
AF-S200A1
200W


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A



AF-S200A1
200W


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A
開路電圧(Voc):
ショ一ト電流(Isc):
DC5521 ポートをエネルギー ストレージ電源への電力供給に単独で使用しない
でください。単独で使用すると出力電力が高く、過熱しやすくなり、危険が生じる可
能性があります。 内蔵の MC4 アダプター ケーブルを使用してエネルギー ストレ
ージ電源を充電することをお勧めします、充電速度はより速く、より安全です。



AF-S200A1
200W


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A
Kurzschlussstrom(lsc)
Spannung im offenen Stromkreis(Voc)
Vermeiden Sie die ausschließliche Nutzung des DC5521-Anschlusses zur
Stromversorgung der Energiespeicherquelle, da dies aufgrund der alleinigen
Verwendung zu einer erhöhten Ausgangsleistung führt, die zu Überhitzung und
potenziellen Risiken führen kann. Es wird empfohlen, stattdessen das mitgelieferte
MC4-Adapterkabel zu verwenden, um die Energiespeicherquelle aufzuladen, was
nicht nur eine schnellere, sondern auch eine sicherere Ladeoption darstellt.



AF-S200A1
200


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A
Tensión de circuito abierto(Voc)
Corriente de cortocircuito(Isc)
No utilice el puerto DC5521 solo para alimentar la batería, ya que tiene una
mayor potencia de salida cuando se utiliza solo, y es propenso a sobrecalentarse,
lo que supone un riesgo. Se recomienda utilizar el cable adaptador MC4 suministra
do para cargarla, lo cual puede tener una carga más rápida y segura.



AF-S200A1
200


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A
Tension en circuit ouvert(Voc):
Courant de court - circuit(Isc):
N'utilisez pas séparément le port DC5521 pour alimenter la source d'énergie
stockée. S'il est utilisé séparément, sa puissance de sortie est relativement élevée,
ce qui peut facilement provoquer une surchauffe et entraîner des risques. Il est suggéré
d'utiliser le câble adaptateur MC4 équipé pour charger la source d'énergie stockée, la
vitesse de charge serait plus rapide et le système serait plus sûr.



AF-S200A1
200


ETFE
22%~23%
AF-S200A1
200W
MONO
21.5V
9.3A
4
2107*600*40mm
530*600*35mm
-10°C~+60°C
25°C
5.6kg
26.5V
10.5A
Corrente di cortocircuito(lsc):
Tensione a circuito aperto(Voc):
Non utilizzare sola la porta DC5521 per ricaricare il accumulatore di energia.
Quando la porta DC5521 viene utilizzata da sola, la sua potenza di uscita è
relativamente molto elevata, il che può facilmente surriscaldare il dispositivo
e aumentare i rischi di danni. Si consiglia di utilizzare il cavo adattatore MC4
integrato per ricaricare il accumulo dell'energia, che è allo stesso tempo più
veloce e più sicuro.


