Garmin 010-03070-00 JL Audio M3 Marine Subwoofer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
010-03070-00 photo

Instructions

This is the main product document for model 010-03070-00. Additionally, the document applies to other Garmin models: 1668497, 010-03265-00, 010-03264-00, 010-03071-00, 010-03072-00

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
FR ES DE ITEN
IMPORTANT:
Installation requires appropriate tools
and safety equipment. Professional
installation is recommended.
This product is water-resistant.
Do not submerge or subject to
high-pressure water spray.
Before installation, turn off the audio
system and disconnect the battery
system from the audio system.
Before cutting or drilling,
check for potential obstacles
behind mounting surfaces.
Do not mount this product in
an engine compartment or
other area of extreme heat.
Mount this product securely to prevent
damage or injury in severe conditions.
Wash with mild soap and rinse
with freshwater only.
RGB LED Illumination:
LED functionality requires separate
12V wiring at each speaker location.
Individual leads can be wired to
achieve up to seven fixed LED
colors (see chart on opposite page).
Adjustable LED control requires an RGB
lighting controller (sold separately).
Check with your local waterway
authority for regulations on the use of
accent/speaker lighting on your vessel.
IMPORTANT:
For safety, fuse LED wiring as shown in
the diagram on the opposite page.
The lighting circuit of each loudspeaker
operates on 12VDC and MUST be fused
to protect against short circuit. Install
an appropriate fuse holder within 7
inches (18cm) of each loudspeaker,
on the Yellow, Main RGB LED Positive
(+12V) wire. See table below for fuse
values for each loudspeaker model.
M3-10: 150 mA
Listen to your audio system at
levels appropriate for operating
conditions and hearing safety.
IMPORTANT:
Linstallation nécessite des outils
et des équipements de sécurité
appropriés. Une installation par un
professionnel est recommandée.
Ce produit résiste à l’eau. Ne
l’immergez pas ou ne le soumettez
pas à un jet d’eau à haute pression.
Avant l’installation, éteignez le
système audio et débranchez
la batterie de ce dernier.
Avant de procéder au découpage
ou au perçage, vérifiez l’absence
d’obstacles potentiels derrière
les surfaces de montage.
Ne montez pas ce produit dans
un compartiment moteur ou une
autre zone de chaleur extrême.
Fixez solidement ce produit pour
éviter tout risque de dommages
ou de blessures graves.
Lavez ce produit avec un savon doux
et rincez-le à l’eau douce uniquement.
Éclairage LED RGB:
Les LED nécessitent un câblage 12V
distinct pour chaque haut-parleur.
Les fils peuvent être câblés de manière
à obtenir jusqu’à septcouleurs de
LED fixes (voir le tableau de la page
suivante). Le réglage des LED nécessite
un contrôleur RGB (vendu séparément).
Vérifiez la réglementation
relative à l’utilisation d’éclairage
d’accentuation/pour haut-parleurs
sur votre bateau auprès des autorités
chargées des voies navigables.
IMPORTANT:
Pour des raisons de sécurité, branchez
les LED comme indiqué sur le schéma
de la page suivante.
Le circuit d’éclairage de chaque haut-
parleur fonctionne sur une alimentation
de 12 V CC et DOIT être protégé par un
fusible pour éviter tout court-circuit.
Installez un porte-fusible approprié à
18 cm (7 po) de chaque haut-parleur,
sur le fil positif jaune (+12V) du circuit
LED RVB principal. Voir le tableau
ci-dessous pour les valeurs des fusibles
pour chaque modèle de haut-parleur.
M3-10: 150 mA
Écoutez votre système audio à un
volume adapté aux conditions de
fonctionnement et à votre audition.
IMPORTANTE:
Para la instalación se requieren
herramientas y equipos de seguridad
adecuados. Se recomienda que la
instalación la realice un profesional.
Este producto es resistente al
agua. No se debe sumergir ni
rociar con agua a alta presión.
Antes de la instalación, apague el
sistema de audio y desconecte el
sistema de batería del sistema de audio.
Antes de cortar o taladrar, compruebe
que no haya obstáculos detrás
de las superficies de montaje.
No monte este producto en el
compartimento del motor ni en
otra zona de calor extremo.
Monte este producto de forma
segura para evitar daños o lesiones
en condiciones extremas.
Para lavarlo, use jabón suave y
aclárelo solo con agua dulce.
Iluminación LED RGB:
La función de iluminación LED
requiere un cableado de 12V separado
para cada uno de los altavoces.
Se pueden conectar diferentes
cables para conseguir hasta siete
colores fijos de LED (véase la tabla
en la página opuesta). Para el
control LED ajustable es necesario
un controlador de iluminación
RGB (se vende por separado).
Consulte con el organismo local
correspondiente la normativa sobre
el uso de iluminación de realce y en
los altavoces en las embarcaciones.
IMPORTANTE:
Por seguridad, suelde el cableado
de los LED tal como se muestra en el
diagrama de la página opuesta.
El circuito de iluminación de cada altavoz
funciona con 12VDC y requiere el uso de
un fusible para proteger contra UN corto
circuito. INSTALE un fusible apropiado
en el alambre Amarillo, RGB LED Positivo
(+12V) a menos de 7 pulgadas (18 cm)
de cada altavoz. Vea la tabla para escoger
el fusible correcto para cada modelo.
M3-10: 150 mA
Escuche el sistema de audio a un
volumen adecuado, teniendo en cuenta
las condiciones de funcionamiento
y la seguridad auditiva.
WICHTIG:
Die Installation erfordert geeignetes
Werkzeug und Sicherheitsausrüstung.
Es wird eine Installation durch
eine Fachkraft empfohlen.
Dieses Produkt ist wasserbeständig.
Nicht eintauchen oder
Hochdruckwasserspray aussetzen.
Schalten Sie vor der Installation das
Audiosystem aus und trennen Sie das
Batteriesystem vom Audiosystem.
Kontrollieren Sie vor dem Schneiden
oder Bohren, ob sich hinter
den Montageflächen mögliche
Hindernisse befinden.
Montieren Sie dieses Produkt nicht
in einem Motorraum oder einem
anderen Bereich mit extremer Wärme.
Achten Sie auf eine sichere
Befestigung dieses Produkts, um
Beschädigungen oder Verletzungen
bei starkem Seegang zu vermeiden.
Mit milder Seife waschen und
nur mit Süßwasser abspülen.
RGB-LED-Beleuchtung:
Für die LED-Funktionalität ist an jedem
Einbauort der Lautsprecher eine separate
12-V-Verkabelung erforderlich.
Die einzelnen Leitungen können
so verdrahtet werden, dass bis zu
sieben festgelegte LED-Farben zur
Verfügung stehen (siehe Tabelle auf
der gegenüberliegenden Seite). Die
anpassbare LED-Steuerung erfordert
eine RGB-Beleuchtungssteuerung
(separat erhältlich).
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen
Wasserstraßenbehörde nach Vorschriften
für die Verwendung von Akzent-/
Lautsprecherbeleuchtung auf Ihrem Boot.
WICHTIG:
Zur Sicherheit die LED-Verkabelung
wie in der Abbildung auf der
gegenüberliegenden Seite gezeigt
mit einer Sicherung schützen.
Der Beleuchtungsstromkreis jedes
Lautsprechers wird mit 12VDC
betrieben und MUSS zum Schutz vor
Kurzschlüssen mit einer Sicherung
versehen werden. Installieren Sie einen
geeigneten Sicherungshalter in einem
Abstand von 18 cm (7 Zoll) von jedem
Lautsprecher am gelben, positiven
Hauptleiter (+12V) der RGB-LED. Siehe
Tabelle unten für die Sicherungswerte
für jedes Lautsprechermodell.
M3-10: 150 mA
Betreiben Sie Ihr Audiosystem
mit einer Lautstärke, die den
Umgebungsbedingungen und
der Hörsicherheit entspricht.
IMPORTANTE:
Per l’installazione si richiedono
strumenti e attrezzature di sicurezza
idonei. Si consiglia di far eseguire
l’installazione da un professionista.
Questo prodotto è resistente
all’acqua. Non immergere o esporre
a getti di acqua ad alta pressione.
Prima dell’installazione, spegnere
l’impianto audio e scollegare l’impianto
della batteria dall’impianto audio.
Prima di eseguire tagli o
perforazioni, verificare la presenza
di potenziali ostacoli dietro le
superfici di montaggio.
Non montare questo prodotto in
un vano motore oppure in altre
aree con temperature estreme.
Montare il presente prodotto in
posizione salda, al fine di evitare
danni o lesioni in condizioni avverse.
Pulire con del sapone delicato e
risciacquare soltanto con acqua dolce.
Illuminazione a LED RGB:
La funzione a LED richiede un cablaggio
separato da 12V in corrispondenza
della sede di ciascun altoparlante.
È possibile collegare i cavi singoli per
ottenere fino a sette colori fissi del
LED (vedere il grafico nella pagina
accanto). Il controllo regolabile del LED
richiede un controller dell’illuminazione
RGB (venduto separatamente).
Rivolgersi alle autorità locali portuali e
marine per le disposizioni in materia di
utilizzo dell’illuminazione di accento/
altoparlanti sulla propria imbarcazione.
IMPORTANTE:
Per motivi di sicurezza, proteggere
con un fusibile il cablaggio del LED
come mostrato nello schema nella
pagina accanto.
Il circuito d’illuminazione di ciascun
altoparlante funziona a 12 VCC e
DEVE essere provvisto di fusibile per
la protezione contro il cortocircuito.
Installare un portafusibili idoneo
entro 7 pollici (18 cm) da ciascun
altoparlante, sul filo positivo giallo, LED
RGB principale (+12 V). Consultare la
tabella sottostante per i valori dei fusibili
di ciascun modello di altoparlante.
M3-10: 150 mA
Ascoltare l’impianto audio a livelli
appropriati per le condizioni di
utilizzo e la protezione dell’udito.
OWNER’S MANUAL
10 in / 250 mm Marine Subwoofer with
Built-In RGB LED Lighting (optional)
Un subwoofer marin de 10 po /250mm
avec LED RGB intégrée (optionnelle)
Subwoofer marino de 10 in / 250 mm con indicador
luminoso LED RGB incorporado (opcional)
Boots-Subwoofer (250 mm) mit
integrierten RGB-LEDs (optional)
Un subwoofer marino da 250 mm con
luci a LED RGB integrate (opzionale)
©2022 JL Audio, Inc.
M3-10IB_11102022_SKU#011515
M3_10IB_MAN_ALL_101522.indd 2-4M3_10IB_MAN_ALL_101522.indd 2-4 11/15/22 4:26 PM11/15/22 4:26 PM
background
EN Product images shown are for illustrative purposes only and may differ from the actual product. Due to continuous product development, all specifications are subject to change without notice.
FR Les images des produits sont fournies à titre d’illustration uniquement et peuvent différer du produit réel. En raison du développement continu de nos produits, toutes les caractéristiques sont
susceptibles d’être modifiées sans préavis. ES Las imágenes del producto se muestran solo para fines ilustrativos y pueden diferir del producto real. Dado que el desarrollo de producto es continuo,
todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. DE Die gezeigten Produktbilder dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Durch die
Weiterentwicklung der Produkte können alle technischen Daten ohne Ankündigung geändert werden. IT Le immagini del prodotto mostrate sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal
prodotto effettivo. A causa dello sviluppo continuo del prodotto, tutte le specifiche potrebbero essere soggette a modifica senza preavviso.
7/64 in
(2.78 mm)
7/64 in
(2.78 mm)
Ø 8.875 in (225 mm)
Ø 8.875 in (225 mm)
M3-10IB-C M3-10IB-S
A
10.75 in / 273 mm
B
9.71 in / 247 mm
C
1.50 in / 38 mm 1.58 in / 40 mm
D
8.875 in / 225 mm
E
5.00 in / 127 mm
175 W
0.42 in / 10.7 mm
87.23 dB @ 1W/1m
4 Ω
M3-10IB
Fs 41.84 Hz
Qes 0.806
Qms 11.751
Qts 0.754
Vas 1.29 ft
3
/ 36.53 L
Sd 50.68 in² / 0.0327 m²
Re 3.957 Ω
x1
#8 x 1.50 in (38 mm)
x6
#8
x6
M3-10IB-C
x1
#8 x 1.50 in (38 mm)
x6
#8
x6
M3-10IB-S LED (optional / optionnelle / opcional / optional / opzionale)
M3
-
10
A
B
E
D
C
12.60 lbs / 5.70 kg
0.52 ft
3
/ 1.47 L
+
18.00 in
457 mm
18.00 in
457
mm
14.5 in
368 mm
:
0.75 in / 19 mm
V: 2.00 ft
3
/ 56.6 L (NET)
F3: 42.9 Hz
Fc: 53.66 Hz
Qtc: 0.967
AMP
Recommended Sealed Enclosure
7 in / 178 mm
RD
GN
BL
YL
+
+12V
(10 - 14.4V DC)
x1
M3-10: 150 mA
1x
LED Color/Couleur/Farbe/Colore
RD
Red / Rojo / Rouge / Rot / Rosso
GN
Green / Verde / Vert / Grün / Verde
BL
Blue / Azul / Bleu / Blau / Blu
RD
+
GN
Yellow / Amarillo / Jaune / Gelb / Giallo
RD
+
BL
Pink / Rosado / Rose / Pink / Rosa
GN
+
BL
Aqua / Colore Acqua
RD
+
GN
+
BL
White / Blanco / Weiss / Bianco
RD
GN
BL
YL
Red / Rojo / Rouge / Rot / Rosso
22 AWG / 0.34 mm
2
Green / Verde / Vert / Grün / Verde
22 AWG / 0.34 mm
2
Blue / Azul / Bleu / Blau / Blu
22 AWG / 0.34 mm
2
Yellow / Amarillo / Jaune / Gelb / Giallo
22 AWG / 0.34 mm
2
LED
LED
LED
LED
+
= 108 mA @ 14.4V DC
LED
M3_10IB_MAN_ALL_101522.indd 5-8M3_10IB_MAN_ALL_101522.indd 5-8 11/15/22 4:26 PM11/15/22 4:26 PM

Specifications

Garmin 010-03070-00 Questions and Answers