Vevor RF-QJ003 Gun Rack Heavy Duty Vertical Wall Mount 6-Slot Design

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
RF-QJ003 photo

User Manual

This is the main product document for model RF-QJ003.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
GUN RACK
USER MANUA
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
L
MODEL:RF-QJ003
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
.
background
background
- 1 -
MODEL:RF-QJ003
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
GUN RACK
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
Read this material before using this product. Failure to do so can
result in serious injury.
Assembly precautions
1. Assemble should be only according to these instructions. Improper assembly
can result in hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during
assembly.
3. Keep the assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol, drugs or
medication.
6. The product capabilities apply to properly and completely assembled products
only.
7. Assemble on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely supporting
the Gun Rack.
8. For additional information regarding the parts listed in the following pages,
please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap and separate all
parts in a clean work area.
Use precautions
1. DO NOT SIT OR STAND ON THIS ITEM.
2. THIS PRODUCT IS NOT A TOY. DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLAY WITH OR NEAR THIS
ITEM.
3. DO NOT EXCEED WEIGHT CAPACITIES.
4. USE ONLY ON A FLAT, LEVEL, HARD AND SMOOTH SURFACE CAPABLE OF SAFELY
SUPPORTING A FULLY LOADED GUN RACK.
5. USE AS INTENDED ONLY.
6. INSPECT BEFORE EVERY USE; DO NOT USE IF PARTS ARE LOOSE OR DAMAGED.
SAVE THIS MANUAL
background
- 3 -
PRODUCT PARAMETER
PARTS LIST
Model
RF-QJ003
Safe Loading Weight
180lbs30 lbs per set
Product Size
Confirm product installation distance
according to gun size
Net Weight
5.00 kg
X4
X40
X40
background
- 4 -
ASSEMBLY STEP
Make out a horizontal line using a spirit level at your desired
height on the wall, place the bottom of the rail along the line.
STEP1
STEP2
background
5
STEP3
Attention:
Groove surface is up.
Push the wall anchor gently into the pre-drilled hole.Install the steel
rail and tighten the screw.
STEP4
background
6
STEP5
Snap your hooks on the rails.(Or slide hooks from the side onto the rails)
STEP6
The installation is completed.
background
7
STEP7
STEP8
Snap your hooks on the rails.(Or slide hooks from the side onto the rails)
The installation is completed.
background
8
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REPEC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
REPUK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:RFQJ003
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
.
UTILISATEURRÉUSSI
SUPPORTÀFUSILS
L
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:RFQJ003
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
SUPPORTÀFUSILS
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google
background
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
médicament.
1.NEVOUSASSISEZPASETNEVOUSTENEZPASDEBOUTSURCETARTICLE.
5.Nevousassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesou
1.L'assemblagedoitêtreeffectuéuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrect
seulement.
6.Lescapacitésduproduits'appliquentauxproduitscorrectementetcomplètementassemblés
2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant
lerâtelieràfusils.
peutentraînerdesdangers.
7.Assemblersurunesurfaceplane,deniveau,dureetlissecapabledesupporterentoutesécurité
3.NEPASDÉPASSERLESCAPACITÉSDEPOIDS.
veuillezvousréférerauschémad'assemblagedecemanuel.Déballezetsépareztousles
5.ÀUTILISERUNIQUEMENTAUXFINSPRÉVUES.
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage.
assemblée.
8.Pourplusd'informationssurlespiècesrépertoriéesdanslespagessuivantes,
piècesdansunezonedetravailpropre.
4.UTILISERUNIQUEMENTSURUNESURFACEPLANCHE,DENIVEAU,DUREETLISSECAPABLEDEFONCTIONNERENTOUTESÉCURITÉ.
SUPPORTD'UNRACKD'ARMESCOMPLÈTEMENTCHARGÉ.
ARTICLE.
2.CEPRODUITN'ESTPASUNJOUET.NELAISSEZPASLESENFANTSJOUERAVECOUÀPROXIMITÉDECEPRODUIT.
6.INSPECTEZAVANTCHAQUEUTILISATION;NEPASUTILISERSIDESPIÈCESSONTDEsserréesouENDOMMAGÉES.
entraînerdesblessuresgraves.
Précautionsdemontage
Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraîner
AVERTISSEMENT:
Précautionsd'emploi
CONSERVERCEMANUEL
CONSIGNESDESÉCURITÉ
2
Machine Translated by Google
background
X40X40
X4
Confirmerladistanced'installationduproduit
selonlatailledupistolet
Tailleduproduit
Poidsnet
180lb(30lbparensemble)
Poidsdechargementsécuritaire
RFQJ003
Modèle
5,00kg
LISTEDESPIÈCES
PARAMÈTREDUPRODUIT
3
Machine Translated by Google
background
Préperceruntroudanslemur.
Tracezunelignehorizontaleàl'aided'unniveauàbulleàlahauteursouhaitéesurlemur,placez
lebasduraillelongdelaligne.
4
ÉTAPE1
ÉTAPE2
ÉTAPED'ASSEMBLAGE
Machine Translated by Google
background
Lasurfacedelarainureestverslehaut.
Attention:
Poussezdoucementl'ancragemuraldansletrouprépercé.Installezlerailen
acieretserrezlavis.
ÉTAPE4
ÉTAPE3
5
Machine Translated by Google
background
6
ÉTAPE6
ÉTAPE5
Accrochezvoscrochetssurlesrails.(Oufaitesglisserlescrochetsdepuislecôtésurlesrails)
L'installationestterminée.
Machine Translated by Google
background
7
ÉTAPE8
ÉTAPE7
Accrochezvoscrochetssurlesrails.(Oufaitesglisserlescrochetsdepuislecôtésurlesrails)
L'installationestterminée.
Machine Translated by Google
background
YHCONSULTINGLIMITÉE.
MainzerLandstr.69,60329
FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
MaisonduCenturion,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
8
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ImportéenAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
AustralieImportéaux
USA:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:RF-QJ003
.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
ERFOLGREICHER BENUTZER
WAFFENSTÄNDER
M
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
WAFFENSTÄNDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL:RF-QJ003
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google
background
kann zu schweren Verletzungen führen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
WARNUNG:
Vorsichtsmaßnahmen treffen
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF
4. NUR AUF EINER FLACHEN, EBENEN, HARTEN UND GLATTEN OBERFLÄCHE VERWENDEN, DIE SICHER
UNTERSTÜTZUNG EINES VOLLSTÄNDIG GELADENEN WAFFENSTÄNDERS .
ARTIKEL.
2. DIESES PRODUKT IST KEIN SPIELZEUG. ERLAUBEN SIE KINDER NICHT, MIT ODER IN DER NÄHE DIESES
6. VOR JEDEM GEBRAUCH PRÜFEN; NICHT VERWENDEN, WENN TEILE LOSE ODER BESCHÄDIGT SIND.
6. Die Produkteigenschaften gelten für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte
2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und schwere Arbeitshandschuhe während
der Waffenständer.
können Gefährdungen entstehen.
7. Auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche montieren, die sicher tragen kann
3. ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE GEWICHTSKAPAZITÄT.
Bitte beachten Sie das Montagediagramm in diesem Handbuch. Entpacken und trennen Sie alle
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
Teile in einem sauberen Arbeitsbereich.
5. NUR WIE VORGESEHEN VERWENDEN.
Montage.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
8. Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen erhalten Sie
1. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf diesen Gegenstand.
Medikamente.
5. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
1. Die Montage sollte nur gemäß dieser Anleitung erfolgen. Unsachgemäße Montage
nur.
SICHERHEITSHINWEISE
- 2 -
Machine Translated by Google
background
nach Waffengröße
Produktgröße
Installationsabstand des Produkts bestätigen
Nettogewicht
RF-QJ003
Sicheres Ladegewicht
180 Pfund (30 Pfund pro Satz)
Modell
5,00 kg
X4
X40X40
TEILELISTE
PRODUKTPARAMETER
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Bohren Sie vorab ein Loch in die Wand.
Zeichnen Sie mit einer Wasserwaage in der gewünschten Höhe eine waagerechte Linie an der Wand und platzieren Sie die
Unterseite der Schiene entlang dieser Linie.
- 4 -
SCHRITT2
SCHRITT 1
MONTAGESTRITT
Machine Translated by Google
background
5
SCHRITT4
SCHRITT3
Drücken Sie den Wandanker vorsichtig in das vorgebohrte Loch. Montieren Sie die Stahlschiene und ziehen Sie die
Schraube fest.
Aufmerksamkeit:
Die Nutoberfläche zeigt nach oben.
Machine Translated by Google
background
6
Befestigen Sie Ihre Haken an den Schienen. (Oder schieben Sie die Haken von der Seite auf die Schienen.)
SCHRITT5
SCHRITT6
Die Installation ist abgeschlossen.
Machine Translated by Google
background
7
Befestigen Sie Ihre Haken an den Schienen. (Oder schieben Sie die Haken von der Seite auf die Schienen.)
SCHRITT7
SCHRITT 8
Die Installation ist abgeschlossen.
Machine Translated by Google
background
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
8
UK REP
Vertreter der EG
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien Importiert nach
USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO:RF-QJ003
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
.
UTENTE DI SUCCESSO
PORTAFUCILE
L
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
MODELLO:RF-QJ003
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
PORTAFUCILE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google
background
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
farmaco.
1. NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
5. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o
soltanto.
1. Il montaggio deve essere eseguito solo secondo queste istruzioni. Montaggio non corretto
6. Le capacità del prodotto si applicano ai prodotti correttamente e completamente assemblati
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro resistenti durante
il portafucili.
può comportare pericoli.
7. Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di sostenere in modo sicuro
3. NON SUPERARE LE CAPACITÀ DI PESO.
fare riferimento allo schema di montaggio di questo manuale. Disimballare e separare tutti i
5. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE COME PREVISTO.
4. Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
assemblaggio.
8. Per ulteriori informazioni sulle parti elencate nelle pagine seguenti,
parti in un'area di lavoro pulita.
4. UTILIZZARE SOLO SU UNA SUPERFICIE PIANA, LIVELLATA, DURA E LISCIA IN GRADO DI FUNZIONARE IN MODO SICURO
PER SOSTENERE UN PORTAFUCILI COMPLETAMENTE CARICO .
ARTICOLO.
2. QUESTO PRODOTTO NON È UN GIOCATTOLO. NON PERMETTERE AI BAMBINI DI GIOCARE CON QUESTO PRODOTTO O VICINO A QUESTO.
6. CONTROLLARE PRIMA DI OGNI UTILIZZO; NON UTILIZZARE SE LE PARTI SONO ALLENTATE O DANNEGGIATE.
provocare lesioni gravi.
Precauzioni di montaggio
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può
AVVERTIMENTO:
Usare precauzioni
SALVA QUESTO MANUALE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Confermare la distanza di installazione del prodotto
in base alla dimensione della pistola
Dimensioni del prodotto
Peso netto
180 libbre (30 libbre per serie)
Peso di carico sicuro
Codice articolo: RF-QJ003
Modello
5,00 kg
X4
X40X40
ELENCO DELLE PARTI
PARAMETRO PRODOTTO
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Utilizzando una livella, tracciare una linea orizzontale all'altezza desiderata sulla
parete e posizionare la parte inferiore del corrimano lungo la linea.
Preforare il foro nel muro.
- 4 -
PASSO 2
PASSO 1
FASE DI MONTAGGIO
Machine Translated by Google
background
La superficie della scanalatura è rivolta verso l'alto.
Attenzione:
Spingere delicatamente l'ancoraggio a muro nel foro preforato. Installare la guida in acciaio e
stringere la vite.
PASSO4
PASSO 3
5
Machine Translated by Google
background
L'installazione è completata.
Agganciare i ganci alle rotaie (oppure far scorrere i ganci lateralmente sulle rotaie)
PASSO5
PASSO6
6
Machine Translated by Google
background
L'installazione è completata.
PASSO 8
PASSO 7
Agganciare i ganci alle rotaie (oppure far scorrere i ganci lateralmente sulle rotaie)
7
Machine Translated by Google
background
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
8
CONSULENZA YH LIMITATA.
Mainzer Landstr.69, 60329
Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
Casa Centurion, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia Importato negli
USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:RFQJ003
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
.
USUARIOEXITOSO
ESTANTEPARAARMAS
yo
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:RFQJ003
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
ESTANTEPARAARMAS
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
Machine Translated by Google
background
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanaproductosensambladosdemaneracorrectaycompleta.
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentesdurante
Elestantedearmas.
Puedeocasionarpeligros.
7.Ensamblesobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisacapazdesoportardeformasegura
3.NOEXCEDALASCAPACIDADESDEPESO.
Consulteeldiagramadeensamblajedeestemanual.Desembaleyseparetodosloscomponentes.
4.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
piezasenunáreadetrabajolimpia.
5.UTILICEÚNICAMENTESEGÚNLOPREVISTO.
asamblea.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
8.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasenlaspáginassiguientes,
1.NOSESIENTANISEPARESOBREESTEARTÍCULO.
medicamento.
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadelalcohol,drogaso
1.Elmontajedeberealizarseúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Montajeincorrecto
solo.
ARTÍCULO.
SOPORTANDOUNPORTARROMASTOTALMENTECARGADO.
4.UTILICEÚNICAMENTESOBREUNASUPERFICIEPLANA,NIVELADA,DURAYLISACAPAZDESUJETARSEDEFORMASEGURA.
2.ESTEPRODUCTONOESUNJUGUETE.NOPERMITAQUELOSNIÑOSJUEGUENCONESTEPRODUCTONICERCADEÉL.
6.INSPECCIONEANTESDECADAUSO;NOUTILICESIHAYPIEZASSUELTASODAÑADAS.
Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Delocontrario,puede
Precaucionesdemontaje
provocarlesionesgraves.
ADVERTENCIA:
Tomeprecauciones
GUARDEESTEMANUAL
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google
background
X40X40
X4
segúneltamañodelarma
Tamañodelproducto
Confirmarladistanciadeinstalacióndelproducto
Pesoneto
180libras(30librasporjuego)
Pesodecargasegura
RFQJ003
Modelo
5,00kilos
PARÁMETRODELPRODUCTO
LISTADEPIEZAS
3
Machine Translated by Google
background
Perforarpreviamenteunagujeroenlapared.
Utiliceunniveldeburbujaparatrazarunalíneahorizontalalaalturadeseadaenlaparedy
coloquelaparteinferiordelrielalolargodelalínea.
4
PASO2
PASO1
PASODEMONTAJE
Machine Translated by Google
background
Empujesuavementeelanclajedeparedenelorificiopreviamenteperforado.Instaleel
rieldeaceroyaprieteeltornillo.
Atención:
Lasuperficiedelaranuraestáhaciaarriba.
PASO3
PASO4
5
Machine Translated by Google
background
Lainstalaciónestácompleta.
PASO6
PASO5
Coloquelosganchosenlosrieles.(Odeslicelosganchosdesdeelcostadohacialosrieles)
6
Machine Translated by Google
background
Lainstalaciónestácompleta.
Coloquelosganchosenlosrieles.(Odeslicelosganchosdesdeelcostadohacialosrieles)
PASO7
PASO8
7
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
8
YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
MainzerLandstr.69,60329
FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
CasaCenturión,LondonRoad,Stainesupon
Thames,Surrey,TW184AX
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
AustraliaImportadoaEE.
UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL:RF-QJ003
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi
markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie
przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z głównymi markami
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
.
L
STOJAK NA BROŃ
SZCZĘŚLIWY UŻYTKOWNIK
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
MODEL:RF-QJ003
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
STOJAK NA BROŃ
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google
background
8. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych na kolejnych stronach,
1. NIE SIADAJ ANI NIE STAWAJ NA TYM PRZEDMIOCIE.
lek.
5. Nie należy gromadzić się, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub
1. Montaż powinien odbywać się wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż
tylko.
6. Możliwości produktu odnoszą się do produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych
Stojak na broń.
2. Podczas pracy należy nosić okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze zgodne z normą ANSI.
może powodować zagrożenia.
7. Montaż należy wykonać na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie w stanie bezpiecznie utrzymać ciężar.
3. NIE PRZEKRACZAĆ DOPUSZCZALNEGO OBCIĄŻENIA.
proszę zapoznać się ze schematem montażu w tym podręczniku. Rozpakuj i oddziel wszystkie
4. Podczas montażu nie dopuszczaj osób postronnych na teren montażu.
części w czystym miejscu pracy.
5. UŻYWAĆ TYLKO ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM.
montaż.
3. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
4. UŻYWAĆ TYLKO NA PŁASKIEJ, RÓWNEJ, TWARDEJ I GŁADKIEJ POWIERZCHNI, KTÓRA ZAPEWNIA BEZPIECZNE UTRZYMANIE
PODTRZYMUJE W PEŁNI ZAŁADOWANY STOJAK NA BRONIĘ .
PRZEDMIOT.
2. TEN PRODUKT NIE JEST ZABAWKĄ. NIE POZWALAJ DZIECIOM BAWIĆ SIĘ TYM PRODUKTEM LUB PRZEBYWAĆ W JEGO POBLIŻU.
6. SPRAWDZIĆ PRZED KAŻDYM UŻYCIEM; NIE UŻYWAĆ, JEŚLI JAKIEŚ CZĘŚCI LUŹNE LUB USZKODZONE.
spowodować poważne obrażenia.
Środki ostrożności podczas montażu
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może
OSTRZEŻENIE:
Stosuj środki ostrożności
ZAPISZ INSTRUKCJĘ
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- 2 -
Machine Translated by Google
background
X40X40
X4
według rozmiaru broni
Rozmiar produktu
Potwierdź odległość instalacji produktu
5,00 kg
180 funtów (30 funtów na zestaw)
Bezpieczna waga załadunkowa
RF-QJ003
Model
Masa netto
PARAMETR PRODUKTU
LISTA CZĘŚCI
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Wywierć otwór w ścianie.
Narysuj poziomą linię za pomocą poziomicy na wybranej wysokości na ścianie i
umieść dolną część szyny wzdłuż linii.
- 4 -
KROK 2
KROK 1
KROK MONTAŻU
Machine Translated by Google
background
Powierzchnia rowka jest uniesiona.
Uwaga:
Ostrożnie wsuń kotwę ścienną w wywiercony otwór. Zamontuj stalową szynę i
dokręć śrubę.
KROK 3
KROK 4
5
Machine Translated by Google
background
Instalacja zakończona.
Zaczep haki o szyny. (Lub przesuń haki z boku na szyny)
KROK 5
KROK 6
6
Machine Translated by Google
background
Instalacja zakończona.
Zaczep haki o szyny. (Lub przesuń haki z boku na szyny)
KROK 7
KROK 8
7
Machine Translated by Google
background
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
8
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147,
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
Dom Centurion, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA:
Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
SUCCESVOLLE GEBRUIKER
GEWEERREK
Ik
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting
weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
.
MODEL: RF-QJ003
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
- 1 -
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
GEWEERREK
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
MODEL: RF-QJ003
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Machine Translated by Google
background
Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot:
Voorzorgsmaatregelen bij de montage
ernstig letsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING:
Neem voorzorgsmaatregelen
BEWAAR DEZE HANDLEIDING
ITEM.
ONDERSTEUNT EEN VOLLEDIG GELADEN WAPENREK .
4. GEBRUIK ALLEEN OP EEN VLAK, EVENWICHTIG, HARD EN GLAD OPPERVLAK DAT VEILIG KAN WORDEN GEPLAATST
2. DIT PRODUCT IS GEEN SPEELGOED. LAAT KINDEREN NIET MET OF IN DE BUURT VAN DIT PRODUCT SPELEN.
6. CONTROLEER HET VOOR ELK GEBRUIK; GEBRUIK HET NIET ALS ER ONDERDELEN LOS ZITTEN OF BESCHADIGD ZIJN.
7. Monteer op een vlak, egaal, hard en glad oppervlak dat veilig kan worden ondersteund
3. OVERSCHRIJD HET GEWICHTSVERMOGEN NIET.
1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage
alleen.
6. De producteigenschappen gelden voor correct en volledig geassembleerde producten
1. NIET OP DIT ITEM ZITTEN OF STAAN.
medicatie.
5. Kom niet bijeen als u moe bent of onder invloed van alcohol, drugs of
4. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
onderdelen in een schone werkruimte.
raadpleeg het montageschema van deze handleiding. Pak alle onderdelen uit en scheid ze van elkaar.
3. Zorg ervoor dat de verzamelplaats schoon en goed verlicht is.
5. GEBRUIK HET PRODUCT UITSLUITEND ZOALS BEDOELD.
montage.
8. Voor aanvullende informatie over de onderdelen die op de volgende pagina's worden vermeld,
het wapenrek.
2. Draag tijdens het werk een door de ANSI goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen.
kan tot gevaren leiden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 2 -
Machine Translated by Google
background
X40X40
X4
volgens de grootte van het geweer
Bevestig de installatieafstand van het product
Productgrootte
RF-QJ003
Veilig laadgewicht
180 lbs (30 lbs per set)
Model
5,00kgNetto gewicht
ONDERDELENLIJST
PRODUCTPARAMETER
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Boor een gat voor in de muur.
Teken met behulp van een waterpas een horizontale lijn op de gewenste hoogte op de muur
en plaats de onderkant van de rail langs de lijn.
- 4 -
STAP 1
STAP 2
MONTAGESTAP
Machine Translated by Google
background
5
STAP 4
STAP 3
Duw de muuranker voorzichtig in het voorgeboorde gat. Plaats de stalen rail en draai de schroef
vast.
Aandacht:
Het groefoppervlak is omhoog.
Machine Translated by Google
background
De installatie is voltooid.
Klik de haken op de rails. (Of schuif de haken vanaf de zijkant op de rails)
STAP 5
STAP 6
6
Machine Translated by Google
background
De installatie is voltooid.
STAP 8
STAP 7
Klik de haken op de rails. (Of schuif de haken vanaf de zijkant op de rails)
7
Machine Translated by Google
background
VK REP
EC-REP
8
YH CONSULTING LIMITED.
Centurion Huis, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147,
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australië Geïmporteerd
naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:RF-QJ003
LYCKAD ANVÄNDARE
VAPENSTÄLL
L
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
MODELL:RF-QJ003
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
VAPENSTÄLL
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google
background
montering.
8. För ytterligare information om delarna som listas följande sidor,
1. SIT ELLER STÅ INTE DETTA FÖREMÅL.
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
vänligen se monteringsdiagrammet i denna manual. Packa upp och separera allt
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
delar i ett rent arbetsområde.
kan leda till faror.
7. Montera en plan, jämn, hård och slät yta som säkert kan stödja
3. ÖVERVIK INTE VIKTKAPACITETER.
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under
vapenstället.
5. ANVÄND ENDAST SOM AVSEDD.
6. Produktegenskaperna gäller för korrekt och färdigmonterade produkter
1. Montering bör endast ske enligt dessa instruktioner. Felaktig montering
endast.
5. Montera inte när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
medicin.
- 2 -
resultera i allvarlig skada.
Försiktighetsåtgärder vid montering
Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan
VARNING:
Använd försiktighetsåtgärder
SPARA DENNA MANUAL
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
4. ANVÄND ENDAST EN PLAN, JÄTT, HÅR OCH LÄN YTA SOM KAN SÄKERT
PUNKT.
2. DENNA PRODUKT ÄR INTE EN LEKSAK. LÅT INTE BARN LEKA MED ELLER NÄRA DETTA
STÖDER ETT FULLLASTAD VAPENSTÄLL .
6. INSPEKTERA FÖRE VARJE ANVÄNDNING; ANVÄND INTE OM DELAR ÄR LÖSA ELLER SKADADE.
Machine Translated by Google
background
X40X40
- 3 -
Bekräfta installationsavståndet för produkten
Produktstorlek
Säker lastvikt
180 lbs (30 lbs per set)
enligt pistolstorlek
RF-QJ003
Modell
5,00 kgNettovikt
DELLISTA
PRODUKTPARAMETER
X4
Machine Translated by Google
background
Rita en horisontell linje med hjälp av ett vattenpass önskad höjd väggen, placera
botten av skenan längs linjen.
Förborra hål väggen.
STEG 2
STEG1
MONTERINGSTEG
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Spårytan är uppåt.
Uppmärksamhet:
Skjut in väggankaret försiktigt i det förborrade hålet. Montera stålskenan
och dra åt skruven.
STEG 4
STEG 3
5
Machine Translated by Google
background
Installationen är klar.
Knäpp fast krokarna skenorna. (Eller skjut krokarna från sidan skenorna)
STEG 5
STEG 6
6
Machine Translated by Google
background
Installationen är klar.
Knäpp fast krokarna skenorna. (Eller skjut krokarna från sidan skenorna)
STEG 7
STEG 8
7
Machine Translated by Google
background
EC REP
UK REP
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien Importerad till
USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
8
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor RF-QJ003 Questions and Answers