
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
DANCE MAT USER MANUAL
MODEL: YQ3340
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: YQ3340
Photo for reference
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
DANCE MAT

- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WARNING:
How to use
Control panel list:

- 3 -
Product Name: Dancing Mat Toys ( NOT including Battery )
Product Size:32.6"x31.5"
Package includes:
1* Dance Mat
1* User Manual
1* Screwdriver
Battery Installation:
Use a screwdriver to open battery cover and correctly put the 4x DC 1.5V
AA non-rechargeable battery according to the method and battery
polarity,then lock the battery cover .
Language Selection :
Press the ON/OFF button to turn on the mat and the system will
automatically enter the language selection, press the corresponding button
on the mat to select EN/RUS/DE language.Press the Vol+/Vol- button to
adjust the volume.
Mode Selection(5 modes to choose):
a)Mode 1Press the MODE button to enter mode 1. After entering Mode 1,
the music will p l a y automatically. When the player dances on the mat
according to the rhythm of the music, the light button on the m at will light
up when the player steps on the music key .
b) Mode 2 (Button 1.2.5.6 will light up)Press the MODE button on the
dance mat to enter mode 2. There are 3 levels to choose. Select the level
according to the button light on the dance mat, There is one minute
countdown for each level. Press the corresponding buttons on the blanket
before the LED lights t u r n off.
c)Mode 3 (Button 1.2.3.4.5.6 will light up)Press the MODE button on the
mat to enter mode 3 . There are 3 levels to choose. Select the level
according to the button light on the dance mat. There is one minute
countdown for each level. Press the corresponding buttons on the mat
before the LED lights turn off.
Scoring Rules for Mode 2 and Mode 3:
Step on all the light buttons before the LED lights go out, and the score will
accumulate 1 point; lf you miss a key or misstep a key, no points will be

- 4 -
scored.When the game time is over, more than 5 times error will be judged
as failure and it can not automatically enter the next level. Less than 5
times including 5 times errors means successful challenge and it will
automatically enter the next level
d ) Mode 4 (Memory mode)Press the MODE button to enter Mode 4.
Players need to remember the lighting sequence of different colors on the
mat and press the buttons one by one .If the order is the same as that
given by the program, the game continues and increases in difficulty,
otherwise the game is over and the game will reset , the player will restart
the game again ..
e) Mode 5( Electric drum kit)Electric drum consists of bass drum , Tom
drum , snare drum, hanging cymbals, rhythm cymbals, cymbals. The
player presses or steps on the buttons on the mat according to the drum
music , the button lights on the mat , and the mat makes the sound of the
drum instrument.
Bluetooth operating instructions:
1.Bluetooth connection
Press the " BT " button on the mat to enter Bluetooth mode:
Turn on the Bluetooth switch of the mobile phone , search for "
LCF-blanket", and click on the pairing connection;When the connection is
successful , the speaker emits a Bluetooth connection success tone;Press
the "BT" button again to exit the Bluetooth mode;
2,Bluetooth mode operation instructions After the bluetooth connection is
successful , open the music player on the mobile phone, select the music
you like , and click the play button to play it. Press the MODE button on the
mat to enter the level selection . After selecting the level,the dance mat
starts playing the music we like on the phone . Press or step on the
corresponding keys on the dance mat before the light is turned off and the
LED screen displays the total score of the game . There are three minutes
countdowns for each level.Adjust the volume on the phone , you can
change the music volume; the volume of the prompt tone can be adjusted
by the button Vol- or Vol+ on the mat.
Score rules:

- 5 -
Step on all the buttons of the lights before the LED lights turn off and the
score gets 1 point No points are awarded for missing a key or misstepping
a key . When the game time is over or the number of errors is more than 8
times , it means that the level has failed and it can not automatically enter
the next level.Less than 8 times including 8 times errors means successful
challenge and it will automatically enter the next level.Whether you
successfully complete the level or not , the phone music will automatically
change to the next one when you restart the level . When you fail to finish
the level ,press the Mode button again to select a new level to start the
game .
Warning tips:
1. If the music player on the phone is replaced by another app or
disabled ,the dance mat may have no music or wrong sounds2. Because of
the blue tooth version, the connection distance between Bluetooth and
devices, different working modes and different music player cause the
delay, which is the normal phenomenon .When the battery is low,the
product may work abnormally or cannot be effectively connected to the
bluetooth device.please replace the battery in time .3.Please follow the
instructions or the package to install or use correctly,some parts need to be
assembled by adults .
4.Please use under the guidance of an adult
5.The product contains small parts that may pose a risk of ingestion or
suffocation.
6.Please refer to the actual product for detail
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party respon
sible for compliance could void the user's authority to operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fo
llowing two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

- 6 -
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly approved by t
he party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Clas
s B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential inst
allation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not i
nstalled and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interfe
rence in radiocommunications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interfer
ence to radio or television reception, which can be determined by turning the prod
uct off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and the receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the recei
ver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
Correct Disposal
This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU.
The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the
product requires separate refuse collection in the European Union. This
applies to the product and all accessories marked with this symbol.
Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but
must be taken to acollection point for recycling electrical and electronic
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

MODÈLE:YQ3340
MANUELD'UTILISATIONDUTAPISDEDANSE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Photopourréférence
1
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:YQ3340
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld’utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznouspardonnerque
nousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
TAPISDEDANSE
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google

Commentutiliser
Listedupanneaudecommande:
AVERTISSEMENT:
INSTRUCTIONSDESÉCURITÉETPRÉCAUTIONS
2
Machine Translated by Google

Installationdelabatterie:
1*tapisdedanse
1*manueld'utilisation
Leforfaitcomprend:
Tailleduproduit:32,6"x31,5"
1*Tournevis
Utilisezuntournevispourouvrirlecouvercledelabatterieetplacezcorrectementles4pilesnon
rechargeablesDC1,5VAAselonlaméthodeetlapolaritédelabatterie,puisverrouillezle
couvercledelabatterie.
Sélectiondumode(5modesauchoix):a)Mode1
AppuyezsurleboutonMODEpouraccéderaumode1.Aprèsêtreentréenmode1,lamusiqueserajouée
automatiquement.Lorsquelejoueurdansesurletapisaurythmedelamusique,leboutonlumineux
dutapiss'allumelorsquelejoueurappuiesurlatouchemusique.b)Mode2(lebouton1.2.5.6s'allumera)
AppuyezsurleboutonMODEdutapisdedansepouraccéder
aumode2.Ilya3niveauxàchoisir.Sélectionnezleniveauenfonctionduboutonlumineuxsurle
tapisdedanse.Ilyauncompteàreboursd'uneminutepourchaqueniveau.Appuyezsurlesboutons
correspondantsdelacouvertureavantqueleslumièresLEDnes'éteignent.c)Mode3(lebouton
1.2.3.4.5.6s'allumera)AppuyezsurleboutonMODEdutapispouraccéderaumode3.Ilya3niveauxà
choisir.Sélectionnezleniveauenfonctiondu
boutonlumineuxsurletapisdedanse.Ilyauncompteàreboursd'uneminutepourchaqueniveau.
AppuyezsurlesboutonscorrespondantssurletapisavantqueleslumièresLEDnes'éteignent.
Règlesdenotationpourlesmodes2et3:appuyezsur
touslesboutonslumineuxavantqueleslumièresLEDnes'éteignent,etlescoreaccumulera1
point;Sivousmanquezunecléousivousfaitesuneerreursuruneclé,aucunpointnesera
Nomduproduit:tapisdedanse(batterienonincluse).
Sélectiondelalangue:
appuyezsurleboutonON/OFFpourallumerletapisetlesystèmeentrera
automatiquementdanslasélectiondelalangue,appuyezsurleboutoncorrespondantsurle
tapispoursélectionnerlalangueEN/RUS/DE.AppuyezsurleboutonVol+/Volpourrégler
lalangue.volume.
3
Machine Translated by Google

Règlesdenotation:
Moded'emploiBluetooth:
commeunéchecetilnepeutpasautomatiquementpasserauniveausuivant.Moinsde5
Tom
etletapisfaitlebruitdu
2,instructionsdefonctionnementdumodeBluetoothunefoislaconnexionBluetoothétablie
changerlevolumedelamusique;levolumedelatonalitéd'invitepeutêtreajusté
entrerautomatiquementdansleniveausuivant
caisseclaire,cymbalessuspendues,cymbalesrythmiques,cymbales.Le
,
etcliquezsurleboutondelecturepouryjouer.AppuyezsurleboutonMODEdu
Lesjoueursdoiventsesouvenirdelaséquenced'éclairagedesdifférentescouleurssurle
musique
AllumezlecommutateurBluetoothdutéléphonemobile,recherchez"
vousaimez
letapispourentrerdanslasélectiondeniveau.Aprèsavoirsélectionnéleniveau,letapisdedanse
donnéparleprogramme,lejeucontinueetaugmenteendifficulté,sinonlejeuest
terminéetlejeuréinitialiseraànouveaulejeu.e)Mode5(kitde
batterieélectrique)La
batterieélectriquesecomposed'unegrossecaisse
leboutons'allumesurl'instrument
debatteriemat.
réussi
touchescorrespondantessurletapisdedanseavantquelalumièrenesoitéteinteetquele
marqué.Lorsqueletempsdejeuestterminé,plusde5foisl'erreurserajugée
,
1.ConnexionBluetooth
appuyezànouveausurlebouton«BT»pourquitterlemodeBluetooth;
comptesàrebourspourchaqueniveau.Réglezlevolumesurletéléphone,vouspouvez
fois,ycompris5foisleserreurs,signifieundéfiréussietcelasera
,
,
réussi,ouvrez
lelecteurdemusiquesurletéléphonemobile,sélectionnezlamusique
parleboutonVolouVol+surletapis.
d)Mode4(modemémoire)AppuyezsurleboutonMODEpouraccéderaumode4.
lejoueurappuieoumarchesurlesboutonsdutapisenfonctiondutambour
Appuyezsurlebouton«BT»dutapispourpasserenmodeBluetooth:
,
,
tapisetappuyezsurlesboutonsunparun.Sil'ordreestlemêmequeceluilà
,
LCFblanket",etcliquezsurlaconnexiond'appariement;lorsquelaconnexionest
commenceàjouerlamusiquequenousaimonssurletéléphone.Appuyezoumontezsurle
lelecteurvaredémarrer
lehautparleurémetunetonalitéderéussitedelaconnexionBluetooth;appuyezsur
L'écranLEDaffichelescoretotaldujeu.Ilrestetroisminutes
4
Machine Translated by Google

Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseauxfo
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
touteresponsabilitédeconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement!
ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsable
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui
àdeuxconditions:
peutprovoquerunfonctionnementindésirable.
InformationsFCC:
lescoreobtient1pointAucunpointn'estattribuéencasdeclémanquanteoudefauxpas
lamusiquedutéléphoneseraautomatiquement
uneclé.Lorsqueletempsdejeuestterminéouquelenombred'erreursestsupérieurà8
,
Leproduitpeutfonctionneranormalementounepeutpasêtreconnectéefficacementau
périphériqueBluetooth.Veuillezremplacerlabatterieàtemps.3.Veuillezsuivrelesinstructions
fois
jeu.
Instructionsouemballagepourinstallerouutilisercorrectement,certainespiècesdoiventêtre
celasignifiequeleniveauaéchouéetqu'ilnepeutpasentrerautomatiquement
Conseilsd'avertissement:
assembléspardesadultes.
leniveausuivant.Moinsde8fois,dont8foisleserreurs,signifieréussir
1.Silelecteurdemusiquedutéléphoneestremplacéparuneautreapplicationou
4.Veuillezutilisersousladirectiond'unadulte
défietilentreraautomatiquementdansleniveausuivant.Quevous
désactivé,letapisdedansepeutnepasavoirdemusiqueoudemauvaissons2.Àcausede
5.Leproduitcontientdepetitespiècesquipeuventprésenterunrisqued'ingestionou
terminezleniveauavecsuccèsounepassezpas
ausuivantlorsquevousredémarrezleniveau.Quandtuneparvienspasàfinir
LaversionBluetooth,ladistancedeconnexionentreBluetoothet
suffocation.
Leniveau,appuyezànouveausurleboutonModepoursélectionnerunnouveauniveauetdémarrerle
Lesappareils,différentsmodesdetravailetdifférentslecteursdemusiqueprovoquentle
6.Veuillezvousréférerauproduitréelpourplusdedétails.
AppuyezsurtouslesboutonsdeslumièresavantqueleslumièresLEDnes'éteignentetquele
,
Retard,cequiestunphénomènenormal.Lorsquelabatterieestfaible,le
5
Machine Translated by Google

6
Lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserle
neseproduirapasdansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoquedesinterférencesnuisibles
Éliminationcorrecte
(2)cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui
Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxlimitesd'unClas
leproduits'éteintets'allume,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerl'interférenceparunouplusieurs
Lesymbolereprésentantunepoubellebarréeindiquequele
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansuninstrésidentiel
∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.
s'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinonje
∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellaréception
doiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
AVERTISSEMENT:changementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspart
référenceenmatièrederadiocommunications.Cependant,riennegarantitquedesinterférences
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
deuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interférencesnuisibles,et
produit.
enceàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéeentournantlaprod
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE.
peutprovoquerunfonctionnementindésirable.
AppareilnumériquesBconformémentàlapartie15desrèglesFCC.Ceslimitessontconçues
plusieursdesmesuressuivantes.
leproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Ce
allation.
∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
Lesproduitsmarquéscommetelsnedoiventpasêtrejetésaveclesorduresménagèresnormales,mais
ninstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles
verestconnecté.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseaux
Machine Translated by Google

MODELL: YQ3340
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
TANZMATTE BENUTZERHANDBUCH
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL: YQ3340
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Foto als Referenz
TANZMATTE
- 1 -
Machine Translated by Google

Anwendung
Liste der Systemsteuerung:
- 2 -
WARNUNG:
SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Machine Translated by Google

1 * Tanzmatte
1 * Benutzerhandbuch
Paket beinhaltet:
Produktgröße: 32,6 x 31,5 Zoll
Öffnen Sie die Batterieabdeckung mit einem Schraubenzieher und legen Sie die 4 nicht wiederaufladbaren
DC 1,5 V AA-Batterien entsprechend der Methode und Batteriepolarität richtig ein. Verschließen
Sie anschließend die Batterieabdeckung.
Modusauswahl (5 Modi zur Auswahl): a) Modus 1
Drücken Sie die MODE-Taste, um in Modus 1 zu wechseln. Nach Aufruf von Modus 1 wird die Musik
automatisch abgespielt. Wenn der Spieler im Rhythmus der Musik auf der Matte tanzt, leuchtet die
Lichttaste auf der Matte auf, wenn der Spieler auf die Musiktaste tritt. b) Modus 2 (Taste 1.2.5.6 leuchtet
auf) Drücken Sie die MODE-Taste auf der Tanzmatte, um in
Modus 2 zu wechseln. Es stehen 3 Stufen zur Auswahl. Wählen Sie die Stufe entsprechend der
Tastenbeleuchtung auf der Tanzmatte. Es gibt einen Countdown von einer Minute für jede Stufe. Drücken
Sie die entsprechenden Tasten auf der Decke, bevor die LED-Leuchten ausgehen. c) Modus 3
(Taste 1.2.3.4.5.6 leuchtet auf) Drücken Sie die MODE-Taste auf der Matte, um in Modus 3 zu wechseln.
Es stehen 3 Stufen zur Auswahl. Wählen Sie
die Stufe entsprechend der Tastenbeleuchtung auf der Tanzmatte. Es gibt einen Countdown von einer
Minute für jede Stufe. Drücken Sie die entsprechenden Tasten auf der Matte, bevor die LED-
Leuchten ausgehen.
1 * Schraubendreher
- 3 -
Einlegen der Batterie:
Punkteregeln für Modus 2 und Modus 3: Treten Sie auf
alle Lichttasten, bevor die LED-Leuchten ausgehen, und die Punktzahl wird mit 1 Punkt angegeben.
Wenn Sie eine Taste verpassen oder eine Taste falsch drücken, werden keine Punkte vergeben.
Produktname: Tanzmatten-Spielzeug (ohne Batterie)
Sprachauswahl: Drücken
Sie die EIN/AUS-Taste, um die Matte einzuschalten. Das System wechselt
dann automatisch in die Sprachauswahl. Drücken Sie die entsprechende Taste auf der
Matte, um die Sprache EN/RUS/DE auszuwählen. Drücken Sie die Tasten Vol+/Vol-,
um die Lautstärke anzupassen.
Machine Translated by Google

- 4 -
Ändern Sie die Musiklautstärke; die Lautstärke des Hinweistons kann angepasst werden
als Fehlschlag und es kann nicht automatisch in die nächste Ebene eintreten. Weniger als 5
Tom
und die Matte macht das Geräusch der
Der Lautsprecher gibt einen Signalton für die erfolgreiche Bluetooth-Verbindung aus. Drücken Sie
der Player wird neu gestartet
LED-Bildschirm zeigt die Gesamtpunktzahl des Spiels. Es gibt drei Minuten
,
LCF-Blanket", und klicken Sie auf die Pairing-Verbindung;Wenn die Verbindung
Matte und drücken Sie die Tasten nacheinander. Wenn die Reihenfolge die gleiche ist wie die
beginnt die Musik zu spielen, die wir auf dem Telefon mögen. Drücken Sie oder treten Sie auf die
d) Modus 4 (Speichermodus) Drücken Sie die MODE-Taste, um in den Modus 4 zu wechseln.
,
Der Spieler drückt oder tritt auf die Knöpfe auf der Matte entsprechend der Trommel
Drücken Sie die Taste „BT“ auf der Matte, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln:
über die Taste Vol- bzw. Vol+ auf der Matte.
,
,
mal einschließlich 5 mal Fehler bedeutet erfolgreiche Herausforderung und es wird
,
1.Bluetooth-Verbindung
Drücken Sie erneut die Taste „BT“, um den Bluetooth-Modus zu verlassen;
erfolgreich,
öffnen Sie den Musik-Player auf dem Mobiltelefon, wählen Sie die Musik
Countdowns für jedes Level. Passen Sie die Lautstärke am Telefon an, Sie können
Wenn die Spielzeit vorbei ist, werden mehr als 5 Fehler gewertet
,
die Taste auf dem Mat Drum-Instrument
leuchtet.
vom Programm gegeben, wird das Spiel fortgesetzt und der Schwierigkeitsgrad erhöht sich,
andernfalls ist das Spiel vorbei und das Spiel wird erneut zurückgesetzt.
e) Modus 5 (E-Drum-Kit)
Das E-Drum-Kit besteht aus einer Bassdrum
erfolgreich
entsprechenden Tasten auf der Tanzmatte, bevor das Licht ausgeschaltet wird und die
Die Spieler müssen sich die Lichtsequenz der verschiedenen Farben auf dem
Musik
Schalten Sie den Bluetooth-Schalter des Mobiltelefons ein, suchen Sie nach "
Sie
möchten, dass die Matte die Levelauswahl eingibt. Nach Auswahl des Levels wird die Tanzmatte
,
automatisch in die nächste Ebene gelangen
Snare Drum, Hängebecken, Rhythmusbecken, Becken. Die
2,Bluetooth modus bedienung anweisungen Nachdem die bluetooth verbindung ist
und klicken Sie auf die Wiedergabetaste, um es abzuspielen. Drücken Sie die MODE-Taste auf dem
Punkteregeln:
Bluetooth-Bedienungsanleitung:
Machine Translated by Google

FCC-Informationen:
- 5 -
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden
Unter zwei Bedingungen:
Die Nichteinhaltung der Vorschriften kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen!
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
deaktiviert ist, kann es sein, dass die Tanzmatte keine Musik oder falsche Sounds abspielt2. Wegen
4.Bitte unter Anleitung eines Erwachsenen verwenden
die nächste Ebene.Weniger als 8 Mal, einschließlich 8 Mal Fehler bedeutet erfolgreich
1. Wenn der Musik-Player auf dem Telefon durch eine andere App ersetzt wird oder
5.Das Produkt enthält Kleinteile, die ein Risiko der Verschluckung oder
Warnhinweise:
es bedeutet, dass das Level fehlgeschlagen ist und es nicht automatisch eintreten kann
von Erwachsenen zusammengebaut.
Anweisungen oder das Paket, um richtig zu installieren oder zu verwenden, müssen einige Teile
mal
Spiel .
,
eine Taste . Wenn die Spielzeit abgelaufen ist oder die Anzahl der Fehler mehr als 8 beträgt
Bluetooth-Gerät. Bitte ersetzen Sie die Batterie rechtzeitig. 3. Bitte folgen Sie den
Punktzahl erhält 1 Punkt. Für das Verpassen einer Taste oder einen Fehltritt werden keine Punkte vergeben.
die Musik auf dem Telefon wird automatisch
Das Produkt funktioniert möglicherweise nicht richtig oder kann nicht richtig an das
Verzögerung, die das normale Phänomen ist. Wenn die Batterie schwach ist, die
Drücken Sie alle Tasten der Lichter, bevor die LED-Leuchten ausgehen und die
,
6. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem tatsächlichen Produkt
die Ebene, drücken Sie die Mode-Taste erneut, um eine neue Ebene auszuwählen, um die
Geräte, unterschiedliche Arbeitsmodi und unterschiedliche Musikplayer führen dazu, dass die
Bei der Bluetooth-Version ist die Verbindungsentfernung zwischen Bluetooth und
erfolgreich abgeschlossen oder nicht zum nächsten
Level gewechselt, wenn Sie das Level neu starten. Wenn Sie das Level nicht beenden
Erstickung.
Herausforderung und es wird automatisch in die nächste Ebene eintreten.Ob Sie
Machine Translated by Google

Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Partei kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
wird in einer bestimmten Installation nicht auftreten. Wenn dieses Produkt schädliche Störungen verursacht
Richtige Entsorgung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
Wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen kommen.
ver ist angeschlossen.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
Produkte, die als solche gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern
allation.
s B digitales Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sind so konzipiert
weitere der folgenden Maßnahmen.
Das Produkt muss in der Europäischen Union getrennt entsorgt werden.
Beeinträchtigung des Radio- oder Fernsehempfangs, die durch Drehen des Produkts festgestellt werden kann
Produkt.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
die folgenden zwei Bedingungen:(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der Firma genehmigt wurden,
im Funkverkehr. Es gibt jedoch keine Garantie, dass Störungen
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn nicht,
müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem Wohngebäude zu gewährleisten
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass die
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine Klasse
Wenn das Produkt aus- und wieder eingeschaltet wird, wird der Benutzer aufgefordert, die Störungen durch eine oder mehrere
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren können, einschließlich Störungen, die
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELLO: YQ3340
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MANUALE D'USO DEL TAPPETO DA BALLO
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Foto per riferimento
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
MODELLO: YQ3340
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso.
L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se
non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro
prodotto.
TAPPETO DA BALLO
- 1 -
Machine Translated by Google

AVVERTIMENTO:
-2-
Elenco del pannello di controllo:
Come usare
ISTRUZIONI E PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Machine Translated by Google

Installazione della batteria:
- 3 -
Il pacchetto include:
1 * Manuale dell'utente
1 * Tappetino da ballo
Dimensioni del prodotto: 32,6 x 31,5 pollici
Utilizzare un cacciavite per aprire il coperchio della batteria e inserire correttamente le 4 batterie non
ricaricabili AA CC 1,5 V in base al metodo e alla polarità della batteria, quindi bloccare il coperchio
della batteria.
Selezione della modalità (5 modalità tra cui scegliere):
a) Modalità 1Premere il pulsante MODE per accedere alla modalità 1. Dopo essere entrati nella Modalità 1,
la musica verrà riprodotta automaticamente. Quando il giocatore balla sul tappeto al ritmo della musica, il
pulsante luminoso sul tappetino si accenderà quando il giocatore preme il tasto musicale. b) Modalità 2 (il
pulsante 1.2.5.6 si illuminerà) Premere il pulsante MODE sul
tappetino da ballo per accedere alla modalità 2. Ci sono 3 livelli tra cui scegliere. Seleziona il livello in
base alla luce del pulsante sul tappeto da ballo. C'è un conto alla rovescia di un minuto per ogni livello.
Premere i pulsanti corrispondenti sulla coperta prima che le luci LED si spengano. c) Modalità 3 (il
pulsante 1.2.3.4.5.6 si illuminerà) Premere il pulsante MODE sul tappetino per accedere alla modalità 3. Ci
sono 3 livelli tra cui scegliere. Seleziona il
livello in base alla luce del pulsante sul tappetino da ballo. C'è un conto alla rovescia di un minuto per ogni
livello. Premere i pulsanti corrispondenti sul tappetino prima che le luci LED si spengano.
1 * cacciavite
Selezione della lingua:
premere il pulsante ON/OFF per accendere il tappetino e il sistema
accederà automaticamente alla selezione della lingua, premere il pulsante corrispondente
sul tappetino per selezionare la lingua EN/RUS/DE. Premere il pulsante Vol+/Vol- per
regolare la lingua. volume.
Nome prodotto: Tappetino da ballo Giocattoli (NON inclusa la batteria)
Regole di punteggio per la Modalità 2 e la Modalità
3: premere tutti i pulsanti luminosi prima che le luci LED si spengano e il punteggio
accumulerà 1 punto; Se perdi una chiave o sbagli una chiave, non verranno assegnati punti
Machine Translated by Google

Regole del punteggio:
Istruzioni per l'uso Bluetooth:
Lo schermo LED mostra il punteggio totale del gioco. Ci sono tre minuti
,
accedere automaticamente al livello successivo
rullante, piatti sospesi, piatti ritmici, piatti. IL
2, istruzioni per l'uso in modalità Bluetooth Dopo la connessione Bluetooth
e fai clic sul pulsante di riproduzione per riprodurlo. Premere il pulsante MODE sul
cambiare il volume della musica; è possibile regolare il volume del tono di richiesta
I giocatori devono ricordare la sequenza di illuminazione dei diversi colori sul
musica
Accendere l'interruttore Bluetooth del telefono cellulare, cercare "
ti piace il
tappetino per accedere alla selezione del livello. Dopo aver selezionato il livello, il tappetino da ballo
il pulsante si illumina sullo
strumento del tamburo mat.
dato dal programma, il gioco continua e aumenta di difficoltà, altrimenti il gioco finisce e
il gioco ripristinerà nuovamente il gioco.. e) Modalità 5 (batteria
elettrica) La batteria
elettrica è composta da grancassa
riuscito
tasti corrispondenti sul tappeto da ballo prima che la luce venga spenta e il
conti alla rovescia per ogni livello. Regola il volume del telefono, puoi
1.Connessione Bluetooth
premere nuovamente il pulsante "BT" per uscire dalla modalità Bluetooth;
segnato. Quando il tempo di gioco è finito, verrà giudicato un errore più di 5 volte
,
tramite il pulsante Vol- o Vol+ sul tappetino.
,
volte inclusi 5 errori significa che la sfida ha avuto successo e lo farà
,
con successo,
aprire il lettore musicale sul cellulare, selezionare la musica
d) Modalità 4 (modalità memoria) Premere il pulsante MODE per accedere alla Modalità 4.
,
il giocatore preme o calpesta i pulsanti sul tappetino in base al tamburo
Premere il pulsante "BT" sul tappetino per accedere alla modalità Bluetooth:
,
tappetino e premere i pulsanti uno per uno. Se l'ordine è lo stesso
,
LCF-coperta", e fare clic sulla connessione di accoppiamento;Quando la connessione è
inizia a riprodurre la musica che ci piace sul telefono. Premere o salire sul
Tom
come fallimento e non può accedere automaticamente al livello successivo. Meno di 5
e il tappetino fa il suono del
il lettore si riavvierà
l'altoparlante emette un tono di connessione Bluetooth di successo;Premere
-4-
Machine Translated by Google

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta alle fo
rispettando due condizioni:
La conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
ATTENZIONE: Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte respon
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
-5-
Informazioni FCC:
volte
il livello, premere nuovamente il pulsante Modalità per selezionare un nuovo livello per avviare
Premere tutti i pulsanti delle luci prima che le luci LED si spengano e il
,
gioco .
dispositivi, diverse modalità di funzionamento e diversi lettori musicali causano il
la musica del telefono verrà riprodotta automaticamente
il punteggio ottiene 1 punto Non vengono assegnati punti per aver mancato una chiave o fatto un passo falso
sfida ed entrerà automaticamente nel livello successivo. Che tu
disabilitato, il tappetino da ballo potrebbe non avere musica o suoni sbagliati2. A causa di
ritardo, che è un fenomeno normale. Quando la batteria è scarica, il
il prodotto potrebbe funzionare in modo anomalo o non può essere collegato in modo efficace al
la versione blue tooth, la distanza di connessione tra Bluetooth e
completa con successo il livello o non passa a
quello successivo quando riavvii il livello. Quando non riesci a finire
5.Il prodotto contiene piccole parti che possono comportare rischio di ingestione o
soffocamento.
significa che il livello è fallito e non può entrare automaticamente
6. Per i dettagli, fare riferimento al prodotto reale
Suggerimenti per gli avvisi:
al livello successivo. Meno di 8 volte, inclusi 8 errori, significa successo
1. Se il lettore musicale del telefono viene sostituito da un'altra app o
assemblati dagli adulti.
4.Si prega di utilizzare sotto la guida di un adulto
,
una chiave. Quando il tempo di gioco è terminato o il numero di errori è superiore a 8
dispositivo Bluetooth. Sostituire la batteria in tempo. 3. Seguire le istruzioni
istruzioni o il pacchetto per l'installazione o l'utilizzo corretto, alcune parti devono essere
Machine Translated by Google

-6-
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta all'art
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che il
Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti di una classe
uct, l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza con uno o più
(2)questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza
per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un ambiente residenziale
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo.
· Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegata la ricevente
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, in caso contrario, i
deve essere portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di materiale elettrico ed elettronico
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati da t
rilevanza nelle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che si verifichi un'interferenza
connessione alla ricezione radiofonica o televisiva, che può essere determinata ruotando il prod
prodotto.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE.
potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
s B dispositivo digitale ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati
più delle seguenti misure.
il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Questo
allazione.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma
La parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il
non si verificherà in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose
Corretto smaltimento
Installato e utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose
ver è connesso.
Machine Translated by Google

MANUALDEUSUARIODELAALFOMBRADEBAILE
MODELO:YQ3340
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasprincipalesynonecesariamentesignificacubrirtodaslascategoríasde
herramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifique
cuidadosamentesirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

Fotocomoreferencia
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
1
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
MODELO:YQ3340
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
ALFOMBRADEBAILE
¿NECESITARAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
Machine Translated by Google

Listadelpaneldecontrol:
comousar
ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONESYPRECAUCIONESDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google

Instalacióndelabatería:
Elpaqueteincluye:
1*Manualdeusuario
1*tapetedebaile
Tamañodelproducto:32,6"x31,5"
1*destornillador
Seleccióndemodo(5modosparaelegir):a)Modo1
PresioneelbotónMODEparaingresaralmodo1.DespuésdeingresaralModo1,lamúsicase
reproduciráautomáticamente.Cuandoeljugadorbailaeneltapetesegúnelritmodelamúsica,el
botóndeluzeneltapeteseiluminarácuandoeljugadorpiselateclademúsica.b)Modo2(elbotón
1.2.5.6seiluminará)PresioneelbotónMODEenlaalfombra
debaileparaingresaralmodo2.Hay3nivelesparaelegir.Seleccioneelniveldeacuerdoconla
luzdelbotónenlaalfombradebaile.Hayunacuentaregresivadeunminutoparacadanivel.Presione
losbotonescorrespondientesenlamantaantesdequelaslucesLEDseapaguen.c)Modo3
(elbotón1.2.3.4.5.6seiluminará)PresioneelbotónMODEeneltapeteparaingresaralmodo3.Hay3
nivelesparaelegir.Seleccionaelnivel
segúnlaluzdelbotónenlaalfombradebaile.Hayunacuentaregresivadeunminutoparacadanivel.
PresionelosbotonescorrespondienteseneltapeteantesdequelaslucesLEDseapaguen.
Utiliceundestornilladorparaabrirlatapadelabateríaycoloquecorrectamentelas4pilasAAno
recargablesde1,5VCCdeacuerdoconelmétodoylapolaridaddelabatería,luegobloquee
latapadelabatería.
Reglasdepuntuaciónparaelmodo2yelmodo3:
pisetodoslosbotonesdeluzantesdequeseapaguenlaslucesLEDylapuntuación
acumulará1punto;Siomitesunateclaoteequivocasenunatecla,noseotorgaránpuntos.
Nombredelproducto:Juguetesparatapetedebaile(NOincluyebatería)
Seleccióndeidioma:presione
elbotónON/OFFparaencendereltapeteyelsistemaingresará
automáticamentealaseleccióndeidioma,presioneelbotóncorrespondienteeneltapete
paraseleccionarelidiomaEN/RUS/DE.PresioneelbotónVol+/Volparaajustarel
volumen.
3
Machine Translated by Google

Reglasdepuntuación:
InstruccionesdefuncionamientodeBluetooth:
cuentasregresivasparacadanivel.Ajusteelvolumenenelteléfono,puede
vecesincluyendo5veceserroressignificadesafíoexitosoylohará
,
,
exitoso,abra
elreproductordemúsicaenelteléfonomóvil,seleccionelamúsica
medianteelbotónVoloVol+eneltapete.
d)Modo4(Mododememoria)PresioneelbotónMODEparaingresaralModo4.
Eljugadorpresionaopisalosbotonesdeltapetesegúneltambor.
Presioneelbotón"BT"eneltapeteparaingresaralmodoBluetooth:
,
,
tapeteypresionelosbotonesunoporuno.Sielordeneselmismoqueese
,
MantaLCF"yhagaclicenlaconexióndeemparejamiento;cuandolaconexiónesté
Comienzaareproducirlamúsicaquenosgustaenelteléfono.Presioneopiseel
eljugadorsereiniciará
elaltavozemiteuntonodeconexiónBluetoothexitosa;Presione
LapantallaLEDmuestralapuntuacióntotaldeljuego.Haytresminutos
Tomás
2.InstruccionesdefuncionamientodelmodoBluetoothDespuésdeconectarlaconexiónBluetooth.
comofracasoynopuedepasarautomáticamentealsiguientenivel.Menosde5
yeltapetehaceelsonidodel
cambiarelvolumendelamúsica;elvolumendeltonodeavisosepuedeajustar
entrarautomáticamentealsiguientenivel
caja,platilloscolgantes,platillosrítmicos,platillos.El
,
yhagaclicenelbotóndereproducciónparareproducirlo.PresioneelbotónMODOenel
Losjugadoresdebenrecordarlasecuenciadeiluminacióndediferentescoloresenel
música
EnciendaelinterruptorBluetoothdelteléfonomóvil,busque"
Tegusta
eltapeteparaingresaralaseleccióndenivel.Despuésdeseleccionarelnivel,laalfombradebaile.
dadoporelprograma,eljuegocontinúayaumentaendificultad;delocontrario,el
juegoterminayeljuegosereiniciaránuevamente.e)Modo5
(bateríaeléctrica)La
bateríaeléctricaconstadebombo
exitoso
Elbotónseiluminaenel
instrumentodetambormat.
teclascorrespondientesenlaalfombradebaileantesdequeseapaguelaluzyel
anotado.Cuandotermineeltiempodejuego,sejuzgaráunerrordemásde5veces.
,
1.ConexiónBluetooth
presionenuevamenteelbotón"BT"parasalirdelmodoBluetooth;
4
Machine Translated by Google

EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Laoperaciónestásujetaalasfo
permitiendodoscondiciones:
Sinocumpleconlasnormas,podríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo.
PRECAUCIÓN:Loscambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparteresponsable
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasperjudiciales.
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasque
puedecausarunfuncionamientonodeseado.
InformacióndelaFCC:
asfixia.
significaqueelnivelhafalladoynopuedeingresarautomáticamente
Consejosdeadvertencia:
ensambladoporadultos.
elsiguientenivel.Menosde8veces,incluidos8errores,significaéxito
1.Sielreproductordemúsicadelteléfonosereemplazaporotraaplicacióno
4.Úselobajolaguíadeunadulto.
unallave.Cuandoseacabeeltiempodejuegooelnúmerodeerroresseasuperiora8
,
Dispositivobluetooth.Reemplacelabateríaatiempo.3.Sigalasinstrucciones
veces
juego.
elnivel,presioneelbotónModonuevamenteparaseleccionarunnuevonivelparainiciarel
Dispositivos,diferentesmodosdetrabajoydiferentesreproductoresdemúsicahacenqueel
Instruccionesoelpaqueteparainstalarousarcorrectamente,algunaspiezasdebenser
PisetodoslosbotonesdelaslucesantesdequelaslucesLEDseapaguenyel
,
Retraso,queeselfenómenonormal.Cuandolabateríaestábaja,el
6.Consultaelproductorealparaobtenermásdetalles.
lamúsicadelteléfonoautomáticamente
lapuntuaciónobtiene1puntoNoseotorganpuntosporomitirunateclaodarunpasoenfalso
desafíoyautomáticamenteingresaráalsiguientenivel.Yaseaque
Deshabilitado,esposiblequelaalfombradebailenotengamúsicaotengasonidosincorrectos2.Debidoa
Elproductopuedefuncionardemaneraanormalonopuedeconectarseefectivamenteal
Completaconéxitoelnivelonocambiaal
siguientecuandoreiniciaselnivel.Cuandonolograsterminar
LaversiónBluetooth,ladistanciadeconexiónentreBluetoothy
5.Elproductocontienepiezaspequeñasquepuedensuponerunriesgodeingestióno
5
Machine Translated by Google

6
producto.
relaciónconlarecepciónderadiootelevisión,quesepuededeterminargirandoelproducto.
EsteproductoestásujetoalasdisposicionesdelaDirectivaeuropea2012/19/UE.
puedecausarunfuncionamientonodeseado.
DispositivodigitalBdeconformidadconlaParte15delasReglasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñados
másdelassiguientesmedidas.
ElproductorequiererecogidaselectivaderesiduosenlaUniónEuropea.Este
alación.
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
Losproductosmarcadoscomotalesnopodrándesecharseconlabasuradomésticanormal,pero
Instaladoyutilizadodeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasdañinas.
verestáconectado.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Laoperaciónestásujetaala
Laparteresponsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel
noocurriráenunainstalaciónparticular.Siesteproductocausainterferenciasdañinas
Eliminacióncorrecta
(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidalainterferenciaque
Nota:EsteproductohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaunClas
uctodevezencuando,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciamedianteunoo
Elsímboloquemuestrauncontenedorconruedastachadoindicaqueel
Proporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
seaplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcadosconestesímbolo.
Esteproductogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sino,
debenllevarseaunpuntoderecogidaparaelreciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealqueestáconectadoelreceptor.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoaprobadosexpresamenteport
siguientesdoscondiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciasdañinasy
referenciaenlasradiocomunicaciones.Sinembargo,nohaygarantíadequelainterferencia
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TVparaobtenerayuda.
Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI MATY DO TAŃCA
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
MODEL: YQ3340
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/
support
Zdjęcie w celach informacyjnych
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy do
kontaktu z nami:
MODEL: YQ3340
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
MATA DO TAŃCA
- 1 -
Machine Translated by Google

Lista paneli sterowania:
Jak używać
- 2 -
OSTRZEŻENIE:
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Machine Translated by Google

Instalacja baterii:
- 3 -
1 * mata do tańca
1 * instrukcja obsługi
Pakiet zawiera:
Rozmiar produktu: 32,6 cala x 31,5 cala
1 * śrubokręt
Wybór trybu (5 trybów do wyboru): a) Tryb 1
Naciśnij przycisk MODE, aby przejść do trybu 1. Po wejściu do trybu 1 muzyka będzie
odtwarzana automatycznie. Kiedy gracz tańczy na macie w rytm muzyki, przycisk
podświetlenia na m zaświeci się, gdy gracz nadepnie na klawisz muzyczny. b) Tryb 2 (zaświeci
się przycisk 1.2.5.6). Naciśnij przycisk MODE na macie
do tańca, aby wejść w tryb 2. Do wyboru są 3 poziomy. Wybierz poziom zgodnie z lampką
przycisku na macie do tańca. Dla każdego poziomu trwa jedna minuta odliczania. Naciśnij
odpowiednie przyciski na kocu, zanim diody LED zgasną. c) Tryb 3 (Przycisk 1.2.3.4.5.6
zaświeci się) Naciśnij przycisk MODE na macie, aby wejść w tryb 3. Do wyboru są 3 poziomy.
Wybierz poziom zgodnie z lampką
przycisku na macie do tańca. Na każdym poziomie trwa jedna minuta odliczania. Naciśnij
odpowiednie przyciski na macie, zanim diody LED zgasną.
Użyj śrubokręta, aby otworzyć pokrywę baterii i prawidłowo włóż 4 baterie jednorazowe DC
1,5 V AA zgodnie z metodą i polaryzacją baterii, a następnie zablokuj pokrywę baterii.
Wybór języka: Naciśnij
przycisk ON/OFF, aby włączyć matę, a system automatycznie przejdzie
do wyboru języka. Naciśnij odpowiedni przycisk na macie, aby wybrać język EN/
RUS/DE. Naciśnij przycisk Vol+/Vol-, aby wyregulować tom.
Nazwa produktu: zabawki na matę do tańca (bez baterii)
Zasady punktacji dla Trybu 2 i Trybu 3: Naciśnij
wszystkie przyciski świateł, zanim zgasną diody LED, a wynik zostanie zgromadzony
o 1 punkt; Jeśli przegapisz klucz lub źle go wpiszesz, nie otrzymasz żadnych punktów
Machine Translated by Google

Instrukcja obsługi Bluetooth:
Zasady punktacji:
głośnik wyemituje sygnał pomyślnego nawiązania połączenia Bluetooth;Naciśnij
Ekran LED wyświetla całkowity wynik gry. Są trzy minuty
automatycznie przejść na kolejny poziom
,
werbel, talerze wiszące, talerze rytmiczne, talerze. The
2, instrukcje obsługi trybu Bluetooth Po nawiązaniu połączenia Bluetooth
i kliknij przycisk odtwarzania, aby odtworzyć. Naciśnij przycisk MODE na
zmienić głośność muzyki; można regulować głośność sygnału podpowiedzi
Gracze muszą zapamiętać sekwencję świecenia różnych kolorów na ekranie
muzyka
Włącz przełącznik Bluetooth w telefonie komórkowym, wyszukaj „
chcesz
wejść do wyboru poziomu. Po wybraniu poziomu mata do tańca
podane przez program, gra jest kontynuowana i zwiększa się jej poziom trudności, w
przeciwnym razie gra się kończy i gra ponownie ją zresetuje. e) Tryb
5 (perkusja elektryczna)
Bęben elektryczny składa się z bębna basowego
przycisk zapala się na instrumencie
perkusyjnym matowym.
udany
odpowiednie klawisze na macie tanecznej przed wyłączeniem światła i
1. Połączenie Bluetooth
ponownie naciśnij przycisk „BT”, aby wyjść z trybu Bluetooth;
odliczanie dla każdego poziomu. Dostosuj głośność w telefonie, możesz
strzelony. Po upływie czasu gry zostanie oceniony błąd większy niż 5-krotny
,
za pomocą przycisku Vol- lub Vol+ na macie.
razy, w tym 5 razy błędy, oznacza udane wyzwanie i tak się stanie
,
,
się powiedzie,
otwórz odtwarzacz muzyki w telefonie komórkowym, wybierz muzykę
d) Tryb 4 (tryb pamięci) Naciśnij przycisk MODE, aby przejść do trybu 4.
gracz naciska lub wchodzi na przyciski na macie w zależności od bębna
Naciśnij przycisk „BT” na macie, aby przejść do trybu Bluetooth:
,
,
matę i naciskaj przyciski jeden po drugim. Jeśli kolejność jest taka sama
,
Koc LCF” i kliknij połączenie parujące; Kiedy połączenie jest
zaczyna odtwarzać na telefonie muzykę, którą lubimy. Naciśnij lub wejdź na
Samiec
jako porażkę i nie może automatycznie przejść na następny poziom. Mniej niż 5
a mata wydaje dźwięk
odtwarzacz uruchomi się ponownie
- 4 -
Machine Translated by Google

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega fo
stawiając dwa warunki:
zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia!
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
może spowodować niepożądane działanie.
- 5 -
Informacje FCC:
Wskazówki ostrzegawcze:
pomyślnie ukończ poziom lub nie przejdź do
następnego po ponownym uruchomieniu poziomu. Kiedy nie uda Ci się dokończyć
wersja Bluetooth, odległość połączenia między Bluetooth i
montowane przez osoby dorosłe.
wyzwanie i automatycznie przejdzie do następnego poziomu. Niezależnie od tego, czy ty
wyłączona, na macie tanecznej może nie być muzyki lub występować nieprawidłowe dźwięki2. Z powodu
5.Produkt zawiera małe części, które mogą stwarzać ryzyko połknięcia lub
uduszenie.
opóźnienie, co jest zjawiskiem normalnym. Gdy poziom naładowania akumulatora jest niski,
muzyka w telefonie będzie odtwarzana automatycznie
wynik otrzymuje 1 punkt Za pominięcie klawisza lub błędne wykonanie nie są przyznawane żadne punkty
produkt może działać nieprawidłowo lub nie można go skutecznie podłączyć do
poziom, naciśnij ponownie przycisk Mode, aby wybrać nowy poziom i rozpocząć
Naciśnij wszystkie przyciski świateł, zanim zgasną diody LED i zgaśnie
,
urządzenia, różne tryby pracy i inny odtwarzacz muzyki powodują
6. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z rzeczywistym produktem
instrukcji lub pakietu, aby prawidłowo zainstalować lub używać, niektóre części muszą być
czasy
gra.
,
klucz. Gdy czas gry dobiegnie końca lub liczba błędów przekroczy 8
następny poziom. Mniej niż 8 razy, w tym 8 razy błędy, oznacza sukces
1. Jeśli odtwarzacz muzyki w telefonie zostanie zastąpiony inną aplikacją lub
urządzenie Bluetooth. Wymień baterię w odpowiednim czasie. 3. Postępuj zgodnie z
4. Proszę używać pod okiem osoby dorosłej
oznacza to, że poziom się nie powiódł i nie może automatycznie wejść
Machine Translated by Google

- 6 -
ver jest podłączony.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega
Uwaga: ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla klasy
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci wskazuje, że
i włączaj, zaleca się, aby użytkownik spróbował skorygować zakłócenia jednym lub drugim
(2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w obiekcie mieszkalnym
· Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
dotyczy produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie, to:
· Podłącz produkt do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego jest odbierany
należy oddać do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
spełniając dwa warunki:(1)To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę t
znaczenie w radiokomunikacji. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia
produkt.
wpływ na odbiór radia lub telewizji, co można sprawdzić obracając pokrętłem
Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE.
może spowodować niepożądane działanie.
urządzenie cyfrowe B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te limity są zaprojektowane
więcej z poniższych środków.
produkt wymaga oddzielnej zbiórki śmieci na terenie Unii Europejskiej. Ten
alacja.
· Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz
nie wystąpi w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia
Strona odpowiedzialna za zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi
Prawidłowa utylizacja
zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia
Machine Translated by Google

MODEL: YQ3340
"Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen omvatten door ons. U wordt er vriendelijk aan herinnerd om bij het plaatsen van een bestelling bij
ons zorgvuldig te verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
DANSMAT GEBRUIKERSHANDLEIDING
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Foto ter referentie
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
MODEL: YQ3340
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
DANSMAT
- 1 -
Machine Translated by Google

Lijst van het bedieningspaneel:
Hoe te gebruiken
- 2 -
WAARSCHUWING:
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOORZORGSMAATREGELEN
Machine Translated by Google

Batterij installatie:
- 3 -
Pakket omvat:
1* Gebruikershandleiding
1* Dansmat
Productgrootte: 32,6 "x 31,5"
Gebruik een schroevendraaier om het batterijdeksel te openen en plaats de 4x DC 1,5V AA niet-
oplaadbare batterij op de juiste manier volgens de methode en de polariteit van de
batterij. Vergrendel vervolgens het batterijdeksel.
Modusselectie (5 modi om uit te kiezen): a)
Modus 1Druk op de MODE-knop om modus 1 te openen. Nadat u Modus 1 hebt geopend, wordt
de muziek automatisch afgespeeld. Wanneer de speler op de mat danst volgens het ritme
van de muziek, zal de lichtknop op de mat oplichten wanneer de speler op de muziektoets stapt.
b) Modus 2 (knop 1.2.5.6 licht op) Druk op de MODE-
knop op de dansmat om modus 2 te openen. Er zijn 3 niveaus om uit te kiezen. Selecteer
het niveau aan de hand van het knoplampje op de dansmat. Voor elk niveau wordt één minuut
afgeteld. Druk op de overeenkomstige knoppen op de deken voordat de LED-lampjes
uitgaan. c) Modus 3 (knop 1.2.3.4.5.6 licht op) Druk op de MODE-knop op de mat om modus 3
te openen. Er zijn 3 niveaus om te
kiezen. Selecteer het niveau aan de hand van het knoplampje op de dansmat. Er is een
aftelling van één minuut voor elk niveau. Druk op de overeenkomstige knoppen op de
mat voordat de LED-lampjes uitgaan.
1* Schroevendraaier
Taalkeuze: Druk op de
AAN/UIT-knop om de mat in te schakelen en het systeem gaat
automatisch naar de taalselectie. Druk op de overeenkomstige knop op de mat
om de EN/RUS/DE-taal te selecteren. Druk op de knop Vol+/Vol- om de taal
aan te passen volume.
Productnaam: Dansmatspeelgoed (NIET inclusief batterij)
Scoreregels voor Modus 2 en Modus 3: Druk
op alle lichtknoppen voordat de LED-lampjes uitgaan, en de score zal 1 punt
opleveren; Als u een sleutel mist of een sleutel verkeerd gebruikt, krijgt u geen punten
Machine Translated by Google

Scoreregels:
Bluetooth-gebruiksaanwijzing:
Zet de Bluetooth-schakelaar van de mobiele telefoon aan, zoek naar "
mat en druk één voor één op de knoppen. Als de volgorde hetzelfde is
,
LCF-deken", en klik op de koppelingsverbinding; Wanneer de verbinding is gemaakt
je houdt
van mat om de niveauselectie in te voeren. Na het selecteren van het niveau, de dansmat
begint de muziek af te spelen die we leuk vinden aan de telefoon. Druk op of stap op de
de luidspreker laat een succestoon voor de Bluetooth-verbinding horen; Druk op
de speler zal opnieuw opstarten
LED-scherm geeft de totale score van het spel weer. Er zijn drie minuten
Tom
als een mislukking en het kan niet automatisch naar het volgende niveau gaan. Minder dan 5
en de mat maakt het geluid van de
,
keer inclusief 5 keer fouten betekent een succesvolle uitdaging en dat zal ook zo zijn
,
succesvol,
open de muziekspeler op de mobiele telefoon en selecteer de muziek
via de knop Vol- of Vol+ op de mat.
d) Modus 4 (geheugenmodus) Druk op de MODE-knop om modus 4 te openen.
,
de speler drukt of trapt op de knoppen op de mat, afhankelijk van de trommel
Druk op de "BT"-knop op de mat om de Bluetooth-modus te openen:
,
de knop licht op op het
matdruminstrument.
gegeven door het programma, het spel gaat verder en neemt toe in moeilijkheidsgraad,
anders is het spel afgelopen en zal het spel het spel opnieuw
resetten. e) Modus 5
(elektrisch drumstel)Elektrische drum bestaat uit basdrumdrum
succesvol
overeenkomstige toetsen op de dansmat voordat het licht wordt uitgeschakeld en de
gescoord. Wanneer de speeltijd voorbij is, worden meer dan 5 keer fouten beoordeeld
,
aftellingen voor elk niveau. Pas het volume op de telefoon aan, dat kan
druk nogmaals op de "BT"-knop om de Bluetooth-modus te verlaten;
1. Bluetooth-verbinding
2, Bluetooth-modus gebruiksinstructies Nadat de Bluetooth-verbinding is gemaakt
verander het muziekvolume; het volume van de prompttoon kan worden aangepast
,
automatisch naar het volgende niveau gaan
snaredrum, hangende bekkens, ritmebekkens, bekkens. De
en klik op de afspeelknop om het af te spelen. Druk op de MODE-knop op de
Spelers moeten de verlichtingsvolgorde van verschillende kleuren op het scherm onthouden
muziek
- 4 -
Machine Translated by Google

Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De bediening is onderworpen aan de fo
twee voorwaarden naleven:
naleving van de voorschriften kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken!
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
kan een ongewenste werking veroorzaken.
- 5 -
FCC-informatie:
het niveau, druk nogmaals op de Mode-knop om een nieuw niveau te selecteren om te starten
keer
spel .
apparaten, verschillende werkmodi en verschillende muziekspelers veroorzaken de
,
een sleutel. Wanneer de speeltijd voorbij is of het aantal fouten groter is dan 8
Bluetooth-apparaat. Vervang de batterij op tijd. 3. Volg de instructies
instructies of het pakket om correct te installeren of te gebruiken, sommige onderdelen moeten dat zijn
6. Raadpleeg het daadwerkelijke product voor meer informatie
4.Gebruik onder begeleiding van een volwassene
het volgende niveau. Minder dan 8 keer inclusief 8 keer fouten betekent succesvol
1. Als de muziekspeler op de telefoon wordt vervangen door een andere app of
Waarschuwingstips:
het betekent dat het niveau is mislukt en dat het niet automatisch kan worden ingevoerd
samengesteld door volwassenen.
bij de Bluetooth-versie wordt de verbindingsafstand tussen Bluetooth en
voltooi het level met succes of ga niet naar het
volgende wanneer je het level opnieuw start. Wanneer het je niet lukt om af te ronden
verstikking.
uitdaging en het gaat automatisch naar het volgende niveau. Of jij het nu bent
uitgeschakeld, de dansmat heeft mogelijk geen muziek of verkeerde geluiden2. Vanwege
de telefoonmuziek wordt automatisch afgespeeld
score krijgt 1 punt Er worden geen punten toegekend voor het missen van een sleutel of het misstappen
Het product werkt mogelijk abnormaal of kan niet effectief worden aangesloten op de
vertraging, wat het normale verschijnsel is. Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt de
Druk op alle knoppen van de verlichting voordat de LED-verlichting uitgaat en de
,
5.Het product bevat kleine onderdelen die een risico op inslikken kunnen vormen
Machine Translated by Google

- 6 -
geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
allatie.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
Producten die als zodanig zijn gemarkeerd mogen niet bij het normale huisvuil worden weggegooid, maar
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan dit schadelijke interferentie veroorzaken
ver is aangesloten.
Correcte verwijdering
De partij die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken
zal niet voorkomen in een bepaalde installatie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt
aansluiting op radio- of televisie-ontvangst, wat kan worden bepaald door de prod te draaien
product.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU.
kan een ongewenste werking veroorzaken.
s B digitaal apparaat overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen
meer van de volgende maatregelen.
product vereist een aparte afvalinzameling in de Europese Unie. Dit
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en zo niet i
moet naar een inzamelpunt worden gebracht voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door t
op het gebied van radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er interferentie optreedt
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
volgende twee voorwaarden:(1)Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
(2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die
Het symbool met een doorgestreepte afvalcontainer geeft aan dat de
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een Klasse
Als u de interferentie af en toe uitschakelt, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren met een of meer
om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
Machine Translated by Google

DANSMATTA ANVÄNDARHANDBOK
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MODELL: YQ3340
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Foto för referens
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
MODELL: YQ3340
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
DANSMATTA
- 1 -
Machine Translated by Google

Hur man använder
Kontrollpanel lista:
VARNING:
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- 2 -
Machine Translated by Google

1* Dansmatta
1* Användarmanual
I paketet ingår:
Produktstorlek: 32,6" x 31,5"
1* Skruvmejsel
Val av läge (5 lägen att välja): a) Läge 1Tryck på
MODE-knappen för att gå in i läge 1. Efter att ha gått in i läge 1 spelas musiken automatiskt.
När spelaren dansar på mattan enligt musikens rytm, tänds ljusknappen på m at när
spelaren trampar på musiktangenten . b) Läge 2 (Knapp 1.2.5.6 tänds) Tryck på MODE-
knappen på dansmattan för att gå in i läge 2. Det finns
3 nivåer att välja. Välj nivå enligt knappljuset på dansmattan. Det finns en minuts
nedräkning för varje nivå. Tryck på motsvarande knappar på filten innan LED-lamporna släcks.
c) Läge 3 (Knapp 1.2.3.4.5.6 tänds) Tryck på MODE-knappen på mattan för att gå in i
läge 3 . Det finns 3 nivåer att välja. Välj nivå enligt knappljuset på dansmattan. Det finns en
minuts nedräkning för varje nivå. Tryck
på motsvarande knappar på mattan innan LED-lamporna släcks.
Använd en skruvmejsel för att öppna batteriluckan och sätt i det 4x DC 1,5V AA icke-
uppladdningsbara batteriet korrekt enligt metoden och batteripolariteten, lås sedan
batteriluckan.
Batteriinstallation:
Språkval: Tryck på ON/
OFF-knappen för att slå på mattan och systemet kommer automatiskt
att gå in i språkvalet, tryck på motsvarande knapp på mattan för att välja EN/RUS/
DE-språk. Tryck på Vol+/Vol-knappen för att justera volym.
Produktnamn: Leksaker för dansmatta (ej inklusive batteri)
Poängregler för läge 2 och läge 3: Trampa på
alla ljusknappar innan LED-lamporna släcks, och poängen kommer att samlas på
1 poäng; Om du missar en nyckel eller trampar fel på en nyckel får du inga poäng
- 3 -
Machine Translated by Google

Poängregler:
Bluetooth bruksanvisning:
nedräkningar för varje nivå.Justera volymen på telefonen, du kan
gånger inklusive 5 gånger fel betyder framgångsrik utmaning och det kommer det
,
,
lyckats
öppnar du musikspelaren på mobiltelefonen, väljer musiken
med knappen Vol- eller Vol+ på mattan.
d ) Läge 4 (minnesläge) Tryck på MODE-knappen för att gå in i läge 4.
spelare trycker på eller trampar på knapparna på mattan beroende på trumman
Tryck på knappen "BT" på mattan för att gå in i Bluetooth-läge:
,
,
matta och tryck på knapparna en efter en .Om beställningen är densamma
,
LCF-filt", och klicka på parkopplingen;När anslutningen är
börjar spela musiken vi gillar på telefonen. Tryck på eller stega på
spelaren startar om
högtalaren avger en lyckad Bluetooth-anslutningston;Tryck
LED-skärmen visar spelets totala poäng. Det finns tre minuter
som ett misslyckande och det kan inte automatiskt gå in på nästa nivå. Mindre än 5
2,Bluetooth-läge driftsinstruktioner Efter Bluetooth-anslutningen är
Tom
och mattan gör ljudet av
ändra musikvolymen; volymen för prompttonen kan justeras
automatiskt gå in på nästa nivå
virveltrumma, hängcymbaler, rytmcymbaler, cymbaler. De
,
och klicka på play-knappen för att spela upp den. Tryck på MODE-knappen på
Spelare måste komma ihåg belysningssekvensen av olika färger på
Slå på Bluetooth-omkopplaren på mobiltelefonen, sök efter "
musik
du gillar
mat för att komma in i nivåvalet. Efter att ha valt nivå, dansmattan
givet av programmet fortsätter spelet och ökar i svårighetsgrad, annars är spelet över och
spelet återställer spelet igen. e) Läge 5( Elektriskt trumset)Elektrisk
trumma består av
bastrumma
knappen lyser på det matta
truminstrumentet.
framgångsrik
motsvarande knappar på dansmattan innan ljuset släcks och den
poäng. När speltiden är över kommer fler än 5 gångers fel att bedömas
,
1.Bluetooth-anslutning
knappen "BT" igen för att lämna Bluetooth-läget;
- 4 -
Machine Translated by Google

Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för fo
med två villkor:
Om överensstämmelse uppfylls kan användarens rätt att använda utrustningen ogiltigförklaras!
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av partens svar
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
kan orsaka oönskad funktion.
FCC-information:
Varningstips:
bluetooth-versionen, anslutningsavståndet mellan Bluetooth och
monteras av vuxna.
det betyder att nivån har misslyckats och att den inte kan komma in automatiskt
4. Använd under ledning av en vuxen
kvävning.
nästa nivå. Mindre än 8 gånger inklusive 8 gånger fel betyder framgångsrik
en nyckel. När speltiden är över eller antalet fel är fler än 8
,
1. Om musikspelaren på telefonen ersätts av en annan app eller
bluetooth-enhet. vänligen byt ut batteriet i tid .3. Följ anvisningarna
gånger
spel.
instruktioner eller paketet för att installera eller använda korrekt, vissa delar måste vara det
Trampa på alla lampornas knappar innan LED-lamporna släcks och
,
nivån, tryck på lägesknappen igen för att välja en ny nivå att starta
enheter, olika arbetslägen och olika musikspelare orsakar
poäng får 1 poäng. Inga poäng delas ut för att missa en nyckel eller för att ta fel
telefonens musik kommer automatiskt
fördröjning, vilket är det normala fenomenet. När batteriet är lågt,
produkten kan fungera onormalt eller kan inte effektivt kopplas till
6. Se den faktiska produkten för detaljer
utmaning och den kommer automatiskt in på nästa nivå. Oavsett om du
inaktiverad, dansmattan kanske inte har någon musik eller fel ljud2. På grund av
5.Produkten innehåller små delar som kan utgöra risk för förtäring eller
klara nivån eller inte byta till nästa när du
startar om nivån. När du misslyckas med att avsluta
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
produkt.
till radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att vrida på prod
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU.
kan orsaka oönskad funktion.
s B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade
fler av följande åtgärder.
Produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta
allation.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
Produkter märkta som sådana får inte slängas med vanligt hushållsavfall, men
installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan det orsaka skadliga störningar
ver är ansluten.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
den part som är ansvarig för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
kommer inte att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga störningar
Korrekt avfallshantering
(2)denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
Obs: Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för en Clas
uct av och på, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen med en eller
Symbolen som visar en soptunna på hjul anger att
att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinst
gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol.
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om inte jag
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren
måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska produkter
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av t
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
följande två villkor:(1)Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och
Machine Translated by Google








