
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
TRAILER COUPLER
MODEL: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: SS-TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Safety chains must be used.
2. Be sure to take good protection during welding work.
3. Be sure to check that the bolts are tight.
4. Be sure to match the corresponding trailer ball.
5. After towing for 50 miles, check coupler for tightness on ball. Always
check tighness before towing. Be sure coupler handle is in locked
position.
6. Do not exceed the gross trailer weight capacity.
MODEL AND PARAMETERS
Model
SS-TC-12BS
SS-CK-03
Capacity
15000lbs
15000lbs
Ball Size
2-5/16inch
2-5/16inch
Applicable Channel
3inch
3inch
Color
Black
Black
Remarks
/
With 5-Position
Adjustable Channel
Bracket

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1.Fastener 2.Handle 3.Connecting Bolt 4.Safety Pin 5.Ball Socket
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
No.
Picture
Name
Qty
1
Trailer Coupler
1
2
Bolt
2
3
Lock Nut
2
4
Shim
4
5
Channel Bracket(Only SS-CK-03)
1
6
User Manual
1

- 5 -
OPERATION
A. Channel Bracket ( "SS-TC-12BS" does not include the component.)
NOTE: The welding must be firm and reliable.
B. Coupler
To open, pull up on coupler handle and rotate forward. Place coupler on
ball. When ball is completely nested in ball socket, rotate coupler handle
backward until handle is in locked position. Plug in the safety latch.
After towing for 50 miles, check coupler for tightness on ball. Always check
tighness before towing. Be sure coupler handle is in locked position.

- 6 -
MAINTENANCE
1. Please check that the bolts are tight before each use.
2. Do not overload.
3. Pay attention to rust prevention.
MADE IN CHINA

- 2 -
Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
ATTELAGE DE REMORQUE
MODÈLE : SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 3 -

- 1 -
MODÈLE : SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
7. Des chaînes de sécurité doivent être utilisées.
8. Assurez-vous de prendre une bonne protection lors des travaux de
soudage.
9. Assurez-vous de vérifier que les boulons sont bien serrés .
10. Assurez-vous de faire correspondre la boule de remorque
correspondante.
11. Après avoir remorqué sur 50 miles, vérifiez que le coupleur est bien
serré sur la boule. Vérifiez toujours le serrage avant de remorquer.
Assurez-vous que la poignée du coupleur est en position verrouillée.
12. Ne pas dépasser la capacité de poids brut de la remorque.
MODEL AND PARAMETERS
Modèle
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Capacité
15 000 livres
15 000 livres
Taille de la balle
2-5/16 pouces
2-5/16 pouces
Diamètre / longueur
3 pouces
3 pouces
Couleur
Noir
Noir
Remarques
/
Avec support de canal
réglable à 5 positions

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Fixation 2. Poignée 3. Boulon de connexion 4. Goupille de sécurité 5.
Douille à bille
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
Non.
Image
Nom
Qua
ntité
1
Attelage de remorque
1
2
Boulon
2
3
Contre-écrou
2
4
Cale
4
5
Support de canal (uniquement
SS-CK-03)
1
6
Manuel d'utilisation
1

- 5 -
OPERATION
C. Support de canal ( « SS-TC-12BS » n'inclut pas le composant. )
REMARQUE : La soudure doit être ferme et fiable.
D. Coupleur
Pour ouvrir, tirez sur la poignée du coupleur et faites-la tourner vers l'avant.
Placez le coupleur sur la boule. Lorsque la boule est complètement
emboîtée dans la douille à boule, faites tourner la poignée du coupleur
vers l'arrière jusqu'à ce que la poignée soit en position verrouillée.
Branchez le loquet de sécurité.
Après avoir remorqué sur 50 miles, vérifiez que le coupleur est bien serré
sur la boule. Vérifiez toujours le serrage avant de remorquer.

- 6 -
Assurez-vous que la poignée du coupleur est en position verrouillée.
MAINTENANCE
1. Veuillez vérifier que les boulons sont bien serrés avant chaque
utilisation.
2. Ne pas surcharger.
3. Faites attention à la prévention de la rouille.
FABRIQUÉ EN CHINE

- 7 -

- 2 -
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
ANHÄNGERKUPPLUNG
MODELL: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
13. Es müssen Sicherungsketten verwendet werden.
14. Achten Sie bei Schweißarbeiten unbedingt auf guten Schutz.
15. Überprüfen Sie unbedingt, ob die Schrauben fest angezogen sind .
16. Achten Sie auf die passende Anhängerkupplung.
17. Nach 50 Meilen Schleppen prüfen Sie, ob die Kupplung fest auf der
Kugel sitzt. Prüfen Sie vor dem Schleppen immer, ob die Kupplung
fest sitzt. Stellen Sie sicher, dass der Kupplungsgriff verriegelt ist.
18. Überschreiten Sie nicht das zulässige Gesamtgewicht des
Anhängers.
MODEL AND PARAMETERS
Modell
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Kapazität
15.000 Pfund
15.000 Pfund
Ballgröße
2-5/16 Zoll
2-5/16 Zoll
Anwendbarer
3 Zoll
3 Zoll
Farbe
Schwarz
Schwarz
Hinweise
/
Mit 5-fach verstellbarer
Kanalhalterung

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Verschluss 2. Griff 3. Verbindungsbolzen 4. Sicherheitsstift 5.
Kugelpfanne
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
NEIN.
Bild
Name
Men
ge
1
Anhängerkupplung
1
2
Bolzen
2
3
Kontermutter
2
4
Unterlegscheibe
4
5
Kanalhalterung (nur SS-CK-03)
1
6
Bedienungsanleitung
1

- 5 -
OPERATION
E. Kanalhalterung ( "SS-TC-12BS" beinhaltet das Bauteil nicht. )
HINWEIS: Die Schweißnaht muss fest und zuverlässig sein.
F. Koppler
Zum Öffnen den Kupplungsgriff nach oben ziehen und nach vorne drehen.
Kupplung auf die Kugel setzen. Wenn die Kugel vollständig in der
Kugelpfanne sitzt, Kupplungsgriff nach hinten drehen, bis er in verriegelter
Position ist. Sicherheitsriegel einstecken.
Nach 50 Meilen Schleppen prüfen Sie, ob die Kupplung fest auf der Kugel
sitzt. Prüfen Sie vor dem Schleppen immer, ob die Kupplung fest sitzt.
Stellen Sie sicher, dass der Kupplungsgriff verriegelt ist.

- 6 -
MAINTENANCE
1. Bitte überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob die Schrauben fest sitzen.
2. Nicht überladen.
3. Achten Sie auf Rostschutz.
IN CHINA HERGESTELLT

- 7 -

- 2 -
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
ATTACCO PER RIMORCHIO
MODELLO: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELLO: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
19. È obbligatorio utilizzare catene di sicurezza.
20. Assicuratevi di indossare una buona protezione durante i lavori di
saldatura.
21. Assicuratevi di controllare che i bulloni siano ben serrati .
22. Assicuratevi di abbinare la sfera del rimorchio corrispondente.
23. Dopo aver trainato per 50 miglia, controllare che l'accoppiatore sia
ben stretto sulla sfera. Controllare sempre che sia ben stretto prima di
trainare. Assicurarsi che la maniglia dell'accoppiatore sia in posizione
bloccata.
24. Non superare la portata massima del rimorchio.
MODEL AND PARAMETERS
Modello
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Capacità
15000 libbre
15000 libbre
Dimensioni della
2-5/16 pollici
2-5/16 pollici
Diametro /
3 pollici
3 pollici
Colore
Nero
Nero
Osservazioni
/
Con staffa per canale
regolabile a 5 posizioni

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Elemento di fissaggio 2. Maniglia 3. Bullone di collegamento 4. Perno di
sicurezza 5. Presa a sfera
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
NO.
Immagine
Nome
Qua
ntità
1
Attacco per rimorchio
1
2
Bullone
2
3
Controdado
2
4
Spessore
4
5
Staffa per canale (solo SS-CK-03)
1
6
Manuale d'uso
1

- 5 -
OPERATION
G. Staffa del canale ( "SS-TC-12BS" non include il componente. )
NOTA: la saldatura deve essere salda e affidabile.
H. Accoppiatore
Per aprire, tirare verso l'alto la maniglia dell'accoppiatore e ruotare in
avanti. Posizionare l'accoppiatore sulla sfera. Quando la sfera è
completamente annidata nella sede della sfera, ruotare la maniglia
dell'accoppiatore all'indietro finché la maniglia non è in posizione di blocco.
Inserire il fermo di sicurezza.
Dopo aver trainato per 50 miglia, controllare che l'accoppiatore sia ben
stretto sulla sfera. Controllare sempre che sia ben stretto prima di trainare.

- 6 -
Assicurarsi che la maniglia dell'accoppiatore sia in posizione bloccata.
MAINTENANCE
1. Controllare che i bulloni siano ben serrati prima di ogni utilizzo.
2. Non sovraccaricare.
3. Prestare attenzione alla prevenzione della ruggine.
MADE IN CHINA

- 7 -

- 2 -
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE
MODELO: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELO: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
25. Se deben utilizar cadenas de seguridad.
26. Asegúrese de llevar una buena protección durante los trabajos de
soldadura.
27. Asegúrese de comprobar que los tornillos estén bien apretados .
28. Asegúrese de hacer coincidir la bola de remolque correspondiente.
29. Después de remolcar durante 50 millas, verifique que el enganche
esté bien apretado en la bola. Siempre verifique que esté bien
apretado antes de remolcar. Asegúrese de que la manija del
enganche esté en la posición bloqueada.
30. No exceda la capacidad de peso bruto del remolque.
MODEL AND PARAMETERS
Modelo
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Capacidad
15000 libras
15000 libras
Tamaño de la pelota
2-5/16 pulgadas
2-5/16 pulgadas
Diámetro / longitud
3 pulgadas
3 pulgadas
Color
Negro
Negro
Observaciones
/
Con soporte de canal
ajustable de 5
posiciones

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Sujetador 2. Mango 3. Perno de conexión 4. Pasador de seguridad 5.
Casquillo esférico
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
No.
Imagen
Nombre
Cant
idad
1
Acoplamiento de remolque
1
2
Tornillo
2
3
Tuerca de seguridad
2
4
Calce
4
5
Soporte de canal (solo SS-CK-03)
1
6
Manual de usuario
1

- 5 -
OPERATION
I. Soporte de canal ( "SS-TC-12BS" no incluye el componente ) .
NOTA: La soldadura debe ser firme y confiable.
J. Acoplador
Para abrir, tire hacia arriba de la manija del acoplador y gírela hacia
adelante. Coloque el acoplador sobre la bola. Cuando la bola esté
completamente encajada en el receptáculo de la bola, gire la manija del
acoplador hacia atrás hasta que la manija esté en la posición bloqueada.
Conecte el pestillo de seguridad.
Después de remolcar durante 50 millas, verifique que el enganche esté
bien apretado en la bola. Siempre verifique que esté bien apretado antes

- 6 -
de remolcar. Asegúrese de que la manija del enganche esté en la posición
bloqueada.
MAINTENANCE
1. Compruebe que los tornillos estén bien apretados antes de cada uso.
2. No sobrecargue.
3. Preste atención a la prevención de la oxidación.
HECHO EN CHINA

- 7 -

- 2 -
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
SPRZĘG PRZYCZEPY
MODELE: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
31. Należy stosować łańcuchy bezpieczeństwa.
32. Podczas prac spawalniczych należy zadbać o odpowiednią ochronę.
33. Sprawdź dokładnie, czy śruby są dobrze dokręcone .
34. Pamiętaj o dopasowaniu odpowiedniej kuli przyczepy.
35. Po holowaniu przez 50 mil sprawdź szczelność zaczepu na kuli.
Zawsze sprawdzaj szczelność przed holowaniem. Upewnij się, że
uchwyt zaczepu jest w pozycji zablokowanej.
36. Nie przekraczać dopuszczalnej masy całkowitej przyczepy.
MODEL AND PARAMETERS
Model
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Pojemność
15000 funtów
15000 funtów
Rozmiar piłki
2-5/16 cala
2-5/16 cala
Średnica / długość
3 cale
3 cale
Kolor
Czarny
Czarny
Uwagi
/
Z 5-pozycyjnym
regulowanym
uchwytem kanałowym

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Łącznik 2. Uchwyt 3. Śruba łącząca 4. Kołek zabezpieczający 5.
Gniazdo kulowe
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
NIE.
Zdjęcie
Nazwa
Iloś
ć
1
Sprzęg przyczepy
1
2
Śruba
2
3
Nakrętka zabezpieczająca
2
4
Podkładka
4
5
Uchwyt kanałowy (tylko SS-CK-03)
1
6
Instrukcja obsługi
1

- 5 -
OPERATION
K. Uchwyt kanału ( „SS-TC-12BS” nie obejmuje tego komponentu. )
UWAGA: Spawy muszą być solidne i niezawodne.
L. Łącznik
Aby otworzyć, pociągnij za uchwyt sprzęgu i obróć do przodu. Umieść
sprzęg na kuli. Gdy kula jest całkowicie osadzona w gnieździe kuli, obróć
uchwyt sprzęgu do tyłu, aż uchwyt znajdzie się w pozycji zablokowanej.
Podłącz zatrzask bezpieczeństwa.
Po holowaniu przez 50 mil sprawdź szczelność zaczepu na kuli. Zawsze
sprawdzaj szczelność przed holowaniem. Upewnij się, że uchwyt zaczepu

- 6 -
jest w pozycji zablokowanej.
MAINTENANCE
1. Przed każdym użyciem sprawdź, czy śruby są dokręcone.
2. Nie przeciążaj.
3. Zwróć uwagę na ochronę przed rdzą.
WYKONANO W CHINACH

- 7 -

- 2 -
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
AANHANGWAGENKOPPELING
MODEL: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
37. Er moeten veiligheidskettingen worden gebruikt.
38. Zorg ervoor dat u goede bescherming draagt tijdens
laswerkzaamheden.
39. Controleer of de bouten goed vastzitten .
40. Zorg ervoor dat je de juiste trailerbal gebruikt.
41. Controleer na 50 mijl slepen of de koppeling stevig op de kogel zit.
Controleer altijd de stevigheid voordat u gaat slepen. Zorg ervoor dat
de koppelingshendel in de vergrendelde positie staat.
42. het maximaal toegestane totaalgewicht van de aanhanger niet .
MODEL AND PARAMETERS
Model
SS -TC-12BS
SS-CK-03
Capaciteit
15000 pond
15000 pond
Balgrootte
2-5/16 inch
2-5/16 inch
Toepasselijke
3 inch
3 inch
Kleur
Zwart
Zwart
Opmerkingen
/
Met 5-positie
verstelbare
kanaalbeugel

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Bevestigingsmiddel 2. Handvat 3. Verbindingsbout 4. Veiligheidspen 5.
Kogelgewricht
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
Nee.
Afbeelding
Naam
Hoe
veel
1
Aanhangwagenkoppeling
1
2
Bout
2
3
Borgmoer
2
4
Vulstuk
4
5
Kanaalbeugel (alleen SS-CK-03)
1
6
Gebruiksaanwijzing
1

- 5 -
OPERATION
M. Kanaalbeugel ( "SS-TC-12BS" bevat geen onderdeel. )
LET OP: Het lassen moet stevig en betrouwbaar zijn.
N. Koppeling
Om te openen, trek aan de koppelingshendel en draai naar voren. Plaats
de koppeling op de kogel. Wanneer de kogel volledig in de kogelhouder zit,
draai de koppelingshendel naar achteren totdat de hendel in de
vergrendelde positie staat. Sluit de veiligheidsgrendel aan.
Controleer na 50 mijl slepen of de koppeling stevig op de kogel zit.
Controleer altijd de stevigheid voordat u gaat slepen. Zorg ervoor dat de
koppelingshendel in de vergrendelde positie staat.

- 6 -
MAINTENANCE
1. Controleer voor elk gebruik of de bouten goed vastzitten.
2. Overbelast niet.
3. Let op roestpreventie.
Gemaakt in China

- 7 -

- 2 -
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
SLÄPVAGNSKOPPLING
MODELL: SS-TC-12BS / SS-CK-03
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: SS -TC-12BS / SS-CK-03
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TRAILER COUPLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
43. Säkerhetskedjor måste användas.
44. Se till att ta bra skydd under svetsarbeten.
45. Se till att kontrollera att bultarna är åtdragna .
46. Se till att matcha motsvarande trailerkula.
47. Efter bogsering i 50 miles, kontrollera att kopplingen är tät på kulan.
Kontrollera alltid tätheten innan bogsering. Se till att
kopplingshandtaget är i låst läge.
48. Överskrid inte släpvagnens totalvikt.
MODEL AND PARAMETERS
Modell
SS -TC-12BS
SS-CK-03
C kapacitet
15 000 pund
15 000 pund
Kulstorlek
2-5/16 tum
2-5/16 tum
Tillämplig
3 tum
3 tum
Färg
Svart
Svart
Anmärkningar
/
Med 5-positions
justerbart kanalfäste

- 3 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Fästelement 2. Handtag 3. Anslutningsbult 4. Säkerhetsstift 5. Kulhylsa
3
1
2
5
4

- 4 -
COMPONENTS
Inga.
Bild
Namn
Anta
l
1
Släpvagnskoppling
1
2
Bult
2
3
Låsmutter
2
4
Shim
4
5
Kanalfäste (endast SS-CK-03)
1
6
Användarmanual
1

- 5 -
OPERATION
O. Kanalfäste ( "SS-TC-12BS" inkluderar inte komponenten. )
OBS: Svetsningen måste vara fast och pålitlig.
P. Kopplare
För att öppna, dra upp kopplingshandtaget och rotera framåt. Placera
kopplingen på kulan. När kulan är helt inkapslad i kulhylsan, vrid
kopplingshandtaget bakåt tills handtaget är i låst läge. Sätt i
säkerhetsspärren.
Efter bogsering i 50 miles, kontrollera att kopplingen är tät på kulan.
Kontrollera alltid tätheten innan bogsering. Se till att kopplingshandtaget är
i låst läge.

- 6 -
MAINTENANCE
1. Kontrollera att bultarna är åtdragna före varje användning.
2. Överbelasta inte.
3. Var uppmärksam på att förhindra rost.
GJORT I KINA

- 7 -








