CallToU CC18 Vibration Buzzer Caregiver Pager Wireless Alert Button Nurse Help 500+FT Call System CC18WH-VP02-BT007

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CC18WH-VP02-BT007 photo

VP02 User Manual

This is the main product document for model CC18WH-VP02-BT007.

The file format is pdf, 10 pages, you can download this manual here .

background
UK - User Manual
Please take a few minutes to review this manual before use. And please keep this manual in
a safe place for future reference.
1. Advanced Setting
Setting & Volume
Long Press into the pairing mode.
Short Press to adjust the volume, 5 Levels available, the lowest is mute.
Vibration ON/OFF
Short Press to turn on/off the vibration setting.
Ringtone
5 tones available, one of which is silent.
Speaker, MAX. 110dB
LED Indicator
When the receiver receives the calling sign, the LED Indicator will flash to remind people.
STOP Button
Switch it to stop the receivers calling.
SOS Button
2. Quick Getting Started
Step 1: Put 2 AAA batteries (included in the package) into the receiver, then the receiver
turns ON.
Step 2: Press [Setting & Volume] and [Vibration ON/OFF] to adjust the volume and
background
vibration as your requirement.
Step 3: The device has been paired before leaving the factory, please test the working range
before use.
Press [SOS Button], the receiver will be alerted and flashing.
Step 4: After testing, you can use the device as needed.
3. How to Pair/Change the Ringtone
Step 1: Before pairing, please confirm that both units have power.
Step 2: Mode Setting. Press [Ringtone] to adjust the ringtone as your requirement.
Step 3: Long press [Setting & Volume] until you hear “DI” to into the pairing mode.
Step 4: Press [SOS Button] to send a signal to the receiver to change the setting.
Step 5: Press [SOS Button] again to confirm the setting is successful.
If you buy more extra receivers and transmitters, you need to pair the new units with
your original units, then them can work together. Please follow above steps to learn more
pairing instruction.
4.FAQs
How many receivers and transmitters can be added in this device system?
Each receiver can work with up to 50pcs transmitter, and each transmitter also can pair with
up to 50pcs receiver and be set to different or same ringtone.
Can we talk with others via this device?
No, this device cannot talk. Its just a ring and vibration alarm function.
Which kind of battery is use in the device?
The receiver uses two 1.5V/AAA batteries and the transmitter use a 12V/23A alkaline
battery(included). The Battery can work properly for more than one year, and it can be
easily bought in the store.
Why the receiver does not sound when press the SOS button?
1. Please make sure the device have power.
2. Please make sure the transmitter has been paired with the receiver.
3. Receiver and transmitter is out of working range. Metal structures, walls, doors and
other electric equipment will reduce the range.
If you have more concerns, please feel free to contact us via our customer service email
at dayte[email protected]m. We will do our best to answer you within 12 business hours.
background
DE - Benutzerhandbuch
Bitte nehmen Sie sich vor der Verwendung einige Minuten Zeit, um dieses Handbuch zu
lesen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort
auf.
1. Erweiterte Einstellung
Einstellung & Lautstärke
Drücken Sie lange in den Pairing-Modus.
Kurz drücken, um die Lautstärke einzustellen, 5 Stufen verfügbar, die niedrigste ist stumm.
Vibration EIN/AUS
Kurz drücken, um die Vibrationseinstellung ein-/auszuschalten.
Klingelton
5 Töne verfügbar, einer davon ist stumm.
Lautsprecher, MAX. 110dB
LED Anzeige
Wenn der Empfänger das Rufzeichen empfängt, blinkt die LED-Anzeige, um die Leute daran
zu erinnern.
Stopp Taste
Schalten Sie es um, um den Anruf des Empfängers zu beenden.
SOS Taste
2. Schneller Einstieg
Schritt 1: Legen Sie 2 AAA-Batterien (im Lieferumfang enthalten) in den Empfänger ein,
dann schaltet sich der Empfänger ein.
Schritt 2: Drücken Sie ①[Einstellung & Lautstärke] und ②[Vibration EIN/AUS], um
Lautstärke und Vibration nach Ihren nschen einzustellen.
Schritt 3: Das Gerät wurde vor dem Verlassen des Werks gepaart, bitte testen Sie den
Arbeitsbereich vor der Verwendung.
Drücken Sie ⑦[SOS Taste], der Empfänger wird alarmiert und blinkt.
Schritt 4: Nach dem Testen können Sie das Gerät nach Bedarf verwenden.
3. So koppeln/ändern Sie den Klingelton
Schritt 1: Vergewissern Sie sich vor dem Pairing, dass beide Geräte mit Strom versorgt
werden.
Schritt 2: Modus Einstellung. Drücken Sie ③[Klingelton], um den Klingelton nach Ihren
Wünschen anzupassen.
Schritt 3: Drücken Sie lange auf ①[Einstellung & Lautstärke], bis Sie „DI“ hören, um in den
Pairing-Modus zu gelangen.
background
Schritt 4: Drücken Sie ⑦[SOS Taste], um ein Signal an den Empfänger zu senden, um die
Einstellung zu ändern.
Schritt 5: Drücken Sie erneut ⑦[SOS Taste], um zu bestätigen, dass die Einstellung
erfolgreich war.
Wenn Sie weitere zusätzliche Empfänger und Sender kaufen, müssen Sie die neuen
Geräte mit Ihren Originalgeräten koppeln, damit sie zusammenarbeiten können. Bitte
befolgen Sie die obigen Schritte, um weitere Anweisungen zum Koppeln zu erhalten.
4. FAQs
Wie viele Empfänger und Sender können in diesem Gerätesystem hinzugefügt werden?
Jeder Empfänger kann mit bis zu 50 Sendern arbeiten, und jeder Sender kann auch mit bis
zu 50 Empfängern gekoppelt und auf einen anderen oder gleichen Klingelton eingestellt
werden.
Können wir über dieses Gerät mit anderen sprechen?
Nein, dieses Gerät kann nicht sprechen. Es ist nur eine Klingel- und Vibrationsalarmfunktion.
Welche Art von Batterie wird in dem Gerät verwendet?
Der Empfänger verwendet zwei 1,5V/AAA-Batterien und der Sender eine
12V/23A-Alkalibatterie (im Lieferumfang enthalten). Die Batterie kann mehr als ein Jahr lang
einwandfrei funktionieren und kann leicht im Laden gekauft werden.
Warum ertönt der Empfänger nicht, wenn die SOS-Taste gedrückt wird?
1. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
2. Bitte stellen Sie sicher, dass der Sender mit dem Empfänger gekoppelt ist.
3. Empfänger und Sender befinden sich außerhalb der Reichweite. Metallkonstruktionen,
Wände, Türen und andere elektrische Geräte verringern die Reichweite.
Wenn Sie weitere Bedenken haben, können Sie uns gerne über unsere
Kundenservice-E-Mail unter daytech[email protected]m kontaktieren. Wir werden unser Bestes
tun, um Ihnen innerhalb von 12 Geschäftsstunden zu antworten.
background
FR - Manuel de l'Utilisateur
Veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel avant utilisation. Et veuillez
conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence future.
1. Paramètre Avancé
Réglage & Volume
Appuyez longuement sur le mode d'appairage.
Appui court pour régler le volume, 5 niveaux disponibles, le plus bas est muet.
Vibration ON/OFF
Appuyez brièvement pour activer/désactiver le paramètre de vibration.
Sonnerie
5 tons disponibles, dont un silencieux.
Haut-parleur, MAX. 110dB
Indicatrice LED
Lorsque le récepteur reçoit l'indicatif d'appel, l'indicateur LED clignote pour rappeler aux
gens.
Bouton STOP
Pour arrêter l'appel du récepteur.
Bouton SOS
2. Démarrage Rapide
Étape 1 : placez 2 piles AAA (incluses dans l'emballage) dans le récepteur, puis le récepteur
s'allume.
Étape 2 : Appuyez sur ①[Réglage & Volume] et ②[Vibration ON/OFF] pour régler le
volume et les vibrations selon vos besoins.
Étape 3 : L'appareil a été couplé avant de quitter l'usine, veuillez tester la plage de
fonctionnement avant utilisation.
Appuyez sur ⑦[Bouton SOS], le récepteur sera alerté et clignotera.
Étape 4 : Après le test, vous pouvez utiliser l'appareil selon vos besoins.
3. Comment Coupler/Changer la Sonnerie
Étape 1 : Avant l'appairage, veuillez confirmer que les deux unités sont sous tension.
Étape 2 : Réglage du mode. Appuyez sur ③[Sonnerie] pour régler la sonnerie selon vos
besoins.
Étape 3 : appuyez longuement sur ①[Réglage & Volume] jusqu'à ce que vous entendiez DI
pour accéder au mode de couplage.
Étape 4 : Appuyez sur ⑦[Bouton SOS] pour envoyer un signal au récepteur afin de
modifier le réglage.
background
Étape 5 : Appuyez à nouveau sur ⑦[Bouton SOS] pour confirmer que le réglage est réussi.
Si vous achetez plus de récepteurs et d'émetteurs supplémentaires, vous devez coupler
les nouvelles unités avec vos unités d'origine, afin qu'elles puissent fonctionner ensemble.
Veuillez suivre les étapes ci-dessus pour en savoir plus sur les instructions de couplage.
4. FAQ
Combien de récepteurs et d'émetteurs peuvent être ajoutés dans ce système d'appareils ?
Chaque récepteur peut fonctionner avec un émetteur jusqu'à 50 pièces, et chaque
émetteur peut également être associé à un récepteur jusqu'à 50 pièces et être réglé sur une
sonnerie différente ou identique.
Pouvons-nous parler avec d'autres via cet appareil ?
Non, cet appareil ne peut pas parler. C'est juste une fonction d'alarme de sonnerie et de
vibration.
Quel type de batterie est utilisé dans l'appareil ?
Le récepteur utilise deux piles 1.5 V/AAA et l'émetteur utilise une pile alcaline 12 V/23 A
(incluse). La batterie peut fonctionner correctement pendant plus d'un an et peut être
facilement achetée en magasin.
Pourquoi le récepteur ne sonne pas lorsque vous appuyez sur le bouton SOS ?
1. Veuillez vous assurer que l'appareil est alimenté.
2. Veuillez vous assurer que l'émetteur a été appairé avec le récepteur.
3. Le récepteur et l'émetteur sont hors de portée. Les structures métalliques, les murs, les
portes et autres équipements électriques réduiront la portée.
Si vous avez d'autres préoccupations, n'hésitez pas à nous contacter via notre e-mail de
service client à l'adresse dayt[email protected]. Nous ferons de notre mieux pour vous
répondre dans les 12 heures ouvrables.
background
IT - Manuel de l'Utilisateur
Vedrò che i minuti per completare l'utilizzo avant manuale. Et veuillez conserver ce Manuel
dans an endroit sûr pour référence future.
1. Paramètre Avancé
Regolazione & volume
Appuyez longuement sur le mode d'appairage.
Appui court pour régler le volume, 5 livelli disponibili, il più elementare è morto.
Vibrazione ON/OFF
Appuyez brièvement pour activer/disattivare il parametro di vibrazione.
Sonnerie
5 tonnellate disponibili, non un silenzio.
Haut-parleur, MAX. 110dB
LED indicatore
Lorsque il ricevitore riceve l'indicazione dell'etichetta, il supporto del segno LED per
rappeler aux gens.
Bottone STOP
Per arretrare l'appel du recepteur.
Bouton SOS
2. Démarrage Rapide
Fase 1: posizionare 2 batterie AAA (incluse nella confezione) dal ricevitore, quindi solo dal
ricevitore.
Fase 2: Appuyez sur ①[Regolazione & volume] e ②[Vibrazione ON/OFF] per regolare il
volume e le vibrazioni che stai baciando.
Fase 3: Appareil a été couplé avant de quitter l'usine, veuillez tester la plage de
fonctionnement avant using.
Appuyez sur ⑦[Bouton SOS], il destinatario sarà avvisato e clignotera.
Fase 4: Après le test, vous pouvez use l'appareil se you besoins.
3. Comment Accoppiatore / Changer la Sonnerie
Fase 1: Avant l'appairage, per favore conferma che les deux unités sont sous tension.
Fase 2: Réglage du mode. Appuyez sur ③[Sonnerie] pour régler la sonnerie selon vos
besoins.
Fase 3: Appuyez longuement sur ①[Regolazione & volume] solo che capisci DI per l'accesso
alla modalità di accoppiamento.
Fase 4: Appuyez sur ⑦[Bouton SOS] per inviare un segnale al ricevitore relativo alla
modifica del regolamento.
background
Fase 5: Appuyez à nouveau sur ⑦[Bouton SOS] per confermare che il réglage est réussi.
Se siete più ricevitori e integratori, dovete accoppiare le nouvelles unités avec vos unités
d'origine, afin qu'elles puissent fonctionner ensemble. Veuillez suivre les étapes ci-dessus
pour en savoir plus sur les instructions de couplage.
4. FAQ
Combien de receivers et d'émetteurs peuvent être ajoutés dans ce système d'appareils?
Guaina ricevitore per 50 pezzi e una giacca abbinata per 50 pezzi e una giacca per 50 pezzi
associata a un ricevitore per 50 pezzi e una regola per un suono diverso o identico.
Pouvons-nous parler avec d'autres via cet appareil?
Non, cet appareil ne peut pas parler. C'est juste une fonction d'alarm de sonnerie et de
vibrazione.
Che tipo di batteria viene utilizzata nell'abbigliamento?
Il ricevitore utilizza due batterie da 1,5 V / AAA e lo strumento utilizza una batteria alcalina
da 12 V / 23 A (inclusa). La batteria consente di correggere il funzionamento del ciondolo
plus d'un an et peut être facilement achetée en magasin.
Pourquoi il ricevitore e sonne pas lorsque si appuyez sur le bouton SOS?
1. Veuillez vous assicurar che l'appareil sia nutrito.
2. Ti assicurerai di aver incontrato il destinatario.
3. Le recettore et l'émetteur sono hors de portée. Le strutture metalliche, le pareti, i porti e
le apparecchiature elettriche riducono il porto.
Se sei interessato ad altre preoccupazioni, ti preghiamo di contattarci tramite il nostro
servizio clienti e-mail all'indirizzo dayt[email protected]. Nous ferons de notre mieux pour
vous répondre dans les 12 heures ouvrables.
background
ES - Guía de Usuario
Tómese unos minutos para leer este manual antes de usarlo. Y guarde este manual en un
lugar seguro para futuras consultas.
1. Parámetro Avanzado
Ajuste & Volumen
Modo de emparejamiento de pulsación larga.
Presione brevemente para ajustar el volumen, 5 niveles disponibles, el más bajo es silencio.
Vibración ON/OFF
Presione brevemente para activar/desactivar la configuración de vibración.
Tono de llamada
5 tonos disponibles, incluido uno silencioso.
Altavoz, MAX. 110dB
Indicador LED
Cuando el receptor recibe el distintivo de llamada, el indicador LED parpadeará para
recordarle a la gente.
Botón STOP
Para detener la llamada del receptor.
Botón SOS
2. Inicio rápido
Paso 1: coloque 2 pilas AAA (incluidas en el paquete) en el receptor, luego el receptor se
encenderá.
Paso 2: Presione ①[Ajuste & Volumen] y ②[Vibración ON/OFF] para ajustar el volumen y
la vibración según sus necesidades.
Paso 3: El dispositivo se ha emparejado antes de salir de fábrica, pruebe el rango de trabajo
antes de usarlo.
Presione ⑦[Botón SOS], el receptor será alertado y parpadea.
Paso 4: Después de la prueba, puede usar el dispositivo según lo necesite.
3. Cómo emparejar/cambiar el tono de llamada
Paso 1: antes de realizar el emparejamiento, confirme que ambas unidades estén
encendidas.
Paso 2: Configuración de modo. Presione ③[Tono de llamada] para configurar el tono de
llamada según sea necesario.
Paso 3: Mantenga presionado ①[Ajuste & Volumen] hasta que escuche DI para ingresar al
modo de emparejamiento.
Paso 4: Presione ⑦[Botón SOS] para enviar la señal al receptor para cambiar la
background
configuración.
Paso 5: Presione ⑦[Botón SOS] nuevamente para confirmar que la configuración es
exitosa.
Si compra más receptores y transmisores adicionales, necesita emparejar las nuevas
unidades con sus unidades originales, para que puedan trabajar juntas. Siga los pasos
anteriores para obtener más información sobre las instrucciones de emparejamiento.
4. Preguntas más frecuentes
¿Cuántos receptores y transmisores se pueden agregar en este sistema de dispositivos?
Cada receptor puede funcionar con un transmisor de hasta 50 monedas, y cada transmisor
también puede emparejarse con un receptor de hasta 50 monedas y configurarse con un
tono de llamada diferente o el mismo.
¿Podemos hablar con otros a través de este dispositivo?
No, este dispositivo no puede hablar. Es solo una función de alarma de tono de llamada y
vibración.
¿Qué tipo de batería se utiliza en el dispositivo?
El receptor usa dos baterías de 1.5 V / AAA y el transmisor usa una batería alcalina de 12 V /
23 A (incluida). La batería puede funcionar bien durante más de un año y se puede comprar
fácilmente en una tienda.
¿Por qué el receptor no suena cuando presiona el botón SOS?
1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
2. Asegúrese de que el transmisor se haya emparejado con el receptor.
3. El receptor y el transmisor están fuera de alcance. Las estructuras metálicas, las paredes,
las puertas y otros equipos eléctricos reducirán el alcance.
Si tiene alguna otra inquietud, no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de
nuestro correo electrónico de servicio al cliente en day[email protected]m. Haremos todo lo
posible para responderle dentro de las 12 horas hábiles.

Specifications

CallToU CC18WH-VP02-BT007 Questions and Answers