
www.klarstein.com
www.klarstein.com
JULIETA
Mikrowelle mit Grill 20 l
Microwave Oven with Grill 20 l
Micro-ondes avec gril 20 l
Horno microondas con grill 20 l
Forno a microonde con grill 20 l
10040730 10040731 10040732


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen
rund um das Produkt zu erhalten.
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 5
Hinweise zum Kochgeschirr 7
Kochtipps 9
Geräteübersicht 10
Auftauen/menü/Uhr 13
Fehlerbehebung 16
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 17
Hinweise zur Entsorgung 19
Hersteller & Importeur (UK) 19
INHALT

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10040730, 10040731, 10040732
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Kapazität 20 l
Mikrowellenleistung 800 W

5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Um die Gefahr von Bränden im Garraum zu reduzieren:
• Überhitzen Sie das Essen nicht.
• Entfernen Sie Metallverschlüsse und Klammern von Papier- oder Plastiktüten,
bevor Sie sie in Mikrowelle legen.
• Erhitzen Sie kein Öl oder Frittierfett in der Mikrowelle, da sich die Temperatur
nur schwer kontrollieren lässt.
• Reinigen Sie die Mikrowelle nach jeder Benutzung mit einem feuchten
Lappen und wischen Sie mit einem trockenen Lappen nach, um Schmutz
und Fettspritzer zu entfernen. Angesammelte Schmutzreste könnten sich
überhitzen und entzünden.
• Sollten sich Materialien in der Mikrowelle entzünden oder rauchen, lassen Sie die
Mikrowellentür geschlossen, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den
Stecker.
• Wenn Sie Essen in Plastikbehältern erhitzen lassen Sie es nicht aus den Augen,
falls sich das Essen entzündet.
Um die Explosionen oder nachträglichem Sieden vorzubeugen:
• Erhitzen Sie Flüssigkeiten nicht in verschlossenen Behältern, da diese
zur Explosion neigen. Dazu zählen auch Babyäschchen mit einem
Schaubverschluss.
• Benutzen Sie zum Kochen Gefäße mit einer weiten Öffnung und entfernen
Sie heiße Flüssigkeiten nicht sofort. Warten sie etwas, bis Sie sie aus der
Mikrowelle entnehmen, damit Sie sich nicht an nachträglich siedenden
Flüssigkeiten verbrühen.
• Kartoffeln, Würstchen und Maronen sollten vor dem Erhitzen geschält oder
eingeschnitten werden. Rohe und hartgekochte Eier in der Schale dürfen nicht in
der Mikrowelle gegart werden, da Sie selbst nach dem Erhitzen noch explodieren
können.
• Mischen Sie den Inhalt von Babyäschchen und Gläsern mit Babybrei
gut durch und überprüfen Sie vor dem Füttern die Temperatur, um
Verbrennungen zu vermeiden.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem
autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt
werden.
• Nach dem Kochen ist der verwendete Behälter sehr heiß. Benutzen
Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie ihn entnehmen, damit sie sich nicht an
austretendem Wasserdampf verbrühen.
• Öffnen Sie Deckel von Essen und Popcorntüten auf der von ihnen
abgewandten Seite, damit sie sich nicht ihr Gesicht verbrennen.Um den
Drehteller vor Glasbruch zu schützen:
• Lassen Sie den Drehteller abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
• Stellen Sie kein heißes Essen oder heiße Behälter auf den kalten Drehteller.

6
DE
• Stellen Sie kein gefrorenes Essen oder gefrorene Behälter auf den heißen
Drehteller.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Achten Sie darauf, dass das Kochgeschirr die Wände der Mikrowelle nicht
berührt.
• Benutzen Sie nur Behälter, die mikrowellentauglich sind.
• Verstauen Sie kein Essen oder andere Dinge in der Mikrowelle.
• Benutzen Sie die Mikrowelle nicht ohne Inhalt, andernfalls könnte sie Schaden
nehmen.
• Wenn Sie die Mikrowelle benutzen, lassen Sie sie in Anwesenheit von Kindern
nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile.
• Benutzen Sie die Mikrowelle nur in Innenräumen.
• Wenn die Tür oder die Dichtungen beschädigt sind, benutzen Sie die
Mikrowelle nicht weiter, sondern lassen Sie sie von einem Fachbetrieb
reparieren.
• Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur
von geschulten Fachkräften durchgeführt werden.
• Falls Rauch entsteht, ziehen Sie den Stecker und halten Sie die Tür der
Mikrowelle geschlossen, um mögliche Flammen zu ersticken.
• Das Erhitzen von Flüssigkeiten kann zu plötzlichem Sieden führen. Passen Sie
auf, wenn den Behälter entnehmen.
• Benutzen Sie zur Reinigung der Tür keine Scheuermittel oder Metallschaber,
damit sie das Glas nicht zerkratzen oder zersplittern.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer oder einer
ferngesteuerten Steckdose.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für
Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
• Das Gerät dient dazu Essen und Getränke zu erhitzen. Das Erwärmen
von Kleidung, Hausschuhen, Wärmekissen und Schwämmen kann zu
Verletzungen, Bränden oder Feuer führen.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
• Verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfstrahler.
• Fassen Sie Geräteteile, Tür und Heizelemente im Inneren während des
Betriebs nicht an, sie können sehr heiß werden.
• Wenn der Mikrowellenherd mit Grillfunktion zum ersten Mal benutzt wird,
kann es zu einer leichten Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Dies ist
ein normales Phänomen, da der Ofen aus einer Stahlplatte besteht, die mit
Schmieröl beschichtet ist, und der neue Ofen Rauch und Geruch erzeugt,
die durch das Verbrennen des Schmieröls entstehen. Dieses Phänomen
verschwindet nach einer gewissen Zeit der Benutzung.

7
DE
HINWEISE ZUM KOCHGESCHIRR
Für die Mikrowelle geeignetes Kochgeschirr
Kochgeschirr Hinweis
Grillschale Befolgen Sie die Hinweise des jeweiligen Herstellers.
Die Unterseite der Grillschale muss sich mindestens 5
mm oberhalb des Drehtellers benden. Eine inkorrekte
Verwendung kann zum Zerbrechen des Drehtellers führen.
Essgeschirr Befolgen Sie die Hinweise des jeweiligen Herstellers und
verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignetes
Essgeschirr. Stellen Sie kein gesprungenes oder
abgesplittertes Geschirr in die Mikrowelle.
Glaskrüge Nehmen Sie immer den Deckel ab. Verwenden Sie
diese ausschließlich so lange, bis die darin enthaltenen
Lebensmittel leicht warm sind. Die meisten Glaskrüge sind
nicht hitzebeständig und können kaputt gehen.
Glaswaren Verwenden Sie ausschließlich hitzebeständige Glaswaren.
Stellen Sie sicher, dass diese keine metallische Fassung
haben. Stellen Sie keine beschädigten Glaswaren in die
Mikrowelle.
Kochbeutel Befolgen Sie die Hinweise des Herstellers. Verschließen Sie
die Kochbeutel keinesfalls mit einer Metallklammer. Lassen
Sie die Kochbeutel einen Spalt geöffnet, damit der Dampf
entweichen kann.
Papierteller und
Papiertassen
Verwenden Sie diese nur für kurzes Erwärmen. Lassen Sie
die Mikrowelle währenddessen keinesfalls unbeaufsichtigt.
Papiertücher Verwenden Sie diese zum Abdecken von Lebensmittel,
die aufgewärmt werden und zur Absorption von Fett.
Verwenden Sie diese nur für kurzes Erwärmen und
lassen Sie die Mikrowelle währenddessen keinesfalls
unbeaufsichtigt.
Backpapier Verwenden Sie dieses als Spritzschutz oder als Abdeckung
beim Dämpfen.

8
DE
Kochgeschirr Hinweis
Plastik Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignetes Plastik
und befolgen Sie die Hinweise des jeweiligen Herstellers.
Das Symbol „Mikrowellengeeignet“ sollte auf dem
jeweiligen Utensil aufgedruckt sein. Einige Plastikbehälter
werden weich, wenn Lebensmittel im Inneren heiß
werden. Kochbeutel und fest verschlossene Plastikbeutel
sollten, entsprechend den Angaben auf der Verpackung,
eingeschnitten, durchstochen oder belüftet werden, damit
der Dampf entweichen kann.
Plastikfolie Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete
Plastikfolie. Decken Sie die Lebensmittel während des
Erhitzens damit ab, um die Feuchtigkeit zu erhalten. Achten
Sie darauf, dass die Folie die Lebensmittel dabei nicht
berührt.
Thermometer Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Koch-
Thermometer.
Wachspapier Abdeckung der Lebensmittel als Spritzschutz und um deren
Feuchtigkeit zu bewahren.
Für die Mikrowelle ungeeignetes Kochgeschirr
Kochgeschirr Hinweis
Aluminiumschale Kann Lichtbogenbildung verursachen. Geben Sie die
Lebensmittel in einen mikrowellengeeigneten Behälter.
Verpackung mit
Metallgriff
Kann Lichtbogenbildung verursachen. Geben Sie die
Lebensmittel in einen mikrowellengeeigneten Behälter.
Metallene oder
mit Metall
ummantelte
Utensilien
Metall schirm die Lebensmittel von der Mikrowellenenergie
ab. Durch eine metallene Ummantelung kann
Lichtbogenbildung verursacht werden.
Metallverschluss Kann Lichtbogenbildung verursachen und könnte einen
Brand in der Mikrowelle verursachen.
Papiertüten Können einen Brand in der Mikrowelle verursachen.
Schaumstoff Schaumstoff kann schmelzen oder die Flüssigkeit im
Inneren kontaminieren, wenn dieser hohen Temperaturen
ausgesetzt wird.
Holz Holz trocknet bei der Verwendung in der Mikrowelle aus und
kann splittern oder bersten.

9
DE
KOCHTIPPS
Folgende Faktoren beeinussen das Kochergebnis:
Die Anordnung der Nahrungsmittel
Legen Sie dickere Stück an den Rand des Kochgeschirrs, dünnere Stücke in die
Mitte und verteilen Sie die Stücke gleichmäßig. Achten Sie darauf, dass die Stücke
nicht übereinander liegen.
Garzeit
Beginnen Sie mit einer kurzen Garzeit. Überprüfen Sie nach der Garzeit
das Ergebnis und passen Sie die Zeit entsprechend an. Übergaren kann zu
Rauchbildung und Bränden führen.
Gleichmäßiges Garen
Nahrungsmittel, wie Huhn, Hamburger oder Steaks sollten während des
Garprozesses gewendet werden. Schieben sie das Essen ein- oder zweimal vom
Rand in die Mitte und umgekehrt.
Ruhezeit
Lassen Sie das Essen nach dem Garen noch etwas in der Mikrowelle ruhen, damit
es allmählich abkühlen kann.
Konsistenz der Nahrungsmittel
Farbe und Härte der Nahrungsmittel helfen festzustellen, wann sie fertig sind. Ob
die Nahrung fertig ist erkennen Sie unter anderem daran, dass Dampf von allen
Teilen aufsteigt, dass sich Geügelgelenke leicht bewegen lassen, dass aus Fleisch
kein Blut mehr austritt und Fisch undurchsichtig ist und sich leicht mit der Gabel
zerteilen lässt.
Mikrowellentaugliche Plastikfolie
Wenn Sie Nahrung mit einem hohen Fettanteil garen, achten Sie darauf, dass die
Plastikfolie nicht in Kontakt mit dem Essen kommt, damit sie nicht schmilzt.
Mikrowellentaugliches Plastikkochgeschirr
Einiges Kochgeschirr eignet sich nicht dazu Nahrung mit hohem Fett- oder
Zuckeranteil zu garen. Achten Sie auf die Hinweise in der Anleitung des
Kochgeschirrs.

10
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Gerät
1 Türsicherung: Die Mikrowellentür muss richtig geschlossen sein, damit die
Mikrowelle verwendet werden kann.
2 Sichtfenster: Ermöglicht Ihnen, die im Inneren bendlichen Lebensmittel zu
sehen.
3 Drehachse: Der Glasdrehteller liegt auf der Drehachse. Der Motor unter der
Drehachse sorgt dafür, dass der Drehteller sich dreht.
4 Drehring: Der Glasdrehring bendet ich auf Rädern und unterstützt den
Drehteller beim Ausbalancieren, wenn dieser sich dreht.
5 Drehteller: Die Lebensmittel werden auf dem Drehteller platziert. Dadurch,
dass der Drehteller sich permanent dreht, werden die Lebensmittel
gleichmäßig zubereitet.
- Platzieren Sie zunächst den Drehring.
- Setzen Sie den Drehteller auf die Drehachse und stellen Sie sicher, dass
dieser richtig sitzt.
6 Bedienfeld: Siehe rechts (das Bedienfeld kann ohne vorherige Ankündigung
geändert werden).
7 Grillgitter: Legen Sie Lebensmittel auf dem Grillgitter ab.
8 Gehäuse: Schützt die internen strukturellen und elektrischen Bestandteile des
Geräts.
9 Halbleiterabdeckung: Bendet sich im Mikrowellen-Ofen, neben der Wand
des Bedienfelds.

11
DE
Bedienfeld
Microw.
Def./Menu/Clock
Grill
W
-
+
STOP/lock START/
+30sec
T
i
m
e
•
g
e
i
h
t
2
3
4
5
6
7
1
1 Display
2 Taste Grillfunktion
3 Taste Start/30 Sekunden hinzufügen
4 Drehregler Zeit/Gewicht
5 Taste Stopp/Verriegelung
6 Taste Mikrowelle button
7 Taste Auftauen/Menü/Uhr

12
DE
Vor der Zubereitung
Sobald der Netzstecker eingesteckt wurde, leuchtet der Bildschirm auf. Das Gerät
wird dann in den Standbymodus versetzt und auf dem Bildschirm wird 1:00
angezeigt.
Mikrowellenfunktion
Das Gerät verfügt über 5 Leistungsstufen. 100 %, 80 %, 50 %, 30 % und 10
%. Drücken Sie mehrfach die Taste „Microw“, um die gewünschte Leistung
einzustellen. Drehen Sie am Drehregler, um die Zubereitungszeit einzustellen.
Sie können eine Zubereitungszeit zwischen 0:10 und 60:00 Minuten einzustellen.
Drücken Sie, nachdem Sie die Zubereitungszeit ausgewählt haben, die Taste
„START/+30s“, um den Betrieb zu starten. Ein Piepen ertönt..
HIGH
(hohe Stufe)
100 % Leistung Anwendbar für schnelle
und gründliche
Zubereitung
M.High
(mittelhohe
Stufe)
80 % Leistung Anwendbar für
mittelschnelle
Zubereitung
Med
(mittlere Stufe)
50 % Leistung Anwendbar für
das Dämpfen von
Lebensmitteln
M.Low
(mittel-niedrige
Stufe)
30 % Leistung Anwendbar für
das Auftauen von
Lebensmitteln
LOW
(niedrige Stufe)
10 % Leistung Anwendbar für das
Warmhalten von
Lebensmitteln
Hinweise
• Es können maximal 60 Minuten eingestellt werden.
• Verwenden Sie das Grillgitter niemals mit dem Mikrowellenmodus.
• Verwenden Sie das Gerät niemals leer.
• Wenn die maximale Leistungsstufe eingestellt ist, reduziert das Gerät nach
einer bestimmten Zeit die Leistung, um die Lebensdauer des Geräts zu
erhöhen.
• Wenn Sie die Lebensmittel während der Zubereitung wenden, drücken Sie
anschließend die Taste Start/+30s um die Zubereitung mit den vorherigen
Einstellungen fortzusetzen.
• Wenn Sie die Lebensmittel vor dem Ablauf der eingestellten Zeit entnehmen,
müssen Sie anschließend die Taste Stop/Lock einmal drücken, um die
gespeicherte Einstellung zu löschen, damit diese nicht bei der nächsten
Verwendung ungewollt fortgesetzt wird.
12

13
DE
AUFTAUEN/MENÜ/UHR
Auftauen
Es gibt zwei Auftaumodi, dEF1 und dEF2. dEF1 kann für das Auftauen nach
Gewicht verwendet werden und dEF2 für das Auftauen nach Zeit. Drücken Sie
diese Taste, um den gewünschten Auftaumodus auszuwählen. Auf dem Bildschirm
wird entsprechend dEF1 oder dEF2 angezeigt. Drehen Sie am Drehregler, um
das Gewicht oder die Zeit einzustellen. Im Auftaumodus dEF1 kann ein Gewicht
zwischen 100 g und 1500 g eingestellt werden. Im Auftaumodus dEF2 kann eine
Zeit zwischen 0:10 und 60:00 Minuten eingestellt werden. Nach der Auswahl des
Gewichts oder der Zeit, kann der Betrieb durch Drücken der Taste START/30s
gestartet werden. Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist, ertönt ein Piepton.
Beim Auftaumodus dEF1 nach Gewicht ertönt nach der Hälfte der Zeit ein Piepton,
welcher Sie darauf hinweist, die Lebensmittel zu wenden.
Auftauhinweise:
dEF1 Es kann zum Auftauen ein Gewicht zwischen 100 g und 1500 g
eingestellt werden.
dEF2 Es kann zum Auftauen eine Zeit zwischen 0:10 und 60:00 Minuten
eingestellt werden.
• Damit die Lebensmittel gleichmäßig aufgetaut werden müssen diese
mindestens einmal gewendet werden.
• Das Auftauen von Lebensmitteln nimmt für gewöhnlich mehr Zeit in Anspruch
als das zubereiten von Lebensmitteln.
• Wenn die Lebensmittel mit einem Messer durchgeschnitten werden können,
kann der Auftauvorgang als beendet angesehen werden.
• Die Mikrowelle durchdringt circa 4 cm tief alle Lebensmittel.
• Aufgetaute Lebensmittel sollten so schnell wie möglich verzehrt werden. Es
wird nicht empfohlen, diese im Anschluss erneut einzufrieren.
Menüs
Es gibt acht automatische Menüs: Kartoffeln, Nudeln, Pizza, Popcorn, Gemüse,
Getränke, Fleisch und Fisch. Drücken Sie diese Taste, um das gewünschte
automatische Menü auszuwählen und drehen Sie den Knopf, um das gewünschte
Lebensmittelgewicht auszuwählen. Ein Summton signalisiert den Abschluss des
Vorgangs.
A.1 Kartoffel Das optimale Gewicht beträgt 250 g, 500 g und 750 g.
A.2 Pasta Das optimale Gewicht beträgt 50 g, 100 g und 150 g.
A.3 Pizza Das optimale Gewicht beträgt 200 g und 400 g.

14
DE
A.4 Popcorn Das optimale Gewicht beträgt 100 g.
A.5 Gemüse Das optimale Gewicht beträgt 200 g, 400 g und 600 g.
A.6 Getränke Das optimale Gewicht beträgt 1 Tasse, 2 Tassen oder 3
Tassen, jede mit circa 250 ml.
A.7 Fleisch Das optimale Gewicht beträgt 200 g, 400 g und 600 g.
A.8 Fisch Das optimale Gewicht beträgt 200 g, 400 g und 600 g.
• Die ideale Ausgangstemperatur für Lebensmittel beträgt 20 – 25 °C. Eine
höhere oder niedrigere Lebensmitteltemperatur vor der Zubereitung
erfordert eine erhöhte oder erniedrigte Zubereitungszeit.
• Die Temperatur, das Gewicht und die Form der Lebensmittel haben einen
großen Einuss auf den Zubereitungseffekt. Passen Sie die Zubereitungszeit,
falls erforderlich, an.
Uhr (24 Stunden)
Drücken Sie im Standbymodus länger als 3 Sekunden die Taste DEFROST/MENU/
CLOCK, um in die Uhrzeiteinstellung zu gelangen. Gleichzeitig blinkt auf dem
Bildschirm die Stundenanzeige auf. Die Stundenanzeige kann durch Drehen des
Drehreglers angepasst werden. Drücken Sie, nachdem die Stunde eingestellt
wurde, kurz auf die Taste START/+30s, um in die Minuteneinstellung zu gelangen.
Die Minutenanzeige kann durch Drehen des Drehreglers angepasst werden.
Drücken Sie, nachdem Sie die Minuten eingestellt haben, erneut die Taste
START/+30s, um den Einstellungsmodus zu verlassen.
Grillfunktion
Es gibt 3 verschiedene Grillmodi: G, C-1 und C-2. G ist die reine Grillfunktion,
während C-1 und C-2 jeweils Kombinationen aus Grill- und Mikrowellenfunktion
sind. Drücken Sie mehrfach die Taste GRILL, um den gewünschten Modus
auszuwählen. Der entsprechende Modus wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers eine Zubereitungszeit zwischen 0:10 und
60:00 Minuten ein. Drücken Sie anschließend zum Starten des Betriebs die Taste
START/+30s. Anschließend piept das Gerät kurz.
G Grill: Das Heizelement wird während der Verwendung
erhitzt. Dieser Modus kann zur Zubereitung
von dünnem Fleisch oder Schwein, Würstchen,
Hähnchenügel etc. verwendet werden.
C-1 Kombination aus Grill- und Mikrowellenfunktion. 30 %
Mikrowelle und 70 % Grill.
C-2 Kombination aus Grill- und Mikrowellenfunktion. 55 %
Mikrowelle und 45 % Grill.

15
DE
VORSICHT. Verbrennungsgefahr
Im Grillmodus werden alle Bestandteile des Grills, sowie
Grillgitter und Zubereitungsbehälter sehr heiß. Lassen
Sie bei der Entnahme von Zubehör aus dem Gerät
große Vorsicht walten. Verwenden Sie Topappen oder
Ofenhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden.
STOPP
Wenn Sie während des Einstellungsmodus die Taste STOP drücken, wird die
Einstellung zurückgesetzt und das Gerät in den Standbymodus versetzt. Wenn Sie
während der Zubereitung die Taste STOP drücken, wird die Zubereitung pausiert.
Wenn Sie im Pausenzustand erneut, die Taste STOP drücken, wird die Funktion
abgebrochen und das Gerät kehrt in den Standbymodus zurück.
START/+30s
Wenn Sie die Zubereitungszeit oder das Gewicht der Lebensmittel eingestellt
haben, wird durch Drücken der Taste START/+30s der Betrieb des Geräts sofort
gestartet. Im Betriebszustand kann durch Drücken der Taste START/+30s die
Zubereitungszeit erhöht werden. Durch jedes Drücken wird die Zeit um 30
Sekunden angepasst. Im Menü- und Auftaumodus kann die Zeit nicht angepasst
werden. Drücken Sie die Taste START/+30s im Pausenzustand, um die Zubereitung
im zuvor eingestellten Zubereitungsmodus fortzusetzen.
Express
Drücken Sie im Standbymodus, nachdem Sie die Tür geschlossen haben, die Taste
START/+30s, um die Mikrowelle schnell zu starten. Die werkseitig eingestellte
Betriebsdauer beträgt 30 Sekunden. Wenn Sie während des Betriebs die Taste
START/+30s drücken, wird die Zubereitungsdauer um 30 Sekunden erhöht. Sobald
die Funktion beendet ist, piept das Gerät.
Kindersicherung
Verwenden Sie die Kindersicherung, um das Bedienfeld zu sperren, wenn Sie das
Gerät reinigen oder sich Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten.
Alle Tasten sind bei aktivierter Kindersicherung ungültig.
1. Kindersicherung aktivieren: Halten Sie die Taste STOP 3 Sekunden lang
gedrückt.
2. Kindersicherung deaktivieren: Halten Sie die Taste STOP 3 Sekunden lang
gedrückt.

16
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät kann nicht
gestartet werden.
Der Netzstecker steckt
nicht richtig in der
Steckdose.
Ziehen Sie den
Netzstecker vollständig
aus der Steckdose.
Warten sie 10 Sekunden
und stecken Sie diesen
wieder ein.
Die Sicherung ist
draußen oder der
Schutzschalter wurde
ausgelöst.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst, um die
Sicherung zu ersetzen
oder den Schutzschalter
zurückzusetzen.
Die Steckdose
funktioniert nicht.
Testen Sie, ob andere
Geräte funktionieren,
wenn Sie an der gleichen
Steckdose eingesteckt
werden.
Das Gerät heizt nicht. Die Tür der Mikrowelle
ist nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie die Tür.
Das Gerät überhitzt
sich oder der
Mikrowellenerzeuger ist
kaputt.
Das Gerät wurde
ohne Lebensmittel im
Geräteinneren gestartet.
Starten Sie das Gerät
keinesfalls ohne
Lebensmittel im
Geräteinneren, dies kann
das Gerät zerstören.

17
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die
Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind
folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das
WEEE-Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem
Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den
Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

18
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich
„Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²)
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung
über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte
(Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden
Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die
Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf
eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die
Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post
an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie
direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der
folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
Member of Berlin Brands Group
Handwerkerstr. 11
15366 Dahlwitz-Hoppegarten
Deutschland
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der
Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben
der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich
die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie
gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und
»Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen ezient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte Altgeräte
reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie
es spenden, verschenken oder verkaufen.

19
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten gebracht
werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor negativen Konsequenzen. Informationen zum
Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts,
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


21
EN
Dear Customer,,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage
caused by disregard of the instructions and improper use.
Scan the QR code to get access to the latest user manual
and more product information.
Technical Data 22
Safety Instructions 23
Notes on the Cookware 25
Cooking Tips 27
Product Overview 28
Defrost/Menu/Clock 30
Troubleshooting 34
Disposal Considerations 35
Manufacturer & Importer (UK) 35
CONTENTS

22
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10040730,10040731, 10040732
Power suply 230 V ~ 50 Hz
Capacity 20 l
Rated microwave power output 800 W

23
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of re in the oven cavity:
• Do not overcook the food.
• Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bags in the
oven.
• Do not heat oil or fat for deep drying as the temperature of oil cannot be
controlled.
• After use wipe the waveguide cover with a damp cloth, followed by dry cloth
to remove any food splashes and grease.
• Built up grease may overheat and begin to cause smoke or catch re.
• If materials inside the oven should smoke or ignite, keep oven door closed,
turn oven off and disconnect the power supply.
• When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven
due to the possibility of ignition.
To reduce the risk of explosion and sudden boiling:
• Liquids and other foods must not be heated in sealed container since they are
liable to explode; Baby bottles tted with a screw cap or teat are considered to
be sealed containers.
• Use the wide mouthed container to cook liquid, and the cooked liquid should
not be removed out immediately. Several moments should be waited before
removing. In order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive
boiling of liquids.
• Potatoes, sausage and chestnut should be peeled or pierced before cooking.
Eggs in their shell, whole hard boiled eggs should not be heated in microwave
ovens since they may explode, even after microwave heating has ended.
• The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken
and the temperature is to be checked before consumption, in order to avoid
burns.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a qualied technician in order to avoid a shock hazard.
• After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and
avoid steam burns by directing steam away from the face and hands.
• Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and
carefully open popcorn and oven cooking bags away from the face.

24
EN
To prevent the turntable from breaking:
• Let the turntable cool down before cleaning.
• Do not place hot foods or utensils on the cold turntable.
• Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable.
General Instructions
• Make sure that the cookware does not touch the walls of the microwave.
• Only use containers that are suitable for microwave ovens.
• Do not store food or other items in the microwave.
• Do not use the microwave without contents, otherwise it may be damaged.
• If you use the microwave, do not leave it unattended in the presence of
children.
• Only use accessories specied by the manufacturer.
• Only use the microwave indoors.
• If the door or seals are damaged, do not continue to use the microwave, have
it repaired by a specialist company.
• Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs may only be carried
out by trained specialists.
• If smoke is generated, pull the plug and keep the microwave door closed to
prevent possible ames.
• Heating liquids may result in sudden boiling. Be careful when removing the
container.
• Do not use abrasives or metal scrapers to clean the door to avoid scratching
or shattering the glass.
• Do not use the unit with an external timer or remote-controlled power outlet.
• The unit is not intended for commercial use, but only for household and
similar environments.
• The appliance is designed to heat food and beverages. Heating clothes,
slippers, heat pads, and sponges may cause injury, re, or re.
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with
limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience
and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device
by a responsible person who understands the associated risks.
• Do not use a steam jet for cleaning.
• Do not touch any parts of the appliance, door or heating elements inside
during operation, they can become very hot.
• When the microwave oven with grill function is rst used, it may produce
slight smoke and smell. This is a normal phenomenon, because the oven
is made of a steel plate coated with lubricating oil, and the new oven will
produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil. This
phenomenon will disappear after a period of using.

25
EN
NOTES ON THE COOKWARE
Cookware suitable for microwave ovens
Cookware Note
Grill tray Follow the instructions of the respective manufacturer. The
underside of the grill tray must be at least 5 mm above the
rotary plate. Incorrect use may cause the rotary plate to
break.
Dinnerware Follow the manufacturer's instructions and use only
microwaveable dishes. Do not put cracked or splintered
dishes in the microwave.
Glass jugs Always remove the lid. Only use it until the food it contains
is slightly warm. Most glass jugs are not heat-resistant and
may break.
Glassware Only use heat-resistant glassware. Make sure that they do
not have a metal frame. Do not put damaged glassware in
the microwave.
Cooking bag Follow the manufacturer's instructions. Do not close the
cooking bag with a metal clip. Leave the cook-in-bag open a
little bit to allow the steam to escape.
Paper plates and
paper cups
Use them only for short warming up. Never leave the
microwave unattended during this time.
Paper towels Use it to cover food that is being heated and to absorb fat.
Use only for short heating and never leave the microwave
unattended during this time.
Parchment paper Use it as a splash guard or as a cover when steaming.

26
EN
Cookware Note
Plastic Only use microwaveable plastic and follow the instructions
of the respective manufacturer. The symbol "Suitable for
microwave" should be printed on the respective utensil.
Some plastic containers become soft when food inside
becomes hot. Cooking bags and tightly closed plastic bags
should be cut, punctured or ventilated as indicated on the
packaging to allow steam to escape.
Plastic foil Only use microwaveable plastic foil. Cover the food with it
during heating to maintain moisture. Make sure that the foil
does not touch the food.
Thermometer Only use microwaveable cooking thermometers.
Waxed paper Cover the food to protect it from splashing and to retain its
moisture.
Cookware not suitable for microwave ovens
Cookware Note
Aluminium shell May cause arcing. Place the food in a container suitable for
microwave ovens.
Package with
metal handle
May cause arcing. Place the food in a container suitable for
microwave.
Metallic or
metal-coated
utensils
Metal shields the food from microwave energy. Metallic
shielding can cause arcing.
Metal closure May cause arcing and could cause a microwave re.
Paper bags May cause a re in the microwave oven.
Foam Foam may melt or contaminate the liquid inside when
exposed to high temperatures.
Wood Wood dries out when used in the microwave and may
splinter or burst.

27
EN
COOKING TIPS
The following factors may affect the cooking result:
Food arrangement
Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre
and spread it evenly. Do not overlap if possible.
Cooking time length
Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it
according to the actual need. Over cooking may result in smoke and burns.
Cooking food evenly
Food such as chicken, hamburger or steak should be turned once during cooking.
Depending on the type of food, if applicable, stir it from outside to centre of dish
once or twice during cooking
Allow standing time
After cooking times out, leave the food in the oven for an adequate length of
time, this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a gradual
manner.
Whether the food is done
Color and hardness of food help to determine if it is done, these include: Steam
coming out from all parts of food, not just the edge, Joints of poultry can be moved
easily, Pork or poultry shows no signs of blood and Fish is opaque and can be
sliced easily with a fork.
Microwave safe plastic wrap
When cooking food with high fat content, do not allow the plastic wrap come into
contact with food as it may melt
Microwave safe plastic cookware
Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods
with high fat and sugar content. Also, the preheating time specied in the dish
instruction manual must not be exceeded.

28
EN
PRODUCT OVERVIEW
Device
1 Door lock : Microwave oven door must be properly closed in order for it to
operate
2 Viewing window: Allow user to see the cooking status
3 Rotating axis: The glass turntable sits on the axis, the motor underneath it
drives the turntable to rotate
4 Rotating ring: The glass turntable sits on its wheels. It supports the turntable
and helps it to balance when rotating
5 Turntable: The food sits on the turntable, its rotation during operation helps
to cook food evenly.
- Place the rotating ring rst
- Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in
properly
6 Control panel: See below in details (the control panel is subject to change
without prior notice)
7 Grill rack: Use to place the roasting food.
8 Housing: It is used to wrap and protect the internal structural parts and
electrical parts of the whole machine
9 Waveguide cover: It is inside the microwave oven, next to the wall of control
panel.

29
EN
Control panel
1 Display
2 Grill button
3 Start/+30 seconds button
4 Time/Weight dial
5 Stop/Lock button
6 Microwave button
7 Defrost/Menu/Clock button
Microw.
Def./Menu/Clock
Grill
W
-
+
STOP/lock START/
+30sec
T
i
m
e
•
g
e
i
h
t
2
3
4
5
6
7
1

30
EN
Before cooking
The display lights up when plugged in power supply, then enter the standby state
and display shows 1:00.
Microwave function
There are ve repower levels, 100P, 80P, 50P, 30P and 10P, respectively. Press
the “Microw.” button continuously to select the desired microwave power. Turn
the knob to select cooking time, and the time range is from 0:10 to 60:00. After
selecting the cooking time, press “START/+30s” button to start work. An buzzing
sound to notify completion of the operation.
HIGH 100% power output (Applicable for quick and
thorough cooking)
M.High 80% power output (Applicable for medium
express cooking)
Med 50% power output (Applicable for steaming
food)
M.Low 30% power output (Applicable for
defrosting food)
LOW 10% power output (Applicable for keeping
warm)
Notes
• The max time which can be set is 60 minutes.
• Never use the grill rack during microwave cooking.
• Never operate the oven empty.
• At the maximum microwave power, the oven will automatically lower the
power after a certain time of cooking to lengthen the service life.
• If you turn the food during operation, press the Start/+30s button once and
the preset cooking procedure will continue.
• If you intend to remove the food before the preset time, you must press Stop/
Lock button once to clear the preset procedure to avoid unintended operation
of next time use.
DEFROST/MENU/CLOCK
Defrost
There are two defrost mode, dEF1 and dEF2, respectively. dEF1 for defrost by
weight and dEF2 for defrost by time. Press this button to select defrost by weight
or by time, and the display screen will corresponding display "dEF1" or "dEF2". Turn

31
EN
the knob to select food weight or defrost time. The weight range of dEF1 is from
100g to 1500g, and the optional time range of dEF2 is from 0:10 to 60:00. After
selecting the defrost weight or time, press the “START/+30s” button start to work.
An buzzing sound to notify completion of the operation. The dEF1 defrost mode
by weight will have a beeping sound to prompt the food to be turned over during
defrosting.
Below is some food defrosting time advice:
dEF1 For defrosting, the weight range is from 100g to 1500g.
dEF2 For defrosting, the time range is from 0:10 to 60:00.
• It is necessary to turn over the food during operation to obtain uniform effect.
• Usually defrosting will need longer time than that of cooking the food.
• If the food can be cut by knife, the defrosting process can be considered
completed.
• Microwave penetrates around 4cm into most food.
• Defrosted food should be consumed as soon as possible, it is not advised to
put back to fridge and freeze again.
Menus
There are eight automatic menus, Potato, Pasta, Pizza, Popcorn, Vegetable,
Beverage, Meat and Fish respectively. Press this button to select the desired
automatic menu and turn the knob to select the desired food weight, then press
“START/+30s” button to start work. An buzzing sound to notify completion of the
operation.
A.1 Potato The optional weights are 250g, 500g and 750g.
A.2 Pasta The optional weights are 50g, 100g and 150g.
A.3 Pizza The optional weights are 200g and 400g.
A.4 Popcorn The optional weight is 100g.
A.5 Vegetable The optional weights are 200g, 400g and 600g.
A.6 Beverage The optional weights are 1 cup, 2 cups or 3 cups, each
one about 250ml.
A.7 Meat The optional weights are 200g, 400g and 600g.
A.8 Fish The optional weights are 200g, 400g and 600g.
• The temperature of food before cooking would be 20-25℃. Higher or lower
temperature of the food before cooking would require increase or decrease of
cooking time.
• The temperature, weight and shape of food will largely inuence the cooking
effect. If any deviation has been found to the factor noted on above menu,
you can adjust the cooking time for best result.

32
EN
Clock (24 hours)
In standby mode, press “DEFROST/MENU/CLOCK” button for more than 3 seconds
to enter the clock setting interface. At the same time, the display screen blinks in
hours. The hour time can be set by turning the knob. After setting the hour, press
the "START/+30s" button for a short time to switch to the setting minute mode.
The minutes can be set by turning the knob. After setting minutes, press the
"START/+30s" button again to exit the setting mode.
Grill function
There are three modes of Grill: G, C-1 and C-2. They are grill, combination 1 of grill
and microwave cooking and combination 2 of grill and microwave cooking. Press
the "Grill" button continuously, select the desired mode and the display screen
will corresponding display “G.”, “C-1” or “C-2”. Turn the knob to select the cooking
time and the optional time range is from 0:10 to 60:00. After selecting the cooking
time, press the “START/+30s” button to start the work. An buzzing sound to notify
completion of the operation.
G Grill, the heat element will be energized during
operation time. Which is applicable for rolling thin
meats or pork, sausage, chicken wing as good brown
color can be obtained
C-1 Combination of grill and microwave cooking. 30%
microwave and 70% grill.
C-2 Combination of grill and microwave cooking. 55%
microwave and 45% grill.
CAUTION. Danger of burns
In the mode of grill, all of the oven parts, as well as the
rack and cooking containers, may become very hot. Use
caution when removing any item from the oven. Use
heavy potholders or oven mitts to PREVENT BURNS.
STOP
In the process of cooking settings, can press “STOP” button to cancel the settings
and return to standby state. In the process of working, can press “STOP” button to
pause. In the standby state, can press “STOP” button again to cancel the function
and return to standby state.
START/+30s
After setting the cooking time or food weight, press “START/+30s” button to
start microwave oven immediately. In working state, can press “START/+30s”

33
EN
button to increase time, press one time to increase 30 seconds, but the menu
mode and weight defrosting mode can not adjust time. In pause state, can press
“START/+30s” button to continue the microwave oven before cooking mode.
Express
In standby mode, after the food is put in and the door is closed, press the
"START/+30s" button to quickly start the microwave. The default working time is
30 seconds. In the process of working, press the "START/+30s" button once for 30
seconds. An buzzing sound to notify completion of the operation.
Child lock function
Use this feature to lock the control panel when you are cleaning or so that children
can not use the oven unsupervised. All the buttons are rendered inoperable in this
mode.
1. Set lock: Hold STOP button about 3 seconds.
2. Cancel lock: Hold STOP button about 3 seconds

34
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution approach
The device cannot be
started.
The power plug is not
properly plugged into
the socket.
Pull the power plug
completely out of the
socket. Wait 10 seconds
and plug it back in.
The fuse is out or the cir-
cuit breaker has tripped.
Contact customer
service to replace the
fuse or reset the circuit
breaker.
The power outlet is not
working.
Test whether other
equipment works when
plugged into the same
power outlet.
The device does not
heat.
The microwave door is
not closed properly.
Close the door.
The appliance is
overheating or the
microwave generator is
broken.
The appliance was
started without food
inside.
Never start the appliance
without food inside, this
may damage the appli-
ance.

35
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product
must not be disposed of with household waste. Instead,
it must be taken to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By disposing of
it in accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human beings
from negative consequences. For information about the
recycling and disposal of this product, please contact your
local authority or your household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


37
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et
suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages
dus au non-respect des consignes et à la mauvaise
utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir
la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres
informations concernant le produit.
Fiche technique 38
Consignes de sécurité 39
Consignes sur les ustensiles de cuisine 41
Conseils de cuisson 43
Aperçu de l'appareil 44
Décongélation/menu/horloge 47
Résolution des problèmes 50
Informations sur le recyclage51
Fabricant et importateur (UK) 51
SOMMAIRE

38
FR
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10040730, 10040731, 10040732
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Capacité 20 l
Puissance du four micro-ondes 800 W

39
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour réduire le risque d'incendie dans la chambre de cuisson :
• Ne pas surchauffer les aliments.
• Retirez les attaches métalliques et les clips des sacs en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four à micro-ondes.
• Ne faites pas chauffer de l'huile ou de la graisse de friture au four à micro-
ondes car il est dicile de contrôler la température.
• Nettoyez le four à micro-ondes avec un chiffon humide après chaque
utilisation et essuyez-le avec un chiffon sec pour enlever la saleté et les
éclaboussures de graisse. La saleté accumulée pourrait surchauffer et
s'enammer.
• Si des matériaux présents dans le four à micro-ondes s'enamment ou dégagent
de la fumée, gardez la porte du four à micro-ondes fermée, coupez l'alimentation
et débranchez l'appareil.
• Lorsque vous faites chauffer des aliments dans des récipients en plastique, ne
les perdez pas de vue au cas où ils s'enammeraient.
Pour éviter les explosions ou les bouillonnements ultérieurs :
• Ne chauffez pas les liquides dans des récipients fermés car ils ont tendance à
exploser. Cela inclut les biberons avec un bouchon.
• Utilisez des récipients à large ouverture pour la cuisson et ne retirez pas
immédiatement les liquides chauds. Attendez un peu avant de les sortir du
four à micro-ondes pour ne pas vous ébouillanter avec les liquides qui vont
ensuite bouillir.
• Les pommes de terre, les saucisses et les châtaignes doivent être épluchées
ou incisées avant d'être chauffées. Les œufs crus et durs dans leur coquille ne
doivent pas être cuits au four à micro-ondes, car ils peuvent exploser même après
avoir été chauffés.
• Mélangez bien le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés et
vériez la température avant de donner le repas pour éviter les brûlures.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un centre de service agréé ou une personne de qualication
similaire.
• Après la cuisson, le récipient utilisé est très chaud. Utilisez des gants de
cuisine lorsque vous le retirez pour éviter de vous brûler avec la vapeur qui
s'échappe.
• Ouvrez les couvercles des sacs de nourriture et de pop-corn sur le côté opposé
an qu'ils ne vous brûlent pas le visage. Pour protéger le plateau tournant
contre la casse :
• Laissez le plateau refroidir avant de le nettoyer.
• Ne placez pas d'aliments ou de récipients chauds sur le plateau tournant froid.

40
FR
• Ne placez pas d'aliments ou de récipients congelés sur le plateau tournant
chaud.
Instructions générales de sécurité
• Veillez à ce que l'ustensile de cuisson ne touche pas les parois du four à micro-
ondes.
• N'utilisez que des récipients adaptés au four à micro-ondes.
• Ne conservez pas d'aliments ou d'autres articles dans le four à micro-ondes.
• N'utilisez pas le four à micro-ondes sans son contenu, sinon il pourrait être
endommagé.
• Lorsque vous utilisez le four à micro-ondes, ne le laissez pas sans surveillance
en présence d'enfants.
• N'utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
• N'utilisez le four à micro-ondes qu'à l'intérieur.
• Si la porte ou les joints sont endommagés, ne continuez pas à utiliser le four à
micro-ondes, mais faites-le réparer par une entreprise spécialisée.
• N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations ne peuvent
être effectuées que par des spécialistes qualiés.
• Si de la fumée apparaît, débranchez le four à micro-ondes et gardez la porte
fermée pour étouffer toute amme.
• Le chauffage des liquides peut provoquer une ébullition soudaine. Faites
attention lorsque vous retirez le conteneur.
• N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer
la porte an de ne pas rayer ou briser le verre.
• N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie externe ou une prise
télécommandée.
• L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un
usage domestique et à des environnements similaires.
• L'appareil est utilisé pour chauffer des aliments et des boissons. Les
vêtements chauffants, les pantoues, les coussins chauffants et les éponges
peuvent provoquer des blessures, un incendie ou des brûlures.
• Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps
mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été
parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par
une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés
• N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.
• Ne touchez pas les pièces de l'appareil, la porte et les éléments chauffants à
l'intérieur pendant le fonctionnement, ils peuvent devenir très chauds.
• Lorsque vous utilisez le four à micro-ondes avec fonction gril pour la première
fois, il peut y avoir un léger dégagement de fumée et d'odeurs. Il s'agit d'un
phénomène normal, car le four est constitué d'une plaque d'acier recouverte
d'huile lubriante et le four neuf produit de la fumée et des odeurs dues à la
combustion de l'huile lubriante. Ce phénomène disparaît après un certain
temps d'utilisation.

41
FR
CONSIGNES SUR LES USTENSILES DE CUISINE
Batterie de cuisine adaptée au four à micro-ondes
Ustensiles de
cuisine
Note
Plateau de
barbecue
Suivez les instructions du fabricant respectif. Le dessous
du plateau de la grille doit se trouver à au moins 5 mm au-
dessus du plateau tournant. Une utilisation incorrecte peut
entraîner la rupture de la platine.
Vaisselle Suivez les instructions du fabricant et n'utilisez que des
ustensiles de cuisson adaptés au four à micro-ondes. Ne
placez pas de plats fêlés ou ébréchés dans le four à micro-
ondes.
Carafe en verre Retirez toujours le couvercle. Ne les utilisez que jusqu'à
ce que les aliments qu'ils contiennent soient légèrement
chauds. La plupart des bocaux en verre ne sont pas
résistants à la chaleur et peuvent se briser.
Verrerie N'utilisez que des verres résistant à la chaleur. Assurez-vous
qu'ils n'ont pas de douille métallique. Ne placez pas d'objets
en verre endommagés dans le four à micro-ondes.
Sac de cuisson Suivez les instructions du fabricant. Ne fermez jamais les
sacs de cuisson avec une pince métallique. Laissez les sacs
de cuisson ouverts un peu pour permettre à la vapeur de
s'échapper.
Assiettes et
gobelets en
papier
Ne les utilisez que pour un chauffage de courte durée.
Ne laissez jamais le four à micro-ondes sans surveillance
pendant cette période.
Serviettes en
papier
Utilisez-les pour couvrir les aliments que vous réchauffez
et pour absorber les graisses. Ne les utilisez que pour un
chauffage de courte durée et ne laissez jamais le four à
micro-ondes sans surveillance pendant ce temps.
Papier sulfurisé Utilisez-le comme protection contre les éclaboussures ou
comme couvercle pour une cuisson à la vapeur.

42
FR
Ustensiles de
cuisine
Note
Plastique N'utilisez que du plastique adapté au four à micro-ondes
et suivez les instructions du fabricant. Le symbole « adapté
au four à micro-ondes » doit être imprimé sur l'ustensile
concerné. Certains récipients en plastique deviennent mous
lorsque les aliments qu'ils contiennent se réchauffent. Les
sacs de cuisson et les sacs en plastique hermétiquement
fermés doivent être coupés, perforés ou ventilés pour
permettre à la vapeur de s'échapper, conformément aux
instructions gurant sur l'emballage.
Film plastique N'utilisez que du lm plastique adapté au four à micro-
ondes. Couvrez-en les aliments pendant la cuisson pour
préserver l'humidité. Veillez à ce que la feuille d'aluminium
ne touche pas les aliments pendant le processus.
Thermomètre N'utilisez que des thermomètres de cuisson adaptés au four
à micro-ondes.
Papier ciré Couvrez les aliments pour les protéger des éclaboussures et
pour préserver leur humidité.
Des ustensiles de cuisine inadaptés au four à micro-ondes
Ustensiles de
cuisine
Note
Coque en
aluminium
Peut provoquer des arcs électriques. Placez les aliments
dans un récipient adapté au four à micro-ondes.
Emballage avec
poignée en
métal
Peut provoquer des arcs électriques. Placez les aliments
dans un récipient adapté au four à micro-ondes.
Ustensiles en
métal ou à
revêtement
métallique
Le métal protège les aliments de l'énergie des micro-ondes.
L'arc électrique peut être causé par une gaine métallique.
Fermeture en
métal
Peut provoquer un arc électrique et un incendie dans le four
à micro-ondes.
Sacs en papier Peut provoquer un incendie dans le four à micro-ondes.
Mousse La mousse peut fondre ou contaminer le uide à l'intérieur
si elle est exposée à des températures élevées.
Bois Le bois se dessèche dans le four à micro-ondes et peut se
fendre ou se ssurer.

43
FR
CONSEILS DE CUISSON
Les facteurs suivants inuencent le résultat de la cuisson :
La disposition des aliments
Placez les morceaux les plus épais sur le bord de l'ustensile de cuisine, les
morceaux plus ns au centre et répartissez les morceaux régulièrement. Veillez à
ce que les morceaux ne se superposent pas.
Temps de cuisson
Commencez par un temps de cuisson court. Après la cuisson, vériez le résultat
et adaptez la durée en conséquence. Une cuisson excessive peut entraîner la
formation de fumée et un incendie.
Cuisson uniforme
Les aliments tels que le poulet, les hamburgers ou les steaks doivent être
retournés pendant la cuisson. Faites glisser la nourriture une ou deux fois du bord
vers le centre et inversement.
Temps de repos
Après la cuisson, laissez les aliments reposer encore un peu dans le micro-ondes
pour qu'ils puissent refroidir progressivement.
Consistance des aliments
La couleur et la dureté des aliments aident à déterminer quand ils sont prêts.
Un aliment est prêt lorsque de la vapeur s'échappe de toutes les parties, que les
articulations de la volaille bougent facilement, que le sang ne s'écoule plus de la
viande et que le poisson est opaque et se coupe facilement à la fourchette.
Film plastique adapté au four à micro-ondes
Si vous faites cuire des aliments avec une forte teneur en matières grasses, veillez
à ce que le lm plastique ne soit pas en contact avec les aliments an qu'il ne
fonde pas.
Ustensiles de cuisine en plastique adaptés au four à micro-ondes
Certains ustensiles de cuisine ne sont pas adaptés à la cuisson d'aliments à forte
teneur en graisse ou en sucre. Veillez à respecter les indications gurant dans le
mode d'emploi de l'ustensile de cuisine.

44
FR
APERÇU DE L'APPAREIL
Appareil
1 Verrouillage de porte : la porte du micro-ondes doit être correctement
fermée pour que le micro-ondes puisse être utilisé.
2 Fenêtre de visualisation : vous permet de voir les aliments à l'intérieur.
3 Axe de rotation : le plateau tournant en verre repose sur l'axe de rotation. Le
moteur situé sous l'axe de rotation permet au plateau tournant de tourner.
4 Anneau tournant : l'anneau tournant en verre est monté sur des roues et
aide à équilibrer le plateau tournant lorsqu'il tourne.
5 Plateau tournant : les aliments sont placés sur le plateau tournant. Comme
le plateau tournant tourne en permanence, les aliments sont cuits de manière
uniforme.
- Placez d'abord l'anneau rotatif.
- Placez le plateau tournant sur l'axe de rotation et assurez-vous qu'il est
correctement positionné.
6 Panneau de commande : voir à droite (le panneau de commande peut être
modié sans préavis).
7 Grille de cuisson : placez les aliments sur la grille de cuisson.
8 Boîtier : protège les éléments structurels et électriques internes de l'appareil
9 Cache du semi-conducteur : il se trouve dans le four à micro-ondes, à côté de
la paroi du panneau de commande.

45
FR
Panneau de commande
1 Écran
2 Touche de fonction gril
3 Touche Démarrer/Ajouter 30 secondes
4 Molette durée / poids
5 Touche Arrêt/Verrouillage
6 Touche Micro-ondes
7 Touche Décongélation/Menu/Horloge
Microw.
Def./Menu/Clock
Grill
W
-
+
STOP/lock START/
+30sec
T
i
m
e
•
g
e
i
h
t
2
3
4
5
6
7
1

46
FR
Avant la préparation
Dès que la che d'alimentation est branchée, l'écran s'allume. L'appareil passe
alors en mode veille et l'écran ache 1:00.
Fonction micro-ondes
L'appareil dispose de 5 niveaux de puissance. 100 %, 80 %, 50 %, 30 % et 10 %.
Appuyez plusieurs fois sur la touche « Microw » pour régler la puissance souhaitée.
Tournez la molette pour régler la durée de préparation. Vous pouvez régler un
temps de préparation entre 0:10 et 60:00 minutes. Après avoir sélectionné le
temps de préparation, appuyez sur la touche « START/+30s » pour démarrer le
fonctionnement. Un bip retentit...
HIGH
(niveau élevé)
100 % de puissance Pour une préparation
rapide et complète
M.High
(niveau moyen)
80 % de puissance Pour une préparation à
vitesse moyenne
Med
(niveau moyen)
50 % de puissance Pour une cuisson des
aliments à la vapeur
M.Low
(niveau
moyennement
faible)
30 % de puissance Pour décongeler des
aliments
LOW
(Niveau de
puissance bas)
10 % de puissance Pour garder au chaud les
aliments
Remarques
• Il est possible de régler un maximum de 60 minutes.
• N'utilisez jamais la grille de cuisson avec le mode micro-ondes.
• N'utilisez jamais l'appareil vide.
• Lorsque le niveau de puissance maximal est réglé, l'appareil réduit la
puissance après un certain temps an d'augmenter la durée de vie de
l'appareil.
• Si vous retournez les aliments pendant la préparation, appuyez ensuite
sur la touche Start/+30s pour poursuivre la préparation avec les réglages
précédents.
• Si vous retirez les aliments avant la n du temps programmé, appuyez
ensuite une fois sur la touche Stop/Lock pour effacer le réglage enregistré
an que l'appareil ne se poursuive pas la cuisson actuelle lors de la prochaine
utilisation.

47
FR
DÉCONGÉLATION/MENU/HORLOGE
Décongélation
Il existe deux modes de décongélation, dEF1 et dEF2. dEF1 peut être utilisé
pour la décongélation selon le poids et dEF2 pour la décongélation selon la
durée. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de décongélation
souhaité. L'écran ache en conséquence dEF1 ou dEF2. Tournez la molette pour
régler le poids ou la durée de décongélation. En mode de décongélation dEF1,
il est possible de régler un poids compris entre 100 g et 1500 g. En mode de
décongélation dEF2, il est possible de régler une durée comprise entre 0:10 et
60:00 minutes Après avoir sélectionné le poids ou la duré, l'opération peut être
lancée en appuyant sur la touche START/30s. Lorsque la préparation est terminée,
un bip sonore retentit. En mode de décongélation dEF1 par poids, un bip retentit à
mi-parcours pour vous indiquer de retourner les aliments.
Instructions de décongélation :
dEF1 Pour décongeler, il est possible de régler un poids compris entre 100 g
et 1500 g.
dEF2 Pour décongeler, il est possible de régler une durée comprise entre
0:10 et 60:00 minutes
• Pour que les aliments soient décongelés de manière uniforme, ils doivent être
retournés au moins une fois.
• La décongélation des aliments prend généralement plus de temps que la
préparation des aliments.
• Lorsque les aliments peuvent être coupés avec un couteau, le processus de
décongélation peut être considéré comme terminé.
• Le four à micro-ondes pénètre à environ 4 cm de profondeur dans tous les
aliments.
• Les aliments décongelés doivent être consommés le plus rapidement possible.
Il n'est pas recommandé de les recongeler par la suite.
Menus
Il existe huit menus automatiques : Pommes de terre, Pâtes, Pizza, Popcorn,
Légumes, Boissons, Viande et Poisson. Appuyez sur cette touche pour sélectionner
le menu automatique souhaité et tournez le bouton pour sélectionner le poids
d'aliment souhaité. Un buzzer signale la n de l'opération.
A.1 Pomme de
terre
Le poids optimal est de 250 g, 500 g et 750 g.
A.2 Pâtes
alimentaires
Le poids optimal est de 50 g, 100 g et 150 g.

48
FR
A.3 Pizza Le poids optimal est de 200 g et 400 g.
A.4 Popcorn Le poids optimal est de 100 g.
A.5 Légumes Le poids optimal est de 200 g, 400 g et 600 g.
A.6 Boissons Le poids optimal est de 1 tasse, 2 tasses ou 3 tasses
d'environ 250 ml chacune.
A.7 Viande Le poids optimal est de 200 g, 400 g et 600 g.
A.8 Poisson Le poids optimal est de 200 g, 400 g et 600 g.
• La température de départ idéale pour les denrées alimentaires est de 20 à 25
°C. Une température plus ou moins élevée des aliments avant la préparation
nécessite un temps de préparation plus ou moins long.
• La température, le poids et la forme des aliments ont une grande inuence
sur l'ecacité de la préparation. Ajustez si besoin le temps de préparation.
Horloge (24 heures)
En mode veille, appuyez sur la touche DEFROST/MENU/CLOCK pendant plus de
3 secondes pour accéder au réglage de l'heure. L'achage des heures clignote
en même temps à l'écran. L'achage des heures s'ajuste en tournant la molette.
Après avoir réglé l'heure, appuyez brièvement sur la touche START/+30s pour
passer au réglage des minutes. L'achage des minutes s'ajuste en tournant
la molette. Après avoir réglé les minutes, appuyez à nouveau sur la touche
START/+30s pour quitter le mode de réglage.
Fonction gril
Il existe 3 modes de cuisson au gril différents : G, C-1 et C-2. G est la fonction
de cuisson au gril uniquement, tandis que C-1 et C-2 sont des combinaisons
des fonctions de cuisson au gril et au micro-ondes. Appuyez plusieurs fois sur
la touche GRILL pour sélectionner le mode souhaité. Le mode correspondant
s'ache à l'écran. Vous pouvez régler un temps de préparation entre 0:10 et
60:00 minutes en tournant la molette de réglage. Appuyez ensuite sur la touche
START/+30s pour démarrer l'opération. L'appareil émet ensuite un bref bip.
G Gril : l'élément chauffant chauffe pendant l'utilisation.
Ce mode peut être utilisé pour préparer de la viande
ne ou du porc, des saucisses, des ailes de poulet, etc.
C-1 Combinaison des fonctions gril et micro-ondes. 30 %
micro-ondes et 70 % gril.
C-2 Combinaison des fonctions gril et micro-ondes. 55 %
micro-ondes et 45 % gril.

49
FR
ATTENTION. Risque de brûlure
En mode gril, tous les éléments du gril, ainsi que la grille
et le récipient de préparation, deviennent très chauds.
Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous retirez
des accessoires de l'appareil. Utilisez des gants ou des
maniques pour éviter les brûlures.
STOP
Si vous appuyez sur le bouton STOP pendant le mode de réglage, le réglage
est réinitialisé et l'appareil passe en mode veille. Appuyez sur la touche STOP
pendant la préparation pour la mettre en pause. Si vous appuyez à nouveau sur la
touche STOP alors que l'appareil est en pause, la fonction est annulée et l'appareil
retourne en mode veille.
START/+30s
Lorsque vous avez réglé le temps de préparation ou le poids des aliments, une
pression sur la touche START/+30s lance immédiatement le fonctionnement de
l'appareil. En mode de fonctionnement, il est possible d'augmenter le temps de
préparation en appuyant sur la touche START/+30s. Chaque pression permet
d'ajuster la durée de 30 secondes. En mode menu et en mode décongélation, il
n'est pas possible d'ajuster la durée. Appuyez sur la touche START/+30s en mode
pause pour reprendre la préparation dans le mode de préparation précédent.
Express
En mode veille, après avoir fermé la porte, appuyez sur la touche START/+30s
pour démarrer rapidement le micro-ondes. Le temps de fonctionnement réglé en
usine est de 30 secondes. Si vous appuyez sur la touche START/+30s pendant le
fonctionnement, la durée de préparation est augmentée de 30 secondes. Dès que
la fonction est terminée, l'appareil émet un bip.
Verrouillage parental
Utilisez le verrouillage parental pour verrouiller le panneau de commande lorsque
vous nettoyez l'appareil ou que des enfants sont laissés sans surveillance à
proximité de l'appareil. Toutes les touches sont inactives lorsque le verrouillage
parental est activé.
1. Activer le verrouillage parental : Maintenez la touche STOP pendant 3
secondes.
2. Désactiver le verrouillage parental : Maintenez la touche STOP pendant 3
secondes.

50
FR
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Cause possible Approche de la solution
L'appareil ne peut pas
être démarré.
La che secteur n'est pas
insérée correctement
dans la prise.
Débranchez complète-
ment le cordon d'alimen-
tation de la prise murale.
Attendez 10 secondes et
rebranchez-le.
Le fusible est en panne
ou le disjoncteur s'est
déclenché.
Contactez le service
client pour remplacer le
fusible ou réinitialiser le
disjoncteur.
La prise ne fonctionne
pas.
Vériez si d'autres
appareils fonctionnent
lorsqu'ils sont branchés
sur la même prise.
L'appareil ne chauffe
pas.
La porte du four à
micro-ondes n'est pas
correctement fermée.
Fermez la porte.
L'appareil surchauffe
ou le générateur de
micro-ondes est cassé.
L'appareil a été mis en
marche sans nourriture
à l'intérieur.
Ne démarrez jamais
l'appareil sans aliments
à l'intérieur, cela peut
détruire l'appareil.

51
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques dans
votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage
indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point
de collecte pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles
protège l‘environnement et la santé de vos semblables
des conséquences négatives. Pour plus d‘informations
sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez
contacter votre autorité locale ou votre service de
recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


53
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto.
Datos técnicos 54
Indicaciones de seguridad 55
Indicaciones sobre la batería de cocina 57
Consejos de cocina 59
Descripción general del aparato 60
Descongelación/Menú/Reloj 63
Reparación de anomalías 66
Indicaciones sobre la retirada del aparato 67
Fabricante e importador (Reino Unido) 67
CONTENIDO

54
ES
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo 10040730, 10040731, 10040732
Alimentación 230 V ~ 50 Hz
Capacidad 20 L
Potencia de microondas 800 W

55
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendios en el interior del aparato:
• No sobrecaliente los alimentos.
• Retire los cierres de metal y las pinzas de las bolsas de plástico y papel antes
de introducirlas en el microondas.
• No caliente aceite ni grasa para freír en el microondas, pues es difícil controlar
la temperatura.
• Limpie el microondas con un paño húmedo después de cada uso y pase
a continuación un paño seco para eliminar la suciedad y las salpicaduras
de grasa. Los restos de suciedad acumulados pueden sobrecalentarse e
inamarse.
• Si los materiales se inaman o humean dentro del microondas, no abra la puerta,
apague el aparato y desconecte el enchufe.
• Si calienta la comida en recipientes de plástico, manténgala bajo supervisión
para evitar que se iname.
Para evitar explosiones y una ebullición posterior:
• No caliente líquidos en recipientes cerrados, pues tienden a explotar. Entre
estos se encuentran los biberones y los tapones de rosca.
• Para la cocción, utilice recipientes con una abertura amplia y no retire los
líquidos enseguida. Espere un poco antes de retirar la comida del microondas
para no quemarse con los líquidos que tengan una ebullición tardía.
• Pele y corte patatas, salchichas y castañas antes de calentarlas. No introduzca
en el microondas huevos crudos y duros en su cáscara, pues pueden explotar
después de calentarse.
• Mezcle bien el contenido de los biberones y vasos con papilla y, antes de
alimentar al bebé, compruebe la temperatura para evitar quemaduras.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, una empresa autorizada o una persona cualicada.
• Tras la cocción, el recipiente utilizado está muy caliente. Utilice guantes
de protección cuando lo retire para evitar escaldarse con el vapor de agua
generado.
• Abra las tapas de las bolsas de comida y palomitas por el lado contrario para
que no se quemen la cara. Para proteger el plato giratorio de los cristales
rotos:
• Deje que el plato giratorio se enfríe por completo antes de limpiarlo.
• No coloque alimentos o recipientes muy calientes sobre el plato giratorio frío.

56
ES
• No coloque alimentos o recipientes congelados sobre el plato giratorio
caliente.
Indicaciones generales de seguridad
• Asegúrese de que la vajilla no toque las paredes del microondas.
• Utilice solamente recipientes aptos para microondas.
• No guarde alimentos ni otros objetos en el microondas.
• No utilice el microondas vacío, ya que podría dañarlo.
• Si utiliza el microondas, no lo deje sin supervisión en presencia de niños.
• Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• Utilice el aparato únicamente en el interior.
• Si la puerta o las juntas están dañadas, deje de utilizar el microondas y
contacte un servicio técnico para su reparación.
• No intente reparar el aparato por su cuenta. Solamente un personal técnico
cualicado debe llevar a cabo las reparaciones.
• Si se forma humo, desconecte el enchufe y mantenga la puerta del
microondas cerrada para evitar alimentar posibles llamas.
• Si calienta líquidos, puede provocar una ebullición repentina. Tome
precauciones al retirar el recipiente.
• A la hora de limpiar la puerta, no utilice productos abrasivos o rascadores de
metal para evitar rascar o astillar el cristal.
• No utilice el aparato con un temporizador externo o una toma de corriente
manejada por control remoto.
• Este aparato no está indicado para uso comercial, sino para uso doméstico o
entornos similares.
• El aparato ha sido concebido para calentar alimentos y bebidas. Calentar
prendas de ropa, zapatos, bolsas de agua y esponjas puede provocar lesiones,
incendios o fuego.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial
o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos
por su tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las
funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
• No utilice productos a vapor para limpiar el aparato.
• No toque las partes del aparato, la puerta ni el elemento calefactor durante su
funcionamiento, pues alcanzan temperaturas muy elevadas.
• Cuando el horno microondas con función de grill se utiliza por primera vez,
puede haber una ligera emisión de humo y olores. Es un fenómeno normal
porque la estufa está hecha de una placa de acero recubierta de aceite
lubricante y la estufa nueva produce humo y olor debido a la combustión del
aceite lubricante. Este fenómeno desaparece después de un cierto período de
uso.

57
ES
INDICACIONES SOBRE LA BATERÍA DE COCINA
Batería de cocina adecuada para el microondas
Batería de
cocina
Indicaciones
Parrilla Siga las indicaciones del fabricante correspondiente. La
parte inferior de la parrilla debe situarse como mínimo
a 5 mm por encima del plato giratorio. Una utilización
incorrecta puede provocar la rotura del plato giratorio.
Platos Siga las indicaciones del fabricante y utilice solamente vajilla
de cocina apta para microondas. No coloque una vajilla rota
ni astillada en el microondas.
Jarras de cristal Retire siempre la tapa. Utilícela exclusivamente hasta que
los alimentos que contienen se calienten ligeramente. La
mayoría de las jarras de cristal no son resistentes al calor y
pueden romperse.
Cristalería Utilice exclusivamente cristalería resistente al calor.
Asegúrese de que no tengan bordes metálicos. No
introduzca productos de cristal dañados dentro del
microondas.
Bolsas de
cocción
Siga las indicaciones del fabricante. Nunca cierre la bolsa
con una pinza metálica. Deje una ranura abierta en la bolsa
para que se pueda evacuar el vapor.
Platos y vasos de
papel
Utilícelos solamente para un periodo breve de
calentamiento. Mientras tanto, no deje el microondas sin
supervisión.
Servilletas de
papel
Utilícelas para cubrir alimentos que deben recalentarse
y para absorber la grasa. Utilícelas solamente para un
periodo breve de calentamiento y mientras tanto no deje el
microondas sin supervisión.
Papel para
hornear
Utilícelo como protección contra salpicaduras o como tapa si
se generan vapores.

58
ES
Batería de
cocina
Indicaciones
Plástico Utilice exclusivamente plástico apto para microondas y
siga las indicaciones del fabricante correspondiente. El
símbolo «Apto para microondas» debe estar impreso en el
utensilio correspondiente. Algunos recipientes de plástico se
ablandan cuando los alimentos en su interior se calientan.
Las bolsas de cocción y las bolsas cerradas de plástico deben
cortarse, pincharse o airearse siguiendo las indicaciones del
envase, para que se pueda evacuar el vapor.
Film de plástico Utilice exclusivamente lm transparente apto para
microondas. Durante el calentamiento, cubra los alimentos
con él para conservar la humedad. Asegúrese de que el lm
no toque los alimentos.
Termómetro Utilice exclusivamente termómetros de cocina aptos para
microondas.
Papel paranado Cubra los alimentos para evitar salpicaduras y para
conservar la humedad.
Batería de cocina no adecuada para el microondas
Batería de
cocina
Indicaciones
Cuencos de
aluminio
Pueden provocar la formación de arcos eléctricos. Coloque
los ingredientes en un recipiente apto para microondas.
Envases con asas
metálicas
Pueden provocar la formación de arcos eléctricos. Coloque
los ingredientes en un recipiente apto para microondas.
Utensilios con
recubrimiento
metálico
El metal evita que los alimentos reciban la energía de las
microondas. Con un recubrimiento metálico se pueden
formar arcos eléctricos.
Cierres metálicos Pueden provocar la formación de arcos eléctricos y
ocasionar un incendio en el microondas.
Bolsas de papel Pueden ocasionar un incendio en el microondas.
Espuma La espuma podría derretirse o contaminar el líquido del
interior si se ve expuesta a temperaturas elevadas.
Madera La madera se seca con el uso en el microondas y puede
partirse o surarse.

59
ES
CONSEJOS DE COCINA
Los siguientes factores inuyen en el resultado de la cocción:
La disposición de los alimentos
Coloque los trozos más gruesos en el borde de la olla, los más nos en el centro
y distribuya los trozos uniformemente. Asegúrese de que las piezas no queden
superpuestas.
Tiempo de cocción
Comience con un tiempo de cocción corto. Una vez transcurrido el tiempo de
cocción, compruebe el resultado y ajuste el tiempo en consecuencia. Una cocción
excesiva puede provocar la formación de humo e incendios.
Cocción uniforme
Los alimentos como el pollo, las hamburguesas o los letes deben girarse durante
el proceso de cocción. Empuje los alimentos una o dos veces desde el borde hacia
el centro y viceversa.
Tiempo de reposo
Después de la cocción, deje reposar los alimentos en el microondas durante un
rato para que se enfríen un poco.
Consistencia de los alimentos
El color y la dureza de los alimentos ayudan a determinar cuándo están listos. Se
puede saber si la comida está lista, entre otras cosas, por el hecho de que el vapor
salga de todas las partes, que las articulaciones de las aves de corral se puedan
mover con facilidad, que no salga más sangre de la carne y que el pescado esté
opaco y se pueda cortar fácilmente con un tenedor.
Lámina de plástico para microondas
Cuando cocine alimentos con un alto contenido de grasa, asegúrese de que la
película de plástico no entre en contacto con los alimentos para que no se derrita.
Batería de plástico para microondas
Algunos utensilios de cocina no son adecuados para cocinar alimentos con un alto
contenido en grasa o azúcar. Preste atención a las instrucciones del manual de la
batería de cocina.

60
ES
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
Aparato
1 Cierre de la puerta: la puerta del microondas debe estar bien cerrada para
poder utilizar el aparato.
2 Ventana: permite ver los alimentos en su interior.
3 Eje de rotación: la plataforma giratoria de cristal se ubica en el eje de
rotación. El motor situado bajo el eje de rotación se encarga de hacer girar la
plataforma giratoria.
4 Anillo de rotación: el anillo de rotación de cristal está sobre ruedas y ayuda a
equilibrar el plato giratorio mientras gira.
5 Plato giratorio: los alimentos se colocan en el plato giratorio. Como el plato
giratorio gira continuamente, los alimentos se preparan de manera uniforme.
- Coloque primero el anillo de rotación.
- Coloque el plato giratorio en el eje de rotación y asegúrese de que está bien
colocado.
6 Panel de control: ver a la derecha (el panel de control está sujeto a cambios
sin previo aviso).
7 Rejilla de la parrilla: coloque los alimentos en la rejilla de la parrilla.
8 Carcasa: protege los componentes estructurales y eléctricos internos del
aparato.
9 Tapa del semiconductor: se ubica en el horno microondas, junto a la pared
del panel de control.

61
ES
Panel de control
1 Pantalla
2 Botón «Función grill»
3 Botón «Inicio/Añadir 30 segundos»
4 Regulador del tiempo/peso
5 Botón «Detención/Bloqueo»
6 Botón «Microondas»
7 Botón «Descongelar/Menú/Reloj»
Microw.
Def./Menu/Clock
Grill
W
-
+
STOP/lock START/
+30sec
T
i
m
e
•
g
e
i
h
t
2
3
4
5
6
7
1

62
ES
Antes de la preparación
Después de conectar el enchufe a la toma de corriente, se ilumina la pantalla. El
aparato pasa al modo de espera y en la pantalla aparece 1:00.
Función de microondas
El aparato dispone de 5 niveles de potencia: 100 %, 80 %, 50 %, 30 % y 10 %. Pulse
varias veces el botón «Microw» para seleccionar la potencia deseada. Gire el dial
de control para ajustar el tiempo de preparación. Puede congurar un tiempo
de preparación entre 0:10 y 60:00 minutos. Después de seleccionar el tiempo de
preparación, pulse el botón «START/+30s» para iniciar la preparación. Suena un
pitido...
HIGH
(nivel alto)
100 % de potencia Recomendado para una
preparación rápida y
completa
M.High
(nivel medio-alto)
80 % de potencia Recomendado para
una preparación
mediorápida
Med
(nivel medio)
50 % de potencia Recomendado para
alimentos al vapor
M.Low
(nivel medio-
bajo)
30 % de potencia Recomendado para
descongelar alimentos
LOW
(nivel bajo)
10 % de potencia Recomendado para
calentar alimentos
Nota
• Puede congurar un máximo de 60 minutos.
• No utilice nunca la rejilla del grill con el modo «Microondas».
• No utilice nunca el aparato si está vacío.
• Cuando selecciona el nivel máximo de potencia, el aparato reduce la potencia
después de un cierto tiempo para aumentar su vida útil.
• Si da la vuelta a los alimentos durante la preparación, pulse después el botón
«Start/+30s» para continuar la preparación con los ajustes anteriores.
• Si retira los alimentos antes de que haya transcurrido el tiempo seleccionado,
deberá pulsar una vez el botón «Detención/Bloqueo» para borrar el ajuste
guardado y evitar que continúe involuntariamente la próxima vez que lo
utilice.

63
ES
DESCONGELACIÓN/MENÚ/RELOJ
Descongelar
El aparato cuenta con dos modos de descongelación: dEF1 y dEF2. Utilice dEF1
para descongelar por peso y dEF2, para descongelar por tiempo. Pulse este botón
para seleccionar el modo de descongelación deseado. La pantalla muestra «dEF1»
o «dEF2» según corresponda. Gire el dial de control para ajustar el peso o el
tiempo de descongelación. En el modo de descongelación dEF1, puede congurar
un peso entre 100 g y 1500 g. En el modo de desescarche dEF2, puede congurar
un tiempo entre 0:10 y 60:00 minutos. Después de seleccionar el peso o el tiempo,
pulse el botón «START/30s» para iniciar la preparación. Cuando la preparación
ha terminado, suena un pitido. En el modo de descongelación por peso dEF1,
suena un pitido a mitad del tiempo, avisando de que hay que dar la vuelta a los
alimentos.
Indicaciones de descongelación:
dEF1 Puede congurar para descongelar un peso entre 100 g y 1500 g.
dEF2 Puede congurar un tiempo de descongelación entre 0:10 y 60:00
minutos.
• Para que los alimentos se descongelen de forma homogénea, hay que darles
la vuelta al menos una vez.
• Descongelar los alimentos suele llevar más tiempo que prepararlos.
• El proceso de descongelación se considera terminado cuando puede cortar los
alimentos con un cuchillo.
• El microondas penetra en todos los alimentos hasta una profundidad de unos
4 cm.
• Debe consumir los alimentos descongelados lo antes posible. No se
recomienda volver a congelarlos después.
Menús
Hay ocho menús automáticos: patatas, pasta, pizza, palomitas, verduras, bebidas,
carne y pescado. Pulse este botón para seleccionar el menú automático deseado
y gire la perilla para seleccionar el peso del alimento deseado. Un pitido señala la
nalización del proceso.
A.1 Patata El peso óptimo es de 250 g, 500 g y 750 g.
A.2 Pasta El peso óptimo es de 50 g, 100 g y 150 g.
A.3 Pizza El peso óptimo es de 200 g y 400 g.
A.4 Palomitas El peso óptimo es de 100 g.

64
ES
A.5 Verduras El peso óptimo es de 200 g, 400 g y 600 g.
A.6 Bebidas El peso óptimo es de 1 taza, 2 tazas o 3 tazas, cada una
de las cuales contiene aproximadamente 250 ml.
A.7 Carne El peso óptimo es de 200 g, 400 g y 600 g.
A.8 Pescado El peso óptimo es de 200 g, 400 g y 600 g.
• La temperatura inicial ideal para los alimentos es de 20 a 25 °C. Una
temperatura más alta o más baja de los alimentos antes de la preparación
requiere un tiempo de preparación mayor o menor.
• La temperatura, el peso y la forma de los alimentos tienen una gran
inuencia en el efecto de la preparación. De ser necesario, ajuste el tiempo de
preparación.
Hora (24 horas)
En el modo de espera, pulse el botón «DEFROST/MENU/CLOCK» durante más de
3 segundos para acceder al ajuste de la hora. Al mismo tiempo, el indicador de la
hora parpadea en la pantalla. Gire el regulador para congurar la hora. Después
de congurar la hora, pulse brevemente el botón «START/+30s» para acceder al
ajuste de los minutos. Gire el regulador para congurar los minutos. Después de
ajustar los minutos, pulse de nuevo el botón «START/+30s» para salir del modo de
ajuste.
GRILL
Hay 3 modos de grill diferentes: G, C-1 y C-2. G es la función de grill pura,
mientras que C-1 y C-2 son combinaciones de funciones de grill y microondas
respectivamente. Pulse varias veces el botón «GRILL» para seleccionar el modo
deseado. El modo correspondiente se muestra en la pantalla. Gire la perilla para
congurar un tiempo de preparación entre 0:10 y 60:00 minutos. Pulse el botón
«START/+30s» para iniciar la preparación. A continuación, el aparato emite un
breve pitido.
G Grill: la resistencia se calienta durante el uso. Elija este
modo para preparar carne na o de cerdo, salchichas,
alas de pollo, etc.
C-1 Combinación de función de grill y microondas. 30 %
microondas y 70 % grill.
C-2 Combinación de función de grill y microondas. 55 %
microondas y 45 % grill.

65
ES
ATENCIÓN Riesgo de quemaduras
En el modo «Grill», todos los componentes del grill, así
como la rejilla del grill y el recipiente de preparación,
se calientan mucho. Tenga mucho cuidado al retirar los
accesorios del aparato. Utilice manoplas o guantes de
cocina para evitar quemarse.
STOP
Si pulsa el botón «STOP» durante el modo de ajuste, el ajuste se restablece y el
aparato pasa al modo de espera. Si pulsa el botón «STOP» durante la preparación,
ésta se detiene. Si vuelve a pulsar el botón «STOP» en el modo de pausa, la función
se cancela y el aparato vuelve al modo de espera.
START/+30s
Si ha congurado el tiempo de preparación o el peso de los alimentos, pulse
el botón «START/+30s» para que el aparato empiece a funcionar. En el modo
de funcionamiento, pulse el botón «START/+30s» para aumentar el tiempo de
preparación. Cada vez que pulsa el botón, aumenta la preparación 30 segundos.
En el modo de menú y descongelación, no se puede ajustar el tiempo. Pulse el
botón «START/+30s» en el modo de pausa para continuar la preparación en el
modo de preparación previamente congurado.
Expreso
En el modo de espera, después de cerrar la puerta, pulse el botón «START/+30s»
para poner en marcha el microondas rápidamente. El tiempo de funcionamiento
ajustado de fábrica es de 30 segundos. Si pulsa el botón «START/+30s» durante
el funcionamiento, el tiempo de preparación se incrementa en 30 segundos. En
cuanto la función naliza, el aparato emite un pitido.
Mecanismo de bloqueo de botones
Utilice la función de bloqueo de botones para bloquear el panel de control cuando
limpie el aparato o cuando haya niños sin vigilancia cerca del mismo. Cuando el
bloqueo de botones está activado, todos los botones dejan de responder.
1. Activar el bloqueo de botones: mantenga pulsado el botón «STOP» durante 3
segundos.
2. Desactivar el bloqueo de botones: mantenga pulsado el botón «STOP»
durante 3 segundos.

66
ES
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
Anomalía Posible causa Propuesta de solución
El aparato no se pone en
marcha.
El cable de alimentación
no está correctamente
conectado a la toma de
corriente.
Desconecte el enchufe
completamente de la
toma de corriente. Espe-
re 10 segundos y vuelva
a conectarlo.
El fusible está fundido
o el disyuntor se ha
disparado.
Póngase en contacto
con el servicio técnico
para cambiar el fusible
o instalar de nuevo el
disyuntor.
La toma de corriente no
funciona.
Compruebe si otros apa-
ratos funcionan cuando
se conectan a la misma
toma de corriente.
El aparato no calienta. La puerta del microon-
das no está bien cerrada.
Cierre la puerta.
El aparato se sobreca-
lienta o el generador de
microondas está roto.
Ha puesto en marcha el
aparato sin alimentos en
su interior.
Nunca ponga en marcha
el aparato sin alimentos
en su interior, ya que
puede romperlo.

67
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
En lugar de ello, debe depositarse en un punto de
recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Una gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto contactando con su administración local o con
su servicio de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


69
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti
indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni
scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze
di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Scansionare il seguente codice QR per accedere al
manuale d’uso più recente e ricevere informazioni sul
prodotto.
Dati tecnici 70
Avvertenze di sicurezza 71
Indicazioni per il pentolame 73
Consigli per cucinare 75
Descrizione del dispositivo 76
Scongelamento/menu/orologio 79
Risoluzione dei problemi 82
Avviso di smaltimento 83
Produttore e importatore (UK) 83
INDICE

70
IT
DATI TECNICI
Numero articolo 10040730, 10040731, 10040732
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Capacità 20 l
Potenza microonde 800 W

71
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Per ridurre il pericolo di incendi nel vano cottura:
• Non surriscaldare il cibo.
• Rimuovere chiusure metalliche e graffette dalle buste di carta o di plastica
prima di inserirle nel microonde.
• Non riscaldare olio o grassi di frittura nel microonde, dato che è dicile
riuscire a controllare la temperatura.
• Pulire il microonde dopo ogni utilizzo con un panno umido e asciugarlo con un
altro panno asciutto per rimuovere sporco e schizzi di grasso. Resti di sporco
accumulati possono surriscaldarsi e prendere fuoco.
• Nel caso dovessero incendiarsi o fumare dei materiali nel microonde, lasciare
chiusa la porta, spegnere il dispositivo e rimuovere la spina.
• Non lasciare il cibo incustodito se lo si scalda nei contenitori di plastica, perché
potrebbe incendiarsi.
Per evitare esplosioni o un'ebollizione successiva:
• Non riscaldare i liquidi in contenitori chiusi, perché tendono a esplodere. In
questa categoria rientrano anche i biberon con un tappo a vite.
• Utilizzare per l'ebollizione contenitori con un'apertura ampia e non rimuovere
subito i liquidi bollenti. Aspettare un po' prima di rimuoverli dal microonde per
evitare di scottarsi.
• Patate, salsicce e castagne vanno pelate o incise prima di essere scaldate. Uova
crude e sode con il guscio non possono essere cotte nel microonde, perché
possono esplodere anche dopo essere state scaldate.
• Miscelare bene il contenuto di biberon e barattoli con pappe e vericare la
temperatura prima di somministrarle ai bebè per evitare scottature.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualica
equivalente.
• Il contenitore utilizzato risulta bollente dopo la cottura. Usare guanti da
forno quando lo si preleva dal microonde per evitare di scottarsi con il vapore
acqueo che fuoriesce.
• Aprire i coperchi di cibo e buste di pop corn in direzione opposta al proprio
viso per evitare di scottarsi. Per fare in modo che il piatto girevole non si
rompa:
• Lasciare che il piatto si raffreddi prima di pulirlo.
• Non posizionare cibo o contenitori bollenti sul piatto freddo.

72
IT
• Non posizionare cibo o contenitori congelati sul piatto caldo.
Avvertenze di sicurezza generali
• Assicurarsi che le stoviglie non tocchino le pareti del microonde.
• Utilizzare solo contenitori adatti al microonde.
• Non stipare cibo o altri oggetti nel dispositivo.
• Non utilizzare il microonde senza contenuto perché potrebbe danneggiarsi.
• Non lasciare incustodito il dispositivo quando lo si usa in presenza di bambini.
• Utilizzare solo gli accessori proposti dal produttore.
• Usare il microonde solo in locali interni.
• Non usare il microonde quando la porta o le guarnizioni sono danneggiate e
farlo riparare da un'azienda specializzata.
• Non cercare di riparare autonomamente il dispositivo. Le riparazioni devono
essere eseguite solo da personale qualicato.
• Se dovesse svilupparsi del fumo staccare la spina e tenere chiusa la porta del
microonde per estinguere eventuali amme.
• Il riscaldamento di liquidi può portare a un'ebollizione improvvisa. Fare
attenzione quando si preleva il contenitore.
• Non usare sostanze abrasive o raschietti metallici per pulire la porta per
evitare di graare o scheggiare il vetro.
• Non utilizzare il dispositivo con un timer esterno o una presa telecomandata.
• Il dispositivo non è idoneo per un uso commerciale, bensì domestico e in
ambienti simili.
• Il dispositivo serve per riscaldare cibo e bevande. Scaldare abiti, pantofole,
cuscini termici e spugne può causare lesioni, incendi o amme.
• I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità siche,
psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti
da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d´uso e sulle
procedure di sicurezza e se questi comprendono i rischi associati.
• Non usare pulitori a vapore per la pulizia.
• Durante il funzionamento non toccare i componenti, la porta e gli elementi
riscaldanti interni perché possono diventare molto caldi.
• Quando il forno a microonde con funzione grill viene usato per la prima
volta, ci può essere una leggera emissione di fumo e di odori. Questo è un
fenomeno normale perché il forno è fatto di una piastra d'acciaio ricoperta
di lubricante e il nuovo forno produce fumo e odore che si formano a causa
della combustione del lubricante. Questo fenomeno scompare dopo un certo
periodo di utilizzo.

73
IT
INDICAZIONI PER IL PENTOLAME
Pentolame indicato per il microonde
Pentolame Nota
Teglia da griglia Seguire le indicazioni del produttore. Il retro della teglia da
griglia deve trovarsi ad almeno 5 mm sopra il piatto girevole.
Un uso scorretto può causarne la rottura.
Stoviglie Seguire le indicazioni di ciascun produttore e utilizzare
esclusivamente stoviglie adatte per microonde. Non inserirvi
stoviglie crepate o scheggiate.
Brocche di vetro Togliere sempre il coperchio. Utilizzare le brocche solo
nché gli alimenti ivi contenuti sono leggermente caldi. La
maggior parte delle brocche non sono resistenti al calore e
possono quindi rompersi.
Articoli di vetro Usare esclusivamente articoli di vetro resistenti al calore.
Assicurarsi che non abbiano una montatura metallica. Non
mettere oggetti di vetro danneggiati nel microonde.
Sacchetto per
cuocere cibi
Seguire le indicazioni del produttore. Non chiudere i
sacchetti con un fermaglio metallico. Lasciare i sacchetti
aperti di uno spiraglio in modo che il vapore possa
fuoriuscire.
Piatti e bicchieri
di carta
Usarli solo per scaldare brevemente. Non lasciare
assolutamente il microonde incustodito durante il processo.
Tovagliolini di
carta
Utilizzarli per coprire gli alimenti da scaldare e per assorbire
il grasso. Usarli solo per scaldare brevemente e non lasciare
assolutamente il microonde incustodito durante il processo.
Carta da forno Utilizzarla come protezione antigoccia o come copertura
durante la cottura a vapore.

74
IT
Pentolame Nota
Plastica Seguire le indicazioni di ciascun produttore e utilizzare
esclusivamente plastica adatta per microonde. Il simbolo
"adatto per microonde" deve essere impresso su ogni
utensile. Alcuni contenitori di plastica si ammorbidiscono
quando gli alimenti diventano caldi internamente. Secondo
le indicazioni fornite sulla confezione, i sacchetti di plastica
sigillati e quelli per cuocere cibi devono essere incisi, forati
oppure aerati per lasciar uscire il vapore.
Pellicola
trasparente
Usare solo pellicole trasparenti adatte per il microonde. Per
mantenere l'umidità coprirci gli alimenti mentre li si scalda.
Assicurarsi che la pellicola non entri in contatto con il cibo.
Termometro Usare solo termometri da cucina adatti per microonde.
Carta cerata Utilizzarla come copertura degli alimenti e protezione
antigoccia per mantenere la loro umidità.
Pentolame non indicato per il microonde
Pentolame Nota
Ciotola d'acciaio Può causare la formazione di archi. Inserire gli alimenti in un
contenitore adatto al microonde.
Confezione con
impugnatura
metallica
Può causare la formazione di archi. Inserire gli alimenti in un
contenitore adatto per microonde.
Utensili metallici
oppure rivestiti
in metallo.
Il metallo scherma gli alimenti dall'energia del microonde. Il
rivestimento metallico può causare la formazione di archi.
Chiusura
metallica
Può causare la formazione di archi, nonché un incendio nel
microonde.
Sacchetti di carta Possono causare incendi nel microonde.
Materiale
espanso
L'espanso può sciogliersi o contaminare il liquido all'interno
se esposto alle alte temperature.
Legno Il legno si asciuga nel microonde e può scheggiarsi o
scoppiare.

75
IT
CONSIGLI PER CUCINARE
I seguenti fattori inuenzano il risultato della cottura:
La disposizione del cibo
Mettere i pezzi più spessi sul bordo della pentola, quelli più sottili al centro e
distribuirli in modo uniforme. Assicurarsi che i pezzi non si sovrappongano l'uno
sull'altro.
Tempi di cottura
Iniziare con un tempo di cottura breve. Dopo il tempo di cottura, controllare il
risultato e regolare il tempo di conseguenza. Una cottura eccessiva può portare
alla formazione di fumo e causare incendi.
Cottura uniforme
Cibi come pollo, hamburger o bistecche devono essere girati durante il processo di
cottura. Spingere il cibo una o due volte dal bordo al centro e viceversa.
Tempo di riposo
Dopo la cottura lasciare riposare il cibo nel microonde per un po', in modo che
possa raffreddarsi gradualmente.
Consistenza degli alimenti
Il colore e la durezza degli alimenti aiutano a determinare quando sono pronti. Si
capisce che il cibo è pronto, tra le altre cose, dal fatto che il vapore sale da tutti i
pezzi, le articolazioni del pollame possono essere spostate facilmente, non esce
più sangue dalla carne e il pesce è opaco e può essere facilmente tagliato con una
forchetta.
Pellicola di plastica per microonde
Quando si cucinano alimenti con un alto contenuto di grassi, assicurarsi che la
pellicola di plastica non entri in contatto con il cibo, in modo che non si sciolga.
Pentole di plastica per microonde
Alcune pentole non sono adatte a cucinare cibi con un alto contenuto di grassi o
zuccheri. Fare attenzione alle istruzioni riportate nel manuale delle pentole.

76
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Dispositivo
1 Blocco della porta: la porta deve essere ben chiusa per poter utilizzare il
microonde.
2 Finestra di visualizzazione: permette di vedere il cibo all'interno.
3 Asse di rotazione: il piatto girevole si trova sull'asse di rotazione. Il motore
sotto l'asse di rotazione assicura la rotazione del piatto girevole.
4 Anello rotante: l'anello rotante si trova sulle ruote e aiuta a bilanciare il piatto
quando gira.
5 Piatto girevole: gli alimenti vengono sistemati sul piatto girevole. Poiché il
piatto gira continuamente, il cibo viene preparato in modo uniforme.
- Posizionare prima l'anello rotante.
- Sistemare il piatto girevole sull'asse di rotazione e assicurarsi che sia
posizionato correttamente.
6 Pannello di controllo: vedi a destra (il pannello di controllo è soggetto a
modiche senza preavviso).
7 Griglia: posizionare il cibo sulla griglia.
8 Alloggiamento: protegge i componenti strutturali ed elettrici interni del
dispositivo.
9 Coperchio del semiconduttore: si trova nel forno a microonde, accanto alla
parete del pannello di controllo.

77
IT
Pannello di controllo
1 Display
2 Pulsante funzione grill
3 Pulsante start/aggiungi 30 secondi
4 Manopola tempo/peso
5 Pulsante stop/lock
6 Pulsante microonde
7 Pulsante scongelamento/menu/orologio
Microw.
Def./Menu/Clock
Grill
W
-
+
STOP/lock START/
+30sec
T
i
m
e
•
g
e
i
h
t
2
3
4
5
6
7
1

78
IT
Prima della cottura
Non appena si inserisce la spina di rete, lo schermo si accende. Il dispositivo entra
poi in modalità standby e sullo schermo appare 1:00.
Funzione microonde
Il dispositivo dispone di 5 livelli di potenza: 100 %, 80 %, 50 %, 30 % e 10 %.
Premere più volte "Microw" per impostare la potenza desiderata. Girare la
manopola per impostare il tempo di cottura. È possibile impostare un tempo di
cottura tra 0:10 e 60:00 minuti. Dopo aver selezionato il tempo di cottura, premere
"START/+30s" per avviare il funzionamento. Il dispositivo emette un suono.
HIGH
(livello alto)
potenza al 100 % Impiegabile per una
cottura rapida e accurata
M.High
(livello medio-
alto)
potenza all'80 % Impiegabile per una
cottura semirapida
Med
(livello medio)
potenza al 50 % Impiegabile per la
cottura a vapore degli
alimenti
M.Low
(livello medio-
basso)
potenza al 30 % Impiegabile per lo
scongelamento degli
alimenti
LOW
(livello basso)
potenza al 10 % Impiegabile per la
tenuta in caldo degli
alimenti
Note
• Si può impostare un massimo di 60 minuti.
• Non usare mai la griglia con la modalità microonde.
• Non utilizzare il dispositivo senza cibo.
• Quando il livello di potenza massima è impostato, il dispositivo riduce la
potenza dopo un certo tempo per aumentare il proprio ciclo di vita.
• Quando si gira il cibo durante la cottura, premere successivamente il pulsante
Start/+30s per continuare la cottura con le impostazioni precedenti.
• Se si rimuove il cibo prima che il tempo impostato sia trascorso, è necessario
premere una volta il pulsante Stop/Lock per cancellare l'impostazione salvata,
in modo che non prosegua involontariamente al prossimo utilizzo.
78

79
IT
SCONGELAMENTO/MENU/OROLOGIO
Scongelamento
Ci sono due modalità di scongelamento, dEF1 e dEF2. dEF1 può essere usato per
scongelare secondo il peso e dEF2 per scongelare secondo il tempo. Premere
questo tasto per scegliere la modalità di scongelamento desiderata. Sullo schermo
appare dEF1 o dEF2. Girare la manopola per impostare il peso o la durata. Nella
modalità di scongelamento dEF1 si può impostare un peso tra 100 g e 1500 g.
Nella modalità di scongelamento dEF2, si può impostare un tempo tra 0:10 e 60:00
minuti. Dopo aver selezionato il peso o la durata, il funzionamento può essere
avviato premendo il pulsante START/30s. Quando la cottura è giunta al termine, il
dispositivo emette un segnale acustico. Nella modalità di scongelamento secondo
il peso dEF1, un segnale acustico suona a metà del tempo per avvisare che il cibo
va girato.
Istruzioni per lo scongelamento:
dEF1 In questa modalità si può impostare un peso tra 100 g e 1500 g.
dEF2 In questa modalità si può impostare un tempo tra 0:10 e 60:00 minuti.
• Per assicurarsi che gli alimenti vengano scongelati in modo uniforme, bisogna
girarli almeno una volta.
• Scongelare il cibo di solito richiede più tempo che cuocerlo.
• Quando il cibo può essere tagliato con un coltello, il processo di
scongelamento può considerarsi terminato.
• Il microonde penetra tutti gli alimenti no a una profondità di circa 4 cm.
• Il cibo scongelato dovrebbe essere consumato il prima possibile. Non è
consigliabile congelarlo di nuovo.
Menu
Ci sono otto menu automatici: patate, pasta, pizza, popcorn, verdura, bevande,
carne e pesce. Premere questo pulsante per selezionare il menu automatico
desiderato e ruotare la manopola per selezionare il peso del cibo desiderato. Un
ronzio segnala il completamento del processo.
A.1 Patate Il peso ottimale è di 250 g, 500 g e 750 g.
A.2 Pasta Il peso ottimale è di 50 g, 100 g e 150 g.
A.3 Pizza Il peso ottimale è di 200 g e 400 g.
A.4 Popcorn Il peso ottimale è di 100 g.
A.5 Verdura Il peso ottimale è di 200 g, 400 g e 600 g.

80
IT
A.6 Bevande Il peso ottimale è di 1 tazza, 2 tazze o 3 tazze, ciascuna
contenente circa 250 ml.
A.7 Carne Il peso ottimale è di 200 g, 400 g e 600 g.
A.8 Pesce Il peso ottimale è di 200 g, 400 g e 600 g.
• La temperatura di partenza ideale per gli alimenti è di 20 - 25 °C. Una
temperatura più alta o più bassa degli alimenti prima della cottura richiede un
tempo di cottura maggiore o minore.
• La temperatura, il peso e la forma del cibo hanno una grande inuenza
sull'effetto della cottura. Regolare la durata della cottura, se necessario.
Orologio (24 ore)
In modalità standby, premere DEFROST/MENU/CLOCK per più di 3 secondi per
entrare nell'impostazione dell'ora. L'indicazione delle ore lampeggia sullo schermo
contemporaneamente. La visualizzazione dell'ora può essere regolata girando
la manopola. Dopo aver impostato l'ora, premere brevemente START/+30s
per entrare nell'impostazione dei minuti. La visualizzazione dei minuti può
essere regolata girando la manopola. Dopo aver impostato i minuti, premere
nuovamente START/+30s per uscire dalla modalità di impostazione.
Funzione grill
Ci sono 3 diverse modalità di grill: G, C-1 e C-2. G è la funzione grill, mentre C-1 e
C-2 sono combinazioni di funzioni grill e microonde. Premere più volte GRILL per
scegliere la modalità desiderata. La modalità corrispondente appare sul display.
È possibile impostare un tempo di cottura tra 0:10 e 60:00 minuti girando la
manopola. Per avviare il dispositivo premere START/+30s. Il dispositivo emette poi
un breve segnale acustico.
G Griglia: l'elemento riscaldante viene riscaldato durante
l'uso. Questa modalità può essere utilizzata per cuocere
carne sottile o di maiale, salsicce, ali di pollo, ecc.
C-1 Combinazione di funzione grill e microonde. 30 %
microonde e 70 % grill.
C-2 Combinazione di funzione grill e microonde. 55 %
microonde e 45 % grill.

81
IT
ATTENZIONE. Pericolo di ustioni
In modalità grill tutti i componenti del grill, la griglia
e il contenitore di cottura diventano molto caldi. Fare
molta attenzione quando si rimuovono gli accessori dal
dispositivo. Usare presine o guanti da forno per evitare
bruciature.
STOP
Se si preme STOP durante la modalità di impostazione, l'impostazione viene
resettata e il dispositivo entra in modalità standby. Se si preme STOP durante la
cottura, questa viene interrotta. Se si preme di nuovo STOP in modalità di pausa, la
funzione viene annullata e il dispositivo ritorna in modalità standby.
START/+30s
Se si è impostato il tempo di cottura o il peso del cibo, premendo START/+30s si
avvia immediatamente il dispositivo. In modalità operativa il tempo di cottura può
essere aumentato premendo START/+30s. Ogni volta che si preme il tasto, si regola
la durata di 30 secondi. In modalità menu e scongelamento non si può regolare
la durata. Premere START/+30s in modalità pausa per continuare la cottura nella
modalità precedentemente impostata.
Express
Dopo aver chiuso la porta, premere START/+30s in modalità standby per avviare
rapidamente il microonde. Il tempo di preparazione impostato di fabbrica è di 30
minuti. Se si preme START/+30s durante il funzionamento, il tempo di preparazione
viene aumentato di 30 secondi. Non appena la funzione è terminata, il dispositivo
emette un segnale acustico.
Blocco di sicurezza per bambini
Usare il blocco di sicurezza per bambini per bloccare il pannello di controllo
quando si pulisce il dispositivo o quando nelle sue vicinanze ci sono bambini che
non sono sorvegliati. Tutti i pulsanti non rispondono ai comandi quando il blocco
di sicurezza per bambini è attivato.
1. Attivare il blocco di sicurezza per bambini: tenere premuto STOP per 3 secondi.
2. Disattivare il blocco di sicurezza per bambini: tenere premuto STOP per 3
secondi.

82
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il dispositivo non si
aziona.
La spina non è inserita
bene nella presa elet-
trica.
Staccare la spina dalla
presa elettrica. Aspettare
10 secondi e reinserirla.
Il fusibile è fuori sede o
l'interruttore di sicurezza
è scattato.
Rivolgersi al servizio di
assistenza clienti per
sostituire il fusibile o
rimettere l'interruttore di
sicurezza.
La presa di corrente non
funziona.
Vericare se altri dispo-
sitivi funzionano quando
sono collegati alla stessa
presa.
Il dispositivo non scalda. La porta del microonde
non è chiusa bene.
Chiudere la porta.
Il dispositivo si surri-
scalda o il generatore di
microonde è rotto.
Il dispositivo è stato
azionato senza alimenti
al suo interno.
Non azionare il micro-
onde senza alimenti,
perché può subire
danneggiamenti.

83
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni
inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
segnala che questi prodotti non possono essere
smaltiti con i riuti normali e devono essere portati a
un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili
conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo
e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso
l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei
riuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom





