
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
TABLETOP FIREPLACES
MODEL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
-008-3/EH-008
HP-011 HP-003 HP-008
EH-011 EH-012 EH-008-1/EH-008-2/
EH-008-3/EH-008
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Tabletop Fireplaces

- 2 -
PARAMETER LIST
Model
HP-011
HP-003
HP-008
EH-011
Product
size(mm)
125*117*105
Φ127*108
380*100*135
160*160*285
Net weight(kg)
1.23
1.78
5.95
0.92
Model
EH-012
EH-008-1
EH-008-2
EH-008-3
EH-008
Product size(mm)
350*180*140
Φ150*212
Net weight(kg)
1.45
0.89
PART LIST
Model
Accessories
HP-011
Cover (with handle) *1, wool pad *1, inner cup *1, cotton wool
*1, stove barrel body *1, outer cup *1
HP-003
Cover (with handle) *1, wool pad *1, outer cup,1, inner cup
*1, fire wool *1, stove barrel body *1
HP-008
Lid (with handle) *1, cushion *1, inner cup *1, cotton *1, stove
*1
EH-011
Inner cup *1, outer cup *1, ethanol cotton *1, lid (with handle)
*1, glass cover *2, decorative stone *1 bag, base *1
EH-012
Glass *2, inner cup *1, outer cup *1, ethanol cotton *1, lid
(with handle) *1, base *1
EH-008-1
Base *1, barrel body *1, fire ring *1, storage bag *1
EH-008-2
EH-008-3
EH-008

- 3 -
SECURITY & WARNINGS
Read all of the following items before using your new tabletop fire pit.
Failure to follow these guidelines may result in serious injury or
uncontrollable fire.
1. The product is intended to be used with 70% or 90% Isopropyl alcohol,
ethyl alcohol. Bio-ethanol is the most recommended.
2. Make sure the fire pit is AT LEAST 3 FEET from any flammable or
combustible objects/substances.
3. ENSURE the fire pit is up right and on a secure surface before lighting.
4. NEVER leave fire unattended under any circumstances.
5. DO NOT refill while a fire is lit. Smother then allow to cool before refilling.
6. NEVER put out the flame with water. ONLY use the provided
extinguisher.
7. Once lit the fire pit IS NOT to be moved. ALWAYS extinguish the fire and
allow it to cool before moving or use heat insulated gloves.
8. Children and pets MUST be under adult supervision when in use.
9. Extinguish the fire IMMEDIATELY in the event of an abnormal flame or
spill.
10. The fire pit IS NOT intended for continuous use as a heater.
HOW TO USE
STEP 1: Insert the ceramic wool into the cup and put them into the fire pit.
STEP 2: Fill the inner cup with fuel up to half an inch from the top.
STEP 3: Ignite the fuel with an extended lighter or a long match.
STEP 4: Let the fire pit burn in a well ventilated room or outdoors.
STEP 5: Use the extinguisher to put out the fire.
STEP 6: Wait for the fire pit to cool.

- 4 -

- 5 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes
lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
EH0081/EH0082/EH0083/EH008
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:HP011/HP003/HP008/EH011/EH012/
CHEMINÉESDETABLE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Cheminéesdetable
HP003
EH011 EH012
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
HP011
HP008
0083/EH008
MODÈLE:HP011/HP003/HP008/EH011/EH012/EH0081/EH0082/EH
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter
clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit
quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde
miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
EH0081/EH0082/
EH0083/EH008
Machine Translated by Google

2
Modèle
Modèle
LISTEDESPIÈCES
LISTEDESPARAMÈTRES
1,45
1,78
Produit
Tailleduproduit(mm)
Housse(avecpoignée)*1,tamponenlaine*1,bonnetextérieur,1,bonnetintérieur
Couvercle(avecpoignée)*1,coussin*1,tasseintérieure*1,coton*1,réchaud
EH0081
Tasseintérieure*1,tasseextérieure*1,cotonéthanol*1,couvercle(avec
poignée)*1,couvercleenverre*2,pierredécorative*1sac,base*1
0,92
HP003
EH0083
(avecpoignée)*1,base*1
EH011
EH012EH0081EH0082EH0083EH008
HP011
Base*1,corpsducanon*1,anneaudefeu*1,sacderangement*1
Couvercle(avecpoignée)*1,tamponenlaine*1,tasseintérieure*1,coton
hydrophile*1,corpsdepoêle*1,tasseextérieure*1
taille(mm)
1.23
Φ150*212
0,89
HP008
*1,laineàfeu*1,corpsdepoêle*1
Poidsnet(kg)
HP011
5,95
*1
EH012
EH0082
EH008
Verre*2,tasseintérieure*1,tasseextérieure*1,cotonéthanol*1,couvercle
Modèle
HP008
350*180*140
125*117*105Φ127*108380*100*135160*160*285
Poidsnet(kg)
Accessoires
HP003
EH011
Machine Translated by Google

8.LesenfantsetlesanimauxdomestiquesDOIVENTêtresouslasurveillanced'unadultelorsdel'utilisation.
objets/substancescombustibles.
9.ÉteignezlefeuIMMÉDIATEMENTencasdeflammeanormaleou
ÉTAPE6:Attendezquelefoyerrefroidisse.
répandre.
3.ASSUREZVOUSquelefoyerestbiendroitetsurunesurfacesûreavantdel'allumer.
5.NEPASremplirlerécipientlorsqu'unfeuestallumé.Étouffezlepuislaissezlerefroidiravantdeleremplirànouveau.
4.NEJAMAISlaisserlefeusanssurveillance,quellesquesoientlescirconstances.
6.N'éteignezJAMAISlaflammeavecdel'eau.UtilisezUNIQUEMENTl'eaufournie.
Liseztouslesélémentssuivantsavantd’utiliservotrenouveaufoyerdetable.
10.Lefoyern’estPASdestinéàêtreutiliséencontinucommeappareildechauffage.
ÉTAPE1:Insérezlalainedecéramiquedanslatasseetplacezladanslefoyer.
extincteur.
Lenonrespectdecesconsignespeutentraînerdesblessuresgravesou
ÉTAPE2:Remplissezlatasseintérieureavecducarburantjusqu'àundemipouceduhaut.
ÉTAPE3:Allumezlecarburantavecunbriquetallongéouunelongueallumette.
incendieincontrôlable.
7.Unefoisallumé,lefoyerNEDOITPASêtredéplacé.ÉteignezTOUJOURSlefeuet
laissezlerefroidiravantdeledéplacerouutilisezdesgantsisolantsthermiques.
1.Leproduitestdestinéàêtreutiliséavecdel'alcoolisopropyliqueà70%ou90%etdel'alcool
éthylique.Lebioéthanolestleplusrecommandé.
ÉTAPE4:Laissezlefoyerbrûlerdansunepiècebienventiléeouàl’extérieur.
ÉTAPE5:Utilisezl’extincteurpouréteindrelefeu.
2.AssurezvousquelefoyerestàAUMOINS3PIEDSdetoutmatériauinflammableou
SÉCURITÉETAVERTISSEMENTS
COMMENTUTILISER
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
5
Machine Translated by Google

TISCHKAMINE
MODELL: HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

HP-008
EH-012
HP-003
EH-008-1/EH-008-2/
-008-3/EH-008
EH-011
HP-011
MODELL: HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
EH-008-3/EH-008
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach
dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut
informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Tischkamine
- 1 -
Machine Translated by Google

HP-008
Modell
EH-008
Glas *2, Innenbecher *1, Außenbecher *1, Ethanolwatte *1, Deckel
* 1, Feuerwolle * 1, Ofenfasskörper * 1
EH-012
*1
HP-011
5,95
Nettogewicht (kg)
Nettogewicht (kg)
EH-008-2
EH-011
1,45
Bezug (mit Griff) *1, Wollpolster *1, Außenbecher,1, Innenbecher
350*180*140
125*117*105 ÿ127*108 380*100*135 160*160*285
Zubehör
HP-003
HP-003
Innenbecher *1, Außenbecher *1, Ethanolwatte *1, Deckel (mit Henkel)
*1, Glasdeckel *2, Dekostein *1 Tasche, Sockel *1
0,92
EH-008-3
1,78
Produkt
Produktgröße (mm)
Deckel (mit Griff) *1, Kissen *1, Innenbecher *1, Baumwolle *1, Herd
EH-008-1
Deckel (mit Griff) *1, Wollkissen *1, Innenbecher *1, Watte *1,
Ofenrohrkörper *1, Außenbecher *1
Größe (mm)
ÿ150*212
HP-008
1.23
0,89
EH-011
EH-012 EH-008-1 EH-008-2 EH-008-3 EH-008
HP-011
(mit Griff) *1, Sockel *1
Basis * 1, Fasskörper * 1, Feuerring * 1, Aufbewahrungstasche * 1
Modell
Modell
TEILELISTE
PARAMETERLISTE
- 2 -
Machine Translated by Google

- 3 -
WIE MAN SIE BENUTZT
SICHERHEIT UND WARNHINWEISE
unkontrollierbares Feuer.
4. Lassen Sie ein Feuer unter keinen Umständen unbeaufsichtigt.
5. NICHT nachfüllen, während das Feuer brennt. Ersticken und abkühlen lassen, bevor Sie nachfüllen.
7. Sobald die Feuerstelle angezündet ist, darf sie NICHT mehr bewegt werden. Löschen Sie das Feuer IMMER und
10. Die Feuerstelle ist NICHT für den Dauergebrauch als Heizung vorgesehen.
Lesen Sie alle folgenden Punkte, bevor Sie Ihre neue Tischfeuerstelle verwenden.
6. Löschen Sie die Flamme NIEMALS mit Wasser. Benutzen Sie NUR das mitgelieferte
brennbare Gegenstände/Substanzen.
9. Löschen Sie das Feuer SOFORT, wenn eine ungewöhnliche Flamme auftritt oder
SCHRITT 1: Füllen Sie die Keramikwolle in die Tasse und legen Sie diese in die Feuerstelle.
SCHRITT 6: Warten Sie, bis die Feuerstelle abgekühlt ist.
verschütten.
3. Stellen Sie vor dem Anzünden sicher, dass die Feuerstelle aufrecht und auf einer sicheren Oberfläche steht.
1. Das Produkt ist für die Verwendung mit 70 % oder 90 % Isopropylalkohol oder Ethylalkohol vorgesehen. Am meisten
empfohlen wird Bioethanol.
Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es bewegen, oder verwenden Sie wärmeisolierte Handschuhe.
2. Stellen Sie sicher, dass die Feuerstelle MINDESTENS 3 FUSS von brennbaren oder
8. Kinder und Haustiere MÜSSEN bei der Verwendung unter Aufsicht eines Erwachsenen stehen.
SCHRITT 4: Lassen Sie die Feuerstelle in einem gut belüfteten Raum oder im Freien brennen.
SCHRITT 5: Verwenden Sie den Feuerlöscher, um das Feuer zu löschen.
Feuerlöscher.
Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann zu schweren Verletzungen oder
SCHRITT 2: Füllen Sie den inneren Becher bis zu einem halben Zoll unter dem Rand mit Kraftstoff.
SCHRITT 3: Entzünden Sie den Brennstoff mit einem langen Feuerzeug oder einem langen Streichholz.
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 5 -
Machine Translated by Google

CAMINI DA TAVOLO
MODELLO:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

HP-008
EH-011 EH-012
EH-008-3/EH-008
Codice HP-011 Codice HP-003
-008-3/EH-008
MODELLO:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le
istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà
soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo
di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
EH-008-1/EH-008-2/
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Camini da tavolo
- 1 -
Machine Translated by Google

Codice HP-003
0,92
Tazza interna *1, tazza esterna *1, cotone all'etanolo *1, coperchio (con manico) *1,
coperchio in vetro *2, pietra decorativa *1 borsa, base *1
EH-008-1
EH-008-3
Prodotto
Dimensioni del prodotto (mm)
Coperchio (con maniglia) *1, cuscino *1, tazza interna *1, cotone *1, fornello
1.78
1.23
0,89
dimensione (mm)
ÿ150*212
Copertura (con manico) *1, tampone di lana *1, tazza interna *1, cotone idrofilo *1,
corpo della canna della stufa *1, tazza esterna *1
HP-008
EH-011
EH-012 EH-008-1 EH-008-2 EH-008-3 EH-008
Codice HP-011
(con maniglia) *1, base *1
HP-008
Modello
Vetro *2, tazza interna *1, tazza esterna *1, cotone all'etanolo *1, coperchio
EH-008
Base *1, corpo della canna *1, anello di fuoco *1, borsa di stoccaggio *1
Codice HP-011
*1
Peso netto (kg)
5,95
*1, lana da fuoco *1, corpo della canna della stufa *1
EH-012
1.45
Copertura (con manico) *1, cuscinetto di lana *1, tazza esterna, 1, tazza interna
EH-011
EH-008-2
Peso netto (kg)
125*117*105 ÿ127*108 380*100*135 160*160*285
Dimensioni: 350*180*140
Accessori
Codice HP-003
ELENCO DEI PEZZI
Modello
ELENCO PARAMETRI
Modello
- 2 -
Machine Translated by Google

La mancata osservanza di queste linee guida può causare gravi lesioni o
FASE 2: Riempire il contenitore interno con il carburante fino a circa un centimetro dal bordo.
Prima di utilizzare il tuo nuovo braciere da tavolo, leggi attentamente le seguenti istruzioni.
6. NON spegnere MAI la fiamma con acqua. Utilizzare SOLO l'acqua in dotazione.
FASE 1: Inserire la lana di ceramica nella tazza e posizionarla nel braciere.
4. NON lasciare MAI il fuoco incustodito in nessuna circostanza.
5. NON riempire mentre il fuoco è acceso. Soffocare e lasciare raffreddare prima di riempire nuovamente.
10. Il braciere NON è concepito per un uso continuo come riscaldatore.
rovesciare.
3. ASSICURARSI che il braciere sia in posizione verticale e su una superficie sicura prima di accenderlo.
oggetti/sostanze combustibili.
9. Spegnere IMMEDIATAMENTE l'incendio in caso di fiamma anomala o
FASE 6: Attendere che il braciere si raffreddi.
2. Assicurarsi che il braciere sia ALMENO A 3 PIEDI da qualsiasi materiale infiammabile o
8. I bambini e gli animali domestici DEVONO essere sotto la supervisione di un adulto durante l'uso.
FASE 5: Utilizzare l'estintore per spegnere l'incendio.
1. Il prodotto è destinato all'uso con alcol isopropilico al 70% o al 90%, alcol etilico. Il bioetanolo è il più
consigliato.
Lasciarlo raffreddare prima di spostarlo oppure utilizzare guanti isolanti.
FASE 4: Lasciare che il braciere bruci in una stanza ben ventilata o all'aperto.
FASE 3: Accendere il carburante con un accendino allungato o un fiammifero lungo.
fuoco incontrollabile.
7. Una volta acceso, il braciere NON deve essere spostato. Spegnere SEMPRE il fuoco e
estintore.
SICUREZZA E AVVERTENZE
COME USARE
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
- 5 -
Machine Translated by Google

"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
EH0081/EH0082/EH0083/EH008
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
MODELO:HP011/HP003/HP008/EH011/EH012/
CHIMENEASDEMESA
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

1
Chimeneasdesobremesa
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
HP003
EH011 EH012
EH0081/EH0082/
HP011
HP008
0083/EH008
MODELO:HP011/HP003/HP008/EH011/EH012/EH0081/EH0082/EH
EH0083/EH008
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslas
instruccionesdelmanualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservauna
interpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.Laaparienciadel
productoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenospornoinformarle
nuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

2
LISTADEPIEZAS
Modelo
Modelo
LISTADEPARÁMETROS
Tamaño(mm)
Φ150*212
HP011
5,95
Pesoneto(kg)
*1
HP008
*1,lanadefuego*1,cuerpodelbarrildelaestufa*1
EH012
Vaso*2,tazainterior*1,tazaexterior*1,algodónetanol*1,tapa
HP008
Modelo
EH0082
EH008
350*180*140
125*117*105Φ127*108380*100*135160*160*285
Accesorios
HP003
EH011
1.45
Pesoneto(kg)
Funda(conasa)*1,almohadilladelana*1,tazaexterior,1,tazainterior
EH0081
1,78
Producto
Tamañodelproducto(mm)
Tapa(conasa)*1,cojín*1,tazainterior*1,algodón*1,estufa
Tazainterior*1,tazaexterior*1,algodónetanol*1,tapa(conasa)*1,
cubiertadevidrio*2,piedradecorativa*1bolsa,base*1
0,92
HP003
EH0083
(conasa)*1,base*1
EH011
EH012EH0081EH0082EH0083EH008
HP011
1.23
0,89
Base*1,cuerpodelcañón*1,anillodefuego*1,bolsadealmacenamiento*1
Tapa(conasa)*1,almohadilladelana*1,tazainterior*1,algodón*1,
cuerpodelbarrildelaestufa*1,tazaexterior*1
Machine Translated by Google

2.AsegúresedequeelpozodefuegoestéALMENOSA3PIESdecualquiermaterialinflamableo
8.LosniñosylasmascotasDEBENestarbajolasupervisióndeunadultocuandoesténenuso.
objetos/sustanciascombustibles.
9.ExtinguirelfuegoINMEDIATAMENTEencasodeunallamaanormalo
PASO6:Espereaqueelbraseroseenfríe.
3.ASEGÚRESEdequeelfogónestéenposiciónverticalysobreunasuperficieseguraantesdeencenderlo.
derramar.
5.NOrelleneeldepósitomientrashayafuegoencendido.Apagueeldepósitoydejequeseenfríeantesdevolverallenarlo.
4.NUNCAdejeelfuegodesatendidobajoningunacircunstancia.
10.ElbraseroNOestádiseñadoparausarsedemaneracontinuacomocalentador.
Leatodoslospuntossiguientesantesdeutilizarsunuevobraserodemesa.
6.NUNCAapaguelallamaconagua.UtiliceSÓLOelaguaproporcionada.
PASO1:Insertalalanadecerámicaenlatazayponlaenelfogón.
Elincumplimientodeestaspautaspuedeprovocarlesionesgraveso
extintor.
PASO2:Lleneelvasointeriorconcombustiblehastamediapulgadadesdelapartesuperior.
fuegoincontrolable
7.Unavezencendida,lafogataNODEBEmoverse.SIEMPREapagueelfuegoy
PASO3:Enciendaelcombustibleconunencendedorextendidoounfósforolargo.
Déjeloenfriarantesdemoverloouseguantesconaislamientotérmico.
PASO4:Dejequeelfogónardaenunahabitaciónbienventiladaoalairelibre.
1.Elproductoestádiseñadoparausarseconalcoholisopropílicoal70%o90%,alcoholetílico.El
bioetanoleselmásrecomendado.
PASO5:Utiliceelextintorparaapagarelincendio.
CÓMOUSARLO
SEGURIDADYADVERTENCIAS
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITED.ALADIRECCIÓNDEYH
ConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
5
Machine Translated by Google

Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one
objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy,
aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
MODEL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
KOMINKI STOŁOWE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Kominki stołowe
HP-003
EH-011 EH-012
EH-008-1/EH-008-2/
-008-3/EH-008
HP-008
HP-011
MODEL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
EH-008-3/EH-008
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji
obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś.
Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym
produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Machine Translated by Google

- 2 -
LISTA CZĘŚCI
Model
Model
LISTA PARAMETRÓW
1,45
1,78
Produkt
Rozmiar produktu (mm)
Pokrywa (z uchwytem) *1, podkładka wełniana *1, miseczka zewnętrzna, 1, miseczka wewnętrzna
Pokrywka (z uchwytem) *1, poduszka *1, wewnętrzny kubek *1, bawełna *1, kuchenka
EH-008-1
Kubek wewnętrzny *1, kubek zewnętrzny *1, wata etanolowa *1, pokrywka (z
uchwytem) *1, szklana osłona *2, kamień dekoracyjny *1 woreczek, podstawa *1
0,92
HP-003
EH-008-3
(z uchwytem) *1, podstawa *1
EH-011
EH-012 EH-008-1 EH-008-2 EH-008-3 EH-008
HP-011
Podstawa *1, korpus lufy *1, pierścień ogniowy *1, torba do przechowywania *1
Pokrywa (z uchwytem) *1, podkładka wełniana *1, wewnętrzny kubek *1, wata
*1, korpus beczki pieca *1, zewnętrzny kubek *1
rozmiar (mm)
1.23
Φ150*212
0,89
HP-008
*1, wełna ogniowa *1, korpus beczki pieca *1
Masa netto (kg)
5,95
HP-011
*1
EH-012
EH-008-2
EH-008
Szkło *2, kubek wewnętrzny *1, kubek zewnętrzny *1, wata etanolowa *1, pokrywka
Model
HP-008
350*180*140
125*117*105 Φ127*108 380*100*135 160*160*285
Masa netto (kg)
Akcesoria
HP-003
EH-011
Machine Translated by Google

- 3 -
JAK UŻYWAĆ
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
8. Dzieci i zwierzęta MUSZĄ znajdować się pod nadzorem osoby dorosłej podczas korzystania z produktu.
przedmioty/substancje łatwopalne.
9. W przypadku pojawienia się nietypowego płomienia lub
KROK 6: Poczekaj, aż palenisko ostygnie.
wylać.
3. UPEWNIJ SIĘ, że palenisko jest ustawione pionowo i na stabilnym podłożu, zanim je rozpalisz.
5. NIE uzupełniaj, gdy ogień jest rozpalony. Uduś, a następnie pozwól ostygnąć przed ponownym napełnieniem.
4. Pod żadnym pozorem nie pozostawiaj ognia bez nadzoru.
Przed użyciem nowego paleniska stołowego przeczytaj wszystkie poniższe informacje.
6. NIGDY nie gaś płomienia wodą. Używaj TYLKO dostarczonej wody.
10. Palenisko NIE JEST przeznaczone do ciągłego użytku jako urządzenie grzewcze.
KROK 1: Włóż wełnę ceramiczną do kubka i umieść go w palenisku.
gaśnica.
Niedostosowanie się do tych wytycznych może skutkować poważnymi obrażeniami lub
KROK 2: Napełnij wewnętrzny pojemnik paliwem do pół cala od góry.
KROK 3: Zapal paliwo za pomocą długiej zapalniczki lub długiej zapałki.
niekontrolowany ogień.
7. Po rozpaleniu ogniska NIE WOLNO go ruszać. ZAWSZE gasić ogień i
Przed przenoszeniem należy odczekać, aż ostygnie, lub założyć rękawice termoizolacyjne.
1. Produkt jest przeznaczony do stosowania z 70% lub 90% alkoholem izopropylowym,
alkoholem etylowym. Najbardziej zalecany jest bioetanol.
KROK 4: Rozpal palenisko w dobrze wentylowanym pomieszczeniu lub na zewnątrz.
KROK 5: Ugaś pożar gaśnicą.
2. Upewnij się, że palenisko znajduje się w odległości CO NAJMNIEJ 3 STÓP od materiałów łatwopalnych lub
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
- 5 -
Machine Translated by Google

"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons
te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL: HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
TAFELSCHIJNHAARDEN
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Tafelhaarden
HP-003
EH-011 EH-012
EH-008-1/EH-008-2/
HP-011
HP-008
-008-3/EH-008
MODEL: HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
EH-008-3/EH-008
Machine Translated by Google

- 2 -
ONDERDELENLIJST
Model
Model
PARAMETERLIJST
EH-008-1
1.78
Product
Productgrootte (mm)
Deksel (met handvat) *1, kussen *1, binnenbeker *1, katoen *1, fornuis
Binnenbeker *1, buitenbeker *1, ethanolkatoen *1, deksel (met handvat)
*1, glazen deksel *2, decoratieve steen *1 tas, basis *1
0,92
HP-003
EH-008-3
(met handvat) *1, voet *1
EH-011
EH-012 EH-008-1 EH-008-2 EH-008-3 EH-008
HP-011
1.23
0,89
Basis *1, looplichaam *1, vuurring *1, opbergzak *1
Deksel (met handvat) *1, wollen kussen *1, binnenbeker *1, watten *1,
kachelvatlichaam *1, buitenbeker *1
grootte (mm)
ÿ150*212
HP-011
5,95
Nettogewicht (kg)
*1
HP-008
EH-008-2
*1, vuurwol *1, kachelvatlichaam *1
EH-012
Glas *2, binnenbeker *1, buitenbeker *1, ethanolkatoen *1, deksel
HP-008
Model
EH-008
350*180*140
125*117*105 ÿ127*108 380*100*135 160*160*285
Accessoires
HP-003
EH-011
1.45
Nettogewicht (kg)
Deksel (met handvat) *1, wollen kussen *1, buitenste beker, 1, binnenste beker
Machine Translated by Google

- 3 -
HOE TE GEBRUIKEN
VEILIGHEID & WAARSCHUWINGEN
2. Zorg ervoor dat de vuurkorf MINSTENS 3 VOET verwijderd is van brandbare of
8. Kinderen en huisdieren MOETEN onder toezicht van een volwassene staan tijdens gebruik.
brandbare voorwerpen/stoffen.
9. Blus het vuur ONMIDDELLIJK in het geval van een abnormale vlam of
STAP 6: Wacht tot de vuurkorf is afgekoeld.
3. ZORG ervoor dat de vuurkorf rechtop staat en op een veilige ondergrond staat voordat u hem aansteekt.
morsen.
5. Vul NIET bij terwijl er een vuur brandt. Laat het eerst afkoelen en doof het vuur dan.
4. Laat NOOIT een vuur onbeheerd achter, onder geen enkele omstandigheid.
10. De vuurkorf is NIET bedoeld voor continu gebruik als verwarming.
Lees alle onderstaande punten door voordat u uw nieuwe tafelvuurkorf gaat gebruiken.
6. Doof de vlam NOOIT met water. Gebruik ALLEEN het meegeleverde
STAP 1: Doe de keramische wol in de beker en leg deze in de vuurkorf.
Het niet naleven van deze richtlijnen kan leiden tot ernstig letsel of
brandblusser.
STAP 2: Vul de binnenbeker tot een halve inch onder de rand met brandstof.
7. Zodra het vuur aan is, MAG het NIET verplaatst worden. Doof het vuur ALTIJD en
oncontroleerbaar vuur.
STAP 3: Steek de brandstof aan met een lange aansteker of lucifer.
Laat het afkoelen voordat u het verplaatst of gebruik warmte-isolerende handschoenen.
STAP 4: Laat de vuurkorf branden in een goed geventileerde ruimte of buiten.
1. Het product is bedoeld om te worden gebruikt met 70% of 90% Isopropylalcohol, ethylalcohol. Bio-
ethanol is het meest aanbevolen.
STAP 5: Gebruik de brandblusser om de brand te blussen.
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
EC-REP
VK REP
Machine Translated by Google

"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
EH-008-1/EH-008-2/EH-008-3/EH-008
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
MODELL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/
BORDSKOPA Öppen spis
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Bordsskiva eldstäder
HP-003
EH-011 EH-012
EH-008-1/EH-008-2/
-008-3/EH-008
HP-008
HP-011
MODELL:HP-011/HP-003/HP-008/EH-011/EH-012/EH-008-1/EH-008-2/EH
EH-008-3/EH-008
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner
noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig
tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende
av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen
om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 2 -
Modell
Modell
DELLISTA
PARAMETERLISTA
1,45
1,78
Produkt
Produktstorlek (mm)
Överdrag (med handtag) *1, ulldyna *1, ytterkopp,1, innerkopp
Lock (med handtag) *1, dyna *1, innerkopp *1, bomull *1, spis
EH-008-1
Innerkopp *1, yttre kopp *1, etanolbomull *1, lock (med handtag) *1,
glasskydd *2, dekorativ sten *1 påse, bas *1
0,92
HP-003
EH-008-3
(med handtag) *1, bas *1
EH-011
EH-012 EH-008-1 EH-008-2 EH-008-3 EH-008
HP-011
Bas *1, pipkropp *1, eldring *1, förvaringsväska *1
Kåpa (med handtag) *1, ulldyna *1, innerkopp *1, bomullsull *1,
kaminhuskropp *1, ytterkopp *1
storlek (mm)
1.23
ÿ150*212
0,89
HP-008
*1, eldull *1, spisfatstomme *1
Nettovikt (kg)
HP-011
5,95
*1
EH-012
EH-008-2
EH-008
Glas *2, innerkopp *1, ytterkopp *1, etanolbomull *1, lock
Modell
HP-008
350*180*140
125*117*105 ÿ127*108 380*100*135 160*160*285
Nettovikt (kg)
Tillbehör
HP-003
EH-011
Machine Translated by Google

- 3 -
SÄKERHET OCH VARNINGAR
HUR MAN ANVÄNDER
8. Barn och husdjur MÅSTE vara under uppsikt av vuxen när de används.
brännbara föremål/ämnen.
9. Släck branden OMEDELBART vid onormal låga eller
STEG 6: Vänta tills eldstaden har svalnat.
spill.
3. SE till att eldstaden är upprätt och på en säker yta innan du tänder.
5. Fyll INTE på när en eld är tänd. Knäck sedan svalna innan du fyller på.
4. Lämna ALDRIG eld utan uppsikt under några omständigheter.
Läs alla följande saker innan du använder din nya bordseldstad.
6. Släck ALDRIG lågan med vatten. Använd ENDAST det medföljande
10. Eldstaden ÄR INTE avsedd för kontinuerlig användning som värmare.
STEG 1: Sätt in den keramiska ullen i koppen och lägg dem i eldstaden.
eldsläckare.
Underlåtenhet att följa dessa riktlinjer kan resultera i allvarlig skada eller
STEG 2: Fyll innerkoppen med bränsle upp till en halv tum från toppen.
STEG 3: Tänd bränslet med en förlängd tändare eller en lång tändsticka.
okontrollerbar brand.
7. När eldstaden har tänts får den INTE flyttas. släck ALLTID elden och
låt den svalna innan du flyttar eller använd värmeisolerade handskar.
1. Produkten är avsedd att användas med 70 % eller 90 % isopropylalkohol, etylalkohol.
Bioetanol är den mest rekommenderade.
STEG 4: Låt eldstaden brinna i ett välventilerat rum eller utomhus.
STEG 5: Använd släckaren för att släcka branden.
2. Se till att eldstaden är MINST 3 FEET från eventuella brandfarliga eller
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 5 -
Machine Translated by Google








