
BREAD MAKER
MACHINE À PAIN
MÁQUINA DE PAN
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE P.2
INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN
P.18
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P.34

2
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
Item no. Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz)
024707 120 550 60
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal
injury and/or property damage:
A. To protect against electric shock, DO NOT immerse, power cord,
plug or motor base, power cord or plug in water or any other
liquid. Always wipe the motor base with a damp cloth. Wash all
accessories after each use.
B. Keep the appliance out of the reach of children and person with
reduced physical, sensory, or mental capabilities. Close adult
supervision is necessary when any appliance is used near children.
C. Do not operate the product if it has a damaged power cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged
in any manner. Do not attempt to examine or repair this product
yourself. Please contact the customer service to the email provided
in this user manual.
D. Always unplug the appliance from the electrical outlet when not
in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
Pull directly on the plug – do not pull on the power cord.
E. Do not plug or unplug the product into/from the electrical outlet
with a wet hand.
F. Do not use accessory attachments not recommended or not sold
by the product manufacturer.
G. Connect the power plug to an easily accessible outlet so that
the appliance can be unplugged immediately in the event
of an emergency.
H. Do not allow the power cord to hang (e.g., over the edge of a table
or counter) or touch hot surfaces.
I. This product is intended for indoor, non-commercial use.
Do not use outdoors or for any other purpose.
J. Do not place the product on or near a hot gas or electric burner,
or in heated oven or microwave oven. Always use the appliance
on a flat, level, stable surface.
K. Do not use the appliance for anything other than its intended use.
L. The appliance will not operate unless properly assembled.
Make sure the baking pan and kneading blade are in place
before operating the appliance.

3
M. Do not attempt to insert metal foils or baking sheets inside
the baking pan as this represent a risk of fire and short circuit.
N. Always use the provided parts and accessories to avoid injuries.
Avoid contact with moving parts to prevent personal injury
or damage to the appliance.
O. Ensure appliance has completely stopped operating before
disassembling, cleaning or storing.
P. Let the appliance cool off for a period of 30 minutes between
each cycle. Do not operate the appliance for 2 consecutive
cycles as it may cause the appliance to overheat and shut
down.
Q. Do not leave the bread maker unattended while it is operating.
Do not move the bread maker while in operation. DO NOT attempt
to move or relocate the appliance while it is in use.
R. Do not put your fingers or other objects into the bread maker while
it is in operation. Avoid contact with moving parts.
S. Do not block or obstruct appliance air vents. While in use, provide
adequate space above and around the appliance for air circulation.
T. Do not place anything on the appliance while operating.
U. Never insert food with hands. Always use the provided measuring
cup and spoon.
V. Always wash and thoroughly dry all parts between each bread
making cycle. Unclean parts may affect the consistency of the
dough and will produce poor results.
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE FOR MORE THAN ONE CYCLE AT A
TIME. ALLOW THE APPLIANCE TO COOL OFF FOR A PERIOD OF 30 MINUTES
BETWEEN EACH CYCLE. DO NOT OPERATE THE APPLIANCE FOR TWO
CONSECUTIVE CYCLE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
GROUNDED PLUG: As a safety feature, this appliance is equipped with a grounded
plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety
feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk
of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded.
SPECIAL INSTRUCTIONS: A short power supply cord used to reduce the risk
resulting from it being grabbed by children, becoming entangled in, or tripping
over a longer cord.
AN EXTENSION CORD MAY BE USED IF CARE IS EXERCISED IN THEIR USE:
• Minimize the risk of overheating by using the shortest UL or ETL listed
cord possible.
• The marked electrical rating must be at least as great as that of the product.

Single kneading blade
Measuring spoon
(1 teaspoon & tablespoon)
Measuring cup
Hook
Stainless steel baking pan
Baking pan handle
4
• Never use a single extension cord to operate more than one appliance.
• If the product is of the grounding type, the extension cord must be
a grounding-type 3-wire cord.
• Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop
where it can be tripped over, snagged, or pulled on unintentionally (especially
by children). DO NOT alter the plug. DO NOT attempt to defeat the safety
purpose of the polarized plug.
BEFORE FIRST USE
(Read the instructions before first use)
NOTE: During first use of the appliance, smoke and/or a slight odour may occur from the
appliance. This is normal and will quickly disappear. It will not recur after appliance has
been used a few more times.
1. Remove all parts and accessories. Dispose of packaging.
2. To remove the nut and fruit dispenser, slide the release button to the right
and lift upward.
NOTE: To replace the dispenser, slide the release button to the right and insert
the dispenser at an angle to insert the left side first and press downward to lock
it into place.
3. Turn the baking pan counterclockwise until a click is heard to remove it.
NOTE: Insert the baking pan into the appliance and turn it clockwise to securely lock
it into place.
4. Wipe motor body with a damp cloth and dry thoroughly.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads or any other object that could
scratch the surface. DO NOT immerse motor body, power cord, or plug
in any liquids or place in the dishwasher.
5. Wash all other parts and accessories in hot soapy water or place in the dishwasher.
Wash after each use. Rinse and dry thoroughly.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads or any other object that could
scratch the surface.
6. Reassemble the bread maker.
7. Press on the BAKE then START/STOP button and let the appliance operate for about
10 minutes.
8. Press on the START/STOP button to turn off the appliance and unplug from
the electrical outlet. Let the appliance cool down completely and wash all
the parts once again.

MENU:
2. Quick / Rapide
3. French / Français
1. White / Blanc
5. Whole wheat / Blé entier
6. Cake / Gâteau
4. Ultra-fast / Ultra rapide
8. Bake / Cuisson
9. Sandwich
7. Dough / Pâte
12. Gluten free / Sans gluten
13. Customize / Personnalisé
11. Knead / Pétrir
10. Jam / Confiture
NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
LCD Display
Control buttons Control buttons
Fig.1
Viewing window
Automatic nut and fruit
automatic dispenser
Control panel
Motor body
Nut and fruit
dispenser release button
5
CONTROL PANEL & MENU

Fig.2
Yeast or baking soda/powder
Dry ingredients
Liquid ingredients
6
TO USE
(Read the instructions before first use)
NOTE: During first use of the appliance, smoke and/or a slight odour may occur from
the appliance. This is normal and will quickly disappear. It will not recur after appliance
has been used a few more times.
NOTE: Do not operate the appliance directly under kitchen cabinets.
Provide adequate space above and around the appliance for air circulation.
NOTE: DO NOT open the lid once baking has started as it may have an impact
on the rising process. NEVER exceed the maximum flour and yeast quantity
of 590 g and 6 g.
1. Open the lid.
2. Make sure the kneading blade is attached to the baking pan. Make sure
it is secure.
NOTE: It is recommended to add butter or oil to the kneading blade to avoid
the dough from sticking.
3. Add all the ingredients into the baking pan in the following order: liquid
ingredients, dry ingredients and yeast or baking soda/powder. (Fig. 2)
NOTE: The maximum quantity of flour and yeast/ baking soda should not exceed
590 g and 6 g. Use your finger to form a well (hole) in the flour then add yeast.
Make sure yeast is not in contact with the liquid ingredients or salt.
This is important especially when using the DELAY function.
4. Close the lid. Add nut and fruit in the automatic dispenser (if required).
Refer to the NUT & FRUIT DISPENSER section for more details.
5. Plug the power cord into a 120 V AC wall outlet. The appliance will beep once
and the LCD display will light up.
NOTE: Default setting will be displayed on the screen 900 g – MEDIUM – WHITE
time 3:00. The display will turn off if no baking function is selected within
20 seconds.
6. Press on the MENU button until the desired baking function is selected.
Total baking time will be displayed. Refer to the BAKING FUNCTIONS section
for more details.
7. Press on the
button to select the desired crust color. Refer to the CRUST
SETTINGS section for more details.
8. Press on the
button to select the desired loaf size (700 g or 900 g).
Refer to the BREAD SIZE section for more details.
9. Press on the START/STOP button to start the appliance immediately or press
on the
button to delay the baking. Refer to the DELAY START section
for more details.
NOTE: The appliance will beep once and kneading cycle will start immediately.
All the cycles will be displayed on the screen.

7
10. Once baking is complete, the appliance will beep 10 times and automatically
switch to KEEP WARM mode.
NOTE: Warm mode can be used for a maximum of 60 minutes after the appliance
will automatically shut off.
11. Turn off the appliance by pressing the START/STOP button until a beep is heard
and unplug from electrical outlet.
12. Open the lid and carefully lift the baking pan by the handle. Turn the baking pan
counterclockwise and upward.
WARNING: Use extreme caution when opening the lid as hot steam will escape
and may cause scalding. Use protective oven mitts or gloves to avoid burns
or serious personal injury.
13. Turn the baking pan upside down onto a cooling rack and gently shake until
the bread comes out.
NOTE: Allow the bread to cool for about 20 minutes before slicing.
14. Use the provided hook to remove the kneading blade from the bottom
of the bread before slicing.
NOTE: The machine may work well in a wide range of temperature, but there
could be a difference in loaf size between a very warm room and a very cold room.
The suggested room temperature should be between 15
o
C and 34
o
C.
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE FOR MORE THAN ONE CYCLE AT A
TIME. ALLOW THE APPLIANCE TO COOL OFF FOR A PERIOD OF 30 MINUTES
BETWEEN EACH CYCLE. DO NOT OPERATE THE APPLIANCE FOR TWO
CONSECUTIVE CYCLE.
MENU - BAKING FUNCTIONS
Press on the MENU button to navigate through the 13 baking functions. Each time
you press on the button you will hear a beep, and the number of the bread setting
will appear on the display. Repeatedly press the button to select the desired
baking function.
1. WHITE: This function is programmed to bake traditional white bread and will
go through kneading, rising, and baking.
2. QUICK: This function is programmed to bake a smaller bread loaf with a dense
texture. This function will go through kneading, rising, and baking. It is usually
recommended for recipes that contains baking powder or baking soda.
3. FRENCH: This function is programmed to bake French style breads with a crispier
crust and a lighter texture. This function will go through kneading, rising, and
baking. French breads require longer rising time.
4. ULTRA FAST: This function is programmed to bake bread in about 2 hours.
The bread is smaller and is a little dense in texture. Always use a fast-rising yeast.
This function will go through kneading, rising, and baking. The default time
setting is 2:05 and cannot be changed.
5. WHOLE WHEAT: This function is programmed to bake whole wheat which
requires a longer preheating time to allow the flour to soak up the water and
expand. This function will go through kneading, rising, and baking. It is not
recommended to use the DELAY function.
6. CAKE: This function is programmed to bake cakes. It is recommended to use
with recipes containing baking soda or baking powder. This function will go
through kneading, rising, and baking.

8
7. DOUGH: This function is programmed for kneading and rising ONLY. It is
programmed to prepare the dough for rolls, pizza, specialty breads, etc.,
to be shaped by hand and baked in a conventional oven.
8. BAKE: This function is programmed for baking pre-made dough
or store-bought ONLY. To avoid going through the MENU, press on the
button to immediately select the baking function. The default time setting is 0:10.
Press on the
button to set the timer. Timer can be adjusted by increment
of 1 minute for a maximum of 1:00 hour.
9. SANDWICH: This function is programmed to bake sandwich style breads with
thinner crust and lighter texture. This function will go through kneading, rising,
and baking.
10. JAM: This function is programmed to make jam from fresh fruits and vegetables.
For best results, fruits and vegetables should be mashed before baking. The
default time setting is 1:20 and cannot be adjusted.
11. KNEAD: This function is programmed to knead the dough ONLY. To avoid
going through the MENU, press on the
button to immediately select the
kneading function. The default time setting is 0:25 and cannot be adjusted.
12. GLUTEN FREE: This function is programmed to bake gluten free bread using
gluten free flour. The dough is generally wetter and more like a batter. It is
also important not to over-mix or over-knead gluten-free dough. Baking time
is generally longer due to the high moist dough.
13. CUSTOMIZE: This function is programmed for experienced users. You can
personnalize the kneading (KNEAD 1 & KNEAD 2), rising (RISE 1 - RISE 2 -
RISE 3), baking and keep warm time. Press on the
button to navigate throught
the cyles. Press on the
button to set the timer for each cycle. Once all the the
cycles are set, press on the START/STOP button to confirm your selection. Crust
setting and nuts can be selected afterward.
CONTROL PANEL PROGRAMS
13-HOUR DELAY TIMER
NOTE: Do not use recipes with ingredients that can spoil like eggs, milk, yogurt,
or any other dairy products.
1. Follow step 1-8 in the TO USE section.
2. Press on the
button to adjust the timer. Time will be displayed on the screen.
NOTE: Timer can be adjusted by increment of 10 minutes for a maximum
of 13 hours. Holding down on the button will increase the timer faster.
For example, it is 8:00 AM and you would like your bread to be ready
at 2:00 PM, press on the
button until the display reads 6:00. Bread will be
baked in 6 hours (Baking time is included).
3. Press on the START/STOP button to set the timer. Flashing dots will appear
on the display and the timer will start counting down.
NOTE: Delay timer cannot be set for JAM, ULTRA FAST, BAKE
and KNEAD functions.
NOTE: To cancel the delay timer, press on the START/STOP button for about
2 seconds until a long beep is heard. The display will show the pre-set baking
time for the selected function.

NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
9
CRUST SETTINGS
There are 3 different crust setting: LIGHT, MEDIUM or DARK. Press on the
button to select the desired crust color. The display will read; LIGHT, MEDIUM, DARK.
The crust setting cannot be adjusted for DOUGH, JAM AND KNEAD functions.
BREAD SIZE
There are 2 loaf sizes; 700 g and 900 g. Press on the button to select
the desired bread size. The bread size cannot be adjusted for QUICK, ULTRA-FAST,
CAKE, DOUGH, BAKE, JAM, KNEAD and CUSTOMIZE functions.
KNEAD
This function is programmed to knead the dough ONLY. Rising and baking can
be done in a traditionnal oven. Add all the ingredients in the baking pan and press
the
button to select the kneading function. The default time setting is 0:25
and cannot be adjusted. Press START/STOP button to start kneading. KNEAD 1
will be displayed on the screen to indicate the appliance has started kneading.
BAKE
This function is programmed to bake the dough ONLY. This function is suitable
for pre-made dough or store-bought. Add the dough into the baking pan and press
the
button to select the baking function. The default time setting is 0:10. Press on
the
button to set the timer. Timer can be adjusted by increment of 1 minute for
a maximum of 1:00 hour. Press on the START/STOP button to start baking. BAKE will
be displayed on the screen to indicate the appliance has started baking.
CUSTOMIZE
This function is programmed for experienced users. You can personnalize the kneading
(KNEAD 1 & KNEAD 2), rising (RISE 1- RISE 2 - RISE 3), baking and keep warm
time. First, add all the ingredients into the baking pan. Select the customize function
by navigating through the MENU then press on the
button to navigate through the
cycles. Press on the
button to set the timer for each cycle. Timer can be adjusted
by increment of 1 minute (refer to the chart below for adjustable timer). Once all
the the cycles are set, press on the START/STOP button to confirm your selection.
Crust and nut settings can be selected afterward. Press on the START/STOP button
to start baking.
CYCLES ADJUSTABLE TIME (MIN)
KNEAD 1 6-14
RISE 1 20-60
KNEAD 2 5-20
RISE 2 5-40
RISE 3 0-60
BAKE 0-80
KEEP WARM 0-60

10
NUT & FRUIT DISPENSER
The appliance is designed with a nut and fruit dispenser that will automatically
add ingredients to your recipe. NUT is a default setting. Display will read NUT
√
if this option is activated. To deactivate, press on the NUT button until the display
reads NUT X. This function cannot be selected for DOUGH, BAKE, JAM
and KNEAD functions.
START/STOP
Press on the START/STOP button to pause the appliance at any time during the
baking cycle. The setting will be memorized and the remaining baking time will start
flashing on the display, indicating that the appliance is paused. The baking cycle will
automatically resume after 10 minutes if no other function is selected. To cancel the
selected function, press on the START/STOP button for about 2 seconds until a long
beep is heard. Default setting will be displayed on the screen 900 g – MEDIUM –
WHITE time 3:00.
If you experience a power outage for less than 10 minutes while using the bread maker,
the appliance will resume its cycle when power is restored. If power outage exceeds
this period, the baking cycle must be restarted all over again.
PREPARING THE INGREDIENTS
NOTE: ALWAYS use the provided measuring spoon and cup to measure
the ingredients.The provided measuring cup and spoon with this bread maker are
not standard and should not be used as such.
1. Measure liquid ingredients such as water, milk, oil using the provided measuring
cup. Always make sure the cup is clean before adding ingredients. The provided
measuring cup can hold up to 200 ml of liquid.
2. To measure dry ingredients, always use a spoon to fill the provided measuring cup
then level off with a knife. Do not use the cup to scoop the dry ingredients directly.
The provided measuring cup can hold up to 140 g of dry ingredients.
3. Use the provided measuring spoon to measure small quantities of dry ingredients
such as yeast, baking soda, baking powder. The provided measuring spoon can
hold 1 teaspoon (7 g) and 1 tablespoon (12 g).
NOTE: Always add ingredients in the following order liquid ingredients, dry
ingredients and yeast or baking soda/powder (Fig.2). Yeast should not be in
contact with liquid ingredients or salt.
TIPS
• Make sure all ingredients are at room temperature. Temperatures too cool
or too hot can affect the way the bread rises and bakes.
• For best results, water temperature should be between 20
o
C and 25
o
C.
• Always use the provided measuring spoon and cup to measure the ingredients.
• Always use the provided hook to remove the kneading blade from the bottom
of the bread. Never remove by hand.
• For best results, always use the exact measurement provided in the recipe.
• Always use fresh ingredients. Flour and yeast are the most important ingredient
in making bread. If yeast is not fresh, the bread will not rise.

11
• Always add the ingredients in the following order: liquid ingredients, dry
ingredients and yeast or baking soda/powder. (Fig.2) Yeast should never be in
contact with liquid ingredients or salt. Especially when using the DELAY function.
• Ambient temperature may have an impact on baking bread. The bread size may
vary depending on the room temperature. For best results, room temperature
should always be between 15
o
C and 34
o
C when using the appliance.
BREAD CONSERVATION
Fresh bread is at its best when consumed immediately. Bread can be stored in a sealed
plastic bag, at room temperature for about 3 days (this will depend on the type of
bread). Bread can be stored in a sealed container and in the freezer for up to 1 month.
Homemade bread has no preservatives and tends to dry out and become stale faster.
CLEANING AND CARE
WARNING: Ensure the appliance is unplugged from the electrical outlet and allow
it to cool down completely before handling or cleaning it.
WARNING: Never put cold water into a hot baking pan. Sudden changes
of temperature may cause metal to warp, resulting in an uneven bottom.
1. Remove the baking pan from the bread maker by the handle and remove
the kneading blade.
NOTE: Turn the baking pan counterclockwise until a click is heard to remove it.
NOTE: Insert the baking pan into the applaince and turn it clockwise
to securely lock it into place.
2. Remove the nut and fruit dispenser (if necessary).
NOTE: To remove the nut and fruit dispenser, slide the release button to the right
and lift upward. To put the dispenser back, slide the release button to the right
and insert the dispenser at an angle to insert the left side first and press downward
to lock it into place.
3. Wipe motor body with a damp cloth and dry thoroughly.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads or any other object that
could scratch the surface. DO NOT immerse motor body, power cord, or plug
in the any liquids or place in the dishwasher.
4. Wash all the parts and accessories in hot soapy water or place in the dishwasher.
Rinse and dry thoroughly.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads or any other object that
could scratch the surface. Wash after each cycle.
TIP: If the kneading blade is hard to remove, fill the baking pan with lukewarm
water and add a little bit of dish soap and let it soak for about 30 minutes.
5. Reassemble the appliance to store away.
INTRODUCTION OF BREAD INGREDIENTS
Water and other liquid ingredients
Water is an essential ingredient for baking bread. Water temperature should always
be between 20
o
C and 25
o
C. In any recipe, water can be replaced with fresh milk
to enhance flavor and improve the browning of the crust. Vegetable or fruit juices
may be used for flavor.

12
Fats (butter & oils)
Butter and oils add a lot of flavor to breads, but it prevents gluten formation which will
result in smaller bread. Butter should be melted or cut into small pieces before adding
to the baking pan.
Egg
Eggs help bind the ingredients together and act as a leavening agent. It also helps
the browning of the crust. Usually the breads rise very high and are larger in size.
Always mix the eggs before adding to the baking pan. Always incorporate the egg
mixture with the liquid ingredients.
Yeast
Yeast is essential for making bread. It is used to make the dough rise by producing
carbon dioxide. This is referred to as the fermentation process. The dough expands
as it warms and bakes. Always use fresh yeast, if not bread will not rise properly. Yeast
should always be added last. Use your finger to form a well (hole) in the flour then add
yeast. It is important that yeast is not in contact with any liquid ingredients or salt. This
is important especially when using the DELAY function.
DRY YEAST AND INSTANT YEAST EQUIVALENCE
DRY YEAST INSTANT YEAST
1 tsp. 3/4 tsp.
1.5 tsp. 1 tsp.
2 tsp. 1.5 tsp.
Baking powder / Baking soda
Baking powder and baking soda are a quick leavening agent that require less time to
rise than yeast. It is recommended when using the ULTRA FAST and CAKE functions.
Baking powder and baking soda can be combined. Use your finger to form a well
(hole) in the flour then add baking powder/soda.
TROUBLE SHOOTING
Smoke coming out from the
ventilation hole during baking
Due to the initial heating of the materials used in
the manufacturing of the product, some light smoke/
vapors may be released when used initially.
This is normal.
Bottom crust is too thick Bread was left in the bread maker for too long on
warm mode after baking is over. Remove bread from
baking pan once baking is over and let it cool down
on a cooling rack.
Kneading blade is stuck
to the baking pan
Fill the baking pan with warm water and a little bit
of dish soap and let it soak for about 30 minutes.
Ingredients are not mixed
properly and bread is not
evenly baked
The wrong baking function was selected. Make sure
to select the baking function according to the type
of flour and ingredients used.

13
Bread crust is not colored Do not open the lid during the last rising stage.
Display reads HHH after
pressing START/STOP button
The inner temperature of the bread maker is too
high. Turn off the appliance and unplug power cord
from electrical outlet. Open the lid and let
the appliance cool down completely.
Display reads LLL and the
appliance beeps continuously
The inner temperature of the bread maker is too
low. Press START/STOP to pause the appliance then
press BAKE to make the temperature inside
the bread maker rise rapidly.
Display reads Err after
pressing START/STOP button
Contact the customer service to the email provided
in this instruction manual.
Appliance is working but
the dough is not kneading
Baking pan is not properly inserted into the bread
maker or the dough is too large to be kneaded.
Make sure the baking pan is well inserted and the
dough is made according
to the recipe.
Bread size is too small
or dough has not risen
Check the recipe and make sure yeast is fresh.
Water and liquid ingredients should be at room
temperature. Yeast should not be in contact
with liquid ingredients or salt when added
to the baking pan.
Bread has collapsed
in the middle
The amount of yeast or baking powder/soda used
is insufficient. Check the recipe and make sure to use
the recommended quantity.
The dough is too wet
or too dry
Add 1-2 tbsp. of flour if the dough is too wet.
Add 1-2 tbsp. of liquid if the dough is too dry.
Bread is very large and dense Too much flour and/or not enough water was added.
Make sure to properly measure the ingredients using
the provided measuring cup and spoon.
Large holes/bubbles
in the bread
Too much yeast was added and caused extra air
bubbles to form creating holes in the bread. Make
sure to properly measure the yeast.
The ambient temperature may be too high causing
the dough to rise too fast. Ambient temperature
should be between 15
o
C and 34
o
C.

14
WARRANTY
1-YEAR LIMITED WARRANTY.
This warranty covers any defects in materials and workmanship for a period of one
(1) year from the date of the original purchase. Please retain your original receipt as
a proof of the purchase date. Any complaints must be registered within the warranty
period. The product will be repaired, replaced (parts including blades or entire
appliance) or refunded at our sole discretion. Shipping charges may apply.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any
of the following:
Negligent use or misuse of the product including failure to clean the product regularly,
use for commercial purposes, accident, use on improper voltage or current, use
contrary to the operating instructions, disassembly, repair or altercation by anyone
other than a STARFRIT authorized service agent.
Decisions as to the cause of damage are the responsibility of Starfrit. All decisions
will be final.

15
RECIPES
NOTE: Ingredients should ALWAYS be added in the following order: liquid
ingredients, dry ingredients and yeast or baking soda/powder (Fig.2). Yeast should
never be in contact with liquid ingredients or salt. Refer to the BREAD SIZE
section
to select the right bread size. Bread size refers to the size of the bread once baked.
For recipes calling for eggs, always incorporate the egg mixture with
the liquid ingredients.
The measuring cup and spoon included with the bread maker are not standard
and should not be used as such. The measuring cup can hold approximately
200 ml of liquid and 140 g of flour. The measuring spoon can hold approximately
1 teaspoon (7 g) and 1 tablespoon (12 g). The bread recipes provided in this
instruction manual have been tested for success. The ratios will need to be
adjusted if you are using other bread recipes.
WHITE BREAD
Bread size: 700 g
Cooking time: 2:41
INGREDIENTS:
• 270 ml Water
• 2 tbsp. Oil
• 1 tsp. Salt
• 2 tbsp. Sugar
• 3 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast
QUICK
Bread size: 700 g
Cooking time: 2:22
INGREDIENTS:
• 250 ml Water
• 2 tbsp. Oil
• 1 tsp. Salt
• 1.5 tbsp. Sugar
• 3 cups All-purpose flour
• 2 tsp. Yeast
FRENCH BREAD
Bread size: 700 g
Cooking time: 3:28
INGREDIENTS:
• 250 ml Water
• 2 tbsp. Oil
• 1tsp. Salt
• 1.5 tbsp. Sugar
• 3 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast
Bread size: 900 g
Cooking time: 2:47
INGREDIENTS:
• 330 ml Water
• 3 tbsp. Oil
• 1.5 tsp. Salt
• 3 tbsp. Sugar
• 4 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast
Bread size: 900 g
Cooking time: 3:35
INGREDIENTS:
• 330 ml Water
• 3 tbsp. Oil
• 1.5 tsp. Salt
• 2 tbsp. Sugar
• 4 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast

ULTRA FAST BREAD
Bread size: 900 g
Cooking time: 2:05
INGREDIENTS:
• 300 ml Water
• 3 tbsp. Oil
• 1 tsp. Salt
• 4 tbsp. Sugar
• 3 1/2 cups Bread flour
• 2 tsp. Yeast
WHOLE WHEAT BREAD
Bread size: 700 g
Cooking time: 3:21
INGREDIENTS:
• 260 ml Water
• 2 tbsp. Oil
• 1 tsp. Salt
• 1 cup Whole wheat flour
• 2 cups Bread flour
• 2 tbsp. Brown sugar
• 2 tbsp. Milk powder
• 1tsp. Yeast
CAKE
Bread size: 700 g
Cooking time: 1:40
INGREDIENTS:
• 2 tbsp. Oil
• 8 tbsp. Sugar
• 6 Eggs
• 1 2/3 cup Self-rising flour
• 1tsp. Vanilla
• 1tsp. Lemon juice
• 1tsp. Yeast
DOUGH
NOTE: This function is programmed for
kneading and rising ONLY. It is programmed
to prepare dough for rolls, pizza, specialty
breads, etc., to be shaped by hand and baked
in a conventional oven.
Bread size: 900 g
Cooking time: 3:27
INGREDIENTS:
• 330 ml Water
• 3 tbsp. Oil
• 2 tsp. Salt
• 2 cups Whole wheat flour
• 2 cups Bread flour
• 2.5 tbsp. Brown sugar
• 3 tbsp. Milk powder
• 1tsp. Yeast
Bread size: 700 g
Cooking time: 1:30
INGREDIENTS:
• 360 ml Water
• 2 tbsp. Oil
• 1.5 tsp. Salt
• 4 tbsp. Sugar
• 4 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast

17
SANDWICH BREAD
Bread size: 700 g
Cooking time: 2:52
INGREDIENTS:
• 270 ml Water
• 1.5 tbsp. Butter
• 1.5 tsp. Salt
• 1.5 tbsp. Sugar
• 1.5 tbsp. Milk powder
• 3 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast
JAM
NOTE: The recipe can be adjusted
to your personal preference. The ratio
of fruits/vegetables, sugar and water can
be adjusted depending if you like a thicker
or more liquid consistency.
GLUTEN FREE
Bread size: 700 g
Cooking time: 2:42
INGREDIENTS:
• 100 ml Water
• 3 tbsp. Oil
• 1/4 cup Honey
• 1 tsp. Vinegar
• 2 Eggs
• 2 cups Oat flour
• 3 cup Corn flour
• 3 tbsp. Sugar
• 1/2 tsp. Salt
• 3/4 tsp. Yeast
Bread size: 900 g
Cooking time: 2:57
INGREDIENTS:
• 360 ml Water
• 2 tbsp. Butter
• 2 tsp. Salt
• 2 tbsp. Sugar
• 2 tbsp. Milk powder
• 4 cups Bread flour
• 1 tsp. Yeast
Cooking time: 1:20
INGREDIENTS:
• 4 cups Strawberry (slightly crushed)
• 1 cup Sugar
• 1 cup Water
• 1 cup Pudding powder (optional)
Bread size: 900 g
Cooking time: 2:42
INGREDIENTS:
• 133 ml Water
• 4 tbsp. Oil
• 1/3 cup Honey
• 1 tsp. Vinegar
• 2 Eggs
• 2 cups Oat flour
• 4 cups Corn flour
• 4 tbsp. Sugar
• 1/2 tsp. Salt
• 1 tsp. Yeast

18
DIRECTIVES IMPORTANTES
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de décharges
électriques, de blessures corporelles sérieuses et de dommages
matériels.
A. Protection contre les décharges électriques : NE PAS immerger
sous l’eau le boitier-moteur, le cordon électrique ou la fiche.
Toujours nettoyer le boitier-moteur avec un linge humide. Laver les
accessoires après chaque utilisation.
B. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou de toute
autre personne aux capacités physiques et intellectuelles limitées.
La surveillance étroite d’un adulte est nécessaire lorsque l’appareil
est en fonction près d’un ou de plusieurs enfants.
C. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon électrique ou la prise
électrique sont endommagés, à la suite d’une quelconque
défaillance ou si l’appareil a été endommagé. Ne pas tenter
d’examiner ou de réparer l’appareil. Communiquez avec le service
à la clientèle à l’adresse courriel fournie dans ce guide.
D. Toujours débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, ou
lors du changement d’une pièce ou du nettoyage. Débrancher
l’appareil en tirant sur la fiche seulement — ne jamais débrancher
l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
E. Ne jamais brancher ou débrancher de la prise électrique murale
lorsque vous avez les mains mouillées.
F. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le
fabricant ou qui ne sont pas inclus avec le produit.
G. Brancher la fiche électrique dans une prise murale facilement
accessible pour qu’elle soit rapidement débranchée dans le cas
d’un accident.
H. Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation (par exemple d’une
table ou d’un comptoir) ou entrer en contact avec des surfaces
chaudes comme la cuisinière.
I. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou à des fins commerciales.
Ne jamais utiliser cet appareil à des fins autres que celles pour
lesquelles il a été conçu.
J. Ne pas placer l’appareil à proximité ou sur un brûleur à gaz ou
électrique, dans un four chaud ou à l’intérieur d’un four à micro-ondes.
Toujours utiliser l’appareil sur une surface plane, à niveau et stable.
MODE D’EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
No de l’article Tension (V) Puissance (W) Fréquence (Hz)
024707 120 550 60

19
K. Ne jamais utiliser cet appareil à des fins autres que celles pour
lesquelles il a été conçu.
L. Cet appareil ne fonctionnera pas s’il n’est pas assemblé
correctement. S’assurer que le moule à pain et la lame à pétrir sont
bien en place avant de faire fonctionner l’appareil.
M. Ne pas tenter d’insérer de papier d’aluminium ou une plaque de
cuisson à l’intérieur du four à pain, car cela pourrait causer un court-
circuit ou un incendie.
N. Toujours utiliser les pièces et accessoires inclus avec l’appareil
pour prévenir les blessures. Éviter tout contact avec les pièces
en mouvement pour prévenir les blessures ou d’endommager
l’appareil.
O. S’assurer que l’appareil ne fonctionne plus avant de le
désassembler, le nettoyer ou l’entreposer.
P. Laisser l’appareil refroidir pendant 30 minutes après chaque cycle
d’utilisation. Ne pas faire fonctionner l’appareil plus de deux
cycles consécutifs, car l’appareil pourrait surchauffer et s’arrêter.
Q. Ne pas la machine à pain sans supervision lorsqu’elle est en
fonction. Ne pas déplacer ou tenter de déplacer l’appareil pendant
qu’il est en marche.
R. Ne pas mettre les doigts ou tout autre objet alors que l’appareil est
en fonction. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
S. Ne pas obstruer ou bloquer les bouches de ventilations de
l’appareil. S’assurer qu’il y a suffisamment d’espace au-dessus et
autour de l’appareil pour faciliter la circulation de l’air.
T. Ne rien mettre sur l’appareil alors qu’il est en fonction.
U. Ne pas ajouter d’ingrédients avec les mains. Toujours utiliser la
tasse et la cuillère à mesurer fournies.
V. Toujours nettoyer soigneusement l’appareil et le sécher
complètement après chaque utilisation. Des pièces mal nettoyées
peuvent affecter la consistance de la pâte et ne donneront pas de
bons résultats.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL PLUS D’UN CYCLE À LA FOIS.
LAISSER L’APPAREIL REFROIDIR PENDANT 30 MINUTES APRÈS CHAQUE
CYCLE D’UTILISATION. NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL PLUS DE
DEUX CYCLES CONSÉCUTIFS.
VEUILLEZ CONSERVER CE MODE
D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE
PRISE DE MISE À LA TERRE : Par mesure de sécurité, cet appareil est doté d’une
prise à trois broches reliée à la terre qui ne peut qu’être branchée dans une prise
triphasée. Ne jamais modifier la conformation de la fiche. Une mauvaise connexion
au conducteur de terre peut entrainer des risques de décharges électriques.
Communiquer avec un électricien qualifié si vous n’êtes pas certain que la prise est
correctement mise à la terre.

20
RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES : Un cordon d’alimentation court est
fourni afin de réduire les risques de vous emmêler ou de trébucher sur un cordon
d’alimentation plus long.
UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE PEUT ÊTRE UTILISÉE SI SON UTILISATION EST FAITE
AVEC PRÉCAUTIONS :
• Pour réduire le risque de surchauffe, utiliser les rallonges homologuées UL ou ETL
les plus courtes possible.
• La puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins aussi élevée
que la puissance de l’appareil.
• Ne jamais utiliser qu’une seule rallonge pour alimenter plusieurs appareils.
• Si le cordon d’alimentation de l’appareil est doté d’une fiche de mise à la terre, la
rallonge doit elle aussi être un cordon avec une fiche à trois broches de mise à la
terre.
• Ne jamais laisser pendre une rallonge du bord d’un comptoir ou d’une table afin
de prévenir les trébuchements, les accrochages ou d’éviter qu’un enfant tire sur la
rallonge par accident. NE PAS modifier la fiche. NE PAS tenter de contourner le
mécanisme de sécurité de la fiche.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
(Lire les instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois)
NOTE : Lors de la première utilisation de l’appareil, de la fumée ou une odeur légère
pourrait se dégager de l’appareil. Ceci est normal et disparaîtra rapidement. Cela ne se
reproduira plus après quelques utilisations.
1. Retirer l’appareil et les accessoires de l’emballage. Jetez l’emballage.
2. Pour retirer le distributeur de noix et fruit, faire glisser le bouton déclencheur vers la
droite et soulever.
NOTE : Pour remettre le distributeur en place, faire glisser le bouton déclencheur vers
la droite et insérer le côté gauche du distributeur d’abord en angle et appuyer vers le
bas pour le verrouiller en place.
3. Pour retirer le moule à pain, le faire tourner dans le sens anti horaire jusqu’à ce qu’un
clic soit entendu.
NOTE : Insérer le moule à pain et le faire tourner dans le sens horaire pour le
verrouiller en place de façon sécuritaire.
4. Nettoyer le boitier-moteur avec un linge humide.
NOTE : Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer ou
tout autre produit qui pourrait endommager la surface de l’appareil. Ne pas immerger
le boitier-moteur, le cordon d’alimentation ou la fiche électrique dans l’eau ou tout
autre liquide. Ne pas mettre au lave-vaisselle.
5. Laver les pièces et accessoires dans une eau chaude savonneuse ou mettre au lave-
vaisselle. Laver après chaque utilisation. Rincer et sécher complètement.
NOTE : Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer ou
tout autre produit qui pourrait endommager la surface de l’appareil.
6. Réassembler la machine à pain.
7. Appuyer sur CUISSON puis sur MARCHE/ARRÊT et laisser l’appareil fonctionner
pendant 10 minutes approximativement.
8. Appuyer sur MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil et débrancher le cordon
d’alimentation de la prise électrique. Laisser l’appareil refroidir complètement et
nettoyer toutes les pièces à nouveau.

21
Lame à pétrir simple
Cuillère à mesurer
(1 cuillère à thé et
1 cuillère à table)
Tasse à mesurer
Crochet
Moule à pain en
acier inoxydable
Poignée du
moule à pain
MENU:
2. Quick / Rapide
3. French / Français
1. White / Blanc
5. Whole wheat / Blé entier
6. Cake / Gâteau
4. Ultra-fast / Ultra rapide
8. Bake / Cuisson
9. Sandwich
7. Dough / Pâte
12. Gluten free / Sans gluten
13. Customize / Personnalisé
11. Knead / Pétrir
10. Jam / Confiture
NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
Écran LCD
Boutons de
contrôle
Boutons de
contrôle
Fig.1
Hublot de
visualisation
Distributeur de noix et fruit
automatique
Panneau de
contrôle
Boitier-moteur
Bouton déclencheur du
distributeur de noix et fruit
MENU - PANNEAU DE CONTRÔLE

22
UTILISATION
(Lire les instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois)
NOTE : Lors de la première utilisation de l’appareil, de la fumée ou une odeur légère
pourrait se dégager de l’appareil. Ceci est normal et disparaîtra rapidement. Cela ne
se reproduira plus après quelques utilisations.
NOTE : Ne pas faire fonctionner l’appareil directement sous les armoires de cuisine.
S’assurer qu’il y a suffisamment de place au-dessus et autour de l’appareil pour
permettre une circulation de l’air adéquate.
NOTE : NE PAS soulever le couvercle alors que la cuisson est commencée, car
ceci pourrait modifier le processus de levée de la pâte. NE PAS excéder la quantité
maximale de farine de 590 g et de 6 g de levure.
1. Ouvrir le couvercle.
2. S’assurer que la lame à pétrir est bien fixée au moule à pain. S’assurer qu’elle est
bien en place.
3. Ajouter les ingrédients dans le moule à pain dans l’ordre suivant : les ingrédients
liquides, les ingrédients secs et la levure ou le bicarbonate de soude. (Fig. 2)
La quantité de farine et de levure/bicarbonate de soude ne devrait pas excéder
590 g et 6 g respectivement. À l’aide de votre doigt, former une ouverture dans
la farine et ajouter la levure. S’assurer que la levure n’entre pas en contact avec
l’ingrédient liquide ou le sel. Ceci est important lorsque vous utilisez la fonction
CUISSON PRÉ-PROGRAMMABLE.
4. Fermer le couvercle. Ajouter les noix et les fruits dans le distributeur automatique
(si nécessaire). Consulter la section DISTRIBUTEUR DE NOIX ET DE FRUIT pour
obtenir plus de détails.
5. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise électrique murale. L’appareil
émettra un signal sonore une fois et l’écran d’affichage s’illuminera.
NOTE : Un réglage par défaut apparaîtra à l’écran : 900 g — MOYEN – BLANC —
Temps 3:00. Ce réglage disparaîtra si aucune fonction de cuisson n’est sélectionnée
dans les 20 secondes suivantes.
6. Appuyer sur le bouton MENU jusqu’à ce que la fonction voulue apparaisse. Le
temps total de la cuisson apparaîtra. Consulter la section MENU - FONCTIONS DE
CUISSON pour obtenir plus de détails.
7. Appuyer sur le bouton
pour choisir la couleur de la croûte. Consulter la section
RÉGLAGE DE COLORATION DE LA CROÛTE pour obtenir plus de détails.
8. Appuyer sur le bouton
pour choisir le format de pain (700 g ou 900 g). Consulter
la section FORMAT DE PAIN pour obtenir plus de détails.
9. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour démarrer l’appareil immédiatement ou
appuyer sur le bouton
pour utiliser la fonction CUISSON PRÉ-PROGRAMMABLE
Consulter la section CUISSON PRÉ-PROGRAMMABLE (13 HEURES) pour obtenir
plus de détails. NOTE : L’appareil émettra un signal sonore une fois et le cycle de
pétrissage débutera. Tous les cycles du processus sont affichés sur l’écran.
Fig.2
Levure / Bicarbonate de soude / poudre à pâte
Ingrédients secs
Ingrédients liquides

23
10. Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émettra 10 signaux sonores et se mettra
automatiquement en mode RÉCHAUD.
NOTE : Le mode RÉCHAUD peut être utilisé pour une durée maximale de 60
minutes. L’appareil s’éteindra automatiquement ensuite.
11. Éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu’à ce qu’un signal
sonore soit entendu. Débrancher ensuite le cordon d’alimentation de la prise électrique.
12. Ouvrir le couvercle et soulever soigneusement le moule à pain en utilisant
la poignée. Tourner le moule à pain dans le sens antihoraire et le soulever.
ATTENTION : Faire preuve d’extrême prudence en ouvrant le couvercle, de la
vapeur chaude pourrait s’échapper du moule à pain et pourrait causer des brûlures.
Utiliser des mitaines ou des gants protecteurs pour le four pour prévenir les brûlures
ou des blessures sérieuses.
13. Placer le moule à pain à l’envers sur une grille et secouer doucement jusqu’à ce
que le pain s’en dégage.
Note : Laisser le pain refroidir une vingtaine de minutes avant de le trancher.
14. Utiliser le crochet pour dégager la lame à pétrir du pain avant de commencer à le
trancher. Note : L’appareil fonctionne très bien à différentes températures ambiantes,
mais une pièce très chaude ou très froide pourrait influencer la dimension du pain.
La température ambiante recommandée est entre 15 °C et 34 °C.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL PLUS D’UN CYCLE À LA FOIS.
LAISSER L’APPAREIL REFROIDIR PENDANT 30 MINUTES APRÈS CHAQUE
CYCLE D’UTILISATION. NE PAS FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL PLUS DE
DEUX CYCLES CONSÉCUTIFS.
MENU — FONCTIONS DE CUISSON
Appuyer sur le bouton MENU pour parcourir les 13 fonctions de cuisson disponibles.
À chaque pression du bouton, un signal sonore se fera entendre et le numéro de la
fonction de cuisson apparaîtra à l’écran. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
pour sélectionner la fonction de cuisson désirée.
1. BLANC : Pour la cuisson d’un pain blanc traditionnel en trois étapes : le pétrissage,
la levée de la pâte et la cuisson.
2. RAPIDE : Pour la cuisson d’un plus petit pain à la texture plus dense en trois étapes:
le pétrissage, la levée de la pâte et la cuisson. Cette fonction est recommandée
pour les recettes qui contiennent de la poudre à pâte ou du bicarbonate de soude.
3. FRANÇAIS : Pour la cuisson d’un pain de style français avec une croûte plus
croustillante et une texture plus légère en trois étapes : le pétrissage, la levée de
la pâte et la cuisson.
4. ULTRA RAPIDE : Pour la cuisson d’un pain en seulement deux heures. Le pain est
plus petit et la texture plus dense. Toujours utiliser de la levure à action rapide. La
cuisson se fera en trois étapes : le pétrissage, la levée de la pâte et la cuisson. Le
réglage par défaut de la durée de la cuisson est 2:05 et ne peut être modifié.
5. BLÉ ENTIER : Pour la cuisson d’un pain à blé entier. Cette fonction requiert un
temps de réchauffement plus long pour permettre à la farine d’absorber l’eau et
de se gonfler. La cuisson se fera en trois étapes : le pétrissage, la levée de la
pâte et la cuisson. Il n’est pas recommandé d’utiliser l’option CUISSON PRÉ-
PROGRAMMABLE pour cette fonction.
6. GÂTEAU : Pour la cuisson de gâteaux. Il est recommandé d’utiliser des recettes qui
contiennent de la poudre à pâte ou du bicarbonate de soude. La cuisson se fera en
trois étapes : le pétrissage, la levée de la pâte et la cuisson.

24
7. PÂTE : Pour la préparation de pâte pour les petits pains, pizza, pains de spécialité,
etc., qui doivent être façonnés à la main et cuits dans un four conventionnel. Cette
fonction est complétée en deux étapes : le pétrissage et la levée de la pâte.
8. CUISSON : pour la cuisson de pâte déjà préparée ou achetée. Pour éviter d’avoir
à parcourir le menu, appuyer sur le bouton
pour sélectionner rapidement la
fonction de cuisson. Le réglage de cuisson par défaut est de 0:10. Appuyer sur le
bouton
pour sélectionner le temps de cuisson désiré. La minuterie s’ajuste par
portion d’une minute à la fois pour un maximum d’une heure.
9. SANDWICH : Pour la cuisson de pain à sandwich ayant une croûte plus mince et
une texture plus légère. La cuisson se fera en trois étapes : le pétrissage, la levée
de la pâte et la cuisson.
10. CONFITURE : Pour la cuisson de confiture faite avec des fruits et légumes frais.
Pour de meilleurs résultats, les fruits et légumes doivent être légèrement écrasés
avant la cuisson. Le temps de réglage de cuisson par défaut est 1:20 et ne peut
être ajusté.
11. PÉTRIR : Pour le pétrissage de la pâte uniquement. Pour éviter d’avoir à parcourir
le menu, appuyer sur le bouton
pour sélectionner rapidement la fonction de
pétrir. Le réglage du temps de pétrissage par défaut est de 0:25 et ne peut être
ajusté.
12. SANS GLUTEN : Pour la cuisson de pain sans gluten utilisant de la farine sans gluten.
La pâte qui en résulte est plus humide et a une consistance un peu plus liquide. Il est
important de ne pas trop mélanger ou trop pétrir une pâte sans gluten. Le temps de
cuisson est généralement plus long à cause de la pâte qui est plus humide.
13. PERSONNALISÉ : Pour les utilisateurs d’expérience. Vous pouvez personnaliser la
fonction de pétrissage (PÉTRIR 1 & PÉTRIR 2), la fonction de levage de la pâte
(LEVÉE 1, LEVÉE 2, LEVÉE 3), le temps de cuisson et la fonction réchaud. Appuyer
sur le bouton
pour consulter les différents cycles. Appuyer sur le bouton pour
ajuster la minuterie pour chacun des cycles. Appuyer sur MARCHE/ARRÊT pour
confirmer votre sélection quand tous les cycles sont ajustés. Les réglages pour la
coloration de la croûte et les noix peuvent être ajustés plus tard.
PANNEAU DE CONTRÔLE
MINUTERIE AVEC CUISSON PRÉ-PROGRAMMABLE
(13 HEURES)
NOTE : Ne pas utiliser d’ingrédients qui peuvent se gâter comme des œufs, du lait, du
yogourt ou tout autre produit laitiers.
1. Suivre les étapes 1 à 8 de la section UTILISATION
2. Appuyer sur le bouton
pour ajuster la minuterie. Le temps s’affichera sur l’écran.
NOTE : Le temps peut être ajusté par portion de 10 minutes à la fois jusqu’à un
maximum de 13 heures. Appuyez longuement sur le bouton pour faire avancer les
minutes plus rapidement.
Par exemple : Il est 8:00 du matin et vous voulez que votre pain soit prêt à 14:00.
Appuyer sur le bouton
jusqu’à ce que l’écran affiche 6:00. Votre pain sera prêt
dans 6 heures (le temps de cuisson est compris).
3. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour régler la minuterie. Des points
clignotants apparaîtront sur l’écran et la minuterie commencera son compte à rebours.
NOTE : La fonction CUISSON PRÉ-PROGRAMMABLE ne peut être utilisée avec

25
les fonctions CONFITURE, ULTRA RAPIDE, CUISSON et PÉTRIR.
NOTE : Pour annuler la cuisson pré-programmable, appuyer pendant 2 secondes
sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu’à ce qu’un long signal sonore soit entendu.
Le temps de cuisson présélectionné pour la fonction s’affichera sur l’écran.
RÉGLAGE DE COLORATION DE LA CROÛTE
Il y a trois réglages différents pour la croûte : PÂLE, MOYEN, FONCÉ. Appuyer sur le
bouton
pour sélectionner le degré de coloration de la croûte. L’affichage se lira
comme suit : PÂLE, MOYEN, FONCÉ. Le réglage de coloration de la croûte ne peut
utilisé pour les fonctions PÂTE, CONFITURE et PÉTRIR.
FORMAT DE PAIN
Il y a 2 formats de pain possibles : 700 g et 900 g. Appuyer sur le bouton pour
choisir le format de pain voulu. Le format ne peut être modifié pour les fonctions
RAPIDE, ULTRA RAPIDE, GÂTEAU, PÂTE, CUISSON, PÉTRIR, et PERSONNALISÉ.
PÉTRIR
Cette fonction doit être utilisée pour le pétrissage de la pâte UNIQUEMENT. La levée
de la pâte et la cuisson peuvent être effectuées dans un four conventionnel. Ajouter
tous les ingrédients dans le moule à pain et appuyer sur le bouton
pour sélectionner
la fonction PÉTRIR. Le réglage de temps par défaut est de 0:25 et ne peut être ajusté.
Appuyer sur bouton MARCHE/ARRÊT pour commencer le pétrissage. PÉTRIR 1
apparaîtra à l’écran pour indiquer que le pétrissage est commencé.
CUISSON
Cette fonction doit être utilisée pour la cuisson de la pâte UNIQUEMENT. Cette
fonction est recommandée pour la pâte déjà préparée ou achetée en magasin. Ajouter
la pâte dans le moule à pain et appuyer sur bouton
pour sélectionner la fonction
cuisson. Le réglage du temps de cuisson par défaut est de 0:10. Appuyer sur le bouton
pour ajuster la minuterie. Le temps de cuisson peut être ajusté par portion d’une
minute à la fois jusqu’à un maximum d’une heure. Appuyer sur le bouton MARCHE/
ARRÊT pour commencer la cuisson. CUISSON apparaîtra à l’écran pour indiquer que
la cuisson est commencée.
PERSONNALISÉ
Cette fonction s’adresse aux utilisateurs d’expérience. Vous pouvez personnaliser
la fonction de pétrissage (PÉTRIR 1 & PÉTRIR 2), la fonction de levage de la pâte
(LEVÉE 1, LEVÉE 2, LEVÉE 3), le temps de cuisson et la fonction réchaud. Ajouter
les ingrédients dans le moule à pain. Sélectionner la fonction PERSONNALISÉ en
navigant dans le MENU, ensuite appuyer sur le bouton
pour consulter les différents
cycles disponibles. Appuyer sur le bouton
pour ajuster la minuterie pour chacun des
cycles. La minuterie peut être ajustée par portion d’une minute à la fois (consulter le
tableau plus bas les différents temps réglables). Appuyer sur MARCHE/ARRÊT pour
confirmer votre sélection quand tous les cycles sont ajustés. Les réglages pour la
coloration de la croûte et les noix peuvent être ajustés plus tard. Appuyer sur le bouton
MARCHE/ARRÊT pour commencer la cuisson.

NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
26
CYCLES DURÉES AJUSTABLES
(MINUTES)
PÉTRIR 1 6-14
LEVÉE 1 20-60
PÉTRIR 2 5-20
LEVÉE 2 5-40
LEVÉE 3 0-60
CUISSON 0-80
RÉCHAUD 0-60
DISTRIBUTEUR DE NOIX ET FRUIT
Cet appareil a été conçu avec un distributeur de noix et fruit qui ajoutera
automatiquement des ingrédients à votre préparation. La fonction NOIX est réglée
par défaut. Si cette fonction est activée, l’affichage se lira comme suit : NUT √. Pour
désactiver cette fonction, appuyer sur le bouton NOIX jusqu’à ce que l’écran affiche
NUT X. Cette fonction ne peut être utilisée avec les fonctions PÂTE, CUISSON,
CONFITURE et PÉTRIR.
MARCHE/ARRÊT
Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT en tout temps durant un cycle de cuisson
pour faire une pause. Le réglage sera mémorisé et le temps restant clignotera à
l’écran indiquant que le cycle a été interrompu. Le cycle de cuisson se remettra
automatiquement en marche après 10 minutes si aucune autre fonction n’a été
sélectionnée. Pour annuler une fonction sélectionnée, appuyer sur le bouton
MARCHE/ARRÊT pendant 2 secondes jusqu’à ce qu’un long signal sonore se fasse
entendre. Le réglage par défaut apparaîtra à l’écran : 900 g — MOYEN – BLANC —
Temps 3:00.
Si une panne d’électricité d’une durée de dix minutes ou moins survient pendant que
vous utilisez la machine à pain, l’appareil se remettra en marche quand l’électricité sera
rétablie. Si la panne dure plus de 10 minutes, le cycle de cuisson devra être sélectionné
à nouveau.
PRÉPARATION DES INGRÉDIENTS
NOTE : TOUJOURS utiliser la tasse et la cuillère à mesurer incluses pour mesurer les
ingrédients. La tasse et la cuillère à mesurer incluses avec la machine à pain ne sont
pas standard et ne devrait pas être utilisées comme telles.
1. Mesurer les ingrédients liquides comme de l’eau, du lait ou de l’huile avec la
tasse à mesurer. Toujours s’assurer que la tasse est propre avant d’ajouter des
ingrédients. La tasse à mesurer peut contenir jusqu’à 200 ml de liquide.
2. Pour mesurer les ingrédients secs, toujours utiliser une cuillère pour remplir la
tasse, ensuite égaliser la surface à l’aide d’un couteau. Ne pas utiliser la tasse à
mesurer pour prendre directement des ingrédients secs. La tasse à mesurer peut
contenir jusqu’à 140 g d’ingrédients secs.
3. Utiliser la cuillère à mesurer pour ajouter de petites quantités d’ingrédients secs comme
de la levure, de la poudre à pâte ou du bicarbonate de soude. La cuillère à mesurer peut
contenir l’équivalent d’une cuillère à thé (7 g) et d’une cuillère à table (12 g).
NOTE : Ajouter les ingrédients dans le moule à pain dans l’ordre suivant : les
ingrédients liquides, les ingrédients secs et la levure ou le bicarbonate de soude
(Fig. 2). La levure ne doit pas entrer en contact avec les ingrédients liquides ou le sel.

27
CONSEILS
• S’assurer que tous les ingrédients sont à la température de la pièce. Des
ingrédients trop froids ou trop chauds peuvent influencer la levée de la pâte et la
cuisson du pain.
• Pour de meilleurs résultats, la température de l’eau devrait être maintenue entre
20 °C et 25 °C.
• Toujours utiliser la tasse et la cuillère à mesurer incluses pour mesurer les
ingrédients.
• Toujours utiliser le crochet inclus pour retirer la lame à pétrir de sous le pain. Ne
jamais retirer la lame avec les mains.
• Pour de meilleurs résultats, toujours ajouter les quantités exactes des ingrédients
comme indiqué dans la recette.
• Toujours utiliser des ingrédients frais. La farine et la levure sont les ingrédients les
plus importants lors de la préparation d’un pain. Une levure qui n’est pas fraîche
ne favorisera pas la levée de la pâte.
• Toujours ajouter les ingrédients dans le moule à pain dans l’ordre suivant : les
ingrédients liquides, les ingrédients secs et la levure ou le bicarbonate
de soude (Fig. 2). La levure ne doit pas entrer en contact avec les
ingrédients liquides ou le sel. Particulièrement avec la fonction CUISSON
PRÉ-PROGRAMMABLE.
• La température ambiante peut avoir un impact sur la cuisson du pain. La grosseur
du pain peut varier selon la température de la pièce. Pour de meilleurs résultats, la
température ambiante recommandée est entre 15 °C et 34 °C.
LA CONSERVATION DU PAIN
Le pain frais est meilleur lorsqu’il est consommé immédiatement. Le pain peut être
entreposé dans un sac de plastique scellé à la température ambiante pendant 3 jours
(ceci dépend de la variété de pain). Le pain peut être entreposé dans un contenant
scellé au congélateur pendant 1 mois. Le pain fait maison ne contient aucun agent de
conservation, alors il sèche et devient rassis plus rapidement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION : S’assurer que l’appareil est débranché de la prise électrique et de le
laisser refroidir suffisamment avant de le manipuler ou de le nettoyer.
ATTENTION : Ne jamais verser d’eau froide dans le moule à pain lorsqu’il est chaud.
Les changements soudains de température pourraient endommager le métal et causer
la déformation du fond du moule.
1. Retirer le moule à pain de la machine à pain avec la poignée du moule et retirer la
lame à pétrir.
NOTE : Pour retirer le moule à pain, le faire tourner dans le sens anti horaire
jusqu’à un clic soit entendu.
NOTE : Insérer le moule à pain et le faire tourner dans le sens horaire pour le
verrouiller en place de façon sécuritaire.
2. Retirer le distributeur de noix et fruit (si nécessaire).
NOTE : Pour retirer le distributeur de noix et fruit, faire glisser le bouton
déclencheur vers la droite et soulever. Pour remettre le distributeur en place,
faire glisser le bouton déclencheur vers la droite et insérer le côté gauche du
distributeur d’abord en angle et appuyer vers le bas pour le verrouiller en place.

28
3. Nettoyer le boitier-moteur avec un linge humide.
NOTE : Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer
ou tout autre produit qui pourrait endommager la surface de l’appareil. NE PAS
immerger le boitier-moteur, le cordon d’alimentation ou la fiche électrique dans
l’eau ou tout autre liquide. Ne pas mettre au lave-vaisselle.
4. Laver les pièces et accessoires dans une eau chaude savonneuse ou mettre au
lave-vaisselle. Rincer et sécher complètement.
NOTE : Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer
ou tout autre produit qui pourrait endommager la surface de l’appareil. Laver
après chaque utilisation.
5. Réassembler l’appareil pour l’entreposer.
PRÉSENTATION DES INGRÉDIENTS POUR LE PAIN
Eau et autres ingrédients liquides
L’eau est l’un des ingrédients essentiel lors de la préparation du pain. La température
de l’eau devrait toujours se maintenir entre 20 °C et 25 °C. Dans toutes les recettes,
l’eau peut être remplacée par du lait frais pour amplifier la saveur et favoriser la
coloration de la croûte. Des jus de fruits et de légumes peuvent être ajoutés pour
donner des saveurs différentes.
Les matières grasses
Les matières grasses comme le beurre et l’huile ajoutent beaucoup de saveur aux
pains, mais elles empêchent la formation de gluten, ce qui donne des plus petits pains.
Le beurre devra être fondu ou coupé en petits morceaux avant d’être ajouté au moule
à pain.
Les œufs
Les œufs aident à lier les ingrédients ensemble et agissent comme agent levant.
Ils favorisent également une belle coloration de la croûte. Habituellement un pain
préparé avec des œufs aura une levée plus élevée et sera de plus grande dimension.
Toujours battre les œufs avant de les ajouter au moule à pain. Toujours incorporer les
œufs battus aux ingrédients liquides.
La levure
La levure est essentielle à la préparation du pain. Elle produit du dioxyde de carbone,
ce qui fait lever la pâte. On parle ici de procédé de fermentation. La pâte prend du
volume alors qu’elle se réchauffe et cuit. Toujours utiliser de la levure fraîche, sinon
la levée de la pâte ne se fera pas correctement. La levure doit toujours être ajoutée
en dernier. Utiliser votre doigt pour former une ouverture dans la farine et ajouter
la levure. Il est important que la levure n’entre pas en contact avec les ingrédients
liquides ou le sel. Particulièrement lors de l’utilisation de la fonction CUISSON
PRÉ-PROGRAMMABLE.
ÉQUIVALENCE — LEVURE SÈCHE ET LEVURE À ACTION RAPIDE
LEVURE SÈCHE LEVURE À ACTION RAPIDE
1 c. à thé ¾ c. à thé
1,5 c. à thé 1 c. à thé
2 c. à thé 1,5 c. à thé

29
POUDRE À PÂTE ET BICARBONATE DE SOUDE
La poudre à pâte et le bicarbonate de soude sont des agents levants à action rapide
qui agissent plus rapidement que la levure. Il est recommandé de les utiliser avec les
fonctions ULTRA RAPIDE et GÂTEAU. La poudre à pâte et le bicarbonate de soude
peuvent être combinés. Utiliser votre doigt pour former une ouverture dans la farine et
ajouter la poudre à pâte et le bicarbonate de soude.
DÉPANNAGE
De la fumée s’échappe de
la bouche de ventilation
pendant la cuisson.
À cause du réchauffement de certains matériaux
utilisés dans la fabrication de l’appareil, une fumée
légère ou de la vapeur pourrait se dégager lors de la
première utilisation. Ceci est normal.
La croûte inférieure du pain
est trop épaisse.
Le pain a été laissé trop longtemps dans le moule
à pain en fonction réchaud alors que la cuisson
était terminée. Retirer le pain du moule et le laisser
refroidir sur une grille.
La lame à pétrir est coincée
dans le moule à pain.
Remplir le moule à pain d’eau tiède avec un peu de
savon à vaisselle. Laisser tremper une trentaine de
minutes.
Les ingrédients ne sont pas
mélangés adéquatement et
la cuisson du pain n’est pas
uniforme.
La mauvaise fonction de cuisson a été sélectionnée.
S’assurer de sélectionner la fonction de cuisson qui
correspond au type de farine et aux ingrédients
utilisés.
La croûte du pain n’a pas de
coloration.
Ne pas ouvrir le couvercle pendant la dernière
portion de l’étape de levée.
L’écran affiche HHH après
avoir appuyé sur le bouton
MARCHE/ARRÊT.
La température interne de la machine à pain est trop
élevée. Éteindre et débrancher l’appareil. Ouvrir le
couvercle et le laisser refroidir complètement.
L’écran affiche LLL et un
signal sonore se fait entendre
en continu.
La température interne de la machine à pain est trop
basse. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT
pour mettre l’appareil en pause et ensuite appuyer
sur CUISSON pour que la température interne
remonte rapidement.
L’écran affiche Err près
avoir appuyer sur le bouton
MARCHE/ARRÊT.
Communiquer avec le service à la clientèle à
l’adresse courriel fournie dans ce guide.
L’appareil fonctionne, mais le
pétrissage de la pâte ne se
fait pas.
Le moule à pain est mal inséré dans la machine
à pain ou la pâte est trop volumineuse pour
être pétrie. S’assurer que le moule est inséré
correctement et que la pâte est préparée selon les
mesures exactes de la recette.
Le pain est trop petit ou la
levée de la pâte ne s’est pas
effectuée.
Vérifier la recette et s’assurer que la levure est
fraîche. L’eau et les autres liquides devraient être à
la température de la pièce. La levure ne doit pas
entrer en contact avec les ingrédients liquides ou le
sel lorsqu’elle est ajoutée.

30
Le pain s’est effondré au
milieu.
La quantité de levure, de poudre à pâte ou de
bicarbonate de soude est insuffisante. Vérifier la
recette et s’assurer d’utiliser la quantité de levure
recommandée.
La pâte est trop humide ou
trop sèche.
Ajouter 1 à 2 c. à table de farine si la pâte est trop
humide. Ajouter 1 à 2 c. à table de liquide si la pâte
est trop sèche.
Le pain est très gros et dense Trop de farine ou pas assez d’eau dans le mélange.
S’assurer de bien mesurer les ingrédients avec la
tasse et la cuillère à mesurer incluses à cet effet.
Il y a des gros trous ou des
grosses bulles dans le pain.
Trop de levure a été ajoutée au mélange, créant
ainsi de grosses bulles d’air et des trous se forment
dans le pain. S’assurer de bien mesurer la quantité
de levure.
La température ambiante peut être trop élevée causant
une levée trop rapide de la pâte. La température
ambiante devrait se maintenir entre 15° C et 34° C.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN.
La garantie couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication pour une période
d’un (1) an suivant l’achat. Conserver le reçu original comme preuve d’achat. Pour être
acceptées, les réclamations doivent être présentées durant la période de la garantie.
L’appareil sera réparé, remplacé (en tout ou en partie) ou remboursé à notre entière
discrétion. Des frais d’expédition pourraient être exigés.
Cette garantie ne couvre pas les conséquences de l’usure normale des pièces ou
les dommages dus à l’une ou l’autre des causes suivantes :
La négligence ou l’utilisation abusive de l’appareil, y compris à la suite d’un accident
ou par l’omission de nettoyer l’appareil de façon régulière, par son utilisation à des fins
commerciales ou lors d’un branchement de l’appareil sur un circuit de tension ou de
voltage inapproprié, de même qu’en raison du non-respect du mode d’emploi ou à
la suite du démontage, de la réparation ou de l’altération de l’appareil par quiconque
autre qu’un représentant autorisé par STARFRIT.
La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la
responsabilité de Starfrit. Toutes les décisions sont finales.

31
RECETTES
NOTE : Les ingrédients devraient toujours être ajoutés dans le moule à pain dans
l’ordre suivant : les ingrédients liquides, les ingrédients secs et la levure ou
le bicarbonate de soude (Fig. 2). La levure ne doit pas entrer en contact avec
les ingrédients liquides ou le sel. Consulter la section FORMAT DE PAIN pour
sélectionner le bon format de pain. Le format de pain fait référence au format du pain
lorsque la cuisson est terminée.
Pour des recettes qui requièrent des œufs, toujours incorporer les œufs aux
ingrédients liquides.
La tasse et la cuillère à mesurer incluses avec la machine à pain ne sont pas
standard et ne devrait pas être utilisées comme telles. La tasse à mesurer peut
contenir jusqu’à 200 ml de liquide et 140 g d’ingrédients secs. La cuillère à
mesurer peut contenir l’équivalent d’une cuillère à thé (7 g) et d’une cuillère à
table (12 g). Les recettes de pain dans ce guide ont été testées avec succès. Les
quantités devront être ajustées si vous utilisez d’autres recettes de pain.
PAIN BLANC
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 2h41
INGRÉDIENTS :
• 270 ml d’eau
• 2 c. à table d’huile
• 1 c. à thé de sel
• 2 c. à table de sucre
• 3 tasses de farine à pain
• 1 c. à thé de levure
PAIN RAPIDE
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 2h22
INGRÉDIENTS:
• 250 ml d’eau
• 2 c. à table d’huile
• 1 c. à thé de sel
• 1,5 c. à table de sucre
• 3 tasses de farine tout usage
• 2 c. à thé de levure
PAIN FRANÇAIS
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 3h28
INGRÉDIENTS :
• 250 ml d’eau
• 2 c. à table d’huile
• 1 c. à thé de sel
• 1,5 c. à table de sucre
• 3 tasses de farine tout usage
• 1 c. à thé de levure
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 2h47
INGRÉDIENTS :
• 330 ml d’eau
• 3 c. à table d’huile
• 1,5 c. à thé de sel
• 3 c. à table de sucre
• 4 tasses de farine à pain
• 1 c. à thé de levure
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 3h35
INGRÉDIENTS :
• 330 ml d’eau
• 3 c. à table d’huile
• 1,5 c. à thé de sel
• 2 c. à table de sucre
• 4 tasses de farine à pain
• 1 c. à thé de levure

32
PAIN ULTRA RAPIDE
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 2h05
INGRÉDIENTS :
• 300 ml d’eau
• 3 c. à table d’huile
• 1 c. à thé de sel
• 4 c. à table de sucre
• 3 ½ tasses de farine à pain
• 2 c. à thé de levure
PAIN BLÉ ENTIER
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 3h21
INGRÉDIENTS :
• 260 ml d’eau
• 2 c. à table d’huile
• 1 c. à thé de sel
• 1 tasse de farine de blé entier
• 2 tasses de farine à pain
• 2 c. à table de cassonade
• 2 c. à table de lait en poudre
• 1 c. à thé de levure
GÂTEAU
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 1h40
INGRÉDIENTS :
• 2 c. à table d’huile
• 8 c. à table de sucre
• 6 œufs
• 1 2/3 tasse de farine à levure
• 1 c. à thé de vanille
• 1 c. à thé de jus de citron
• 1 c. à thé de levure
PÂTE
NOTE : Cette fonction comprend les étapes
de pétrissage et de levée UNIQUEMENT.
Pour la cuisson de petits pains, de pâte à
pizza, des pains de spécialité, etc., qui sont
façonnés à la main et cuits dans un four
conventionnel
l
t
r
r
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 3h27
INGRÉDIENTS :
• 330 ml d’eau
• 3 c. à table d’huile
• 2 c. à thé de sel
• 2 tasses de farine de blé entier
• 2 tasses de farine à pain
• 2 c. à table de cassonade
• 2 ½ c. à table de lait en poudre
• 1 c. à thé de levure
r
l
t
r
r
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson :1h30
INGRÉDIENTS :
• 360 ml d’eau
• 2 c. à table d’huile
• 1,5 c. à thé de sel
• 4 c. à table de sucre
• 4 tasses de farine tout usage
• 1 c. à thé de levure

33
PAIN À SANDWICH
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 2h52
INGRÉDIENTS :
• 270 ml d’eau
• 1 ½ c. à table de beurre
• 1 ½ c. à thé de sel
• 1 ½ c. à table de sucre
• 1 ½ c. à table de lait en poudre
• 3 tasses de farine à pain
• 1 c. à thé de levure
CONFITURE
NOTE : Cette recette peut être modifiée
selon vos préférences. Les quantités de fruits
et de légumes, de sucre et d’eau peuvent être
également modifiées pour l’obtention d’une
confiture ayant une consistance épaisse ou
plus liquide.
PAIN SANS GLUTEN
Format du pain : 700 g
Temps de cuisson : 2h42
INGRÉDIENTS :
• 100 ml d’eau
• 3 c. à table d’huile
• 1/4 tasse de miel
• 1 c. à thé de vinaigre
• 2 œufs
• 2 tasses de farine d’avoine
• 3 tasses de farine de maïs
• 3 c. à table de sucre
• 1/2 c. à thé de sel
• 3/4 c. à thé de levure
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 2h57
INGRÉDIENTS :
• 360 ml d’eau
• 2 c. à table de beurre
• 2 à thé de sel
• 2 c. à table de sucre
• 2 c. à table de lait en poudre
• 4 tasses de farine à pain
• 1 c. à thé de levure
Temps de cuisson : 1h20
INGRÉDIENTS :
• 4 tasses de fraises, légèrement
écrasées
• 1 tasse de sucre
• 1 tasse d’eau
• 1 tasse de pudding en poudre (facultatif)
Format du pain : 900 g
Temps de cuisson : 2h42
INGRÉDIENTS :
• 133 ml d’eau
• 4 c. à table d’huile
• 1/3 tasse de miel
• 1 c. à thé de vinaigre
• 2 œufs
• 2 tasses de farine d’avoine
• 4 tasses de farine de maïs
• 4 c. à table de sucre
• 1/2 c. à thé de sel
• 1 c. à thé de levure

34
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica,
lesiones personales graves y/o daños materiales:
A. Para protegerse de descargas eléctricas, NO sumergir el cable
eléctrico, el enchufe o el cuerpo del motor en agua ni ningún otro
líquido. Tan solo la sección de mezclado ha sido diseñada para
sumergirse en agua u otros líquidos. No sumergir nunca ninguna
otra pieza de esta unidad.
B. Mantener al aparato fuera del alcance de niños y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Es necesaria
una estrecha supervisión por parte de un adulto cuando se usa
cualquier aparato cerca de niños.
C. No operar el aparato si tiene el cable o enchufe dañado, o si el
aparato no funciona bien o ha resultado dañado de algún modo.
No intentar examinar ni reparar este producto por su cuenta. Favor
de llamar al número de atención al cliente proporcionado en este
manual.
D. Desenchufar el aparato y asegurarse de que las cuchillas han
dejado de moverse antes de desbloquearlo o retirar las cuchillas.
Desenchufar el aparato antes de limpiarlo. Tirar directamente del
cabezal del enchufe, no tirar del cable eléctrico.
E. No enchufar ni desenchufar el aparato con las manos mojadas.
F. No usar accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante
del producto.
G. Conectar el aparato a un enchufe fácilmente accesible, de modo
que pueda desenchufarse inmediatamente en caso de emergencia.
H. No permitir que el cable cuelgue (p. ej., del borde de una mesa o
encimera) ni que entre en contacto con superficies calientes.
I. Este aparato está diseñado para su uso no comercial en interior. No
utilizar en el exterior ni con otros propósitos.
J. No colocar el aparato sobre o cerca de un hornillo de gas o
eléctrico caliente, ni en un horno caliente o microondas. Siempre
usar el aparato sobre una superficie plana, nivelada y estable.
K. No utilizar este aparato con otros fines que no sean aquellos para
los que fue diseñado. No usar para moler carne. No usar para
triturar hielo. No mezclar sustancias duras o secas.
L. El aparato no funcionará a menos que se monte de forma
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD
No de artículo Voltaje (V) Potencia (W) Frecuencia (Hz)
024707 120 550 60

35
adecuada. Asegurarse de que el recipiente para hornear y la
cuchilla de amasar estén en su sitio antes de operar el aparato.
M. No insertar láminas de metal ni bandejas de hornear dentro del
recipiente para hornear, ya que esto representa un riesgo de
incendio y cortocircuito.
N. Utilizar las partes y accesorios proporcionados para evitar lesiones.
Evitar el contacto con partes móviles para no sufrir daños personales o
daños al aparato.
O. Asegurarse de que el aparato se ha detenido por completo antes
de desmontarlo, limpiarlo o almacenarlo.
P. Dejar que el aparato se enfríe durante 30 minutos entre ciclo
y ciclo. No operar el aparato por 2 ciclos consecutivos, ya que
esto puede hacer que se sobrecaliente y se apague.
Q. No dejar la máquina de pan sin supervisión mientras está en
funcionamiento. No mover la máquina de pan mientras está
en funcionamiento. NO intentar mover o recolocar el aparato
mientras está en funcionamiento.
R. No meter los dedos u otros objetos en la máquina de pan mientras
está en funcionamiento. Evite el contacto con las partes móviles.
S. No bloquee ni obstruya las rendijas de ventilación del aparato.
Mientras está en funcionamiento, dejar espacio suficiente por
encima y alrededor del aparato para que circule el aire.
T. No colocar nada encima del aparato mientras esté en
funcionamiento.
U. No insertar nunca los alimentos con las manos. Utilizar siempre la
taza y cuchara medidora incluidas.
V. Lavar y secar por completo todas las partes tras cada uso. Las
partes sucias pueden afectar la consistencia de la masa y brindar
resultados deficientes.
NO OPERAR EL APARATO DURANTE MÁS DE UN CICLO A LA VEZ. DEJAR QUE
EL APARATO SE ENFRÍE DURANTE 30 MINUTOS ENTRE CICLO Y CICLO. NO
OPERRAR EL APARATO POR MÁS DE DOS CICLOS CONSECUTIVOS.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
PARA CONSULTAS FUTURAS
ENCHUFE POLARIZADO: Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una
clavija es más ancha que la otra). Como medida de seguridad para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, este enchufe encajará únicamente en una toma eléctrica polarizada en
una dirección. Si el enchufe no encaja por completo en la toma eléctrica, dar al vuelta al
enchufe. Si sigue sin encajar, contactar con un electricista cualificado.
INSTRUCCIONES ESPECIALES: Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el
riesgo de que lo agarren los niños, o enredarse o tropezar con un cable más largo.
SE PUEDE UTILIZAR UN CABLE ELÉCTRICO MÁS LARGO SI SE ADOPTAN LAS
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ADECUADAS:

36
– Reducir al mínimo el riesgo de sobrecalentamiento usando el cable UL o ETL más
corto posible.
– La clasificación eléctrica indicada debe ser igual o mayor que la del aparato.
– Si el aparato tiene toma a tierra, el cable alargador debe ser de tipo trifilar con toma a
tierra.
– Colocar el cable alargador de modo que no cuelgue desde una encimera o mesa de
forma que se pueda tropezar o enredarse con él, o tirar del mismo accidentalmente
(especialmente por niños). NO modificar el enchufe. NO intentar desactivar la medida
de seguridad del enchufe con toma a tierra.
ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ:
(Leer las instrucciones antes de su uso)
NOTA : Al utilizar el aparato por primera vez, es posible que emane humo y/o un ligero
olor del mismo, debido al proceso de calentamiento inicial de los materiales. Esto es
normal y desparecerá rápidamente.
1. Retirar todas las partes y accesorios. Desechar el embalaje.
2. Para retirar el dispensador de nueces y frutas, deslizar el botón de liberación hacia la
derecha y levantarlo.
NOTA: Para volver a colocar el dispensador, deslizar el botón de liberación hacia
la derecha e insertar el dispensador en ángulo, empezando con el lado izquierdo y
presionando hacia abajo para fijarlo en su sitio.
3. Girar el recipiente de horneado en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que
se oiga un clic para retirarlo.
NOTA: Insertar el recipiente de horneado en el aparato y girarlo en el sentido
contrario a las agujas del reloj para que quede bien fijado.
4. Pasar un paño húmedo por el cuerpo del motor y secarlo por completo.
NOTA: No usar limpiadores abrasivos ni estropajos, ni ningún otro objeto que pueda
rayar la superficie. NO sumergir el cuerpo del motor, el cable eléctrico o el enchufe en
líquidos, ni meterlos en el lavaplatos.
5. Lavar el resto de las partes y accesorios en agua caliente jabonosa o meterlos en el
lavaplatos. Lavar después de cada uso. Aclarar y secar por completo.
NOTA: usar limpiadores abrasivos ni estropajos, ni ningún otro objeto que pueda
rayar la superficie.
6. Volver a ensamblar la máquina de pan.
7. Presionar la tecla BAKE [HORNEAR] y a continuación en la tecla START/STOP
[COMENZAR/FINALIZAR] y dejar el aparato operar durante unos 10 minutos.
8. Presione la tecla START/STOP para apagar el aparato y desenchufarlo de la toma
eléctrica. Dejar que el aparato se enfríe por completo y lavar todas las partes de
nuevo.
NUECES
MENÚ

37
Cuchilla de amasar
Cuchara medidora
(1 cucharadita y cucharada)
Taza medidora
Gancho
MENU:
2. Quick / Rapide
3. French / Français
1. White / Blanc
5. Whole wheat / Blé entier
6. Cake / Gâteau
4. Ultra-fast / Ultra rapide
8. Bake / Cuisson
9. Sandwich
7. Dough / Pâte
12. Gluten free / Sans gluten
13. Customize / Personnalisé
11. Knead / Pétrir
10. Jam / Confiture
NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
Visualizador
LCD
POCO TOSTADA / MEDIA / TOSTADO
COMENZAR/FINALIZAR
Teclas de control
NUECES
MENÚ
Teclas de control
Fig.1
Ventanilla de
visualización
Dispensador automático
de nueces y frutas
Panel de control
Cuerpo del
motor
Botón de liberación del dispensador de
nueces y frutas
PANEL DE CONTROL Y MENÚ
MENÚ:
1. White / Blanc / Blanco
2. Quick / Rapide / Rápido
3. French / Français / Francés
4. Ultra-fast / Ultra rapide /
Ultra rápido
5. Whole wheat / Blé entier /
Integral
6. Cake / Gâteau / Torta
7. Dough / Pâte / Masa
8. Bake / Cuisson / Hornear
9. Sandwich / Sándwich
10. Jam / Confiture / Confitura
11. Knead / Pétrir / Amasar
12. Gluten free / Sans gluten /
Sin gluten
13. Customize / Personnalisé /
Personalizado
AMASAR 1 SUBIR 1 AMASAR 2
AMASAR 2 AMASAR 3 HORNEAR
RECALENTAR
Recipiente para
hornear en acero
inoxidable
Manija del
recipiente para
hornear

38
USO
(Leer las instrucciones antes de su uso)
NOTA: Al utilizar el aparato por primera vez, es posible que emane humo y/o un ligero
olor del mismo, debido al proceso de calentamiento inicial de los materiales. Esto es
normal y no volverá a suceder una vez se haya utilizado el aparato varias veces.
NOTA: No operar el aparato directamente bajo armarios de cocina. Brindar espacio
suficiente por encima del aparato y alrededor del mismo para que circule el aire.
NOTA: No abrir la tapa una vez haya comenzado a hornear, ya que puede afectar
al proceso de fermentación. NUNCA exceder las cantidades máximas de harina y
levadura de 590 g y 6 g.
1. Abrir la tapa.
2. Asegurar que la cuchilla de amasar está bien sujeta al recipiente para hornear.
NOTA: Se recomienda añadir mantequilla o aceite a la cuchilla de amasar para
evitar que se pegue la masa.
3. Agregar todos los ingredientes en el recipiente para hornear, en el siguiente
orden: ingredientes líquidos, ingredientes secos y levadura o bicarbonato
sódico / levadura química. (Fig. 2)
NOTA: No debe excederse las cantidades máximas de harina y levadura /
bicarbonato sódico de 590 g y 6 g. Usar el dedo para hacer un hoyito en la
harina y añadir la levadura dentro del mismo. Asegurar que la levadura no entre
en contacto con los ingredientes líquidos o la sal. Esto resulta especialmente
importante cuando se utiliza la función DELAY [OPERACIÓN RETARDADA].
4. Cerrar la tapa. Añadir las nueces y frutas al dispensador automático (si procede).
Consultar la sección FRUTAS Y NUECES para obtener más detalles.
5. Enchufar el cable eléctrico en una toma de 120 V AC. El aparato pitará una vez y
se iluminará el visualizador LCD. NOTA: La configuración preestablecida aparecerá
en la pantalla: 900 g – MEDIA – POCO TOSTADA, tiempo 3:00. El visualizador se
apagará si no se selecciona una función de horneado en 20 segundos.
6. Presionar la tecla MENÚ hasta que aparezca la función de horneado deseada.
Se mostrará el tiempo de horneado. Consultar la sección FUNCIONES DE
HORNEADO para obtener más detalles.
7. Presionar la tecla correspondiente al color de corteza deseado
. Consultar la
sección COLOR DE LA CORTEZA para obtener más detalles.
8. Presionar la tecla correspondiente al tamaño del pan deseado
(700 g o 900 g).
Consultar la sección TAMAÑO DEL PAN para obtener más detalles.
9. Presionar la tecla START/STOP para que el aparato empiece a funcionar
inmediatamente o presionar la tecla de operación diferida
. Consultar la sección
OPERACIÓN DIFERIDA para obtener más detalles.
NOTA: El aparato pitará una vez y el ciclo de amasado comenzará
inmediatamente.Se mostrarán todos los ciclos en la pantalla.
Fig.2
Levadura o bicarbonato sódico / levadura química
Ingredientes secos
Agua o líquido

39
10. Una vez que haya finalizado el ciclo, el aparato pitará 10 veces y se cambiará
automáticamente al modo RECALENTAR. NOTA: El modo RECALENTAR puede
usarse un máximo de 60 minutos después de que el aparato se haya apagado
automáticamente.
11. Apagar el aparato presionando la tecla START/STOP hasta que se oiga un pitido y
desenchufar de la toma eléctrica.
12. Abrir la tapa y levantar el recipiente para hornear con cuidado, utilizando la manija.
Girar el recipiente para hornear en el sentido contrario a las agujas del reloj y hacia
arriba. ADVERTENCIA: Abrir la tapa con mucho cuidado, ya que saldrá vapor
caliente y esto puede causar quemaduras. Utilizar guantes de horno para evitar
quemaduras o daños personales graves.
13. Voltear el recipiente para hornear hacia abajo sobre una rejilla para enfriar y
sacudirlo suavemente hasta que caiga el pan. NOTA: Dejar que el pan se enfríe
unos 20 minutos antes de cortarlo.
14. Usar el gancho incluido para retirar la cuchilla de amasar de la parte inferior del pan
antes de cortarlo. NOTA: La máquina puede funcionar bien en un amplio rango de
temperaturas, pero podría darse una diferencia en el tamaño del pan dependiendo
de si se hace en una cocina muy cálida o una muy fría. La temperatura ambiente
sugerida debería ser entre 15°C y 34°C
NO OPERAR EL APARATO DURANTE MÁS DE UN CICLO A LA VEZ. DEJAR QUE
EL APARATO SE ENFRÍE DURANTE 30 MINUTOS ENTRE CICLO Y CICLO. NO
OPERRAR EL APARATO POR MÁS DE DOS CICLOS CONSECUTIVOS
MENÚ – FUNCIONES DE HORNEADO
Presionar la tecla MENÚ para navegar por las 13 funciones de horneado. Cada vez
que se presiona una tecla se oirá un pitido, y se mostrará el número de la configuración
del pan. Presionar la tecla repetidamente para seleccionar la función de horneado
deseada.
1. BLANCO: Esta función está programada para hornear un pan blanco tradicional, e
incluye amasado, fermentación y horneado.
2. RÁPIDO: Esta función está programada para hornear un pan más pequeño con
una textura densa. Incluye amasado, fermentación y horneado. Por lo general se
recomienda para recetas que contengan levadura química o bicarbonato sódico.
3. FRANCÉS: Esta función está programada para hornear pan al estilo francés, con
una corteza más crujiente y una textura más ligera. Incluye amasado, fermentación
y horneado. Los panes al estilo francés requieren un tiempo de fermentación más
largo.
4. ULTRA RÁPIDO: Esta función está programada para hornear pan en unas 2 horas.
El pan es más pequeño y tiene una textura un poco densa. Utilizar siempre
levadura de acción rápida. Incluye amasado, fermentación y horneado. El tiempo
preestablecido es 2:05 y no puede cambiarse.
5. INTEGRAL: Esta función está programada para hornear pan integral, que requiere
un tiempo de precalentado más largo para permitir que la harina se empape de
agua y se expanda. Incluye amasado, fermentación y horneado. No se recomienda
utilizar la función OPERACIÓN RETARDADA.
6. TORTA: Esta función está programada para hornear tortas o pasteles. Se recomienda
usarla con recetas que contienen bicarbonato sódico o levadura química. Incluye
amasado, fermentación y horneado.

40
7. MASA: Esta función está programada ÚNICAMENTE para amasado y fermentación.
Está programada para preparar masa para panecillos, pizza, panes especializados,
etc., y debe moldearse a mano y hornearse en un horno convencional.
8. HORNEAR: Esta función está programada para hornear ÚNICAMENTE masa
preparada o comprada en un almacén. Para evitar tener que pasar por todo el menú,
presionar la tecla
para seleccionar inmediatamente la función de horneado. La
configuración de tiempo preestablecida es 0:10. Presionar la tecla para activar el
temporizador. El temporizador puede ajustarse en incrementos de 1 minuto, hasta
un máximo de 1 hora.
9. SÁNDWICH: Esta función está programada para hornear pan estilo sándwich, con
una corteza más fina y una textura más ligera. Incluye amasado, fermentación y
horneado.
10. CONFITURA: Esta función está programada para hacer confitura con frutas y
verduras frescas. Para obtener los mejores resultados, las frutas y verduras deberían
triturarse antes. La configuración de tiempo preestablecida es 1:20 y no puede
ajustarse.
11. AMASAR: Esta función está programada ÚNICAMENTE para amasar la masa.
Para evitar tener que pasar por todo el menú, presionar la tecla
para seleccionar
inmediatamente la función de amasado. La configuración de tiempo preestablecida
es 0:25 y no puede ajustarse.
12. SIN GLUTEN: Esta función está programada para hornear pan sin gluten, usando
harina sin gluten. La masa por lo general es más húmeda y más parecida a una
pasta. Es también importante no mezclar o amasar demasiado la masa sin gluten.
El tiempo de horneado es por lo general más largo, debido a la elevada humedad
de la masa.
13. PERSONALIZADO: Esta función está programada para usuarios/as experimentados/
as. Se puede personalizar el tiempo de amasado (KNEAD 1 & KNEAD 2), la
fermentación (RISE 1 - RISE 2 -RISE 3), el horneado y el recalentamiento. Presionar
la tecla
para navegar por los ciclos. Presionar el botón para programar el tiempo
para cada ciclo. Una vez que se han configurado todos los ciclos, presionar la tecla
START/STOP para confirmar la selección. Las configuraciones para la corteza y las
nueces se pueden seleccionar más adelante.
PROGRAMAS DEL PANEL DE CONTROL
OPERACIÓN RETARDADA DE HASTA 13 HORAS
NOTA: No emplear con recetas que llevan ingredientes que se pueden estropear,
como huevos, leche, yogur u otros productos lácteos.
1. Seguir los pasos 1-8 de la sección USO.
2. Presionar la tecla
para ajustar el tiempo. Se mostrará el tiempo en la pantalla.
NOTA: Se puede ajustar el tiempo en incrementos de 10 minutos, hasta
un máximo de 13 horas. Si se mantiene presionada la tecla, el tiempo se
incrementará más rápidamente.
Por ejemplo, son las 8:00 AM y se desea que el pan esté listo a las 2:00 PM:
presione la tecla
hasta que la pantalla muestre 6:00. El pan se horneará en 6
horas (se incluye el tiempo de horneado).
3. Presione la tecla START/STOP para programar el tiempo. Aparecerán puntos
parpadeantes en la pantalla y el temporizador comenzará la cuenta atrás.
NOTA: No se puede emplear la función de operación retardada para las funciones
CONFITURA, ULTRA RÁPIDO, HORNEAR y AMASAR.

41
NOTA: Para cancelar el temporizador de la operación retardada, presionar la tecla
START/STOP unos 2 segundos hasta que se oiga un largo pitido. El visualizador
mostrará el tiempo de horneado preestablecido para la función seleccionada.
COLOR DE LA CORTEZA
Existen 3 configuraciones para la corteza: POCO TOSTADA, MEDIA o MUY TOSTADA.
Presionar la tecla
para seleccionar el color de corteza deseado. La pantalla
mostrará LIGHT, MEDIUM, DARK [POCO TOSTADA, MEDIA, MUY TOSTADA].
La configuración de la corteza no puede ajustarse para las funciones de MASA,
CONFITURA o AMASAR.
TAMAÑO DEL PAN
Existen 2 tamaños de pan: 700 g y 900 g. Presionar la tecla para seleccionar el
tamaño de pan deseado. El tamaño del pan no puede ajustarse para las funciones
RÁPIDO, ULTRA-RÁPIDO, TORTA, MASA, HORNEAR, CONFITURA, AMASAR y
PERSONALIZADO.
AMASAR
Esta función está programada ÚNICAMENTE para amasar la masa. La fermentación y
el horneado pueden hacerse en un horno tradicional. Agregar todos los ingredientes
en el recipiente de horneado y presionar la tecla
para seleccionar la función de
amasado. La configuración de tiempo preestablecida es 0:25 y no puede ajustarse.
Presionar la tecla START/STOP para empezar a amasar. Se mostrará KNEAD 1 en la
pantalla, lo que indica que el aparato ha comenzado a amasar.
HORNEAR
Esta función está programada ÚNICAMENTE para hornear la masa. Esta función es
adecuada para masa ya preparada o comprada en la tienda. Agregar la masa en el
recipiente para hornear y presionar la tecla
para seleccionar la función de hornear.
La configuración de tiempo preestablecida es 0:10. Presionar la tecla
para configurar
el tiempo. El temporizador puede ajustarse en incrementos de 1 minuto, hasta un
máximo de 1 hora. Presionar la tecla START/STOP para comenzar a hornear. Aparecerá
BAKE en la pantalla para indicar que el aparato ha comenzado a hornear.
PERSONALIZADO
Esta función está programada para usuarios/as experimentados/as. Se puede
personalizar el tiempo de amasado (KNEAD 1 & KNEAD 2), la fermentación (RISE 1 -
RISE 2 -RISE 3), el horneado y el recalentamiento. Seleccionar la función personalizada
navegando por el MENÚ y a continuación presionar la tecla
para navegar por los
ciclos. Presionar el botón
para programar el tiempo para cada ciclo. El tiempo se
puede ajustar en incrementos de 1 minuto (consultar la tabla de tiempos ajustables).
Una vez que se han configurado todos los ciclos, presionar la tecla START/STOP para
confirmar la selección. Las configuraciones para la corteza y las nueces se pueden
seleccionar más adelante. Presionar la tecla START/STOP para comenzar a hornear.

42
NUT/NOIX
MENU
START/STOP
MARCHE/ARRÊT
PÂLE MOYEN FONCÉ
PÉTRIR 1 LEVÉE 1 PÉTRIR 2
LEVÉE 2 LEVÉE 3 CUISSON
RÉCHAUD
CICLOS TIEMPO
AJUSTABLE (MIN)
KNEAD 1 (AMASAR 1) 6-14
RISE 1 (FERMENTAR 1) 20-60
KNEAD 2 (AMASAR 2) 5-20
RISE 2 (FERMENTAR 2) 5-40
RISE 3 (FERMENTAR 3) 0-60
BAKE (HORNEAR) 0-80
KEEP WARM
(RECALENTAR)
0-60
DISPENSADOR DE FRUTAS Y NUECES
El aparato cuenta con un dispensador de frutas y nueces que agregará
automáticamente los ingredientes a la receta. NUT [NUECES] es una configuración
preestablecida. La pantalla mostrará NUT√ si esta opción está activada. Para
desactivarla, presionar la tecla NUT hasta que la pantalla muestre NUT X. Esta
opción no puede seleccionarse para las funciones MASA, HORNEAR, CONFITURA y
AMASAR.
COMENZAR/FINALIZAR
Presionar la tecla START/STOP para pausar el aparato en cualquier momento durante
el ciclo de horneado. Se memorizará la configuración y el tiempo de horneado
restante comenzará a parpadear en la pantalla, lo que indica que el aparato está en
pausa. El ciclo de horneado volverá a comenzar automáticamente tras 10 minutos
si no se selecciona otra función. Para cancelar la función seleccionada, presionar la
tecla START/STOP durante unos 2 segundos hasta que se oiga un pitido largo. La
configuración preestablecida aparecerá en la pantalla: 900 g – MEDIUM [MEDIA] –
WHITE [BLANCO], tiempo 3:00.
Si se da un corte de electricidad de menos de 10 minutos mientras se está usando la
máquina de pan, el aparato reanudará el ciclo cuando se restablezca la electricidad. Si
el corte de electricidad supera este tiempo, deberá reanudarse el ciclo de horneado
desde el principio.
PREPARACIÓN DE LOS INGREDIENTES
NOTA: Utilizar SIEMPRE la cuchara y taza medidoras para medir los ingredientes.
La taza y cuchara medidoras incluidas con la máquina de pan no son estándar y no
deberían usarse como tal.
1. Medir los ingredientes líquidos tales como agua, leche o aceite usando la taza
medidora proporcionada. Asegurarse siempre de que la taza está limpia antes de añadir
ingredientes. La taza medidora puede contener hasta 200 ml de líquido.
2. Para medir ingredientes secos, utilizar siempre una cuchara para llenar la taza medidora
y nivelarla pasando un cuchillo. No usar la taza para tomar los ingredientes secos
directamente. La taza medidora puede contener hasta 140 g de ingredientes secos.
3. Utilizar la cuchara medidora para medir pequeñas cantidades de ingredientes secos
tales como levadura, bicarbonato sódico o levadura química. La cuchara medidora
puede contener 1 cucharadita (7 g) y 1 cuchara (12 g).
NOTA: Agregar siempre ingredientes en el siguiente orden: ingredientes líquidos,
ingredientes secos y levadura, bicarbonato sódico o levadura química. La levadura no
debería entrar en contacto con ingredientes líquidos o sal (Fig.2).

43
CONSEJOS
• Asegurarse de que todos los ingredientes estén a temperatura ambiente. Las
temperaturas demasiado altas o bajas pueden afectar el modo en que el pan
fermenta y se hornea.
• Para obtener los mejores resultados, la temperatura del agua debería estar entre
20°C y 25°C.
• Utilizar siempre la taza y cuchara medidoras para medir los ingredientes.
• Usar siempre el gancho proporcionado para retirar la cuchilla de amasar de la
parte inferior del pan. Nunca retirarla con la mano.
• Para obtener los mejores resultados, utilizar siempre la medida exacta especificada
en la receta.
• Utilizar siempre ingredientes secos. La harina y la levadura son los ingredientes
más importantes a la hora de hacer pan. Si la levadura no es fresca, el pan no
fermentará.
• Agregar siempre ingredientes en el siguiente orden: ingredientes líquidos,
ingredientes secos y levadura, bicarbonato sódico o levadura química (Fig.2).
La levadura no debería entrar en contacto con ingredientes líquidos o sal,
especialmente cuando se utiliza la función DELAY [OPERACIÓN RETARDADA].
• La temperatura ambiente puede afectar el resultado. El tamaño del pan puede
variar dependiendo de la temperatura ambiente. Para obtener los mejores
resultados, la temperatura ambiente debería estar siempre entre 15°C y 34°C
cuando se usa el aparato.
CONSERVACIÓN DEL PAN
Lo recomendable es consumir el pan recién hecho. El pan puede conservarse en
una bolsa de plástico sellada, a temperatura ambiente, durantes unos 3 días (esto
depende del tipo de pan). El pan puede mantenerse en un contenedor hermético en
el congelador hasta por 1 mes.
El pan casero no contiene conservantes y tiende a secarse y quedarse rancio más
rápidamente.
LIMPIEZA Y CUIDADO
ADVERTENCIA: Asegurarse de que el aparato esté desenchufado de la toma eléctrica
y dejar que se enfríe por completo antes de manejarlo o limpiarlo.
ADVERTENCIA: No echar nunca agua fría en un recipiente para hornear caliente. Los
cambios repentinos de temperatura pueden hacer que el metal se deforme, y que el
fondo quede desigual.
1. Sacar el recipiente para hornear de la máquina de pan por medio de la manija y
retirar la cuchilla de amasar. NOTA: Para sacarlo, girar el recipiente para hornear
en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se oiga un clic.
NOTA: Insertar el recipiente para hornear en el aparato y girarlo en el sentido
contrario a las agujas del reloj para fijarlo bien.
2. Retirar el dispensador de frutas y nueces (si procede).
NOTA: Para retirar el dispensador de nueces y frutas, deslizar el botón de
liberación hacia la derecha y levantarlo. Para volver a colocar el dispensador,
deslizar el botón de liberación hacia la derecha e insertar el dispensador en
ángulo, empezando con el lado izquierdo y presionando hacia abajo para fijarlo
en su sitio.

44
3. Pasar un paño húmedo por el cuerpo del motor y secarlo por completo.
NOTA: No usar limpiadores abrasivos ni estropajos, ni ningún otro objeto que
pueda rayar la superficie. NO sumergir el cuerpo del motor, el cable eléctrico o el
enchufe en líquidos, ni meterlos en el lavaplatos.
4. Lavar todas las partes y accesorios en agua caliente jabonosa o meterlos en el
lavaplatos. Aclarar y secar por completo.
NOTA: No usar limpiadores abrasivos ni estropajos, ni ningún otro objeto que
pueda rayar la superficie. Lavar después de cada uso.
CONSEJO: Si es difícil retirar la cuchilla de amasar, llenar el recipiente de
horneado con agua tibia y un poco de detergente para vajilla y dejar en remojo
unos 30 minutos.
5. Volver a ensamblar el aparato para guardarlo.
ADICIÓN DE INGREDIENTES
Agua y otros ingredientes líquidos
El agua es un ingrediente esencial para hacer pan. La temperatura del agua debería
estar siempre entre 20°C y 25°C. En cualquier receta, el agua puede sustituirse por
leche fresca para potenciar el sabor y mejorar el tostado de la corteza. Se pueden
utilizar jugos de verduras o frutas para agregar sabor.
Grasas (mantequilla y aceites)
La mantequilla y los aceites añaden mucho sabor al pan, pero impide la formación
de gluten, lo que tendrá como resultado panes más pequeños. La mantequilla
debería derretirse o cortarse en pequeños pedazos antes de añadirla al recipiente de
horneado.
Huevos
Los huevos ayudan a ligar los ingredientes y actúan como agente leudante. También
contribuyen a dorar la corteza. Normalmente los panes con huevo suben mucho y son
más grandes. Batir siempre los huevos antes de añadirlos al recipiente de horneado.
Incorporar la mezcla de huevo con los ingredientes líquidos.
Levadura
La levadura es esencial para hacer pan. Se usa para que suba la masa, produciendo
dióxido de carbono. Esto se denomina el proceso de fermentación. La masa se
expande según se caliente y se hornea. Utilizar siempre levadura fresca, de otro modo
el pan no subirá. La levadura debería agregarse siempre en último lugar. Usar el dedo
para hacer un hoyito en la harina y añadir la levadura dentro del mismo. Asegurar que
la levadura no entre en contacto con los ingredientes líquidos o la sal.
Esto resulta especialmente importante cuando se utiliza la función DELAY
[OPERACIÓN RETARDADA].
EQUIVALENCIAS ENTRE LEVADURA SECA Y LEVADURA INSTANTÁNEA
LEVADURA SECA LEVADURA INSTANTÁNEA
1 cucharadita 3/4 cucharadita
1.5 cucharadita 1 cucharadita
2 cucharaditas 1.5 cucharadita

45
LEVADURA QUÍMICA / BICARBONATO DE SODA
La levadura química y el bicarbonato de soda son agentes leudantes rápidos que
requieren menos tiempo para subir que la levadura. Están recomendados cuando se
utilizan las funciones ULTRA RÁPIDO y TORTA.
La levadura química y el bicarbonato de soda pueden combinarse. Usar el dedo para
hacer un hoyito en la harina y añadir la levadura química / bicarbonato de soda en el
mismo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sale humo de la rejilla
de ventilación durante el
horneado
Al utilizar el aparato por primera vez, es posible que
emane humo y/o un ligero olor del mismo, debido
al proceso de calentamiento inicial de los materiales.
Esto es normal.
La corteza de la parte inferior
es demasiado gruesa
Se dejó el pan en la máquina durante demasiado
tiempo en el modo Recalentar una vez finalizado el
ciclo. Sacar el pan del recipiente de horneado una
vez haya terminado el ciclo y dejar que se enfríe
sobre una rejilla.
La cuchilla de amasar está
pegada al recipiente para
horneado
Llenar el recipiente para horneado con agua tibia y
un poco de detergente para vajilla y dejar en remojo
unos 30 minutos.
Los ingredientes no se
mezclan bien y el pan no está
horneado por igual
Se seleccionó la función de horneado equivocada.
Asegurarse de seleccionar la función de horneado
dependiendo del tipo de harina e ingredientes
utilizados.
La corteza del pan no está
tostada
No abrir la tapa durante el último estadio de
fermentación.
La pantalla muestra HHH tras
presionar la tecla START/
STOP
La temperatura interna de la máquina de pan es
demasiado alta. Apagar el aparato y desenchufar el
cable eléctrico de la toma eléctrica. Abrir la tapa y
dejar que el aparato se enfríe por completo.
La pantalla muestra LLL y el
aparato pita constantemente
La temperatura interna de la máquina de pan es
demasiado baja. Presionar START/STOP para pausar
el aparato y a continuación presionar BAKE para
hacer que la temperatura interna de la máquina de
pan suba rápidamente.
La pantalla muestra Err tras
presionar la tecla START/
STOP
Contactar el servicio de atención al cliente en la
dirección de correo electrónico proporcionada en el
manual de instrucciones.
El aparato funciona pero la
masa no se está amasando
El recipiente de horneado no está bien insertado en
la máquina de pan, o hay demasiada cantidad de
masa para amasar. Asegurarse de que el recipiente de
horneado esté bien insertado y de que se hace la masa
según la receta.

46
El tamaño del pan es
demasiado pequeño o la
masa no ha subido
Comprobar la receta y asegurarse de que la levadura
es fresca. El agua y los ingredientes líquidos deberían
estar a temperatura ambiente. La levadura no debería
entrar en contacto con los ingredientes líquidos o con
sal cuando se añada al recipiente de horneado.
El pan se ha colapsado en el
medio
La cantidad de levadura o levadura química /
bicarbonato sódico es insuficiente. Comprobar la
receta y asegurarse de usar la cantidad recomendada.
La masa está demasiado
húmeda o demasiado seca
Agregar 1-2 cucharadas de harina si la masa está
demasiado húmeda.
Agregar 1-2 cucharadas de líquido si la masa está
demasiado seca.
El pan es muy grande y
denso
Se añadió demasiada harina y/o no suficiente agua.
Asegurarse de medir los ingredientes correctamente
usando la taza y cuchara medidora proporcionada.
Hay grandes agujeros o
burbujas en el pan
Se añadió demasiada levadura, lo que hizo que
se formaran burbujas con el aire sobrante, que
crearon agujeros en el pan. Asegurarse de mediar
correctamente la levadura. Es posible que la
temperatura ambiente sea demasiado elevada, lo
que hará que la masa suba demasiado rápido. La
temperatura ambiente debería estar entre 15°C y
34°C.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO.
Esta garantía cubre cualquier defecto en materiales y fabricación durante un
periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Favor de conservar el
comprobante de compra original como prueba de la fecha de compra. Cualquier
reclamación deberá ser registrada dentro del periodo de garantía. El aparato será
reparado, reemplazado (las piezas, incluyendo las cuchillas, o el aparato en su
totalidad) o reembolsado a nuestro único criterio. Puede que apliquen gastos de envío.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, ni daños que resulten de lo
siguiente:
Uso negligente o indebido del aparato, incluyendo no limpiarlo con regularidad, su
uso con fines comerciales, accidentes, utilización con voltaje o corriente inadecuados,
uso contrario a las instrucciones de uso, desmontaje, reparación o alteración por parte
de una persona que no sea un agente de reparaciones autorizado de Starfrit.
Las decisiones respecto a la causa de los daños son la responsabilidad de Starfrit.
Todas las decisiones serán finales.

47
RECETAS
NOTA: Los ingredientes deberían añadirse SIEMPRE en el orden siguiente:
ingredientes secos, ingredientes líquidos, y levadura/bicarbonato sódico. La levadura
no debe nunca entrar en contacto con ingredientes líquidos o sal. Consultar la sección
TAMAÑO DEL PAN para seleccionar el tamaño adecuado del pan. El término tamaño
del pan hace referencia al tamaño del pan una vez horneado.
Para recetas que utilicen huevos, incorporar el huevo siempre con los ingredientes
líquidos.
La taza y cuchara medidoras incluidas con la panificadora no son estándar, y no
deberían usarse como tal. La taza medidora puede contener aproximadamente
200ml de líquido y 140g de harina. La cuchara medidora puede contener
aproximadamente 1 cucharadita (7g) y 1 cucharada (12g). Las recetas para pan
proporcionadas en este manual de instrucciones han sido probadas. Deberán
ajustarse las cantidades si se siguen otras recetas.
PAN BLANCO
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 2:41h
INGREDIENTES:
• 270 ml de agua
• 2 cucharadas de aceite
• 1 cucharadita de sal
• 2 cucharadas de azúcar
• 3 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura
PAN RAPIDO
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 2:22h
INGREDIENTES:
• 250 ml de agua
• 2 cucharadas de aceite
• 1 cucharadita de sal
• 1.5 cucharada de azúcar
• 3 tazas de harina común
• 2 cucharadita de levadura
PAN FRANCÉS
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 3:28h
INGREDIENTES:
• 250 ml de agua
• 2 cucharadas de aceite
• 1 cucharadita de sal
• 1.5 cucharadas de azúcar
• 3 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 2:47h
INGREDIENTES:
• 330 ml de agua
• 3 cucharadas de aceite
• 1.5 cucharadita de sal
• 3 cucharada de azúcar
• 4 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 3:35h
INGREDIENTES:
• 330 ml de agua
• 3 cucharadas de aceite
• 1.5 cucharadita de sal
• 2 cucharadas de azúcar
• 4 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura

48
PAN ULTRA RÁPIDO
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 2:05h
INGREDIENTES:
• 300 ml de agua
• 3 cucharadas de aceite
• 1 cucharadita de sal
• 4 cucharadas de azúcar
• 3 ½ tazas de harina para pan
• 2 cucharaditas de levadura
PAN INTEGRAL
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 3:21h
INGREDIENTES:
• 260 ml de agua
• 2 cucharadas de aceite
• 1 cucharaditas de sal
• 1 taza de harina integral
• 2 tazas de harina para pan
• 2 cucharadas de azúcar moreno
• 2 cucharadas de leche en polvo
• 1 cucharadita de levadura
TORTA / PASTEL
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 1:40h
INGREDIENTES:
• 2 cucharadas de aceite
• 8 cucharadas de azúcar
• 6 huevos
• 1 2/3 tazas de harina leudante o
fermentante
• 1 cucharadita de vainilla
• 1 cucharadita de jugo de limón
• 1 cucharadita de levadura
MASA
NOTE : Esta función está programada
ÚNICAMENTE para el amasado y el
fermentado. Está programada para preparar
masa para bollos, pizza, panes especializados,
etc., para a continuación darles forma a mano
y horneados en un horno convencional.
l
r
r
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 3:27h
INGREDIENTES:
• 330 ml de agua
• 3 cucharadas de aceite
• 2 cucharadita de sal
• 2 tazas de harina integral
• 2 tazas de harina para pan
• 2.5 cucharadas de azúcar moreno
• 3 cucharadas de leche en polvo
• 1 cucharaditas de levadura
r
l
t
r
r
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 1:30h
INGREDIENTES:
• 360 ml de agua
• 2 cucharadas de aceite
• 1.5 cucharadita de sal
• 4 cucharadas de azúcar
• 4 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura

49
PAN PARA SÁNDWICH
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 2:52h
INGREDIENTES:
• 270 ml de agua
• 1.5 cucharadas de mantequilla
• 1.5 cucharaditas de sal
• 1.5 cucharadas de azúcar
• 1.5 cucharadas de leche en polvo
• 3 tazas de harina para pan
• 1 cucharaditas de levadura
MERMELADA
NOTA: La receta puede ajustarse según
preferencias personales. La proporción
de frutas/verduras, azúcar y agua puede
ajustarse dependiendo de si se prefiere una
consistencia más espesa o más líquida
PAN SIN GLUTEN
Tamaño del pan: 700g
Tiempo de cocción: 2:42h
INGREDIENTES:
• 100 ml de agua
• 3 cucharadas de aceite
• 1/4 taza de miel
• 1 cucharadita de vinagre
• 2 huevos
• 2 tazas de harina de avena
• 3 taza de harina de maíz
• 3 cucharaditas de azúcar
• ½ cucharadita de sal
• ¾ cucharadita de levadura
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 2:57h
INGREDIENTES:
• 360 ml de agua
• 2 cucharadas de mantequilla
• 2 cucharaditas de sal
• 2 cucharadas de azúcar
• 2 cucharadas de leche en polvo
• 4 tazas de harina para pan
• 1 cucharadita de levadura
Tiempo de cocción: 1:20h
INGREDIENTES:
• 4 tazas de fresas (ligeramente machacadas)
• 1 taza de azúcar
• 1 taza de agua
• 1 taza de polvo para pudín (optativo)
Tamaño del pan: 900g
Tiempo de cocción: 2:42h
INGREDIENTES:
• 133 ml de agua
• 4 cucharadas de aceite
• 1/3 tazas de miel
• 1 cucharadita de vinagre
• 2 huevos
• 2 tazas de harina de avena
• 4 tazas de harina de maíz
• 4 cucharadas de azúcar
• ½ cucharadita de sal
• 1 cucharadita de levadura

50
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
