
SUPPORT BEAM HANGER
MODEL:LTDJQX-2X10-50
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

- 1 -
MODEL:LTDJQX-2X10-50
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUPPORT BEAM HANGER

- 2 -
Safety Instructions
Read and understand this entire manual before assembling,installing,
operating, or servicing this product.Failure to follow these warnings and
instructions can cause personal injury or damage to valuable property.
ALL AROUND USE
Light support beams can be used for floor deck or ceiling trusses, or
attached to the rafters, where roof beams are firmly held in place and made
as strong as possible to withstand greater strength or give you peace of
mind to store items.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Do not allow children to climb on the unit. 2. Keep children and pets
away during assembly.
2. Please assemble the product in strict accordance with the instructions.
Incorrect assembly could be hazardous.
3. Please wear safety goggles and work gloves properly during assembly.
4. Do not try to assemble the product when feeling tired or when under the
influence of alcohol, drugs or medication.
5. Load bearing capacity and other product parameters are applied to the
properly and completely assembled product only.
6. Separate and count all parts and hardware.
7. Prepare the following tool: Philips Head Screwdriver.
8. If using power tools, please be careful to slow down and stop when
needed.
9. Two people are required for assembly.
10. Follow the intended uses only.
Parameter List
Product Model
LTDJQX-2X10-50
inside dimension(A×B×S)
1.57×1.5×7.83inch (40×38×199mm)

- 3 -
Number of kits
50pcs
Screw
800pcs
INSTALLATION GUIDE
1.According to the user needs, place the support beam hanger on the
beam; use the hammer to insert the pin into the beam and complete simple
fixing.We suggest that the wood strip be placed in the product cavity before
installing the support beam hanger to avoid the deviation of the support
beam crane.

- 4 -
2.10 screws lock the support beam hanger to the beam

- 5 -
3.Lock the wood square in the support beam hanger with 3 screws on each
side.

- 6 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

MODÈLE:LTDJQX2X1050
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
SUPPORTDEPOUTREDESUPPORT
Machine Translated by Google

Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédu
manuelavantutilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementce
manueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuserpourleséventuellesmisesàjourtechnologiquesou
logicielles.
MODÈLE:LTDJQX2X1050
SUPPORTDEPOUTREDESUPPORT
1
Machine Translated by Google

PRÉCAUTIONSDESÉCURITÉ
UTILISATIONTOUTTERRAIN
2
Unassemblageincorrectpeutêtredangereux.
7.Préparezl’outilsuivant:tourneviscruciforme.
8.Sivousutilisezdesoutilsélectriques,veillezàralentiretàvousarrêterlorsque
LTDJQX2X1050
lenonrespectdesinstructionspeutentraînerdesblessurescorporellesoudesdommagesàdesbiensdevaleur.
2.Veuillezassemblerleproduitenstricteconformitéaveclesinstructions.
nécessaire.
1,57×1,5×7,83pouces(40×38×199mm)
fixésauxchevrons,oùlespoutresdutoitsontfermementmaintenuesenplaceetfabriquées
3.Veuillezporterdeslunettesdesécuritéetdesgantsdetravailcorrectementpendantl'assemblage.
4.N'essayezpasd'assemblerleproduitlorsquevousvoussentezfatiguéousousla
9.Deuxpersonnessontnécessairespourl'assemblage.
Lespoutresdesupportlégèrespeuventêtreutiliséespourlesplanchersoulesfermesdeplafond,ou
l'influencedel'alcool,dedroguesoudemédicaments.
10.Respecteruniquementlesusagesprévus.
penseràstockerdesobjets.
5.Lacapacitédechargeetd'autresparamètresduproduitsontappliquésau
Modèledeproduit
aussifortquepossiblepourrésisteràuneplusgrandeforceouvousdonnerlapaix
dimensionintérieure(A×B×S)
àl'écartpendantlemontage.
Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavantd'assembler,d'installer,d'utiliseroud'entretenirce
produit.Lenonrespectdecesavertissementset
produitcorrectementetcomplètementassembléuniquement.
1.Nelaissezpaslesenfantsgrimpersurl'appareil.2.Gardezlesenfantsetlesanimauxdomestiquesàl'écart.
6.Séparezetcompteztouteslespiècesetlematériel.
Listedesparamètres
Consignesdesécurité
Machine Translated by Google

GUIDED'INSTALLATION
50pièces
Vis
Nombredekits
1.Selonlesbesoinsdel'utilisateur,placezlesupportdepoutredesupportsurlapoutre;
utilisezlemarteaupourinsérerlagoupilledanslapoutreetterminezlafixationsimple.Nous
suggéronsquelabandedeboissoitplacéedanslacavitéduproduitavantd'installerlesupport
depoutredesupportpouréviterladéviationdelagrueàpoutredesupport.
800pièces
3
Machine Translated by Google

4
2.10visverrouillentlesupportdepoutreàlapoutre
Machine Translated by Google

5
3.Verrouillezl'équerreenboisdanslesupportdepoutreavec3visdechaquecôté.
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDELACE
ReprésentantduRoyaumeUni
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW2122,
Australie
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITED.A/SYHConsultingLimited,
bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
6
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
MODELL: LTDJQX-2X10-50
Stützbalkenaufhängung
Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor,
die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen
des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür,
dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
MODELL: LTDJQX-2X10-50
Stützbalkenaufhängung
- 1 -
Machine Translated by Google

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ALLROUND-NUTZUNG
an den Dachsparren befestigt, wo die Dachbalken fest an ihrem Platz gehalten werden und
4. Versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen, wenn Sie müde sind oder unter
so stark wie möglich, um größeren Kräften standzuhalten oder Ihnen Ruhe zu geben
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten.
Denken Sie daran, Gegenstände aufzubewahren.
5. Tragfähigkeit und andere Produktparameter werden auf die
Produktmodell
1. Erlauben Sie Kindern nicht, auf das Gerät zu klettern. 2. Halten Sie Kinder und Haustiere
Nur ordnungsgemäß und vollständig montiertes Produkt.
Innenmaß (A×B×S)
Lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie dieses Produkt
zusammenbauen, installieren, betreiben oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und
während der Montage weg.
6. Trennen und zählen Sie alle Teile und die Hardware.
Anweisungen können zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
2. Bitte montieren Sie das Produkt streng nach der Anleitung.
7. Bereiten Sie das folgende Werkzeug vor: Kreuzschlitzschraubendreher.
8. Achten Sie beim Einsatz von Elektrowerkzeugen darauf, die Geschwindigkeit zu verringern und anzuhalten,
Eine falsche Montage kann gefährlich sein.
benötigt.
LTDJQX-2X10-50
1,57×1,5×7,83 Zoll (40×38×199 mm)
3. Bitte tragen Sie während der Montage eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe.
9. Für die Montage sind zwei Personen erforderlich.
Leichte Stützbalken können für Boden- oder Deckenbinder verwendet werden, oder
10. Befolgen Sie nur die vorgesehenen Verwendungszwecke.
Parameterliste
Sicherheitshinweise
- 2 -
Machine Translated by Google

INSTALLATIONSANLEITUNG
Schrauben
800 Stück
50 Stück
Anzahl der Kits
1. Platzieren Sie den Trägeraufhänger je nach Bedarf des Benutzers am Träger.
Verwenden Sie den Hammer, um den Stift in den Träger einzuführen und die einfache
Befestigung abzuschließen. Wir empfehlen, den Holzstreifen vor der Installation des
Trägeraufhängers in den Produkthohlraum zu legen, um eine Abweichung des Trägerkrans
zu vermeiden.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
2.10 Schrauben fixieren den Trägerbalkenaufhänger am Balken
Machine Translated by Google

- 5 -
3. Befestigen Sie das Holzquadrat mit 3 Schrauben auf jeder Seite im Trägerbalkenhalter.
Machine Translated by Google

EG-Vertreter
Britische Republik
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited,
Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 6 -
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELLO:LTDJQX-2X10-50
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
SUPPORTO TRAVE GANCIO
Machine Translated by Google

MODELLO:LTDJQX-2X10-50
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le
istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà
soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo
di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
SUPPORTO TRAVE GANCIO
- 1 -
Machine Translated by Google

PRECAUZIONI DI SICUREZZA
UTILIZZO COMPLETO
attaccato alle travi, dove le travi del tetto sono tenute saldamente in posizione e realizzate
4. Non tentare di montare il prodotto quando ci si sente stanchi o sotto sforzo.
il più forte possibile per resistere a una forza maggiore o darti pace
influenza di alcol, droghe o farmaci.
mente per conservare gli oggetti.
5. La capacità di carico e altri parametri del prodotto vengono applicati al
Modello del prodotto
1. Non permettere ai bambini di salire sull'unità. 2. Tenere i bambini e gli animali domestici fuori dalla portata dei bambini.
solo prodotti correttamente e completamente assemblati.
dimensione interna (A×B×S)
Leggere e comprendere l'intero manuale prima di montare, installare, utilizzare o effettuare la
manutenzione di questo prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze e
via durante il montaggio.
6. Separare e contare tutte le parti e l'hardware.
istruzioni possono causare lesioni personali o danni a beni di valore.
2. Si prega di montare il prodotto seguendo scrupolosamente le istruzioni.
7. Preparare il seguente utensile: cacciavite a croce.
8. Se si utilizzano utensili elettrici, fare attenzione a rallentare e fermarsi quando
Un montaggio non corretto potrebbe rivelarsi pericoloso.
necessario.
LTDJQX-2X10-50
1,57×1,5×7,83 pollici (40×38×199 mm)
3. Durante il montaggio, indossare occhiali protettivi e guanti da lavoro.
9. Per il montaggio sono necessarie due persone.
Le travi di supporto leggere possono essere utilizzate per i solai o le capriate del soffitto, oppure
10. Attenersi esclusivamente agli usi previsti.
Elenco dei parametri
Istruzioni di sicurezza
- 2 -
Machine Translated by Google

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
50 pezzi
800 pezzi
Vite
Numero di kit
1. In base alle esigenze dell'utente, posizionare il gancio della trave di supporto sulla
trave; utilizzare il martello per inserire il perno nella trave e completare il semplice fissaggio. Si
consiglia di posizionare la striscia di legno nella cavità del prodotto prima di installare il gancio
della trave di supporto per evitare la deviazione della gru della trave di supporto.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
2.10 viti bloccano il gancio della trave di supporto alla trave
Machine Translated by Google

- 5 -
3. Fissare il quadrato di legno al gancio della trave di supporto con 3 viti su ciascun lato.
Machine Translated by Google

RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
- 6 -
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELO:LTDJQX2X1050
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
SOPORTEPARAVIGADESOPORTE
Machine Translated by Google

Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslas
instruccionesdelmanualantesdeutilizarlo.VEVORsereservaelderechode
interpretarsumanualdeusuario.Laaparienciadelproductodependerá
delproductoquehayarecibido.Lerogamosquenosdisculpesinoleinformamos
denuevosihayactualizacionestecnológicasodesoftwareennuestroproducto.
MODELO:LTDJQX2X1050
SOPORTEPARAVIGADESOPORTE
1
Machine Translated by Google

PRECAUCIONESDESEGURIDAD
USOGENERAL
2
Unmontajeincorrectopodríaresultarpeligroso.
7.Preparelasiguienteherramienta:destornilladordecabezaPhilips.
8.Siutilizaherramientaseléctricas,tengacuidadodereducirlavelocidadydetenersecuando
LTDJQX2X1050
Lanoobservanciadeestasinstruccionespuedeprovocarlesionespersonalesodañosabienesvaliosos.
2.Ensambleelproductosiguiendoestrictamentelasinstrucciones.
necesario.
1,57×1,5×7,83pulgadas(40×38×199mm)
unidosalasvigas,dondelasvigasdeltechosemantienenfirmementeensulugarysehacen
3.Utilicegafasdeseguridadyguantesdetrabajoadecuadamenteduranteelmontaje.
4.Nointenteensamblarelproductocuandosesientacansadoobajolainfluenciadelalcohol.
9.Senecesitandospersonasparaelmontaje.
Lasvigasdesoporteligerassepuedenutilizarparacubiertasdepisoocerchasdetecho,o
influenciadelalcohol,drogasomedicamentos.
10.Sigaúnicamentelosusosprevistos.
Menteparaalmacenarartículos.
5.Lacapacidaddecargayotrosparámetrosdelproductoseaplicanala
Modelodeproducto
lomásfuerteposibleparasoportarunafuerzamayorodartetranquilidad
dimensióninterior(A×B×S)
lejosduranteelmontaje.
Leaycomprendatodoestemanualantesdeensamblar,instalar,operarorealizar
mantenimientoaesteproducto.Elincumplimientodeestasadvertenciasy
únicamenteproductoensambladocorrectaycompletamente.
1.Nopermitaquelosniñossesubanalaunidad.2.Mantengaalosniñosylasmascotas
6.Separeycuentetodaslaspiezasyelhardware.
Instruccionesdeseguridad
Listadeparámetros
Machine Translated by Google

GUÍADEINSTALACIÓN
50piezas
Tornillo
Númerodekits
1.Segúnlasnecesidadesdelusuario,coloqueelcolgadordelavigadesoporteenlaviga;useelmartillo
parainsertarelpasadorenlavigaycompleteunafijaciónsimple.Sugerimosquelatirademaderasecoloque
enlacavidaddelproductoantesdeinstalarelcolgadordelavigadesoporteparaevitarladesviacióndelagrúa
delavigadesoporte.
800piezas
3
Machine Translated by Google

4
2.10tornillosfijanelsoportedelavigadesoportealaviga
Machine Translated by Google

5
3.Fijeelcuadradodemaderaenelsoportedelavigadesoportecon3tornillosencadalado.
Machine Translated by Google

RepresentantedelCE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,EASTWOOD,NSW2122,
Australia
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITADA.A/CYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
6
Machine Translated by Google

Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
MODEL:LTDJQX-2X10-50
Wieszak belki podporowej
Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji
obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś.
Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym
produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
MODEL:LTDJQX-2X10-50
Wieszak belki podporowej
- 1 -
Machine Translated by Google

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Wszechstronne zastosowanie
przymocowane do krokwi, gdzie belki dachowe są mocno utrzymywane na miejscu i wykonane
4. Nie próbuj składać produktu, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem
tak silny, jak to możliwe, aby wytrzymać większą siłę lub dać ci spokój
pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
umysł do przechowywania przedmiotów.
5. Nośność i inne parametry produktu są stosowane do
Model produktu
1. Nie pozwalaj dzieciom wspinać się na urządzenie. 2. Nie pozwalaj dzieciom i zwierzętom domowym przebywać w pobliżu urządzenia.
wyłącznie produkt prawidłowo i kompletnie zmontowany.
wymiar wewnętrzny (A×B×S)
z dala od miejsca montażu.
Przed montażem, instalacją, obsługą lub serwisowaniem tego produktu należy
przeczytać i zrozumieć całą instrukcję. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń i
6. Oddziel i policz wszystkie części i elementy montażowe.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie cennego mienia.
2. Prosimy o złożenie produktu ściśle według instrukcji.
7. Przygotuj następujące narzędzie: śrubokręt krzyżakowy.
8. Używając elektronarzędzi, pamiętaj o zwolnieniu i zatrzymaniu się.
Nieprawidłowy montaż może być niebezpieczny.
wymagany.
LTDJQX-2X10-50
1,57 × 1,5 × 7,83 cala (40 × 38 × 199 mm)
3. Podczas montażu należy prawidłowo nosić okulary ochronne i rękawice robocze.
9. Do montażu potrzebne są dwie osoby.
Lekkie belki podporowe można stosować do konstrukcji podłóg, pokładów lub kratownic sufitowych,
10. Stosuj wyłącznie produkty zgodne z przeznaczeniem.
Lista parametrów
Instrukcje bezpieczeństwa
- 2 -
Machine Translated by Google

INSTRUKCJA INSTALACJI
Śruba
800 szt.
50szt
Liczba zestawów
1. Zgodnie z potrzebami użytkownika należy umieścić wieszak belki nośnej na belce; za
pomocą młotka włożyć kołek do belki i wykonać proste mocowanie. Zalecamy umieszczenie
listwy drewnianej w komorze produktu przed zainstalowaniem wieszaka belki nośnej, aby
uniknąć odchylenia belki nośnej od dźwigu.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
2.10 śrub mocujących wieszak belki nośnej do belki
Machine Translated by Google

- 5 -
3. Zablokuj kątownik drewniany w wieszaku belki nośnej za pomocą 3 śrub z każdej strony.
Machine Translated by Google

REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
- 6 -
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

ONDERSTEUNENDE BALK HANGER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL:LTDJQX-2X10-50
Machine Translated by Google

- 1 -
ONDERSTEUNENDE BALK HANGER
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
MODEL:LTDJQX-2X10-50
Machine Translated by Google

weg tijdens de montage.
Lees en begrijp deze hele handleiding voordat u dit product monteert, installeert, bedient
of onderhoudt. Als u deze waarschuwingen en
Het niet opvolgen van de instructies kan persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen veroorzaken.
2. Monteer het product strikt volgens de instructies.
7. Bereid het volgende gereedschap voor: kruiskopschroevendraaier.
8. Als u elektrisch gereedschap gebruikt, wees dan voorzichtig en vertraag en stop wanneer u het gereedschap gebruikt.
Een verkeerde montage kan gevaarlijk zijn.
nodig.
1,57 x 1,5 x 7,83 inch (40 x 38 x 199 mm)
Lichte steunbalken kunnen worden gebruikt voor vloer- of plafondspanten, of
3. Draag tijdens de montage een veiligheidsbril en werkhandschoenen.
9. Voor de montage zijn twee personen nodig.
bevestigd aan de spanten, waar de dakbalken stevig op hun plaats worden gehouden en gemaakt
4. Probeer het product niet te monteren als u zich moe voelt of onder invloed bent.
10. Gebruik het product uitsluitend voor het beoogde gebruik.
zo sterk mogelijk om grotere krachten te weerstaan of u gemoedsrust te geven
invloed van alcohol, drugs of medicijnen.
gedachten om spullen op te slaan.
5. Het draagvermogen en andere productparameters worden toegepast op de
Productmodel
Alleen een product dat correct en volledig is gemonteerd.
binnenmaat (A×B×S)
1. Laat kinderen niet op het apparaat klimmen. 2. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt
6. Scheid alle onderdelen en hardware en tel ze.
LTDJQX-2X10-50
ALGEMEEN GEBRUIK
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Parameterlijst
Veiligheidsinstructies
- 2 -
Machine Translated by Google

- 3 -
50 stuks
800 stuks
Schroef
Aantal sets
1. Plaats de steunbalkhanger op de balk volgens de behoeften van de gebruiker. Gebruik
de hamer om de pen in de balk te steken en voer de eenvoudige bevestiging uit. Wij raden aan
om de houten strip in de productholte te plaatsen voordat u de steunbalkhanger installeert, om
te voorkomen dat de steunbalkkraan afwijkt.
INSTALLATIEGIDS
Machine Translated by Google

2.10 schroeven bevestigen de steunbalkhanger aan de balk
- 4 -
Machine Translated by Google

3. Bevestig het houten vierkant aan de steunbalkhanger met 3 schroeven aan elke kant.
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
EC-REP
VK REP
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
MODELL:LTDJQX-2X10-50
STÖDBALKHÄNGARE
Machine Translated by Google

MODELL:LTDJQX-2X10-50
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner
noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig
tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende
av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen
om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
STÖDBALKHÄNGARE
- 1 -
Machine Translated by Google

SÄKERHETSÅTGÄRDER
ANVÄNDNING OM ALLT
fäst vid takbjälkar, där takbjälkar hålls stadigt på plats och tillverkas
4. Försök inte att montera produkten när du känner dig trött eller när du är under
så stark som möjligt för att stå emot större styrka eller ge dig frid
påverkan av alkohol, droger eller mediciner.
tänka på att lagra föremål.
5. Bärförmåga och andra produktparametrar tillämpas på
Produktmodell
1. Låt inte barn klättra på enheten. 2. Håll barn och husdjur
endast korrekt och färdigmonterad produkt.
innermått (A×B×S)
Läs och förstå hela denna manual innan du monterar, installerar, använder
eller servar denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och
borta under monteringen.
6. Separera och räkna alla delar och hårdvara.
instruktioner kan orsaka personskada eller skada på värdefull egendom.
2. Vänligen montera produkten i strikt enlighet med instruktionerna.
7. Förbered följande verktyg: Philips huvudskruvmejsel.
8. Om du använder elverktyg, var noga med att sakta ner och stoppa när
Felaktig montering kan vara farligt.
behövs.
LTDJQX-2X10-50
1,57×1,5×7,83 tum (40×38×199 mm)
3. Använd skyddsglasögon och arbetshandskar ordentligt under monteringen.
9. Två personer krävs för montering.
Lätta stödbalkar kan användas för golvdäck eller takstolar, eller
10. Följ endast avsedd användning.
Säkerhetsinstruktioner
Parameterlista
- 2 -
Machine Translated by Google

INSTALLATIONSGUIDE
Skruva
800 st
50 st
Antal kit
1.Placera stödbalkhängaren på balken enligt användarens behov; använd hammaren för
att föra in stiftet i balken och slutföra enkel fixering. Vi föreslår att trälisten placeras i produktens
hålighet innan du installerar stödbalkshängaren för att undvika avvikelse från stödbalkskranen.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
2.10 skruvar låser stödbalkshängaren till balken
Machine Translated by Google

- 5 -
3.Lås trätorget i stödbalkshängaren med 3 skruvar på varje sida.
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 6 -
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
