Moen LR2354DCH Chrome 9" Grab Bar Corner Shelf

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product Specifications - (English) Download

Instruction Sheet/Owners Manual

This is the main product document for model LR2354DCH.

The file format is pdf, 4 pages, you can download this manual here .

background
Designer Grab Bar with Corner Shelf Instruction Sheet
Fiches d’instructions pour barre d’appui Designer avec
tablette d’angle
Hoja de instrucciones de la Barra de seguridad de
diseñador con anaquel esquinero
Drill
Perceuse
Taladro
Level
Niveau
Nivel
Pencil
Crayon
Lápiz
Designer Grab Bar with Corner Shelf
Barre d’appui Designer avectablette d’angle
Barra de seguridad de diseñadorcon anaquel esquinero
1¼” Hole Saw (carbide tipped hole saw for tile)
Scie cloche de 1¼ po (lame à pointe en carbure pour
découper la tuile)
Sierra perforadora de 1-¼ pulg (con punta de carburo para
sierra perforadora de azulejos)
Requires a 3 1/2 space behind the wall and works in the
following substrates
•1/2”or5/8”DryWall
•1/2”or5/8”DryWallwithTile
•1/2”or5/8”DryWallwithMarble
•1/8”or1/4”FiberglassTubSurround
Nécessiteunespacede31/2”(8,9cm)derrièrela
cloison,ets’adaptesurlessupportssuivants:
•Cloisonsèchede1/2ou5/8”
•Cloisonsèchede1/2ou5/8”aveccarreaux
•Cloisonsèchede1/2ou5/8”avecmarbre
•Entouragedebaignoireenbredeverrede1/8ou1/4”
Requiereunespaciode3½detrásdelaparedyfunciona
en los siguientes sustratos
•PanelDrywallde1/2”ó5/8”
•PanelDrywallconazulejo,de1/2”ó5/8”
•PanelDrywallconmármol,de1/2”ó5/8”
•Marcodebañera,debradevidrio,de1/8”ó¼”
SecureMount™ Anchors (SMA)
Ancrages SecureMount
MC
(SMA)
Anclajes SecureMount™
®
®
Components included / Pièces incluses / Componentes incluidos
MoenHomeCareisaleaderingrabbars,offeringtop-qualityproductsthat
areattractiveandinnovative,withperformancefeatureslikea250lb.weight
capacity.
TheentireMoenHomeCarefamilyofproductsofferspeoplenewoptionsfor
independentlivingbyprovidingoutstandingcomfort,convenienceandstyle.
MoenHomeCareestunleaderenbarresd’appui,enoffrantdesproduits
dequalitésupérieureàlafoisattractifsetinnovants,avecdescaractéris-
tiquesdeperformancecommeunecapacitédesoutiende250lb.(113kg).
ToutelagammedeproduitsMoenHomeCareoffredenouvellesoptions
améliorantl’autonomiedesgenstoutenleuroffrantconfort,commoditéet
style.
MoenHomeCareeslíderenbarrasdeagarre,queofreceproductosde
altacalidad,atractivoseinnovadores,concaracterísticasdedesempeñotal
comocapacidaddepesode250lb.
LafamiliacompletadeproductosMoenHomeCareofrecenuevasopciones
paralaspersonasquellevanunavidaindependientealofrecerunaex-
celentecomodidad,utilidadyestilo.
Tools Required / Outils requis / Herramientas necesarias
Note: Not to be used by persons weighing more than 250lbs.
Remarque : L’installation ne doit pas être utilisée par des personnes de plus de 113 kg.
Nota: No debe ser utilizado por personas que pesen más de 113 Kg. (250 lbs).
Integrated accessories are not designed to support weight leverage.
Les accessoires intégrés ne sont pas conçus pour supporter le poids da la personne.
Los accesorios integrados no están diseñados para soportar apalancamiento de peso.
NOTE: These instructions are for installation using provided SecureMount Anchors for mounting into drywall, not studs. This product can be used
mounted into wood studs if the studs are available in the desired mounting location. If mounting into a wood stud, use four (4) #10 x 2” long stainless cap
head wood screws (screws not provided).
Not to be used by persons weight more than 250 lbs.
Not designed to support weight leverage
REMARQUE : Ces instructions concernent une installation utilisant des ancrages SecureMount fournis pour montage en cloison sèche, et non sur des
poteaux muraux. Ce produit peut être utilisé pour montage sur des poteaux en bois s’il y en a de disponibles à l’emplacement d’installation voulu. Dans
ce cas de montage sur poteaux, utilisez quatre vis à bois à tête cylindrique de N° 10 de 2 pouces de long ‘non fournies).
À ne pas utiliser par des personnes pesant plus de 113 kg (250 lbs).
Produit non conçu pour supporter le poids du corps.
NOTA: estas instrucciones son para la instalación mediante los Anclajes SecureMount incluidos sobre placa de yeso, no en travesaños. Este producto
puede utilizarse montado en travesaños de madera, si estos están disponibles en el lugar de montaje deseado. Si se monta en un travesaño de madera,
utilice cuatro (4) tornillos para madera de acero inoxidable de cabeza hueca # 10 x 2” long. (tornillos no provistos).
No es apto para su uso por personas que pesen más de 113 kg (250 lb).
No está diseñado para soportar el apalancamiento de pesos.
background
Note: UP indicator must always point up
regardless of grab bar orientation.
Remarque : Le signe UP doit toujours
pointer vers le haut, quelle que soit
l’orientation de la barre.
Nota: La parte marcada “UP” del
indicador siempre debe apuntar hacia
arriba, sin importar la orientación de la
barra de seguridad.
Snapoffdecorativecoversfrommountingange.Placeproductindesiredmountinglocation.Makesureproductisushagainstbothwalls.Useleveltocheck
horizontalalignment
Dégrafezlescouverturesdécorativesdelabridedemontage.Placezleproduitàl’emplacementdemontagevoulu.Assurez-vousqueleproduitsoitdeniveaucontreles
deuxmurs.Utilisezunniveauàbullespourcontrôlerl’alignementhorizontal.
Desprendalascubiertasdecorativasdelabridademontaje.Coloqueelproductoenlaubicacióndeseadaparamontaje.Asegúresedequeelproductoestéalrasde
ambasparedes.Useunnivelparavericarlaalineaciónhorizontal
1
2
3 4
65
These instructions are for installation using provided SecureMount™ Anchors (Drywall mounting –
off stud location)
Ces instructions concernent une installation utilisant des ancrages SecureMount
MC
fournis
(Montage sur cloison sèche en dehors d’un emplacement de montant)
Estas instrucciones son para instalación usando los Anclajes SecureMount™ suministrados
(Montaje en panel Drywall – fuera de ubicación de columna)
Warning: Use stud nder to avoid drilling into studs
Avertissement : Utilisez un localisateur de montants pour éviter de percer dans les montants muraux.
Advertencia: Utilice un detector de vigas para evitar taladrar entre vigas
Usepenciltomarktopholeoftheangesthataremarkedwith“SMA
Utilisezuncrayonpourmarquerletrouduhautdesbridesrepéréesavec“SMA.
Medianteunlápiz,marqueelagujerosuperiordelasbridasmarcadascon‘SMA
Westronglyencourageyoutodetermineifplumbing,electricalor
other obstructions are contained behind the wall surface prior to
drilling.
Nousvousconseillonsfortementdedéterminers’ilyades
conduitesdeplomberie,d’électricitéoud’autresobstacles
derrièrelasurfacemuraleavantdelapercer.
Lerecomendamosmuyespecialmentequeantesdeperforar
determinesihaycontenidasobstruccionesdeplomería,eléctricas
uotrasdetrásdelasuperciedelapared.
Use1.25”holesawanddrillholeatmarkedlocations
Utilisezunescie-clochede1,25”(3,2cm)dediamètreetpercez
auxendroitsmarqués.
Utiliceunasierraperforadorade3.17cm(1.25”)yperforeun
agujeroenlasubicacionesmarcadas
InsertSecureMountguideintodrilledholeasillustrated–outside
circle line on drawing needs to be taken out
InsérezunguideSecureMountdanschaquetroucommeillustré-
cequiestàl’extérieurducerclesurleschémadoitêtreenlevé.
InsertelaguíaSecureMountenelagujerocomoseilustra-debe
eliminarselalíneacircularexteriorindicadaeneldibujo
ConnectpulltabtoSecureMountAnchorbypushingdownonthe
tab
ConnectezlapattedetriagesurleSecureMountAnchoren
appuyantsurcettepatte.
PresionelalengüetaparaconectarlaalAnclajeSecureMount
background
1211
10
7
8
Withpulltab,inserttheanchorallthewayintotheholeinthewall.Outsidecirclelineonleftdrawingneedstobetakenout
Aveclapattedetirage,insérezl’ancragecomplètementdansletroudumur.Cequiestàl’extérieurducerclesurleschémadoitêtreenlevé.
Conlalengüeta,inserteelanclajehastaelfondoenelagujerodelapared.Debeeliminarselalíneacircularexteriorindicadaeneldibujodelaizquierda
Pullbackonthepulltabuntiltheanchoristightagainstthewall.Disconnectthepulltab
fromtheanchorbypullingup.
Tirezenrappelantsurlapattedetiragejusqu’àcel’ancrageafeureauniveaudumur.
Déconnectezlapattedetiragedel’ancrageenlatirantverslehaut.
Tiredelalengüetahaciaatráshastaqueelanclajeestéapretadocontralapared.
Desconectelalengüetadelanclajetirandohaciaarriba.
9
Placeshelfovermountingholesandsecureandtightenscrews
(insertimage-jstoprovide)
Placezlatabletteau-dessusdestrousetserrezlesvis(insert
image-jstoprovide).
Coloqueelanaquelsobrelosagujerosdemontaje,ymontey
aprietelostornillos(insertimage-jstoprovide)
Snapdecorativecoversovermountingange
Agrafezlescouverturesdécorativessurlabridedemontage.
Desprendalascubiertasdecorativassobrelabridademontaje
Placetrayonwireshelfandsnapintoplace
Mettezleplateauenplacesurlatabletteentreillismétallique.
Coloquelabandejasobreelanaqueldealambreyencájelaen
su sitio
Ensureproductissecurelyinstalledbeforeuse
Assurez-vousqueleproduitestbieninstalléavantdel’utiliser.
Antesdeusar,asegúresedequeelproductoestérmementeinstalado
background
®
CreativeSpecialtiesisadivisionofMoenIncorporated.©2012
CreativeSpecialtiesestunedivisiondeMoenincorporée.©2012
CreativeSpecialtiesesunadivisióndeMoenIncorporated.©2012
WARNING:
TOPREVENTSERIOUSORFATALINJURY:FORUSEONLYBYPERSONSWEIGHINGLESSTHAN250POUNDS.Consultahealthcareprofessionalforadviceandinstructionsspecictoyour
needsbeforeuse.ContactCSIimmediatelyat1-800-882-0116ifanycomponentsaremissingordamaged.InstallinaccordancewithCSI’sinstructions.Donotmodifythisproductinany
way.Checkgrabbarperiodicallyafterinstallationtobesureallscrewsaresecure.FORQUESTIONSORASSISTANCEWITHINSTALLATIONCONTACTCSIAT1-800-882-0116.
LIMITED LIFETIME WARRANTY:
Ifthisproductfailsduetomaterialsorworkmanshipatanytimeduringthelifeoftheproduct,CreativeSpecialtiesInternational(CSI),adivisionofMoenIncorporated,willreplaceitfree
ofcharge,postage-paid.SimplycontactCSIat1-800-882-0116forreplacementinformation.Thiswarrantydoesnotcoverproductswhichhavebeenabused,altered,damaged,misused,
cutorworn.TOTHEEXTENTPERMITTEDBYLAW,CSIDISCLAIMSALLOTHERIMPLIEDOREXPRESSWARRANTIESINCLUDINGALLWARRANTIESOFMERCHANTABILITYAND/ORFIT-
NESSFORAPARTICULARPURPOSE.
LIMITATION OF LIABILITY:
THISWARRANTYISYOURSOLEREMEDYANDCSISHALLNOTBELIABLEFORANYDAMAGES,WHETHERDIRECT,INDIRECT,INCIDENTAL,SPECIAL,CONSEQUENTIAL,EXEMPLARY,
OROTHERWISE,INCLUDINGLOSTREVENUESANDLOSTPROFITS,ARISINGOUTOFANYTHEORYORRECOVERY,INCLUDINGSTATUTORY,CONTRACTORTORT.NOTWITHSTANDING
THETERMOFANYLIMITEDORIMPLIEDWARRANTY,ORINTHEEVENTTHATANYLIMITEDWARRANTYFAILSOFITSESSENTIALPURPOSE,INNOEVENTWILLCSI’SENTIRELIABILITY
EXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFTHISPRODUCT.SOMESTATESANDPROVINCESDONOTALLOWTHEEXCLUSIONORLIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES
SOTHEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONSMAYNOTAPPLYTOYOU.THISLIMITEDWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS,ANDYOUMAYALSOHAVERIGHTSWHICHVARY
FROMSTATETOSTATEANDPROVINCETOPROVINCE.
Foradditionalwarrantyinformation,visitwww.moen.com/homecare
MISE EN GARDE :
POURPRÉVENIRTOUTEBLESSURESÉRIEUSEOUMORTELLE:N’UTILISERQUEPOURDESPERSONNESPESANTMOINSDE113KG(250lb).Consulterunprofessionneldessoinsde
lasantépourobtenirdel’aideetdesdirectivesspéciquesàvosbesoinsavantd’utiliserleproduit.ContacterCSIimmédiatementau1800882-0116s’ilmanquedespiècesousielles
sontendommagées.InstallerensuivantprécisémentlesdirectivesdeCSI.Nepasmodierceproduitdequelquefaçonquecesoit.Vérierlabarred’appuidetempsàautreaprès
l’installationpours’assurerquetouteslesvissontbienxées.POURTOUTEQUESTIONOUPOUROBTENIRDEL’AIDEPOURL’INSTALLATION,CONTACTERCSIAU1800882-0116.
GARANTIE À VIE LIMITÉE :
Siceproduitestdéfectueux,piècesoumain-d’œuvre,entouttempsdurantladuréedevieduproduit,CreativeSpecialtiesInternational,unedivisiondeMoenincorporée(CSI),lerem-
placeragratuitement,portpayé.IlsuftdecontacterCSIau1800882-0116pourobtenirdesrenseignementssurleremplacementduproduit.Cettegarantienecouvrepaslesproduits
quiontétéutilisésdefaçonabusive,modiés,endommagés,malutilisés,coupésouquisontusés.SELONLESLIMITESDELALOI,CSIDÉSAVOUETOUTEAUTREGARANTIEEXPLICITE
OUIMPLICITE,YCOMPRISTOUTEGARANTIEDECOMMERCIALITÉET/OUD’UTILISATIONÀUNEFINPRÉCISE.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ :
CETTEGARANTIEESTVOTRESEULRECOURSETCSINESERAPASRESPONSABLEDESDOMMAGES,DIRECTS,INDIRECTS,ACCIDENTAUX,SPÉCIAUX,CONSÉCUTIFS,PUNITIFSOU
AUTRES,YCOMPRISLESPERTESDEREVENUSETDEPROFITSSURVENANTDETOUTETHÉORIEOURÉCUPÉRATION,YCOMPRISCEUXPRÉVUSPARLALOI,LESCONTRATSOULES
DÉLITSCIVILS.MALGRÉLESMODALITÉSDETOUTEGARANTIELIMITÉEOUSOUS-ENTENDUEOUSITOUTEGARANTIELIMITÉEDÉROGEDESESFINSESSENTIELLES,ENAUCUNCAS
LARESPONSABILITÉDECSINEDÉPASSERALEPRIXD’ACHATDECEPRODUIT.CERTAINSÉTATSETCERTAINESPROVINCESNEPERMETTENTPASL’EXCLUSIONNILALIMITATION
DESDOMMAGESINCIDENTAUXOUCONSÉCUTIFS.LESLIMITESOULESEXCLUSIONSPRÉCITÉESNES’APPLIQUENTDONCPEUT-ÊTREPASÀVOTRECAS.CETTEGARANTIELIMITÉE
VOUSDONNEDESDROITSLÉGAUXSPÉCIFIQUESETVOUSPOUVEZAVOIRD’AUTRESDROITSQUIVARIENTD’UNÉTATOUD’UNEPROVINCE`Al’AUTRE.
Pourobtenirdesrenseignementsadditionnelssurlagarantie,visitezlesiteWebàl’adressewww.moen.com/homecare
ADVERTENCIA:
PARAEVITARLESIONESSEVERASOMORTALES:DEBEUSARSESOLAMENTEPORPERSONASQUEPESENMENOSDE113KG(250LIBRAS).Antesdeusar,consulteaunprofesional
médicoparaobtenerconsejoseinstruccionesespecícasasusnecesidades.ComuníqueseinmediatamenteconCSIal1-800-882-0116sialgúncomponentefaltaoestádañado.Instale
segúnlasinstruccionesdeCSI.Nomodiqueesteproductodeningunamanera.Reviseperiódicamentelabarradeseguridaddespuésdelainstalaciónparagarantizarquetodoslos
tornillosestánbienjos.SITIENEPREGUNTASONECESITAAYUDAPARALAINSTALACIÓN,COMUNÍQUESECONCSIAL1-800-882-0116.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA:
Siesteproductollegaraafallardebidoalosmaterialesomanodeobra,encualquiermomentodurantelavidaútildelproducto,CreativeSpecialtiesInternational,unadivisióndeMoen
Incorporated(CSI)loreemplazarásincostoalguno,conportepagado.SimplementecomuníqueseconCSIal1-800-882-0116paraconocerlainformacióndereemplazo.Estagarantía
nocubreaquellosproductosquehayansidoobjetodeabuso,hayansidoalterados,dañados,usadosincorrectamente,cortadosodesgastados.ENTODALAEXTENSIÓNPERMITIDA
PORLASLEYES,CSIRENUNCIAATODASLASDEMÁSGARANTÍASIMPLÍCITASOEXPLÍCITASINCLUYENDOTODASLASGARANTÍASDECOMERCIABILIDADY/OADECUACIÓNPARAUN
PROPÓSITOENPARTICULAR.
RESTRICCIÓN DE RESPONSABILIDAD:
ESTAGARANTÍAREPRESENTASUÚNICOREMEDIOYCSINOSERÁRESPONSABLEDENINGÚNDAÑO,DIRECTO,INDIRECTO,INCIDENTAL,ESPECIAL,CONSECUENTE,EJEMPLARNI
DENINGUNAOTRAMANERA,INCLUYENDOLAPÉRDIDADEINGRESOSYUTILIDADESQUESURJANDECUALQUIERTEORÍAORECUPERACIÓN,INCLUYENDOLASLEYESESTATUTO-
RIAS,CONTRACTUALESODEDAÑOS.SINPERJUICIODELTÉRMINODECUALQUIERGARANTÍALIMITADAOIMPLÍCITA,OENCASODEQUECUALQUIERGARANTÍALIMITADAFALLE
ENSUPROPÓSITOESENCIAL,ENNINGÚNCASOLARESPONSABILIDADTOTALDECSIEXCEDERÁELPRECIODECOMPRADEESTEPRODUCTO.ALGUNOSESTADOSYPROVINCIASNO
PERMITENLAEXCLUSIÓNORESTRICCIÓNDEDAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENTES,PORLOTANTOLASRESTRICCIONESANTERIORESPUDIERANNOAPLICARSEAUSTED.ESTA
GARANTÍALIMITADALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOSYPODRÍACONTARCONOTROSDERECHOSQUEVARÍANENCADAESTADOYPROVINCIA.
Sideseainformaciónadicional,visitewww.moen.com/homecare
25300AlMoenDrive•NorthOlmsted,OH44070-8022•CustomerServiceUSA:1-800-882-0116
InternationalCustomerService:1-440-962-2263
HomeCareandCreativeSpecialtiesInternationalareregisteredtrademarksofMoenIncorporated©2012
www.moen.com/homecare

Specifications

Moen LR2354DCH Questions and Answers