Vevor JDM-34K Replacement Mesh Gazebo Netting for 10x13 ft Outdoor Patio with Durable Screen and Easy Installation

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JDM-34K photo

User Manual

This is the main product document for model JDM-34K.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
GAZEBO REPLACEMENT NETS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top
brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are
kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving
half in comparison with the top major brands.
background
1
MODEL: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
JDM-365K
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before
operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software
updates on our product.
GAZEBO REPLACEMENT
NETS
background
2
Safety precautions
Read this instructions before using this product. Failure to do so can result in
serious injury. The basic precautions should always be followed, including the
following:
1. PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only, and
isome details may differ from the actual product.
2. User Guide
1) Carefully remove the product from the package and place it on a dry surface
2) It is recommended that two (or four) individuals participate in the install
3) Do not allow children to play with this item
4) Do not use the product in bad weather. Do not allow children to play with this
product. Using this product in bad weather (such as rain, wind, snow, etc.) can
cause damage and danger to other property. The owner/user is solely responsible
for any injuries and damage caused by using this product.
background
3
Product Description
background
4
Open the curtain loops then through the copper rings on the top edge of the
mosquito net curtain
Secure the curtain to the rod using the curtain loops, and continue to attach
loops around the canopy until the entire mosquito net cutain is secured
open the curtain hooks then through the copper loops on the top edge of the
mosquito net curtain
secure the curtain to the rod using the curtain hooks, and continue to attach
loops around the canopy until the entire mosquito net curtain is secured
background
5
Finished
(The pictures are for reference)
background
6
Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIATKI ZAMIENNE DO ALTAN
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu
z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych
przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Machine Translated by Google
background
JDM-365K
Modele: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR
zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie
zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię
ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
SIATKI
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
WYMIANA ALTANY
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się
z nami: Wsparcie techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google
background
1. UWAGA! Rysunki w tej instrukcji mają charakter wyłącznie ilustracyjny, a niektóre szczegóły mogą
różnić się od rzeczywistego produktu.
1) Ostrożnie wyjmij produkt z opakowania i połóż na suchej powierzchni
2. Instrukcja użytkownika
Przeczytaj instrukcję przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie jej może spowodować
poważne obrażenia. Zawsze należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym
następujących:
3) Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem.
4) Nie używaj produktu w złą pogodę. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym produktem. Używanie
tego produktu w złą pogodę (np. deszcz, wiatr, śnieg itp.) może spowodować uszkodzenia i
zagrożenie dla innej własności. Właściciel/użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie
obrażenia i szkody spowodowane używaniem tego produktu.
2) Zaleca się, aby w instalacji uczestniczyły dwie (lub cztery) osoby
Środki ostrożności
2
Machine Translated by Google
background
3
Opis produktu
Machine Translated by Google
background
4
Przymocuj zasłonę do drążka za pomocą szlufek i kontynuuj mocowanie szlufek
wokół baldachimu, cała moskitiera zostanie zamocowana.
Otwórz pętle zasłony, a następnie przeciągnij je przez miedziane pierścienie na górnej
krawędzi moskitiery.
otwórz haczyki na zasłony, a następnie przez miedziane pętle na górnej krawędzi
moskitiery przymocuj
zasłonę do drążka za pomocą haczyków na zasłony i kontynuuj mocowanie pętle
wokół baldachimu, cała moskitiera zostanie zabezpieczona
Machine Translated by Google
background
(Zdjęcia mają charakter poglądowy)
Gotowy
5
Machine Translated by Google
background
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
6
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Producent:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australia
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALE D'USO
RETI DI RICAMBIO PER GAZEBO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali
marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti
ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente
risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
Modello JDM-365K
MODELLO: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se
non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
RETI
SOSTITUZIONE GAZEBO
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google
background
2. Guida per l'utente
1) Estrarre con attenzione il prodotto dalla confezione e posizionarlo su una superficie asciutta
1. NOTA BENE! I disegni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e alcuni dettagli potrebbero differire dal
prodotto effettivo.
Leggere queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di queste istruzioni può
causare gravi lesioni. Le precauzioni di base devono sempre essere seguite, tra cui le seguenti:
3) Non permettere ai bambini di giocare con questo articolo
4) Non utilizzare il prodotto in caso di maltempo. Non consentire ai bambini di giocare con questo prodotto. L'utilizzo
di questo prodotto in condizioni meteorologiche avverse (come pioggia, vento, neve, ecc.) può causare danni e
pericolo ad altre proprietà. Il proprietario/utente è l'unico responsabile per eventuali lesioni e danni causati dall'utilizzo
di questo prodotto.
2) Si raccomanda che all'installazione partecipino due (o quattro) individui
Precauzioni di sicurezza
2
Machine Translated by Google
background
3
Descrizione del prodotto
Machine Translated by Google
background
4
Fissare la tenda all'asta utilizzando gli occhielli della tenda e continuare ad attaccare
gli occhielli attorno al baldacchino fino a quando l'intera tenda della zanzariera non è fissata
Aprire gli occhielli della tenda quindi attraverso gli anelli di rame sul bordo superiore
della tenda della zanzariera
aprire i ganci della tenda, quindi attraverso gli anelli di rame sul bordo superiore
della tenda della
zanzariera fissare la tenda all'asta utilizzando i ganci della tenda e continuare ad
attaccare gli anelli attorno al baldacchino fino a quando l'intera tenda della zanzariera non è fissata
Machine Translated by Google
background
(Le immagini sono di riferimento)
Finito
5
Machine Translated by Google
background
CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
6
Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALDELUSUARIO
MALLASDEREEMPLAZOPARAGAZEBO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparacióncon
lasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientasque
ofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestá
ahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google
background
JDM365K
MODELO:JDM33KJDM33LKJDM33BEJDM36BEJDM36LBEJDM34K
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclarade
nuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoque
recibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnología
osoftwareennuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
REDES
REEMPLAZODEGALVANIZADOR
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google
background
1.¡ATENCIÓN!Losdibujosdeestemanualseofrecenúnicamenteconfinesilustrativosyalgunosdetalles
puedendiferirdelproductoreal.
1)Retireconcuidadoelproductodelpaqueteycolóquelosobreunasuperficieseca.
2.Guíadelusuario
Leaestasinstruccionesantesdeutilizaresteproducto.Sinolohace,puedesufrirlesionesgraves.
Siempredebeseguirlasprecaucionesbásicas,incluidaslassiguientes:
3)Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículo.
4)Noutiliceelproductoencondicionesclimáticasadversas.Nopermitaquelosniñosjueguenconeste
producto.Elusodeesteproductoencondicionesclimáticasadversas(comolluvia,viento,nieve,etc.)
puedecausardañosyponerenpeligrootraspropiedades.Elpropietario/usuarioeselúnicoresponsablede
cualquierlesiónodañocausadoporelusodeesteproducto.
2)Serecomiendaquedos(ocuatro)personasparticipenenlainstalación.
Precaucionesdeseguridad
2
Machine Translated by Google
background
3
DescripcióndelProducto
Machine Translated by Google
background
4
Asegurelacortinaalavarillausandoloslazosdelacortinaycontinúecolocandolazos
alrededordeldoselhastaquetodalacortinamosquiteraestéasegurada.
Abraloslazosdelacortinayluegopaselosanillosdecobreporelbordesuperiorde
lacortinamosquitera.
Abralosganchosdelacortinayluego,atravésdeloslazosdecobreenelborde
superiordelacortina
mosquitera,asegurelacortinaalavarillausandolosganchosdelacortinaycontinúe
colocandolazosalrededordeldoselhastaquetodalacortinamosquiteraestéasegurada.
Machine Translated by Google
background
5
Finalizado
(Lasimágenessondereferencia)
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
NuevaGalesdelSur2122Australia
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
6
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ANVÄNDARMANUAL
ERSÄTTNINGSNÄT FÖR GAZEBO
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss.
Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar
hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google
background
JDM-365K
MODELL: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet produkten är beroende av den produkt du fått.
Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller
mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
NETS
ERSÄTTNING AV GAZEBO
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk
support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google
background
2. Användarhandbok
1) Ta försiktigt ut produkten ur förpackningen och placera den en torr yta
1. OBS! Ritningarna i den här bruksanvisningen är endast för illustrationsändamål, och vissa
detaljer kan skilja sig från den faktiska produkten.
Läs dessa instruktioner innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan
resultera i allvarliga skador. De grundläggande försiktighetsåtgärderna bör alltid följas,
inklusive följande:
3) Låt inte barn leka med detta föremål
4) Använd inte produkten i dåligt väder. Låt inte barn leka med denna produkt. Användning av
denna produkt i dåligt väder (som regn, vind, snö etc.) kan orsaka skada och fara för annan
egendom. Ägaren/användaren är ensam ansvarig för eventuella skador och skador som orsakas
av användning av denna produkt.
2) Det rekommenderas att två (eller fyra) personer deltar i installationen
Säkerhetsåtgärder
2
Machine Translated by Google
background
3
Produktbeskrivning
Machine Translated by Google
background
4
Fäst gardinen vid stången med hjälp av gardinöglorna och fortsätt att fästa öglor runt
kapellet tills hela myggnätsgardinen är säkrad
Öppna gardinöglorna och sedan genom kopparringarna överkanten av myggnätsgardinen
öppna gardinkrokarna och sedan genom kopparöglorna myggnätsgardinens överkant
fäst gardinen vid stången
med gardinkrokarna och fortsätt att fästa öglor runt kapellet tills hela myggnätsgardinen är
säkrad
Machine Translated by Google
background
(Bilderna är för referens)
Färdig
5
Machine Translated by Google
background
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
6
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Tillverkare:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en
betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren
u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken wanneer u
een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
VERVANGENDE NETTEN VOOR GAZEBO'S
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Machine Translated by Google
background
1
NETTEN
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons
op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
VERVANGING VAN GAZEBO
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates voor ons product zijn.
MODEL: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
JDM-365K
Machine Translated by Google
background
2
Veiligheidsmaatregelen
1. LET OP! De tekeningen in deze handleiding zijn alleen ter illustratie en sommige details kunnen
afwijken van het daadwerkelijke product.
1) Haal het product voorzichtig uit de verpakking en leg het op een droog oppervlak
2. Gebruikershandleiding
Lees deze instructies voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot
ernstig letsel. De basisvoorzorgsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd, waaronder de
volgende:
2) Het wordt aanbevolen dat twee (of vier) personen deelnemen aan de installatie
3) Laat kinderen niet met dit artikel spelen
4) Gebruik het product niet bij slecht weer. Laat kinderen niet met dit product spelen. Het gebruik
van dit product bij slecht weer (zoals regen, wind, sneeuw, etc.) kan schade en gevaar voor
andere eigendommen veroorzaken. De eigenaar/gebruiker is als enige verantwoordelijk voor
eventuele verwondingen en schade veroorzaakt door het gebruik van dit product.
Machine Translated by Google
background
3
Productomschrijving
Machine Translated by Google
background
4
Bevestig het gordijn aan de roede met behulp van de gordijnlussen en blijf
lussen rond de luifel bevestigen totdat de hele klamboe vastzit.
Open de gordijnlussen en vervolgens door de koperen ringen aan de bovenrand
van het klamboegordijn
Open de gordijnhaken en bevestig het gordijn vervolgens door de koperen
lussen aan de
bovenrand van het klamboegordijn aan de roede met behulp van de
gordijnhaken. Blijf lussen rond het baldakijn bevestigen totdat het hele klamboegordijn vastzit.
Machine Translated by Google
background
(De foto's zijn ter referentie)
Afgerond
5
Machine Translated by Google
background
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
6
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Fabrikant: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangongsi
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
VK REP
EC -REP
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux
grandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MANUELD'UTILISATION
FILETSDEREMPLACEMENTPOURGAZEBO
Machine Translated by Google
background
1
FILETS
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous
contacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
REMPLACEMENTDUGAZEBO
JDM365K
MODÈLE:JDM33KJDM33LKJDM33BEJDM36BEJDM36LBEJDM34K
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuel
avantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznous
excuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotre
produit.
Machine Translated by Google
background
2
Précautionsdesécurité
2.Guidedel'utilisateur
1)Retirezsoigneusementleproduitdel'emballageetplacezlesurunesurfacesèche
1.ATTENTION!Lesdessinsdecemanuelsontfournisàtitred'illustrationuniquementetcertains
détailspeuventdifférerduproduitréel.
Lisezcesinstructionsavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraîner
desblessuresgraves.Lesprécautionsdebasedoiventtoujoursêtrerespectées,notammentles
suivantes:
2)Ilestrecommandéquedeux(ouquatre)personnesparticipentàl'installation
3)Nelaissezpaslesenfantsjoueraveccetarticle
4)N'utilisezpasleproduitparmauvaistemps.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecceproduit.
L'utilisationdeceproduitparmauvaistemps(pluie,vent,neige,etc.)peutcauserdesdommages
etmettreendangerd'autresbiens.Lepropriétaire/utilisateurestseulresponsabledetouteblessureet
detoutdommagecausésparl'utilisationdeceproduit.
Machine Translated by Google
background
Descriptionduproduit
3
Machine Translated by Google
background
Fixezlerideauàlatringleàl'aidedesbouclesderideauetcontinuezàattacherlesboucles
autourdelaverrièrejusqu'àcequetoutelamoustiquairesoitfixée.
Ouvrezlesbouclesdurideaupuispassezlesàtraverslesanneauxencuivresurlebord
supérieurdurideaumoustiquaire
ouvrezlescrochetsdurideaupuis,àtraverslesbouclesencuivresurlebordsupérieurdurideau
moustiquaire,fixezle
rideauàlatringleàl'aidedescrochetsdurideauetcontinuezàattacherdesbouclesautourde
laverrièrejusqu'àcequetoutlerideaumoustiquairesoitfixé
4
Machine Translated by Google
background
5
Fini
(Lesimagessontàtitrederéférence)
Machine Translated by Google
background
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
NSW2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ECrossStuGmbH
RoutedeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
6
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken
erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie
freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Ersatznetze für Pavillons
BENUTZERHANDBUCH
Machine Translated by Google
background
JDM-365K
MODELL: JDM-33K JDM-33LK JDM-33BE JDM-36BE JDM-36LBE JDM-34K
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-
Updates für unser Produkt gibt.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren
Sie uns: Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
NETZE
GAZEBO-ERSATZ
1
Machine Translated by Google
background
2. Benutzerhandbuch
1) Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung und legen Sie es auf eine trockene Oberfläche
1. BITTE BEACHTEN! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und einige Details können
vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen
kommen. Die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten immer befolgt werden, einschließlich der folgenden:
2) Es wird empfohlen, dass zwei (oder vier) Personen an der Installation teilnehmen
3) Erlauben Sie Kindern nicht, mit diesem Artikel zu spielen
4) Verwenden Sie das Produkt nicht bei schlechtem Wetter. Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen. Die
Verwendung dieses Produkts bei schlechtem Wetter (wie Regen, Wind, Schnee usw.) kann zu Schäden und Gefahren
für anderes Eigentum führen. Der Eigentümer/Benutzer ist allein verantwortlich für Verletzungen und Schäden, die durch die
Verwendung dieses Produkts entstehen.
Sicherheitsvorkehrungen
2
Machine Translated by Google
background
3
Produktbeschreibung
Machine Translated by Google
background
4
Befestigen Sie den Vorhang mit den Vorhangschlaufen an der Stange und befestigen Sie
weitere Schlaufen rund um den Baldachin, bis der gesamte Moskitonetzvorhang befestigt ist.
Öffnen Sie die Vorhangschlaufen und führen Sie sie dann durch die Kupferringe an der
Oberkante des Moskitonetzvorhangs
Öffnen Sie die Gardinenhaken und fädeln Sie sie dann durch die Kupferschlaufen an der
Oberkante des
Moskitonetzvorhangs. Befestigen Sie den Vorhang mit den Gardinenhaken an der Stange
und befestigen Sie weitere Schlaufen rund um das Baldachin, bis der gesamte Moskitonetzvorhang befestigt ist.
Machine Translated by Google
background
5
Fertig
(Die Bilder dienen als Referenz)
Machine Translated by Google
background
UK REP
Vertreter der EG
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
6
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Easy Installation

Vevor JDM-34K Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products