
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
CLIMBING BARS USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top
brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are
kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving
half in comparison with the top major brands.

1
MODEL:ZF-LM-003
(The picture is for reference only; please refer to the actual object)
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before
operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you
again if there are any technology or software
updates on our product.
CLIMBING BARS

2
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
Symbol
Symbol Description
Warning: To reduce the risk of injury, the user must read the
instructions manual carefully.
This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of
precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to
an accident. To reduce the risk of injury, fire, or electrocution,
please always follow the recommendations shown below.
WARNING:To reduce the risk of injury, the user must read the
instructions manual carefully. The following is highly recommended:
1.Not for public use; Only for private use.
2.The set is intended for use by children of 3 years and older.
3.Avoid the presence of children by the set installation and participation of
children in the set installation;
4.Avoid carrying out adjustments by children;
5.Always provide adult supervision when children are playing with the set;
6.Avoid using the set by more than one child at a time, if the total weight of
the users exceeds 220 lbs.
User maximum weight(except attached equipment):220Ibs;
Maximum load on the attached equipment: 110lbs
8.Always use shock-absorbing covers, such as gymnastic mats,
otherwise falling may lead to serious injuries
9.When making exercises on the set, children's clothes and shoes
must be suitable for the size. Avoid wearing chains, scarves,
hoods, clothes with cords etc. Serious injury may be caused by any part of
the children's clothing becoming entangled in the equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

3
PART LIST
1
X2
2
X2
3 4 5 6
X16
X4
X1 X1
7
X1
8
X1
9
12
X2X2 X1 X1
10 11
φ3.3x78
φ3.3x71

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step1:
A B
C
M7x40
X44 X2X16
M8x40
D E
X4 X4
F
G
X4 X4
I
φ8x100
J
M4
H
X2X2X8
spare parts
A x 5
B x 2
G x 1
H x 1
1
1
2
2
D
I
F
F
I
G
D
E
E
C
C
X2
D
X4
E
X4
F
X4
G
X4
I
X2

5
Step 2:
Step 3:
J
A
A
A
A
A
A
J
3
3
3
A
X32
J
X1
J
B
4
J
B
J
B
J
B
B
J
4
4
4
J
B
J
B
J
B
4
B
B
4
B
X16
J
X1

6
Step 4:
Step 5:
4
J
H
H
H
H
H
X8
J
X1
J
A
A
A
A
A
A
J
5
6
7
8
A
X6
J
X1

7
Step 6:
Step 7:
11
12

8
Step 8:
Step 9:
J
A
A
A
J
A
A
A
9
10
9
A
X6
J
X1

9
EXERCISE AND PLAYING TIPS
Regular playing and exercising on the set lead to improvement of the general
physical conditions of a child(posture, appetite, sleep).To develop strength and
physical dexterity the following exercises are recommended:
-on the vertical ladder: climbing up and down the ladder, abdominal press
exercises.
-on the climbing rope: pulling up on hands, climbing up along the rope.
-on the rings: pull-ups, front(back)handspring, abdominal press exercises.
In case of non-compliance with the safety measures and guidelines for the
operation of the set a child can be injured!
TEACH YOUR CHILD TO PLAY SAFELY
-Do not go close to moving parts, in front of moving parts, behind or between
moving parts.
-Do not twist cords holding the swing set, do not swing the empty swing set, do
not loop the swing ropes over the upper crossbar.
-Do not swing sideward on swings in relation to the adjacent swing.
-Do not twist the ropes holding any other attached equipment.
-Use the equipment only for its intended use.
-Do not leave the equipment while it is in motion.
-Do not climb the equipment and do not swing with wet hands, do not use the
wet equipment (after cleaning, for example).
-Do not stand in the rings.
-Do not use hammers, saws, nails, and wrenches on the equipment.
-Do not climb up the upper support of the swing set.
-Do not adapt to the play hardware elements that are not designed specifically
for use with this equipment,such as (the list is not limited to): jump ropes,
clotheslines, leads, cables, and chains. They can become the reason of
suffocation.
-Watch for other children while going on swings or playing close to the
equipment.

10
ADULTS ARE ALSO OBLIGED TO
-Set the maximum height of climbing and swinging according to physical
abilities of each child.
-Provide children with the appropriate clothes for playing. Use comfortable
shoes with slip-proof soles, sensible clothes without chains, scarves, hoods,
cords, ties, ponchos, etc. Any child's clothes part stuck in the equipment may
cause serious injuries.
-Make sure that the attached equipment is firmly mounted.
-Remember about children's creativity. Be ready to "change the rules"of unsafe
games created by children.

„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken
erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie
freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
KLETTERSTANGEN BENUTZERHANDBUCH
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
(Das Bild dient nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Objekt.)
MODELL:ZF-LM-003
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor.
Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte
verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates
für unser Produkt gibt.
KLETTERSTANGEN
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren
Sie uns: Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

6.Vermeiden Sie die Verwendung des Sets durch mehr als ein Kind gleichzeitig, wenn das Gesamtgewicht von
Das Gewicht des Benutzers übersteigt 220 Pfund.
WARNUNG: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die
1. Nicht für die öffentliche Nutzung; Nur für den privaten Gebrauch.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Folgendes wird dringend empfohlen:
2. Das Set ist für die Verwendung durch Kinder ab 3 Jahren vorgesehen.
Symbol Symbol Beschreibung
Maximales Benutzergewicht (ohne angeschlossene Ausrüstung): 220 Pfund;
Maximale Belastung der angeschlossenen Ausrüstung: 110 Pfund
3.Vermeiden Sie die Anwesenheit von Kindern durch die Installation und Teilnahme von
8.Verwenden Sie immer stoßdämpfende Unterlagen, wie z. B. Turnmatten, da Stürze sonst zu
schweren Verletzungen führen können
9.Bei Übungen am Set Kinderkleidung und Schuhe
muss für die Größe geeignet sein. Vermeiden Sie das Tragen von Ketten, Schals,
Kapuzen, Kleidung mit Kordeln usw. Schwere Verletzungen können durch
Kinder in der Bühneninstallation;
4. Vermeiden Sie, dass Kinder Anpassungen vornehmen.
ein Verfangen der Kinderkleidung im Gerät verhindert wird.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
5. Sorgen Sie immer für eine Aufsicht durch einen Erwachsenen, wenn Kinder mit dem Set spielen.
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die
SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu
Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art
ein Unfall. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu
verringern, befolgen Sie bitte immer die unten aufgeführten Empfehlungen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
2
Machine Translated by Google

ÿ3,3x71
ÿ3,3x78
4
X16
5
10
6
X4
X1
7
X2
11
X1
1
X1 X1
2
8
X2
X2
3
X1
9
X1
X2
TEILELISTE
12
3
Machine Translated by Google

MONTAGEANLEITUNG
G
G
ICH
F
2
ICH
D
ICH
C
E
F
E
D
C
D
E
2
1
F
1
Schritt 1:
4
Ersatzteile
X4
X4
X4
X2
X4
X2
M8x40
E
X44
F
X2
G
A x 5
Ein M7x40
X16
X2
B x 2
B
H ÿ8x100 I
G x 1
H x 1
X4
X4
C
M4
X4
X4
X8
D
X2
Machine Translated by Google

Schritt 3:
X1
X16
A
3
A
A
J
A
3
A
A
3
A
J
J
Schritt 2:
X1
X32
4
B
4
4 B
J
J
B
B
J
JB
4
J
B
4
B
4
J
B
J
B
J
JB
B
5
Machine Translated by Google

X8
X1
6
H
J
H
J
4
H
H
H
Schritt 5:
Schritt 4:
A
8
6
A
5
A
J
A
A
A
J
A
7
J
X6
X1
Machine Translated by Google

12
11
Schritt 7:
Schritt 6:
7
Machine Translated by Google

X6
X1
A
A
10
A
A
9
J
A
9
A
J
A
J
Schritt 9:
Schritt 8:
8
Machine Translated by Google

-am Kletterseil: Hochziehen an den Händen, Hochklettern am Seil entlang. -an den Ringen:
Klimmzüge, Überschlag (Rückwärtssalto), Bauchpressübungen.
- Verdrehen Sie nicht die Seile, an denen andere Geräte befestigt sind.
Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsmaßnahmen und Richtlinien für die
-Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Erstickung.
Bei der Bedienung des Gerätes kann ein Kind verletzt werden!
- Verlassen Sie das Gerät nicht, während es in Bewegung ist.
- Achten Sie auf andere Kinder, wenn sie schaukeln oder in der Nähe des
-Halten Sie sich nicht in der Nähe von beweglichen Teilen, vor beweglichen Teilen, hinter oder zwischen
-Klettern Sie nicht auf das Gerät und schwingen Sie nicht mit nassen Händen, verwenden Sie nicht die
Ausrüstung.
Regelmäßiges Spielen und Üben am Set führt zur Verbesserung der allgemeinen
beweglichen Teilen.
nasse Ausrüstung (zum Beispiel nach der Reinigung).
körperliche Bedingungen eines Kindes(Haltung, Appetit, Schlaf).Um Kraft zu entwickeln und
- Verdrehen Sie die Seile, an denen die Schaukel befestigt ist, schwingen Sie die leere Schaukel nicht,
-Stehen Sie nicht in den Ringen.
- Verwenden Sie keine Hämmer, Sägen, Nägel und Schraubenschlüssel an dem Gerät.
körperliche Geschicklichkeit werden folgende Übungen empfohlen: -auf der
senkrechten Leiter: Auf- und Absteigen, Bauchpresse
Die Schwungseile nicht über die obere Querstrebe schlingen.
-Klettern Sie nicht auf die obere Stütze des Schaukelgestells.
- Schwingen Sie auf Schaukeln nicht seitwärts im Verhältnis zur benachbarten Schaukel.
- Passen Sie sich nicht an die Spielhardwareelemente an, die nicht speziell dafür ausgelegt sind
Übungen.
für die Verwendung mit dieser Ausrüstung, wie (die Liste ist nicht beschränkt auf): Springseile,
Wäscheleinen, Leinen, Kabel und Ketten. Sie können der Grund für
ÜBUNGS- UND SPIELTIPPS
BRINGEN SIE IHREM KIND BEI, SICHER ZU SPIELEN
9
Machine Translated by Google

Schuhe mit rutschfesten Sohlen, vernünftige Kleidung ohne Ketten, Schals, Kapuzen, Kordeln,
Krawatten, Ponchos usw. In der Ausrüstung steckengebliebene Kleidungsstücke des Kindes können
-Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät fest montiert ist.
-Denken Sie an die Kreativität der Kinder. Seien Sie bereit, die Regeln unsicherer
von Kindern erstellte Spiele.
Fähigkeiten jedes Kindes.
kann zu schweren Verletzungen führen.
-Stellen Sie den Kindern geeignete Kleidung zum Spielen zur Verfügung. Tragen Sie bequeme
-Stellen Sie die maximale Höhe des Kletterns und Schwingens entsprechend der körperlichen
ERWACHSENE SIND AUCH VERPFLICHTET
10
Machine Translated by Google

«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux
grandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MANUELD'UTILISATIONDESBARRESD'ESCALADE
Machine Translated by Google

(L'imageestàtitreindicatifuniquement;veuillezvousréféreràl'objetréel)
MODÈLE:ZFLM003
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuel
avantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,
nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
BARRESD'ESCALADE
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous
contacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirele
5.Assureztoujourslasurveillanced'unadultelorsquelesenfantsjouentavecl'ensemble;
6.Évitezd'utiliserl'ensembleparplusd'unenfantàlafois,silepoidstotalde
AVERTISSEMENT:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirele
lesutilisateursdépassent220lb.
1.Pasdestinéàunusagepublic;uniquementdestinéàunusageprivé.
Lisezattentivementlemanueld'instructions.Ilestfortementrecommandédesuivrelesrecommandationssuivantes:
Poidsmaximumdel'utilisateur(àl'exceptiondel'équipementattaché):220lb;
2.L'ensembleestdestinéàêtreutilisépardesenfantsde3ansetplus.
SymboleDescriptiondusymbole
Chargemaximalesurl'équipementattaché:110lb
8.Utiliseztoujoursdesrevêtementsabsorbantleschocs,telsquedestapisdegymnastique,
sinonunechutepeutentraînerdesblessuresgraves
3.Éviterlaprésenced'enfantsparl'installationetlaparticipationdel'ensemble
9.Lorsdelaréalisationd'exercicessurleplateau,lesvêtementsetleschaussuresdesenfants
enfantsdansl'installationdudécor;
doitêtreadaptéàlataille.Évitezdeporterdeschaînes,desfoulards,descapuches,
desvêtementsavecdescordons,etc.Desblessuresgravespeuventêtrecauséesparn'importequellepartiedu
4.Évitezdefaireeffectuerdesréglagespardesenfants;
lesvêtementsdesenfantss'emmêlentdansl'équipement.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
CONSIGNESDESÉCURITÉETPRÉCAUTIONS
précaution,avertissementoudanger.Ignorercetavertissementpeutentraîner
Cesymbole,placéavantuncommentairedesécurité,indiqueuntypede
unaccident.Pourréduirelerisquedeblessure,d'incendieou
d'électrocution,veuilleztoujourssuivrelesrecommandationscidessous.
Lisezattentivementlemanueld'instructions.
2
Machine Translated by Google

φ3,3x71
φ3,3x78
4
X16
5
10
6
X4
X1
7
X2
11
X1
1
X1 X1
2
8
X2
3
X2
X1
9
X1
X2
LISTEDESPIÈCES
12
3
Machine Translated by Google

INSTRUCTIONSDEMONTAGE
G
G
je
F
je
2
je
D
C
E
E
D
F
C
D
E
2
F
1
1
Étape1:
4
M8x40
X4
X4
X4
X2
X4
X2
despiècesderechange
E
X44
F
X2
G
Unx5
UnM7x40
X16
X2
Bx2
B
Hφ8x100I
Gx1
Hx1
X4
X4
C
JM4
X4
X4
X8
D
X2
Machine Translated by Google

UN
3
UN
UN
J
UN
3
UN
3
J
UN
UN
J
X1
X16
Étape3:
Étape2:
X1
X32
4
B
4
4B
J
J
B
B
4
J
J
JB
4
B
4
J
B
B
B
J
J
JB
B
5
Machine Translated by Google

H
J
H
J
4
H
H
H
6
X8
X1
Étape5:
Étape4:
UN
8
6
7
5
UN
J
UN
UN
UN
UN
J
J
UN
X1
X6
Machine Translated by Google

7
Étape7:
Étape6:
11
12
Machine Translated by Google

X6
X1
UN
UN
10
UN
UN
9
J
UN
9
UN
J
J
UN
Étape9:
Étape8:
8
Machine Translated by Google

surlacorded'escalade:tractionssurlesmains,ascensionlelongdelacorde.surles
anneaux:tractions,saltoavant(arrière),exercicesdepresseabdominale.
Nepastordrelescordesquiretiennentd’autreséquipementsattachés.
Encasdenonrespectdesmesuresdesécuritéetdesconsignesdesécurité
Utiliserl’équipementuniquementpourl’usageauquelilestdestiné.
suffocation.
Lorsdufonctionnementdel'appareil,unenfantpeutêtreblessé!
Nepaslaisserl’équipementenmouvement.
Faitesattentionauxautresenfantslorsquevousvousbalancezoujouezàproximité
Nevousapprochezpasdespiècesmobiles,devantlespiècesmobiles,derrièreouentre
Nepasgrimpersurl'équipementetnepassebalanceraveclesmainsmouillées,nepasutiliserle
équipement.
Joueretfairedel'exercicerégulièrementsurleplateauconduitàuneaméliorationdel'étatgénéral
piècesmobiles.
matérielhumide(aprèsnettoyageparexemple).
conditionsphysiquesd'unenfant(posture,appétit,sommeil).Pourdévelopperlaforceet
Nepastordrelescordonsquimaintiennentlabalançoire,nepasbalancerlabalançoirevide,
Nerestezpassurlesrings.
N'utilisezpasdemarteaux,descies,declousetdecléssurl'équipement.
dextéritéphysiquelesexercicessuivantssontrecommandés:surl'échelle
verticale:monteretdescendrel'échelle,presseabdominale
nepasenroulerlescordesdebalançoireautourdelabarretransversalesupérieure.
Nepasgrimpersurlesupportsupérieurdelabalançoire.
Nepassebalancerlatéralementsurlesbalançoiresparrapportàlabalançoireadjacente.
Nepasadapteraujeudesélémentsmatérielsquinesontpasconçusspécifiquement
exercices.
àutiliseraveccetéquipement,telsque(lalisten'estpaslimitéeà):cordesàsauter,cordesà
linge,laisses,câblesetchaînes.Ilspeuventdevenirlacausede
APPRENEZÀVOTREENFANTÀJOUERENTOUTESÉCURITÉ
CONSEILSD'EXERCICEETDEJEU
9
Machine Translated by Google

chaussuresàsemellesantidérapantes,vêtementsconfortablessanschaînes,foulards,capuches,
cordons,cravates,ponchos,etc.Toutepartiedesvêtementsdel'enfantcoincéedansl'équipementpeut
Assurezvousquel'équipementconnectéestsolidementfixé.
N'oubliezpaslacréativitédesenfants.Soyezprêtà«changerlesrègles»del'insécurité
jeuxcrééspardesenfants.
Fournirauxenfantsdesvêtementsadaptéspourjouer.Utilisezdesvêtementsconfortables
causerdesblessuresgraves.
capacitésdechaqueenfant.
Réglerlahauteurmaximaled'escaladeetdebalancementenfonctiondescapacitésphysiques
LESADULTESSONTÉGALEMENTOBLIGÉSDE
10
Machine Translated by Google

"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en
betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren
u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken wanneer u
een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
KLIMSTANGEN GEBRUIKSAANWIJZING
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
(De afbeelding is alleen ter referentie; raadpleeg het daadwerkelijke object)
MODEL:ZF-LM-003
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat
u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie-
of software-updates voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact
met ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
KLIMSTANGEN
1
Machine Translated by Google

6. Vermijd het gebruik van de set door meer dan één kind tegelijk, als het totale gewicht van
de gebruiker meer dan 220 lbs weegt.
WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing lezen.
1.Niet voor openbaar gebruik; Alleen voor privégebruik.
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Het volgende wordt sterk aanbevolen:
2. De set is bedoeld voor gebruik door kinderen vanaf 3 jaar.
Symbool Symbool Beschrijving
Maximaal gebruikersgewicht (met uitzondering van bevestigde apparatuur): 220 lbs;
Maximale belasting op de bevestigde apparatuur: 110 lbs
3. Vermijd de aanwezigheid van kinderen door de vaste installatie en deelname van
8. Gebruik altijd schokabsorberende hoezen, zoals gymnastiekmatten, anders kan een val
leiden tot ernstige verwondingen
9. Bij het maken van oefeningen op de set, kinderkleding en schoenen
moet geschikt zijn voor de maat. Vermijd het dragen van kettingen, sjaals, capuchons,
kleding met koorden etc. Ernstig letsel kan worden veroorzaakt door elk onderdeel van
kinderen in de setinstallatie;
4. Vermijd het uitvoeren van aanpassingen door kinderen;
de kleding van de kinderen verstrikt raakt in de apparatuur.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
5. Zorg altijd voor toezicht van een volwassene wanneer kinderen met de set spelen;
Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOORZORGSMAATREGELEN
voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot
Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort
een ongeluk. Om het risico op letsel, brand of elektrocutie te verminderen,
dient u altijd de onderstaande aanbevelingen op te volgen.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
2
Machine Translated by Google

ÿ3,3x78
ÿ3,3x71
4
X16
5
10
6
X4
X1
7
X2
11
X1
1
X1 X1
2
8
X2
X2
3
X1
9
X1
X2
ONDERDELENLIJST
12
3
Machine Translated by Google

MONTAGE-INSTRUCTIES
G
G
I
F
I
2
D
I
C
Ik
F
Ik
C
D
D
Ik
2
1
F
1
Stap 1:
4
reserveonderdelen
X4
X4
X4
X2
X4
X2
M8x40
Ik
X44
F
X2
G
Een x 5
Een M7x40
X16
X2
Bx2
B
H ÿ8x100 Ik
Gx1
Hoogte x 1
X4
X4
C
JM4
X4
X4
X8
D
X2
Machine Translated by Google

A
3
A
A
3
A
J
A
3
J
A
A
J
X1
X16
Stap 3:
Stap 2:
X32
X1
4
B
4
4B
J
J
B
B
J
JB
4
J
B
4
B
4
J
B
J
B
J
JB
B
5
Machine Translated by Google

X1
X8
6
H
J
H
J
H
H
4
H
Stap 4:
Stap 5:
A
8
6
A
5
A
J
A
7
A
A
J
J
A
X1
X6
Machine Translated by Google

11
12
Stap 7:
Stap 6:
7
Machine Translated by Google

X6
X1
A
A
10
J
A
9
J
A
9
A
J
A
A
Stap 8:
Stap 9:
8
Machine Translated by Google

- aan het klimtouw: optrekken aan de handen, langs het touw omhoog klimmen. - aan de ringen:
pull-ups, front(back)handspring, abdominal press oefeningen.
- Draai de touwen waaraan andere apparatuur bevestigd is niet.
Bij niet-naleving van de veiligheidsmaatregelen en richtlijnen voor de
- Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is.
verstikking.
Bij bediening van de set kan een kind gewond raken!
- Laat het apparaat niet achter terwijl het in beweging is.
-Let op andere kinderen als je op de schommel zit of dicht bij de kinderen speelt.
- Ga niet te dicht bij bewegende delen, voor bewegende delen, achter of tussen bewegende delen staan.
- Klim niet op het toestel en zwaai niet met natte handen, gebruik de
apparatuur.
Regelmatig spelen en oefenen op de set leidt tot verbetering van de algemene
bewegende delen.
natte apparatuur (bijvoorbeeld na het schoonmaken).
fysieke conditie van een kind (houding, eetlust, slaap). Om kracht en
- Draai de koorden die de schommel vasthouden niet, schommel niet met de lege schommel, doe dit niet
-Ga niet in de ringen staan.
- Gebruik geen hamers, zagen, spijkers en sleutels op de apparatuur.
fysieke behendigheid de volgende oefeningen worden aanbevolen: -op de verticale
ladder: op en neer klimmen op de ladder, buikspieroefening
De schommeltouwen niet over de bovenste dwarsbalk heen halen.
- Klim niet op de bovenste steun van de schommel.
-Zwaai niet zijwaarts op schommels ten opzichte van de aangrenzende schommel.
- Pas geen hardware-elementen aan die niet speciaal voor het spel zijn ontworpen
oefeningen.
voor gebruik met deze apparatuur, zoals (de lijst is niet beperkt tot): springtouwen, waslijnen,
leidingen, kabels en kettingen. Ze kunnen de reden worden van
TIPS VOOR OEFENEN EN SPELEN
LEER UW KIND VEILIG TE SPELEN
9
Machine Translated by Google

schoenen met antislipzolen, stevige kleding zonder kettingen, sjaals, capuchons, koorden, dassen, poncho's,
enz. Elk kledingstuk van een kind dat in de apparatuur vastzit, kan
-Zorg ervoor dat de aangesloten apparatuur stevig is bevestigd.
- Denk aan de creativiteit van kinderen. Wees bereid om de "regels" van onveilige situaties te veranderen.
spellen die door kinderen zijn gemaakt.
- Geef kinderen de juiste kleding om te spelen. Gebruik comfortabele
ernstige verwondingen veroorzaken.
mogelijkheden van elk kind.
- Stel de maximale hoogte van klimmen en schommelen in op basis van fysieke
VOLWASSENEN ZIJN OOK VERPLICHT OM
10
Machine Translated by Google

KLÄTTRABAR ANVÄNDARHANDBOK
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de
stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt
sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
1
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder
den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual.
Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte
kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar
på vår produkt.
MODELL:ZF-LM-003
(Bilden är endast för referens; vänligen hänvisa till det faktiska objektet)
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk
support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
KLÄTTERBARER
Machine Translated by Google

Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa
försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till
Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags
en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid
rekommendationerna nedan.
bruksanvisningen noggrant. Följande rekommenderas starkt:
Användarens maximala vikt (förutom ansluten utrustning): 220 Ibs;
måste passa storleken. Undvik att bära kedjor, halsdukar, huvor,
kläder med snören etc. Allvarliga skador kan orsakas av någon del av
1. Inte för allmänt bruk; Endast för privat bruk.
Maximal belastning på ansluten utrustning: 110lbs
2.Setet är avsett att användas av barn från 3 år och äldre.
Symbol Symbol Beskrivning
6.Undvik att använda uppsättningen av mer än ett barn åt gången, om den totala vikten av
8. Använd alltid stötdämpande överdrag, såsom gymnastikmattor,
annars kan fallande leda till allvarliga skador
VARNING: För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom
användarna överstiger 220 lbs.
4. Undvik att utföra justeringar av barn;
barnkläderna trasslar in sig i utrustningen.
5. Ge alltid uppsikt av vuxen när barn leker med apparaten;
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
3.Undvik närvaron av barn genom att installera och delta
9.När du gör övningar på uppsättningen, barnkläder och skor
barn i setinstallationen;
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
2
bruksanvisningen noggrant.
Machine Translated by Google

ÿ3,3x71
ÿ3,3x78
3
X2
X2
11
7
X1
X1
X1
1
X1
5
10
X2
6
X4
X1
9
X1
4
X16
X2
2
8
3
DELLISTA
12
Machine Translated by Google

Steg 1:
X4
X4
X4
X2
X2
X4
MONTERINGSINSTRUKTIONER
reservdelar
jag
2
D
jag
D
G
G
F
jag
2
D
E
F
1
1
E
C
F
C
E
M8x40
J M4
X16
B x 2
En M7x40
X2
G x 1
X4
B
H ÿ8x100 I
X44
F
H x 1
G
A x 5
X2
D
X4
X8
E
X2
X4
X4
C
4
Machine Translated by Google

A
A
A
A
3
3
J
A
3
J
A
A
J
J
J
J
B
4
J
B
JB
B
J
4
4
4 B
B
J
JB
B
B
J
4
B
B
4
Steg 3:
Steg 2:
5
X1
X16
X32
X1
Machine Translated by Google

X1
X8
A
6
A
A
J
8
5
A
A
A
J
J
7
A
H
H
H
H
J
4
H
J
Steg 5:
Steg 4:
X6
X1
6
Machine Translated by Google

12
11
Steg 7:
Steg 6:
7
Machine Translated by Google

X1
X6
9
10
A
J
A
A
J
A
9
A
J
A
A
Steg 9:
Steg 8:
8
Machine Translated by Google

ögla inte svänglinorna över den övre tvärbalken.
-Klättra inte på utrustningen och sväng inte med våta händer, använd inte den
-Klättra inte upp på det övre stödet på gungställningen.
- Gå inte nära rörliga delar, framför rörliga delar, bakom eller mellan
våt utrustning (t.ex. efter rengöring).
utrustning.
Regelbundet spel och träning på set leder till förbättring av det allmänna
rörliga delar.
I händelse av bristande efterlevnad av säkerhetsåtgärder och riktlinjer för
-Använd endast utrustningen för dess avsedda användning.
-Stå inte i ringarna.
användning av setet kan ett barn skadas!
- Lämna inte utrustningen medan den är i rörelse.
kvävning.
-Se upp för andra barn när de går på gungor eller leker nära
övningar.
- Sväng inte åt sidan på gungor i förhållande till den intilliggande gungan.
- Anpassa inte till spelhårdvaruelement som inte är speciellt utformade
-på klätterrepet: dra upp händerna, klättra upp längs repet. -på ringarna: pull-ups,
fram(bak)handspring, bukpressövningar.
- Vrid inte repen som håller fast annan utrustning.
för användning med den här utrustningen, såsom (listan är inte begränsad till): hopprep,
klädlinor, sladdar, kablar och kedjor. De kan bli orsaken till
fysiska förutsättningar för ett barn(hållning, aptit, sömn).För att utveckla styrka och
- Vrid inte sladdar som håller fast gungstället, sväng inte det tomma gungstället, gör
-Använd inte hammare, sågar, spikar och skiftnycklar på utrustningen.
fysisk skicklighet följande övningar rekommenderas: -på den vertikala
stegen: klättra upp och ner för stegen, bukpress
TRÄNINGS- OCH LEKTIPS
LÄR DITT BARN ATT LEKA SÄKERT
9
Machine Translated by Google

orsaka allvarliga skador.
-Kom ihåg om barns kreativitet. Var redo att "ändra reglerna" för osäkra
skor med halksäker sula, vettiga kläder utan kedjor, halsdukar, luvor, snören,
slipsar, ponchos etc. Eventuella barns kläddelar som fastnat i utrustningen kan
-Ge barnen lämpliga kläder för att leka. Använd bekvämt
-Se till att den anslutna utrustningen är ordentligt monterad.
varje barns förmågor.
- Ställ in den maximala höjden för klättring och svängning enligt fysisk
spel skapade av barn.
VUXNA ÄR OCKSÅ skyldiga att
10
Machine Translated by Google

MANUALDEUSUARIODEBARRASDEESCALADA
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparacióncon
lasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientasque
ofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestá
ahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
(Laimagenessolodereferencia;consulteelobjetoreal)
MODELO:ZFLM003
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclarade
nuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoque
recibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnología
osoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
BARRASDEESCALADA
Machine Translated by Google

Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlas
Leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.
9.Alrealizarejerciciosenelplató,laropayelcalzadodelosniños
Cargamáximaenelequipoconectado:110libras
2.Eljuegoestádestinadoaserutilizadoporniñosmayoresde3años.
SímboloDescripcióndelsímbolo
8.Utilicesiemprecubiertasqueabsorbanlosimpactos,comocolchonetasdegimnasia,ya
quedelocontrariolascaídaspuedenprovocarlesionesgraves.
Leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.Serecomiendaencarecidamentelosiguiente:
1.Noparausopúblico;soloparausoprivado.
Pesomáximodelusuario(exceptoequipoadjunto):220libras;
Elusuariosuperalas220libras.
ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlas
6.Eviteutilizarelconjuntopormásdeunniñoalavez,sielpesototalde
5.Siempreproporcionesupervisióndeunadultocuandolosniñosjueguenconelequipo;
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
4.Evitarquelosniñosrealicenajustes;
laropadelosniñosseenredaenelequipo.
Debeseradecuadoparaeltamaño.Eviteusarcadenas,bufandas,
capuchas,ropaconcordones,etc.Cualquierpartedelaprendapuedecausarlesionesgraves.
niñosenlainstalacióndelset;
3.Evitarlapresenciadeniñosenlainstalacióndelconjuntoylaparticipaciónde
INSTRUCCIONESDESEGURIDADYPRECAUCIONES
unaccidente.Parareducirelriesgodelesiones,incendiosoelectrocución,
sigasiemprelasrecomendacionesquesemuestranacontinuación.
Estesímbolo,colocadoantesdeuncomentariodeseguridad,indicauntipode
precaución,advertenciaopeligro.Ignorarestaadvertenciapuedeprovocar
2
Machine Translated by Google

φ3,3x71
φ3,3x78
12
2
X1
1
X1
X1
X2
7
11
X4
6
X1 X2
5
10
4
X16
X2
9
X1
X1
3
X2
8
LISTADEPIEZAS
3
Machine Translated by Google

F
D
I
I
2
F
I
GRAMO
GRAMO
F
1
1
2
D
mi
do
mi
D
mi
do
X4
X4
X4
X2
X4
X2
Paso1:
4
piezasderepuesto
INSTRUCCIONESDEMONTAJE
M8x40
X4
Gx1
yo
B
Altox1
X16
UnM7x40
X2
Unx5
GRAMO
Bx2
X44
F
X2
mi
X2
D
X4
X8
X4
do
JM4
X4
Machine Translated by Google

Paso3:
X1
X32
A
3
A
A
Yo
A
3
A
3
A
Yo
A
Yo
Paso2:
4
Yo
B
J.B.
Yo
Yo
B
4
4
4B
B
B
4
J.B.
B
B
Yo
B
4
Yo
Yo
B
Yo
X1
X16
5
Machine Translated by Google

X8
X1
A
8
6
A
5
A
Yo
A
A
A
Yo
Yo
7
A
yo
Yo
yo
4
yo
yo
yo
Yo
Paso5:
Paso4:
X1
X6
6
Machine Translated by Google

11
12
Paso6:
Paso7:
7
Machine Translated by Google

X1
X6
8
9
A
10
A
A
A
Yo
A
9
A
Yo
Yo
A
Paso8:
Paso9:
Machine Translated by Google

condicionesfísicasdeunniño(postura,apetito,sueño).Paradesarrollarfuerzay
equipomojado(despuésdelimpiarlo,porejemplo).
Eljuegoyelejercicioregularesenelsetconducenaunamejorageneral.
partesmóviles
Nopermanecerenlosanillos.
Nosubirsealequiponicolumpiarseconlasmanosmojadas,noutilizarel
Noseacerqueapiezasmóviles,delantedepiezasmóviles,detrásoentre
Noutilicemartillos,sierras,clavosnillavesenelequipo.
Noabandoneelequipomientrasestéenmovimiento.
¡Alutilizarelequipounniñopuederesultarherido!
Estéatentoaotrosniñosmientrassecolumpiaojuegacercadel
equipo.
Encasodeincumplimientodelasmedidasydirectricesdeseguridadparala
Utiliceelequipoúnicamenteparaelusoprevisto.
asfixia.
enlacuerdadeescalada:tirarhaciaarribaconlasmanos,treparporlacuerda.en
lasanillas:dominadas,volteretasfrontales(traseras),ejerciciosdepressabdominal.
Noretuerzalascuerdasquesujetancualquierotroequipoconectado.
Parausoconesteequipo,como(lalistanoselimitaa):cuerdasparasaltar,tendederos,
correas,cablesycadenas.Puedenconvertirseenlarazónde
ceremonias.
Nosebalanceelateralmenteenloscolumpiosenrelaciónconelcolumpioadyacente.
Noadaptaraljuegoelementosdehardwarequenoesténdiseñadosespecíficamente
Nosubirsealsoportesuperiordelcolumpio.
Destrezafísicaserecomiendanlossiguientesejercicios:enlaescalera
vertical:subirybajarlaescalera,pressabdominal
Nopaselascuerdasdelcolumpioporencimadelabarratransversalsuperior.
Notuerzaloscablesquesujetanelcolumpio,nobalanceeelcolumpiovacío,no
ENSEÑEASUHIJOAJUGARDEFORMASEGURA
CONSEJOSPARAHACEREJERCICIOYJUGAR
9
Machine Translated by Google

causarlesionesgraves.
Asegúresedequeelequipoconectadoestéfirmementemontado.
Recuerdelacreatividaddelosniños.Estépreparadopara"cambiarlasreglas"delosjuegosinseguros.
capacidadesdecadaniño.
calzadoconsuelaantideslizante,ropacómodasincadenas,bufandas,capuchas,cordones,
corbatas,ponchos,etc.Cualquierprendadevestirdelniñoquequedeatrapadaenelequipopuede
Proporcionaralosniñosropaadecuadaparajugar.Utilizarropacómoda.
Establecerlaalturamáximadeescaladaybalanceosegúnlacondiciónfísica.
Juegoscreadosporniños.
LOSADULTOSTAMBIÉNESTÁNOBLIGADOSA
10
Machine Translated by Google

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali
marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti
ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente
risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MANUALE D'USO DELLE BARRE DA ARRAMPICATA
Machine Translated by Google

(L'immagine è solo a scopo illustrativo; fare riferimento all'oggetto reale)
MODELLO:ZF-LM-003
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci
se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro
prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci: Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
BARRE PER ARRAMPICATA
1
Machine Translated by Google

5. Quando i bambini giocano con il set, assicurarsi sempre la supervisione di un adulto;
6. Evitare di utilizzare il set da più di un bambino alla volta, se il peso totale di
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
l'utente supera i 220 libbre.
1. Non per uso pubblico; solo per uso privato.
istruzioni attentamente. Si raccomanda vivamente quanto segue:
Peso massimo dell'utente (esclusa l'attrezzatura collegata): 220 libbre;
2. Il set è destinato all'uso da parte di bambini dai 3 anni in su.
Simbolo Simbolo Descrizione
Carico massimo sull'attrezzatura collegata: 110 libbre
8. Utilizzare sempre coperture ammortizzanti, come i tappetini da ginnastica, altrimenti
le cadute possono causare gravi lesioni.
3. Evitare la presenza di bambini durante l'installazione e la partecipazione del set
9.Quando si eseguono esercizi sul set, vestiti e scarpe dei bambini
bambini nell'installazione del set;
deve essere adatta alla taglia. Evitare di indossare catene, sciarpe, cappucci,
vestiti con corde ecc. Lesioni gravi possono essere causate da qualsiasi parte di
4. Evitare che i bambini eseguano operazioni di regolazione;
gli abiti dei bambini rimangano impigliati nell'attrezzatura.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI
attentamente il manuale di istruzioni.
precauzione, avvertimento o pericolo. Ignorare questo avvertimento può portare a
Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di
un incidente. Per ridurre il rischio di lesioni, incendi o folgorazione, seguire
sempre le raccomandazioni indicate di seguito.
2
Machine Translated by Google

ÿ3.3x71
ÿ3.3x78
4
X16
5
10
6
X4
X1
7
X2
11
X1
1
X1 X1
2
8
X2
3
X2
X1
9
X1
X2
ELENCO DEI PEZZI
12
3
Machine Translated by Google

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
G
G
IO
F
IO
2
IO
D
C
E
E
D
F
C
D
E
2
F
1
1
Fase 1:
4
pezzi di ricambio
X4
X4
X4
X2
X4
X2
M8x40
E
X44
F
X2
G
Un x 5
Un M7x40
X16
X2
La x 2
B
Altezza ÿ8x100
Sol x 1
Altezza x 1
X4
X4
C
La M4
X4
X4
X8
D
X2
Machine Translated by Google

UN
3
UN
UN
J
UN
3
UN
3
J
J
UN
UN
X16
X1
Fase 3:
Fase 2:
X32
X1
4
B
4
4 anni
J
J
B
B
4
JB
J
J
4
B
4
J
B
B
B
J
J
JB
B
5
Machine Translated by Google

H
J
H
J
H
H
4
H
6
X8
X1
Fase 5:
Fase 4:
UN
8
6
7
5
UN
J
UN
UN
UN
UN
J
J
UN
X1
X6
Machine Translated by Google

11
12
Fase 6:
Fase 7:
7
Machine Translated by Google

X1
X6
UN
UN
10
J
UN
9
J
UN
UN
9
UN
J
UN
Fase 9:
Fase 8:
8
Machine Translated by Google

- sulla corda da arrampicata: trazioni con le mani, salita lungo la corda. - sugli anelli: trazioni
alla sbarra, salto in avanti (indietro), esercizi di pressa addominale.
-Non torcere le corde a cui sono agganciate altre attrezzature.
In caso di mancato rispetto delle misure di sicurezza e delle linee guida per l'
-Utilizzare l'attrezzatura solo per l'uso previsto.
soffocamento.
funzionamento dell'apparecchio un bambino può ferirsi!
-Non abbandonare l'attrezzatura mentre è in movimento.
- Fai attenzione agli altri bambini mentre vanno sull'altalena o giocano vicino all'altalena.
-Non avvicinarsi alle parti in movimento, davanti alle parti in movimento, dietro o tra
-Non salire sull'attrezzatura e non dondolarsi con le mani bagnate, non utilizzare l'
attrezzatura.
Giocare e allenarsi regolarmente sul set porta a un miglioramento generale
parti in movimento.
attrezzatura bagnata (ad esempio dopo la pulizia).
condizioni fisiche del bambino (postura, appetito, sonno). Per sviluppare la forza e
-Non torcere i cavi che tengono l'altalena, non far oscillare l'altalena vuota, non
-Non sostare sui ring.
-Non utilizzare martelli, seghe, chiodi e chiavi inglesi sull'attrezzatura.
destrezza fisica si consigliano i seguenti esercizi: -sulla scala verticale: salire e
scendere dalla scala, pressa addominale
non far passare le corde dell'altalena sopra la traversa superiore.
-Non arrampicarsi sul supporto superiore dell'altalena.
-Non dondolarsi lateralmente sull'altalena rispetto all'altalena adiacente.
-Non adattare al gioco elementi hardware che non siano stati progettati specificamente
esercizi.
per l'uso con questa attrezzatura, come (l'elenco non è limitato a): corde per saltare,
stendibiancheria, guinzagli, cavi e catene. Possono diventare la ragione di
SUGGERIMENTI PER L'ESERCIZIO E IL GIOCO
INSEGNA A TUO FIGLIO A GIOCARE IN MODO SICURO
9
Machine Translated by Google

scarpe con suole antiscivolo, vestiti sensati senza catene, sciarpe, cappucci, corde, cravatte,
poncho, ecc. Qualsiasi parte di abbigliamento del bambino incastrata nell'attrezzatura può
-Assicurarsi che l'attrezzatura collegata sia montata saldamente.
-Ricordatevi della creatività dei bambini. Siate pronti a "cambiare le regole" dei non sicuri
giochi creati dai bambini.
- Fornire ai bambini gli abiti adatti per giocare. Utilizzare abiti comodi
causare gravi lesioni.
capacità di ogni bambino.
-Impostare l'altezza massima di arrampicata e oscillazione in base alle proprie capacità fisiche
GLI ADULTI SONO ANCHE OBBLIGATI A
10
Machine Translated by Google

„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu
z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych
przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRĄŻKÓW WSPINACZKOWYCH
Machine Translated by Google

(Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnieść się do rzeczywistego obiektu)
MODEL:ZF-LM-003
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się
z nami: Wsparcie techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
Drążki wspinaczkowe
1
Machine Translated by Google

6. Unikaj korzystania z zestawu przez więcej niż jedno dziecko na raz, jeśli łączna waga zestawu wynosi
użytkownicy ważą ponad 220 funtów.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
1. Nie do użytku publicznego. Wyłącznie do użytku prywatnego.
instrukcji obsługi uważnie. Zaleca się przestrzeganie poniższych zasad:
2. Zestaw przeznaczony jest do użytku przez dzieci w wieku od 3 lat.
Symbol Opis symbolu
Maksymalna waga użytkownika (bez dołączonego sprzętu): 220 funtów;
Maksymalne obciążenie podłączonego sprzętu: 110 funtów
3. Unikaj obecności dzieci przy montażu zestawu i uczestnictwie
8. Zawsze używaj pokrowców amortyzujących, takich jak maty gimnastyczne, w
przeciwnym razie upadek może spowodować poważne obrażenia
9.Podczas wykonywania ćwiczeń na planie należy zadbać o ubiór i obuwie dziecka.
musi być odpowiedni do rozmiaru. Unikaj noszenia łańcuchów, szalików,
kapturów, ubrań ze sznurkami itp. Poważne obrażenia mogą być spowodowane przez jakąkolwiek część
dzieci w instalacji scenicznej;
4. Unikaj wykonywania regulacji przez dzieci;
ubrania dziecięce mogą zaplątać się w sprzęt.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
5. Zawsze zapewnij nadzór osoby dorosłej, gdy dzieci bawią się zestawem;
Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
wypadek. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, zawsze postępuj zgodnie z
zaleceniami podanymi poniżej.
Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzaj
środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
2
Machine Translated by Google

φ3,3x71
φ3,3x78
X16
5
10
X4
6
7
X1 X1
X2
1
11
X1X1
8
2
X2
X1
X2
3
9
X1
X2
4
LISTA CZĘŚCI
3
12
Machine Translated by Google

G
G
I
F
I
2
D
I
C
mi
F
mi
C
D
D
mi
2
1
F
1
INSTRUKCJA MONTAŻU
X4
X4
X4
X2
X4
X2
4
części zapasowe
Krok 1:
M8x40
X44
F
X2
5x5
G
M7x40
X2
X16
B
Wysokość φ8x100 I
B x 2
G x 1
X4
Wysokość x 1
X4 X4
J M4
C
X4
D
X8
X2
mi
Machine Translated by Google

Krok 3:
5
A
3
A
A
3
A
J
A
J
A
A
3
J
Krok 2:
4
B
4
4B
J
J
B
B
J
JB
4
J
B
4
B
4
J
B
J
B
J
JB
B
X1
X32
X16
X1
Machine Translated by Google

X8
X1
H
J
H
J
H
H
4
H
Krok 4:
Krok 5:
X1
X6
A
8
6
A
5
A
J
A
7
A
A
J
J
A
6
Machine Translated by Google

12
11
Krok 7:
Krok 6:
7
Machine Translated by Google

X1
X6
A
A
10
A
J
9
A
A
9
A
J
J
A
Krok 9:
Krok 8:
8
Machine Translated by Google

-na linie wspinaczkowej: podciąganie na rękach, wspinanie się po linie. -na kółkach:
podciąganie, przewrót w przód i w tył, ćwiczenia na brzuch.
- Nie skręcaj lin, na których zamocowany jest inny sprzęt.
W przypadku niestosowania się do środków bezpieczeństwa i wytycznych dotyczących
-Używaj sprzętu wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
uduszenie.
podczas korzystania z zestawu dziecko może doznać obrażeń!
- Nie pozostawiaj sprzętu w ruchu.
- Uważaj na inne dzieci, gdy bawisz się na huśtawce lub w pobliżu.
- Nie zbliżaj się do ruchomych części, nie stawaj przed ruchomymi częściami, nie za nimi ani nie stań pomiędzy nimi.
- Nie wspinaj się na sprzęt i nie huśtaj się mokrymi rękami, nie używaj
sprzęt.
Regularna gra i ćwiczenia na planie prowadzą do poprawy ogólnej sprawności
ruchome części.
sprzęt mokry (np. po czyszczeniu).
warunki fizyczne dziecka (postawa, apetyt, sen). Aby rozwijać siłę i
- Nie skręcaj sznurków trzymających zestaw huśtawek, nie huśtaj pustego zestawu huśtawek,
- Nie stój na ringach.
- Nie używaj młotków, pił, gwoździ ani kluczy do obsługi sprzętu.
dla sprawności fizycznej zaleca się następujące ćwiczenia: -na drabinie
pionowej: wchodzenie i schodzenie po drabinie, wyciskanie brzucha
nie przeciągaj lin huśtawkowych przez górną poprzeczkę.
- Nie wspinaj się na górną podporę huśtawki.
- Nie huśtaj się na huśtawkach bokiem do sąsiedniej huśtawki.
- Nie dostosowuj się do elementów sprzętu do zabawy, które nie są specjalnie zaprojektowane
ćwiczenia.
do użytku z tym sprzętem, takim jak (lista nie jest ograniczona do): skakanki, sznury do
bielizny, smycze, kable i łańcuchy. Mogą stać się powodem
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ I GRY
NAUCZ SWOJE DZIECKO BEZPIECZNIE SIĘ BAWIĆ
9
Machine Translated by Google

buty z antypoślizgową podeszwą, rozsądne ubrania bez łańcuchów, szalików, kapturów, sznurków,
krawatów, poncz itp. Każda część ubranka dziecka, która utknęła w sprzęcie, może
-Upewnij się, że mocowany sprzęt jest solidnie zamontowany.
-Pamiętaj o dziecięcej kreatywności. Bądź gotowy na „zmianę zasad” niebezpiecznych
gry stworzone przez dzieci.
- Zapewnij dzieciom odpowiednie ubrania do zabawy. Używaj wygodnych
spowodować poważne obrażenia.
możliwości każdego dziecka.
- Ustaw maksymalną wysokość wspinaczki i huśtania zgodnie z warunkami fizycznymi
DOROŚLI TEŻ SĄ OBOWIĄZKOWI
10
Machine Translated by Google








