Stanley LJ25F 2500 Peak Amp Lithium Jump Starter

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
LJ25F photo

Manual

This is the main product document for model LJ25F.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
LJ25F
2500A LITHIUM JUMP STARTER
& USB POWER BANK
INSTRUCTION MANUAL
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
© 2023 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33487
(877) 571-2391
BC
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious
injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in death or serious
injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in injury.
Used without the word, indicates a safety related message.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage.
RISK OF UNSAFE OPERATION: When using tools or equipment, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or
equipment could result in serious injury and property damage. There are certain applications for which tools and
equipment are designed. Manufacturer strongly recommends that this product NOT be modified and/or used for
any application other than for which it was designed. Read and understand all warnings and operating instructions
before using any tool or equipment.
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNINGRead and understand this instruction manual before using this unit. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING Failure to follow the following warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
This unit was designed for household use only.
WARNINGWhen using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including
the following:
The Jump Starter, supplied Charging Adapter and Charging Cable are not toys and cannot be played with as toys.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when these units are used near children.
Use only attachments recommended or sold by the manufacturer.
WARNINGTo reduce the risk of electric shock:
The Battery Clamp Connector is always “live”! NEVER insert fingers into the sockets or attempt to
disassemble the unit.
Do not put the unit in water or other liquid. Do not place or store this unit where it can fall or be pulled into water.
Do not expose it to rain, snow or use when wet.
Charge indoors only.
Use only the USB Charging Cable supplied by the manufacturer to recharge.
WARNING RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURST HAZARD, OR INJURY TO PERSONS OR
PROPERTY:
• Avoid dangerous environments. Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use appliances in the rain.
• Keep children away. All visitors should be kept at a distance from work area.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and
substantial, non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain
long hair.
• Store idle appliance indoors. When not in use, appliances should be stored indoors in a dry and high or locked-
up place – out of reach of children.
• Don’t abuse cord. Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat,
oil, and sharp edges.
• Disconnect appliances. Disconnect the appliance from the power supply when not in use and when changing
accessories.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuits or outlets to be used.
Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety.
• Use of accessories and attachments. The use of any accessory or attachment not recommended for use with this
appliance could be hazardous. Refer to the accessory section of this manual for further details.
• Stay alert. Use common sense. Do not operate this equipment when you are tired or impaired.
• Check for damaged parts. Do not use tool if switch does not turn it on and off. Contact the manufacturer at
1-877-571-2391 for more information.
• Do not operate this appliance near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres.
• Never submerge this unit in water; do not expose it to rain, snow or use when wet.
• To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any power source before cleaning. Turning off controls
without disconnecting will not reduce this risk.
• This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage
or enclosed area, the unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor.
• Do not insert foreign objects into the USB Ports.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM BATTERIES
WARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, burst hazard, or injury to persons or property:
Lithium batteries are small, compact and ideal for providing long-lasting power to this unit. However, they must be
used and charged properly. Improper use can result in serious injury, fire, or death.
Lithium batteries can explode in the presence of a source of ignition. Do not use the product in the presence of
an open flame.
Do not place this lithium battery powered unit in fire or apply heat to it.
Do not subject this lithium battery powered unit to strong impacts or shocks. The battery in this unit contains safety
and protection devices which, if damaged, may cause the battery to generate heat, rupture or ignite.
Do not expose this lithium battery powered unit to water or salt water, or allow the battery to get wet.
Avoid storing this lithium battery powered unit in the basement, bathroom or other areas of the house that are or
may become wet or humid or where moisture may concentrate.
Do not leave this lithium battery powered unit in direct sunlight, or use or store the unit inside cars in hot weather.
Doing so may cause the battery to generate heat, rupture, or ignite. Using the battery in this manner may also
result in a loss of performance and a shortened life expectancy.
Never charge this unit near heat or flammable objects.
NEVER THROW WATER ON A BURNING LITHIUM BATTERY! If a lithium battery does catch on fire, it will
burn even more violently if it comes in contact with water or even moisture in the air. A fire extinguisher
must be used.
Battery Charging and Capacity
This unit is delivered in a partially charged state – you must fully charge it before using it for the first time.
When stored at room temperature with a full charge, lithium batteries will begin to discharge from the time they
are manufactured, even when unused. Deep discharges also decrease their capacity. Battery life can be extended
by the following:
Charge battery to full capacity before storage.
Store this unit at temperatures between 5°C and 20°C (41°F and 68°F).
Never discharge the battery fully.
Charge after each use.
Always charge at least once every 3-6 months if not in frequent use to prevent overdischarge.
Transportation of Lithium Batteries
Always check all applicable local, national, and international regulations before transporting a unit containing a
lithium battery.
Transporting an end-of-life, damaged, or recalled battery may, in certain cases, be specifically limited or
prohibited.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR JUMP STARTERS
WARNING Burst hazard
Do not use the unit for charging dry-cell batteries that are commonly used with home appliances. These batteries
may burst and cause injury to persons and damage property. Use the unit for charging/boosting a lead-acid battery
only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than in a starter-motor application.
Use of an attachment not supplied, recommended or sold by manufacturer specifically for use with this unit may
result in a risk of electrical shock and injury to persons.
WARNING Risk of explosive gases
Working in the vicinity of a lead acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of the utmost importance that each time before using the Jump Starter you
read this manual and follow instructions exactly.
To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer
and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review cautionary markings on
these products and on the engine.
WARNING Battery fluid is a diluted sulphuric acid and may cause personal injury or damage to property.
In case of skin or eye contact, follow the instructions listed in the “PERSONAL SAFETY” section of this instruction
manual.
CAUTIONTo reduce the risk of injury or property damage:
NEVER ATTEMPT TO JUMP-START OR CHARGE A FROZEN BATTERY.
Do not operate unit with damaged cord or plug; or if the unit has received a sharp blow, been dropped, or
otherwise damaged in any way. Do not disassemble the unit. Opening the unit may result in a risk of electric
shock or fire, and will void warranty.
Make sure the cord is located so that it will not be stepped on, tripped over or otherwise subjected to damage or
stress.
Do not leave the unit unattended while in use.
Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the USB Charging Cable.
Vehicles that have on-board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump-started. Before
jump-starting, read the vehicle’s owner’s manual to confirm that external-starting assistance is suitable.
This system is designed to be used only on vehicles with a 12 volt DC lead-acid battery system. Do not
connect to a 6 volt or 24 volt battery system.
Excessive engine cranking can damage the vehicle’s starter motor. If the engine fails to start after the
recommended number of attempts, discontinue jump-start procedure and look for other problems that need to
be corrected.
Do not use this battery booster on a watercraft. It is not qualified for marine applications.
Never allow battery acid to come in contact with this unit.
Do not operate this unit in a closed area or restrict ventilation in any way.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO THE 12V DC/USB CHARGING ADAPTER
CAUTION – To avoid the risk of property damage:
• NEVER CONNECT THE UNIT TO A POSITIVE GROUNDED VEHICLE.
• The 12V DC/USB Charging Adapter must only be connected to batteries with a nominal output voltage of 12
volts. The unit will not operate from a 6 volt battery and will sustain permanent damage if connected to a 24 volt
battery.
• Always connect the 12V DC/USB Charging Adapter to the 12 volt DC power source before plugging any devices
into it.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO THE USB PORTS
IMPORTANT - Some household USB-powered electronics will not operate with the USB Ports provided
with this unit and its Charging Adapter. Check the manual of the corresponding electronic devices (including
phones, tablets, etc.) to confirm that they can be used with one of these USB Ports and which USB Port to use
(Type A or Type C).
The USB Ports do not support data communication. They only provide power to an external USB powered
device, as follows:
Do not use this unit to operate appliances that require more than 15W for the USB-A Port; up to PD 60W
when using the First USB-C Port; up to PD 25W when using the Second USB-C Port; total 15W output on
both the USB-A and the Second USB-C when they are used simultaneously.
Make sure the rating of equipment plugged into the USB Port does not exceed the maximum rating stated.
Do not attach USB hubs allowing connection of multiple personal electronic devices to any of the USB Ports.
Do not insert foreign objects into any of the USB Ports.
PERSONAL SAFETY
When working with lead acid batteries, always make sure immediate assistance is available in case of accident or
emergency.
Always have protective eyewear when using this product: contact with battery acid may cause blindness and/or
severe burns. Be aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid.
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead acid
battery. A lead acid battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring, or similar metal object,
to skin causing a severe burn.
Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons.
Be extra cautious to avoid dropping a metal tool onto the battery. It might spark or short-circuit the battery or
another electrical part, and that may cause an explosion.
Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery, engine or Jump Starter.
SKIN: If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water for at least 10 minutes. If
redness, pain, or irritation occurs, seek immediate medical attention.
EYES: If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes immediately, for a minimum of 15 minutes and seek
immediate medical attention.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING To reduce the risk of injury: Follow these instructions and those published by the battery
manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit. Review cautionary markings on
these products and on engine.
INTRODUCTION
Congratulations on purchasing your new Lithium Jump Starter / Power Bank. Read this Instruction Manual and
follow the instructions carefully before using this unit.
IMPORTANT NOTES:
Several factors can affect a Jump Starter’s ability to boost a vehicle’s battery, including, but not limited to the size
of the battery, the temperature (hot or cold), whether the battery is damaged or defective, and whether the Jump
Starter itself is fully charged.
The Jump Starter requires a minimum voltage to detect the correct connection before it will begin to boost. If the
vehicle battery voltage is below approximately 2 volts, it may not be able to detect connection and may not be
able to start the vehicle. While this low battery voltage is rare it may occur under extreme conditions.
FEATURES
18
19
15
8
6
5
1
4
11
12
17
13
3
1. Clamp Connector
2. Fault Indicator
3. Power Button for Area Light
4. Power Button for Second USB-C and USB-A
5. Battery Status LED Indicators
6. Cold Indicator
7. Overheat Indicator
8. Boost Indicator
9. Positive (+) Red Clamp
10. Negative (–) Black Clamp
11. Clamps Port
12. First USB-C Port
13. Second USB-C Port
14. USB-A Port
15. USB-C to USB-C Charging Cable
16. USB-C to USB-A Charging Cable
17. LED Light
18. 12V DC/USB Charging Adapter
19. 12V DC/USB Charging Adapter USB Port
VIEWING BATTERY STATUS
The Battery Status LED Indicators indicate the battery charge level as follows:
If the battery charge level is at full capacity, all three Battery Status LED Indicators light.
If the battery is at partially charged, two Battery Status LED Indicators light.
If the battery is nearly empty, only one Battery Status LED Indicator lights. The unit should be charged at this time.
If the battery is completely empty, only one Battery Status LED Indicator flashes for a short period of time. The unit
MUST be charged at this time or the unit’s built-in low voltage protection will activate and the unit will automatically
shut down.
CHARGING / RECHARGING
This unit is shipped in a partially charged state. Charge the unit after purchase, before first use, and after each
subsequent use until all three blue Battery Status LED Indicators light.
IMPORTANT:
1. When the unit is not in use, we recommend that the battery is charged at least every 3 to 6 months.
2. Recharging the battery after each use will prolong battery life; frequent heavy discharges between recharges
and/or overcharging will reduce battery life.
3. Make sure all other unit functions are turned off during recharging, as this can slow the recharging process.
NOTICE TO AVOID THE RISK OF PROPERTY DAMAGE: Failure to keep the battery charged will cause
permanent damage and result in poor performance.
NOTES:
During the charging process, the unit will stop charging if the battery of the unit is overheated (due to extensive
use or recharging) or too cold (the ambient temperature has dropped below 0°C). If the battery is overheated, the
Battery Status LED Indicators light solid and the Overheat Indicator lights solid as well. If the battery is too cold,
the Battery Status LED Indicators light solid and the Cold Indicator lights solid as well. The charging process will
automatically resume after a cool down or warm up period.
CHARGING/RECHARGING USING THE SUPPLIED 12V DC/USB CHARGING ADAPTER
IMPORTANT:
• The charging and recharging can be only through the First USB-C Port.
• Always connect the 12V DC/USB Charging Adapter to the 12 volt DC power source (using the USB-C to USB-C
Charging Cable) BEFORE connecting it to the unit.
1. Make sure the unit is turned off (the Battery Status LED Indicators are not lit).
2. Insert one USB-C plug of the USB-C to USB-C Charging Cable into the 12V DC/USB Charging Adapter.
3. Insert the 12V DC/USB Charging Adapter into a vehicle’s 12 volt DC accessory outlet or other functioning 12V
DC power source.
Note: Some vehicles require that the ignition be switched to the accessory outlet position in order to power the
accessory outlet.
4. Lift up the protective cover of the First USB-C Port (refer to the “Features” section to locate). Insert the other
USB-C Plug of the USB Charging Cable into the unit’s First USB-C Port.
5. When the unit is properly connected, the blue Battery Status LED Indicators will gradually light up (from left to
right) to indicate the unit is charging.
6. Charge until all three blue Battery Status LED Indicators light.
7. Disconnect the USB Charging Cable from the 12V DC/USB Charging Adapter and the unit.
8. After a short period of time the unit will automatically shut down.
9. When charging is complete, store the 12V DC/USB Charging Adapter and the USB Charging Cable in safe place.
CHARGING/RECHARGING USING THE USB CHARGING CABLES AND A DEVICE WITH A
USB POWER PORT (NOT SUPPLIED)
IMPORTANT:
• The unit can only be charged and recharged through the First USB-C Port.
• Always connect the USB Charging Cable to the external device’s USB Power Port BEFORE connecting it to the
unit. A minimum 2A USB power source is required in order to recharge the unit.
1. Make sure the unit is turned off (the Battery Status LED Indicators are not lit).
2. Insert the USB-A plug or USB-C plug at one end of the USB Charging Cable into an external device’s
functional USB Power Port.
3. Lift up the protective cover of the First USB-C Port (refer to the “Features” section to locate). Insert the USB-C
Plug of the USB Charging Cable into the unit’s First USB-C Port.
4. When the unit is properly connected, the blue Battery Status LED Indicators will gradually light up (from left to
right) to indicate the unit is charging.
5. Charge until all three blue Battery Status LED Indicators light.
6. Disconnect the USB Charging Cable from the device’s USB Power Port and the unit.
7. After a short period of time the unit will automatically shut down.
8. When charging is complete, store the USB Charging Cable in safe place.
OPERATING INSTRUCTIONS
JUMP-STARTING USING THE CLAMPS
Battery Clamp Connection Precautions
Connect and disconnect the battery clamps only after unplugging the power source.
Make sure the engine is not running when connecting or disconnecting the battery clamps.
Never allow clamps to touch each other.
Attach clamps to battery and chassis as indicated in the section “Connecting the Jump Starter Using the Included
Battery Clamps”.
Connecting the Jump Starter Using the Included Battery Clamps
1. Position the Clamps to reduce risk of damage by the car hood, doors, or moving engine parts.
2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons.
3. Check polarity of battery posts. The positive (POS, P, +) battery post usually has larger diameter than the
negative (NEG, N, –) post.
4. Connect the Clamps Connector to the Clamp Port on the unit. Be especially careful, since both the
Connector and Clamps are “live.”
5. Connect the Positive (RED) Clamp from the Jump Starter to the positive (POS, P, +) ungrounded battery post.
Connect the Negative (BLACK) Clamp to the negative (NEG, N, –) battery post, the vehicle chassis or engine
block away from the battery. Do not connect the clamp to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts.
Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block.
Note:
If the battery clamps are incorrectly connected with regard to polarity, the Fault LED Indicator will light red until the clamps are
disconnected. Remove the clamps and then reconnect them with correct polarity.
6. When disconnecting the Jump Starter, first remove the Negative BLACK (–) Clamp from the negative battery
post or the vehicle chassis, and then remove the Positive RED (+) Clamp from the positive battery post.
Disconnect the Clamps Connector from the Clamp Port of unit. Store the Clamps in a safe place.
Procedure
Take the following steps, observing all cautions and warnings in the “Important Safety Instructions” section at the
front of this manual.
1. Turn off vehicle ignition and all accessories (radio, A/C, lights, connected cell phone chargers, etc.). Place
vehicle in “park” and set the emergency brake.
2. Make sure all the unit functions are turned off (the Battery Status LED Indicators are not lit) and the USB
Charging Cable is NOT connected.
3. Lift up the protective cover of the unit’s Clamp Port. Insert the Clamps Connector into the Clamp Port on the
unit.
4. Set up the unit as described in the “Connecting the Jump Starter Using Included Battery Clamps” section,
observing all warnings and cautions in the “Important Safety Instructions” section.
5. When the unit is properly connected, the Boost Indicator on the unit will light blue.
6. Turn on the ignition and crank the engine in 5-6 second bursts until the engine starts.
7. When the process is completed, disconnect the Jump Starter. First remove the Negative Black (–) Clamp from
vehicle chassis, and then remove the Positive Red (+) Clamp from the positive battery post. Disconnect the
Clamps Connector from the Clamp Port.
8. Store the Clamps in a safe place.
9. Recharge the unit fully.
IMPORTANT NOTES:
If the battery clamps are incorrectly connected with regard to polarity, the Fault LED Indicator will light red until the
clamps are disconnected. Remove the clamps and then reconnect them with correct polarity.
If the voltage of the unit’s internal lithium battery is low and has insufficient output power, the Fault LED Indicator
will flash red. Disconnect the unit and fully charge following the directions in the “Charging / Recharging” section.
If the unit is overheated, the Fault LED Indicator will light red. Disconnect the Battery Clamps and allow the unit to
cool down for a period before resuming any operation.
If the cranking current and/or time period exceeds the unit’s parameters, the Fault LED Indicator will flash red for
50 seconds (a cooling down period) before the Boost Indicator lights blue again (resuming normal operation).
NOTICE To avoid the risk of property damage:
If the vehicle doesn’t start after the first attempt, allow a resting/cooling period of 4 to 5 minutes before making
asecond attempt. If a second attempt doesn’t start the vehicle, discontinue use and look for other problems that
need to be corrected. The battery may be damaged.
NEVER attempt to use the unit to start a vehicle while it is in charging mode.
Using the Jump Starter without a car battery installed in the vehicle will damage the vehicle’s electrical system.
If the battery of the unit overheats or is too cold, the jump starter process will automatically shut down.
OPERATING THE USB PORTS
The First USB-C Port is located on the bottom of the unit. The Second USB-C Port and the USB-A Port are
located on the left side of the unit. Refer to the “Features” section to locate.
IMPORTANT NOTES: The First USB-C Port provides up to PD 60W output power. The USB-A Port provides
up to 15W output power. The Second USB-C Port provides up to PD 25W output power. The total output power is
up to 15W when the Second USB-C Port and USB-A Port are used simultaneously.
Using The First USB-C Power Port
1. Connect a USB-C powered device to the First USB-C Port.
2. The Battery Status LED Indicators light.
3. Operate the USB powered devices normally.
4. Unplug the USB devices from the First USB Ports on the unit. The unit will turn off automatically.
Using The Second USB-C Power Port And The USB-A Power Port
1. Press the USB Power Button to turn on the Second USB-C Port and USB-A Port. The Battery Status LED
Indicators light.
2. Plug the USB powered device into the Second USB-C Port and/or USB-A Port and operate normally.
3. Press the USB Power Button again to turn off the Second USB-C Port and USB-A Port.
Periodically check the unit’s battery status. When the battery level is nearly empty (only one blue Battery Status
LED Indicator lights), the unit must be recharged or the unit’s built-in low voltage protection will activate and only
one blue Battery Status LED Indicator flashes briefly before the unit automatic shut down.
Make sure all the unit functions are turned off when the unit is being recharged or stored.
USB Ports Fault Conditions
When the USB Ports are in use, the unit will monitor for the following fault conditions (on all Ports):
If a Low Battery Voltage Fault occurs, the USB Ports will automatically shut down, only one Battery Status LED
Indicator flashes for a short period of time before automatic shut down occurs.
If an Overload Fault or a Short-circuit occurs, the USB Ports will automatically shut down immediately.
If the battery of the unit overheats or is too cold, the USB Ports automatically shut down.
If the battery is overheated, the Battery Status LED Indicators light solid and the Overheat Indicator lights solid
as well. After a short time of period, the unit will automatically shut down.
If the battery is too cold, the Battery Status LED Indicators light solid and the Cold Indicator lights solid as well.
After a short time of period, the unit will automatically shut down.
In any of these cases, disconnect the USB-powered device immediately.
Make sure the unit does not need to be recharged.
Allow the unit to cool down for several minutes before attempting to use the USB Ports again.
If a fault occurs again, make sure that the total draw of all USB devices plugged into the USB Ports does not
exceed the maximum rating.
If an individual USB device is within specifications and the fault occurs, have the USB device checked for
malfunction and do not continue to use it with these USB Ports.
Notes:
This unit’s USB Ports do not support data communication. They only provide power to external USB-powered devices.
Some USB-powered household electronics may not operate with this USB Port. Check the manual of the corresponding electronic device
(including a cell phone, tablet, etc.) to confirm that it can be used with this type of USB Port.
OPERATING THE SUPPLIED 12V DC/USB CHARGING ADAPTER’S USB PORT
Plug the 12V DC/USB Charging Adapter into a vehicle’s 12 volt DC accessory outlet or other functioning 12 volt
DC power source. Simply plug a USB device into the USB outlet and operate normally.
Note: Some vehicles require that the ignition be switched to the accessory outlet position in order to power the
accessory outlet.
OPERATING THE AREA LIGHT
The LED Area Light is controlled by the Area Light On/Off Power Button. Refer to the “Features” section to locate.
1. Press the Power Button once to turn the Light on at low setting mode.
2. Press the Power Button a second time to use the Light at high setting mode.
3. Press the Power Button a third time to use the Light at at flash mode.
4. Press the Power Button a fourth time to turn the Light off.
When the Area Light turns on, the Battery Status LED Indicators light.
Periodically check the unit’s battery status. When the battery level is nearly empty (only one blue Battery Status
LED Indicator lights), the unit must be recharged or the unit’s built-in low voltage protection will activate and the
Area Light will automatically shut down.
IMPORTANT: Make sure the Area Light is turned off when the unit is being recharged or stored.
If the battery of the unit overheats or is too cold, the Area Light automatically shuts down. If the battery
is overheated, the Battery Status LED Indicators light solid and the Overheat Indicator lights solid as well.
After a short time of period, the unit will automatically shut down.If the battery is too cold, the Battery Status
LED Indicators light solid and the Cold Indicator lights solid as well. After a short time of period, the unit will
automatically shut down.
CARE AND MAINTENANCE
All batteries lose energy from self-discharge over time and more rapidly at higher temperatures. When the unit is
not in use, we recommend that the battery is charged at least every 3 to 6 months.
From time to time wipe the outside of the appliance with a soft cloth. Do not immerse the appliance in water.
There are no user-replaceable parts. Periodically inspect the condition of Adapters, connectors and wires.
BATTERY
Please be advised that the battery is designed to last the service life of the unit and is not replaceable, removable
or serviceable. Service life is dependent on a number of factors including but not limited to the number of recharge
cycles, and proper care and maintenance of the battery by the end user. Contact manufacturer for any information
you may need.
Safe battery disposal
Contains a lithium battery, which must be disposed of properly. Recycling is required. Failure to
comply with local, state and federal regulations can result in fines, or imprisonment.
Please recycle.
WARNINGS:
Do not dispose of the battery in fire as this may result in an explosion.
Before disposing of the battery, protect exposed terminals with heavy-duty electrical tape to prevent shorting
(shorting can result in injury or fire).
Do not expose battery to fire or intense heat as it may explode.
TROUBLESHOOTING
The unit will not charge
Check that all the unit functions are all turned off.
Check that the USB Charging Cable is properly connected to the charging source and to the First USB-C Port on
the unit.
Check the connection to the power source. Make sure there is good contact.
Confirm that there is functioning power source.
The unit may have shut down to protect the battery from overheating after a long period of operation or charging,
or too cold (the ambient temperature has dropped below 0°C). Disconnect the USB Charging Cable from the unit
and power source. Allow the unit to cool down or warm up for a period before resuming charging.
The Jump Starter will not start the vehicle
Check that all the unit functions are all turned off.
Make sure a proper polarity cable connection has been established and the Boost LED Indicator on the unit lights
blue.
The unit may be in over-current / over-time protection. Remove the clamps and restart after a cooling down period
of approximately 30 minutes.
The unit may be overheated due to the excessive engine cranking. Make sure all the unit functions are turned off
and allow the unit to cool down before resuming operation.
The battery of the unit may overheats or is too cold. Allow the unit to cool down or warm up for a period before
restarting.
The vehicle battery may be in fault condition and cannot accept starting assistance. The manufacturer
recommends taking it to a certified automotive service center for evaluation.
Check that the unit has a full charge. Recharge the unit if necessary.
The LED Light will not operate
Make sure the Area Light Power Button has been pressed to turn the LED Light on.
The battery of the unit may overheat or may be too cold. Allow the unit to cool down or warm up before resuming
operation.
Check that the unit has a full charge. Recharge the unit if necessary.
The USB Ports will not operate
Make sure a USB-C power device is connected to the First USB-C Port.
Make sure the USB Power Button has been pressed to turn on the Second USB-C Port and USB-A Port.
A fault condition exists in one of the USB Ports. Refer to the USB Ports Fault Conditions in the “OPERATING THE
USB PORTS” section to remedy any faults.
Make sure the USB device(s) plugged into the USB Ports does not exceed maximum rating.
The battery of the unit may overheat or may be too cold. Allow the unit to cool down or warm up before resuming
operation.
Some USB-powered household electronics will not operate with these USB charging/power ports. Check the
manual of the corresponding electronic device to confirm that it can be used with this type of USB charging/
power port.
The 12V DC/USB Charging Adapter’s USB port will not operate
Check the connection to the 12 volt DC power source. Make sure there is good contact.
Confirm there is functioning DC current.
Make sure the rating of equipment plugged into the charging adapter’s USB port does not exceed PD 30W.
Some household USB-powered electronics will not operate with this USB port. Check the manual of the
corresponding electronic device to confirm that it can be used with this type of USB port.
If the unit does not operate after taking the steps given above, contact the manufacturer at (877) 571-2391.
ACCESSORIES
Recommended accessories for use with this unit may be available from the manufacturer. If you need assistance
regarding accessories, please contact manufacturer at 1-877-571-2391.
WARNING The use of any accessory not recommended for use with this unit could be hazardous.
TECHNICAL ASSISTANCE
For Customer Service or Technical Assistance, contact the manufacturer at 1-877-571-2391.
ONE-YEAR LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY
The manufacturer, Baccus Global LLC, warrants this product against defects in materials and workmanship for a
period of ONE (1) YEAR commencing from the date of retail purchase by the original end-user purchaser or from
the date of delivery of the good, whichever occurs later (“Warranty Period”).
If there is a defect and a valid claim is received by the manufacturer within the Warranty Period, the defective
product can be replaced in the following ways: (1) Return the product to the manufacturer for replacement. Proof
of purchase may be required by manufacturer. (2) Return the product to the retailer where product was purchased
for an exchange (provided that the store is a participating retailer). Returns to retailer should be made within the
time period of the retailer’s return policy for exchanges only. Proof of purchase may be required. Please check
with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
This manufacturer’s warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects resulting from
normal wear and tear, accidents; damages sustained during shipping; alterations; unauthorized use; neglect,
misuse, abuse; and failure to follow instructions for care and maintenance for the product.
This manufacturer’s warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other
rights which vary from state to state or province to province. This product is not intended for commercial use. To
register your product with the manufacturer, please visit www.BaccusGlobal.com.
The photos in this manual may differ from the actual unit.
SPECIFICATIONS
Jump Starter / USB Power Bank
Output: 2500A Max.
Input: 5VDC 3A / 9VDC 3A / 12VDC 3A / 15VDC 3A / 20VDC 3A (PD 60W Source) or
5VDC 3A / 9VDC 3A / 12VDC 2.5A (PD 30W) (DC/USB Charging Adapter)
1ST. USB-C Output: 5VDC 3A / 9VDC 3A / 12VDC 3A / 15VDC 3A / 20VDC 3A (PD 60W)
2ND USB-C Output: 5VDC 3A / 9VDC 2.77A (PD 25W)
USB-A Output: 5VDC, 15W Max.
2ND USB-C and USB-A Output simultaneously: 5VDC, 15W Max.
Battery Type: Lithium polymer, 11.1V DC
Charging Temperature: 32°F to 104°F (0°C to 40°C)
Operating Temperature: –4°F to 104°F (–20°C to 40°C)
12V DC/USB Charging Adapter
Input: 12V DC, 2.5A
Output: 5VDC 3A / 9VDC 3A / 12VDC 2.5A (PD 30W)
Imported by Baccus Global LLC,
Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391
RD120723
STANLEY® AND THE STANLEY® LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF STANLEY BLACK + DECKER INC. OR ONE OF ITS AFFILIATES, AND
ARE USED UNDER LICENSE.
9
10
14
16
2
5
6
7
8
background
Cargue la batería a plena capacidad antes de guardarla.
Guarde esta unidad a temperaturas entre 5°C y 20°C (41°F y 68°F).
Nunca descargue la batería por completo.
Cargue después de cada uso.
Cargue siempre al menos una vez cada 3 a 6 meses si no se utiliza con frecuencia para evitar una descarga
excesiva.
Transporte de Baterías de Litio
Siempre verifique todas las regulaciones locales, nacionales e internacionales aplicables antes de transportar una
unidad que contenga una batería de litio.
En ciertos casos, el transporte de una batería al final de su vida útil, dañada o retirada del mercado puede estar
específicamente limitado o prohibido.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA ARRANCADORES AUXILIARES
ADVERTENCIA Peligro de explosión
No utilice la unidad para cargar baterías de celda seca que se usan comúnmente con electrodomésticos. Estas
baterías pueden explotar y causar lesiones a personas y daños a la propiedad. Utilice la unidad únicamente para
cargar/reforzar una batería de plomo-ácido. No está destinada a suministrar energía a un sistema eléctrico de bajo
voltaje que no sea una aplicación de motor de arranque.
El uso de un accesorio no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante específicamente para usar con
esta unidad puede generar riesgo de descarga eléctrica y lesiones a las personas.
ADVERTENCIA Riesgo de gases inflamables
Es peligroso trabajar cerca de una batería de plomo-ácido. Las baterías generan gases inflamables durante
el funcionamiento normal de la batería. Por esta razón, es de suma importancia que cada vez que utilice el
arrancador auxiliar lea este manual y siga las instrucciones exactamente.
Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de
la batería y el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar cerca de la batería. Revise las indicaciones de
precaución en estos productos y en el motor.
ADVERTENCIA El fluido de la batería es un ácido sulfúrico diluido y puede causar lesiones personales o
daños a la propiedad. En caso de contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones enumeradas en la sección
“SEGURIDAD PERSONAL” de este manual de instrucciones.
PRECAUCIÓNPara reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad:
NUNCA INTENTE ARRANCAR O CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.
No opere la unidad con un cable o enchufe dañado; o si la unidad ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o se
ha dañado de alguna manera. No desmonte la unidad. Abrir la unidad puede provocar un riesgo de descarga
eléctrica o incendio y anulará la garantía.
Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que nadie pueda pisarlo, tropezar con él o exponerlo a daños
o tensión.
No deje la unidad desatendida mientras esté en uso.
Tire por el enchufe en lugar de por el cable cuando desconecte el Cable de Carga USB.
Los vehículos que tienen sistemas computarizados a bordo pueden sufrir daños cuando la batería del vehículo es
auxiliada. Antes del arranque auxiliar, lea el manual del propietario del vehículo para confirmar que la asistencia de
arranque externa es la apropiada.
Este sistema está diseñado para usarse únicamente en vehículos con un sistema de batería de plomo-
ácido de 12 voltios CC. No lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24 voltios.
El intento excesivo de arranque del motor puede dañar el motor de arranque de un vehículo. Si el motor no
arranca después del número recomendado de intentos, suspenda los procedimientos de arranque auxiliar y
busque otros problemas que puedan necesitar ser corregidos.
No utilice este arrancador de batería en una embarcación. No está calificado para aplicaciones marinas.
Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de ninguna manera.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL ADAPTADOR DE CARGA DE 12V CC/USB
PRECAUCIÓN – Para evitar el riesgo de daños a la propiedad:
•NUNCA CONECTE LA UNIDAD A UN VEHÍCULO CON PUESTA A TIERRA POSITIVA.
•El adaptador de carga de 12V CC/USB solo debe conectarse a baterías con un voltaje de salida nominal de 12
voltios. La unidad no funcionará con una batería de 6 voltios y sufrirá daños permanentes si se conecta a una
batería de 24 voltios.
•Conecte siempre el adaptador de carga USB/CC de 12V a la fuente de alimentación de CC de 12 voltios antes de
enchufar cualquier dispositivo.
INSTRUCCIONES RELATIVAS A LOS PUERTOS USB
IMPORTANTE - - Algunos aparatos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionarán con
los Puertos USB proporcionados con esta unidad y su Adaptador de Carga. Consulte el manual de los
dispositivos electrónicos correspondientes (incluidos teléfonos, tabletas, etc.) para confirmar que se pueden usar
con uno de estos puertos USB y qué puerto USB usar (Tipo A o Tipo C).
Los puertos USB no admiten comunicación de datos. Solo proporcionan energía a un dispositivo externo con
alimentación USB, de la siguiente manera:
No utilice esta unidad para operar aparatos que requieran más de 15W para el puerto USB-A; hasta PD 60W
cuando se usa el primer puerto USB-C; hasta PD 25W cuando se usa el segundo puerto USB-C; 15W tanto
en el USB-A como en el segundo USB-C de salida total cuando se usan simultáneamente.
Asegúrese de que la clasificación del equipo conectado al puerto USB no exceda la clasificación máxima
indicada.
No conecte concentradores USB que permitan la conexión de múltiples dispositivos electrónicos personales a
ninguno de los puertos USB.
No inserte objetos extraños en ninguno de los puertos USB.
SEGURIDAD PERSONAL
Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese siempre de que haya asistencia inmediata disponible en
caso de accidente o emergencia.
Utilice siempre gafas protectoras cuando utilice este producto: el contacto con el ácido de la batería puede
provocar ceguera y/o quemaduras graves. Tenga en cuenta los procedimientos de primeros auxilios en caso de
contacto accidental con el ácido de la batería.
Tenga a mano abundante agua fresca y jabón en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel.
Retire los artículos metálicos personales como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaje con una batería
de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta
como para derretir un anillo u objeto metálico similar sobre la piel, provocando una quemadura grave.
Manténgase alejado de las aspas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que puedan causar lesiones a las
personas.
Tenga mucho cuidado y evite dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Podría producir chispas o
provocar un cortocircuito en la batería u otra pieza eléctrica, lo que podría provocar una explosión.
Nunca fume ni permita que se produzcan chispas o llamas cerca de la batería, el motor del vehículo o el
Arrancador Auxiliar.
PIEL: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón
durante al menos 10 minutos. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, busque atención médica inmediata.
OJOS: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente durante un mínimo
de 15 minutos y busque atención médica inmediata.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: siga estas instrucciones y las publicadas por el
fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar con esta unidad. Revise las marcas
de precaución en estos productos y en el moto.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra de su nuevo Arrancador Auxiliar de Litio/Batería Alterna. Lea este Manual de
Instrucciones y siga las instrucciones cuidadosamente antes de usar esta unidad.
NOTAS IMPORTANTES:
Varios factores pueden afectar la capacidad de un arrancador auxiliar para aumentar la batería de un vehículo,
incluidos, entre otros, el tamaño de la batería, la temperatura (caliente o fría), si la batería está dañada o
defectuosa y si el Arrancador Auxiliar está completamente cargado.
El Arrancador Auxiliar requiere un voltaje mínimo para detectar la conexión correcta antes de comenzar el
refuerzo. Si el voltaje de la batería del vehículo es inferior a aproximadamente 2 voltios, es posible que no pueda
detectar la conexión y que no pueda arrancar el vehículo. Si bien este bajo voltaje de la batería es poco común,
puede ocurrir en condiciones extremas.
CARACTERÍSTICAS
18
19
15
8
6
5
1
4
11
17
13
3
12
1. Conector de Abrazadera
2. Indicador de Falla
3. Botón de Encendido para Luz de Área
4. Botón de Encendido para Segundo USB-C y USB-A
5. Indicadores LED de Estado de la Batería
6. Indicador de Frío
7. Indicador de Sobrecalentamiento
8. Indicador de Refuerzo
9. Abrazadera Roja Positiva (+)
10. Abrazadera Negra Negativa (–)
11. Puerto de Abrazaderas
12. Primer Puerto USB-C
13. Segundo Puerto USB-C
14. Puerto USB-A
15. Cable de Carga USB-C a USB-C
16. Cable de Carga USB-C a USB-A
17. Luz LED
18. Adaptador de Carga CC/USB de 12V
19. Adaptador de Carga 12V USB/CC de Puerto USB
VER EL ESTADO DE LA BATERÍA
Los indicadores LED de Estado de la Batería indican el nivel de carga de la batería de la siguiente manera:
Si el nivel de carga de la batería está en plena capacidad, los tres Indicadores LED de Estado de la Batería se
iluminan.
Si la batería está parcialmente cargada, se encienden dos Indicadores LED de Estado de la Batería.
Si la batería está casi agotada, solo se enciende un Indicador LED de Estado de la Batería. La unidad debe cargarse
en este momento.
Si la batería está completamente vacía, solo un Indicador LED de Estado de la Batería parpadea durante un breve
período de tiempo. La unidad DEBE cargarse en este momento o la protección de bajo voltaje incorporada de la
unidad se activará y la unidad se apagará automáticamente.
CARGAR / RECARGAR
Esta unidad se envía parcialmente cargada. Cargue la unidad después de la compra, antes del primer uso y
después de cada uso posterior hasta que se enciendan los tres Indicadores LED azules de Estado de la Batería.
IMPORTANTE:
1. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses.
LJ25F
ARRANCADOR AUXILIAR PARA
BATERÍA DE LITIO DE 2500A Y
BATERÍA ALTERNA USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS.
© 2023 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33487
(877) 571-2391
BC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC por sus siglas en inglés).
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en
las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si el equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Incremente la separación entre equipo y receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD / DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la
muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones.
Usado sin la palabra, indica un mensaje relacionado con la seguridad.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con lesiones personales que, si no se evita, puede provocar daños a
la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA: Al usar herramientas o equipos, siempre se deben seguir
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento
o la modificación inadecuados de herramientas o equipos podrían provocar lesiones graves y daños a la
propiedad. Hay ciertas aplicaciones para las cuales las herramientas y equipos están diseñados. El fabricante
recomienda encarecidamente que este producto NO se modifique ni se utilice para ninguna aplicación distinta
para la cual fue diseñado. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de
utilizar cualquier herramienta o equipo.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIALea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad. No
seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio y/o lesiones graves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA El incumplimiento de las siguientes advertencias e instrucciones puede provocar
descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Esta unidad fue diseñada para uso doméstico únicamente.
ADVERTENCIAAl utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
El Arrancador Auxiliar, el Adaptador de Carga suministrado y el Cable de Carga no son juguetes y no se puede
jugar con ellos como si lo fueran. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estrecha supervisión
cuando estas unidades se utilizan cerca de niños.
Utilice únicamente accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de descarga eléctrica:
¡El Conector de la Abrazadera de la Batería siempre está “activo”! NUNCA inserte los dedos en los
enchufes ni intente desmontar la unidad.
No coloque la unidad en agua u otro líquido. No coloque ni guarde esta unidad donde pueda caerse o ser arrastrada
al agua. No la exponga a la lluvia, la nieve ni la use cuando esté en un lugar mojado.
Cargue solo en interiores.
Utilice únicamente el Cable de Carga USB suministrado por el fabricante para recargar.
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, PELIGRO DE EXPLOSIÓN O
LESIONES A PERSONAS O PROPIEDAD:
•Evite entornos peligrosos. No utilice los aparatos en lugares húmedos o mojados. No utilice los aparatos bajo la
lluvia.
•Mantenga a los niños alejados. Todas las personas ajenas deben mantenerse alejadas del área de trabajo.
•Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyas. Pueden quedar atrapados en piezas móviles. Se
recomiendan guantes de goma y calzado resistente y anti resbalante cuando se trabaja al aire libre. Use una
cobertura protectora para el cabello para contener el cabello largo.
•Guarde el aparato inactivo en interiores. Cuando no estén en uso, los aparatos deben guardarse en el interior, en
un lugar seco y alto o bajo llave, fuera del alcance de los niños.
•No abuse del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni tire de él para desconectarlo del receptáculo.
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
•Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación cuando no esté en uso y cuando
cambie accesorios.
•Se debe proporcionar Protección con Interruptor de Circuito de Falla a Tierra (GFCI por sus siglas en inglés)
en los circuitos o tomacorrientes que se utilizarán. Hay receptáculos disponibles que tienen protección GFCI
incorporada y pueden usarse para esta medida de seguridad.
•Uso de accesorios y aditamentos. El uso de cualquier accesorio o aditamento no recomendado para este aparato
podría ser peligroso. Consulte la sección de accesorios de este manual para obtener más detalles.
•Manténgase alerta. Use el sentido común. No opere el aparato si no está capacitado o cuando esté cansado.
•Verifique si hay piezas dañadas. No use la herramienta si el interruptor no la enciende y apaga. Comuníquese con
el fabricante al 1-877-571-2391 para obtener más información.
•No opere este aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas con gases inflamables.
•Nunca sumerja esta unidad en agua; no la exponga a la lluvia, la nieve ni la use cuando esté en un lugar mojado.
•Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de alimentación antes de
limpiarla. Apagar los controles sin desconectar no reducirá este riesgo.
•Este equipo emplea piezas (interruptores, relés, etc.) que producen arcos o chispas. Por lo tanto, si se usa en un
garaje o área cerrada, la unidad DEBE colocarse a no menos de 18 pulgadas sobre el piso.
•No inserte objetos extraños en los Puertos USB.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE LITIO
ADVERTENCIA– Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, peligro de explosión o
lesiones a personas o propiedades: Las baterías de litio son pequeñas, compactas e ideales para proporcionar
energía duradera a esta unidad. Sin embargo, deben usarse y cargarse correctamente. El uso inadecuado puede
provocar lesiones graves, incendio o muerte.
Las baterías de litio pueden explotar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en presencia
de una llama abierta.
No coloque esta unidad alimentada por batería de litio al fuego ni le aplique calor.
No someta esta unidad alimentada por batería de litio a impactos o sacudidas fuertes. La batería de esta unidad
contiene dispositivos de seguridad y protección que, si se dañan, pueden provocar que la batería genere calor, se
rompa o se incendie.
No exponga esta unidad alimentada por batería de litio al agua ni al agua salada, ni permita que la batería se
moje.
Evite almacenar esta unidad alimentada por batería de litio en el sótano, el baño u otras áreas de la casa que
estén o puedan estar mojadas o húmedas o donde se pueda concentrar la humedad.
No deje esta unidad alimentada por batería de litio expuesta a la luz solar directa, ni utilice ni guarde la unidad
dentro de automóviles en climas cálidos. Hacerlo puede causar que la batería genere calor, se rompa o se
encienda. El uso de la batería de esta manera también puede provocar una pérdida de rendimiento y una
reducción de la vida útil.
Nunca cargue esta unidad cerca de calor u objetos inflamables.
¡NUNCA LANCE AGUA SOBRE UNA BATERÍA DE LITIO ARDIENTE! Si una batería de litio se incendia,
arderá aún más violentamente si entra en contacto con agua o incluso con la humedad del aire. Se debe
utilizar un extintor de incendios.
Carga y Capacidad de la Batería
Esta unidad se entrega parcialmente cargada– debe cargarla completamente antes de usarla por primera vez.
Cuando se almacenan a temperatura ambiente con una carga completa, las baterías de litio comienzan a
descargarse desde el momento de su fabricación, incluso cuando no se utilizan. Las descargas profundas
también disminuyen su capacidad. La duración de la batería se puede ampliar mediante lo siguiente:
2. Recargar la batería después de cada uso prolongará su vida útil; las descargas intensas y frecuentes entre
recargas y/o sobrecargas reducirán la vida útil de la batería.
3. Asegúrese de que todas las demás funciones de la unidad estén apagadas durante la recarga, ya que esto
puede ralentizar el proceso de recarga.
AVISO PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD: No mantener la batería cargada
provocará daños permanentes y provocará un rendimiento deficiente.
NOTAS:
Durante el proceso de carga, la unidad dejará de cargar si la batería de la unidad está sobrecalentada (debido
a un uso prolongado o recarga) o demasiado fría (la temperatura ambiente ha caído por debajo de 0°C). Si la
batería se sobrecalienta, los Indicadores LED de Estado de la Batería se iluminan de forma fija y el Indicador de
Sobrecalentamiento también se ilumina de forma fija. Si la batería está demasiado fría, los Indicadores LED de
Estado de la Batería se iluminan de forma fija y el Indicador de Frío también se ilumina de forma fija. El proceso
de carga se reanudará automáticamente después de un período de enfriamiento o atemperamiento.
CARGAR/RECARGAR USANDO EL ADAPTADOR DE CARGA DE 12V CC/USB
SUMINISTRADO
IMPORTANTE:
•La carga y recarga solo puede realizarse a través del Primer Puerto USB-C.
•Conecte siempre el Adaptador de Carga de 12V CC/USB a la fuente de alimentación de 12 voltios CC (utilizando
el Cable de Carga USB-C a USB-C) ANTES de conectarlo a la unidad.
1. Asegúrese de que la unidad esté apagada (los Indicadores LED de Estado de la Batería no están encendidos).
2. Inserte un enchufe USB-C del Cable de Carga USB-C a USB-C en el Adaptador de Carga USB/CC de 12V.
3. Inserte el Adaptador de Carga de 12V CC/USB en el tomacorriente para accesorios de 12V CC de un vehículo u
otra fuente de alimentación de 12V CC que funcione.
Nota: Algunos vehículos requieren que el encendido se cambie a la posición de salida de accesorios para poder
alimentar a las salidas de accesorios.
4. Levante la cubierta protectora del Primer Puerto USB-C (consulte la sección “Características” para localizarlo).
Inserte el otro enchufe USB-C del Cable de Carga USB en el Primer Puerto USB-C de la unidad.
5. Cuando la unidad esté conectada correctamente, los Indicadores LED azules de Estado de la Batería se
iluminarán gradualmente (de izquierda a derecha) para indicar que la unidad se está cargando.
6. Cargue hasta que se enciendan los tres Indicadores LED azules de Estado de la Batería.
7. Desconecte el Cable de Carga USB del Adaptador de Carga USB/CC de 12 V y de la unidad.
8. Después de un corto período de tiempo, la unidad se apagará automáticamente
9. Cuando se complete la carga, guarde el Adaptador de Carga USB/CC de 12 V y el Cable de Carga USB en un
lugar seguro.
CARGAR/RECARGAR UTILIZANDO CABLES DE CARGA USB Y UN DISPOSITIVO CON
PUERTO DE ALIMENTACIÓN USB (NO SUMINISTRADO)
IMPORTANTE:
• La unidad solo se puede cargar y recargar a través del Primer Puerto USB-C
• Conecte siempre el Cable de Carga USB al puerto de alimentación USB del dispositivo externo ANTES de
conectarlo a la unidad. Se requiere una fuente de alimentación USB mínima de 2A para recargar la unidad.
1. Asegúrese de que la unidad esté apagada (los Indicadores LED de Estado de la Batería no están encendidos).
2. Inserte el enchufe USB-A o USB-C en un extremo del Cable de Carga USB en el puerto de alimentación USB
funcional de un dispositivo externo.
3. Levante la cubierta protectora del Primer Puerto USB-C (consulte la sección “Características” para localizarlo).
Inserte el enchufe USB-C del Cable de Carga USB en el Primer Puerto USB-C de la unidad.
4. Cuando la unidad esté conectada correctamente, los Indicadores LED azules de Estado de la Batería se
iluminarán gradualmente (de izquierda a derecha) para indicar que la unidad se está cargando.
5. Cargue hasta que se enciendan los tres Indicadores LED azules de Estado de la Batería.
6. Desconecte el Cable de Carga USB del puerto de alimentación USB del dispositivo y de la unidad.
7. Después de un corto período de tiempo, la unidad se apagará automáticamente
8. Cuando se complete la carga, guarde el Cable de Carga USB en un lugar seguro.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ARRANQUE AUXILIAR USANDO LAS ABRAZADERAS
Precauciones sobre la Conexión de la Abrazadera de la Batería
Conecte y desconecte las abrazaderas de la batería sólo después de desconectar la fuente de alimentación.
Asegúrese de que el motor no esté en marcha al conectar o desconectar las abrazaderas de la batería.
Nunca permita que las abrazaderas se toquen entre sí.
Conecte las abrazaderas a la batería y al chasis como se indica en la sección “Conexión del Arrancador Usando
las Abrazaderas de Batería Incluidas”.
Conexión del Arrancador Usando las Abrazaderas de Batería Incluidas
1. Posicione las Abrazaderas para reducir el riesgo de daños que podrían causar el capó, las puertas o las piezas
móviles del motor.
2. Manténgase alejado de las aspas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que puedan causar lesiones a
las personas.
3. Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne positivo (POS, P, +) de la batería suele tener un
diámetro mayor que el borne negativo (NEG, N, –).
4. Conecte el Conector de Abrazaderas al Puerto de Abrazadera de la unidad. Tenga especial cuidado, ya que
tanto el conector como las abrazaderas están “activos”.
5. Conecte la Abrazadera Positiva (ROJA) del Arrancador Auxiliar al borne positivo (POS, P, +) de la batería sin
conexión a tierra. Conecte la Abrazadera Negativa (NEGRO) al borne negativo (NEG, N, –) de la batería, el
chasis del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la abrazadera al carburador, líneas
de combustible o partes de la carrocería. Conéctela a una parte metálica gruesa del chasis o del bloque del
motor.
Nota:
Si las abrazaderas de la batería están conectadas incorrectamente con respecto a la polaridad, el Indicador LED de Falla se iluminará en
rojo hasta que las abrazaderas estén desconectadas. Retire las abrazaderas y luego vuelva a conectarlas con la polaridad correcta.
6. Al desconectar el Arrancador Auxiliar, primero retire la Abrazadera NEGRA (–) Negativa del borne negativo de la
batería o del chasis del vehículo, y luego retire la Abrazadera ROJA (+) Positiva del borne positivo de la batería.
Desconecte el Conector de Abrazaderas del Puerto de Abrazadera de la unidad. Guarde las abrazaderas en
un lugar seguro.
Procedimiento
Siga los siguientes pasos, observando todas las precauciones y advertencias en la sección “Instrucciones de
Seguridad Importantes” al principio de este manual.
1. Apague el encendido del vehículo y todos los accesorios (radio, aire acondicionado, luces, cargadores de
teléfonos celulares conectados, etc.). Coloque el vehículo en “park” y ponga el freno de emergencia.
2. Asegúrese de que todas las funciones de la unidad estén apagadas (los Indicadores LED de Estado de la
Batería no estén encendidos) y que el Cable de Carga USB NO esté conectado.
3. Levante la cubierta protectora del Puerto de Abrazadera de la unidad. Inserte el Conector de Abrazaderas en el
Puerto de Abrazadera de la unidad.
4. Configure la unidad como se describe en la sección “Conexión del Arrancador Auxiliar Usando las Abrazaderas
de Batería Incluidas”, observando todas las advertencias y precauciones en la sección “Instrucciones de
Seguridad Importantes”.
5. Cuando la unidad esté conectada correctamente, el Indicador de Refuerzo de la unidad se iluminará en azul.
6. Dele al interruptor del encendido y arranque el motor en ráfagas de 5 a 6 segundos hasta que arranque.
7. Cuando se complete el proceso, desconecte el Arrancador Auxiliar. Primero retire la Abrazadera Negra
Negativa (–) del chasis del vehículo y luego retire la Abrazadera Roja Positiva (+) del borne positivo de la
batería. Desconecte el Conector de Abrazaderas del Puerto de Abrazadera.
8. Guarde las Abrazaderas en un lugar seguro.
9. Recargue la unidad por completo.
NOTAS IMPORTANTES:
Si las abrazaderas de la batería están conectadas incorrectamente con respecto a la polaridad, el indicador LED
de falla se iluminará en rojo hasta que las abrazaderas se desconecten. Retire las abrazaderas y luego vuelva a
conectarlas con la polaridad correcta.
Si el voltaje de la batería de litio interna de la unidad es bajo y tiene potencia de salida insuficiente, el Indicador
LED de Falla parpadeará en rojo. Desconecte la unidad y cárguela completamente siguiendo las instrucciones de
la sección “Carga/Recarga”.
Si la unidad se sobrecalienta, el Indicador LED de Falla se iluminará en rojo. Desconecte las abrazaderas de la
batería y permita que la unidad se enfríe durante un período antes de reanudar cualquier operación.
Si la corriente de arranque y/o el período de tiempo excede los parámetros de la unidad, el Indicador LED de
Falla parpadeará en rojo durante 50 segundos (un período de enfriamiento) antes de que el Indicador de Refuerzo
se ilumine en azul nuevamente (reanudando el funcionamiento normal).
AVISO Para evitar el riesgo de daños a la propiedad:
Si el vehículo no arranca después del primer intento, permita un período de descanso/enfriamiento de 4 a 5
minutos antes de realizar un segundo intento. Si un segundo intento no arranca el vehículo, deje de usarlo y
busque otros problemas que deban corregirse. La batería podría estar dañada.
NUNCA intente utilizar la unidad para arrancar un vehículo mientras está en modo de carga.
El uso del Arrancador Auxiliar sin una batería de automóvil instalada en el vehículo dañará el sistema eléctrico del
vehículo.
Si la batería de la unidad se sobrecalienta o está demasiado fría, el proceso de arranque auxiliar se apagará
automáticamente.
FUNCIONAMIENTO DE LOS PUERTOS USB
El Primer Puerto USB-C está ubicado en la parte inferior de la unidad. El Segundo Puerto USB-C y el Puerto
USB-A están ubicados en el lado izquierdo de la unidad. Consulte la sección “Características” para localizarlos.
NOTAS IMPORTANTES: El Primer Puerto USB-C proporciona hasta 60W de potencia de salida PD. El puerto
USB-A proporciona hasta 15W de potencia de salida. El Segundo Puerto USB-C proporciona hasta 25W de
potencia de salida PD. La potencia de salida total es de hasta 15W cuando el Segundo Puerto USB-C y el Puerto
USB-A se utilizan simultáneamente.
Uso del Primer Puerto de Alimentación USB-C
1. Conecte un dispositivo alimentado por USB-C al Primer Puerto USB-C.
2. Los Indicadores LED de Estado de la Batería se encienden.
3. Opere normalmente los dispositivos alimentados por USB.
4. Desenchufe los dispositivos USB de los Primeros Puertos USB de la unidad. La unidad se apagará
automáticamente.
Uso del Segundo Puerto de Alimentación USB-C y el Puerto de Alimentación USB-A
1. Presione el Botón de Encendido USB para encender el Segundo Puerto USB-C y el Puerto USB-A. Los
Indicadores LED de Estado de la Batería se encienden.
2. Conecte el dispositivo alimentado por USB al Segundo Puerto USB-C y/o al Puerto USB-A y opere
normalmente.
3. Presione el Botón de Encendido USB nuevamente para apagar el Segundo Puerto USB-C y el Puerto USB-A.
Verifique periódicamente el estado de la batería de la unidad. Cuando el nivel de la batería está casi vacío (solo se
enciende un Indicador LED azul de Estado de la Batería), se debe recargar la unidad o se activará la protección de
bajo voltaje incorporada de la unidad y solo un Indicador LED azul de Estado de la Batería parpadea brevemente
antes de que la unidad se apague automáticamente.
Asegúrese de que todas las funciones de la unidad estén apagadas cuando la unidad se esté recargando o esté
almacenada.
Condiciones de Falla de los Puertos USB
Cuando los Puertos USB estén en uso, la unidad monitoreará las siguientes condiciones de falla (en todos los
Puertos):
Si ocurre una Falla de Bajo Voltaje de la Batería, los Puertos USB se apagarán automáticamente, solo un
Indicador LED de Estado de la Batería parpadea durante un breve período antes de que se produzca el apagado
automático.
Si ocurre una Falla de Sobrecarga o un Cortocircuito, los Puertos USB se apagarán automáticamente de
inmediato.
Si la batería de la unidad se sobrecalienta o está demasiado fría, los Puertos USB se apagan automáticamente.
Si la batería está sobrecalentada, los Indicadores LED de Estado de la Batería se iluminan de forma fija y el
Indicador de Sobrecalentamiento también se ilumina de forma fija. Después de un breve período, la unidad se
apagará automáticamente.
Si la batería está demasiado fría, los Indicadores LED de Estado de la Batería se iluminan de forma fija y
el Indicador de Frío también se ilumina de forma fija. Después de un breve período, la unidad se apagará
automáticamente.
En cualquiera de estos casos, desconecte el dispositivo alimentado por USB inmediatamente.
– Asegúrese de que no sea necesario recargar la unidad.
– Deje que la unidad se atempere durante varios minutos antes de intentar utilizar los puertos USB nuevamente.
– Si vuelve a ocurrir una falla, asegúrese de que el consumo total de todos los dispositivos USB conectados a los
puertos USB no exceda la clasificación máxima.
– Si un dispositivo USB individual está dentro de las especificaciones y se produce la falla, haga que revisen el
dispositivo USB para ver si funciona mal y no continúe usándolo con estos puertos USB.
Notas:
Los Puertos USB de esta unidad no admiten comunicación de datos. Solo proporcionan energía a dispositivos externos alimentados por USB.
Es posible que algunos aparatos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionen con este puerto USB. Consulte el manual del
dispositivo electrónico correspondiente (incluyendo celular, tablet, etc.) para confirmar que se puede utilizar con este tipo de Puerto USB.
FUNCIONAMIENTO DEL PUERTO USB DEL ADAPTADOR DE CARGA USB/CC DE 12 V
SUMINISTRADO
Conecte el Adaptador de Carga CC/USB de 12 V a un tomacorriente para accesorios de CC de 12 voltios u otra
fuente de alimentación de CC de 12 voltios que funcione. Simplemente conecte un dispositivo USB a la toma
USB y opere normalmente.
Nota: Algunos vehículos requieren que el encendido esté en la posición de salida de accesorios para poder
alimentar la salida de accesorios.
FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ÁREA
La luz de Área LED se controla mediante el Botón de Encendido/Apagado de la Luz de Área. Consulte la sección
“Características” para localizarlo.
1. Presione el Botón de Encendido una vez para encender la luz en el modo de configuración baja.
2. Presione el Botón de Encendido por segunda vez para usar la luz en el modo de configuración alta.
3. Presione el Botón de Encendido por tercera vez para usar la luz en modo flash.
4. Presione el Botón de Encendido por cuarta vez para apagar la luz.
Cuando se enciende la Luz de Área, se encienden los Indicadores LED de Estado de la Batería.
Verifique periódicamente el estado de la batería de la unidad. Cuando el nivel de la batería está casi vacío (solo se
enciende un Indicador LED azul de Estado de la Batería), se debe recargar la unidad o la protección de bajo voltaje
incorporada de la unidad se activará y la Luz de Área se apagará automáticamente.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la Luz de Área esté apagada cuando la unidad se esté recargando o esté
almacenada.
Si la batería de la unidad se sobrecalienta o está demasiado fría, la Luz de Área se apaga automáticamente. Si
la batería se sobrecalienta, los Indicadores LED de Estado de la Batería se iluminan de forma fija y el Indicador
de Sobrecalentamiento también se ilumina de forma fija. Después de un breve período, la unidad se apagará
automáticamente. Si la batería está demasiado fría, los Indicadores LED de Estado de la Batería se iluminan de
forma fija y el Indicador de Frío también se ilumina de forma fija. Después de un breve período, la unidad se
apagará automáticamenten.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Todas las baterías pierden energía por auto-descarga con el tiempo y más rápidamente a temperaturas más altas.
Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses.
De vez en cuando, limpie el exterior del aparato con un paño suave. No sumerja el aparato en agua.
No hay piezas reemplazables por el usuario. Inspeccione periódicamente el estado de adaptadores, conectores
y cables.
BATERÍA
Tenga en cuenta que la batería está diseñada para durar toda la vida útil de la unidad y no es reemplazable,
extraíble ni reparable. La vida útil depende de una serie de factores que incluyen, entre otros, el número de ciclos
de recarga y el cuidado y mantenimiento adecuados de la batería por parte del usuario final. Póngase en contacto
con el fabricante para cualquier información que pueda necesitar.
Desechar la batería de forma segura
Contiene una batería de litio, que debe desecharse adecuadamente. Se requiere reciclaje.
El incumplimiento de las regulaciones locales, estatales y federales puede resultar en multas
o prisión.
Recicle por favor.
ADVERTENCIAS:
No tire la batería al fuego, ya que esto podría provocar una explosión.
Antes de desechar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante resistente para evitar
cortocircuitos. (un cortocircuito puede provocar lesiones o un incendio).
No exponga la batería al fuego ni al calor intenso, ya que podría explotar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no carga
Compruebe que todas las funciones de la unidad estén apagadas.
Verifique que el Cable de Carga USB esté conectado correctamente a la fuente de carga y al Primer Puerto
USB-C de la unidad.
Verifique la conexión a la fuente de alimentación. Asegúrese de que haya un buen contacto.
Confirme que haya una fuente de energía funcionando.
Es posible que la unidad se haya apagado para proteger la batería contra el sobrecalentamiento después de un
largo período de funcionamiento o carga, o esté demasiado fría (la temperatura ambiente ha caído por debajo
de 0°C). Desconecte el Cable de Carga USB de la unidad y de la fuente de alimentación. Deje que la unidad se
enfríe o se caliente durante un período antes de reanudar la carga.
El arrancador no arranca el vehículo
Compruebe que todas las funciones de la unidad estén apagadas.
Asegúrese de que se haya establecido una conexión de cable con la polaridad adecuada y que el Indicador LED
de Refuerzo en la unidad se ilumine en azul.
La unidad puede estar en protección contra sobre-corriente/sobre-tiempo. Retire las abrazaderas y reinicie
después de un período de enfriamiento de aproximadamente 30 minutos.
La unidad puede sobrecalentarse debido al arranque excesivo del motor. Asegúrese de que todas las funciones
de la unidad estén apagadas y deje que la unidad se enfríe antes de reanudar su funcionamiento.
La batería de la unidad puede sobrecalentarse o estar demasiado fría. Deje que la unidad se enfríe o se caliente
durante un período antes de reiniciarla.
La batería del vehículo puede estar en malas condiciones y no puede aceptar asistencia de arranque. El
fabricante recomienda llevarla a un centro de servicio automotriz certificado para su evaluación.
Verifique que la unidad tenga carga completa. Recargue la unidad si es necesario.
La luz LED no funciona
Asegúrese de que se haya presionado el Botón de Encendido de la Luz de Área para encender la luz LED.
La batería de la unidad puede sobrecalentarse o estar demasiado fría. Deje que la unidad se enfríe o se caliente
antes de reanudar el funcionamiento.
Verifique que la unidad tenga carga completa. Recargue la unidad si es necesario.
Los Puertos USB no funcionan
Asegúrese de que haya un dispositivo de alimentación USB-C conectado al Primer Puerto USB-C.
Asegúrese de que se haya presionado el Botón de Encendido USB para encender el Segundo Puerto USB-C y
el Puerto USB-A.
Existe una condición de falla en uno de los Puertos USB. Consulte las Condiciones de Falla de los Puertos USB
en la sección “OPERACIÓN DE LOS PUERTOS USB” para solucionar cualquier falla.
Asegúrese de que los dispositivos USB conectados a los Puertos USB no superen la clasificación máxima.
La batería de la unidad puede sobrecalentarse o estar demasiado fría. Deje que la unidad se enfríe o se caliente
antes de reanudar el funcionamiento.
Algunos aparatos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionarán con estos puertos de carga/
alimentación USB. Consulte el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que se puede
utilizar con este tipo de puerto de carga/alimentación USB.
El Puerto USB del Adaptador de Carga USB/CC de 12 V no funciona
•Verifique la conexión a la fuente de alimentación de 12 voltios CC. Asegúrese de que haya un buen contacto.
•Confirme que haya corriente CC funcionando.
•Asegúrese de que la potencia del equipo conectado al puerto USB del adaptador de carga no exceda 30W de
PD.
•Algunos aparatos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionan con este puerto USB. Consulte el
manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que se puede utilizar con este tipo de puerto
USB.
Si la unidad no funciona después de seguir los pasos indicados anteriormente, comuníquese con el fabricante al
(877) 571-2391.
ACCESORIOS
Los accesorios recomendados para usar con esta unidad pueden estar disponibles contactando al fabricante. Si
necesita ayuda con respecto a los accesorios, comuníquese con el fabricante al 1-877-571-2391.
ADVERTENCIA El uso de cualquier accesorio no recomendado para esta unidad podría ser peligroso.
ASISTENCIA TÉCNICA
Para servicio al cliente o asistencia técnica, comuníquese con el fabricante al 1-877-571-2391.
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE POR UN AÑO
El fabricante, Baccus Global LLC, garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un
período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra minorista por parte del comprador y usuario final original
o desde la fecha de entrega del producto, cualquiera que sea la fecha de compra, lo que ocurra más tarde
(“Período de Garantía”).
Si hay un defecto y el fabricante recibe un reclamo válido dentro del Período de Garantía, el producto defectuoso
se puede reemplazar de las siguientes maneras: (1) Devolver el producto al fabricante para su reemplazo. El
fabricante puede exigir un comprobante de compra. (2) Devolver el producto al minorista donde lo compró para
un cambio (siempre que la tienda sea un minorista participante). Las devoluciones al minorista deben realizarse
únicamente dentro del período de tiempo para cambios de acuerdo a la política de devolución del minorista. Es
posible que se requiera prueba de compra. Consulte con el minorista su política de devolución específica con
respecto a las devoluciones que superan el tiempo establecido para los cambios.
Esta garantía del fabricante no se aplica a accesorios, bombillas, fusibles y baterías; defectos resultantes del
desgaste normal, accidentes; daños sufridos durante el envío; alteraciones; uso no autorizado; negligencia, mal
uso, abuso; y el incumplimiento de las instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía del fabricante le otorga a usted, el comprador minorista original, derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Este producto no
está diseñado para uso comercial. Para registrar su producto con el fabricante, visite www.BaccusGlobal.com.
Las fotografías de este manual pueden diferir de la unidad real.
ESPECIFICACIONES
Arrancador Auxiliar/ Batería Alterna USB
Salida: 2500A max.
Entrada: 5V CC 3A / 9V CC 3A / 1V CC 3A / 15V CC 3A / 20V CC 3A (fuente PD 60W) o
5V CC 3A / 9V CC 3A / 12V CC 2.5A (PD 30W) (Adaptador de Carga CC/USB)
1 ª. Salida USB-C: 5V CC 3A / 9V CC 3A / 12V CC 3A / 15V CC 3A / 20V CC 3A (PD 60W)
2.ª Salida USB-C: 5V CC 3A/9V CC 2.77A (PD 25W)
Salida USB-A: 5V CC, 15W máx.
2.ª salida USB-C y USB-A simultáneamente: 5V CC, 15W máx.
Tipo de Batería: Polímero de litio, 11.1V CC
Temperatura de Carga: 32°F a 104°F (0°C a 40°C)
Temperatura de Funcionamiento: –4°F a 104°F (–20°C a 40°C)
Adaptador de Carga CC/USB de 12V
Entrada: 12V DC, 2.5A
Salida: 5VDC 3A / 9VDC 3A / 12VDC 2.5A (PD 30W)
Importado por Baccus Global LLC,
Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450,
Boca Raton, FL 33487
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391
RD120723
STANLEY® Y EL LOGOTIPO DE STANLEY® SON MARCAS REGISTRADAS DE STANLEY BLACK + DECKER INC. O UNA DE SUS AFILIADAS, Y SE
UTILIZAN BAJO LICENCIA.
14
9
10
2
5
6
7
8
16

Specifications

Stanley LJ25F Questions and Answers

See other models: PCI1000 BB24PS LJ12FC J509 DC100F