LG Electronics LG KNMKB181A Low Static Ducted Indoor Unit 18000 BTU

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction Specification
KNMKB181A photo

Use and Care Manual.

This is the main product document for model KNMKB181A.

The file format is pdf, 68 pages, you can download this manual here .

background
OWNER’S MANUAL
www.lg.com
www.lghvac.com
Copyright © 2024 LG Electronics. All Rights Reserved.
MFL69889210
Rev.02_102124
Read this owner’s manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
TYPE : Ceiling Concealed Duct
AIR CONDITIONER
EN ENGLISH FR FRANÇAIS ES ESPAÑOL
background
TABLE OF CONTENTS
3 SAFETY INSTRUCTIONS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
16 PRIOR TO OPERATION
16 Preparing for operation
16 Usage
16 Cleaning and maintenance
16 Service
16 FOR YOUR RECORDS
17 OPERATION
17 Parts and Functions
18 MAINTENANCE
18 Cleaning the Air Filter
19 When air conditioner is not going to be used for a long period of time
19 When using the air conditioner after a long period of non-use
19 Operation Tips
20 TROUBLESHOOTING
20 Before Calling for Service
21 LIMITED WARRANTY (USA)
22 LIMITED WARRANTY (CANADA)
background
3SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
This symbol indicates that this appliance uses a flammable refrigerant. If the refrigerant is
leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire.
This symbol indicates that the Owners Manual should be read carefully.
This symbol indicates that service personnel should be handling this equipment with reference
to the Installation Manual.
This symbol indicates that information is available in the Owners Manual or Installation
Manual.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always
read and follow all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word WARNING, or CAUTION.
WARNING
Failure to follow these instructions could result in death or serious injury.
CAUTION
Failure to follow these instructions could result in minor or moderate injury or damage to the product.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, inform you as to how to reduce the chance of
injury, and tell you what may happen if the instructions are not followed.
background
4 SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding or injury
to persons when using this product, follow basic precautions, including the
following:
Installation or repairs done by unauthorized persons can pose hazards to you and others.
Installation MUST conform to the local building codes or, in the absence of local codes, the National Electrical
Code NFPA 70/ANSI C1-1003 or current edition and Canadian Electrical Code Part 1 CSA C22. 1.
The information contained in this manual is intended for use by a qualified service technician who is familiar
with the safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments.
Failure to read and follow all instructions in this manual can result in equipment malfunction, property damage,
personal injury and/or death.
When the power cord needs to be replaced, the replacement work should be performed by authorized
personnel using only genuine replacement parts.
This appliance is not accessible to the general public.This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
background
5SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Important Safety Instructions
WARNING
Installation
Contact the dealer to have the air conditioner
installed.
Incomplete installation performed by yourself
may result in a water leakage, electric shock,
and fire.
Check the foundation for damaged on a continuous
basis, especially if it has been in use for a long time.
It may cause injury or damage to the unit or
other property.
Contact the dealer for repairs, maintenance and to
reinstall the airconditioner.
Incomplete installation performed by yourself
may result in a water leakage, electric shock,
and fire.
Be sure to only use accessories made by LG which
are specifically designed for use with the equipment
and have them installed by a professional.
Improper installation or attachment of equipment
or accessories could result in electric shock, a
short circuit, leaks, fire or other damage to the
equipment.
In the case of refrigerant leakage, consult the dealer.
When installing the air conditioner in a small room, it
is necessary to take proper measures so that even
when it leaks, the amount of any leaked refrigerant
does not exceed the limiting concentration even
when it leaks. If the refrigerant leakage exceeds the
limiting concentration level, an oxygen deficiency-
related accident may occur.
There is a risk of asphyxiation which could lead
to serious injury or death.
Do not install the unit in an area where there are
flammable materials.
There is a risk of explosion that could result in
serious injury or death.
Use a vacuum pump or insert (nitrogen) gas when
performing a leakage test or air purge. Do not
allow air etc. to enter the refrigerant circuit (piping).
Never use refrigerants that are not specified on the
specification. label and in the manuals.
There is a risk of death, injury, fire or explosion.
For installation of the UVnano Filter Box(a non
integral duct mounted UV lamp system approved by
LG Electronics), always contact the service center or
a professional installation agency.
Otherwise, it may cause a ultraviolet(UV)
radiation exposure to eyes and skins, electrical
shock, or injury.
Do not install indoor units in laundry rooms.
Power
Do not attempt to do electrical work or grounding
work unless you are licensed to do so. Consult with
the dealer for electrical work and grounding work.
There is a risk.
Do not modify or extend the power cable.
There is risk of fire or electric shock.
Be sure to establish an earth.
There is risk of fire or electric shock.
Be sure to install an earth leakage breaker.
There is risk of fire or electric shock.
Always install a dedicated circuit and breaker.
Improper wiring or installation may cause fire or
electric shock.
Do not turn on the breaker or power if the front panel,
cabinet, top cover, or control box cover are removed
or opened.
Doing so could cause fire, electric shock, explo-
sion or death.
Do not use a defective or underrated circuit breaker.
Use this appliance on a dedicated circuit.
There is a risk of fire or electric shock.
Consult with the installation contractor for cleaning
or maintenance. Turn off all electrical power before
doing any cleaning or maintenance.
There is a risk of water leakage, electric shock or
serious injury.
Take care to ensure that the power cable cannot be
pulled out or damaged during operation.
There is a risk of fire or electric shock.
Do not place anything on the power cable.
There is a risk of fire or electric shock.
Do not turn off the power immediately after stopping
operation. Always wait for at least five minutes before
turning off the power.
Otherwise, water leakage may occur.
Indoor/outdoor wiring connections must be secured
tightly and the cable should be routed properly so
that there is no force pulling the cable from the
connection terminals.
Improper or loose connections can cause heat
generation or fire.
Do not touch (operate) the product with wet hands.
There is a risk of electrical shock.
When installing the product vertical standing position,
vertical drain pan(accessory kit) must be installed.
Otherwise, drain water leakage will occur and
can cause hazardous damage.
background
6 SAFETY INSTRUCTIONS
Operation
Be sure to use only those parts which are listed
in the SVC parts list. Never attempt to modify the
equipment.
The use of inappropriate parts can cause an
electrical shock or fire.
Do not install the air conditioner at any place where
flammable gas may leak out. If the gas leaks out and
stays around the air conditioner, a fire may break out.
There is a risk of explosion, fire and serious
injury.
Never use flammable spray such as hair spray,
lacquer or paint near the unit.
Flammable spray may cause a fire.
If equipment utilizing a burner is used in the same
room as the air conditioner,
there is the danger of oxygen deficiency, which could
lead to asphyxiation. Be sure to ventilate the room
sufficiently to avoid this hazard.
There is a risk of serious injury or death.
Do not put fingers or other objects into the air inlet or
air outlet. Never remove the fan guard of the unit.
The fan rotates at a high speed and will cause
injury.
Never sprinkle or spill water or liquids on unit.
Doing so could cause fire, failure of the product,
or electric shock.
Never let the indoor unit or the remote controller get
wet.
Water can cause an electric shock or a fire.
Do not let the air conditioner run while a door
or window is open on a day with high humidity.
This could result in excessive moisture and water
damage.
Excess moisture may collect and cause water
damage to walls or furniture.
If there are any abnormalities in the operation of
the air conditioner such as strange sounds, smoke
or fire. turn off the power and contact the dealer
immediately.
There is a risk of severe injury or death.
Take care to ensure that nobody can step on or fall
onto the outdoor unit.
This could result in personal injury and product
damage.
Stop operation and close all window in storm or
hurricane. If possible, remove the product from the
window before the hurricane arrives.
There is a risk of property damage, product
failure, or electric shock.
If the product becomes soaked (flooded or
submerged), contact the dealer.
There is a risk of fire or electric shock.
Do not use the product in a tightly closed space for a
long time.
Doing so could result in a state of oxygen
deficiency.
Maintenance
The heat exchanger fins are sharp edges enough
to cut. To avoid injury, wear gloves or cover the fins
while working around them.
Tear apart and throw away plastic packaging bags
so that children will not play with them.
Children playing with plastic bags are at risk of
death by suffocation.
Safely dispose of the packing materials. Packing
materials, such as nails and other metal or wooden
parts.
These materials could cause puncture wounds
or other injuries.
background
7SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
CAUTION
Installation
If the refrigerant gas leaks during the installation,
ventilate the area immediately.
Such leakage it can be harmful for your health.
Always check for gas (refrigerant) leakage after
installation or repair of product.
Low refrigerant levels may cause product failure.
Keep the product level, even when installing it.
This will help to avoid vibration or water leakage.
Use two or more people to lift and transport the
product.
This will help to avoid personal injury.
Installation work must be performed in accordance
with the National Electric Code by qualified and
authorized personnel only.
Do not place objects in direct proximity of the
outside unit. Do not let leaves and other debris
accumulate around the unit. Leaves are a hotbed
for small animals, which can enter the unit. Once
inside the unit, these animals can lead to the unit
malfunctioning, and end up causing in smoke or fire
when they make contact with electrical parts.
There is a risk of fire or electric shock.
Do not install the product where it will be exposed to
sea wind (salt spray) directly.
This can cause corrosion on the product.
Corrosion, particularly on the condenser and
evaporator fins, could cause product malfunction
or inefficient operation.
Make sure that the drainpipe is installed properly to
drain water. Arrange the drain hose to ensure smooth
drainage.
Incomplete drainage may lead to water damage
done to the building, furniture, etc. If no water
is discharged from the drainpipe while the air
conditioner or heat pump is in the cooling mode,
it may be because the drainpipe has become
clogged with dust or dirt, and could result in
water leakage in the indoor unit. In such a
situation, stop operating the air conditioner or
heat pump and contact the dealer.
Do not install the product where the noise or hot
air from the outdoor unit could be harmful to your
immediate surroundings.
Improper placement could cause problems for
your neighbors.
The Limited Warranty is void and of no effect, and
LG will have no liability hereunder to any Customer
or third party, to the extent any of the following occur:
acts, omissions, and conduct of any and all third
parties including, but not limited to, the installing
contractor and any repairs, service or maintenance
by unauthorized or unqualified persons.
Do not install the unit in potentially explosive
atmospheres.
Operation
If refrigerant gas leaks while the unit is being repaired
do not touch the leakaing refrigerant gas.
The refrigernat gas can cause frostbite (cold
burn)
Do not mix air or gases other than the specified
refrigerant used in the system.
Air entering the refrigerant system can lead to
excessively high pressure causing equipment
damage or injury.
Make sure that there are no obstacles close to the
outdoor unit. The presence of obstacles close to the
outdoor unit may reduce the performance of outdoor
unit or increase its operating sound.
This could cause product failure.
Do not use the air conditioner for any other purposes
other than comfort cooling or heating. Do not use the
unit for cooling precision instruments, food, plants,
animals or works of art.
Doing so could lead to risk of damage or loss of
property.
Replace all the batteries in the remote control with
new ones of the same type. Do not mix old and new
batteries or different types of batteries.
Doing so could lead to a risk of fire or explosion.
Do not recharge or disassemble the batteries. Do not
dispose of batteries in a fire.
They may burn or explode.
If the liquid from the batteries gets onto your skin or
clothes, wash it well with clean water. Do not use the
remote if the batteries have leaked.
The chemicals in batteries could cause burns or
other health hazards.
background
8 SAFETY INSTRUCTIONS
If you ingest the liquid from the batteries, brush your
teeth and see a doctor. Do not use the remote if the
batteries have leaked.
The chemicals in batteries could cause burns or
other health hazards.
Do not step on or put anything on the product.
(outdoor units)
Doing so could lead to a risk of personal injury
and product failure.
The appliance is not intended for use by young
children or infirm persons without supervision.
Do not allow a child to mount on the unit or place any
object on it. Do not let children play on and around
the unit.
Falling or tumbling may result in injury. If a child
touches the unit carelessly, it may result in injury.
Do not drink the water drained from the product.
It is not sanitary and could cause serious health
issues.
Maintenance
Contact the dealer for repair or maintenance.
Do not wipe the controller operation panel with
benzine, thinner, chemical dust cloths, etc. The panel
may get discolored or the coating may peel off. If
it is very dirty, soak a cloth in water-diluted neutral
detergent, squeeze it well and wipe the panel clean.
Then wipe it dry it with another dry cloth.
There is a risk of damage to the plastic parts of
the product.
Do not insert hands or other objects through the air
inlet or outlet while the product is operating.
There are sharp and moving parts that could
cause personal injury.
Use a firm stool or ladder when cleaning or
maintaining the product.
Be careful and avoid personal injury.
Do not touch the metal parts of the product when
removing the air filter. They are very sharp!
There is a risk of personal injury.
Do not drink the water drained from the product.
It is not sanitary and could cause serious health
issues.
Do not operate the air conditioner when using a room
fumigation-type insecticide.
Failure to do so could lead to the chemicals
becoming deposited in the unit, which
could endanger the health of those who are
hypersensitive to chemicals.
background
9SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Notes for Safety Guide
Installation
Always perform grounding.
Otherwise, it may cause electrical shock.
For installation of the product, always contact the
service center or a professional installation agency.
Otherwise, it may cause a fire, electrical shock,
explosion or injury.
Securely attach the electrical part cover to the indoor
unit and the service panel to the outdoor unit.
If the electrical part cover of the indoor unit
and the service panel of the outdoor unit are
not attached securely, it could result in a fire or
electric shock due to dust, water, etc.
Always install an air leakage breaker and a dedicated
switching board.
No installation may cause a fire and electrical
shock.
Do not keep or use flammable gases or combustibles
near the air conditioner.
Otherwise, it may cause a fire or the failure of
product.
Ensure that an installation frame of the outdoor unit
is not damaged due to use for a long time.
It may cause injury or an accident.
Do not disassemble or repair the product randomly.
It will cause a fire or electrical shock.
Do not install the product at a place that there is
concern of falling down.
Otherwise, it may result in personal injury.
Use caution when unpacking and installing.
Sharp edges may cause injury.
Use a vacuum pump or Inert (nitrogen) gas when
doing leakage test or air purge. Do not compress
air or Oxygen and Do not use Flammable gases.
Otherwise, it may cause fire or explosion. There is
the risk of death, injury, fire or explosion.
Consult your lacal dealer regarding what to do in
case of refrigerant leakage.
When the air conditioner is to be installed in
a small room, it is necessary to take proper
measures so that the amount of any leaked
refrigerant does not exceed the concentration
limit in the event of a leakage. Otherwise, this
may lead to an accident due to oxygen depletion.
Carry out the specified installation work after taking
into account earthquakes.
Failure to do so during installation work may result in
the unit falling and causing accidents.
Make sure that a separate power supply circuit is
provided for this unit and that all electrical work is
carried out by qualified personnel according to local
laws and regulations and this installation manual.
An insufficient power supply capacity or improper
electrical construction may lead to electric shocks or
fire.
Be sure to switch off the unit before touching any
electrical parts.
Make sure that all wiring is secured, the specified
wires are used, and that there is no strain on the
terminal connections or wires.
If refrigerant gas leaks during installation, ventilate
the area immediately.
Toxic gas may be produced if the refrigerant gas
comes into contact with fire.
Make sure to be materials in a compartment handling
air for circulation through a duct supplying only one
room.
Do not store or use flammable gas or combustibles
near the unit.
There is risk of fire, explosion, and physical
injury or death.
Do not use means to accelerate the defrosting
process or to clean, other than those recommended
by the manufacturer.
The appliance shall be stored in a room without
continuously operating ignition sources
(For example: open flames, an operating gas
appliance or an operating electric heater.)
Do not pierce or burn.
Be aware that refrigerants may not contain an odour.
The manufacturer may provide other suitable
examples or may provide additional information
about the refrigerant odour.
Pipe-work including, pipe routing, and installation
shall include protection from physical damage in
operation and service, and be in compliance with
national and local codes and standards, such
as ASHRAE 15, ASHRAE 15.2, IAPMO Uniform
Mechanical Code, ICC International Mechanical
Code, or CSA B52. All field joints shall be accessible
for inspection prior to being covered or enclosed.
An unventilated area where the appliance using
flammable refrigerants is installed shall be so
constructed that should any refrigerant leak, it will not
stagnate so as to create a fire or explosion hazard.
background
10 SAFETY INSTRUCTIONS
Field-made refrigerant joints indoors shall be
tightness tested. The test method shall have a
sensitivity of 5 grams per year of refrigerant or better
under a pressure of at least 0,25 times the maximum
allowable pressure. No leak shall be detected;
If appliances connected via an air duct system to
one or more rooms with A2L REFRIGERANTS are
installed in a room with an area less than Amin
as determined in standard, that room shall be
without continuously operating open flames (e.g.
an operating gas appliance) or other POTENTIAL
IGNITION SOURCES (for e.g., an operating electric
heater, hot surfaces). A flame-producing device
may be installed in the same space if the device is
provided with an effective flame arrest.
After completion of field piping for split systems,
the field pipework shall be pressure tested with an
inert gas and then vacuum tested prior to refrigerant
charging, according to the following requirements:
The minimum test pressure for the low side of
the system shall be the low side design pressure
and the minimum test pressure for the high
side of the system shall be the high side design
pressure, unless the high side of the system,
cannot be isolated from the low side of the
system in which case the entire system shall be
pressure tested to the low side design pressure.
The test pressure after removal of pressure
source shall be maintained for at least 1 h with
no decrease of pressure indicated by the test
gauge, with test gauge resolution not exceeding
5% of the test pressure.
During the evacuation test, after achieving a
vacuum level specified in the manual or less, the
refrigeration system shall be isolated from the
vacuum pump and the pressure shall not rise
above 1500 microns within 10 min. The vacuum
pressure level shall be specified in the manual,
and shall be the lessor of 500 microns or the
value required for compliance with national and
local codes and standards, which may vary
between residential, commercial, and industrial
buildings.
Qualification of workers
The manual shall contain specific information about
the required qualification of the working personnel
for maintenance, service and repair operations.
Every working procedure that affects safety means
shall only be carried out by qualified person by
manufacturer.
Examples for such working procedures are:
Breaking into the refrigerating circuit;
Opening of sealed components;
Opening of ventilated enclosures.
Refrigerant tubing shall be protected or enclosed to
avoid damage.
Flexible refrigerant connectors (such as connecting
lines between the indoor and outdoor unit) that may
be displaced during normal operations shall be
protected against mechanical damage.
A brazed, welded, or mechanical connection shall be
made before opening the valves to permit refrigerant
to flow between the refrigerating system parts.
Keep any required ventilation openings clear of
obstruction.
Mechanical connections (mechanical connectors or
flared joints) shall be accessible for maintenance
purposes.
Flexible pipe elements shall be protected against
mechanical damage, excessive stress by torsion, or
other forces. They should be checked for mechanical
damage annually.
Protection devices, piping and fittings shall be
protected as far as possible against adverse
environmental effects, for example, the danger of
water collecting and freezing in relief pipes or the
accumulation of dirt and debris.
Precautions shall be taken to avoid excessive
vibration or pulsation to refrigerating piping.
Piping in refrigerating systems shall be so designed
and installed to minimize the likelihood hydraulic
shock damaging the system.
Provision shall be made for expansion and
contraction of long runs of piping.
Steel pipes and components shall be protected
against corrosion with a rustproof coating before
applying any insulation.
Ducts connected to an appliance shall not contain a
potential ignition source.
The supply and return air shall be directly ducted to
the space.
Open areas such as false ceilings shall not be used
as a return air duct.
Only auxiliary devices approved by the appliance
manufacturer or declared suitable with the refrigerant
shall be installed in connecting ductwork.
Auxiliary devices which can be potential ignition
source shall not be installed in connecting ductwork.
Examples of potential ignition sources are UV lights,
electric heaters with a temperature exceeding 700
, pilot flames, brushed motors and similar devices.
For duct connected appliances, false ceilings or
drop ceilings may be used as a return air plenum if a
REFRIGERANT DETECTION SYSTEM is provided
background
11SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
in the appliance and any external connections are
also provided with a sensor immediately below the
return air plenum duct joint.
Wiring
High voltage electricity is required to operate this
system. Adhere to applicable building codes:
National Electrical Code (NEC) for U.S. and Mexico,
Canada Electrical Code (CE) for Canada and these
instructions when wiring.
Improper connections and inadequate grounding
can cause accidental injury or death.
Always ground the unit following local, state, and
national Codes.
There is risk of fire, electric shock, and physical
injury or death.
Properly size all circuit breakers or fuses.
There is risk of fire, electric shock, explosion,
physical injury or death.
The information contained in this manual is intended
for use by an industry-qualified, experienced, certified
electrician familiar with NEC for U.S. and Mexico, or
CE for Canada who is equipped with the proper tools
and test instruments.
Failure to carefully read and follow all
instructions in this manual can result in
equipment malfunction, property damage,
personal injury or death.
Refer to local, state, and federal codes, and use
power wires of sufficient current capacity and rating.
Wires that are too small may generate heat and
cause a fire.
All electric work must be performed by a licensed
electrician and conform to local building codes or, in
the absence of local codes, with NEC for U.S. and
Mexico, or CE for Canada, and the instructions given
in this manual.
If the power source capacity is inadequate or the
electric work is not performed properly, it may
result in fire, electric shock, physical injury or
death.
Secure all field wiring connections with appropriate
wire strain relief.
Improperly securing wires will create undue
stress on equipment power lugs. Inadequate
connections may generate heat, cause a fire and
physical injury or death.
Properly tighten all power lugs.
Loose wiring may overheat at connection points,
causing a fire, physical injury or death.
R
Do not change the settings of the protection
devices.
If the pressure switch, thermal switch, or other
protection devices are bypassed or forced
to work improperly, or parts other than those
specified by LG are used, there is risk of fire,
electric shock, explosion, and physical injury or
death.
The appliance shall be installed in accordance with
national wiring regulations.
Means for disconnection must be incorporated in the
fixed wiring in accordance with the wiring rules.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
NOTE
R
Do not supply power to the unit until
all electrical wiring, controls wiring, piping,
installation, and refrigerant system evacuation
are completed.
Operation
Unplug the unit if strange sounds, smell, or smoke
comes from it.
Otherwise, it may cause electrical shock or a fire.
Keep the flames away.
Otherwise, it may cause a fire.
Take the power plug out if necessary, holding the
head of the plug and do not touch it with wet hands.
Otherwise, it may cause a fire or electrical shock.
Do not open the suction inlet of the indoor/outdoor
unit during operation.
Otherwise, it may electrical shock and failure.
Do not allow water to run into electrical parts.
Otherwise, it may cause the failure of machine or
electrical shock.
Never touch the metal parts of the unit when
removing the filter.
They are sharp and may cause injury.
Do not step on the indoor/outdoor unit and do not put
anything on it.
It may cause an injury through dropping of the
unit or falling down.
When the product is submerged into water, always
contact the service center.
Otherwise, it may cause a fire or electrical shock.
background
12 SAFETY INSTRUCTIONS
Take care so that children may not step on the
outdoor unit.
Otherwise, children may be seriously injured due
to falling down.
The appliance shall be stored so as to prevent
mechanical damage from occurring.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
LEAK DETECTION SYSTEM installed. Unit must
be powered except for service. This unit is equipped
with a refrigerant leak detector for safety. To be
effective, the unit must be electrically powered at all
times after installation, other than when servicing.
Service & Installation
Checks to the area
Prior to beginning work on systems containing
flammable refrigerants, safety checks are necessary
to ensure that the risk of ignition is minimised. For
repair to the refrigerating system, the following
precautions shall be complied with prior to
conducting work on the system.
Work procedure
Work shall be undertaken under a controlled
procedure so as to minimise the risk of a flammable
gas or vapour being present while the work is being
performed.
General work area
All maintenance staff and others working in the
local area shall be instructed on the nature of work
being carried out. Work in confined spaces shall be
avoided.
Checking for presence of refrigerant
The area shall be checked with an appropriate
refrigerant detector prior to and during work,
to ensure the technician is aware of potentially
flammable atmospheres. Ensure that the leak
detection equipment being used is suitable for
use with flammable refrigerants, i.e. non-sparking,
adequately sealed or intrinsically safe.
Presence of fire extinguisher
If any hot work is to be conducted on the refrigerating
equipment or any associated parts, appropriate fire
extinguishing equipment shall be available to hand.
Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent
to the charging area.
No ignition sources
No person carrying out work in relation to a
refrigerating system which involves exposing any
pipe work shall use any sources of ignition in such
a manner that it may lead to the risk of fire or
explosion.
All possible ignition sources, including cigarette
smoking, should be kept sufficiently far away from
the site of installation, repairing, removing and
disposal, during which refrigerant can possibly be
released to the surrounding space. Prior to work
taking place, the area around the equipment is to be
surveyed to make sure that there are no flammable
hazards or ignition risks. “No Smoking” signs shall be
displayed.
Ventilated area
Ensure that the area is in the open or that it is
adequately ventilated before breaking into the
system or conducting any hot work. A degree of
ventilation shall continue during the period that the
work is carried out.
The ventilation should safely disperse any released
refrigerant and preferably expel it externally into the
atmosphere.
Checks to the refrigerating equipment
Where electrical components are being changed,
they shall be fit for the purpose and to the correct
specification.
At all times the manufacturers maintenance and
service guidelines shall be followed. If in doubt
consult the manufacturers technical department for
assistance.
The following checks shall be applied to installations
using flammable refrigerants:
The actual refrigerant charge is in accordance
with the room size within which the refrigerant
containing parts are installed
The ventilation machinery and outlets are
operating adequately and are not obstructed
If an indirect refrigerating circuit is being used,
the secondary circuit shall be checked for the
presence of refrigerant
Marking to the equipment continues to be visible
and legible. Markings and signs that are illegible
shall be corrected
Refrigerating pipe or components are installed in
a position where they are unlikely to be exposed
to any substance which may corrode refrigerant
containing components, unless the components
are constructed of materials which are inherently
resistant to being corroded or are suitably
protected against being so corroded.
Checks to the area
background
13SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Repair and maintenance to electrical components
shall include initial safety checks and component
inspection procedures. If a fault exists that could
compromise safety, then no electrical supply shall be
connected to the circuit until it is satisfactorily dealt
with. If the fault cannot be corrected immediately but
it is necessary to continue operation, an adequate
temporary solution shall be used. This shall be
reported to the owner of the equipment so all parties
are advised.
Initial safety checks shall include:
Capacitors are discharged: this shall be done in
a safe manner to avoid possibility of sparking.
No live electrical components and wiring are
exposed while charging, recovering or purging
the system.
Continuity of earth bonding
Repairs to sealed components
Sealed electrical components shall be replaced.
Repair to intrinsically safe components
Intrinsically safe components must be replaced.
Cabling
Check that cabling will not be subject to wear,
corrosion, excessive pressure, vibration, sharp
edges or any other adverse environmental effects.
The check shall also take into account the effects
of aging or continual vibration from sources such as
compressors or fans.
Detection of flammable refrigerants
Under no circumstances shall potential sources of
ignition be used in the searching for or detection of
refrigerant leaks. A halide torch (or any other detector
using a naked flame) shall not be used.
Leak detection methods
The following leak detection methods are deemed
acceptable for all refrigerant systems.
Electronic leak detectors may be used to detect
refrigerant leaks but, in the case of FLAMMABLE
REFRIGERANTS, the sensitivity may not be
adequate, or may need re-calibration.(Detection
equipment shall be calibrated in a refrigerant-free
area.) Ensure that the detector is not a potential
source of ignition and is suitable for the refrigerant
used. Leak detection equipment shall be set at a
percentage of the LFL of the refrigerant and shall
be calibrated to the refrigerant employed, and the
appropriate percentage of gas (25 % maximum) is
confirmed.
Leak detection fluids are also suitable for use
with most refrigerants but the use of detergents
containing chlorine shall be avoided as the chlorine
may react with the refrigerant and corrode the copper
pipe-work.
NOTE
Examples of leak detection fluids are.
- Bubble method.
- Fluorescent method agents.
If a leak is suspected, all naked flames shall be
removed / extinguished.
If a leakage of refrigerant is found which requires
brazing, all of the refrigerant shall be recovered
from the system, or isolated (by means of shut off
valves) in a part of the system remote from the leak.
Removal of refrigerant shall be according to removal
and evacuation procedure.
Removal and evacuation
When breaking into the refrigerant circuit to make
repairs – or for any other purpose –conventional
procedures shall be used. However, for flammable
refrigerants it is important that best practice be
followed, since flammability is a consideration.
The following procedure shall be adhered to:
Safely remove refrigerant following local and
national regulations;
Evacuate;
Purge the circuit with inert gas (optional for A2L);
Evacuate (optional for A2L);
Continuously flush or purge with inert gas when
using flame to open circuit; and
Open the circuit.
The refrigerant charge shall be recovered into the
correct recovery cylinders if venting is not allowed by
local and national codes. For appliances containing
flammable refrigerants, the system shall be purged
with oxygen-free nitrogen to render the appliance
safe for flammable refrigerants. This process might
need to be repeated several times.
Compressed air or oxygen shall not be used for
purging refrigerant systems.
For appliances containing flammable refrigerants,
refrigerants purging shall be achieved by breaking
the vacuum in the system with oxygen-free nitrogen
and continuing to fill until the working pressure is
achieved, then venting to atmosphere, and finally
pulling down to a vacuum (optional for A2L). This
process shall be repeated until no refrigerant is within
the system (optional for A2L). When the final oxygen-
free nitrogen charge is used, the system shall be
vented down to atmospheric pressure to enable work
to take place.
The outlet for the vacuum pump shall not be close to
any potential ignition sources, and ventilation shall be
background
14 SAFETY INSTRUCTIONS
available.
Charging procedures
In addition to conventional charging procedures, the
following requirements shall be followed.
Ensure that contamination of different
refrigerants does not occur when using charging
equipment. Hoses or lines shall be as short as
possible to minimise the amount of refrigerant
contained in them.
Cylinders shall be kept in an appropriate position
according to the instruction.
Ensure that the refrigerating system is earthed
prior to charging the system with refrigerant.
Label the system when charging is complete (if
not already).
Extreme care shall be taken not to overfill the
refrigerating system.
Prior to recharging the system, it shall be pressure
tested with the appropriate purging gas.
The system shall be leak-tested on completion of
charging but prior to commissioning. A follow up leak
test shall be carried out prior to leaving the site.
Decommissioning
Before carrying out this procedure, it is essential
that the technician is completely familiar with the
equipment and all its detail.
It is recommended good practice that all refrigerants
are recovered safely.
Prior to the task being carried out, an oil and
refrigerant sample shall be taken in case analysis is
required prior to re-use of recovered refrigerant.
It is essential that electrical power is available before
the task is commenced.
a) Become familiar with the equipment and its
operation.
b) Isolate system electrically.
c) Before attempting the procedure ensure that:
Mechanical handling equipment is available, if
required, for handling refrigerant cylinders
All personal protective equipment is available
and being used correctly
The recovery process is supervised at all times
by a competent person
Recovery equipment and cylinders conform to
the appropriate standards.
d) Pump down refrigerant system, if possible.
e) If a vacuum is not possible, make a manifold so
that refrigerant can be removed from various parts of
the system.
f) Make sure that cylinder is situated on the scales
before recovery takes place.
g) Start the recovery machine and operate in
accordance with instructions.
h) Do not overfill cylinders. (No more than 80 %
volume liquid charge).
i) Do not exceed the maximum working pressure of
the cylinder, even temporarily.
j) When the cylinders have been filled correctly and
the process completed, make sure that the cylinders
and the equipment are removed from site promptly
and all isolation valves on the equipment are closed
off.
k) Recovered refrigerant shall not be charged into
another refrigerating system unless it has been
cleaned and checked.
Labelling
Equipment shall be labelled stating that it has been
de-commissioned and emptied of refrigerant.
The label shall be dated and signed.
Ensure that there are labels on the equipment stating
the equipment contains flammable refrigerant.
Recovery
When removing refrigerant from a system, either for
servicing or decommissioning, it is recommended
good practice that all refrigerants are removed safely.
When transferring refrigerant into cylinders, ensure
that only appropriate refrigerant recovery cylinders
are employed.
Ensure that the correct number of cylinders for
holding the total system charge is available.
All cylinders to be used are designated for the
recovered refrigerant and labelled for that refrigerant
(i.e. special cylinders for the recovery of refrigerant).
Cylinders shall be complete with pressure-relief valve
and associated shut-off valves in good working order.
Empty recovery cylinders are evacuated and, if
possible, cooled before recovery occurs.
The recovery equipment shall be in good working
order with a set of instructions concerning the
equipment that is at hand and shall be suitable for
the recovery of the flammable refrigerant.
If in doubt, the manufacturer should be consulted. In
addition, a set of calibrated weighing scales shall be
available and in good working order.
Hoses shall be complete with leak-free disconnect
couplings and in good condition.
background
15SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
The recovered refrigerant shall be processed
according to local legislation in the correct recovery
cylinder, and the relevant waste transfer note
arranged.
Do not mix refrigerants in recovery units and
especially not in cylinders.
If compressor or compressor oils are to be removed,
ensure that they have been evacuated to an
acceptable level to make certain that flammable
refrigerant does not remain within the lubricant.
The compressor body shall not be heated by an open
flame or other ignition sources to accelerate this
process.
When oil is drained from a system, it shall be carried
out safely.
CAUTION
Installation
Install the drain hose to ensure that drain can be
securely done.
Otherwise, it may cause water leakage.
Install the product so that the noise or hot wind from
the outdoor unit may not cause any damage to the
neighbors.
Otherwise, it may cause dispute with the
neighbors.
Always inspect gas leakage after the installation and
repair of product.
Otherwise, it may cause the failure of product.
Keep level parallel in installing the product.
Otherwise, it may cause vibration or water
leakage.
Do not install the unit in potentially explosive
atmospheres.
The installation of pipe-work shall be kept to a
minimum.
Any person who is involved with working on or
breaking into a refrigerant circuit should hold a
current valid certificate from an industry-accredited
assessment authority, which authorises their
competence to handle refrigerants safely in
accordance with an industry recognised assessment
specification.
When mechanical connectors are reused indoors,
sealing parts shall be renewed.
When flared joints are reused indoors, the flare part
shall be re-fabricated.
Operation
Avoid excessive cooling and perform ventilation
sometimes.
Otherwise, it may do harm to your health.
Use a soft cloth to clean. Do not use wax, thinner, or
a strong detergent.
The appearance of the air conditioner may
deteriorate, change color, or develop surface
flaws.
Do not use an appliance for special purposes
such as preserving animals vegetables, precision
machine, or art articles.
Otherwise, it may damage your properties.
Do not place obstacles around the flow inlet or outlet.
Otherwise, it may cause the failure of appliance
or an accident.
This appliance is not intended for the purposes
of cooling INFORMATION TECHNOLOGY
EQUIPMENT
Servicing shall only be performed as recommended
by the equipment manufacturer. Maintenance and
repair requiring the assistance of other skilled
personnel shall be carried out under the supervision
of the person competent in the use of flammable
refrigerants.
Service
Servicing shall be performed only as recommended
by the manufacturer.
background
16 PRIOR TO OPERATION
Preparing for operation
1
Contact an installation specialist for installation.
2
Use a dedicated circuit.
Usage
1
Being exposed to direct airflow for an extended
period of time could be hazardous to your health.
Do not expose occupants, pets, or plants to
direct airflow for extended periods of time.
2
Due to the possibility of oxygen deficiency,
ventilate the room when used together with
stoves or other heating devices.
3
Do not use this air conditioner for non-specified
special purposes (e.g. preserving precision
devices, food, pets, plants, and art objects). Such
usage could damage the items.
4
While using the remote control, refer the user
manual of that particular remote controller.
Cleaning and maintenance
1
Do not touch the metal parts of the unit when
removing the filter. Injuries can occur when
handling sharp metal edges.
2
Do not use water to clean inside the air
conditioner. Exposure to water can destroy the
insulation, leading to possible electric shock.
3
When cleaning the unit, first make sure that
the power and breaker are turned off. The fan
rotates at a very high speed during operation.
There is a possibility of injury if the unit’s power
is accidentally triggered on while cleaning inner
parts of the unit.
Service
For repair and maintenance, contact your authorized
service dealer.
PRECAUTION
Contact an authorized service technician for repair
or maintenance of this unit.
Contact an installation specialist for installation of
this unit.
The air conditioner is not intended for use by young
children or disabled individuals without supervision.
Young children should be supervised to ensure that
they do not play with the air conditioner.
When the power cord needs to be replaced,
replacement work should be performed by
authorized personnel only using only genuine
replacement parts.
Installation work must be performed in accordance
with the National Electric Code by qualified and
authorized personnel only.
READ THIS MANUAL
Inside you will find many helpful hints on how to
properly use and maintain your air conditioner. Just
a little preventive care on your part can save you a
great deal of time and money over the life of your air
conditioner.
You’ll find many answers to common problems in the
chart of troubleshooting tips. If you review our chart
of Troubleshooting Tips first, you may not need to call
for service at all.
FOR YOUR RECORDS
Write the model and serial numbers here.
Model
Serial
You can find them on a label on the side of each unit.
Dealers Name
Date Purchased
PRIOR TO OPERATION
background
17OPERATION
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
Parts and Functions
Indoor Unit
Only MA chassis – Vertical installation (Option)
*You must purchase the optional parts in order to install product vertically.
Case 1. Installation on the oor Case 2. Installation on the wall
Air Outlet Vents Air Intake Vents Control Box
Wired Remote Controller
(Accessory)
NOTE
The features may differ based on the type of model.
Use time delay fuses only. Check the fuses specification with the circuit label affixed to the control cover.
OPERATION
background
18 MAINTENANCE
Cleaning the Air Filter
The air filters behind the front grille should be
checked and cleaned once every 2 weeks or more
often if necessary.
1
Remove the air filters from the indoor unit.
Hold the tab and pull slightly forward to remove
the filter.
2
Clean dirt from the air filter using a vaccum
cleaner or washing with water.
The air filter has become very dirty or clogged,
wash with a neutral detergent in lukewarm
water.
3
After washing with water, dry thoroughly in the
shade.
4
Install the air filter.
Remove the Air lters.
Air lters
CAUTION
Supply power must be disconnected before
cleaning the indoor unit.
Never use water that is higher than 40 °C (104
°F) when you clean the air filter. It may cause
deformation or discolouration.
Never use volatile substances when you clean
the air filter. They may damage the surface of the
product.
When the air filter is to be removed, do not touch
the metal parts of the indoor unit. It may cause
an injury.
NOTE
Turn off the appliance before cleaning and wipe
with a soft and dry cloth. Do not use bleach or
abrasives.
Do not expose the air filter to direct sunlight or heat
from a fire when drying it.
The feature may be changed according to the type
of model.
MAINTENANCE
background
19MAINTENANCE
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
When air conditioner is not
going to be used for a long
period of time
1
Operate the air conditioner at the following
settings for 2 to 3 hours.
Type of operation: Fan operation mode.
This will dry out the internal mechanisms.
2
Turn off the breaker.
CAUTION
Turn off the breaker when the air conditioner is
not going to be used for a long period of time.
Dirt may collect and may cause a fire.
NOTE
Dust and impurities collected in the air filter may
block the air flow or reduce the unit performance.
When using the air conditioner
after a long period of non-use
1
Clean the air filter and install it in the indoor unit.
2
Check that the air inlet and outlet of the indoor/
outdoor unit are not blocked.
3
Check that the ground wire is connected
correctly.
The ground wire may be connect to the indoor
unit side.
Operation Tips
Do not overcool the room.
This is not good for the health and wastes
electricity.
Keep blinds or curtains closed.
Do not let direct sunshine enter the room when
the air conditioner is in operation.
Make sure that the doors and windows are shut
tight.
Avoid opening doors and windows as much as
possible to keep the cool air in the room.
Clean the air filter regularly.
Blockages in the air filter reduce the airflow and
lower cooling and dehumidifying effects. Clean
at least once every two weeks.
Ventilate the room occasionally.
Since windows are kept closed, it is a good idea
to open them and ventilate the room now and
then.
background
20 TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
Check the following before calling for service. If the problem persists, contact an LG Electronics service
center(centre) or your dealer.
Symptoms Possible Causes & Solution
The air conditioner does not
operate.
Have you made a mistake in setting the timer?
Has the fuse blown or has the circuit breaker been tripped?
R32 refrigerant leakage detecting
system is activated.
If there are error code such as 228,229 and 230, ventilate the
room and contact authorized personnel immediately.
If there is an error code of 236, the refrigerant leak detector has
a lifetime of less than 6 months. Contact authorized personnel
immediately.
The room has a peculiar odor.
Check that this is not a damp smell exuded by the walls, carpet,
furniture or cloth items in the room.
It seems that condensation is
leaking from the air conditioner.
Condensation occurs when the airflow from the air conditioner
cools the warm room air.
Air conditioner does not operate
for about 3 minutes after
restarting.
This is a protective mechanism.
Wait about three minutes and operation will begin.
Does not cool or heat effectively.
Is the air filter dirty? See air filter cleaning instructions.
The room may have been very hot when the room air conditioner
was first turned on. Allow time for it to cool down.
Has the temperature settings been set incorrectly?
Are the indoor unit’s air inlet or outlet vents obstructed?
The air conditioner operation is
noisy.
For a noise that sounds like water flowing.
This is the sound of freon flowing inside the air conditioner unit.
For a noise that sounds like compressed air releasing into the
atmosphere.
This is the sound of the dehumidified water being processed inside
the air conditioning unit.
A cracking sound is heard.
This sound is generated by the expansion/contraction of the
inlet grille, etc. due to changes in temperature.
Remote control display is faint, or
no display at all.
Are the batteries depleted?
Are the batteries inserted in the opposite (+) and (-) directions?
NOTE
The outdoor side of this appliance is WATER RESISTANT. The indoor side is not water resistant and should
not be exposed to excess water.
background
21LIMITED WARRANTY (USA)
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
LIMITED WARRANTY (USA)
The product’s full Limited Warranty terms and conditions and arbitration requirements are available at https://
www.lghvac.com
background
22 LIMITED WARRANTY (CANADA)
LIMITED WARRANTY (CANADA)
THE PRODUCT’S FULL LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS ARE AVAILABLE AT HTTPS://
WWW.LGHVAC.COM
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT
REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT,
UNLESS THE LAWS OF YOUR PROVINCE OR TERRITORY DO NOT PERMIT THAT, OR, IN OTHER
JURISDICTIONS, IF YOU CHOOSE TO OPT OUT. FOR FURTHER CLARITY, THIS ARBITRATION
PROVISION IS NOT APPLICABLE TO CUSTOMERS RESIDING IN ONTARIO. IN ARBITRATION, CLASS
ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE
FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
EXCEPT WHERE PROHIBITED BY LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF
OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED
EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION.
EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, YOU AND LG BOTH IRREVOCABLY AGREE TO WAIVE THE RIGHT
TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION. FOR CLARITY, THIS PROVISION
DOES NOT APPLY TO CONSUMERS RESIDING IN ONTARIO.
Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics Canada, Inc., its parents,
subsidiaries and affiliates, and each of their officers, directors, employees, agents, beneficiaries, predecessors
in interest, successors, assigns and suppliers; references to “dispute” or “claim” shall include any dispute,
claim or controversy of any kind whatsoever (whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance,
fraud, misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or relating in any way to the sale,
condition or performance of the product or this Limited Warranty.
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in
writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LGECI Legal Team at 20
Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (the “Notice of Dispute”). You and LG agree to engage
in good faith discussions in an attempt to amicably resolve your claim. The notice must provide your name,
address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature
of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s
receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the
procedure set out herein. You and LG both agree that, during the arbitration proceeding, the terms (including any
amount) of any settlement offer made by either you or LG will not be disclosed to the arbitrator until the arbitrator
determines the dispute.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the
30 day period after LG’s receipt of the Notice of Dispute, you and LG agree to resolve any claims between you
and LG only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below, or you reside
in a jurisdiction that prevents full application of this clause in the circumstances of the claims at issue (in which
case if you are a consumer, this clause will only apply if you expressly agree to the arbitration). To the extent
permitted by applicable law, any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a
dispute involving any other person’s or entity’s product or claim. More specifically, without limitation of the
foregoing, except to the extent such a prohibition is not permitted at law, any dispute between you and LG shall
not under any circumstances proceed as part of a class or representative action. Instead of arbitration, either
party may bring an individual action in small claims court, but that small claims court action may not be brought
on a class or representative basis except to the extent this prohibition is not permitted at law in your province or
territory of jurisdiction as it relates to the claims at issue between you and LG. This does not apply to consumers
in Ontario. In accordance with provincial legislation, the consumer and LG may agree to resolve the dispute
using any procedure available, including commencing the action in the Superior Court of Justice.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you or LG must make a written
demand for arbitration. The arbitration will be private and confidential, and conducted on a simplified and
expedited basis before a single arbitrator chosen by the parties under the provincial or territorial commercial
arbitration law and rules of the province or territory of your residence. You must also send a copy of your
written demand to LG at LG Electronics, Canada, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration, 20 Norelco Drive,
North York, Ontario M9L 2X6. This arbitration provision is governed by your applicable provincial or territorial
commercial arbitration legislation. For consumers in Ontario, the applicable arbitration legislation only applies if
consumers agree to submit the dispute to arbitration. Judgment may be entered on the arbitrators award in any
background
23LIMITED WARRANTY (CANADA)
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
court of competent jurisdiction. All issues are for the arbitrator to decide, except that, issues relating to the scope
and enforceability of the arbitration provision and to the arbitrability of the dispute are for the court to decide. The
arbitrator is bound by the terms of this provision.
Governing Law. The law of the province or territory of your purchase shall govern this Limited Warranty and
any disputes between you and LG except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with
applicable federal or provincial/territorial law. Should arbitration not be permitted for any claim, action, dispute or
controversy between you and LG, you and LG attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the province or
territory of your purchase for the resolution of the claim, action, dispute or controversy between you and LG.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon receipt of your written demand for
arbitration, LG will promptly pay all arbitration filing fees unless you seek more than $25,000 in damages, in
which case the payment of these fees will be governed by the applicable arbitration rules. Except as otherwise
provided for herein, LG will pay all filing, administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in
accordance with the applicable arbitration rules and this arbitration provision. If you prevail in the arbitration, LG
will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are reasonable, by considering factors including, but
not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows
for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent
that a court would. If the arbitrator finds either the substance of your claim or the relief sought in the demand
is frivolous or brought for an improper purpose (as measured by the applicable laws), then the payment of all
arbitration fees will be governed by the applicable arbitration rules. In such a situation, you agree to reimburse
LG for all monies previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under the applicable
arbitration rules. Except as otherwise provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and
expenses from you if LG prevails in the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted
solely (1) on the basis of documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an
in-person hearing as established by the applicable arbitration rules. If your claim exceeds $25,000, the right to
a hearing will be determined by the applicable arbitration rules. Any in-person arbitration hearings will be held at
the nearest, most mutually-convenient arbitration location available within the province or territory in which you
reside unless you and LG both agree to another location or agree to a telephonic arbitration.
Severability and Waiver. If any portion of this Limited Warranty (including these arbitration procedures) is
unenforceable, the remaining provisions will continue in full force and effect to the maximum extent permitted by
applicable law. Should LG fail to enforce strict performance of any provision of this Limited Warranty (including
these arbitration procedures), it does not mean that LG intends to waive or has waived any provision or part of
this Limited Warranty.
Opt Out. The arbitration provision requires you and LG to resolve disputes by binding arbitration instead of
court, unless the laws of your province or territory do not permit that, or, in other jurisdictions, if you choose to
opt out. The arbitration provision does not apply to consumers in Ontario.
For individuals that fall within the binding arbitration provisions, you may opt out of this dispute resolution
procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding.
To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer
purchasers purchase of the product by either (i) sending an e-mail to [email protected], with the subject line:
“Arbitration Opt Out;” or (ii) calling 1-800-980-2973. You must include in the opt out e-mail or provide by
telephone: (a) your name and address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product model
name or model number; and (d) the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii)
online by accessing https://www.lg.com/ca_en/findmodel_serial/).
In the event that you “Opt Out”, the law of the province or territory of your residence shall govern this Limited
Warranty and any disputes between you and LG except to the extent that such law is preempted by or
inconsistent with applicable federal or provincial/territorial law. Should arbitration not be permitted for any claim,
action, dispute or controversy between you and LG, you and LG agree to attorn to the exclusive jurisdiction
of the courts of the province or territory of your residence for the resolution of the claim, action, dispute or
controversy between you and LG.
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or
telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of
this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will
continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you
accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
Conflict of Terms. In the event of a conflict or inconsistency between the terms of this Limited Warranty and the
End User License Agreement (“EULA”) in regards to dispute resolution, the terms of this Limited Warranty shall
control and govern the rights and obligations of the parties and shall take precedence over the EULA.
background
MANUEL DE L’UTILISATEUR
www.lg.com
www.lghvac.com
Copyright © 2024 LG Electronics. Tous droits réservés.
Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le à portée de main pour référence ultérieure.
TYPE : Conduit
CLIMATISEUR
background
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
16 AVANT LA MISE EN SERVICE
16 Préparation pour le fonctionnement
16 Utilisation
16 Nettoyage et entretien
16 Service
16 POUR VOS DOSSIERS
17 FONCTIONNEMENT
17 Pièces et fonctions
18 ENTRETIEN
18 Nettoyage du filtre à air
19 Lorsque le climatiseur n’est pas utilisé pendant une longue période
19 Lors d’une utilisation du climatiseur après une longue période d’arrêt
19 Conseils d'utilisation
20 DÉPANNAGE
20 Avant d'appeler le service technique.
21 GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
background
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
Ce symbole indique que cet appareil utilise un fluide frigorigène inflammable. Si le fluide
frigorigène fuit et est exposé à une source d’inflammation externe, il y a un risque d’incendie.
Ce symbole indique que le manuel du propriétaire doit être lu attentivement.
Ce symbole indique que le personnel d’entretien doit manipuler cet équipement en se référant
au manuel d’installation.
Ce symbole indique que des informations sont disponibles dans le manuel du propriétaire ou
le manuel d’installation.
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons joints de nombreux messages importants relatifs à la sécurité dans ce manuel et sur
votre appareil. Lisez et respectez toujours ces messages de sécurité.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent entraîner des blessures ou la mort.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot AVERTISSEMENT
ou ATTENTION.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures mineures, ou modérées ou des dommages
au produit.
Tous les messages de sécurité vous informeront du danger potentiel, de la façon de réduire les risques de
blessures et des risques encourus si les instructions ne sont pas respectées.
background
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Pour réduire tout risque d’explosion, d’incendie, de décès, de choc électrique,
de blessures ou de brûlures liées à l'utilisation de ce produit, respectez les
précautions de base, y compris :
Une installation ou des réparations effectuées par des personnes non autorisées peuvent présenter des
risques pour vous et les autres.
L'installation DOIT être conforme aux codes de construction locaux ou, en l'absence de codes locaux, au
Code national de l’électricité NFPA 70/ANSI C1-1003, ou édition courante, et au Code canadien de l’électricité,
Première partie, CSA C22.1.
Les informations contenues dans le manuel sont destinées à être utilisées par un technicien qualifié familier
avec les procédures de sécurité et équipé avec les outils et instruments de test appropriés.
Le fait de ne pas lire et de suivre toutes les instructions de ce manuel peut entraîner un mauvais
fonctionnement de l'équipement, des dommages matériels, des blessures et/ou la mort.
Lorsque le cordon d'alimentation doit être remplacé, les travaux de remplacement doivent être effectués par le
personnel autorisé en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine.
Cet appareil n’est pas accessible au grand public. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
ne disposant pas de l'expérience et des connaissances requises, à moins d'être supervisées ou instruites à
l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
éviter qu’ils jouent avec l'appareil.
background
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Installation
Contactez le détaillant pour faire installer le
climatiseur.
Une installation incomplète effectuée par vous-
même peut entraîner une fuite d'eau, un choc
électrique ou un incendie.
Vérifiez sur une base régulière si la base est
endommagée, surtout si elle a été utilisée pendant
une longue période.
Cela peut causer des blessures ou des dommages
à l’appareil ou à d’autres biens.
Contactez le détaillant pour les réparations,
l’entretien et pour la réinstallation du climatiseur.
Une installation incomplète effectuée par vous-
même peut entraîner une fuite d'eau, un choc
électrique ou un incendie.
Assurez-vous d'utiliser uniquement des accessoires
fabriqués par LG spécifiquement conçus pour une
utilisation conforme à l'équipement et faites-les
installer par un professionnel.
Une installation ou une fixation incorrecte de
l'équipement ou des accessoires peuvent entraîner
un choc électrique, un court-circuit, des fuites, un
incendie ou d’autres dommages à l'équipement.
En cas de fuite du gaz réfrigérant, consultez le
détaillant. Si vous installez le climatiseur dans une
petite pièce, vous devez prendre des mesures
appropriées pour que, même en cas de fuite, la
quantité de gaz réfrigérant qui a fuit de réfrigérant
ne dépasse pas la concentration limite. Si la fuite de
gaz réfrigérant dépasse le niveau de concentration
limite, un accident lié à un manque d’oxygène peut
se produire.
Il existe un risque d’ asphyxie qui pourrait entraîner
des blessures graves ou la mort.
N'installez pas l'appareil dans une zone contenant
des matériaux inflammables.
Il existe un risque d'explosion qui pourrait entraîner
des blessures graves ou la mort.
Utilisez une pompe à vide ou insérez du gaz
(azote) lorsque vous effectuez un test de fuite ou de
purge d'air. Ne laissez pas d’air ni quoi que ce soit
d’autre. pénétrer dans le circuit du gaz réfrigérant
(tuyauterie). N'utilisez jamais de gaz réfrigérants
qui ne figurent pas dans les spécifications, sur les
étiquettes et dans les manuels.
Il existe un risque de décès, de blessure,
d'incendie ou d'explosion.
Pour l’installation du caisson filtrant UVnano (un
système de lampe UV non intégré monté sur conduit
approuvé par LG Electronics), contactez toujours
le centre de service ou une agence d’installation
professionnelle.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner
une exposition aux rayons ultraviolets (UV) pour
les yeux et la peau, un choc électrique ou des
blessures.
N’installez pas d’unités intérieures dans les buanderies.
Alimentation
N’essayez pas de réaliser les travaux d’électricité
ou de mise à la terre, sauf si vous êtes autorisé
à le faire. Consultez le détaillant pour les travaux
électriques et les travaux de mise à la terre.
Il existe un risque.
Ne modifiez pas et le cordon d’alimentation et
n’utilisez pas de rallonge.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Assurez-vous d'établir un raccordement à la terre.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Assurez-vous d'installer un disjoncteur de fuite à la
terre.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
Un câblage ou une installation incorrects peuvent
provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'activez pas le disjoncteur ou l'alimentation si le
panneau avant, l'armoire, le capot supérieur ou le
couvercle du boîtier de commande sont retirés ou
ouverts.
Cela pourrait provoquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou la mort.
N'utilisez pas un disjoncteur défectueux ou à tension
nominale inférieure. Utilisez cet appareil sur un
circuit dédié.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Consulter l'installateur pour le nettoyage ou
l’entretien. Coupez l'alimentation électrique
avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou
d'entretien.
Il existe un risque de fuite d'eau, de choc
électrique ou de blessures graves.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne
puisse pas être retiré ou endommagé pendant le
fonctionnement.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après
l'arrêt de l’appareil. Attendez toujours au moins cinq
minutes avant la mise hors tension.
Dans le cas contraire, une fuite d'eau peut se
produire.
Le branchement des câbles intérieurs et extérieurs
doi être fixé solidement et le câble doit être acheminé
correctement de sorte qu'il ne soit pas soumis à une
traction à partir des bornes de connexion.
Un branchement inadéquat peut entraîner une
surchauffe ou causer un incendie.
Ne touchez pas (manipuler) le produit avec les mains
mouillées.
Il existe un risque de choc électrique.
Il est nécessaire d’installer le bac d’écoulement
vertical (kit d’accessoires) lorsque le produit est
placé en position verticale.
Sinon, il y aura une fuite d’eau de drainage, ce qui
pourrait entraîner des dommages dangereux.
background
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation
Assurez-vous de n'utiliser que les pièces répertoriées
dans la liste des pièces SVC. Ne tentez jamais de
modifier l'appareil.
L'utilisation de pièces inappropriées peut
provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas le climatiseur dans un endroit où
un gaz inflammable peut fuir. Si le gaz fuit et reste
autour du climatiseur, un incendie peut éclater.
Il existe un risque d'explosion, d'incendie et de
blessures graves.
N'utilisez jamais un aérosol inflammable comme de
la laque à cheveux, de la laque ou de la peinture à
proximité de l’appareil.
Un aérosol inflammable peut provoquer un
incendie.
Si un équipement utilisant un brûleur est utilisé dans
la même pièce que le climatiseur,
il existe un danger de manque d'oxygène, ce qui
pourrait entraîner l'asphyxie. Assurez-vous d'aérer
suffisamment la pièce pour éviter ce danger.
Il existe un risque de blessures graves ou de
décès.
Ne mettez pas les doigts ni aucun objet dans l'entrée
ou la sortie d'air. Ne retirez jamais le capot du
ventilateur de l'appareil.
Le ventilateur tourne à une vitesse élevée et
causerait des blessures.
Ne jamais vaporiser ou verser d'eau ou de liquides
sur l'appareil.
Cela pourrait provoquer un incendie, une
défaillance du produit, ou un choc électrique.
Ne jamais laisser l’humidité pénétrer l’unité intérieure
ou la télécommande.
L'eau peut provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Ne laissez pas le climatiseur fonctionner si une
porte ou une fenêtre sont ouvertes lorsque l'humidité
est élevée. Cela pourrait entraîner une humidité
excessive et des dégâts d’eau.
L'excès d'humidité peut s'accumuler et entraîner
des dégâts des eaux sur les murs ou les meubles.
En cas d’anomalies dans le fonctionnement du
climatiseur, comme des bruits étranges, de la
fumée ou du feu, coupez l’alimentation et contactez
immédiatement le détaillant.
Il existe un risque de blessures graves ou de
décès.
Veillez à ce que personne ne puisse marcher ou
tomber sur l'unité extérieure.
Cela pourrait entraîner des blessures et des
dommages matériels.
Arrêtez le fonctionnement et fermez toutes les
fenêtres en cas de tempête ou d'ouragan. Si
possible, retirez le produit de la fenêtre avant que
l'ouragan n'arrive.
Il existe un risque de dommages matériels, de
défaillance du produit ou de choc électrique.
Si le produit est trempé (inondé ou submergé),
contactez le revendeur agréé.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas le produit dans un espace
hermétiquement fermé pendant une longue période.
Cela entraînerait un manque d'oxygène.
Entretien
Les ailettes de l'échangeur de chaleur sont
relativement tranchantes. Pour éviter toute blessure,
portez des gants ou couvrez les ailettes lorsque vous
travaillez autour d'elles.
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique
pour que les enfants ne jouent pas avec.
Les enfants jouant avec des sacs en plastique
risquent de mourir par suffocation.
Jetez de façon sécuritaire les matériaux d'emballage.
Comme les clous et autres pièces de métal ou de
bois.
Ces matériaux peuvent causer, entre autres, des
blessures par perforation.
background
7CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
ATTENTION
Installation
En cas de fuites de gaz réfrigérant pendant
l'installation, aérez immédiatement la zone.
Une telle fuite peut être nocive pour votre santé.
Vérifiez toujours la présence de fuite de gaz
(réfrigérant) après l'installation ou la réparation du
produit.
De faibles niveaux de gaz réfrigérant peuvent
provoquer la défaillance du produit.
Maintenez le produit à niveau, même lors de
l'installation.
Cela aidera à éviter les vibrations ou les fuites
d'eau.
Soyez toujours au moins deux personnes pour
soulever et transporter le produit.
Cela aidera à éviter les blessures.
Les travaux d'installation doivent être effectués
conformément au Code national de l'électricité par du
personnel qualifié et agréé.
Ne placez pas d'objets à proximité immédiate de
l'unité extérieure. Ne laissez pas les feuilles et
autres débris s'accumuler autour de l'appareil. Les
feuilles sont un foyer pour les petits animaux, qui
peuvent pénétrer dans l'appareil. Une fois à l'intérieur
de l'appareil, ces animaux peuvent entraîner son
mauvais fonctionnement, et une surchauffe ou un
incendie quand ils entrent en contact avec les pièces
électriques.
Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
N’installez pas le produit dans un endroit où il sera
exposé directement au vent de la mer (brouillard
salin).
Cela peut provoquer une corrosion du produit.
La corrosion, en particulier sur les ailettes du
condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un
dysfonctionnement du produit.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation est
correctement installé pour évacuer l'eau. Disposez le
tuyau de vidange pour assurer un drainage régulier.
Un drainage incomplet peut conduire à des dégâts
d’eau à l’immeuble, au mobilier, etc. Si l’eau
n’arrive pas à s’évacuer de la gouttière pendant
que le climatiseur ou la pompe à chaleur est en
mode de refroidissement, il se peut que le tuyau
d’évacuation soit bouché par de la poussière ou de
la saleté, ce qui pourrait entraîner une fuite d’eau
dans l’unité intérieure. Dans une telle situation,
arrêtez le fonctionnement du climatiseur ou de la
pompe à chaleur et contactez le détaillant.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit
ou l'air chaud de l'unité extérieure pourraient nuire à
votre environnement immédiat.
Un mauvais emplacement pourrait causer des
problèmes à vos voisins.
La garantie limitée est nulle et sans effet, et LG
n’assumera aucune responsabilité en vertu des
présentes envers un client ou un tiers, dans la
mesure où l’un ou l’autre des cas suivants se
produit : actes, omissions et conduite de tout tiers, y
compris, mais sans s’y limiter, à l’installateur et toute
réparation, service ou entretien effectués par des
personnes non autorisées ou non admissibles.
N’installez pas l’unité dans des atmosphères
potentiellement explosives.
Utilisation
En cas de fuite de gaz réfrigérant pendant que
l'appareil est en cours de réparation, ne touchez pas
le gaz réfrigérant qui s'échappe.
Le gaz réfrigérant peut provoquer des gelures
(brûlure à froid).
N’ajoutez pas d’air ou de gaz autres que le gaz
réfrigérant spécifié utilisé dans le système.
L'air entrant dans le système réfrigérant peut
conduire à une forte pression excessive causant
des dommages matériels ou des blessures.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles à proximité
de l'unité extérieure. La présence d'obstacles à
proximité de l'unité extérieure peut réduire ses
performances ou amplifier le son qu’elle produit.
Cela pourrait causer une défaillance du produit.
N'utilisez le climatiseur à que pour refroidir ou
chauffer une pièce afin d’y être confortable. N'utilisez
pas cet appareil pour le refroidissement des
instruments de précision, des aliments, des plantes,
des animaux ou des œuvres d'art.
Cela conduirait à un risque de dommage ou de
perte de biens.
Remplacez toutes les piles de la télécommande par
des piles neuves du même type. Ne mélangez pas
des piles neuves et anciennes ni différents types de
piles.
Cela conduirait à un risque d'incendie ou
d'explosion.
Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne
jetez pas les piles au feu.
Elles peuvent brûler ou exploser.
Si le liquide des piles entre en contact avec votre
peau ou vos vêtements, lavez-les à l'eau claire.
N'utilisez pas la télécommande si les piles ont fui.
Les produits chimiques des piles pourraient causer
des brûlures ou d'autres dangers pour la santé.
background
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous ingérez le liquide des piles, brossez-vous
les dents et consultez un médecin. N’utilisez pas la
télécommande si les piles ont fui.
Les produits chimiques des piles pourraient causer
des brûlures ou d’autres dangers pour la santé.
Ne marchez pas et ne posez rien sur le produit.
(unités extérieures)
Cela conduirait à un risque de blessure et de
défaillance du produit.
L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes handicapées sans
surveillance.
Ne laissez pas un enfant monter sur l’appareil ni y
placer un objet. Ne laissez pas les enfants jouer sur
l’appareil ou à proximité de ce dernier.
Une chute peut entraîner des blessures. Si un
enfant touche l’appareil négligemment, cela peut
entraîner des blessures.
Ne buvez pas l’eau drainée du produit.
Elle n’est pas potable et pourrait causer de graves
problèmes de santé.
Entretien
Contactez le détaillant pour la réparation ou
l’entretien.
N’essuyez pas le panneau de commande du
contrôleur avec de la benzine, un diluant, des
chiffons à poussière chimiques, etc. Le panneau
pourrait se décolorer ou le revêtement pourrait se
décoller. S'il est très sale, trempez un chiffon dans
un détergent neutre dilué dans de l'eau, essorez-le
bien et nettoyez le panneau. Puis essuyez-le avec un
chiffon sec.
Il existe un risque d'endommagement des pièces
en plastique du produit.
Ne mettez pas les mains ni aucun autre objet dans
l'entrée ou la sortie d'air lorsque le produit fonctionne.
Il y a des pièces pointues et mobiles qui pourraient
causer des blessures.
Utilisez un tabouret ou une échelle lors du nettoyage
ou de l’entretien du produit.
Soyez prudent et évitez les blessures.
Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lors
du retrait du filtre à air. Elles sont très tranchantes !
Il existe un risque de blessure.
Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
Elle n'est pas potable et pourrait causer de graves
problèmes de santé.
Ne faites pas fonctionner le climatiseur lorsque vous
utilisez un insecticide fumigène ambiant.
Cela pourrait entraîner un dépôt de produits
chimiques dans l'unité, ce qui pourrait mettre en
danger la santé des personnes hypersensibles aux
produits chimiques.
background
9CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Notes pour le guide de sécurité
Installation
Mettez toujours à terre le produit.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
électrique.
Pour l’installation du produit, contactez toujours
le centre après-vente ou un service d’installation
professionnel.
Autrement, vous risquez de provoquer un
incendie, un choc électrique, une explosion ou des
blessures.
Fixez correctement le couvercle de protection des
pièces électriques à l’unité intérieure et le panneau
de service à l’unité extérieure.
Si le couvercle de protection des pièces
électriques de l’unité intérieure et le panneau
de service de l’unité extérieure ne sont pas bien
fixés, cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique dus à la poussière, à l’eau, etc.
Installez toujours un interrupteur pour fuites d’air et
un tableau électrique spécialisé.
Ne pas le faire peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne rangez ni n’utilisez de gaz inflammable ni de
combustibles près du climatiseur.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie
ou le mauvais fonctionnement de l’appareil.
Assurez-vous que le cadre d’installation de l’unité
extérieure ne soit pas endommagé à cause d’une
utilisation prolongée.
Cela peut provoquer des blessures ou un accident.
Ne démontez ni ne réparez le produit en n’importe
quel point.
Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
N’installez pas le produit dans un endroit d’où il
puisse tomber.
Autrement, vous risquez de blesser quelqu’un.
Soyez prudent pendant le déballage et l’installation.
Les bords aiguisés peuvent provoquer des
blessures.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote)
lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge
d’air. Ne compressez pas l’air ou l’oxygène et
n’utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait
provoquer un incendie ou une explosion. Risque de
décès, de blessure, d’incendie ou d’explosion.
Consultez votre revendeur pour savoir quoi faire en
cas de fuite du réfrigérant.
Lorsque le climatiseur est installé dans une petite
pièce, il est nécessaire de prendre les mesures
appropriées afin que la quantité de réfrigérant en cas
de fuite ne dépasse pas la limite de concentration.
Autrement, il peut en découler un accident dû au
manque d’oxygène.
Procédez à l’installation comme spécifié en prenant
en compte le risque de séisme.
Si vous ne le faites pas pendant l’installation, l’unité
risque de tomber et de provoquer des accidents.
Assurez-vous qu’un circuit d’alimentation distinct
est fourni pour cette unité et que l’installation
électrique est effectuée par un technicien qualifié
conformément aux lois et réglementations locales,
ainsi qu’au présent manuel d’installation. Une
alimentation de capacité insuffisante ou une
mauvaise installation électrique peuvent entraîner
une décharge électrique ou un incendie.
Veillez à éteindre l’unité avant de toucher des pièces
électriques.
Assurez-vous que l’intégralité du câblage est
sécurisée, que les câbles spécifiés sont utilisés et
que les bornes de raccordement et les câbles ne
subissent aucune contrainte.
Si le gaz réfrigérant fuit pendant l’installation, ventilez
immédiatement la pièce.
Du gaz toxique peut être produit si le gaz réfrigérant
entre en contact avec une flamme.
Assurez-vous d’installer un conduit d’alimentation de
l’unité et du site traitant l’air pour la circulation vers
une seule pièce.
N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou de
produits inflammables à proximité de l’appareil.
Il existe un risque d’incendie, d’explosion, de
blessure ou de décès.
Ne pas utiliser d’autres moyens que ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage ou pour le nettoyage.
L’appareil doit être stocké dans une pièce qui
ne contient pas de sources d’infl ammation en
fonctionnement continu (par exemple: des fl ammes
nues, un appareil à gaz en marche ou un radiateur
électrique allumé).
Ne pas percer ou brûler.
Soyez conscient que les réfrigérants peuvent être
inodores.
Le fabricant peut fournir d’autres exemples
appropriés ou des informations supplémentaires sur
l’odeur du réfrigérant.
Les travaux de tuyauterie comprenant le matériel de
tuyauterie, l’acheminement des tuyaux et l’installation
doivent inclure la protection contre les dommages
physiques en fonctionnement et en service, et
être conformes aux normes et codes nationaux
et locaux, tels que l’ASHRAE 15, l’ASHRAE 15.2,
le code mécanique uniforme de l’IAPMO, le code
international de la mécanique de l’ICC, ou la CSA
B52. Tous les joints sur le terrain doivent être
accessibles pour inspection avant d’être couverts ou
enfermés.
La zone non ventilée où est installé l’appareil utilisant
des réfrigérants inflammables doit être construite
de manière à ce qu’en cas de fuite de réfrigérant,
celui-ci ne stagne pas au point de créer un risque
d’incendie ou d’explosion.
Les joints de réfrigérant fabriqués sur le terrain à
l’intérieur doivent faire l’objet d’un essai d’étanchéité.
La méthode d’essai doit avoir une sensibilité de 5
grammes par an de réfrigérant ou mieux, sous une
pression d’au moins 0,25 fois la pression maximale
admissible. Aucune fuite ne doit être détectée.
Si des appareils raccordés par un système de
background
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
conduits d’air à une ou plusieurs pièces contenant
des RÉFRIGÉRANTS A2L sont installés dans
une pièce d’une superficie inférieure à Amin,
telle que déterminée dans la norme, cette
pièce doit être dépourvue de flammes nues en
fonctionnement continu (par exemple, un appareil
à gaz en fonctionnement) ou d’autres SOURCES
D’INFLAMMATION POTENTIELLES (par exemple,
un chauffage électrique en fonctionnement, des
surfaces chaudes). Un dispositif produisant des
flammes peut être installé dans le même espace
s’il est équipé d’un dispositif efficace de protection
contre les flammes.
Après l’achèvement de la tuyauterie de terrain pour
les systèmes divisés, la tuyauterie de terrain doit
être soumise à un essai de pression avec un gaz
inerte, puis à un essai de vide avant la charge de
réfrigérant, conformément aux exigences suivantes
La pression d’essai minimale pour le côté bas du
système doit être la pression de calcul du côté
bas et la pression d’essai minimale pour le côté
haut du système doit être la pression de calcul du
côté haut, sauf si le côté haut du système ne peut
être isolé du côté bas du système, auquel cas
l’ensemble du système doit être soumis à un essai
de pression à la pression de calcul du côté bas.
La pression d’essai après suppression de la
source de pression doit être maintenue pendant
au moins 1 h sans diminution de la pression
indiquée par le manomètre d’essai, la résolution
du manomètre d’essai ne dépassant pas 5 % de la
pression d’essai.
Pendant l’essai d’évacuation, après avoir atteint
un niveau de vide spécifié dans le manuel ou
inférieur, le système de réfrigération doit être
isolé de la pompe à vide et la pression ne doit
pas dépasser 1 500 microns en l’espace de 10
minutes. Le niveau de pression du vide doit être
spécifié dans le manuel et correspondre à la valeur
la plus faible entre 500 microns et la valeur requise
pour la conformité aux codes et normes nationaux
et locaux, qui peut varier en fonction des bâtiments
résidentiels, commerciaux ou industriels.
Qualification des travailleurs
Le manuel doit contenir des informations spécifiques
sur la qualification requise du personnel pour
les opérations de maintenance, d’entretien et de
réparation.Toute procédure de travail ayant une
incidence sur les moyens de sécurité ne doit être
exécutée que par une personne qualifiée par le
fabricant.
Les exemples de telles procédures de travail sont les
suivants :
la pénétration dans le circuit frigorifique ;
l’orifice de composants scellés ;
l’orifice d’enceintes ventilées.
Le tube réfrigérant doit être protégé ou fermé pour
éviter tout dommage.
Les connecteurs de réfrigérant flexibles (tels que
les lignes de raccordement entre l’unité intérieure
et extérieure) qui peuvent être déplacés pendant
les opérations normales doivent être protégés des
dommages mécaniques.
Un raccord brasé, soudé ou mécanique doit être
fait avant d’ouvrir les vannes pour permettre au
réfrigérant de circuler entre les pièces du système de
réfrigération.
Garder les ouvertures de ventilation requises
dégagées d’obstacles
Les connexions mécaniques (les raccords
mécaniques ou les joints évasés) doivent être
accessibles aux fins de maintenance.
Les éléments de tuyauterie flexibles doivent être
protégés contre les dommages mécaniques, les
contraintes excessives dues à la torsion ou à
d’autres forces. Ils doivent être contrôlés chaque
année pour vérifier qu’ils ne sont pas endommagés
mécaniquement.
Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les
raccords doivent être protégés autant que possible
contre les effets néfastes de l’environnement, par
exemple le risque d’accumulation et de gel de l’eau
dans les tuyaux de décharge ou l’accumulation de
saletés et de débris.
Des précautions doivent être prises pour éviter
que les tuyauteries frigorifiques ne subissent des
vibrations ou des pulsations excessives.
Les tuyauteries des systèmes frigorifiques doivent
être conçues et installées de manière à réduire au
minimum la probabilité que les chocs hydrauliques
endommagent le système.
Des dispositions doivent être prises pour permettre
la dilatation et la contraction des longs tronçons de
tuyauterie.
Les tuyaux et les composants en acier doivent être
protégés contre la corrosion par un revêtement
antirouille avant l’application de tout isolant.
Les conduits raccordés à un appareil ne doivent pas
contenir de source d’inflammation potentielle
l’air soufflé et l’air repris doivent être directement
acheminés vers l’espace.
Les zones ouvertes telles que les faux plafonds ne
doivent pas être utilisées comme gaines de reprise
d’air.
Seuls les dispositifs auxiliaires approuvés par le
fabricant de l’appareil ou déclarés adaptés au
réfrigérant doivent être installés dans les conduits de
raccordement.
Les dispositifs auxiliaires susceptibles de constituer
une source potentielle d’inflammation ne doivent pas
être installés dans les conduits. Des exemples de
telles sources potentielles d’inflammation sont les
surfaces chaudes dont la température dépasse 700
°C et les dispositifs de commutation électrique.
Pour les appareils raccordés à des conduits, les
faux plafonds ou les plafonds suspendus peuvent
être utilisés comme plénum de reprise d’air si un
SYSTÈME DE DÉTECTION DES REFRIGÉRANTS
est installé dans l’appareil et si tous les
raccordements externes sont également équipés
d’un capteur immédiatement sous le joint du plénum
de reprise d’air.
background
11CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Câblage
L’électricité à haute tension est nécessaire pour
faire fonctionner ce système. Fiez-vous aux normes
de construction applicables : le National Electrical
Code (NEC) aux États-Unis et au Mexique, le Code
canadien de l’électricité (CE) au Canada et les
présentes instructions lorsque vous faites le câblage.
Des raccordements incorrects et une mise à la
terre inadéquate peuvent causer des blessures
accidentelles ou la mort.
Assurez-vous de toujours effectuer la mise à la terre
de l’appareil conformément aux normes locales,
régionales et nationales.
Il y a risque d’incendie, d’électrocution, de blessure
corporelle ou de mort.
Établissez convenablement le calibre de tous les
disjoncteurs ou fusibles.
Il y a risque d’incendie, d’électrocution,
d’explosion, de blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce manuel sont
destinées à être utilisées par un technicien qualifié
qui connaît bien le NEC aux États-Unis et au
Mexique ou le CE au Canada et qui possède les
outils et les instruments de test adéquats.
Le non-respect de l’une ou l’autre des instructions
contenues dans ce manuel peut entraîner
un dysfonctionnement de l’équipement, des
dommages matériels, des blessures corporelles ou
la mort.
Consulter les codes locaux, provinciaux et fédéraux
et utiliser des câbles d’alimentation de capacité et de
courant nominal suffisants.
Des câbles trop petits peuvent générer de la
chaleur et provoquer un incendie.
Toute installation de nature électrique doit être
effectuée par un électricien certifié, conformément
aux normes de construction locales; ou à défaut
de normes locales, au NEC aux États-Unis et au
Mexique ou au CE au Canada, et en suivant les
instructions contenues dans ce manuel.
Si la capacité de la source d’alimentation est
insuffisante ou si les travaux d’électricité ne sont
pas effectués correctement, il peut en résulter
un incendie, une électrocution, des blessures
corporelles ou la mort.
Sécurisez tous les raccordements extérieurs avec un
réducteur de tension de câble approprié.
La mauvaise fixation des câbles créera une
tension excessive sur les fiches d’alimentation
de l’équipement. Des raccordements inadéquats
peuvent générer de la chaleur, causer un incendie
et des blessures corporelles, voire la mort.
Serrez fermement toutes les fiches d’alimentation.
Un câblage mal raccordé peut surchauffer aux
points de raccordement et provoquer un incendie,
des blessures corporelles ou la mort.
R
Ne modifiez pas les paramètres des dispositifs de
protection.
Si le pressostat, le thermocontact ou tout autre
dispositif de protection est contourné ou forcé de
fonctionner incorrectement, ou si des pièces autres
que celles spécifiées par LG sont utilisées, il y a
risque d’incendie, d’électrocution, d’explosion, de
blessures corporelles ou de mort.
L’appareil doit être installé conformément aux
réglementations de câblage nationales.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans lecâblage fixe conformément aux dispositions
de câblage.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son prestataire de
service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout
danger.
REMARQUE
R
N’alimentez pas l’appareil avant d’avoir terminé
le raccordement électrique, le raccordement
des commandes, la tuyauterie, l’installation et
l’évacuation du circuit frigorifique.
Fonctionnement
Débranchez l’unité si vous constatez la présence de
bruits étranges, d’odeurs ou de fumée provenant de
l’appareil.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Évitez le contact avec des flammes.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie.
A l’occasion, débranchez la fiche d’alimentation, en
la prenant par la tête, et ne la touchez pas avec les
mains mouillées.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
N’ouvrez pas l’ouverture d’aspiration de l’unité
intérieure/extérieure en cours de fonctionnement.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
électrique ou un mauvais fonctionnement.
Ne permettez pas que de l’eau entre en contact avec
les pièces électriques.
Autrement, vous risquez de provoquer le mauvais
fonctionnement de l’appareil ou un choc électrique.
Ne touchez jamais les pièces métalliques de l’unité
lorsque vous retirez le filtre.
Elles sont aiguisées et peuvent provoquer des
blessures.
Ne montez sur l’appareil ni n’y placez aucun objet.
Autrement, vous risquez de vous blesser en
tombant de l’appareil.
Contactez le service après-vente si le produit est
submergé dans l’eau.
Autrement, vous risquez de causer un incendie ou
un choc électrique.
Veillez à ce que les enfants ne montent pas sur
l’unité extérieure.
Autrement, ils risquent d’être sérieusement blessés
en tombant.
background
12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’appareil doit être stocké de manière à éviter tout
dommage mécanique.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) souffrant
de déficience physique, sensorielle ou mentale,
ou manquant d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles ne soient accompagnées ou qu’elles
aient reçu des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil de la part d’une personne responsable
de leur sécurité. Surveillez les enfants afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Installation d’un SYSTÈME DE DÉTECTION DES
FUITES. L’unité doit être alimentée sauf pour
l’entretien. Cet appareil est équipé d’un détecteur
de fuite de réfrigérant pour des raisons de sécurité.
Pour être efficace, l’appareil doit être alimenté en
électricité à tout moment après l’installation, sauf lors
de l’entretien.
Service & Installation
Contrôles dans la région
Avant de commencer à travailler sur des systèmes
contenant des réfrigérants inflammables, des
contrôles de sécurité sont nécessaires pour
s’assurer que le risque d’inflammation est minimisé.
Pour la réparation du système de réfrigération, les
précautions suivantes doivent être respectées avant
d’effectuer des travaux sur le système.
Procédure de travail
Les travaux doivent être entrepris selon une
procédure contrôlée afin de minimiser le risque de
présence de gaz ou de vapeur inflammables pendant
l’exécution des travaux.
Zone de travail générale
Tout le personnel de maintenance et les autres
personnes travaillant dans la zone locale doivent
être informés de la nature des travaux en cours.
Les travaux dans des espaces confinés doivent être
évités.
Vérification de la présence de réfrigérant
La zone doit être vérifiée avec un détecteur de
réfrigérant approprié avant et pendant les travaux,
pour s’assurer que le technicien est au courant des
atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-
vous que l’équipement de détection des fuites utilisé
est adapté à une utilisation avec des réfrigérants
inflammables, c’est-à-dire sans étincelles,
correctement scellés ou intrinsèquement sûrs.
Présence d’extincteur
Si des travaux à chaud doivent être effectués sur
l’équipement de réfrigération ou sur toute pièce
connexe, un équipement d’extinction d’incendie
approprié doit être disponible à portée de main. Avoir
un extincteur à poudre sèche ou à CO2 adjacent à la
zone de charge.
Aucune source d’inflammation
Aucune personne effectuant des travaux en relation
avec un système de réfrigération qui implique
d’exposer des tuyauteries utilisera des sources
d’inflammation de manière à entraîner un risque
d’incendie ou d’explosion.
Toutes les sources d’inflammation possibles, y
compris le tabagisme, doivent être maintenues
suffisamment éloignées du site d’installation, de
réparation, de retrait et d’élimination, pendant
lesquelles un réfrigérant peut éventuellement
être libéré dans l’espace environnant. Avant
de commencer les travaux, la zone autour de
l’équipement doit être inspectée pour s’assurer qu’il
n’y a pas de risques de matériaux inflammables
ou de risques d’inflammation. Des panneaux «
Interdiction de fumer » doivent être affichés.
Zone ventilée
Assurez-vous que la zone est à l’air libre ou bien
ventilée avant de pénétrer dans le système ou
d’effectuer des travaux à chaud. Une certaine
ventilation doit se poursuivre pendant la durée des
travaux. La ventilation doit disperser en toute sécurité
tout réfrigérant libéré et, de préférence, l’expulser à
l’extérieur dans l’atmosphère.
Contrôles de l’équipement de réfrigération
Lorsque des composants électriques sont modifiés,
ils doivent être adaptés à l’usage prévu et aux
spécifications correctes. En tout temps, les directives
de maintenance et d’entretien du fabricant doivent
être suivies. En cas de doute, consultez le service
technique du fabricant pour obtenir de l’aide.
Les contrôles suivants doivent être appliqués aux
installations utilisant des réfrigérants inflammables :
La charge de réfrigérant réelle est en fonction
de la taille de la pièce dans laquelle les pièces
contenant du réfrigérant sont installées
Les équipements et bouches de ventilation
fonctionnent de manière adéquate et ne sont pas
obstrués
Si un circuit de réfrigération indirecte est utilisé, le
circuit secondaire doit être vérifié pour la présence
de réfrigérant
Le marquage sur l’équipement continue d’être
visible et lisible. Les marquages et signes illisibles
doivent être corrigés
Les tuyaux de réfrigération ou les composants
sont installés dans une position où ils sont peu
susceptibles d’être exposés à une substance
qui peut corroder les composants contenant du
réfrigérant, à moins que les composants ne soient
constitués de matériaux qui sont intrinsèquement
résistants à la corrosion ou sont protégés de
manière appropriée contre la corrosion.
Contrôles des appareils électriques
La réparation et l’entretien des composants
électriques doivent comprendre des vérifications
de sécurité initiales et des procédures d’inspection
des composants. S’il existe un défaut qui pourrait
compromettre la sécurité, aucune alimentation
électrique ne doit être connectée au circuit jusqu’à
ce qu’il soit traité de manière satisfaisante. Si le
défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais
qu’il est nécessaire de continuer à fonctionner, une
solution temporaire adéquate doit être utilisée. Cela
doit être signalé au propriétaire de l’équipement afin
que toutes les parties soient informées.
Les contrôles de sécurité initiaux doivent comprendre
:
Les condensateurs sont déchargés : cela doit
être fait de manière sûre pour éviter la possibilité
d’étincelles.
Aucun composant électrique et câblage sous
background
13CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
tension ne sont exposés pendant la charge, la
récupération ou la purge du système.
Continuité de la liaison à la terre
Réparation de composants scellés
Les composants électriques scellés doivent être
remplacés.
Réparation de composants à sécurité intrinsèque
Les composants à sécurité intrinsèque doivent être
remplacés.
Câblage
Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à
l’usure, à la corrosion, à une pression excessive,
aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre effet
environnemental négatif. Le contrôle doit également
prendre en compte les effets du vieillissement ou des
vibrations continues provenant de sources telles que
les compresseurs ou les ventilateurs.
Détection de réfrigérants inflammables
En aucun cas, les sources potentielles d’allumage
ne peuvent être utilisées dans la recherche ou la
détection des fuites de réfrigérant. Une torche aux
halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une
flamme nue) ne doit pas être utilisée.
Méthodes de détection des fuites
Les méthodes de détection des fuites suivantes
sont considérées comme acceptables pour tous les
systèmes de réfrigération. Les détecteurs de fuites
électroniques peuvent être utilisés pour détecter
les fuites de réfrigérant mais, dans le cas des
RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES, la sensibilité
peut ne pas être adéquate ou nécessiter un ré-
étalonnage. (L’équipement de détection doit être
étalonné dans une zone exempte de réfrigérant).
Assurez-vous que le détecteur n’est pas une source
potentielle d’inflammation et qu’il est adapté au
réfrigérant utilisé. L’équipement de détection des
fuites doit être paramétré à un pourcentage de LII
du réfrigérant et doit être étalonné sur le réfrigérant
utilisé et le pourcentage approprié de gaz (25
%maximum) est confirmé. Les liquides de détection
des fuites conviennent également à la plupart des
réfrigérants, mais l’utilisation de détergents contenant
du chlore doit être évitée car le chlore peut réagir
avec le réfrigérant et corroder le tube de cuivre.
REMARQUE
Voici quelques exemples de fluides de détection
de fuites
- Méthode des bulles
- Agents de la méthode fluorescente
Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues
doivent être éliminées / éteintes.
Si une fuite de réfrigérant est détectée et qu’elle
nécessite un brasage, tout le réfrigérant doit
être récupéré du système ou isolé (au moyen
de vannes d’arrêt) dans une partie du système
loin de la fuite. Le retrait du réfrigérant doit être
effectué conformément à la procédure de retrait et
d’évacuation.
Enlèvement et évacuation
Lors de la rupture du circuit de réfrigérant pour
effectuer des réparations – ou à toute autre fin – des
procédures conventionnelles doivent être utilisées.
Cependant, pour les réfrigérants inflammables, il
est important que les meilleures pratiques soient
suivies, car l’inflammabilité est un facteur à prendre
en considération.
La procédure suivante doit être respectée :
Éliminez le réfrigérant en toute sécurité
conformément aux réglementations locales et
nationales ;
Évacuez ;
Purgez le circuit avec un gaz inerte (facultatif pour
A2L) ;
Évacuez (facultatif pour A2L) ;
Rincez ou purgez continuellement avec un gaz
inerte lors de l’utilisation d’une flamme pour ouvrir
le circuit ; et
Ouvrez le circuit.
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans
les bouteilles de récupération appropriées si la
ventilation n’est pas autorisée par les codes locaux
et nationaux. Pour les appareils contenant des
réfrigérants inflammables, le système doit être purgé
avec de l’azote exempt d’oxygène afin de rendre
l’appareil sûr pour les réfrigérants inflammables. Ce
processus pourrait être répété plusieurs fois. L’air
comprimé ou l’oxygène ne doivent pas être utilisés
pour purger les systèmes de réfrigération.
Pour les appareils contenant des réfrigérants
inflammables, la purge des réfrigérants doit être
réalisée en rompant le vide dans le système avec
de l’azote exempt d’oxygène et en continuant à le
remplir jusqu’à ce que la pression de service soit
atteinte, puis en le ventilant dans l’atmosphère et
enfin en le ramenant au vide (facultatif pour A2L).
Ce processus doit être répété jusqu’à ce qu’il n’y ait
plus de réfrigérant dans le système (facultatif pour
A2L). Lorsque la charge d’azote exempt d’oxygène
finale est utilisée, le système doit être ventilé jusqu’à
la pression atmosphérique afin de permettre le
travail. La sortie de la pompe à vide ne doit pas être
proche de sources d’inflammation potentielles et une
ventilation doit être disponible.
Procédures de facturation
En plus des procédures de charge conventionnelles,
les exigences suivantes doivent être respectées.
S’assurer qu’aucune contamination des différents
réfrigérants ne se produit pas lors de l’utilisation
d’un équipement de chargement. Les tuyaux ou
les lignes doivent être aussi courts que possible
pour minimiser la quantité de réfrigérant qu’ils
contiennent.
Les bouteilles doivent être maintenues dans
une position appropriée, conformément aux
instructions.
Assurez-vous que le système de réfrigération est
mis à la terre avant de charger le système avec du
réfrigérant.
Étiquetez le système lorsque la charge est
terminée (si ce n’est déjà fait).
Une attention particulière doit être accordée pour
ne pas trop remplir le système de réfrigération.
background
14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant de recharger le système, il doit être testé sous
pression avec le gaz de purge approprié.
Mise hors service
Avant d’effectuer cette procédure, il est essentiel
que le technicien soit parfaitement familiarisé avec
l’équipement et tous ses détails. Il est recommandé
de bonnes pratiques que tous les réfrigérants soient
récupérés en toute sécurité.
Avant la réalisation de la tâche, un échantillon d’huile
et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une
analyse serait nécessaire avant la réutilisation du
réfrigérant récupéré.
Il est essentiel que l’alimentation électrique soit
disponible avant de commencer la tâche.
a) Se familiariser avec l’équipement et son
fonctionnement.
b) Isoler le système électriquement.
c) Avant de tenter la procédure, assurez-vous que :
Si nécessaire, un équipement de manutention
mécanique est disponible pour la manipulation des
bouteilles de réfrigérant
Tout l’équipement de protection individuelle est
disponible et utilisé correctement
Le processus de récupération est supervisé à tout
moment par une personne compétente
L’équipement de récupération et les bouteilles sont
conformes aux normes appropriées.
d) Pompez le système de réfrigérant, si possible.
e) Si un vide n’est pas possible, faites un collecteur
de sorte que le réfrigérant puisse être retiré de
diverses parties du système.
f) Assurez-vous que la bouteille est située sur la
balance avant que la récupération n’ait lieu.
g) Démarrez la machine de récupération et utilisez-la
conformément aux instructions.
h) Ne remplissez pas trop les bouteilles. (Pas plus de
80 % de volume de charge liquide).
i) Ne dépassez pas la pression de service maximale
de la bouteille, même temporairement.
j) Une fois les bouteilles correctement remplies et le
processus terminé, assurez-vous que les bouteilles
et l’équipement sont retirés du site rapidement et que
toutes les vannes d’isolement de l’équipement sont
fermées.
k) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé
dans un autre système de réfrigération à moins qu’il
n’ait été nettoyé et vérifié.
Étiquetage
L’équipement doit être étiqueté indiquant qu’il a été
mis hors service et vidé de réfrigérant.
L’étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous
qu’il y a des étiquettes sur l’équipement indiquant
que l’équipement contient du réfrigérant inflammable.
Récupération
Lors du retrait du réfrigérant d’un système, que ce
soit pour l’entretien ou la mise hors service, il est
recommandé de suivre les bonnes pratiques pour
que tous les réfrigérants soient retirés en toute
sécurité. Lors du transfert de réfrigérant dans des
bouteilles, assurez-vous que seuls des bouteilles
de récupération de réfrigérant appropriés sont
utilisées. Assurez-vous que le nombre correct de
bouteilles pour supporter la charge totale du système
est disponible. Toutes les bouteilles à utiliser sont
désignées pour le réfrigérant récupéré et étiquetées
pour ce réfrigérant (c’est-à-dire des bouteilles
spéciales pour la récupération du réfrigérant).
Les bouteilles doivent être complètes avec soupape
de surpression et soupapes d’arrêt associées en
bon état de fonctionnement. Les bouteilles de
récupération vides sont évacuées et, si possible,
refroidies avant la récupération. L’équipement
de récupération doit être en bon état de marche
avec un ensemble d’instructions concernant
l’équipement à portée de main et doit être adapté à
la récupération de réfrigérant inflammable. En cas
de doute, il convient de consulter le fabricant. En
outre, un ensemble de balances étalonnées doit être
disponible et en bon état de fonctionnement.
Les tuyaux doivent être complets avec des raccords
de sectionnement sans fuite et en bon état. Le
réfrigérant récupéré doit être traité conformément à
la législation locale dans la bouteille de récupération
appropriée et la note de transfert de déchets
correspondante doit être arrangée.
Ne mélangez pas les réfrigérants dans les unités
de récupération et surtout pas dans les bouteilles.
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur
doivent être retirés, assurez-vous qu’ils ont été
évacués à un niveau acceptable pour vous assurer
que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le
lubrifiant.
Le corps du compresseur ne doit pas être
chauffé par une flamme nue ou d’autres sources
d’inflammation pour accélérer ce processus. Lorsque
l’huile est vidangée d’un système, elle doit être
effectuée en toute sécurité.
MISE EN GARDE
Installation
Installez le raccord de drainage de manière à assurer
un drainage convenable.
Autrement, vous risquez de causer une fuite d’eau.
Installez le produit de sorte que vos voisins ne
soient pas dérangés par le bruit ou par le vent chaud
venant de l’unité extérieure.
Autrement, vous risquez de susciter des querelles
avec les voisins.
Après l’installation ou la réparation du produit, veillez
toujours à vérifier qu’il n’y ait pas de fuite de gaz.
Autrement, vous risquez de causer le mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Maintenez le niveau lors de l’installation du produit.
Autrement, vous risquez de provoquer des
vibrations ou une fuite d’eau.
N’installez pas l’unité dans des atmosphères
potentiellement explosives.
L’installation des tuyauteries doit être réduite au
minimum.
Toute personne impliquée dans un circuit de
réfrigérant doit détenir un certificat actuel valide
émis par une autorité d’évaluation accréditée par
background
15CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
l’industrie, reconnaissant sa compétence à manipuler
les réfrigérants en toute sécurité conformément
à une spécification d’évaluation reconnue par
l’industrie.
Lorsque des connecteurs mécaniques sont réutilisés
à l’intérieur, les pièces d’étanchéité doivent être
renouvelées.
Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l’intérieur,
la partie évasée doit être refaite.
Fonctionnement
Évitez le refroidissement excessif et aérez parfois.
Autrement, vous risquez de nuire à votre santé.
Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’appareil.
N’employez ni de cire, ni de diluant ni de détergent
fort.
Autrement, vous risquez de détériorer l’aspect de
l’appareil, changer sa couleur ou provoquer des
défauts sur sa surface.
N’utilisez pas le produit à des buts particuliers,
tels que la préservation d’animaux, de plantes, de
dispositifs de précision ou d’objets d’art, etc.
Autrement, vous risquez d’endommager vos biens.
Ne placez pas d’obstacles autour de l’entrée ou de la
sortie du flux d’air.
Autrement, vous risquez de provoquer le mauvais
fonctionnement de l’appareil ou un accident.
Cet appareil n’est pas destiné à refroidir
l’ÉQUIPEMENT DE TECHNOLOGIE DE
L’INFORMATION
Le service ne doit être effectué que comme
recommandé par le fabricant de l’équipement.
L’entretien et la réparation requérant l’assistance
d’un autre personnel compétent doivent être
effectués sous la supervision d’une personne
compétente pour l’utilisation de réfrigérants
inflammables.
Service
L’entretien ne doit être effectué que selon les
recommandations du fabricant de l’équipement.
background
16 AVANT LA MISE EN SERVICE
PRÉCAUTION
Contactez un revendeur agréé pour la réparation ou
l’entretien de cet appareil.
Contactez un installateur spécialisé pour l'installation
de cet appareil.
Le climatiseur n'a pas été conçu pour être utilisé par
de jeunes enfants ou des personnes handicapées
sans surveillance.
Les jeunes enfants doivent être surveillés pour éviter
qu’ils jouent avec le climatiseur.
Lorsque le cordon d'alimentation doit être remplacé,
les travaux de remplacement doivent être effectués
par le personnel autorisé en utilisant uniquement des
pièces de rechange d'origine.
Les travaux d'installation doivent être effectués
conformément au Code national de l'électricité par du
personnel qualifié et agréé.
LISEZ CE MANUEL
A l'intérieur, vous trouverez de nombreux
conseils utiles sur la façon d'utiliser et d’entretenir
correctement votre climatiseur. Quelques soins
préventifs de votre part peuvent vous faire
économiser beaucoup de temps et d'argent tout au
long de la durée de vie de votre climatiseur.
Vous trouverez de nombreuses réponses à des
problèmes fréquents dans le tableau des conseils de
dépannage. Si vous consultez notre tableau détaillant
les conseils de dépannage, vous pourriez ne pas
avoir besoin d'appeler le service du tout.
POUR VOS DOSSIERS
Écrivez le modèle et le numéro de série ici.
Modèle
N° de
série
Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur le côté
de chaque appareil.
Nom du
revendeur
Date d'achat
AVANT LA MISE EN SERVICE
Utilisez un circuit dédié.
2
Préparation pour le
fonctionnement
Contactez un installateur spécialisé pour
l'installation.
1
Utilisation
Nettoyage et entretien
Service
Lors de l'utilisation de la télécommande,
reportez-vous à son manuel d'utilisation.
4
Pour les réparations et l’entretien, contactez votre
fournisseur de service autorisé.
Une exposition au flux d'air direct pendant une
longue période pourrait être dangereuse pour
votre santé. N'exposez pas de façon directe les
occupants, les animaux, les plantes à un flux
d'air pendant de longues périodes.
1
N'utilisez pas ce climatiseur à des fins
particulières non spécifiques (par exemple pour
la préservation des les appareils de précision,
des aliments, des animaux, des plantes, et
des objets d'art). Une telle utilisation pourrait
endommager ces éléments.
3
En raison de la possibilité d’un manque d’
oxygène, aérez la pièce lorsqu’elle est utilisée
conjointement avec des poêles ou d’autres
appareils de chauffage.
2
Lors du nettoyage de l'appareil, vérifiez
d'abord que l'alimentation et le disjoncteur sont
désactivés. Le ventilateur tourne à très haute
vitesse lorsqu'il est en fonctionnement. Il existe
une possibilité de blessure si l'alimentation
de l'appareil est accidentellement déclenchée
pendant le nettoyage des pièces internes de
l'appareil.
3
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'intérieur du
climatiseur. L'exposition à l'eau peut détruire
l'isolation, conduisant à un éventuel choc
électrique.
2
Ne touchez pas les pièces métalliques de
l'appareil lors du retrait du filtre. Des blessures
peuvent se produire lors de la manipulation des
pièces à bords métalliques tranchants.
1
background
17FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Pièces et fonctions
Appareil intérieur
Uniquement châssis MA - Pièces pour l’installation verticale (Option)
Vous devez acheter les pièces optionnelles pour installer le produit verticalement.
Cas n°1 : Installation au sol Cas n°2 : Installation au mur
Sortie d’air Entrée d’air Boîtier de commandes
Télécommande laire
(Accessoire)
REMARQUE
Les caractéristiques peuvent varier en fonction du type de modèle
N’utiliser que des fusibles à retardement. Vérifier les caractéristiques des fusibles à l’aide de l’étiquette de circuit
apposée sur le couvercle de commande.
FONCTIONNEMENT
background
18 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage du filtre à air
Les filtres à air derrière la grille frontale doivent être
vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus
souvent si nécessaire.
1
Enlever les filtres à air de l’unité intérieure.
Prendre la languette et tirer légèrement vers
l’avant pour retirer le filtre.
2
Nettoyez le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou
en le lavant avec de l’eau.
Le filtre à air est très sale ou encrassé, lavez
avec un détergent neutre à l’eau tiède.
3
Après son lavage à l’eau, laissez le filtre sécher
à l’ombre.
Filtres à air
4
ATTENTION
Coupez l’alimentation électrique avant de
nettoyer l’unité intérieure.
Lorsque vous nettoyez le filtre à air, ne jamais
utiliser d’eau supérieure à 40 °C (104 °F).
Cela peut provoquer une déformation ou une
décoloration.
Ne jamais utiliser de substances volatiles lorsque
vous nettoyez les filtres. Cela peut endommager
la surface du produit.
Lorsque vous devez retirer le filtre à air, évitez
de toucher les parties métalliques de l’unité
intérieure. Vous pourriez vous blesser.
REMARQUE
Éteignez l’appareil avant le nettoyage et essuyez avec
un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de javellisant ni
de produits abrasifs.
N’exposez pas le filtre à air aux rayons directs du
soleil ou à la chaleur d’un feu pour le sécher.
Les caractéristiques peuvent être sujètes à
modifications en fonction du modèle utilisé.
Remettez le filtre à air en place.
Retirez les filtres à air.
Retirez les ltres à air.
background
19ENTRETIEN
FRANÇAIS
Conseils d'utilisation
Ne pas trop refroidir la pièce.
Le refroidissement est mauvais pour la santé et
gaspille l'électricité.
Gardez les stores ou rideaux fermés.
Ne laissez pas le soleil direct entrer dans la
pièce lorsque le climatiseur est en marche.
Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont
bien fermées.
Évitez d'ouvrir les portes et les fenêtres autant
que possible pour garder l'air frais dans la pièce.
Nettoyez le filtre à air régulièrement.
Les blocages dans le filtre à air réduisent le
débit d'air et les effets de refroidissement et de
déshumidification. Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Aérez la pièce de temps en temps.
Puisque les fenêtres restent fermées, il peut être
bénéfique de les ouvrir et d'aérer la pièce de
temps en temps.
Assurez-vous que le fil de terre est correctement
connecté.
Le fil de terre peut être relié au côté de l'unité
intérieure.
3
Vérifiez que l'entrée et la sortie d'air de l'unité
intérieure/extérieure ne sont pas bloquées.
2
Nettoyez le filtre à air et installez-le dans l'unité
intérieure.
1
Lors d’une utilisation du
climatiseur après une longue
période d’arrêt
REMARQUE
La poussière et les impuretés accumulées dans le
filtre à air peuvent bloquer la circulation de l’air ou
diminuer les performances de l’appareil.
ATTENTION
Éteignez le disjoncteur lorsque le climatiseur
ne sera pas utilisé pendant une longue
période.
La saleté peut s'accumuler et provoquer un
incendie.
Faites fonctionner le climatiseur avec les
réglages suivants de 2 à 3 heures.
Type de fonctionnement : Mode de
fonctionnement ventilateur.
Cela sèchera le mécanisme interne.
1
Lorsque le climatiseur n’est
pas utilisé pendant une
longue période
Éteignez le disjoncteur.
2
background
20 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service technique.
Vérifiez les points suivants avant d’appeler l’entretien. Si le problème persiste, contactez un centre de réparation
LG Electronics ou votre revendeur.
Symptômes Causes possibles et solution
Le climatiseur ne fonctionne pas.
Avez-vous mal réglé la minuterie?
Est-ce que le fusible ou le disjoncteur a sauté?
système de détection de fuite de
réfrigérant R32 est activé.
En cas de codes d’erreur tels que 228, 229 et 230, aérez la pièce
et contactez immédiatement le personnel autorisé.
Si le code d’erreur est 236, la durée de vie du détecteur de fuites
de réfrigérant est inférieure à 6 mois. Contactez immédiatement
le personnel autorisé.
La pièce a une odeur particulière.
Assurez-vous que ce n'est pas une odeur d'humidité provenant
des murs, du tapis, des meubles ou des articles en tissu
présents dans la pièce.
Il semble que de l’eau dégoutte
du climatiseur en raison de la
condensation.
La condensation se produit lorsque le flux d'air du climatiseur
refroidit l'air chaud de la pièce.
Le climatiseur ne fonctionne pas
pendant environ 3 minutes après le
redémarrage.
Il s'agit d'un mécanisme de protection.
Attendez environ trois minutes et le climatiseur s’activera.
Ne refroidit pas ou ne chauffe pas
efficacement.
Le filtre à air est-il sale? Consultez les instructions de nettoyage
du filtre à air.
La pièce peut avoir été très chaude lorsque le climatiseur a été
allumé. Laissez-lui le temps de se refroidir.
Les réglages de température sont-ils mal configurés?
Les entrées ou sorties d’air de l’unité intérieure sont-elles
obstruées?
Le fonctionnement du climatiseur
est bruyant.
S’il s’agit d’un bruit qui ressemble à de l'eau qui coule.
C’est le son du fréon circulant à l'intérieur du climatiseur.
S’il s’agit d’un bruit qui ressemble à de l’air comprimé se libérant
dans l’atmosphère.
C’est le son de la déshumidification en cours de traitement à
l’intérieur du climatiseur.
Un craquement se fait entendre.
Ce bruit est généré par la dilatation/contraction de la grille
d'entrée ou de tout autre composant, en raison des variations de
température.
L’écran de la télécommande est
de faible luminosité, ou rien ne
s’affiche sur l’écran.
Les piles sont-elles déchargées?
Les piles sont-elles insérées dans le sens inverse (+) et (-)?
REMARQUE
Le côté extérieur de cet appareil est ÉTANCHE. Le côté intérieur n’est pas résistant à l’eau et ne doit pas être
exposé à un excès d’eau.
background
21GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
FRANÇAIS
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
LES TERMES ET CONDITIONS COMPLÈTES DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT SE TROUVENT SUR
HTTPS://WWW.LGHVAC.COM
AVIS D’ARBITRAGE: LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION RELATIVE À
L’ARBITRAGE STIPULANT QUE VOUS ET LG DEVEZ RÉSOUDRE TOUT DIFFÉREND PAR ARBITRAGE
PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE
NE LE PERMETTENT PAS OU, DANS LE CAS D’AUTRES JURIDICTIONS, SI VOUS CHOISISSEZ DE VOUS
RETIRER. PRÉCISONS QUE CETTE DISPOSITION D’ARBITRAGE N’EST PAS APPLICABLE AUX CLIENTS
QUI RÉSIDENT EN ONTARIO. EN ARBITRAGE, LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT
JURY NE SONT PAS AUTORISÉS. VEUILLEZ CONSULTER LA SECTION INTITULÉE « PROCÉDURE DE
RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS » CI-DESSOUS.
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND:
SAUF LÀ OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUS LES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG DÉCOULANT OU SE
RAPPORTANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT À CETTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT
SERONT RÉSOLUS EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE, ET NON DEVANT UN TRIBUNAL
DE DROIT COMMUN. SAUF LÀ OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT AU
DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY ET À INTENTER OU À PARTICIPER À UN RECOURS COLLECTIF.
PRÉCISONS QUE CETTE DISPOSITION NE S’APPLIQUE PAS AUX CONSOMMATEURS QUI RÉSIDENT EN
ONTARIO.
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada inc., ses sociétés mères,
filiales et sociétés affiliées, et leurs dirigeants, employés, administrateurs, agents, bénéficiaires, prédécesseurs
titulaires des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » ou « réclamation »
désignent tout différend ou litige ou toute réclamation de quelque nature que ce soit (qu’elle soit fondée sur
un contrat, délit, statut, règlement, ordonnance, fraude, fausse déclaration ou toute autre théorie juridique ou
équitable) liés de quelque manière que ce soit à la vente, à l’état ou au rendement du produit ou à la présente
garantie limitée, ou découlant de ceux-ci.
Avis de différend. Dans l’éventualité où vous avez l’intention d’engager une procédure d’arbitrage, vous devez
d’abord aviser LG par écrit au moins 30 jours avant le début de l’arbitrage en envoyant une lettre à l’attention de
l’équipe juridique de LGECI au 20, Norelco Drive, North York (Ontario), Canada, M9L 2X6 (l’« avis de différend
»). Vous et LG acceptez de discuter en toute bonne foi dans le but de régler votre réclamation à l’amiable. L’avis
doit indiquer votre nom, adresse et numéro de téléphone, identifier le produit faisant l’objet de la réclamation
et décrire la nature de la réclamation ainsi que le redressement demandé. Si vous et LG ne parvenez pas à
résoudre le différend dans les 30 jours suivant la réception par LG de l’avis de différend, le différend sera résolu
par un arbitrage exécutoire conformément à la procédure décrite dans les présentes. Vous et LG convenez tous
deux que, pendant la procédure d’arbitrage, les modalités (y compris tout montant) de toute offre de règlement
faite par vous ou LG ne seront pas divulguées à l’arbitre jusqu’à ce que l’arbitre tranche le différend.
Accord sur l’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. À défaut de résoudre le différend au
cours de la période de 30 jours suivant la réception par LG de l’avis de différend, vous et LG acceptez de résoudre
toute réclamation entre vous et LG uniquement par arbitrage exécutoire sur une base individuelle, à moins que
vous choisissiez de vous retirer, comme il est indiqué ci-dessous, ou que vous résidiez dans une province ou un
territoire qui empêche la pleine application de cette clause dans les circonstances des réclamations en question
(dans ce cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s’appliquera que si vous acceptez expressément
l’arbitrage). Dans la mesure permise par la loi applicable, tout différend entre vous et LG ne doit pas être combiné
ou consolidé avec un différend impliquant le produit ou la réclamation de toute autre personne ou entité. Plus
précisément, sans limitation de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est pas permise
par la loi, tout différend entre vous et LG ne pourra en aucun cas se poursuivre sous forme de recours collectif ou
d’action dérivée. Au lieu de l’arbitrage, l’une ou l’autre des parties peut intenter une demande en justice auprès
de la Cour des petites créances, mais cette demande auprès de la Cour des petites créances ne peut être
intentée sous forme de recours collectif ou d’action dérivée, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est
pas autorisée par la loi dans votre province ou territoire de compétence pour une réclamation en cause entre
vous et LG. Cette disposition ne s’applique pas aux consommateurs de l’Ontario. Conformément à la législation
provinciale, le consommateur et LG peuvent convenir de résoudre le litige en utilisant toute procédure disponible,
y compris l’amorce d’une action devant la Cour supérieure de justice.
Règles et procédures d’arbitrage. Pour engager l’arbitrage d’une réclamation, une demande écrite d’arbitrage
background
22 GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
doit être soumise par vous ou LG. L’arbitrage sera privé et confidentiel, et se déroulera sur une base simplifiée et
accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties en vertu de la loi et des règles provinciales ou territoriales
sur l’arbitrage commercial de la province ou du territoire où vous résidez. Vous devez également envoyer une
copie de votre demande écrite à LG à l’adresse LG Electronics, Canada, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration,
20, Norelco Drive, North York (Ontario), M9L 2X6. Cette disposition relative à l’arbitrage est régie par la législation
provinciale ou territoriale applicable en matière d’arbitrage commercial. Pour les consommateurs de l’Ontario,
la législation applicable en matière d’arbitrage ne s’applique que si les consommateurs acceptent de soumettre
le litige à l’arbitrage. Un jugement peut être rendu sur décision de l’arbitre devant tout tribunal compétent. Toute
question doit être tranchée par l’arbitre, à l’exception des questions relatives à la portée et à l’applicabilité de la
disposition relative à l’arbitrage et à l’arbitrabilité du différend, qui doivent être tranchées par la cour. L’arbitre est
lié par les modalités de cette disposition.
Loi applicable. La loi de votre province ou territoire d’achat régira cette garantie limitée et tout différend entre
vous et LG, sauf dans la mesure où cette loi est remplacée ou qu’elle entre en conflit avec la loi fédérale,
provinciale ou territoriale applicable. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite,
un différend ou un litige vous opposant à LG, les deux parties s’en remettront à la compétence exclusive des
tribunaux de votre province ou territoire d’achat pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend
ou du litige qui vous oppose.
Coûts/frais. Vous n’avez pas besoin de payer des frais pour engager l’arbitrage. Dès réception de votre demande
écrite d’arbitrage, LG réglera rapidement tous les frais de dépôt à l’arbitrage, à moins que vous réclamiez plus
de 25 000 $ en dommages-intérêts, et dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d’arbitrage
applicables. Sauf indication contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt, d’administration et d’arbi-
trage pour tout arbitrage engagé conformément aux règles d’arbitrage applicables et de cette disposition relative
à l’arbitrage. Si vous obtenez gain de cause dans l’arbitrage, LG paiera les frais et honoraires de vos avocats,
dans la mesure où ils sont raisonnables, en tenant compte de certains facteurs, y compris, mais sans s’y limiter,
le montant de l’achat et de la réclamation. Nonobstant ce qui précède, si la loi applicable permet d’accorder une
indemnité raisonnable de frais et d’honoraires d’avocats, l’arbitre peut l’accorder dans la même mesure qu’un
tribunal. Si l’arbitre estime que votre réclamation ou que la mesure réparatoire demandée dans la réclamation est
frivole ou qu’elle se base sur des motifs déplacés (déterminés par les normes énoncées dans les lois applicables),
alors le paiement de tous les frais d’arbitrage sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Dans un tel cas,
vous convenez de rembourser LG pour toutes les sommes déjà versées par l’entreprise, sommes que vous seriez
autrement dans l’obligation de payer en vertu des règles d’arbitrage applicables. Sauf indication contraire, LG
renonce à tous les droits qu’elle pourrait avoir relativement à la réclamation de frais et honoraires d’avocats si LG
prévaut lors de l’arbitrage.
Audiences et emplacement. Si votre réclamation est de 25 000 $ ou moins, vous pouvez choisir que l’arbitrage
soit mené seulement (1) sur la base des documents soumis à l’arbitre, (2) par l’intermédiaire d’une audience
téléphonique, ou (3) par l’intermédiaire d’une audience en personne, tel qu’il est établi par les règles d’arbitrage
applicables. Si votre réclamation est supérieure à 25 000 $, le droit à une audience sera déterminé par les règles
d’arbitrage applicables. Toute audience d’arbitrage en personne se tiendra au lieu d’arbitrage le plus proche et
le plus pratique pour les deux parties, dans la province ou le territoire où vous résidez, à moins que vous et LG
conveniez d’un autre lieu ou d’un arbitrage téléphonique.
Divisibilité et renonciation. Si une partie de la présente garantie limitée (y compris les présentes procédures
d’arbitrage) est inapplicable, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur dans la mesure maximale
autorisée par la loi applicable. Si LG ne parvient pas à faire respecter strictement toute disposition de la présente
garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage), cela ne signifie pas que LG a l’intention de
renoncer ou a renoncé à toute disposition ou partie de la présente garantie limitée.
Option de retrait. La disposition d’arbitrage stipule que vous et LG devez résoudre tout différend par arbitrage
exécutoire plutôt que devant un tribunal, à moins que les lois de votre province ou territoire ne le permettent pas,
ou, dans le cas d’autres systèmes juridiques, si vous choisissez de vous retirer. Cette disposition d’arbitrage ne
s’applique pas aux consommateurs de l’Ontario.
Pour les personnes qui relèvent des dispositions relatives à l’arbitrage obligatoire, vous pouvez choisir de vous
retirer de la présente procédure de résolution des différends. Si vous choisissez de vous retirer, ni vous ni LG ne
pouvez obliger l’autre partie à participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous retirer, vous devez envoyer un
avis à LG dans les 30 jours civils à compter de la date d’achat du produit par le premier acheteur (i) en envoyant
un courriel à [email protected] avec pour objet : « Retrait de l’arbitrage » ou (ii) en composant le 1 800 980-2973.
Vous devez indiquer dans le courriel de retrait ou fournir par téléphone : (a) votre nom et adresse; (b) la date à
laquelle le produit a été acheté; (c) le nom de modèle du produit ou le numéro de modèle; et (d) le numéro de
série (le numéro de série se trouve (i) sur le produit ou (ii) en ligne en vous rendant au https://www.lg.com/ca_fr
trouvermodele_serie/ ).
background
23GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
FRANÇAIS
Si vous vous prévalez de l’option de retrait, la loi de votre province ou territoire de résidence régira cette
garantie limitée et tout litige entre vous et LG, sauf dans la mesure où cette loi est remplacée ou qu’elle entre
en conflit avec la loi fédérale, provinciale ou territoriale applicable. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler
une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige vous opposant à LG, les deux parties acceptent de s’en
remettre à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de résidence pour le règlement de
la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige qui vous oppose.
Vous pouvez uniquement vous retirer de la procédure de résolution des différends de la manière décrite ci-dessus
(c’est-à-dire par courriel ou par téléphone); aucune autre forme d’avis ne sera valable pour vous retirer de la
procédure de résolution des différends. Le retrait de cette procédure de résolution des différends n’aura aucune
incidence sur la couverture de la garantie limitée, et vous continuerez de profiter de tous les avantages de cette
dernière. Si vous conservez ce produit et ne vous retirez pas de la procédure, vous acceptez toutes les conditions
de la disposition relative à l’arbitrage décrites ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d’incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et
du contrat de licence d’utilisateur final (« CLUF ») en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités
de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le
CLUF.
background
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.lg.com
www.lghvac.com
Copyright © 2024 LG Electronics. Todos los Derechos Reservados.
Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar
el dispositivo, y consérvelo para consultarlo en un futuro.
TIPO: conductos
AIRE ACONDICIONADO
background
ÍNDICE
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
16 ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
16 Preparativos de cara al funcionamiento
16 Uso
16 Limpieza y mantenimiento
16 Servicio
16 PARA SUS REGISTROS
17 FUNCIONAMIENTO
17 Piezas y funciones
18 MANTENIMIENTO
18 Limpieza del filtro de aire
19 Si el acondicionador de aire no va a utilizarse durante un periodo de tiempo
prolongado
19 Al utilizar el acondicionador de aire tras un periodo prolongado de no usarlo
19 Consejos de funcionamiento
20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
20 Antes de llamar para solicitar servicio
21 GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
background
3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
DISPOSITIVO
Este símbolo indica que este electrodoméstico utiliza un refrigerante inflamable. Existe riesgo
de incendio si el refrigerante tiene fugas y queda expuesto a una fuente de ignición exterior.
Este símbolo denota la necesidad de leer atentamente el Manual del propietario.
Este símbolo indica que este equipo sólo debe ser manipulado por personal de servicio que
esté familiarizado con el Manual de instalación.
Este símbolo indica que el Manual del propietario o el Manual de instalación contienen la
información solicitada.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
En este manual y en el dispositivo hemos incluido numerosos mensajes de seguridad
importantes. Lea y respete todos los mensajes de seguridad en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de riesgos potenciales que pueden provocar tanto su muerte como la de otras
personas.
Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y presentarán la
palabra ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN.
ADVERTENCIA
No seguir estas instrucciones podría provocar fallecimientos o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones leves o moderadas, o daños en el producto.
Los mensajes de seguridad le indican dónde hay riesgos potenciales, le explican cómo puede reducir el
riesgo de lesión y mencionan qué podría ocurrir si no se siguen las instrucciones.
background
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Con el fin de reducir el riesgo de explosiones, incendios, fallecimientos,
descargas eléctricas, lesiones físicas o quemaduras en las personas, siga las
precauciones básicas indicadas a continuación:
La instalación o las reparaciones realizadas por personas no autorizadas pueden suponer un riesgo tanto
para usted como para otras personas.
La instalación DEBE respetar los códigos de edificación local o, en caso de no haber códigos locales, el
Código Eléctrico Nacional NFPA 70/ANSI C1-1003 o la versión actual, y la sección 1 del Código Eléctrico
de Canadá CSA C22. 1.
La información que contiene este manual está pensada para que la utilice un técnico de servicio
cualificado que esté familiarizado con los procedimientos de seguridad y que cuente con las
herramientas y los instrumentos de prueba adecuados.
No leer y seguir las instrucciones de este manual puede provocar fallos de funcionamiento en el equipo,
daños en los bienes inmuebles, lesiones personales o la muerte.
Cuando sea necesario cambiar el cable de alimentación, el trabajo de sustitución deberá realizarlo
personal autorizado utilizando únicamente piezas de repuesto originales.
Este electrodoméstico no es accesible al público en general. Este dispositivo no está diseñado para
que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas, o
que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. Se
debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.
background
5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Instalación
Póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
la instalación del acondicionador de aire.
Si realiza usted mismo la instalación de forma
incompleta, podrían producirse fugas de agua,
descargas eléctricas e incendios.
Revise la base del dispositivo de forma continua,
especialmente si se ha utilizado durante un periodo de
tiempo prolongado.
Puede provocar daños lesiones físicas o daños en
la unidad o en otros bienes.
Póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
reparaciones, mantenimientos y reinstalaciones del
acondicionador de aire.
Si realiza usted mismo la instalación de forma
incompleta, podrían producirse fugas de agua,
descargas eléctricas e incendios.
Asegúrese de utilizar únicamente accesorios
fabricados por LG específicamente diseñados para
utilizarlos con el dispositivo, y solicite su instalación a
un profesional.
Una instalación o un acople inadecuados del
dispositivo o de los accesorios pueden provocar
descargas eléctricas, cortocircuitos, fugas, incendios
y otros daños en el equipo.
En caso de producirse una fuga de refrigerante,
póngase en contacto con su distribuidor. Al instalar
el acondicionador de aire en una habitación pequeña
se deben tomar las medidas adecuadas para que,
si se produce una fuga, la cantidad de refrigerante
que se fugue no supere el límite de concentración.
Si la fuga de refrigerante supera el límite del nivel
de concentración, podría producirse un accidente
relacionado con una deficiencia de oxígeno.
Existe el riesgo de asfixia, lo que podría provocar
lesiones físicas graves o incluso la muerte.
No instale la unidad en una zona en la que haya
materiales inflamables.
Existe el riesgo de explosiones que podrían
provocar lesiones físicas graves o incluso la muerte.
Utilice una bomba de vacío o inserte gas (nitrógeno)
cuando realice una prueba de fugas o una depuración
de aire. No permita que el aire y otras sustancias
entren en el circuito del refrigerante (tuberías). No
utilice nunca refrigerantes no especificados en la
etiqueta de especificación y en los manuales.
Existe riesgo de muerte, lesiones físicas, incendios
o explosiones.
Para la instalación de la Caja del filtro UVnano (un
sistema no integral de lámparas UV montadas en
conductos aprobado por LG Electronics), consulte
siempre al centro de servicio técnico o a una agencia
de instalación profesional.
De lo contrario, puede provocar una exposición a
la radiación ultravioleta (UV) en los ojos y la piel,
descargas eléctricas o lesiones.”
No instale unidades interiores en lavanderías.
Alimentación
Nunca intente realizar los trabajos eléctricos o de
conexión a tierra usted mismo, a menos que cuente
con la cualificación necesaria para ello. Solicite
los trabajos eléctricos o de conexión a tierra a su
distribuidor.
Existen riesgos.
No modifique ni prolongue el cable de alimentación.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
Asegúrese de conectar el dispositivo a tierra.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
Asegúrese de instalar un disyuntor de derivación a
tierra.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
Instale siempre un circuito y un disyuntor dedicados.
Un cableado o una instalación incorrectos pueden
provocar incendios o descargas eléctricas.
No encienda el disyuntor ni la alimentación si el panel
frontal, la carcasa, la cubierta superior o la cubierta de
la caja de controles se han desmontado o abierto.
De lo contrario se pueden producir incendios,
descargas eléctricas, explosiones o incluso la
muerte.
No utilice un disyuntor defectuoso o que tenga una
capacidad insuficiente. Utilice este dispositivo en un
circuito dedicado.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
Para las tareas de limpieza o mantenimiento,
póngase en contacto con la empresa encargada de
la instalación del dispositivo. Apague la alimentación
eléctrica antes de realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
Existe el riesgo de fugas de agua, descargas
eléctricas o lesiones físicas graves.
Tome la precaución de que el cable de alimentación no
pueda sufrir tirones o daños durante el funcionamiento
del dispositivo.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
No coloque ningún objeto sobre el cable de
alimentación.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
No apague el dispositivo inmediatamente después de
que deje de funcionar. Espere siempre cinco minutos
antes de apagar el dispositivo.
De lo contrario podrían producirse fugas de agua.
Las conexiones de cableado interiores y exteriores
se deben conectar con firmeza, y el cable se debe
colocar de forma que no esté sometido a tensión de
los terminales de conexión.
Unas conexiones inadecuadas o sueltas pueden
provocar la generación de calor o incendios.
No toque (controle) el producto con las manos
mojadas.
Existe el riesgo de descargas eléctricas.
Si se instala el producto en posición vertical, se
debe instalar una bandeja de goteo vertical (kit de
accesorio).
De lo contrario, se producirá una fuga de agua de
desagüe y podría causar daños peligrosos.
background
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Funcionamiento
Asegúrese de utilizar únicamente las piezas indicadas
en la lista de piezas SVC. No intente modificar el
dispositivo bajo ningún concepto.
El uso de piezas inadecuadas puede provocar
descargas eléctricas o incendios.
No instale el acondicionador de aire en ningún punto
en el que puedan producirse fugas de gas inflamable.
Si se produce una fuga de gas y el gas permanece en
las proximidades del acondicionador de aire, se podría
producir un incendio.
Existe riesgo de explosiones, incendios y lesiones
graves.
Nunca utilice esprays inflamables, como esprays de
pelo, laca o pintura, debajo de la unidad.
Los esprays inflamables pueden provocar un
incendio.
Si se utilizan dispositivos con quemadores en la
misma habitación que el acondicionador de aire,
existe el riesgo de que se produzca una deficiencia
de oxígeno que podría derivar en asfixia. Asegúrese
de que la habitación esté lo suficientemente ventilada
para evitar este riesgo.
Existe riesgo de una lesión grave o fallecimiento.
No coloque los dedos ni ningún otro objeto en la
entrada ni en la salida de aire. Nunca extraiga la
protección del ventilador de la unidad.
El ventilador gira a alta velocidad y puede provocar
lesiones físicas.
Nunca rocíe ni vierta agua ni líquidos sobre la unidad.
Hacerlo puede provocar incendios, fallos del
producto o descargas eléctricas.
No permita nunca que la unidad interior o el mando a
distancia se mojen.
El agua puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No deje que el acondicionador de aire funcione con
las puertas o ventanas abiertas un día de mucha
humedad. Esto podría provocar un exceso de
humedad y daños por agua.
El exceso de humedad se puede acumular y
provocar daños por agua en las paredes o los
muebles.
Si se producen anomalías en el funcionamiento del
acondicionador de aire, como sonidos extraños,
humos o incendios, apague el dispositivo y póngase
en contacto inmediatamente con su distribuidor.
Existe riesgo de una lesión grave o fallecimiento.
Tome las medidas necesarias para asegurarse de que
nadie pueda subirse sobre la unidad exterior o caer
sobre ella.
Esto podría provocar lesiones personales y daños
en el producto.
En caso de tormenta o huracán, detenga la unidad
y cierre todas las ventanas. Si es posible, quite
el producto de la ventana antes de la llegada del
huracán.
Existe el riesgo de daños en los bienes inmuebles,
fallos del producto o descargas eléctricas.
Si el producto se empapa (se sumerge o se inunda de
agua), póngase en contacto con su distribuidor.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
No utilice el producto en un espacio muy cerrado
durante un periodo de tiempo prolongado.
Hacerlo podría provocar una deficiencia de oxígeno.
Mantenimiento
Las aletas del intercambiador de calor son bordes
finos que pueden cortar. Para evitar lesiones físicas,
lleve guantes o cubra las aletas mientras trabaje
alrededor de ellas.
Quite y tire las bolsas de embalaje de plástico para
que los niños no jueguen con ellas.
Si los niños juegan con las bolsas de plástico,
podrían morir asfixiados.
Deshágase de los materiales de embalaje de forma
segura. Los materiales de embalaje como, por
ejemplo, los clavos y otras piezas de metal o madera,
pueden provocar heridas por punción y otras
lesiones.
background
7INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Instalación
Si el gas refrigerante se fuga durante la instalación,
ventile la zona de inmediato.
Una fuga de este tipo puede resultar perjudicial para
su salud.
Compruebe siempre si hay fugas de gas (refrigerante)
tras la instalación o la reparación del producto.
Un nivel de refrigerante bajo puede provocar fallos
en el producto.
Mantenga el producto nivelado hasta cuando lo
instale.
Esto contribuirá a evitar vibraciones o fugas de
agua.
El producto debe ser levantado y transportado por dos
o más personas.
Esto ayudará a evitar lesiones personales.
Las labores de instalación se deben realizar según el
Código Eléctrico Nacional y por parte solo de personal
cualificado y autorizado.
No coloque objetos directamente junto a la unidad
exterior. No deje que hojas y otros restos se acumulen
alrededor de la unidad. Las hojas son el ecosistema
perfecto para animales pequeños que pueden acceder
a la unidad. Si acceden a la unidad, los animales
pueden provocar fallos de funcionamiento en la
unidad y provocar humo o incendios cuando entran en
contacto con las piezas eléctricas.
Existe el riesgo de incendios o descargas eléctricas.
No instale el producto donde vaya a verse expuesto
directamente a la brisa marina (niebla salina).
Esto puede provocar la corrosión del producto.
La corrosión, especialmente en las aletas del
condensador y del evaporador, puede provocar
fallos de funcionamiento del producto o un
funcionamiento poco eficiente.
Asegúrese de que el tubo de drenaje esté
correctamente instalado para drenar el agua. Coloque
el tubo de drenaje de forma que se garantice un
drenaje correcto.
Un drenaje incompleto puede provocar daños
por agua en el edificio, los muebles. etc. Si no se
descarga agua desde el tubo de drenaje mientras el
acondicionador de aire o la bomba de calor están en
el modo de refrigeración, el tubo de drenaje podría
haberse obstruido por el polvo o la suciedad, y
ocasionar una fuga de agua en la unidad interior. En
caso de darse una situación de este tipo, detenga
el acondicionador de aire o la bomba de calor y
póngase en contacto con su distribuidor.
No instale el producto en lugares en los que el ruido
o el aire caliente procedente de la unidad exterior
pudieran resultar perjudiciales para el entorno
inmediato.
Una colocación incorrecta puede provocar
problemas a sus vecinos.
La Garantía limitada quedará anulada y sin efecto,
y LG no tendrá responsabilidad alguna ante ningún
Cliente o tercero si se dan las siguientes situaciones:
actos, omisiones y comportamientos de todos los
terceros, incluyendo, a título enunciativo pero no
limitativo, el contratista instalador y las reparaciones,
las labores de servicio o mantenimiento por personas
no autorizadas o no cualificadas.
No instale la unidad en atmósferas potencialmente
explosivas.
Funcionamiento
Si el gas refrigerante se fuga mientras se repara la
unidad, no toque el gas refrigerante que se ha fugado.
El gas refrigerante puede provocar quemaduras por
frío.
No mezcle aire o gases que no sean el gas
refrigerante específico utilizado en el sistema.
La entrada de aire en el sistema refrigerante puede
provocar una presión excesivamente alta y causar
daños en el equipo o lesiones físicas.
Asegúrese de que no haya obstáculos en las
proximidades de la unidad exterior. La presencia de
obstáculos en las proximidades de la unidad exterior
podría reducir el rendimiento de la unidad exterior o
aumentar el ruido de funcionamiento.
Esto puede provocar fallos en el producto.
No utilice el acondicionador de aire con ningún otro
fin que no sea la refrigeración o la calefacción para su
comodidad. No utilice la unidad para la refrigeración
de instrumentos de precisión, alimentos, plantas,
animales ni obras de arte.
De lo contrario, se pueden producir riesgos de
daños o pérdidas de la propiedad.
Cambie todas las pilas del mando a distancia por pilas
nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas antiguas y
nuevas ni de tipos diferentes al mismo tiempo.
Hacerlo puede provocar riesgo de incendios o
explosiones.
No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas
al fuego,
ya que pueden explotar.
Si el líquido de las pilas entra en contacto con su piel o
ropa, lávelo con agua corriente. No utilice el mando a
distancia si las pilas presentan fugas.
Los productos químicos de las pilas pueden
provocar quemaduras u otros riesgos para la salud.
background
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si ingiere el líquido de las pilas, lávese los dientes y
acuda al médico. No utilice el mando a distancia si las
pilas presentan fugas.
Los productos químicos de las pilas pueden
provocar quemaduras u otros riesgos para la salud.
No se suba sobre el producto ni coloque nada encima
de él (unidades exteriores).
Hacerlo podría provocar riesgo de lesión física
personal y fallos en el producto.
Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen
niños o personas enfermas sin supervisión.
No deje que un niño se suba a la unidad o coloque
objetos sobre ella. No deje que los niños jueguen
sobre la unidad o alrededor de ella.
Las caídas o desplazamientos pueden provocar
lesiones físicas. Si un niño toca la unidad de forma
descuidada, se pueden producir lesiones físicas.
No beba el agua que se drena del producto.
No es potable y puede provocar problemas graves
para la salud.
Mantenimiento
Póngase en contacto con su distribuidor para la
reparación o el mantenimiento.
No limpie el panel de funcionamiento del mando
a distancia con benceno, disolvente, paños con
polvo químico, etc. El panel podría decolorarse y
el revestimiento desprenderse. Si está muy sucio,
sumerja un paño en detergente neutro diluido en agua,
escúrralo y limpie el panel. A continuación, séquelo
con otro paño seco.
Existe riesgo de daños para las piezas de plástico
del producto.
No introduzca las manos ni otros objetos a través de la
entrada o la salida de aire mientras el producto está en
funcionamiento.
Existen piezas afiladas y en movimiento que pueden
provocar lesiones personales.
Utilice un taburete o una escalera firmes cuando limpie
o realice tareas de mantenimiento en el producto.
Tenga cuidado y evite lesiones personales.
No toque las piezas metálicas del producto al
desmontar el filtro. Están muy afiladas.
Existe riesgo de una lesión personal.
No beba el agua que se drena del producto.
No es potable y puede provocar problemas graves
para la salud.
No ponga en marcha el acondicionador de aire cuando
utilice un insecticida para fumigación.
De lo contrario, los productos químicos podrían
depositarse en la unidad, lo que podría suponer un
riesgo para la salud de las personas hipersensibles
a los productos químicos.
background
9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Notas de guía de seguridad
Instalación
Realice siempre la conexión de la toma de tierra.
Si no lo hace, podría producirse una descarga
eléctrica.
Para la instalación del producto, póngase siempre en
contacto con el centro de servicio técnico o con una
empresa de instalaciones especializada.
De lo contrario, podría producirse un incendio,
descarga eléctrica, explosión o daños.
Ajuste firmemente la cubierta de la parte eléctrica en
la unidad interior y el panel de servicio en la unidad
exterior.
Si la cubierta de la parte eléctrica de la unidad
interior y el panel de servicio de la unidad exterior
no están ajustados firmemente, podría producirse
un incendio o descarga eléctrica debido al polvo,
agua, etc.
Instale siempre un interruptor diferencial para
el aire acondicionado y el cuadro de maniobra
correspondiente.
Si no lo instala, podría producirse un incendio y una
descarga eléctrica.
No almacene ni utilice gases inflamables o
combustibles cerca del aire acondicionado.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una
avería del aparato.
Asegúrese de que el bastidor de instalación de la
unidad exterior no está dañado debido a un uso
prolongado.
Podría producir daños o un accidente.
No desmonte ni modifique los productos sin causa
justificada.
Podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en un lugar donde pueda caerse.
De lo contrario, podrían producirse daños
personales.
Tenga cuidado cuando lo desembale e instale.
Los bordes afilados pueden producir daños.
Utilice una bomba al vacío o gas inerte (nitrógeno)
cuando proceda a pruebas de escape o purga de
aire. No comprima ni el aire ni el oxígeno, ni utilice
gases inflamables. En caso contrario, podría causar
un incendio o una explosión. Existe riesgo de muerte,
lesión, incendio o explosión.
Consulte con su distribuidor local con referencia al
procedimiento en caso de fuga de refrigerante. Si el
aparato de aire acondicionado va a instalarse en una
estancia pequeña, es necesario tomar las medidas
adecuadas a fin que la cantidad de refrigerante que se
haya fugado no sobrepase el límite de concentración
en caso de fuga. En caso contrario, podría conllevar
un accidente debido à una reducción de oxígeno.
Lleve a cabo el trabajo especificado de instalación
teniendo los terremotos en cuenta.
De no hacerlo durante el trabajo de instalación, podría
conllevar la caída de la unidad y causar accidentes.
Asegúrese de proveer un circuito de suministro
de alimentación independiente, y que todo el
trabajo eléctrico sea llevado a cabo por el personal
cualificado, conforme a las leyes y normativas locales,
así como el presente manual de instalación. Toda
capacidad de suministro de alimentación que resulte
insuficiente, o toda construcción eléctrica inadecuada,
puede conllevar una descarga eléctrica o un incendio.
Asegúrese de apagar la unidad antes de tocar
cualquier parte eléctrica.
Asegúrese que todo el cableado está asegurado, que
se utilizan los cables especificados, y que no existe
presión sobre las conexiones de los terminales o los
cables.
Si el gas refrigerante se fuga durante la instalación,
ventile el área inmediatamente.
Se puede generar gas tóxico si el gas refrigerante
entra en contacto con el fuego.
Asegúrese de instalar una unidad y un conducto
de suministro de aire para la circulación a una sola
habitación.
No conserve o use gas inflamable o combustible cerca
del aparato.
Existe riesgo de fuego, explosión, o bien lesiones
físicas o mortales.
No use medios para acelerar el proceso de
descongelamiento o para la limpieza, distintos a los
recomendados por el fabricante.
El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes
de encendido que operen continuamente (Por ejemplo:
llamas abiertas, un equipo que opere a gas o un
calentador eléctrico operativo).
No perforar ni quemar
Esté consciente que puede ser que los refrigerantes
no tengan olor.
El fabricante podría proporcionar otros ejemplos
adecuados o podría proporcionar información adicional
sobre el olor del refrigerante.
El material de las tuberías, su trazado y su instalación
incluirán la protección contra daños físicos durante el
funcionamiento y el servicio, y cumplirán los códigos
y estándares nacionales y locales, como ASHRAE
15, ASHRAE 15.2, el Código mecánico uniforme
IAPMO, el Código mecánico internacional ICC o
CSA B52. Todas las juntas de campo deberán ser
accesibles para su inspección antes de ser cubiertas o
encerradas.
El área no ventilada en la que se instale el aparato
que utilice refrigerantes inflamables deberá estar
construida de forma que, en caso de que se produzca
una fuga de refrigerante, éste no se estanque de
forma que pueda crear un peligro de incendio o
explosión.
Las juntas para refrigerante fabricadas en interiores
deben superar una prueba de estanqueidad. El
método de prueba debe ser sensible a 5 gramos de
refrigerante por año o mejor a una presión mínima de
0,25 veces la presión máxima admisible. No se debe
detectar ninguna fuga.
background
10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si los aparatos conectados a través de un sistema
de conductos de aire a una o más habitaciones con
REFRIGERANTES A2L se instalan en una habitación
con una superficie inferior a Amin según se determina
en la norma, dicha habitación no deberá tener llamas
abiertas en funcionamiento continuo (p. ej., un
aparato de gas en funcionamiento) ni otras FUENTES
POTENCIALES DE IGNICIÓN (p. ej., un calentador
eléctrico en funcionamiento, superficies calientes).
Si un dispositivo productor de llamas dispone de un
supresor de llamas eficaz, puede instalarse en la
misma zona.
Una vez terminadas las tuberías de campo para
los sistemas divididos, las tuberías de campo se
someterán a una prueba de presión con un gas inerte
y, a continuación, a una prueba de vacío antes de la
carga de refrigerante, de acuerdo con los siguientes
requisitos:
La presión mínima de prueba para el lado bajo del
sistema será la presión de diseño del lado bajo y
la presión mínima de prueba para el lado alto del
sistema será la presión de diseño del lado alto,
a menos que el lado alto del sistema, no pueda
aislarse del lado bajo del sistema, en cuyo caso
todo el sistema se someterá a prueba de presión a
la presión de diseño del lado bajo.
La presión de prueba tras la retirada de la fuente de
presión se mantendrá durante al menos 1 h sin que
el manómetro de prueba indique una disminución
de la presión, con una resolución del manómetro de
prueba no superior al 5 % de la presión de prueba.
Durante la prueba de evacuación, después de
alcanzar un nivel de vacío especificado en el
manual o inferior, el sistema de refrigeración se
aislará de la bomba de vacío y la presión no subirá
por encima de 1500 micras en 10 min. El nivel de
presión de vacío se especificará en el manual y será
el menor de 500 micras o el valor requerido para el
cumplimiento de los códigos y normas nacionales
y locales, que puede variar entre edificios
residenciales, comerciales e industriales.
Cualificación de los trabajadores
El manual debe incluir información detallada sobre
las cualificaciones del personal de trabajo para las
operaciones de mantenimiento, servicio y reparación.
Todos los procedimientos de trabajo que afecten a
medidas de seguridad deberán ser realizados por una
persona o fabricante cualificados.
Ejemplos de dichos procedimientos de trabajo son:
Irrupción en el circuito de refrigeración;
Apertura de componentes sellados;
Apertura de recintos ventilados.
El tubo del refrigerante debe estar protegido o
encastrado para evitar daños.
Los conectores refrigerantes flexibles (tales como
las líneas de conexión entre la unidad de espacio
interior y exterior) que pueden desplazars durante
las operaciones normales deben protegerse contra el
daño mecánico.
Se debe realizar una conexión mediante
cobresoldadura, soldadura o de tipo mecánico antes
de abrir las válvulas para permitir que el refrigerante
fluya entre las piezas del sistema refrigerante.
Mantenga las aberturas de ventilación necesarias
libres de obstáculos.
Se debe poder acceder a las conexiones mecánicas
(conectores mecánicos o juntas abocardadas) para
realizar tareas de mantenimiento.
Los componentes flexibles de las tuberías deben
estar protegidos de daños mecánicos, tensiones de
torsión excesivas y otras fuerzas. Cada año, deben ser
examinados para detectar daños mecánicos.
Los mecanismos de protección, las tuberías y los
accesorios deben protegerse en la medida de lo
posible de los peligros ambientales, como el riesgo de
que se acumule agua y se congele en las tuberías de
alivio o la acumulación de suciedad y residuos.
Deben tomarse precauciones para evitar vibraciones o
pulsaciones excesivas en las tuberías de refrigeración.
Las tuberías de los sistemas de refrigeración deben
instalarse y diseñarse de forma que se reduzca la
posibilidad de que un choque hidráulico dañe el
sistema.
Los tramos largos de tuberías deben tener espacio
para la expansión y contracción.
Antes de utilizar cualquier aislamiento, las tuberías
y componentes de acero deben recubrirse con un
material antioxidante para evitar la corrosión.
Los conductos conectados a un aparato no deben
contener una fuente de ignición potencial
El espacio debe disponer de conductos directos tanto
para el aire de impulsión como para el de retorno.
Las zonas abiertas, como los falsos techos, no se
utilizarán como conducto de aire de retorno.
En los conductos de conexión sólo se instalarán
dispositivos auxiliares aprobados por el fabricante del
aparato o declarados aptos con el refrigerante.
No se instalarán en los conductos dispositivos
auxiliares que puedan constituir una fuente potencial
de ignición. Ejemplos de tales fuentes potenciales
de ignición son las superficies calientes con una
temperatura superior a 700 °C y los dispositivos de
conmutación eléctrica.
Para los aparatos conectados a conductos, se pueden
utilizar falsos techos o falsos techos como plenum
de aire de retorno si se proporciona un SISTEMA
DE DETECCIÓN DE REFRIGERANTE en el aparato
y cualquier conexión externa también está provista
de un sensor inmediatamente debajo de la junta del
conducto del plenum de aire de retorno.
Cableado
Electricidad de alto voltaje se requiere para operar
este sistema.
Cumpla con las Normas Nacionales para Instalaciones
Eléctricas: National Electrical Code (NEC) para EE.
UU., México, Canada Electrical Code (CE) para
Canadá, esto con el fin de realizar una una correcta
instalación eléctrica.
Las conexiones incorrectas así como la conexión
background
11INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
a tierra inadecuada puede causar lesiones
accidentales o la muerte.
Conecte a tierra la unidad siguiendo los códigos
locales, estatales y nacionales.
Existe riesgo de fuego, electrocución, o bien
lesiones físicas o mortales.
Revise correctamente todos los interruptores y
fusibles.
Existe riesgo de fuego, electrocución, explosión, o
bien lesiones físicas o mortales.
La información contenida en este manual está
destinada a ser utilizada por un electricista calificado y
con experiencia en la industria, familiarizado con NEC
para EE. UU. y México, o CE para Canadá.
Se aconseja leer con atención y seguir al pie de
la letra todas las instrucciones de este manua
para que no haya fallas que pudieran resultar en
el malfuncionamiento del equipo, en daños a la
propiedad, o en lesiones personales o la muerte.
Tenga en cuenta los códigos locales, estatales y
federales y haga uso de cables eléctricos con la
suficiente capacidad de corriente y potencia.
Los cables demasiado pequeños pueden generar
calor y provocar un incendio.
Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado por un
electricista con licencia y cumplir con los códigos de
construcción locales o, en ausencia de los códigos
locales, con NEC para EE. UU. y México, o CE para
Canadá, el cual debe seguir todas las instrucciones
proporcionadas en este manual.
Si la capacidad de la fuente de corriente eléctrica
es inadecuada o bien el trabajo eléctrico no se llevó
a cabo correctamente, podría resultar en fuego,
electrocución, lesiones personales o incluso la
muerte.
Asegure todas las conexiones y el cableado con un
alivio de tensión adecuado.
No asegurar debidamente los cables podrá generar
tensión en exceso en las entradas de alimentación
del equipo. Las conexiones inadecuadas pueden
generar calor, causar un incendio y lesiones físicas
o la muerte.
Conecte y atornille correctamente todas las entradas
de alimentación.
Un cableado flojo puede sobrecalentarse en los
puntos de conexión, pudiendo provocar un incendio,
lesiones físicas o la muerte.
R
No cambie la configuración de los aparatos de
protección.
Si el interruptor de tensión, o el de temperatura, o
algún otro aparato de protección está puenteado
o forzado para que no trabaje correctamente,
o contiene otro tipo de partes que no son las
especificadas por LG, existe riesgo de incendio,
electrocución, explosión o lesiones físicas o la
muerte.
El aparato debe instalarse de acuerdo con las normas
nacionales de cableado.
Se debe incorporar un método de desconexión en el
cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o
por personal igualmente cualificado con el fin de evitar
situaciones de riesgo.
NOTA
R
No aplique la corriente eléctrica a la unidad
hasta que todos los cables eléctricos, controles
de cableado, tuberías, instalación y el sistema de
evacuación del refrigerante hayan sido completados.
Operación
Desenchufe la unidad si emite un sonido extraño,
olores o humo.
Si no lo hace, podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Manténgala alejada de llamas.
De lo contrario, podría producirse un incendio.
Si es necesario desenchufar el cable de alimentación,
hágalo sujetando la cabeza de la clavija y no lo toque
con las manos húmedas.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
No abra la entrada de aspiración de la unidad interior/
exterior durante el funcionamiento.
Si lo hace, podría producirse una descarga eléctrica
y una avería.
No permita que entre agua en las partes eléctricas.
De lo contrario, podría producirse una avería en la
unidad o una descarga eléctrica.
No toque nunca las partes metálicas de la unidad
cuando retire el filtro.
Son afiladas y pueden producir lesiones.
No se suba sobre la unidad interior/exterior ni coloque
nada sobre ellas.
Podrían producirse daños debido al desplome o
caída de la unidad.
Si el aparato se ha sumergido en agua, póngase
siempre en contacto con el centro de servicio técnico.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
Vigile que los niños no se suban a la unidad exterior.
Si lo hacen, podrían resultar gravemente lesionados
debido a una caída.
El equipo debe almacenarse en una forma que
prevenga que ocurra un dano mecanico.
Este aparato no está diseñado para que lo usen
personas (incluidos niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento
insuficientes, a menos que una persona responsable
de su seguridad les supervise o instruya en el uso del
aparato Debe vigilarse a los niños de corta edad para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
SISTEMA DE DETECCIÓN DE FUGAS instalado. La
unidad debe estar limentada excepto para el servicio.
Esta unidad está equipada con medidas de seguridad
accionadas eléctricamente. Para que sea eficaz, la
unidad debe estar alimentada eléctricamente en todo
background
12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
momento después de la instalación, excepto durante
el mantenimiento.
Servicio & Instalación
Comprobaciones de la zona
Antes de comenzar a trabajar en los sistemas que
contienen refrigerantes inflamables, es necesario
realizar comprobaciones de seguridad para garantizar
que el riesgo de ignición se reduzca al mínimo. Para
la reparación del sistema de refrigeración, se deberán
tomar las siguientes precauciones antes de realizar
trabajos en el sistema.
Procedimiento para el trabajo
Los trabajos se llevarán a cabo de acuerdo a un
procedimiento controlado a fin de reducir al mínimo
el riesgo de que haya un gas o un vapor inflamable
mientras se realiza el trabajo.
Zona de trabajo general
Todo el personal de mantenimiento y otras personas
que trabajen en el área local se instruirán sobre la
naturaleza del trabajo que se realiza. Se evitará el
trabajo en espacios confinados.
Comprobación de la presencia del refrigerante
Se comprobará la zona con un detector de refrigerante
adecuado antes y durante el trabajo, para asegurarse
de que el técnico esté consciente de las atmósferas
potencialmente inflamables. Asegúrese de que el
equipo de detección de fugas que se está utilizando
sea adecuado para su uso con refrigerantes
inflamables, es decir, sin chispas, adecuadamente
sellado o intrínsecamente seguro.
Presencia de un extintor de incendios
Si se debe realizar algún trabajo en el equipo de
refrigeración o en alguna de sus partes, se dispondrá
de un equipo de extinción de incendios adecuado.
Tengan un extintor de polvo seco o CO2 cerca del
área de carga.
No hay fuentes de ignición
Ninguna persona que realice trabajos relacionados
con un sistema de refrigeración que impliquen la
exposición de cualquier tubería, podrá utilizar ninguna
fuente de ignición de tal manera que pueda dar lugar a
un incendio o explosión.
Todas las posibles fuentes de ignición, incluyendo
el consumo de cigarrillos, deben mantenerse lo
suficientemente alejadas del lugar de instalación,
reparación, eliminación y desecho, durante lo cual
es posible que se libere refrigerante al espacio
circundante. Antes de que el trabajo se lleve a cabo,
el área alrededor del equipo debe inspeccionarse
para asegurarse de que no hay peligros inflamables
o riesgos de ignición. Se exhibirán carteles de “No
Fumar”.
Área ventilada
Asegúrese de que el área esté al aire libre o que
esté adecuadamente ventilada antes de irrumpir en
el sistema o realizar cualquier trabajo en caliente.
Habrá un grado de ventilación y continuará durante el
período en que se lleve a cabo el trabajo.
La ventilación debe dispersar de forma segura
cualquier refrigerante liberado y preferiblemente
expulsarlo externamente a la atmósfera.
Comprobaciones del equipo de refrigeración
Cuando se cambien los componentes eléctricos,
estos deberán ser adecuados para el propósito y la
especificación correcta.
En todo momento se seguirán las directrices de
mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de
duda, consulte al departamento técnico del fabricante
para obtener asistencia.
Las siguientes comprobaciones se aplicarán a las
instalaciones que utilicen refrigerantes inflamables:
La carga refrigerante real guarda relación con el
tamaño de la sala en la que están instaladas las
piezas que contienen el refrigerante
La maquinaria y las salidas de ventilación funcionan
correctamente y no están obstruidas
Si se utiliza un circuito de refrigerante indirecto, se
revisará el circuito secundario para comprobar la
presencia de refrigerante
Las marcas del equipo continúan estando visibles
y siendo legibles. Las marcas y los signos ilegibles
deben corregirse
El tubo y los componentes de refrigeración
están instalados en una posición en la que no es
probable que queden expuestos a sustancias que
puedan corroer los componentes que contienen el
refrigerante, a menos que estos estén fabricados
con materiales que resistan de forma intrínseca la
corrosión o estén adecuadamente protegidos contra
la misma.
Comprobaciones de los dispositivos eléctricos
La reparación y el mantenimiento de los componentes
eléctricos incluirá comprobaciones iniciales de
seguridad y procedimientos de inspección de
los componentes. Si existe una falla que pueda
comprometer la seguridad, no se conectará ningún
suministro eléctrico al circuito hasta que se resuelva
satisfactoriamente. Si la falla no puede corregirse
inmediatamente pero es necesario continuar la
operación, se utilizará una solución temporal
adecuada. Se informará de ello al propietario del
equipo para que todas las partes estén informadas.
Las comprobaciones iniciales de seguridad incluirán:
Los condensadores se descargan: esto se hará de
forma segura para evitar la posibilidad de que se
produzcan chispas.
No se expone ningún componente eléctrico vivo
ni los cables mientras se carga, se recupera o se
purga el sistema.
Continuidad de la unión a tierra
Reparaciones de los componentes sellados
Se sustituirán los componentes eléctricos sellados.
Reparación a los componentes intrínsecamente
seguros
Los componentes intrínsecamente seguros deben ser
sustituidos.
background
13INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Cableado
Compruebe que el cableado no esté sujeto a
desgaste, corrosión, presión excesiva, vibración,
bordes afilados o cualquier otro efecto ambiental
adverso. El control también tendrá en cuenta los
efectos del envejecimiento o la vibración continua de
fuentes tales como compresores o ventiladores.
Detección de refrigerantes inflamables
En ningún caso deben utilizarse posibles fuentes de
ignición para buscar o detectar fugas de refrigerante.
No deben utilizarse lámparas de aditivos metálicos (ni
otros detectores que utilicen llamas vivas).
Métodos de detección de goteo
Los siguientes métodos de detección de fugas se
consideran aceptables para todos los sistemas de
refrigerantes.
Pueden utilizarse detectores electrónicos de fugas
para detectar fugas de refrigerante pero, en el
caso de los REFRIGERANTES INFLAMABLES, la
sensibilidad puede no ser la adecuada o necesitar
una recalibración. (El equipo de detección deberá
calibrarse en una zona libre de refrigerantes).
Asegúrese de que el detector no sea una fuente
potencial de ignición y de que sea adecuado para el
refrigerante utilizado. El equipo de detección de fugas
debe configurarse con un porcentaje del límite inferior
de inflamabilidad LFL del refrigerante y calibrarse
según el refrigerante empleado, y debe confirmarse el
porcentaje de gas adecuado (el 25 % como máximo).
Los fluidos de detección de fugas también pueden
utilizarse con la mayoría de los refrigerantes, pero no
deben utilizarse detergentes que contengan cloro,
pues este puede reaccionar con el refrigerante y
corroer las tuberías de cobre.
NOTA
Ejemplos de fluidos para la detección de fugas son
- Método burbuja
- Agentes de método fluorescente
Si se sospecha que se ha producido una fuga, deben
retirarse o apagarse todas las llamas vivas.
Si se detecta una fuga de refrigerante que requiera
soldadura fuerte, todo el refrigerante del sistema debe
recuperarse o aislarse (mediante válvulas de cierre)
en una parte del sistema que se encuentre lejos de
la fuga. La remoción del refrigerante se debe realizar
de acuerdo con el procedimiento de remoción y
evacuación.
Remoción y evacuación
Al irrumpir en el circuito del refrigerante para hacer
reparaciones – o con cualquier otro propósito – se
deberán utilizar procedimientos convencionales. Sin
embargo, en el caso de refrigerantes inflamables es
importante que se sigan las mejores prácticas, ya que
la inflamabilidad es una posibilidad real.
Se seguirá el siguiente procedimiento:
Retire el refrigerante con seguridad siguiendo la
normativa local y nacional;
Evacuar;
Purgue el circuito con gas inerte (opcional para
A2L);
Evacuar (opcional para A2L);
Lave o purgue continuamente con gas inerte cuando
utilice la llama para abrir el circuito; y
Abre el circuito.
La carga de refrigerante se recuperará en los cilindros
de recuperación correctos si la ventilación no está
permitida por la normativa local y nacional. El sistema
debe purgarse con nitrógeno sin oxígeno para que los
aparatos que contienen refrigerantes inflamables sean
seguros para su uso con refrigerantes inflamables.
Podría ser necesario repetir este proceso varias
veces.
Los sistemas refrigerantes no deben purgarse con aire
comprimido u oxígeno.
Para los aparatos que usan refrigerantes inflamables,
la purga de los refrigerantes se deberá realizar
rompiendo el vacío en el sistema con nitrógeno sin
oxígeno y continuar llenando hasta alcanzar la presión
de funcionamiento, y luego ventilando a la atmósfera,
y finalmente bajando al vacío (opcional para A2L). Este
proceso se repetirá hasta que no haya refrigerante
en el sistema (opcional para A2L). Cuando se utilice
la carga final de nitrógeno sin oxígeno, el sistema se
ventilará a la presión atmosférica para permitir que se
pueda trabajar.
La salida de la bomba de vacío no deberá estar cerca
de ninguna fuente potencial de ignición y deberá
disponerse de ventilación.
Procedimientos de carga
Además de los procedimientos de carga
convencionales, se seguirán los siguientes requisitos.
Asegúrese de que no se produzca contaminación
de diferentes refrigerantes al utilizar equipo de
carga. Las mangueras y las líneas deben ser lo más
cortas posible para reducir al mínimo la cantidad de
refrigerante contenida en ellas.
Los cilindros se deben mantener en una posición
apropiada de acuerdo con la instrucción.
Asegúrese de que el sistema de refrigeración esté
conectado a tierra antes de cargar el sistema con
refrigerante.
Etiquete el sistema cuando la carga esté completa
(si ya no lo ha hecho).
Debe tenerse sumo cuidado para no llenar
demasiado el sistema de refrigeración.
Antes de recargar el sistema, deberá someterse a una
prueba de presión con el gas purgante apropiado.
Debe comprobarse que no haya fugas en el sistema
una vez completada la carga y antes de ponerlo en
marcha. Debe comprobarse nuevamente que no haya
fugas antes de abandonar las instalaciones.
Desmantelamiento
Antes de llevar a cabo este procedimiento, es esencial
que el técnico esté completamente familiarizado con el
equipo y todos sus detalles.
Se recomienda como buena práctica que todos los
refrigerantes se recuperen de forma segura.
Antes de realizar la tarea, se tomará una muestra de
aceite y refrigerante en caso de que se requiera un
background
14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
análisis antes de reutilizar el refrigerante recuperado.
Es esencial que la energía eléctrica esté disponible
antes de comenzar la tarea.
a) Familiarizarse con el equipo y su funcionamiento.
b) Aislar el sistema eléctricamente.
c) Antes de intentar el procedimiento asegúrese de
que:
De ser necesario, se dispone de un equipo de
manipulación mecánica para manejar los cilindros
de refrigerante
Todo el equipo de protección personal está
disponible y se está utilizando correctamente
El proceso de recuperación lo supervisa en todo
momento por una persona competente
El equipo de recuperación y los cilindros se ajustan
a las normas apropiadas.
d) Bombee el sistema de refrigeración, si es posible.
e) De no ser posible hacer el vacío, haga un colector
para que el refrigerante pueda eliminarse de varias
partes del sistema.
f) Asegúrese de que el cilindro esté situado en la
balanza antes de que se produzca la recuperación.
g) Ponga en marcha la máquina de recuperación y
opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
h) No llene los cilindros de más. (No más del 80 % del
volumen de carga líquida).
i) No exceda la presión máxima de trabajo del cilindro,
ni siquiera temporalmente.
j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente
y se haya completado el proceso, asegúrese de
que los cilindros y el equipo se retiren del lugar
rápidamente y se cierren todas las válvulas de
aislamiento del equipo.
k) El refrigerante recuperado no se cargará en
otro sistema de refrigeración a menos que se haya
limpiado y comprobado.
Etiquetado
El equipo se etiquetará indicando que se ha
desactivado y vaciado de refrigerante.
La etiqueta estará fechada y firmada.
Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que
indiquen que el equipo contiene un refrigerante
inflamable.
Recuperación
Cuando se retira el refrigerante de un sistema, ya
sea para mantenerlo o para ponerlo fuera de servicio,
se recomienda la buena práctica para que todos los
refrigerantes se retiren de forma segura. Al transferir el
refrigerante a los cilindros, asegúrese de que sólo se
empleen los cilindros de recuperación de refrigerante
adecuados.
Asegúrese de que el número correcto de cilindros
para mantener la carga total del sistema está
disponible. Todos los cilindros que se van a utilizar
están designados para el refrigerante recuperado
y etiquetados para ese refrigerante (es decir, se
usan cilindros especiales para la recuperación de
refrigerante).
Los cilindros deberán estar completos con la válvula
de alivio de presión y las válvulas de cierre asociadas
en buen estado de funcionamiento.
Los cilindros de recuperación vacíos se evacuan y, si
de ser posible, enfriados antes de que se produzca la
recuperación.
El equipo de recuperación funcionará bien con un
conjunto de instrucciones relativas al equipo que está
a la mano y será adecuado para la recuperación de
refrigerante inflamable.
En caso de duda, se debe consultar al fabricante.
Además, se dispondrá de un juego de balanzas
calibradas y en buen estado de funcionamiento.
Las mangueras deben estar completas con
acoplamientos de desconexión, no tener fugas y en
buen estado.
El refrigerante recuperado se procesará de acuerdo
con la legislación local en el cilindro de recuperación
correcto, y se dispondrá la correspondiente nota de
transferencia de residuos.
No mezcle los refrigerantes en las unidades de
recuperación y especialmente no en los cilindros.
Si los compresores o los aceites de los compresores
se deben retirar, asegúrese de que se han evacuado
a un nivel aceptable para asegurarse de que el
refrigerante inflamable no permanezca dentro del
lubricante. El cuerpo del compresor no deberá
calentarse con una llama abierta u otras fuentes de
ignición para acelerar este proceso.
Cuando se drena el aceite de un sistema, se debe
llevar a cabo de forma segura.
PRECAUCIÓN
Instalación
Instale la manguera de drenaje para asegurar que el
drenaje pueda realizarse correctamente.
De lo contrario, podrían producirse fugas de agua.
Instale el aparato de modo que el ruido o el aire
caliente procedente de la unidad exterior no cause
molestias a los vecinos.
De lo contrario, podrían producirse disputas con los
vecinos.
Compruebe siempre si existen pérdidas de gas
después de instalar o reparar la unidad.
Si no lo hace, podría producirse una avería en la
unidad.
Instale la unidad bien nivelada.
Si no lo hace, podrían producirse vibraciones o
fugas de agua.
No instale la unidad en atmósferas potencialmente
explosivas.
La instalación de la tubería debe mantenerse en un
mínimo.
Cualquier persona que esté involucrada en el trabajo
background
15INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
o en interrumpir un circuito refrigerante debe portar
un certificado válido actualizado de una autoridad
de evaluación acreditada por la industria, el cual
autoriza su competencia para manejar refrigerantes
con seguridad de acuerdo con una especificación de
evaluación reconocida por la industria.
Cuando se reutilicen en interiores conectores
mecánicos, las piezas de sellado se deben renovar.
Cuando las uniones ensanchadas se usen de nuevo
en espacios interiores, la parte ensanchada debe
fabricarse de nuevo.
Operación
Evite un enfriamiento excesivo y ventile
frecuentemente.
De lo contrario, podría perjudicar su salud.
Utilice un paño suave para limpiar la unidad. No utilice
cera, disolvente ni un detergente fuerte.
Podría deteriorarse el aspecto del aire
acondicionado, cambiar el color o producirse
desperfectos en su superficie.
No utilice el aparato para una finalidad especial como
el acondicionamiento para animales o vegetales,
máquinas de precisión o la conservación de artículos
de arte.
Si lo hace, podrían producirse daños en sus
propiedades.
No coloque ningún obstáculo alrededor de las
entradas o salidas de aire.
Si lo hace, podría producirse una avería en el
aparato o un accidente.
Este aparato no está destinado a la refrigeración
EQUIPOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN
El servicio debe realizarse solo como recomienda el
fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación
que requieran la asistencia de otro personal adiestrado
debe llevarse a cabo bajo la supervisión de la persona
competente en el uso de refrigerantes inflamables.
Servicio
Las tareas de servicio técnico solo se deben realizar
siguiendo las recomendaciones del fabricante.
background
16 ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
2
Utilice un circuito dedicado.
1
Póngase en contacto con un especialista en
instalaciones para la instalación de esta unidad.
3
Cuando limpie la unidad, asegúrese primero de
que la alimentación y el disyuntor se encuentran
desconectados. Durante el funcionamiento de
la unidad, el ventilador funciona a una velocidad
muy alta. Existe la posibilidad de lesiones físicas
si la alimentación de la unidad se activa de forma
accidental cuando se limpian las piezas internas
de la unidad.
2
No utilice agua para limpiar el interior del
acondicionador de aire. La exposición al agua
puede destruir el aislamiento y ocasionar
posibles descargas eléctricas.
1
No toque las piezas metálicas de la unidad al
desmontar el filtro. La manipulación de bordes
metálicos afilados puede provocar lesiones
físicas.
1
Someterse al flujo de aire durante un periodo de
tiempo prolongado puede resultar nocivo para
su salud. No someta a personas, mascotas o
plantas al flujo de aire directo durante periodos
de tiempo prolongados.
2
Para evitar deficiencias en el volumen de
oxígeno, ventile la habitación cuando utilice la
unidad junto con estufas y otros dispositivos de
calefacción.
Cuando utilice un mando a distancia, consulte
el manual de usuario del mando a distancia en
cuestión.
4
3
No utilice este acondicionador de aire con fines
especiales no específicos (p. ej. conservar
dispositivos de precisión, alimentos, mascotas,
plantas y obras de arte). Este tipo de usos puede
dañar los productos en cuestión.
Uso
Limpieza y mantenimiento
Servicio
Preparativos de cara al
funcionamiento
Para las tareas de reparación y mantenimiento,
póngase en contacto con el distribuidor de servicios
autorizado.
PRECAUCIÓN
Póngase en contacto con un técnico de servicio
autorizado para la reparación o el mantenimiento
de esta unidad.
Póngase en contacto con un especialista en
instalaciones para la instalación de esta unidad.
El acondicionador de aire no está diseñado para
que lo utilicen niños o personas discapacitadas sin
supervisión.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el acondicionador de aire.
Cuando sea necesario cambiar el cable de
alimentación, el trabajo de sustitución deberá
realizarlo personal autorizado utilizando
únicamente piezas de repuesto originales.
Las labores de instalación se deben realizar según
el Código Eléctrico Nacional y por parte solo de
personal cualificado y autorizado.
LEA ESTE MANUAL
En él encontrará numerosas sugerencias útiles
sobre cómo utilizar y realizar el mantenimiento del
acondicionador de aire de la forma adecuada. Con
solo una atención preventiva de sus piezas puede
ahorrar gran cantidad de tiempo y dinero a lo largo
de la vida útil del acondicionador de aire.
Encontrará muchas respuestas a los problemas más
comunes en el diagrama de consejos de solución
de problemas. Si lee los consejos de solución de
problemas, podría no tener que llamar para solicitar
un servicio de reparación.
PARA SUS REGISTROS
Anote aquí los números de modelo y de serie.
Modelo
Número
de serie
Los encontrará en la etiqueta del lateral de cada
unidad.
Nombre del
distribuidor
Fecha de
compra
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
background
17FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Piezas y funciones
Unidad interior
solo chasis MA - Piezas de instalación vertical (Opción)
Debe adquirir las piezas opcionales para instalar el producto verticalmente.
Forma 1. Instalación sobre el suelo Forma 2. Instalación sobre la pared
Rejillas de salida del aire Rejillas de entrada del aire Caja de control
Mando a distancia con cable
(Accesorio)
NOTA
Las características pueden variar según el tipo del modelo.
Use solamente fusibles con retardo. Compruebe la especificación de los fusibles con la etiqueta del circuito
adjunta a la cubierta de control.
FUNCIONAMIENTO
background
18 MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza del filtro de aire
Los filtros de aire situados detrás de la rejillas frontal
deberán comprobarse y limpiarse cada dos semanas
o, si es necesario, con más frecuencia.
1
Retire los filtros de aire de la unidad interior.
Agarre la lengüeta y tire ligeramente hacia
delante para quitar el filtro.
2
Limpie la suciedad del filtro de aire con una
aspiradora o con agua.
Si el filtro de aire está muy sucio u obstruido,
lávelo con un detergente neutro en agua tibia.
Filtros de aire
PRECAUCIÓN
Desconecte la unidad interior de la red
eléctrica antes de proceder a su limpieza.
No utilice agua a una temperatura superior
a 40 °C (104 °F) para limpiar el filtro de aire.
Puede causar deformación o decoloración.
No utilice sustancias volátiles para limpiar el
filtro de aire. Pueden dañar la superficie del
aparato de aire acondicionado.
Cuando retire el filtro de aire, no toque las
partes metálicas de la unidad interior. Podría
causar lesiones.
NOTA
Apague el aparato antes de limpiarlo y pásele un
paño suave y seco. No utilice lejía o abrasivos.
Para secarlo, no exponga el filtro de aire a la luz
solar directa o al calor del fuego.
La función puede cambiar según el tipo de modelo.
Después de lavarlo con agua, séquelo bien a la
sombra.
3
Instale el filtro de aire.
Extraiga los filtros de aire.
Extraiga los ltros de aire.
4
background
19MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Consejos de funcionamiento
No enfríe la habitación en exceso.
No resulta beneficioso para la salud y supone
un desperdicio de electricidad.
Mantenga las persianas o las cortinas cerradas.
No deje que la luz solar directa entre en la
habitación mientras el acondicionador de aire
está en funcionamiento.
Asegúrese de que las puertas y las ventanas están
bien cerradas.
En la medida de lo posible, evite abrir las
puertas y las ventanas para mantener el aire frío
dentro de la habitación.
Limpie el filtro de aire de forma habitual.
Las obstrucciones del filtro de aire reducen el
flujo de aire y los efectos de la refrigeración y la
deshumidificación. Límpielo al menos una vez
cada dos semanas.
Ventile la habitación cada cierto tiempo.
Como las ventanas se mantienen cerradas, se
recomienda abrirlas y ventilar la habitación con
frecuencia.
Asegúrese de que el cable de conexión a tierra
esté correctamente conectado.
El cable de conexión a tierra se debe conectar
en la unidad interior.
3
Compruebe que la entrada y la salida de aire de
la unidad interior/exterior no estén bloqueadas.
2
Limpie el filtro de aire y vuelva a instalarlo en la
unidad interior.
1
Al utilizar el acondicionador
de aire tras un periodo
prolongado de no usarlo
NOTA
El polvo y las impurezas acumuladas en el filtro
pueden bloquear el flujo de aire o debilitar las
funciones de aire acondicionado.
Apague el disyuntor.
2
Si el acondicionador de aire
no va a utilizarse durante
un periodo de tiempo
prolongado
Active en el acondicionador de aire los
siguientes ajustes durante 2-3 horas.
Tipo de funcionamiento: modo de
funcionamiento de ventilador.
Esta acción secará los mecanismos internos.
1
PRECAUCIÓN
Apague el disyuntor si el acondicionador de
aire no va a utilizarse durante un periodo de
tiempo prolongado.
La suciedad podría acumularse y provocar
un incendio.
background
20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar para solicitar servicio
Haga las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Si el problema persiste, póngase en
contacto con un centro de servicio de LG Electronics o con su distribuidor.
Síntomas Posibles causas y solución
El acondicionador de aire no
funciona.
Ha ajustado el temporizador incorrectamente?
Se ha fundido el fusible o se ha activado el disyuntor?
se activa un sistema de detección
de fugas de refrigerante R32.
Si aparecen códigos de error como 228, 229 y 230, ventile la
habitación y póngase en contacto con el personal autorizado
inmediatamente.
Si hay un código de error de 236, el detector de fugas de
refrigerante dispone de una vida útil de menos de 6 meses.
Póngase en contacto con personal autorizado inmediatamente.
En la habitación se percibe un olor
peculiar.
Compruebe que no sea un olor a humedad procedente de las
paredes, la alfombra, los muebles o las prendas de ropa que hay
en la habitación.
Parece que hay condensación en
el acondicionador de aire.
La condensación aparece cuando el flujo de aire del
acondicionador de aire enfría el aire cálido de la habitación.
El acondicionador de aire no
funciona durante unos tres
minutos después de reiniciarlo.
Este es un mecanismo de protección.
Espere unos tres minutos y la unidad empezará a funcionar.
No enfría o calienta de forma
eficaz.
Está sucio el filtro de aire? Consulte las instrucciones de
limpieza del filtro de aire.
Puede que en la habitación hiciese mucha calor cuando el
acondicionador de aire se encendió por primera vez. Espere a
que se enfríe.
Se ha ajustado la temperatura incorrectamente?
Están obstruidas las rejillas de entrada o salida de aire de la
unidad interior?
El acondicionador de aire hace
mucho ruido al funcionar.
Se escucha un ruido parecido al del agua corriendo.
Este es el sonido que genera el flujo del freón en el interior del
acondicionador de aire.
Se escucha un sonido parecido al aire comprimido liberándose a
la atmósfera.
Este es el sonido que se genera al procesarse el agua
deshumidificada en el interior del acondicionador de aire.
Se escucha un ruido de crujido.
Este sonido lo genera la expansión o contracción de la rejilla de
entrada u otros elementos debido a los cambios de temperatura.
La pantalla del mando a distancia
se muestra con debilidad o no se
muestra nada en la pantalla.
Están agotadas las pilas?
Están instaladas las pilas en la dirección opuesta correcta (+) y
(-)?
NOTA
El lado exterior del dispositivo es RESISTENTE AL AGUA. El lado interior no es resistente al agua y no debe
exponerse a un exceso de agua.
background
21GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
Los términos y condiciones íntegros de la Garantía Limitada del producto, así como los requisitos de arbitraje,
están disponibles en https://www.lghvac.com
background
US Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.
CANADA
Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623
Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623

Specifications

LG Electronics KNMKB181A Questions and Answers