Tripp Lite B127F-1A1-MMDDA DisplayPort Fiber Extender Kit 4K 60Hz RS-232 IR Multimode Up to 300m TAA Compliant

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
  • Installation Instructions Fiber Video Extender Kits Multi Language - (English) Download
Specification
B127F-1A1-MMDDA TAA photo

Owner's Manual 4K/60 Hz DisplayPort over Fiber Extender Kit Multi Language

This is the main product document for model B127F-1A1-MMDDA TAA.

The file format is pdf, 52 pages, you can download this manual here .

background
1
Owner’s Manual
Español 11
Français 21
Deutsch 31
Italiano 41
Model:
B127F-1A1-MMDDA
4K/60 Hz DisplayPort over
Fiber Extender Kit
background
2
· Extends a 4K video/audio signal up to 1,000 ft. (305 m) from the
source
· Supports UHD resolutions up to 3840 x 2160 @ 60 Hz (4:4:4) for
heightened video quality
· Supports 8-channel LPCM, AC-3 and DTS digital audio
· Additional DisplayPort with built-in multi-resolution technology on
the transmitter allows connection of a local display, enabling users
to monitor the remote display's content without aecting 4K 60 Hz
signal transmission
· Remote receiver features built-in equalization (EQ) control and
auto-EDID image adjustment
· Both transmitter and receiver feature built-in DDM transceivers (10G
multimode LC, 850 nm, 300 m)
· Included mounting hardware allows the transmitter and receiver to
be wall mounted, rack mounted or pole mounted
· DisplayPort 1.2a compatible
· Plug-and-play operation with no software required for easy,
immediate installation
· Transmitter
· Receiver
· Mounting Hardware
· (2) External Power Supplies
· Owner's Manual
Package Contents
Product Features
background
3
· P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A HDMI 2.0 Cable
· P580-XXX DisplayPort Cable
· N820-Series 10G Duplex Multimode LC-to-LC Fiber Ethernet Cable
Optional Accessories
background
4
The B127F-1A1-MMDDA includes mounting hardware that allows for a
variety of mounting methods. The following images illustrate how the
included mounting brackets can be attached for dierent installations.
Note: The model shown below is for illustrative purposes only. Your product may
vary by model number, size or port orientation.
Rack Mount Pole Mount
Wall Mount
Mounting Instructions
background
5
Notes:
1) Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables
through ceilings/walls.
2) To achieve maximum distance and performance, use 10 Gb duplex ber cabling,
(see Optional Accessories section). Preinstalled 10 Gb transceivers are intended
to work with 10 Gb ber cables. Using lower-rated ber cables can result in
signal loss or no image.
Before installation, check the following settings of your
source(s) and TV/monitor(s):
1. Set the display to 60 Hz. Double-check the factory settings, as the
default can be set to a lower frequency (Hz) than advertised.
2. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some displays
may have this feature disabled as a factory setting.
3. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on
your display. Conrm with your display manufacturer which HDMI
ports support UHD Deep Color.
Standard Extender Kit Installation
background
6
1
Make sure all equipment in the installation is powered OFF.
2
Using a DisplayPort cable (such as P580-XXX cables), connect the
DisplayPort source to the INPUT port on the local transmitter unit.
3
(Optional) Using an HDMI 2.0 cable (such as P569-XXX-CERT or
P568-XXX-2A cables), connect a local monitor to the LOCAL port on
the local transmitter unit. The LOCAL (orange) LED will illuminate to
indicate the port is connected to a display.
1
Up to 1,000 ft. (300 m) multimode ber cable
2
Up to 15 ft. (4.5 m) HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
3
Up to 15 ft. (4.5 m) DisplayPort cable at 4K/60 Hz
PC with USB
(Keyboard + Mouse)
Control
IR
Sensor
USB
Keyboard
USB
Mouse
RS-232
Scanner/Optional
IR
Sensor
Source
Remote
PC
LOCAL
Source
Remote
REMOTE
RECEIVER
LOCAL
TRANSMITTER
B127F-1A1-MMDDA
Standard Extender Kit Installation
background
7
Standard Extender Kit Installation
4
Using duplex LC multimode (850 nm) ber cable (such as
N820-Series), connect the LC ber port on the local transmitter to
the LC ber port on the remote receiver unit.
5
Using a DisplayPort cable (such as P580-XXX Series), connect the
remote receiver's DisplayPort to a display.
6
Turn on the power to all of your connected displays (local and
remote).
7
Connect the external power supply to the local transmitter
and plug it into an available wall outlet, surge protector, power
distribution unit (PDU) or uninterruptible power supply (UPS).
The POWER (green) LED on the local transmitter will illuminate to
indicate the unit is receiving power from the external power supply.
The POWER (green) LED on the remote receiver will illuminate to
indicate the units are receiving power from the external power
supply.
8
Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange)
LED on the local unit will illuminate to indicate a signal has been
received from the source.
9
The (orange) LED will illuminate on both local transmitter and
remote receiver units to indicate a signal has been received from
source to display. The screen should now display on the connected
monitor.
background
8
The B127F-1A1-MMDDA provides one of the following functions via
DIP switch settings:
USB 1.1 – One Micro-USB input at transmitter and dual USB-A
outputs at receiver
Bi-Directional IR –Dual 3.5 mm jacks at both the transmitter and
receiver
RS-232 – One 3-pin Phoenix connector at both the transmitter and
receiver
DIP Switch Positions Function Selection
1 (Up), 2 (Up) IR Function
1 (Up), 2 (Down) USB Function
1 (Down), 2 (Down) RS-232 Function
(Optional) Connect the computer’s DB9 port to the transmitter's
RS-232 serial port. The serial port is a 3-position Phoenix connector
for RS-232 (DB connector) pin 2, 3 and 7 connection. Connect your RS-
232 device (e.g. barcode scanner) to the 3-position Phoenix connector
on the receiver.
(Optional) Connect the included IR-OUT cable to the transmitter's
IR-OUT port. Place the sensor on the IR-OUT cable in an unobstructed
area within clear view of the device being controlled. Then connect
the included IR-IN cable to the receiver's IR-IN port. The IR-IN cable
will communicate the desired command via the transmitter’s IR-OUT
cable.
Note: The IR-OUT cable receives the signal from the remote control and sends it to
the device being controlled.
(Optional) With a user-supplied USB Micro-B cable (such as
U050-XXX Series cables), connect to the transmitter’s Micro-B port.
Then connect a keyboard and mouse to the available USB-A ports on
the receiver.
DIP Switch Settings
background
9
Warranty
1-Year Limited Warranty
We warrant our products to be free from defects in materials and workmanship for a period
of one (1) year from the date of initial purchase. Our obligation under this warranty is limited
to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. Visit Tripplite.
Eaton.com/support/product-returns before sending any equipment back for repair. This
warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or
misapplication or has been altered or modied in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, WE MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid
limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL WE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specically, we are
not liable for any costs, such as lost prots or revenue, loss of equipment, loss of use of
equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or
otherwise.
WEEE Compliance Information for Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and
implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic
equipment from Eaton, they are entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies
depending on the country)
Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can
reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to signicantly
aect its safety or eectiveness is not recommended.
Eaton has a policy of continuous improvement. Specications are subject to change without
notice. Photos and illustrations may dier slightly from actual products.
background
10
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
All Rights Reserved
Publication No. 24-03-027 /
93-49EC_RevA
May 2024
Eaton is a registered
trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
background
11
Manual del Propietario
English 1
Français 21
Deutsch 31
Italiano 41
Modelo:
B127F-1A1-MMDDA
Kit Extensor DisplayPort
sobre Fibra 4K/60 Hz
background
12
· Extiende una señal de video/audio de 4K hasta 30 m [1000 pies]
desde la fuente
· Admite resoluciones UHD de hasta 3840 x 2160 @ 60 Hz (4:4:4)
para una mayor calidad de video
· Admite audio digital LPCM de 8 canales, AC-3 y DTS
· Un DisplayPort adicional con tecnología de resolución múltiple
integrada en el transmisor posibilita la conexión de una pantalla
local, lo que permite a los usuarios monitorear el contenido de la
pantalla remota sin afectar la transmisión de señal 4K a 60 Hz.
· El receptor remoto cuenta con control de ecualización (EQ)
incorporado y ajuste automático de la imagen EDID
· Tanto el transmisor como el receptor cuentan con transceptores
DDM integrados (10G multimodo LC, 850 nm, 300 m).
· Los accesorios para instalación incluidos permiten montar el
transmisor y el receptor en la pared, en un rack o en un poste
· Compatible con DisplayPort 1.2a
· Operación de conectar y usar sin necesidad de software para una
instalación fácil e inmediata
· Transmisor
· Receptor
· Accesorios de Instalación
· (2) Fuentes de Alimentación Externas
· Manual del Propietario
Contenido del Empaque
Características del Producto
background
13
· Cable HDMI 2.0 P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A 2.0
· Cable DisplayPort P580-XXX
· Cable Ethernet de Fibra Óptica Dúplex 10G LC a LC de la serie N820
Accesorios Opcionales
background
14
El B127F-1A1-MMDDA incluye accesorios de instalación que permiten
una gran variedad de métodos de instalación. Las siguientes imágenes
ilustran cómo pueden jarse los soportes de instalación incluidos para
las diferentes instalaciones.
Nota: El modelo que se muestra a continuación solo para nes ilustrativos. El
producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación del
puerto.
Instalación en Rack Instalación en Poste
Instalación en Pared
Instrucciones de Instalación
background
15
Notas:
1) Realice una prueba para asegurarse de que toda la instalación funciona
correctamente antes de tirar de los cables a través de techos/paredes.
2) Para lograr la máxima distancia y rendimiento, utilice cableado de bra dúplex
10 Gb, (consulte la sección de Accesorios opcionales). Los transceptores de
10 Gb preinstalados están diseñados para trabajar con cables de bra de
10 Gb. La utilización de cables de bra de menor calidad puede dar lugar a la
pérdida de señal o falta de imagen.
Antes de la instalación, revise los siguientes ajustes de
su(s) fuente(s) y TV o monitor(es):
1. Ajuste la pantalla a 60 Hz. Revise la conguración de fábrica, ya
que como valor predeterminado puede estar congurado para
una frecuencia (Hz) menor que la anunciada.
2. Compruebe que su monitor tiene activada la función HDR. Algunas
pantallas pueden tener este ajuste desactivado de fábrica.
3. Compruebe si la conguración de Ultra HD (UHD) Color
Verdadero está activada Conrme con el fabricante de su pantalla
qué puertos HDMI admiten Color Verdadero UHD.
Instalación del Kit Extensor Estándar
background
16
1
Asegúrese de que todos los equipos de la instalación estén
apagados.
2
Utilizando un cable DisplayPort (como los cables P580-XXX),
conecte la fuente DisplayPort al puerto de ENTRADA de la unidad
transmisora local.
3
(Opcional) Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A), conecte un monitor local al puerto
LOCAL de la unidad transmisora local. El LED LOCAL (naranja) se
iluminará para indicar que el puerto está conectado a una pantalla.
1
Cable de bra multimodo de hasta 300 m [1000 pies]
2
Cable HDMI 2.0 a 4K/60 Hz de hasta 4.5 m [15 pies]
3
Cable DisplayPort de hasta 4.5 m [15 pies] a 4K/60 Hz
Control de PC con USB
(Teclado + mouse)
Sensor
IR
Teclado
USB
Mouse
USB
Escáner / Opcional
RS-232
Sensor
IR
Control
Remoto de
la Fuente
PC
LOCAL
Control
Remoto de
la Fuente
RECEPTOR
REMOTO
TRANSMISOR
LOCAL
B127F-1A1-MMDDA
Instalación del Kit Extensor Estándar
background
17
Instalación del Kit Extensor Estándar
4
Utilizando un cable de bra multimodo dúplex LC (850 nm) (como
el de la serie N820), conecte el puerto de bra LC del transmisor
local al puerto de bra LC de la unidad receptora remota.
5
Utilizando un cable DisplayPort (como el de la serie P580-XXX),
conecte el DisplayPort del receptor remoto a una pantalla.
6
Encienda todas las pantallas conectadas (locales y remotas).
7
Conecte la fuente de alimentación externa al transmisor local
y conéctela a una toma en la pared disponible, a un protector
contra sobretensiones, a una unidad de distribución de energía
(PDU) o a un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS). El LED
de ALIMENTACIÓN (verde) del transmisor local se iluminará para
indicar que la unidad está recibiendo alimentación de la fuente
de alimentación externa. El LED de ALIMENTACIÓN (verde) del
receptor remoto se iluminará para indicar que las unidades están
recibiendo alimentación de la fuente de alimentación externa.
8
Encienda la fuente de alimentación del DisplayPort. El LED de
SALIDA (naranja) en la unidad local se iluminará para indicar que
se ha estado recibiendo una señal de la fuente.
9
El LED (naranja) se iluminará tanto en el transmisor local como en
las unidades receptoras remotas para indicar que se ha recibido
una señal de la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la
pantalla en el monitor conectado.
background
18
El B127F-1A1-MMDDA proporciona una de las siguientes funciones a
través de los ajustes del Switch DIP:
USB 1.1 - Una entrada Micro-USB en el transmisor y dos salidas
USB-A en el receptor
IR Bidireccional – Dos enchufes IR de 3.5 mm en el transmisor y
receptor
RS-232 – Un conector Phoenix de 3 pines en el transmisor y
receptor
Posiciones de Switch DIP Selección de Función
1 (Arriba), 2 (Arriba) Función del IR
1 (Arriba), 2 (Abajo) Función USB
1 (Abajo), 2 (Abajo) Función de RS-232
(Opcional) Conecte el puerto DB9 de la computadora al puerto serial
RS-232 del transmisor. El puerto serial es un conector Phoenix de 3
posiciones para conexiones RS-232 (conector DB) de 2, 3 y 7 pines.
Conecte su dispositivo RS-232 (por ejemplo, un lector de códigos de
barras) al conector Phoenix de 3 posiciones del receptor.
(Opcional) Conecte el cable IR-OUT incluido al puerto IR-OUT del
transmisor. Coloque el sensor en el cable de IR-OUT en una zona sin
obstrucciones dentro de la línea de visión del dispositivo controlado.
A continuación, conecte el cable IR-IN incluido al puerto IR-IN del
receptor. El cable IR-IN comunicará el comando deseado mediante el
cable IR-OUT del transmisor.
Nota: El cable IR-OUT recibe la señal del mando a distancia y la envía al dispositivo
controlado.
(Opcional) Con un cable USB Micro-B suministrado por el usuario
(como un cable de la serie U050-XXX), conecte al puerto Micro-B
del transmisor. A continuación, conecte un teclado y un ratón a los
puertos USB-A disponibles en el receptor.
Ajustes de Switch DIP
background
19
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
Garantizamos por un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que nuestros productos no
presentan defectos de materiales ni de mano de obra. Nuestra obligación bajo esta garantía
está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto
defectuoso. Visite Tripplite.Eaton.com/support/product-returns antes de devolver cualquier
equipo para su reparación. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por
accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modicados de alguna manera.
SALVO POR LO QUE SE INDICÓ AQUÍ, NO OTORGAMOS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo
tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
SALVO POR LO QUE SE INDICÓ ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO SEREMOS
RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE
LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Especícamente, no somos responsables por ningún costo,
como pérdidas de ganancias o ingresos, pérdidas de equipos, pérdidas en el uso de equipos,
pérdidas de software, pérdidas de datos, costos de sustituciones, reclamos de terceros o
cualquier otro.
Información de Cumplimiento de la Directiva WEEE para Clientes y Recicladores
(Unión Europea)
De acuerdo con la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE]
y las regulaciones aplicables, al adquirir un equipo eléctrico y electrónico nuevo de
Eaton, los clientes están obligados a:
Enviar para reciclaje los equipos viejos del mismo tipo y en el mismo número (esto
varía de un país a otro)
Devolver el equipo nuevo para nes de reciclaje una vez que nalmente se
convierta en residuo
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida, en donde
razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de
soporte de vida o afecte signicativamente su seguridad o efectividad.
Eaton tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
background
20
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Estados Unidos
Eaton.com
© 2024 Eaton
Todos los derechos reservados
Publicación nº 24-03-027 /
93-49EC_RevA
Mayo de 2024
Eaton es una marca
registrada.
Todas las marcas registradas
pertenecen a sus respectivos
propietarios.
background
21
Manuel d'utilisation
English 1
Español 11
Deutsch 31
Italiano 41
Modèle:
B127F-1A1-MMDDA
Kit d'extension DisplayPort
sur fibre 4K/60Hz
background
22
· Prolonge un signal vidéo/audio 4K jusqu'à 305m (1 000 ft.) de la
source.
· Prend en charge les résolutions UHD jusqu'à 3840 x 2160 @ 60 Hz
(4:4:4) pour une meilleure qualité vidéo.
· Prise en charge de l'audio numérique LPCM, AC-3 et DTS à 8 canaux
· Un port DisplayPort supplémentaire avec technologie multi-
résolution intégrée sur l'émetteur assure la connexion d'un écran
local, ce qui permet aux utilisateurs de surveiller le contenu de
l'écran distant sans aecter la transmission du signal 4K 60Hz.
· Le récepteur à distance est doté d'une égalisation (EQ) intégrée et
d'un réglage automatique de l'image EDID.
· L'émetteur et le récepteur sont tous deux équipés d'émetteurs-
récepteurs DDM intégrés (10G multimode LC, 850nm, 300m).
· Le matériel de montage inclus permet de xer l'émetteur et le
récepteur au mur, en rack ou sur un poteau
· Compatible avec DisplayPort 1.2a
· Fonctionnement Plug-and-Play sans logiciels pour une installation
facile et immédiate
· Émetteur
· Récepteur
· Matériel de montage
· (2) Alimentations électriques externes
· Manuel de l’utilisateur
Contenu du carton d'emballage
Caractéristiques du produit
background
23
· Câble HDMI 2.0 P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A
· Câble DisplayPort P580-XXX
· Câble Ethernet à bre multimode LC-to-LC 10G duplex Série N820
Accessoires disponibles en option
background
24
Le B127F-1A1-MMDDA comprend un matériel de montage qui permet
une variété de méthodes de montage. Les images suivantes illustrent
la manière dont les supports de montage inclus peuvent être xés
pour diérentes installations.
Note: le modèle ci-dessous est présenté à titre d'exemple uniquement. Votre
produit peut varier en fonction du numéro de modèle, de la taille ou de l'orientation
du port.
Montage en rack Montage sur poteau
Montage mural
Instructions de montage
background
25
Remarques:
1) Vériez que l'installation fonctionne correctement avant de tirer les câbles par
les plafonds/murs.
2) Pour obtenir une distance et des performances maximales, utilisez le câblage
en bre duplex 10Gb (voir la section Accessoires optionnels). Les émetteurs-
récepteurs 10Gb préinstallés sont conçus pour fonctionner avec les câbles bre
optique 10Gb. L'utilisation de câbles bre optique de qualité inférieure peut
entraîner une perte de signal ou une absence d'image.
Avant l'installation, vériez les paramètres suivants
de votre (vos) source(s) et de votre (vos) téléviseur(s)/
moniteur(s):
1. Réglez l'écran sur 60Hz. Vériez les réglages d'usine, car la valeur
par défaut peut être réglée sur une fréquence (Hz) inférieure à
celle annoncée.
2. Vériez que l'option HDR est activée sur votre moniteur. Sur
certains écrans, cette fonction peut être désactivée en usine.
3. Vériez si le réglage Couleur profonde Ultra HD (UHD) est activée
sur votre écran. Demandez au fabricant de votre écran quels sont
les ports HDMI qui prennent en charge la fonction Deep Color UHD.
Installation du kit d'extension standard
background
26
1
Assurez-vous que tous les équipements de l'installation sont hors
tension.
2
À l'aide d'un câble DisplayPort (tel que les câbles P580-XXX),
connectez la source DisplayPort au port d'entrée de l'unité
émettrice locale.
3
(Facultatif) À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (tel que les câbles
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A), connectez un moniteur local au
port LOCAL de l'unité émettrice locale. Le voyant LOCAL (orange)
s'allume pour indiquer que le port est connecté à un écran.
1
Câble en bre multimode jusqu'à 300m (1000pi)
2
Câble HDMI 2.0 à 4k/60Hz jusqu'à 4,5m (15pi)
3
Câble DisplayPort à 4K/60 Hz jusqu'à 4,5m (15pi)
Contrôle PC avec USB
(clavier + souris)
Capteur
IR
Clavier
USB
Souris
USB
Scanner
RS-232 (en option)
Capteur
IR
Source à
distance
PC
LOCAL
Source à
distance
RÉCEPTEUR
À DISTANCE
ÉMETTEUR
LOCAL
B127F-1A1-MMDDA
Installation du kit d'extension standard
background
27
Installation du kit d'extension standard
4
A l'aide d'un câble bre duplex LC Multimode (850nm) (tel que la
série N820), connectez le port bre LC de l'émetteur local au port
bre LC de l'unité réceptrice distante.
5
A l'aide d'un câble DisplayPort (tel que celui de la série P580-XXX),
connectez le DisplayPort du récepteur distant à un écran.
6
Mettez sous tension tous les écrans connectés (locaux et distants).
7
Connectez l'alimentation externe à l'émetteur local et branchez-
la dans une prise murale, un protecteur de surtension, une unité
de distribution d'énergie (PDU) ou une alimentation sans coupure
(UPS) disponible. Le voyant alimentation (vert) de l'émetteur local
s'allume pour indiquer que l'appareil est alimenté par la source
d'alimentation externe. Le voyant alimentation (vert) du récepteur
à distance s'allume pour indiquer que les appareils sont alimentés
par la source d'alimentation externe.
8
Mettez la source DisplayPort sous tension. Le voyant OUTPUT
(orange) de l'unité locale s'allume pour indiquer qu'un signal a été
reçu de la source.
9
La LED (orange) s'allume sur l'émetteur local et sur le récepteur
distant pour indiquer qu'un signal a été reçu de la source à l'écran.
L'écran doit maintenant s'acher sur le moniteur connecté.
background
28
Le B127F-1A1-MMDDA ore l'une des fonctions suivantes via les
réglages du commutateur DIP:
· USB 1.1 - Une entrée Micro-USB sur l'émetteur et deux sorties
USB-A sur le récepteur
· IR bidirectionnel - Prises doubles 3,5mm à l'émetteur et au
récepteur
· RS-232 - Un connecteur Phoenix à 3 broches au niveau de
l'émetteur et du récepteur
Positions du commutateur DIP Sélection des fonctions
1 (vers le haut), 2 (vers le haut) Fonction IR
1 (vers le haut), 2 (vers le bas) Fonction USB
1 (vers le bas), 2 (vers le bas) Fonction RS-232
(Facultatif) Connectez le port DB9 de l'ordinateur au port série
RS-232 du transmetteur. Le port série est un connecteur Phoenix à 3
positions pour la connexion RS-232 (connecteur DB) avec la broche 2,
3 et 7. Connectez votre appareil RS-232 (par exemple, un lecteur de
codes-barres) au connecteur Phoenix à 3 positions du récepteur.
(Facultatif) Connectez le câble IR-OUT fourni au port IR-OUT de
l'émetteur. Placez le capteur sur le câble IR-OUT dans un endroit
dégagé, bien en vue de l'appareil à contrôler. Connectez ensuite le
câble IR-IN fourni au port IR-IN du récepteur. Le câble IR-IN transmet
la commande souhaitée au câble IR-OUT de l'émetteur.
Remarque: le câble IR-OUT reçoit le signal de la télécommande et le transmet à
l'appareil contrôlé.
(Facultatif) Avec un câble USB Micro-B fourni par l'utilisateur (tel
que les câbles de la série U050-XXX), connectez-le au port Micro-B du
transmetteur. Connectez ensuite un clavier et une souris aux ports
USB-A disponibles sur le récepteur.
Réglages du commutateur DIP
background
29
Garantie
Garantie limitée d'un an
Nous garantissons que nos produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat initial. Notre obligation au titre
de cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à notre seule discrétion)
de tout produit défectueux. Visitez Tripplite.Eaton.com/support/product-returns avant de
renvoyer tout équipement pour réparation. Cette garantie ne s'applique pas aux équipements
qui ont été endommagés par accident, négligence ou par une mauvaise utilisation, ni à ceux
qui ont été altérés ou modiés d'une façon quelconque.
SAUF MENTION CONTRAIRE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, NOUS NE FOURNISSONS
AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET DE VOCATION À UN BUT PARTICULIER. Certains États ne permettent ni
la limitation ni l'exclusion de garanties implicites; ainsi, la/les limitation(s) ou exclusion(s)
mentionnée(s) ci-dessus peut/peuvent ne pas s'appliquer à l'acquéreur.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS CI-DESSUS, NOUS NE SERONS EN AUCUN CAS RESPONSABLES
DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI NOUS AVONS ÉTÉ INFORMÉS DE
LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. En particulier, nous ne sommes pas responsables
des coûts tels que les pertes de prots ou de revenus, les pertes d'équipement, les pertes
d'utilisation de l'équipement, les pertes de logiciels, les pertes de données, les coûts des
produits de remplacement, les réclamations de tiers ou autres.
Informations de conformité DEEE pour les clients et les recycleurs (Union
européenne)
Dans le cadre de la directive sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) et des réglementations d'application, lorsqu'un consommateur achète un
équipement électrique ou électronique neuf auprès d'Eaton, il est habilité à:
· Envoyer l'équipement usagé pour recyclage sur la base d'un équipement
équivalent en nombre et en type (cela varie d'un pays à l'autre)
· Renvoyer le nouvel équipement pour recyclage lorsqu'il devient un déchet en n
de vie
AVERTISSEMENT
L'utilisation de cet équipement dans des applications de soutien à la vie où l'on peut
raisonnablement s'attendre à ce qu'une défaillance de cet équipement entraînerait une
défaillance de l'équipement de soutien à la vie ou aecterait de manière signicative sa
sécurité ou son ecacité n'est pas recommandée.
Eaton mène une politique d'amélioration constante. Les caractéristiques peuvent être
modiées sans préavis. Les photos et illustrations peuvent légèrement diérer des produits
réels.
background
30
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
États-Unis
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tous droits réservés.
Publication No. 24-03-027 /
93-49EC_RevA
Mai 2024
Eaton est une marque
déposée.
Toutes les marques
commerciales appartiennent
à leurs propriétaires
respectifs.
background
31
Betriebsanleitung
English 1
Español11
Français21
Italiano 41
Modell:
B127F-1A1-MMDDA
4K/60 Hz DisplayPort über
Glasfaser Extender Kit
background
32
· Verlängert ein 4 KVideo-/Audiosignal bis zu 305 m von der Quelle
· Unterstützt UHD-Auösungen bis zu 3840 x 2160 @ 60 Hz (4:4:4)
für verbesserte Videoqualität
· Unterstützt 8-Kanal LPCM, AC-3 und DTS Digitalaudio
· Zusätzlicher DisplayPort mit integrierter Multi-Resolution-
Technologie am Sender ermöglicht den Anschluss eines lokalen
Bildschirms, so dass Benutzer den Inhalt des entfernten Bildschirms
überwachen können, ohne die 4 K 60 Hz Signalübertragung zu
beeinträchtigen.
· Ferngesteuerter Empfänger mit eingebauter Entzerrungsregelung
(EQ) Steuerung und automatischer EDID-Bildanpassung
· Sowohl Sender als auch Empfänger verfügen über integrierte DDM-
Transceiver (10 G Multimode LC, 850 nm, 300 m)
· Mitgelieferte Montageteile ermöglicht die Montage des Senders
und Empfängers an der Wand, im Rack oder an einem Mast.
· DisplayPort 1.2a kompatibel
· Plug-and-Play-Betrieb ohne Software für eine einfache, sofortige
Installation
· Sender
· Empfangsgerät
· Montageteile
· (2) Externe Netzteile
· Betriebsanleitung
Lieferumfang
Produktmerkmale
background
33
· P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A HDMI 2,0 Kabel
· P580-XXX DisplayPort Kabel
· N820-Series 10 G Duplex Multimode LC-zu-LC Glasfaser Ethernet Kabel
Optionales Zubehör
background
34
Das B127F-1A1-MMDDA enthält Montageteile, die eine Vielzahl von
Montagemethoden ermöglichen. Die folgenden Abbildungen zeigen,
wie die mitgelieferten Montagehalterungen für unterschiedliche
Installationen angebracht werden können.
Hinweis: Das unten abgebildete Modell dient nur zur Veranschaulichung. Ihr
Produkt kann sich durch Modellnummer, Größe oder Anschlussausrichtung
unterscheiden.
Rackmontage Mastmontage
Wandmontage
Montageanleitung
background
35
Anmerkungen:
1) Testen Sie, ob die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie
die Kabel in Decken/Wänden verlegen.
2) Um eine maximale Entfernung und Performance zu erreichen, verwenden
Sie 10 Gb Duplex-Glasfaserkabel (siehe Abschnitt optionales Zubehör).
Die vorinstallierten 10 Gb Transceiver sind für die Verwendung mit 10 Gb
Glasfaserkabeln vorgesehen. Die Verwendung von Glasfaserkabeln mit
niedrigeren Werten kann zu Signalverlusten oder fehlendem Bild führen.
Überprüfen Sie vor der Installation die folgenden
Einstellungen Ihrer Quelle(n) und Ihres Fernsehers/
Monitors:
1. Stellen Sie die Anzeige auf 60 Hz. Überprüfen Sie die
Werkseinstellungen, da die Standardeinstellung auf eine
niedrigere Frequenz (Hz) als angegeben eingestellt sein kann.
2. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Monitor die HDR-
Funktion aktiviert ist. Bei einigen Bildschirmen ist diese Funktion
möglicherweise ab Werk deaktiviert.
3. Überprüfen Sie, ob die Ultra HD (UHD) Dunkle Farbe-Funktion
auf Ihrem Bildschirm aktiviert ist. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Bildschirmhersteller, welche HDMI-Anschlüsse UHD Dunkle Farbe
unterstützen.
Installation des Standard-Extender-Kits
background
36
1
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Anlage ausgeschaltet sind.
2
Schließen Sie die DisplayPort-Quelle mit einem DisplayPort-Kabel
(z.B. P580-XXX) an den INPUT-Anschluss der lokalen Sendeeinheit
an.
3
(Optional) Schließen Sie einen lokalen Monitor mit einem
HDMI-Kabel 2,0 (z. B. P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A) an den
Anschluss LOCAL der lokalen Sendeeinheit an. Die LED „LOCAL“
(orange) leuchtet, um anzuzeigen, dass der Anschluss mit einem
Bildschirm verbunden ist.
1
Bis zu 300 m Multimode-Glasfaserkabel
2
Bis zu 4,5 m HDMI 2,0 Kabel bei 4K/60 Hz
3
Bis zu 4,5 m DisplayPort-Kabel bei 4K/60 Hz
PC mit USB-Steuerung
(Tastatur + Maus)
IR-
Sensor
USB-
Tastatur
USB-
Maus
RS-232
-Scanner/optional
IR-
Sensor
Quelle:
Empfänger
PC
LOKAL
Quelle:
Empfänger
EXTERNER
EMPFÄNGER
LOKALER
SENDER
B127F-1A1-MMDDA
Installation des Standard-Extender-Kits
background
37
Installation des Standard-Extender-Kits
4
Verbinden Sie mit einem Duplex-LC-Multimode-Glasfaserkabel
(850 nm) (z.B. N820-Serie) den LC-Glasfaseranschluss des
lokalen Senders mit dem LC-Glasfaseranschluss der externen
Empfangseinheit.
5
Schließen Sie den DisplayPort der externen Empfangseinheit
mit einem DisplayPort-Kabel (z.B. der Serie P580-XXX) an einen
Bildschirm an.
6
Schalten Sie alle Ihre angeschlossenen Bildschirme (lokal und
entfernt) ein.
7
Schließen Sie das externe Netzteil an den lokalen Sender an und
stecken Sie es in eine verfügbare Steckdose, Überspannungsschutz,
Stromverteilungseinheit (PDU) oder Unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV). Die „POWER“ (grün) LED auf dem lokalen
Sender leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Gerät Strom von
der externen Stromversorgung erhält. Die „POWER“ (grün) LED
am Fernbedienungsempfänger leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
die Geräte von der externen Stromversorgung mit Strom versorgt
werden.
8
Schalten Sie die Stromzufuhr zur DisplayPort-Quelle ein. Der LED
„OUTPUT“ (orange) am lokalen Gerät leuchtet auf, um anzuzeigen,
dass ein Signal von der Quelle empfangen wurde.
9
Die orange LED leuchtet sowohl am lokalen Sender als auch am
entfernten Empfänger auf, um anzuzeigen, dass ein Signal von der
Quelle zum Bildschirm empfangen wurde. Der Bildschirm sollte
nun auf dem angeschlossenen Monitor angezeigt werden.
background
38
Das B127F-1A1-MMDDA bietet über DIP-Schalteinstellungen eine der
folgenden Funktionen:
· USB 1,1 – Ein Micro-USB-Eingang am Sender und zwei USB-A-
Ausgänge am Empfänger
· Bi-direktionale IR -Doppelte 3,5 mm Buchsen an Sender und Empfänger
· RS-232 - Ein 3-poliger Phoenix-Anschluss an Sender und Empfänger
DIP-Schalter Positionen Funktionsauswahl
1 (nach oben), 2 (nach oben) IR-Funktion
1 (nach oben), 2 (nach unten) USB-Funktion
1 (nach unten), 2 (nach unten) RS-232 Funktion
(Optional) Verbinden Sie den DB9-Anschluss des Computers mit der
seriellen RS-232-Schnittstelle des Senders. Die serielle Schnittstelle ist
ein 3-poliger Phoenix-Anschluss für RS-232 (dB Anschluss) Pin 2, 3 und
7. Schließen Sie Ihr RS-232 Gerät (z.B. einen Barcode-Scanner) an den
3-poligen Phoenix-Anschluss des Empfängers an.
(Optional) Schließen Sie das mitgelieferte IR-OUT-Kabel an den
IR-OUT-Anschluss des Senders an. Platzieren Sie den Sensor am IR-
OUT-Kabel in einem ungehinderten Bereich mit freier Sicht auf das
zu steuernde Gerät. Schließen Sie dann das mitgelieferte IR-IN-Kabel
an den IR-IN-Anschluss des Empfängers an. Das IR-IN-Kabel wird den
gewünschten Befehl über das IR-OUT-Kabel des Senders übermitteln.
Hinweis: Das IR-OUT-Kabel empfängt das Signal von der Fernbedienung und
sendet es an das zu steuernde Gerät.
(Optional) Schließen Sie ein vom Benutzer bereitgestelltes USB-
Micro-B-Kabel (z.B. Kabel der Serie U050-XXX) an den Micro-B-
Anschluss des Senders an. Schließen Sie dann eine Tastatur und eine
Maus an die verfügbaren USB-A-Anschlüsse des Receivers an.
DIP-Schalter-Einstellungen
background
39
Garantie
1Jahr eingeschränkte Garantie
Wir garantieren, dass unsere Produkte für einen Zeitraum von einem (1)Jahr ab dem Datum
des Erstkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Unsere Verpichtung im
Rahmen dieser Garantie beschränkt sich (nach eigenem Ermessen) auf die Reparatur oder
den Ersatz der fehlerhaften Produkte. Besuchen Sie Tripplite.Eaton.com/support/product-
returns bevor Sie ein Gerät zur Reparatur zurückschicken. Diese Garantie gilt nicht für
Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder falsche Anwendung beschädigt wurden oder in
irgendeiner Weise geändert oder modiziert wurden.
MIT AUSNAHME DER HIERIN ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN GEBEN WIR KEINE GARANTIEN,
WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH GARANTIEN DER
MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Einige Staaten gestatten
keine Beschränkung oder keinen Ausschluss stillschweigender Gewährleistungen; daher kann es
sein, dass die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse auf den Käufer nicht zutreen.
MIT AUSNAHME DER OBIGEN BESTIMMUNGEN SIND WIRUNTER KEINEN UMSTÄNDEN
HAFTBAR FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH
AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTES ERGEBEN, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Insbesondere haften wir nicht für Kosten,
wie entgangene Gewinne oder Einnahmen, Verlust von Geräten, Verlust der Nutzung von
Geräten, Verlust von Software, Datenverlust, Kosten für Ersatzprodukte, Ansprüche Dritter
oder anderes.
WEEE-Compliance-Informationen für Kunden und Recycler (Europäische Union)
Die WEEE-Richtlinie und deren Ausführungsbestimmungen besagen, dass Kunden, die
neue Elektro- oder Elektronikgeräte von Eaton kaufen, ein Anrecht auf Folgendes haben:
• Einsendung alter Geräte zum Recycling auf einer Eins-zu-Eins-Basis (dies variiert je
nach Land)
Einsenden neuer Geräte zum Recycling, wenn diese endgültig zu Abfall werden.
WARNUNG
Die Verwendung dieses Geräts für lebenserhaltende Systeme, bei denen der Ausfall des
Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit
beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann, wird nicht empfohlen.
Eaton verfolgt den Grundsatz der kontinuierlichen Verbesserung. Spezikationen können
ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen
Produkten leicht abweichen.
background
40
Eaton
1000Eaton Boulevard
Cleveland, OH44122
Vereinigte Staaten
Eaton.com
© 2024 Eaton
Alle Rechte vorbehalten.
Veröffentlichung Nr.
24-03-027 / 93-49EC_RevA
Mai 2024
Eaton ist eine eingetragene
Handelsmarke.
Alle Marken sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber.
background
41
Manuale d'uso
English 1
Español 11
Français 21
Deutsch 31
Modello:
B127F-1A1-MMDDA
Kit estensore DisplayPort
su fibra 4K/60 Hz
background
42
· Estende un segnale video/audio 4K no a 305 m (1000 piedi) dalla
fonte.
· Supporta risoluzioni UHD no a 3840 x 2160 @ 60 Hz (4:4:4) per
una qualità video superiore
· Supporta l'audio digitale LPCM a 8 canali, AC-3 e DTS.
· La DisplayPort aggiuntiva con tecnologia incorporata multirisoluzione
sul trasmettitore consente di collegare un display locale, permettendo
agli utenti di monitorare il contenuto del display remoto senza
inuenzare la trasmissione del segnale 4K 60 Hz
· L'unità ricevente remota è dotata di controllo dell'equalizzazione
(EQ) incorporato e di regolazione automatica dell'immagine EDID
· Sia il trasmettitore che il ricevitore sono dotati di ricetrasmettitori
DDM integrati (10G multimodale LC, 850 nm, 300 m)
· Include hardware di montaggio che consente di montare il
trasmettitore e il ricevitore a parete, a rack o su palo
· Compatibile con DisplayPort 1.2a
· Funzionamento plug and play: non è necessario software e
consente un'installazione facile e immediata
· Trasmettitore
· Ricevitore
· Hardware di montaggio
· (2) alimentatori esterni
· Manuale d' uso
Contenuto della confezione
Caratteristiche del prodotto
background
43
· Cavo HDMI 2.0 P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A
· Cavo DisplayPort P580-XXX
· Cavo Ethernet in bra multimodale duplex da LC a LC N820-Series 10G
Accessori opzionali
background
44
Il B127F-1A1-MMDDA include hardware di montaggio che consente
una varietà di metodi di montaggio. Le immagini seguenti illustrano le
varie modalità di ssaggio delle stae di montaggio incluse per diverse
installazioni.
Nota: il modello mostrato nelle immagini sottostanti è solo a scopo illustrativo. Il
suo prodotto può variare per numero di modello, dimensioni o orientamento delle
porte.
Montaggio a rack Montaggio su palo
Montaggio a parete
Istruzioni per il montaggio
background
45
Note:
1) Eseguire un test per assicurarsi che l'intera installazione funzioni correttamente
prima di far passare i cavi attraverso i sotti/pareti.
2) Per ottenere la massima distanza e le massime prestazioni, utilizzare un cavo
in bra duplex 10 Gb (vedere la sezione Accessori opzionali). I ricetrasmettitori
10Gb preinstallati sono destinati a funzionare con cavi in bra 10 Gb. L'uso di
cavi in bra di classe inferiore può provocare una perdita di segnale o l'assenza
di immagini.
Prima dell'installazione, vericare le seguenti
impostazioni della fonte e del televisore/monitor:
1. Impostare il display su 60 Hz. Ricontrollare le impostazioni di
fabbrica, poiché quelle predenite possono essere impostate su
una frequenza (Hz) inferiore a quella indicata.
2. Vericare che sul monitor sia abilitata la caratteristica HDR. Alcuni
display possono avere questa caratteristica disabilitata nelle
impostazioni di fabbrica.
3. Vericare che l'impostazione Ultra HD (UHD) Deep Color sia
abilitata sul suo display. Confermare con il produttore del suo
display quali porte HDMI supportano UHD Deep Color.
Installazione del kit estender standard
background
46
1
Assicurarsi che tutte le apparecchiature dell'installazione siano
spente.
2
Utilizzando un cavo DisplayPort (come i cavi P580-XXX), collegare la
fonte DisplayPort alla porta INPUT dell'unità trasmittente locale.
3
(Opzionale) Utilizzando un cavo HDMI 2.0 (come i cavi
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A), collegare un monitor locale alla
porta LOCAL dell'unità trasmittente locale. Il LED LOCAL (arancione)
si accende per indicare che la porta è collegata a un display.
1
Fino a 300 m (1000 piedi) cavo in bra multimodale
2
Fino a 4,5 m (15 piedi) Cavo HDMI 2.0 a 4K/60 Hz
3
Fino a 4,5 m (15 piedi) Cavo DisplayPort a 4K/60 Hz
Controllo PC con USB
(tastiera + mouse):
Sensore
IR
USB
Tastiera
USB
Mouse
RS-232
Scanner/Opzionale
Sensore
IR
Fonte
Remota
PC
LOCALE
Fonte
Remota
RICEVITORE
REMOTO
TRASMETTITORE
LOCALE
B127F-1A1-MMDDA
Installazione del kit estensore standard
background
47
Installazione del kit estensore standard
4
Utilizzando un cavo in bra LC multimodale duplex (850 nm) (come
N820-Series), collegare la porta in bra LC del trasmettitore locale
alla porta in bra LC dell'unità ricevente remota.
5
Utilizzando un cavo DisplayPort (come la serie P580-XXX), collegare
il DisplayPort del ricevitore remoto a un display.
6
Accendere tutti i display collegati (locali e remoti).
7
Collegare l'alimentazione esterna al trasmettitore locale e collegarlo
a un'unità di distribuzione dell'energia (presa a muro, protezione
da sovratensione) o a un gruppo di continuità (UPS). IlLED POWER
(verde) sul trasmettitore locale si accende per indicare che l'unità
sta ricevendo l'alimentazione dall'alimentatore esterno. Il LED
POWER (verde) sul ricevitore remoto si accende per indicare che le
unità stanno ricevendo l'alimentazione dall'alimentatore esterno.
8
Accendere l'alimentazione della fonte DisplayPort Il LED OUTPUT
(arancione) dell'unità locale si accende per indicare che è stato
ricevuto un segnale dalla fonte.
9
Il LED (arancione) si accende sia sul trasmettitore locale che sul
ricevitore remoto per indicare che è stato ricevuto un segnale dalla
fonte al display. Lo schermo dovrebbe ora essere visualizzato sul
monitor collegato.
background
48
Il B127F-1A1-MMDDA ore una delle seguenti funzioni tramite le
impostazioni degli interruttori DIP:
USB 1.1 - Un ingresso Micro-USB sul trasmettitore e due uscite
USB-A sul ricevitore
Jack bidirezionale IR-Dual da 3,5 mm sia sul trasmettitore che sul
ricevitore
RS-232 - Un connettore Phoenix a 3 pin sia sul trasmettitore che sul
ricevitore
Posizioni degli interruttori DIP Selezione della funzione
1 (Up), 2 (Up) Funzione IR
1 (Up), 2 (Down) Funzione USB
1 (Down), 2 (Down) Funzione RS-232
(Opzionale) Collegare la porta DB9 del computer alla porta seriale
RS-232 del trasmettitore. La porta seriale è un connettore Phoenix a
3 posizioni per pin RS-232 (connettore DB) pin 2, 3 e 7 connessione.
Collegare il proprio dispositivo RS-232 (ad esempio, lo scanner di
codici a barre) al connettore Phoenix a 3 posizioni sul ricevitore.
(Opzionale) Collegare il cavo IR-OUT incluso alla porta
IR-OUT del trasmettitore. Collocare il sensore sul cavo IR-OUT in
un'area priva di ostacoli e con una chiara visuale del dispositivo da
controllare. Quindi collegare il cavo IR-IN in dotazione alla porta IR-
IN del ricevitore. Il cavo IR-IN comunicherà il comando desiderato
attraverso il cavo IR-OUT del trasmettitore.
Nota: il cavo IR-OUT riceve il segnale dal telecomando e lo trasmette al dispositivo
da controllare.
(Opzionale) Con un cavo USB Micro-B fornito dall'utente (come
il cavo della serie U050-XXX), eettuare il collegamento alla porta
Micro-B del trasmettitore. Collegare quindi una tastiera e un mouse
alle porte USB-A disponibili sul ricevitore.
Impostazioni degli interruttori DIP.
background
49
Garanzia
Garanzia limitata di 1 anno
Garantiamo che i nostri prodotti sono privi di difetti nei materiali e nella lavorazione per un
periodo di un anno (1) dalla data di acquisto iniziale. I nostri obblighi ai sensi della presente
garanzia sono limitati alla riparazione o sostituzione (a nostra esclusiva discrezione) di
eventuali prodotti che presentino tali difetti. Visiti Tripplite.Eaton.com/support/product-
returns prima di rispedire qualsiasi apparecchiatura per la riparazione. La presente garanzia
non si applica alle unità danneggiate accidentalmente, a causa di negligenza o di un'errata
applicazione, o che siano state in qualsiasi modo alterate o modicate.
AD ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO NEL PRESENTE DOCUMENTO, NON FORNIAMO
ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ
E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Alcuni stati non consentono la limitazione o
l'esclusione delle garanzie implicite; pertanto, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero
non essere applicabili all'acquirente.
AD ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO SOPRA, IN NESSUN CASO SAREMO RESPONSABILI PER
DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DALL'USO
DI QUESTO PRODOTTO, ANCHE SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. In particolare,
non siamo responsabili di eventuali costi, come ad es. il lucro cessante o il mancato
guadagno, la perdita di attrezzature, la perdita di utilizzo di attrezzature, la perdita di software,
la perdita di dati, i costi relativi alle soluzioni alternative, le pretese di terzi o altro.
Informazioni sulla conformità alla Direttiva RAEE per clienti e riciclatori (Unione
Europea)
Ai sensi della Direttiva europea RAEE sullo smaltimento dei riuti elettrici ed
elettronici e in base ai regolamenti sulla relativa attuazione, i clienti che acquistano
apparecchiature elettriche ed elettroniche nuove da Eaton hanno il diritto di:
Spedire vecchie apparecchiature per il riciclo su base uno per uno e a parità di
condizioni (questo varia a seconda del Paese)
Restituire i dispositivi al termine del suo ciclo di vita anché vengano riciclati.
ATTENZIONE
Si sconsiglia l'uso di questa apparecchiatura nelle applicazioni di supporto vitale, dove si
può ragionevolmente prevedere che un guasto di questa apparecchiatura provochi il guasto
dell'apparecchiatura di supporto vitale o possa comprometterne signicativamente la
sicurezza o l'ecacia.
Eaton ha una politica di miglioramento continuo. Le speciche sono soggette a modiche
senza preavviso. Le foto e le illustrazioni possono dierire leggermente dai prodotti reali.
background
50
background
51
background
52
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Stati Uniti
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tutti i diritti riservati
Pubblicazione n. 24-03-027 /
93-49EC_RevA
Maggio 2024
Eaton è un marchio
commerciale registrato.
Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari.

Specifications

Indexed Terms: Fiber Extender, 4K 60Hz

Tripp Lite B127F-1A1-MMDDA TAA Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products