Mpow BH162C H7 Bluetooth Headphones Over Ear

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BH162C photo

User Manual

This is the main product document for model BH162C.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアする
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れている状態でPOWERボタを約4秒押続けま
プの青赤が交互に点滅ご確認ださい携帯電話
のBluetooth機能をンにださい。検索の結果に「MpowH7
を選ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
móvil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話をかけ/電話を受ける/電話をる/
電話を拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報を削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt
background
Packages
1
Diagram
2
Pairing Function
3
Step1:
Long press it for 4 seconds to enter pairing mode during
shutdown. Meanwhile, the red and blue indicator lights
flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile
phone, search the Bluetooth device and find “Mpow H7”
in the list to connect it.
Bei ausgeschaltetem Zustand drücken Sie es für 4s, rote
und blaue Licht blinken abwechselnd. Schalten Sie das
Bluetooth des Handys ein, Bluetooth-Gerät zu suchen,
"Mpow H7" in der Liste auswählen und es verbinden.
Premere a lungo per 4 secondi per attivare la modalità di
collegamento durante lo stato di spegimento. Nel
frattempo, l'indicatore rosso e blu lampeggiano
alternativamente. Accendere il Bluetooth del telefono
cellulare, cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow
H7" nella lista per collegarlo.
電源が切れ状態でPOWERボ約4秒押続け
プの青赤が交互に点滅ご確認い携帯電話
のBluetooth機能検索の結果にMpowH7
ださい。
Manténgalo pulsado durante 4 segundos para ingresar al
modo de sincronización durante el apagado. Mientras
tanto, las luces indicadoras rojas y azules parpadean
alternativamente. Encienda el Bluetooth del teléfono
vil, busque el dispositivo Bluetooth y busque "Mpow
H7" en la lista para conectarlo.
Funktion von Paarung
Connection
las funciones de emparejamiento
Funzione di collegamento
ペアる
Mpow H7
Step2:
Play/ Pause/ Make a Call/Answer a Call/
Hang up a Call/ Reject a Call
4
Abspielen / Anhalten / Anrufen /Anruf Annehmen/
Anrufauflegen / Anruf abweisen
Reproducir / Pausa / Hacer Una Llamada / Responder
UnaLlamada / Colgar Una Llamada / Rechazar Una
Llamada
Riproduci / Pausa / Effettuare una chiamata /
Rispondere a una chiamata / Terminare una
chiamata / Rifiutare unachiamata
Lecture/Pause/Appel / Répondre à un Appel /
Raccrochezun Appel / Rejeter un Appel
再生/一時停止/電話かけ/電話受け/電話/
電話拒否す
Clearing Pairing Information
5
Löschen der Kopplungsinformationen
Borrar la Información de Emparejamiento
Cancellazione delle Informazioni di Accoppiamento
Suppremer des informations d'appariement
グ情報削除す
At the same time
Volume Control /Music Control
6
Lautstärkeregelung / Musiksteuerung
Control de Volumen / Control de la Música
Controllo di Volume / controllo di Musica
Contrôle du Volume / Contrôle de la Musique
音量調整/音楽調整
Charge Battery
7
Fcc Statement
< 1M
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
DE
ES
IT
FR
JP
Appuyez longuement sur cette touche pendant 4
secondes pour passer en mode de couplage pendant
l'arrêt. Pendant ce temps, les voyants rouge et bleu
clignotent alternativement. Allumez le Bluetooth du
téléphone mobile, recherchez l'appareil Bluetooth et
trouvez "Mpow H7" dans la liste pour le connecter.
MPOW H7
BLUETOOTH
HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL: BH162C
� � �
� �
LED
1~2s
ON
3~4s
Pairing
Mode
3~4s
OFF
Click Once
Click Once
Hold on 2s
Hold on (4-5s)
D
ES
IT
FR
JP
Hold on
Click Once
Hold on
Click Once
Output : 5V 1A
4H
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment.
FCC Radiation Exposure Statement:
pour un
définies
conformité pourrait
Tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsible de la
void the
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
susceptible d’en
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, ..onj si le brouillage est
Canada
Le ..onjunc areil est conforme aux CNR d’ l’innovation, la science et le développement économique
undesired operation of the device.
contrôlé environnement.
ÿ
ISEDC RSS warning
licables aux areils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’areil ne doit pas produire de brouillage, et
compromettre le fonctionnement.
user’s authority to operate the equipment.
vider l’utilisateur est habilité à exploiter l’équipemen.
ISEDC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with ISEDC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet appareil est
Cet équipement est conforme avec ISEDC les limites d'exposition aux rayonnements
Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou émetteur.
device must accept any interference,including interference that may cause
interference, and (2) this
standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
RSS
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence-exempt

Specifications

Mpow BH162C Questions and Answers

See other models: BH298A BH405A BH390B BH455 BH462A