Vevor GD-60S Heavy Duty Leveling Casters Set of 4 with 2200lbs Capacity and 360-degree Swivel for Industrial Use

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
GD-60S photo

User Manual

This is the main product document for model GD-60S.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
LEVELING CASTERS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WARNING:
1. Used as intended only. Do not exceed the allowable load during use.
2. Intermittent use below walking speed on flat roads, please do not use
power traction (except for some casters) or continuously use in hot
conditions.
3. The wear and damage caused by long-term use may unconsciously
reduce the function of the stopper. Please be aware.
4. Considering the safety of the product, please use other means (wheel
stoppers, brake parts) under particularly necessary conditions.
5. Please ensure product are usually used within the normal temperature
range
Product UseEnable objects to easily move, rotate, or position, thereby
improving work efficiency and convenience
NO.
Screw
dimension
Qty
wheel
Dia
width of
wheel
Total
height
1
M12
4pcs
50mm
25mm
82mm
background
- 3 -
Installation method
1. Please try to keep the installation surface level as much as possible.
2. When installing the universal casters, the rotation axis should be in a
vertical position.
3. When installing fixed casters, they should be kept parallel to each
other.
4. Please confirm the installation holes and use appropriate bolts and
nuts for reliable installation to avoid loosening.
5. When installing the screw in type casters, please tighten the hexagon
of the thread with appropriate torque. If the tightening torque is too
large, it will cause stress concentration in the shaft and cause fracture
Maintenance and upkeep
1. Regularly check if the wheel rotates flexibly
2. Is there any looseness in the nuts and bolts
3. Check if the equipment has structural deformation of the casters due to
overload or violent impact. Uneven distribution of heavy objects on one or two
universal casters may cause deformation of the casters and prevent the wheels
from rotating.
4. Regularly add lubricating oil to the caster bearings.
background
- 4 -
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
ROULETTES DE MISE À NIVEAU
MANUEL D' UTILISATION
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODÈLE : GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT:
6. À utiliser uniquement comme prévu. Ne pas dépasser la charge
autorisée pendant l'utilisation.
7. Utilisation intermittente en dessous de la vitesse de marche sur des
routes plates, veuillez ne pas utiliser la traction électrique (sauf pour
certaines roulettes) ou utiliser en continu dans des conditions
chaudes.
8. L'usure et les dommages causés par une utilisation prolongée
peuvent réduire inconsciemment la fonction du bouchon. Veuillez en
être conscient.
9. Compte tenu de la sécurité du produit, veuillez utiliser d'autres
moyens (butées de roue, pièces de frein) dans des conditions
particulièrement nécessaires.
10. Veuillez vous assurer que les produits sont généralement utilisés
dans la plage de température normale.
Utilisation du produit : Permet aux objets de se déplacer, de pivoter ou
de se positionner facilement, améliorant ainsi l'efficacité et la commodité
du travail
NON
.
Modèle
Dimensio
n de la vis
Quantit
é
Diamètr
e de la
roue
largeur de
la roue
Hauteu
r totale
1
GD-60S
M12
4
pièces
50 mm
25 mm
82 mm
background
- 3 -
Méthode d'installation
1. Veuillez essayer de maintenir la surface d'installation aussi plane que
possible.
2. Lors de l'installation des roulettes universelles, l'axe de rotation doit
être en position verticale.
3. Lors de l'installation de roulettes fixes, celles-ci doivent être
maintenues parallèles les unes aux autres.
4. Veuillez confirmer les trous d'installation et utiliser des boulons et des
écrous appropriés pour une installation fiable afin d'éviter le
desserrage.
5. Lors de l'installation des roulettes à vis, veuillez serrer l'hexagone du
filetage avec un couple approprié. Si le couple de serrage est trop
important, cela entraînera une concentration de contraintes dans
l'arbre et provoquera une fracture
Maintenance et entretien
1. Vérifiez régulièrement si la roue tourne de manière flexible
2. Y a-t-il du jeu dans les écrous et les boulons ?
3. Vérifiez si l'équipement présente une déformation structurelle des roulettes en
raison d'une surcharge ou d'un impact violent. Une répartition inégale d'objets
lourds sur une ou deux roulettes universelles peut provoquer une déformation des
roulettes et empêcher les roues de tourner.
4. Ajoutez régulièrement de l’huile lubrifiante aux roulements des roulettes.
background
- 4 -
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
HEBEROLLEN
BENUTZERHANDBUCH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELL: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WARNUNG:
11. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Bei der Benutzung die zulässige
Belastung nicht überschreiten.
12. Gelegentlicher Einsatz mit geringerer Schrittgeschwindigkeit auf
ebenen Straßen, bitte keinen Antrieb über Kraftübertragung (außer
bei einigen Lenkrollen) oder Dauereinsatz bei großer Hitze.
13. Durch langfristigen Gebrauch können Verschleiß und
Beschädigungen die Funktion des Stoppers unbemerkt
beeinträchtigen. Bitte beachten Sie dies.
14. Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie bitte bei besonders
erforderlichen Bedingungen andere Hilfsmittel (Radstopper,
Bremsteile).
15. Bitte stellen Sie sicher, dass das Produkt normalerweise innerhalb
des normalen Temperaturbereichs verwendet wird
Produktverwendung : Ermöglicht das einfache Verschieben, Drehen oder
Positionieren von Objekten und verbessert dadurch die Arbeitseffizienz
und den Komfort
NEI
N.
Model
l
Schraubenabm
essung
Men
ge
Raddurchm
esser
Breite
des
Rades
Gesamt
höhe
1
GD-6
0S
M12
4
Stüc
k
50 mm
25 mm
82 mm
background
- 3 -
Installationsmethode
1. Bitte versuchen Sie, die Installationsfläche so eben wie möglich zu
halten.
2. Bei der Montage der Universalrollen sollte darauf geachtet werden,
dass die Drehachse senkrecht steht.
3. Bei der Montage von Bockrollen ist darauf zu achten, dass diese
parallel zueinander stehen.
4. Bitte bestätigen Sie die Installationslöcher und verwenden Sie
geeignete Schrauben und Muttern für eine zuverlässige Installation,
um ein Lösen zu vermeiden.
5. Beim Einbau der Einschraubrollen achten Sie bitte darauf, dass der
Sechskant des Gewindes mit dem entsprechenden Drehmoment
festgezogen wird. Wenn das Anzugsdrehmoment zu groß ist, führt
dies zu Spannungskonzentrationen in der Welle und zu Brüchen
Wartung und Instandhaltung
1. Überprüfen Sie regelmäßig, ob sich das Rad flexibel dreht
2. Sind die Schrauben und Muttern locker?
3. Überprüfen Sie, ob die Rollen des Geräts aufgrund von Überlastung oder
heftigen Stößen strukturell verformt sind. Eine ungleichmäßige Verteilung
schwerer Gegenstände auf einer oder zwei Universalrollen kann zu einer
Verformung der Rollen führen und verhindern, dass sich die Räder drehen.
4. Geben Sie regelmäßig Schmieröl in die Lenkrollenlager.
background
- 4 -
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
RUOTE LIVELLANTI
MANUALE D' USO
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELLO: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
AVVERTIMENTO:
16. Utilizzare solo come previsto. Non superare il carico consentito
durante l'uso.
17. Utilizzo intermittente a velocità inferiore a quella di camminata su
strade pianeggianti, non utilizzare trazione elettrica (ad eccezione di
alcune ruote girevoli) o utilizzo continuo in condizioni di caldo.
18. L'usura e i danni causati dall'uso prolungato possono inconsciamente
ridurre la funzionalità del tappo. Si prega di essere consapevoli.
19. Considerata la sicurezza del prodotto, in condizioni particolarmente
necessarie si prega di utilizzare altri mezzi (fermi ruota, parti del
freno).
20. Si prega di assicurarsi che il prodotto venga solitamente utilizzato
entro il normale intervallo di temperatura
Utilizzo del prodotto : consente di spostare, ruotare o posizionare
facilmente gli oggetti, migliorando così l'efficienza e la praticità del lavoro.
NO
.
Modello
Dimension
e della vite
Quantit
à
Diametr
o ruota
larghezza
della ruota
Altezza
totale
1
Modello
GD-60S
M12
4 pezzi
50mm
25mm
82mm
background
- 3 -
Metodo di installazione
1. Si prega di cercare di mantenere la superficie di installazione il più
possibile livellata.
2. Durante l'installazione delle ruote universali, l'asse di rotazione deve
essere in posizione verticale.
3. Quando si installano ruote fisse, queste devono essere mantenute
parallele tra loro.
4. Si prega di confermare i fori di installazione e di utilizzare bulloni e
dadi appropriati per un'installazione affidabile, per evitare
allentamenti.
5. Durante l'installazione delle ruote girevoli con filettatura a vite, serrare
l'esagono della filettatura con la coppia di serraggio appropriata. Se la
coppia di serraggio è troppo grande, causerà una concentrazione di
stress nell'albero e causerà la frattura
Manutenzione e cura
1. Controllare regolarmente se la ruota gira in modo flessibile
2. C'è qualche allentamento nei dadi e nei bulloni?
3. Controllare se l'attrezzatura presenta deformazioni strutturali delle rotelle
dovute a sovraccarico o impatto violento. La distribuzione non uniforme di oggetti
pesanti su una o due rotelle universali può causare la deformazione delle rotelle e
impedire alle ruote di ruotare.
4. Aggiungere regolarmente olio lubrificante ai cuscinetti delle rotelle.
background
- 4 -
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
RUEDAS NIVELADORAS
MANUAL DEL USUARIO
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELO: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
ADVERTENCIA:
21. Úselo únicamente según lo previsto. No exceda la carga permitida
durante el uso.
22. Uso intermitente por debajo de la velocidad de caminata en caminos
planos, no utilice tracción eléctrica (excepto algunas ruedas) ni lo use
continuamente en condiciones de calor.
23. El desgaste y los daños causados por el uso prolongado pueden
reducir inconscientemente la función del tapón. Tenga cuidado.
24. Teniendo en cuenta la seguridad del producto, utilice otros medios
(topes de rueda, piezas de freno) en condiciones especialmente
necesarias.
25. Asegúrese de que el producto se utilice normalmente dentro del
rango de temperatura normal.
Uso del producto : permite mover, rotar o posicionar objetos fácilmente,
mejorando así la eficiencia y la comodidad del trabajo.
NO
.
Modelo
Dimensió
n del
tornillo
Cantida
d
Diámetr
o de la
rueda
Ancho de
la rueda
Altura
total
1
GD-60S
M12
4 piezas
50 mm
25 mm
82 mm
background
- 3 -
Método de instalación
1. Intente mantener la superficie de instalación lo más nivelada posible.
2. Al instalar las ruedas universales, el eje de rotación debe estar en
posición vertical.
3. Al instalar ruedas fijas, deben mantenerse paralelas entre sí.
4. Confirme los orificios de instalación y utilice pernos y tuercas
adecuados para una instalación confiable para evitar que se aflojen.
5. Al instalar el tornillo en las ruedas, apriete el hexágono de la rosca
con el torque apropiado. Si el par de apriete es demasiado grande,
provocará una concentración de tensión en el eje y provocará una
fractura.
Mantenimiento y conservación
1. Compruebe periódicamente si la rueda gira con flexibilidad.
2. ¿Hay alguna holgura en las tuercas y los tornillos?
3. Compruebe si el equipo presenta deformaciones estructurales en las ruedas
debido a sobrecarga o impactos violentos. La distribución desigual de objetos
pesados en una o dos ruedas universales puede provocar la deformación de las
ruedas y evitar que giren.
4. Agregue periódicamente aceite lubricante a los cojinetes de las ruedas.
background
- 4 -
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
KÓŁKA POZIOMUJĄCE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELE: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
OSTRZEŻENIE:
26. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie przekraczać
dopuszczalnego obciążenia podczas użytkowania.
27. Okresowe użytkowanie z prędkością mniejszą niż pieszo na płaskich
drogach; nie należy korzystać z napędu elektrycznego (poza
niektórymi kółkami) ani używać urządzenia w sposób ciągły w
gorących warunkach.
28. Zużycie i uszkodzenia spowodowane długotrwałym użytkowaniem
mogą nieświadomie zmniejszyć funkcję korka. Należy o tym
pamiętać.
29. Mając na uwadze bezpieczeństwo produktu, w sytuacjach
szczególnie koniecznych należy stosować inne środki (blokady kół,
elementy hamulcowe).
30. Proszę upewnić się, że produkt jest zwykle używany w normalnym
zakresie temperatur
Zastosowanie produktu : Umożliwia łatwe przesuwanie, obracanie i
pozycjonowanie obiektów, co zwiększa wydajność i wygodę pracy.
NIE.
Wymiar
śruby
Ilość
Średnica
koła
szerokość
koła
Całkowita
wysokość
1
M12
4 szt.
50mm
25mm
82mm
background
- 3 -
Metoda instalacji
1. Prosimy o zachowanie możliwie jak największej płaskości powierzchni
instalacji.
2. Przy montażu kółek uniwersalnych obrotu powinna znajdować się
w pozycji pionowej.
3. W przypadku montażu kółek stałych należy zachować ich
równoległość względem siebie.
4. Sprawdź otwory montażowe i użyj odpowiednich śrub i nakrętek, aby
zapewnić niezawodny montaż i uniknąć poluzowania.
5. Podczas montażu kółek wkręcanych, należy dokręcić sześciokąt
gwintu odpowiednim momentem obrotowym. Jeżeli moment
dokręcania będzie zbyt duży, spowoduje to koncentrację naprężeń w
wale i pęknięcie
Konserwacja i utrzymanie
1. Regularnie sprawdzaj, czy koło obraca się elastycznie
2. Czy występują luzy w nakrętkach i śrubach?
3. Sprawdź, czy sprzęt nie ma strukturalnej deformacji kółek spowodowanej
przeciążeniem lub gwałtownym uderzeniem. Nierównomierne rozłożenie ciężkich
przedmiotów na jednym lub dwóch uniwersalnych kółkach może spowodować
deformac kółek i uniemożliwić obracanie się kółek.
4. Regularnie dodawaj olej smarujący do łożysk kółek.
background
- 4 -
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
WIELEN VOOR HET NIVELLEREN
GEBRUIKSAANWIJZING
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WAARSCHUWING:
31. Alleen gebruiken zoals bedoeld. Overschrijd de toegestane belasting
niet tijdens gebruik.
32. Gebruik de fiets af en toe op vlakke wegen met een snelheid lager
dan de wandelsnelheid. Gebruik geen elektrische tractie (behalve bij
enkele zwenkwielen) en gebruik de fiets niet continu bij warm weer.
33. De slijtage en schade die door langdurig gebruik worden veroorzaakt,
kunnen onbewust de functie van de stopper verminderen. Wees u
hiervan bewust.
34. Met het oog op de veiligheid van het product verzoeken wij u om in
bijzonder noodzakelijke gevallen andere hulpmiddelen (wielstoppers,
remonderdelen) te gebruiken.
35. Zorg ervoor dat het product normaal gesproken binnen het normale
temperatuurbereik wordt gebruikt
Productgebruik : Zorgt ervoor dat objecten eenvoudig kunnen worden
verplaatst, gedraaid of gepositioneerd, waardoor de werkefficiëntie en het
gemak worden verbeterd
NEE
.
Model
Schroefma
at
Hoeveelhe
id
wiel
Dia
breedte
van het
wiel
Totale
hoogte
1
GD-60
S
M12
4 stuks
50mm
25mm
82mm
background
- 3 -
Installatiemethode
1. Probeer het installatieoppervlak zoveel mogelijk waterpas te houden.
2. Bij het monteren van de universele wielen dient de rotatieas verticaal
te staan.
3. Bij het monteren van bokwielen moeten deze parallel aan elkaar
worden geplaatst.
4. Controleer de installatiegaten en gebruik de juiste bouten en moeren
voor een betrouwbare installatie om losraken te voorkomen.
5. Bij het monteren van de schroefwielen, dient u de zeskant van de
schroefdraad met het juiste koppel vast te draaien. Als het
aanhaalmoment te groot is, zal dit spanningsconcentratie in de as
veroorzaken en breuk veroorzaken
Onderhoud en verzorging
1. Controleer regelmatig of het wiel soepel draait
2. Zit er speling in de moeren en bouten?
3. Controleer of de apparatuur structurele vervorming van de wielen heeft door
overbelasting of een heftige impact. Ongelijke verdeling van zware objecten op
een of twee universele wielen kan vervorming van de wielen veroorzaken en
voorkomen dat de wielen draaien.
4. Voeg regelmatig smeerolie toe aan de zwenkwiellagers.
background
- 4 -
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
UTJÄMNINGSHJUL
A R MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELL: GD-60S
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEVELINIG CASTERS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
VARNING:
36. Används endast som avsett. Överskrid inte den tillåtna belastningen
under användning.
37. Intermittent användning under gånghastighet plana vägar, använd
inte dragkraft (förutom vissa hjul) eller använd kontinuerligt under
varma förhållanden.
38. Slitage och skador orsakade av långvarig användning kan omedvetet
minska proppens funktion. Var uppmärksam.
39. Med tanke produktens säkerhet, använd andra medel
(hjulstoppare, bromsdelar) under särskilt nödvändiga förhållanden.
40. Se till att produkten vanligtvis används inom det normala
temperaturintervallet
Produktanvändning Gör det möjligt för objekt att enkelt flytta, rotera
eller placera, vilket förbättrar arbetseffektiviteten och bekvämligheten
INGA
.
Modell
Skruvdimensi
on
Antal
hjul Dia
hjulets
bredd
Total
höjd
1
GD-60S
M12
4 st
50 mm
25 mm
82 mm
background
- 3 -
Installationsmetod
1. Försök att hålla installationsytan jämn som möjligt.
2. Vid montering av universalhjulen ska rotationsaxeln vara i vertikalt
läge.
3. Vid montering av fasta hjul bör de hållas parallella med varandra.
4. Kontrollera installationshålen och använd lämpliga bultar och muttrar
för en tillförlitlig installation för att undvika att lossna.
5. Vid montering av skruven i hjul av typ, vänligen dra åt gängans
sexkant med lämpligt vridmoment. Om åtdragningsmomentet är för
stort kommer det att orsaka spänningskoncentration i axeln och
orsaka brott
Underhåll och skötsel
1. Kontrollera regelbundet om hjulet roterar flexibelt
2. Finns det någon löshet i muttrar och bultar
3. Kontrollera om utrustningen har strukturell deformation av hjulen på grund av
överbelastning eller ldsam stöt. Ojämn fördelning av tunga föremål ett eller
två universalhjul kan orsaka deformation av hjulen och förhindra att hjulen roterar.
4 . Tillsätt regelbundet smörjolja till hjullagren.
background
- 4 -
Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

Specifications

Indexed Terms: Heavy Duty

Vevor GD-60S Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products