NAD C 715 Compact Music System

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification Other Documents
C 715 photo

C 715 Manual - DUTCH

This is the main product document for model C 715.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
®
Gebruikershandleiding
C 715
CD Receiver
background
1. Lees de instructies - Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten
worden doorgelezen, voordat het product wordt gebruikt.
2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstructies
moeten worden bewaard voor toekomstig gebruik.
3. Volg de waarschuwingen op - Alle waarschuwingen op het product
en in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
4. Volg de instructies - Alle bedienings- en gebruiksinstructies moeten
worden opgevolgd.
5. Reinigen - Trek de stekker van dit product uit het stopcontact
alvorens het te reinigen. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
spuitbussen. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen.
6. Hulpstukken - Gebruik nooit bevestigingen die niet door de fabrikant
van dit product worden aangeraden, aangezien zij gevaar kunnen
opleveren.
7. Water en vocht - Gebruik dit product niet in de buurt van water,
bijvoorbeeld een bad, een bak water of de gootsteen, in een vochtige
kelder of in de buurt van een zwembad of iets dergelijks.
8. Accessoires - Plaats het product niet op een onstabiele wagen,
rek, driepoot, steun of tafel. Het product kan vallen en ernstig letsel
veroorzaken bij een kind of volwassene. Ook kan het product ernstig
beschadigd worden. Zet het product alleen op een wagen, rek,
driepoot, steun of tafel die door de fabrikant wordt aangeraden of bij
het product wordt verkocht. Bij het opstellen van het product moeten
de instructies van de fabrikant worden gevolgd en moet
een bevestiging worden gebruikt die door de fabrikant
wordt aangeraden.
9. Wagen - Bij het verplaatsen van het product en wagen moet voorzichtig
te werk worden gegaan. Door snel stoppen, te veel kracht uitoefenen en
onregelmatige oppervlakken kunnen het product en wagen kantelen of
omvallen.
10. Ventilatie - Gleuven en openingen in de behuizing dienen voor
ventilatie en een betrouwbare werking van het product. Ook
beschermen zij het product tegen oververhitting. Deze openingen
mogen niet worden verstopt of afgedekt. Deze openingen mogen
nooit worden geblokkeerd door het product op een bed, bank, mat
of iets dergelijks te plaatsen. Dit product mag niet in een omsloten
plaats worden gezet, zoals een boekenkast of rek, tenzij er voor een
goede ventilatie wordt gezorgd of de instructies van de fabrikant zijn
opgevolgd.
11. Vermogensbronnen - Dit product mag alleen worden aangesloten
op het soort vermogensbron dat op het etiket staat aangegeven en
worden aangesloten op een geaard stopcontact dat rechtstreeks
is aangesloten op het lichtnet. Indien u niet zeker weet welke
vermogensbron in uw huis wordt gebruikt, neem dan contact op met
de dealer of het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
12. Bescherming van netsnoer - Netsnoeren moeten zo worden gelegd
dat er niet op kan worden gestapt en dat ze niet klem kunnen raken
door voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst. Er moet met
name op de ligging worden gelet bij de stekkers, bij de aanvullende
stopcontacten en bij het punt waar de kabels uit het product komen.
13. Netvoedingsstekker - Wanneer de netvoedingsstekker of een
apparaat-coupler als het uitschakelapparaat dienst doet, dan moet het
uitschakelapparaat altijd in goede staat worden gehouden.
14. Aarding buitenantenne - Als er een buitenantenne of een
kabelsysteem op het product is aangesloten, dan moet de antenne
of het kabelsysteem zijn geaard. Op deze manier wordt er een zekere
mate van bescherming geboden tegen spanningspieken en statische
ontladingen. Artikel 810 van de National Electrical Code (ANSI/NFPA
70) bevat informatie over het op de juiste manier aarden van de mast
en de draagconstructie, het aarden van de aansluitdraad op een
antenne-ontladingseenheid, de afmeting van de aardingsconnectoren,
de locatie van de antenne-ontladingseenheid, de verbinding met de
aardelektroden en de vereisten voor de aardelektrode.
OPMERKING VOOR INSTALLATEUR VAN CATV-SYSTEEM
Deze opmerking dient als herinnering voor de installateur van het CATV-
systeem dat hij Section 820-40 van de National Electrical Code (nationale
elektrische code) dient op te volgen. Deze code schrijft voor dat de
aardingskabel op het aardingssysteem van het gebouw moet worden
aangesloten en wel zo dicht als praktisch mogelijk bij het punt waar de
kabel het gebouw binnenkomt.
15. Bliksem - Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of
wanneer het langere tijd niet gebruikt zal worden, moet de stekker
uit het wandstopcontact worden getrokken en de antenne of het
kabelsysteem worden losgekoppeld. Op deze manier wordt voorkomen
dat het product wordt beschadigd door onweer en stroompieken.
16. Hoogspanningskabels - Een buitenkabelsysteem mag niet in
de buurt van hoogspanningskabels of andere elektrische licht-
of vermogenscircuits worden geplaatst. Een dergelijk systeem
mag ook niet zodanig worden geplaatst dat het met deze kabels
of circuits in aanraking kan komen. Bij het installeren van een
buitenantennesysteem moet er zorgvuldig op worden gelet dat
dergelijke hoogspanningskabels of circuits niet worden aangeraakt,
aangezien dit dodelijke gevolgen kan hebben.
17. Overbelasting - Belast stopcontacten, verlengsnoeren en ingebouwde
aanvullende stopcontacten niet te hoog, omdat dit kan leiden tot brand
of elektrische schok.
18. Open vuur - Er mag geen open vuur, zoals aangestoken kaarsen, op
het product worden geplaatst.
19. Voorwerpen en vloeistof - Duw nooit voorwerpen via openingen
in dit product, omdat zij gevaarlijke spanningsdelen kunnen raken of
kortsluiting kunnen veroorzaken met brand of een elektrische schok tot
gevolg. Mors nooit vloeistof op dit product.
20. Koptelefoon - Een te hoge geluidsdruk uit oor- en koptelefoons kan
gehoorverlies veroorzaken.
21. Beschadigingen waarvoor onderhoud nodig is - Trek de
stekker uit het stopcontact en laat het onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel indien de volgende omstandigheden zich
voordoen:
a. Het netsnoer of de stekker is beschadigd.
b. Er is vloeistof op het product gemorst of er zijn voorwerpen in het
product gevallen.
c. Het product werd aan regen of water blootgesteld.
d. Het product werkt niet naar behoren wanneer de
bedieningsinstructies worden opgevolgd. Stel alleen
die bedieningselementen af die in de instructies staan
beschreven aangezien door een onjuiste afstelling van andere
bedieningselementen schade kan ontstaan. Om het product weer
naar behoren te laten werken, zal een erkende monteur vaak een
langdurige procedure moeten uitvoeren.
e. Het product is gevallen of beschadigd geraakt.
f. Indien er een duidelijke verandering in de prestaties van het
product optreedt, zal onderhoud nodig zijn.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
2
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
22. Vervangingsonderdelen - Indien vervangingsonderdelen nodig zijn,
let er dan op dat de monteur de vervangingsonderdelen gebruikt die
door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde kenmerken hebben
als het originele onderdeel. Door niet-geautoriseerde vervangingen kan
er brand ontstaan, kunnen er elektrische schokken worden opgelopen
of kunnen andere gevaren optreden.
23. Batterijen weggooien - Neem bij het weggooien van gebruikte
batterijen de wettelijke bepalingen en regelingen in acht die in uw land
of regio van toepassing zijn.
24. Veiligheidscontrole - Na het uitvoeren van onderhoud of reparaties
aan de product, dient u de monteur te vragen veiligheidscontroles uit
te voeren om na te gaan of het product naar behoren werkt.
25. Bevestiging tegen muur of plafond - Het product mag alleen op de
door de fabrikant aanbevolen manier tegen een muur of een plafond
worden bevestigd.
WAARSCHUWING
De bliksemits met de pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek
maakt de gebruiker erop attent dat er een niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning” bestaat in de kast van het product en
dat deze spanning hoog genoeg kan zijn om gevaar voor
elektrische schokken op te leveren.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek maakt de
gebruiker erop attent dat er belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de documentatie bij het apparaat zijn
opgenomen.
WAARSCHUWING : OM HET RISICO VOOR BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN
BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT. OOK MOGEN ER GEEN
MET VLOEISTOF GEVULDE VOORWERPEN, ZOALS VAZEN, OP DIT
APPARAAT WORDEN GEPLAATST.
HET STOPCONTACT MOET IN DE BuuRT VAN HET APPARAAT ZIjN
GEïNSTAllEERD EN MOET GEMAkkElIjk BEREIkBAAR ZIjN.
LET OP
Deze apparatuur maakt gebruik van een lasersysteem. lees deze
gebruikershandleiding aandachtig door, zodat u het product op de juiste
manier kunt gebruiken. Berg de handleiding voor toekomstig gebruik veilig
op. Mocht er onderhoud aan de unit nodig zijn, neem dan contact op
met een erkende serviceplaats. Het gebruik van bedieningselementen en
het uitvoeren van afstellingen en procedures die niet in deze handleiding
vermeld staan, kunnen leiden tot blootstelling aan laserstraling. Om
rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal te voorkomen, mag de
behuizing niet worden geopend. Er is een zichtbare laserstraling wanneer
de behuizing wordt geopend.
KIJK NIET IN DE LASERSTRAAL.
FCC-KENNISGEVING
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-richtlijnen.
Deze limieten zijn afgestemd op een aanvaardbare bescherming tegen
schadelijke storingen bij een installatie in een woning.
Deze apparatuur wekt radiofrequentie-energie op, gebruikt deze en kan
deze ook uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies
wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze de radiocommunicatie
ernstig verstoren. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er
in een bepaalde installatie geen storingen zullen optreden. Indien deze
apparatuur de radio- of televisie-ontvangst verstoort (wat kan worden
bepaald door de apparatuur uit- en in te schakelen), probeer dan een van
de volgende maatregelen:
verplaats de antenne of verander de richting waarin deze wijst;
zet de apparatuur en de receiver verder uit elkaar;
sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan
dat waarop de receiver is aangesloten;
schakel de dealer in, of een ervaren radio- en tv-monteur.
FCC-WAARSCHUWING
Door wijzigingen of modicaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
door de partij die de verantwoordelijkheid draagt voor conformiteit aan de
regelgeving, kan de gebruiker het recht worden ontzegd de apparatuur te
gebruiken.
VEREISTE CANADESE INDUSTRIE
Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle vereisten van de
“Canadian Interference-Causing Equipment Regulations”.
WAARSCHUWING M.B.T. PLAATSING
Voor een goede ventilatie moet er een ruimte rond de unit worden gelaten
die gelijk is aan of groter is dan hieronder aangegeven. Deze ruimte moet
worden genomen van de grootste buitenafmetingen, waaronder uitsteeksels.
linker en rechter panelen: 10 cm
Achterpaneel: 10 cm
Bovenpaneel: 50 cm
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR KLANTEN IN HET VERENIGD
KONINKRIJK
Snij de stekker voor de netvoeding NIET af. Indien de aangebrachte
stekker niet geschikt is voor de stopcontacten in uw huis of indien de
kabel te kort is, zorg dan voor een veilige verlengkabel of neem contact
op met uw dealer. Indien desondanks de hoofdstekker wordt afgesneden,
VERWIjDER dan DE ZEkERING en gooi de STEkkER onmiddellijk weg om
een mogelijke elektrische schok door het per ongeluk aanraken van de
netvoeding te voorkomen. Indien bij dit product geen stekker voor de
netvoeding is geleverd of indien er een moet worden aangebracht, volg
dan onderstaande instructies.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
3
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
BELANGRIJK
Maak GEEN aansluiting op het grotere aansluitpunt met de letter E of met het
veiligheidssymbool voor massa of met de kleur GROEN of GROEN EN GEEl.
De draden in de netkabel van dit product hebben de volgende kleuren:
BlAuW - NEuTRAAl
BRuIN - SPANNINGVOEREND
Aangezien deze kleuren niet noodzakelijkerwijs overeenkomen met de
gekleurde markeringen voor de aansluitpunten in uw stekker, dient u als
volgt te werk te gaan:
De BlAuWE draad moet op het aansluitpunt met de letter N of met een
ZWARTE kleur worden aangesloten.
De BRuINE draad moet op het aansluitpunt met de letter l of met een
RODE kleur worden aangesloten.
Bij het vervangen van de zekering mag alleen een zekering van de
juiste sterkte en een goedgekeurd type worden gebruikt. Vergeet niet
de zekeringafdekking weer terug te plaatsen.
NEEM BIJ TWIJFEL CONTACT OP MET EEN GOEDE ELEKTRICIEN.
Dit product is geproduceerd in overeenstemming met de EEG-
richtlijnen 2004/108/EEG inzake vereisten voor radio-storingen.
AANTEKENINGEN BIJ MILIEUBESCHERMING
Aan het einde van de levensduur mag dit product niet bij het
huishoudelijk afval worden gegooid. Het moet daarentegen
bij een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur worden ingeleverd. Dit wordt door
het symbool op het product, in de gebruikershandleiding en
op de verpakking aangegeven.
De materialen kunnen op de aangegeven manier worden gerecycled. Door
hergebruik, het recyclen van grondstoen of andere manieren van recycling,
draagt u een belangrijk steentje bij aan de bescherming van ons milieu.
Bij het betreende gemeentekantoor kunt u navragen waar u met uw
afvalproducten terecht kunt.
NOTEER HET MODELNUMMER (NU, TERWIJL U HET KUNT ZIEN).
Het model- en serienummer van uw nieuwe C 715 bevinden zich aan
de achterkant van de behuizing. Wij raden u aan deze nummers hier te
noteren, zodat u ze gemakkelijk terug kunt vinden:
Modelnr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
NAD is a trademark of NAD Electronics International, a division of lenbrook Industries limited
Copyright 2007, NAD Electronics International, a division of lenbrook Industries limited
4
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
WIJ WENSEN U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE APPARATUUR VAN NAD
Hoewel de C 715 cd-receiver een technisch zeer geavanceerd en ingenieus
systeem is, hebben we er alles aan gedaan om er een eenvoudig en
gebruiksvriendelijk product van te maken. De C 715 beschikt over een scala
aan nuttige opties voor stereoweergave, waarvoor gebruik wordt gemaakt
van krachtige digitale signaalverwerking en uitermate nauwkeurige digitale
audiocircuits. We hebben er echter ook zorgvuldig op gelet dat de C 715
de muziek zo helder en ruimtelijk mogelijk weergeeft. Hiervoor hebben
we gebruik gemaakt van onze kennis, die we in 25 jaar ontwerpen van
componenten voor audiosystemen. Zoals dat voor alle producten van NAD
geldt, staat ook bij het ontwerp van de C 715 onze losoe muziek voorop
centraal, zodat wij u vol vertrouwen kunnen beloven dat u de komende
jaren zult kunnen genieten van audioele muziekkwaliteit.
We raden u aan nu even tijd te besteden aan het doorlezen van deze
handleiding. Door er meteen aan het begin wat tijd in te investeren, kan
u dat later heel wat tijd besparen. Bovendien is het de beste manier om te
zorgen dat u ten volle proteert van uw investering in de C 715 en dat u
alles uit dit krachtige en exibele thuisbioscoopcomponent haalt.
En dan nog iets: We raden u aan uw C 715 te registreren op de website van
NAD:
<http://NADelectronics.com/warranty>
Neem voor informatie over garantie contact op met uw plaatselijke dealer.
INLEIDING
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INLEIDING
AAN.DE.SLAG.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
uITPAkkEN EN INSTAllEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
DIRECT BEGINNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ZOEMGEluIDEN EN RuIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FABRIEkSINSTEllINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENINGSELEmENTEN
VOORPANEEL.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ACHTERPANEEL.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SR.7.AFSTANDSBEDIENING.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
BEDIENING
DE.C.715.GEBRuIkEN.–.STAND.CD .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CD-R- EN CD-RW-AuDIOSCHIjFjES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MP3/WMA AFSPElEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PROGRAMMEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DE.C.715.GEBRuIkEN.–.STAND.uSB.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
luISTEREN NAAR HET uSB-TOESTEl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INDEXEN OF BESTANDEN SElECTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
OPNEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DE OPNAMESTAND INSTEllEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
OPNEMEN NAAR uSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EEN BESTAND VAN uSB WISSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EXTERN uSB-TOESTEl lOSkOPPElEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DE.C.715.GEBRuIkEN.-.STAND.TuNER.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NAAR AM/FM luISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ANTENNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
luSANTENNE MONTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
STAND AFSTEMMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
VOORINSTEllINGEN VAN DE RADIO INSTEllEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FM MODuS SElECTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RDS-WERkING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OPTIES RDS-STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PROGRAM TYPE (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DE.C.715.GEBRuIkEN.–.EXTERNE.BRONNEN.EN.DE.TImER.. . . . . . . . . 18
NAAR EXTERNE BRONNEN luISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DE klOk GElIjkZETTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DE AAN/uIT-TIMER INSTEllEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TIMER-BEDIENING ACTIVEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DE.C.715.GEBRuIkEN.–.ANDERE.FuNCTIES.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TONE/BAlANCE/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DE SR 7 AFSTANDSBEDIENING GEBRuIkEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CIjFERTOETSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
REPEAT (HERHAlEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RPT A-B (HERHAlEN A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RANDOM (WIllEkEuRIG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TIME (TIjD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MuTE (GEluID DEMPEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SlEEP (SlAAPFuNCTIE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NASLAG
HET.OPLOSSEN.VAN.PROBLEmEN .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AANTEkENINGEN.OVER.SCHIJFJES .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SPECIFICATIES.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
INLEIDING
AAN DE SLAG
UITPAKKEN EN INSTALLEREN
WAT ZIT ER IN DE DOOS
In de doos treft u, naast de C 715, het volgende aan:
een AM-lusantenne.
een FM-draadantenne.
de SR 7-afstandsbediening met 2 (twee) AAA-batterijen.
deze handleiding.
BEWAAR DE VERPAKKING
We bevelen u aan de doos en alle verpakking van uw C 715 te bewaren.
Mocht u verhuizen of de C 715 om een andere reden moeten vervoeren,
dan is dit veruit de veiligste verpakking daarvoor. Het gebeurt maar al te
vaak dat een verder perfect werkend component door gebrek aan een
geschikte verpakking beschadigd raakt tijdens het vervoer, dus: bewaar de
doos!
EEN LOCATIE KIEZEN
kies een goed geventileerde locatie (met enkele centimeters ruimte aan
beide zijden en de achterkant), met een goede zichtlijn van maximaal 7
meter tussen het frontpaneel van de C 715 en uw voornaamste kijk-
/luisterpositie. Op deze manier is een betrouwbare infraroodcommunicatie
via de afstandsbediening mogelijk. De C 715 wekt wat warmte op, maar
niet voldoende om van invloed te zijn op omliggende componenten. De
C 715 kan zonder problemen op andere componenten worden geplaatst,
maar het omgekeerde dient te worden vermeden.
DIRECT BEGINNEN
Popelt u om de prestaties van uw nieuwe NAD C 715 uit te proberen, dan
helpen we u met onderstaande instructies meteen op weg.
Maak alle aansluitingen op uw C 715 terwijl de stekker nog niet in het
stopcontact zit. u kunt het beste ook alle nevencomponenten uitschakelen
of de stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of
netvoedingsaansluitingen aansluit.
EEN CD
Sluit de linker en rechter frontluidsprekers aan op de uitgangen “l en “R”
van de C 715. let er daarbij op dat rood op rood (“+”) en zwart op zwart
(“-”) wordt aangesloten. laat geen draden loshangen en sluit draden
niet omgekeerd op de klemmen aan. Hebt u bij uw systeem een actieve
subwoofer, sluit de aansluiting “SuBWOOFER OuT van de C 715 dan op
de ingang van deze subwoofer aan.
Steek de stekker in het stopcontact. De lED op het frontpaneel gaat
oranje branden om aan te geven dat de C 715 stand-by staat voor
opdrachten van de voedingsschakelaar op het frontpaneel of vanaf de
SR 7-afstandsbediening.
Als u een CD wilt afspelen, drukt u op de knop [SOuRCE] op het
voorpaneel tot de stand “CD is ingeschakeld of u drukt direct op de
[CD]-brontoets van de SR 7. u kunt de schijade openen door op [ ] te
drukken.
Plaats de dvd en druk op de toets [PlAY] om het afspelen te starten.
ZOEmGELUIDEN EN RUIS
Zoemgeluiden en ruis vormen soms een echte uitdaging bij
audiosystemen. Onderstaande adviezen helpen bij het voorkomen van
zoemen en andere geluidsproblemen:
Sluit alle audiocomponenten van het systeem aan op stopcontacten
binnen hetzelfde circuit van de huisbedrading. Sluit alle
audiocomponenten zo veel mogelijk aan op hetzelfde stopcontact
of naast elkaar liggende stopcontacten binnen hetzelfde circuit. Het
kan nuttig zijn videoschermen (en computers!) aan te sluiten op
stopcontacten van een ander circuit, vooral als dat circuit onderdeel
uitmaakt van een ander deel van de huisbedrading.
Pak analoge audiokabels niet samen in een bundel met netsnoerkabels
of met coaxiale digitale audiokabels. Indien deze kabels dicht bij elkaar
in de buurt moeten liggen, dan kunnen deze het beste een haakse
hoek met elkaar maken.
Gebruik overal goed afgeschermde audiokabels van hoge kwaliteit en
zorg ervoor dat alles goed is aangesloten.
koperkleurige en goudkleurige contactpunten kunnen met een gum
of een speciale contactpuntreiniger worden gereinigd voor een goed
contact met een lage weerstand. Vermijd onnodig aansluiten en
loskoppelen, aangezien de goud- of koperlaag op de contactpunten
van standaard kabelconnectoren, zelfs die van zeer goede kwaliteit,
gewoonlijk erg dun is en gemakkelijk afslijt.
Spoor zoem-/ruisproblemen component voor component op, te beginnen
vanuit de C 715. Dus:
1 Sluit alleen de luidsprekers op de C 715 aan en luister of u gezoem
hoort.
2 Sluit dan slechts één component aan (bijvoorbeeld een cd-speler) en
luister of u gezoem hoort.
3 Sluit één voor één extra componenten aan op de C 715 en luister of u
gezoem hoort.
Indien u bij een van deze stappen gezoem of ruis hoort, controleer dan
de audiobekabeling en de netvoedingsaansluitingen van het nieuwe
component. In sommige gevallen kan het gezoem worden verholpen door
de stekker van het nieuwe component in een ander stopcontact te steken
of een ground-lift (3-naar-2-pens adapter) op het netsnoer ervan aan te
brengen.
FABRIEKSINSTELLINGEN
Soms treden er vermogenspieken op of valt het vermogen even weg. Dit
kan de functionaliteit van de unit op onverwachte wijze beïnvloeden. Met
onderstaande procedure zet u de C 715 terug naar de fabrieksinstellingen.
1 Zet de C 715 uit (OFF) met een druk op de Aan/uit-toets op het
voorpaneel of de toets [OFF] van de SR 7 afstandsbediening.
2 Houd de toets [FM MODE/ ] op het voorpaneel langer dan twee
seconden ingedrukt. De C 715 schakelt zichzelf weer in (ON) en alle
instellingen worden teruggezet naar de standaard-instellingen af-
fabriek.
let op: wanneer u de C 715 reset naar fabrieksinstellingen, worden alle
voorinstellingen voor AM en FM verwijderd.
6
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
1 POWER (AAN/UIT): u schakelt de C 715 in (ON) met een druk op deze
knop. De Standby-lED verandert van oranje in blauw en de Vacuum
Fluorescent Display (VFD) wordt verlicht. Wanneer u weer op de knop
Aan/uit knop drukt, keert de C 715 terug in de stand standby.
Als de schijade open is en de C 715 wordt uIT-geschakeld, zal de
schijade dichtgaan en wordt het apparaat uIT-geschakeld.
2 INDICATOR: Deze lED gaat oranje branden wanneer de C 715 de
stand standby staat. Wanneer de C 715 in de stand ON (AAN) staat,
brandt deze lED blauw.
3 SCHIJFLADE: Doe de SCHIjFlADE open en leg een cd of andere
compatibele mediaschijf in de lade, met de afspeelzijde aan de
onderkant.
Er verschijnt een melding “No Disc (geen schijf ) in het hoofddisplay van
de C 715 als de schijf op de kop is geplaatst.
4 SOURCE: Wanneer u op deze knop drukt, selecteert u
achtereenvolgens één van de volgende bronnen:
FM/AM CD uSB
MP AuX VIDEO TAPE
5 RECORD: Met deze knop start u het opnemen op een uSB-apparaat.
6 BAND/ (PLAY) [ ]: In de stand CD of uSB start u met deze knop het
afspelen. Staat de schijade open, druk dan op deze knop om de lade
automatisch te sluiten en het afspelen te starten als er een schijf in zit.
In de stand AM/FM selecteert u met deze knop achtereenvolgens de
stand AM en FM.
7 FM MODE/ (PAUSE) [ ]: In de FM-modus, druk op deze toets om
de modi FM stereo of FM mono te selecteren voor het afstemmen van
radiozenders in FM. De knop [FM MODE] op het frontpaneel heeft twee
functies. In de normale stand worden de symbolen “STEREO” en TuNED”
in het hoofddisplay verlicht. u kunt alleen luisteren naar zenders met
een sterk signaal, en de ruis tussen de zenders wordt gedempt.
Wanneer u nogmaals op de knop [FM MODE] drukt (Het pictogram
“STEREO” gaat uit; alleen TuNED” brandt) kunt u ook verre en mogelijk
ruisgevende zenders ontvangen. Ruis wordt onderdrukt als het
signaalniveau van de FM-zender lager is dan de FM-stereodrempel
(aangezien er bij mono FM altijd minder sprake is van ruis), hoewel
hierbij wel het stereo-eect wordt uitgeschakeld.
In de CD- of uSB-modus, schakelt u met deze knop over tussen Pause
(Pauze) en Play (Afspelen) van een geschikte media-disk.
8 RDS MODE/ (STOP) [ ]: Wanneer is afgestemd op een RDS-station,
schakelt u met deze knop over tussen de volgende RDS-standen:
PROGRAM SERVICE
RDS ClOCk TIME
RDS PROGRAM TYPE
RDS RADIO TEXT
TRAFFIC ANNOuNCE
In het hoofdstuk “OPTIES RDS-STAND” vindt u een beschrijving van de
hierboven vermelde standen.
In de CD- of uSB-modus, Druk eenmaal op de toets STOP om het
afspelen te stoppen. De leeslens wordt aan het begin van het schije
gezet. Op de display verschijnt opnieuw het aantal tracks en de totale
speelduur van het schije of het totaalaantal WMA/MP3/Audio-
bestanden. Indien de cd-receiver werd geprogrammeerd om een aantal
tracks te spelen, blijft dit programma in het geheugen van de speler
bewaard.
BEDIENINGSELEmENTEN
VOORPANEEL
16 17 18
141312 15111012 3 4 5 6 7 8 9
7
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
9 TIME MODE: Schakel met deze knop, in combinatie met de toetsen
[TuNE/TIME] achtereenvolgens de volgende timer-standen in:
Current time On time
Source select O time
Raadpleeg de hoofdstukken “DE klOk GElIjkZETTEN” en “DE AAN/uIT-
TIMER INSTEllEN” voor een beschrijving van de hierboven genoemde
standen.
10 TONE/BAL/DIMMER: Wanneer u op deze knop drukt, kunt u in
combinatie met de knop [VOluME] achtereenvolgens de toon-, balans-
en dimmer-instellingen regelen.
11 TUNE MODE/SELECT/ [OPEN/CLOSE ]: In de stand FM/AM schakelt
u met deze knop achtereenvolgens de volgende afstemstanden in:
Manual tune Auto tune
Preset tune
In de CD-modus, druk op deze knop om de schijade te openen of
sluiten en meteen de C 715.
Stel met deze knop, in combinatie met andere relevante toetsen, de
timer-instellingen in.
Wanneer het apparaat stand-by staat, zal met deze knop ook meteen
de C 715 aan worden gezet en gaat de schijade open.
12 USB: Sluit een extern uSB-apparaat aan op deze ingang.
13 PHONES (hoofdtelefoon): In deze aansluiting past een stereo-
hoofdtelefoon met een standaard 1/8-inch stereo hoofdtelefoonstekker.
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, wordt automatisch het geluid
van de luidsprekers onderdrukt; de subwoofer.wordt echter niet
uitgeschakeld.
14 MP: Sluit de standaardstekker van uw MP3 aan op deze ingang.
15 TUNE/TIME/[ / ]/[ / ] : In de AM-/FM-modus drukt
u op deze knop om vooruit of terug te stappen door opgeslagen
voorinstellingen van de radio. Druk op deze knoppen voor het
handmatig of automatisch scannen van de AM/FM-band.
Druk in de CD- of uSB-modus op om een track of bestand verder te
springen, of op om een track of bestand terug te springen.
In de CD- of uSB-modus, druk op [ of ] om terug te zoeken langs
een track of bestand. Wanneer de toets [SCAN ] wordt ingedrukt,
scant de leeslens snel achteruit door de opname. Wanneer de toets
[SCAN ] wordt ingedrukt, scant de leeslens snel vooruit door de
muziek. Druk op [PlAY] om terug te gaan naar normaal afspelen.
Stel met deze knop, in combinatie met andere relevante toetsen, de
timer-instellingen in.
Deze knoppen worden ook gebruikt voor het stapsgewijs doorlopen
of het doorbladeren van de toepasselijke opties, mogelijk gaat dat met
alleen deze knoppen of in combinatie met andere knoppen.
16 INFRAROODSENSOR : Richt de SR 7 op de infraroodsensor en druk
op de toetsen. Richt geen sterk licht zoals zonlicht of felle verlichting op
de infraroodsensor van de C 715. Anders kunt u mogelijk de C 715. niet
bedienen met de afstandsbediening.
Afstand: ongeveer 7 m vanaf de voorzijde van de infraroodsensor
Hoek: ongeveer 30° in elke richting vanaf de voorzijde van de
infraroodsensor
17 Vacuum Fluorescent Display (VFD); HOOFDDISPLAY: Geeft visuele
informatie over de belangrijke standen, instellingen en functies van het
toestel, de status van de actuele bron, zoals CD-afspeeltijd en andere
indicatoren.
18 VOLUME: Draai deze knop met de wijzers van de klok mee om het
volume te verhogen, en tegen de wijzers van de klok in om het volume
te verlagen. In het hoofddisplay wordt de instelling weergegeven in
stapjes van 1 tot en met 62. VOluME MIN” wordt getoond wanneer
de volume-instelling op het laagste niveau staat en VOluME MAX”
wanneer de volume-instelling op het hoogste niveau staat.
u kunt de functies toon, balans en dimmer regelen door [VOluME] naar
rechts of naar links te draaien in combinatie met de knop [TONE/BAl/
DIMMER].
BEDIENINGSELEmENTEN
VOORPANEEL
8
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
1 LUIDSPREKERS : Sluit de luidsprekers op de linker en rechter klem
aan. Bij elke uitgang moeten de klemmen “+” (rood) en “-” (zwart)
worden aangesloten op de overeenkomstige klemmen “+” en “-” van
de luidspreker. Pas goed op dat er geen losse kabels overblijven of dat
draden gekruist worden tussen luidsprekers of klemmen aan beide
zijden.
OPmERkINGEN
Gebruik gevlochten kabel van minimaal AWG-waarde 16; speciale
luidsprekerkabel is het best (neem contact op met de audiospecialist bij
NAD). U kunt aansluitingen op de C 715 maken met banaanstekkers,
met niet-beschermde kabel of pennen, door de plastic moer op de klem
een stukje los te draaien, een goede en nette verbinding te maken en
de moer weer zorgvuldig aan te draaien (gebruik het dwarsgat door
het aansluitstaae voor niet-beschermde kabel of penaansluitingen).
Verklein het gevaar op kortsluiting door ervoor te zorgen dat u slechts 1
centimeter niet-beschermde draad of pen gebruikt voor het aansluiten.
Deze unit levert een optimale geluidskwaliteit wanneer deze is
aangesloten op luidsprekers met impedanties die binnen het
bedrijfsbereik van de C 715 vallen. Controleer of de luidsprekers een
nominale waarde hebben van minimaal 6 Ohm per luidspreker.
2 FM, AM ANTENE-INGANG: Sluit de geleverde FM-draadantenne
aan op de FM-antenne-ingang. Verleng de draad. Experimenteer naar
eigen inzicht met de plaatsing en richting van uw antenne totdat u
het helderste signaal ontvangt met de minste achtergrondruis. Zet de
antenne vast in de gewenste positie door middel van punaises of ander
geschikt bevestigingsmateriaal.
De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de C 715 (of een
geschikte vervanging) is nodig om AM te ontvangen. Open de
klemhendel, plaats de draad, en zorg ervoor dat de kleurgecodeerde
(wit en zwart) uiteinden van de draad overeenkomen met die op de
klem. Sluit de hendel en controleer of de draad goed vastzit onder
de hendel. De ontvangst kan veranderen door de antenne op een
andere plaats te zetten; de beste resultaten worden meestal bij een
verticale plaatsing verkregen. Indien de antenne dicht bij grote metalen
voorwerpen (toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan de ontvangst
verslechteren. Dit is ook het geval wanneer de draad naar de lus wordt
verlengd.
3 OPTICAL DIGITAL OUT: Sluit de poort OPTICAl DIGITAl OuT aan op
de bijbehorende digitale S/PDIF-ingang van een geschikt toestel, zoals
een CD-recorders, receivers, een computer-geluidskaart of andere
digitale processoren.
4 TAPE IN/OUT: Aansluitingen voor analoog opnemen en afspelen naar
een audio-taperecorder. Gebruik dubbele RCA-naar-RCA-kabels en sluit
de linker- en rechter- Audio uitgang van de taperecorder aan op de
aansluitingen TAPE 2 IN voor weergave en tapebewaking. Sluit de linker-
en rechter-Audio Ingang van de taperecorder aan op de aansluitingen
TAPE 2 OuT voor het opnemen.
5 VCR IN/OUT: VCR kan worden gebruikt met opname-componenten
zoals een cassette-deck. Sluit analoge stereo-audio van dergelijke
broncomponenten aan op VCR IN van de C 715. Sluit VCR OuT van de
C 715 aan op de opname-ingang van de broncomponenten. N.B. VCR
kan vrij worden gebruikt voor componenten die alleen afspelen, in dat
geval wordt er niets aangesloten op de OuT-aansluitingen
OPmERkING
Er is geen uitgaand signaal op TAPE OUT wanneer TAPE wordt
geselecteerd. Zo is er ook geen uitgaand signaal op VIDEO OUT
wanneer VCR de actieve broningang is. Hierdoor wordt terugkoppeling
via de opname-component voorkomen en zo wordt ook mogelijke
beschadiging van uw luidsprekers voorkomen.
6 AUx-INGANG: Ingang voor extra ingangssignalen op lijnniveau, zoals
een andere cd-speler. Gebruik een dubbele RCA-naar-RCA-kabel om de
linker- en rechter-Audio uitgangen van de extra unit op deze ingang
aan te sluiten.
7 SUBWOOFER OUT(uitgang voorversterker): Sluit deze uitgang aan
op een actieve subwoofer (of een eindversterkerkanaal dat een passief
systeem aanstuurt).
8 AC-NETSNOER: Steek de stekker van het netsnoer in een
wandcontactdoos. Voordat de unit op de wandcontactdoos wordt
aangesloten, moeten alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
BEDIENINGSELEmENTEN
ACHTERPANEEL
LET.OP!.
Maak alle aansluitingen op uw C 715 terwijl de stekker nog niet in het stopcontact zit. U kunt het beste ook alle nevencomponenten uitschakelen of de
stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of netvoedingsaansluitingen aansluit.
8 7 6 5 4
1 32
9
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
BEDIENINGSELEmENTEN
SR 7 AFSTANDSBEDIENING
HET lIPjE INDRukkEN EN OPHEFFEN OM
HET BATTERIjDEkSEl uIT DE ZITTING TE
VERWIjDEREN
PlAATS DE BATTERIjEN IN DE OPENING. BRENG
ZE OP DE juISTE MANIER AAN.
PlAATS HET klEPjE TERuG DOOR DE lIPjES
TE lIjNEN MET DE OPENINGEN EN ZE ERIN TE
DRukkEN. DRuk HET klEPjE OP ZIjN PlAATS
TOTDAT u EEN klIk HOORT, WAT BETEkENT DAT
HET VASTZIT.
1 ON : C 715 aanzetten (ON).
2 LED : knippert wanneer een opdracht
wordt verzonden.
3 CD, USB, TUNER, TAPE, VIDEO, AUx, MP :
Een bron selecteren.
4 TIMER : Toegang tot timer-standen.
SLEEP : Sluimerstand-timer instellen.
DIMMER : Druk meerdere keren op deze
toets om achtereenvolgens de helderheid
van het hoofddisplay te verminderen of te
herstellen.
5 BAND : Overschakelen tussen de stand AM
en FM.
FM MODE : Overschakelen tussen de stand
FM stereo en FM Mono.
RDS : Toegang tot de RDS-standen.
6 Cijfertoetsen 0-9 : Direct een track- of
bestandsnummer invoeren.
7 MUTE : Het audiosignaal dempen.
VOLUME : Het volumeniveau
aanpassen.
8 TIME : Weergave van de afspeeltijd tonen.
TExT : Bestandinformatie weergeven.
9 OFF : De C 715 uitschakelen.
10 RECORD : Opnemen starten.
REC MODE : De gewenste opnamestand
selecteren.
11 MEMORY : Het huidige station opslaan in
het geheugen voor de voorkeuzestations.
12 SELECT : Afstemstand selecteren.
13 TUNE : Een hogere/lagere afstemstand
selecteren.
14 RANDOM : Speelt tracks/bestanden in
willekeurige volgorde af.
STOP : Voor het stopzetten van het afspelen.
PAUSE : Pauzeert het afspelen tijdelijk.
PLAY : Hiermee wordt het afspelen gestart.
REPEAT (Herhalen) : Herhalen van track,
bestanden of alles.
RPT A-B : Herhalen van fragment.
SKIP : Hiermee gaat u naar het begin
van het volgende track of bestand.
SKIP : Hiermee gaat u naar het begin
van het huidige/vorige track of bestand.
PROGRAM : Programmeermodus in- of
uitschakelen.
CLEAR (WISSEN) : Verwijder een track- of
bestandsnummer dat op de programmalijst staat.
SCAN : Druk hierop om snel vooruit te
zoeken.
SCAN : Druk hierop om snel terug te
zoeken.
15 FOLDER : Een selectie maken uit de
maplijsten.
FILE : Een selectie maken uit de WMA/
MP3-bestanden.
ENTER : Selecteer de map of het WMA/
MP3-bestand van uw keuze.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
10
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
CD-R- EN CD-RW-AUDIOSCHIJFJES
De C 715 kan niet alleen normale audio-disks afspelen maar ook CD-
R- of CD-RW-audio-disks met muziek opgenomen op een computer of
een CD-recorder. In de kwaliteit van cd-r- en cd-rw-audioschijes zijn
grote verschillen te vinden en de kwaliteit kan van invloed zijn op de
afspeelbaarheid.Factoren die op de afspeelbaarheid van invloed kunnen
zijn
De kwaliteit van het schije zelf. Over het algemeen geven lege
cd-r- en cd-rw-schijes van bekende bedrijven betere resultaten dan
ongemerkte schijes.
De kwaliteit van de cd-recorder of computer-cd-re/writer. Sommige
recorders en writers geven betere resultaten dan andere.
De cd-r of cd-rw werd op hoge snelheid geschreven. Over het
algemeen is de kwaliteit van een cd-r en cd-rw beter wanneer deze op
een en dezelfde recorder of (re)writer met een lagere in plaats van een
hogere snelheid is geschreven.
mP3/WmA AFSPELEN
Met de C 715 kunt u opnames in mp3-/wma-indeling afspelen op
CD-R of CD-RW-mediaschijf. Op één mediaschijf mogen verschillende
bestandstypen staan.Met de SR 7-afstandsbediening kunt u door de MP3/
WMA-mappen en –bestanden bladeren, en ook middels onderstaande
stappen het afspelen starten
1 leg de mediaschijf in de schijade.
2 Druk op [FOlDER ] om de gewenste map te selecteren. Druk op
[ENTER].
3 Druk op [FIlE ] om het gewenste bestand te selecteren. Druk op
[ENTER] om het afspelen te starten.
OPmERkINGEN
Toegang tot mappen en bestanden is mogelijk in de stand STOP of in de
weergavestand.
Informatie over de songtitel, het album en de naam van de artiest,
indien beschikbaar, loopt tijdens het afspelen door het hoofddisplay.
Het bestandsnummer wordt herkend per schijf, niet per map – dus
het nummer dat aan elk bestand is toegekend, komt overeen met de
volgorde daarvan op de schijf.
Als u bestandsnummer “9” wilt selecteren op een schijf waarop 100
of meer MP3/WMA-bestanden staan, drukt u twee maal op “0” en
vervolgens op “9.
PROGRAmmEREN
Met de programmafunctie kunt u uw favoriete songs rangschikken zoals
u dat wilt. Voor het programmeren van een reeks tracks moet de C 715 in
de Stopmodus staan. Voer met de SR 7-afstandsbediening als volgt de
gewenste programmavolgorde in
1 Druk op [PROGRAM]. Op het display verschijnt “P01 T00”.
2 Voer met de numerieke toetsen de eerste track in van uw geplande
volgorde. Bijvoorbeeld, als u track-nummer “1 wilt invoeren, drukt u
op “0” en daarna op “1”. N.B. als u het cijfer “0” intoetst, knippert T_ _”
ten teken dat van u wordt verwacht dat u een tweede cijfer intoetst.
Wanneer u het tweede cijfer intoetst (bijv.: het cijfer “1”), houdt het
track-gedeelte in de display op met knipperen en wordt “P-01 T01”
weergegeven. Dit duidt aan dat de eerste programma-invoer is
voltooid.
3 De C 715 is nu gereed voor uw tweede programma-invoer. Toets nu de
tweede track in die u wilt programmeren. Zoals in stap 2, blijft het track-
gedeelte knipperen totdat u het tweede cijfer hebt ingetoetst. Zodra u
het track-gedeelte geheel hebt ingetoetst, stopt het knipperen en is de
programma-sequentie voltooid.
4 Herhaal stap 2 en 3 om nog andere tracknummers te selecteren en in
het geheugen op te slaan. u kunt maximaal 30 nummers invoeren. Als
u probeert meer dan 30 tracks of bestanden in te voeren, wordt in het
hoofddisplay “P-Full weergegeven.
5 Druk op [PROGRAM] om het programmeren af te sluiten – de display
geeft weer “P-End”.
6 P Druk op [ ] om het programma af te spelen.
OPmERkINGEN
De procedure voor het programmeren van MP3/WMA-bestanden en
USB-bestanden is dezelfde als hierboven wordt beschreven.
In de CD-stand gaat de geprogrammeerde reeks/inhoud niet verloren
als u de C 715 uitzet (OFF, standby) of als u een andere SOURCE-stand
kiest. Deze programmagegevens gaan pas verloren als u de disk-lade
opent.
U kunt de programmareeks weer oproepen door op [PROGRAM] te
drukken, daarna drukt u op [ ] als u het programma wilt afspelen.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN STAND CD
11
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
PROGRAMMALIJST BEKIJKEN
1 Maak een begin met het bekijken van uw geprogrammeerde gegevens
door in de stand STOP op [PROGRAM] te drukken.
2 De display geeft het eerste Programmanummer weer.
3 Door telkens op [PROGRAM] te drukken kunt u de programmareeks
doorlopen. Wanneer “P-End” in de display wordt weergegeven, hebt u
het einde van de programmareeks bereikt.
PROGRAMMALIJST BEWERKEN
1 Maak een begin met het bekijken van uw geprogrammeerde gegevens
door in de stand STOP op [PROGRAM] te drukken.
2 De display geeft het eerste Programmanummer weer.
3 Door telkens op [PROGRAM] te drukken kunt u de programmareeks
doorlopen. Stop at the program sequence you want to edit.
4 u kunt de geprogrammeerde tracks/bestanden van een bepaalde
reeks wijzigen door met de knoppen van het numerieke toetsenbord
voor Directe Entry (Directe Invoer) de actuele tracks/bestanden te
overschrijven.
5 Druk nogmaals op [PROGRAM] als u verder wilt gaan met het kiezen
van andere programma-tracks of druk op [STOP] als u het bewerken wilt
beëindigen.
PROGRAMMA VERWIJDEREN
1 Druk, als u bepaalde geprogrammeerde tracks/bestanden wilt wissen,
in de stand STOP herhaaldelijk op de toets [PROGRAM] totdat u de
programmareeks die u zoekt, hebt bereikt. Druk één keer op de toets
[ClEAR] van de SR 7 en de track/het bestand in die bepaalde reeks
wordt gewist. De programmareeks past zich overeenkomstig aan als
geprogrammeerde tracks/bestanden worden gewist.
2 Met een van de volgende stappen maakt u het programmageheugen leeg
Druk op [OPEN] om de schijade te openen.
Druk in de stand STOP op [PROGRAM] en houd daarna de toets
[ClEAR] van de SR 7 ingedrukt totdat het toestel terugkeert naar
de standaard-weergave, dat wil zeggen, totaal aantal tracks en
afspeeltijd.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN STAND CD
12
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
De C 715 kan MP3/WMA-bestanden afspelen die zijn opgeslagen op
externe uSB-toestellen (uSB - universal Serial Bus). Hier volgen de
mogelijkheden van de C 715 waar het betreft het afspelen met behulp van
uSB-toestellen.
1 Afspelen van MP3/WMA-bestanden die zijn vastgelegd op diverse uSB-
toestellen, zoals uSB-ash-memory, MP3 of HDD. De HDD moet zijn
geformatteerd als FAT 16 of FAT 32, maar niet als NTFS.
2 Ondersteuning uSB 1.1 full speed (12Mbps)
3 Wanneer meer dan 2000 bestanden zijn vastgelegd op het uSB-toestel,
zal de C 715 de bestanden misschien niet juist kunnen afspelen.
LUISTEREN NAAR HET USB-TOESTEL
1 Druk op de knop [SOuRCE] totdat u de stand “uSB” selecteert. Als er
geen uSB-toestel op de uSB-ingang van het voorpaneel is aangesloten,
wordt “Not connected” (Niet Aangesloten) in de display weergegeven.
2 Sluit het externe uSB-toestel aan op de uSB-ingang - “uSB reading”
(uSB wordt gelezen) wordt weergegeven in de display en daarna wordt
het totaalaantal bestanden getoond. Wanneer u een HDD-toestel op
de C 715 aansluit, kan het enkele minuten duren voordat het aantal
bestanden wordt getoond.
3 Druk op [ ] om het afspelen te starten.
INDEXEN OF BESTANDEN SELECTEREN
Hierna volgt hoe u in stappen een index en MP3- of WMA-bestand van uw
keuze kunt selecteren tijdens weergave of in de stand STOP.
1 Sluit het externe uSB-toestel aan op de uSB-ingang op het voorpaneel.
2 Druk op [FOlDER ] om de gewenste map te selecteren. Druk op
[ENTER].
3 Druk op [FIlE ] om het gewenste bestand te selecteren.
4 Druk op [ENTER] om het afspelen te starten. Informatie over de
songtitel, het album en de naam van de artiest, indien beschikbaar,
loopt tijdens het afspelen door het hoofddisplay.
OPNEmEN
Met externe uSB-toestellen kan de C 715 ook muziek opnemen van CD’s,
cassettes en tuners en ook MP3- of WMA-bestanden.
VOOR HET OPNEMEN
Hier volgen enkele nuttige tips voordat u begint met opnemen
1 kijk voordat u gaat opnemen met gebruik van uw computer of uw
uSB-toestel genoeg capaciteit heeft voor het vastleggen van de audio
selectie van uw keuze.
2 Pas het volumeniveau van de externe audiobron aan tot een geschikt
niveau voordat u begint met opnemen. Als u dat niet doet, zal de
kwaliteit van de opname niet goed zijn.
DE OPNAmESTAND INSTELLEN
u kunt de stand RECORD (OPNEMEN) als volgt stapsgewijs instellen
1 Druk in uSB-stand op de knop [REC MODE] van de SR 7.
2 Doorloop vervolgens met [FOlDER ] de volgende standen:
MP3 64k MP3 96k MP3 128k MP3 192k
WMA 128k WMA 96k WMA 64k
3 u kunt de RECORD MODE voor MP3 van uw keuze selecteren door
(binnen 3 seconden) op [ENTER] te drukken wanneer u bij de gewenste
instelling bent aangekomen. Herhaal hetzelfde voor WMA.
BITFREQUENTIE
[64k], [96k], [128k] of [192k] zijn waarden voor bitfrequenties die de
voortgang van de gegevenscompressie per seconde aangeven. Hoe hoger
de bitfrequentie, des te groter de hoeveelheid gegevens; dit betekent
echter niet dat de geluidskwaliteit beter is. De instelling [128k] wordt
aanbevolen voor een genoeglijke luisterervaring.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN STAND USB
13
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
OPNEmEN NAAR USB
Met een extern uSB-toestel bieden de volgende procedures u de
mogelijkheid een bronsignaal van een CD, een MP3/WMA-disk, cassette-
deck, radio-uitzending of andere hulptoestellen vast te leggen als een
MP3/WMA-bestand.
1 Sluit het externe uSB-toestel aan op de uSB-ingang op het voorpaneel.
2 Selecteer de bron die u wilt vastleggen door op [SOuRCE] te drukken.
3 Druk op de knop [RECORD] en het opnemen begint.
4 u kunt het opnemen onderbreken of beëindigen door op de knop
[STOP] te drukken.
OPmERkINGEN
Verbreek de aansluiting van het USB-opslagtoestel niet en trek niet de
stekker uit het stopcontact tijdens het opnemen. Hierdoor zou de C 715
beschadigd kunnen raken.
De vastgelegde bestanden worden opgeslagen in de map AUDIO. De
namen van de bestanden worden automatisch achtereenvolgens
opgeslagen als AUDIO001.MP3, AUDIO002.MP3…
EEN BESTAND VAN USB WISSEN
1 Druk in uSB-stand op de knop [FOlDER ] van de SR 7 om de
gewenste map te selecteren. Druk op [ENTER].
2 Druk op [FIlE ] om het gewenste bestand te selecteren.
3 Houd de knop [ClEAR] ingedrukt totdat de display weergeeft
[USB/DELETE?]
AUDIO001.MP3
4 Druk binnen 3 seconden op de knop [ClEAR]; anders wordt de wis-
stand weer uitgeschakeld.
EXTERN USB-TOESTEL LOSKOPPELEN
1 Houd [TIME MODE] ingedrukt totdat de display knipperend weergeeft
“Pls, remove uSB” (uSB verwijderen alstublieft).
2 Verbreek de aansluiting van het externe uSB-toestel op de uSB-ingang
op het voorpaneel.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN STAND USB
14
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
NAAR Am/Fm LUISTEREN
De interne AM-/FM-tuner van de C 715 levert geluid van zeer hoge
kwaliteit van radiozenders. De ontvangst en de geluidskwaliteit zijn
wel altijd in bepaalde mate afhankelijk van de gebruikte antenne(s), en
ook van de afstand tot de bron van de uitzending, de geograe en de
weersomstandigheden.
AM/FM SELECTEREN
Druk herhaaldelijk op de knop [SOuRCE] tot u de stand AM/FM bereikt.
Door op de knop [BAND] te drukken selecteert u de AM- of FM-band.
ANTENNES
Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenne-ingang.
Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de plaatsing en
richting van uw antenne totdat u het helderste signaal ontvangt met de
minste achtergrondruis. Zet de antenne vast in de gewenste positie door
middel van punaises of ander geschikt bevestigingsmateriaal.
In gebieden waar de FM-band slecht te ontvangen is, kan een
buitenantenne de kwaliteit van het geluid sterk verbeteren. Indien u
graag naar de radio luistert, dan kan het de moeite waard zijn de hulp van
een professionele antenne-installateur in te roepen om uw systeem te
optimaliseren.
De bijgeleverde AM-lusantenne geeft gewoonlijk een goede ontvangst.
Een buitenantenne voor het AM-bereik kan de ontvangst echter sterk
verbeteren. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met een
professionele antenne-installateur.
LUSANTENNE mONTEREN
1 Draai het buitenste frame van de antenne.
2 Plaats de onderrand van het buitenste frame
in de groef in de staander.
3 Trek het antennesnoer naar buiten.
STAND AFSTEmmEN
Druk op de knop [TuNE MODE/SElECT] op het voorpaneel (of de toets
[MEMORY/SElECT] van de SR 7) totdat de bovenste display [Manual Tune],
[Auto tune] en [Preset tune] weergeeft.
MANUAL TUNE
Druk kort op de knop [ / / / ] op het frontpaneel om naar
boven of naar beneden langs de AM- of FM-frequenties te zoeken. laat de
knop los wanneer u het station van uw keuze hebt gevonden.
AUTO TUNE
Druk op [ / / / ] (or SR 7’s [TuNE ] key) om naar boven
of naar beneden te zoeken. De tuner van de C 715 stopt bij het volgende
signaal dat sterk genoeg is. Als u tijdens het zoeken nogmaals op [ / /
/ ] drukt, wordt het zoeken gestopt.
PRESET TUNE
Gebruik de knoppen [ / / / ] op het frontpaneel om door de
voorinstellingen te bladeren. Houd de knop [ / / / ] ingedrukt
om doorlopend omhoog of omlaag te schuiven. De toetsen [TuNE
] op de afstandsbediening werken net zo. lege voorinstellingen worden
tijdens het afstemmen op voorinstellingen overgeslagen.
VOORINSTELLINGEN VAN DE RADIO INSTELLEN
De C 715 kan tot 60 van uw favoriete radiozenders opslaan (30 FM-zenders
en 30 AM-zenders), zodat u deze gemakkelijk weer kunt oproepen.
MANUAL PRESET
1 Door op de knop [BAND] te drukken selecteert u de AM- of FM-band.
2 u slaat een radio-voorkeuzestation op door eerst op de frequentie van
uw keuze af te stemmen (zie hierboven) en vervolgens op de toets
[MEMORY] van de SR 7 te drukken.
“CH _ _” begint te knipperen wat aanduidt dat van u wordt verwacht
dat u het nummer van het voorkeuzestation van uw keuze toewijst.
Voer met behulp van de knoppen van het Direct-Entry numerieke
toetsenblok het nummer van het voorkeuzestation van uw keuze in.
Bijvoorbeeld, als u het nummer van Voorkeuzestation “1” wilt invoeren,
drukt u op “0” en daarna op “1”. N.B. als u het cijfer “0” als eerste intoetst,
knippert “CH0 _” ten teken dat van u wordt verwacht dat u een tweede
cijfer intoetst. Wanneer u het tweede cijfer intoetst (d.w.z., nummer
“1”), houdt “CH01” op met knipperen. Dit duidt aan dat de eerste
programma-invoer is voltooid.
3 Herhaal de stappen 2 en 3, u kunt tot 30 FM- en 30 AM-stations opslaan.
OPmERkING
U kunt een nieuw station direct invoeren op de plaats van een bestaand
geprogrammeerd voorkeuzestation in het geheugen. Het nieuwe station
overschrijft alle gegevens die eerder op dat nummer voorkeuzestation
zijn opgeslagen.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN - STAND TUNER
15
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
AUTOMATIC PRESET
Vooringestelde radiozenders kunnen ook automatisch voor de hele FM-
bandbreedte (of AM-bandbreedte) worden geprogrammeerd.
1 Door op de knop [BAND] te drukken selecteert u de AM- of FM-band.
2 Houd de toets [MEMORY] van de SR 7 ingedrukt. laat de toets
[MEMORY] los wanneer Auto Memory in de display begint te
knipperen. Tot 30 van de FM-stations (of 30 AM-stations) die het best
worden ontvangen, worden automatisch opgeslagen.
Fm mODUS SELECTEREN
In de FM-modus, druk op deze toets om de modi FM stereo of FM mono
te selecteren voor het afstemmen van radiozenders in FM. De knop [FM
MODE] op het frontpaneel heeft twee functies. In de normale stand worden
de symbolen “STEREO en TuNED” in het hoofddisplay verlicht. u kunt
alleen luisteren naar zenders met een sterk signaal, en de ruis tussen de
zenders wordt gedempt.
Wanneer u nogmaals op de knop [FM MODE] drukt (Het pictogram
“STEREO” gaat uit; alleen TuNED” brandt) kunt u ook verre en mogelijk
ruisgevende zenders ontvangen. Ruis wordt onderdrukt als het
signaalniveau van de FM-zender lager is dan de FM-stereodrempel
(aangezien er bij mono FM altijd minder sprake is van ruis), hoewel hierbij
wel het stereo-eect wordt uitgeschakeld.
RDS-WERKING
Radio Data System (RDS) verzend herkenningstekens van radiostations
netwerkinformatie, programmatypen van stations, tekstberichten over het
station of bijzonderheden van een muziekselectie en de tijd.
Niet iedere FM-zender biedt echter RDS aan in het uitzendsignaal. In
de meeste gebieden zult u een of meerdere zenders met RDS vinden,
maar het is natuurlijk altijd mogelijk dat uw favoriete zenders geen RDS-
gegevens uitzenden.
OPTIES RDS-STAND
Wanneer u op een FM-uitzending afstemt die geschikt is voor RDS, gaat er
een “RDS”-pictogram branden in de display van de C 715.
Als u herhaaldelijk [RDS MODE] indrukt, wordt het volgende weergegeven:
PROGRAM SERVICE
“Program Service” knippert ongeveer 3 seconden en vervolgens wordt de
naam van de programmaservice of de naam van een station weergegeven.
“P S, wat staat voor “Program Service”, wordt weergegeven links boven in
de display. Als er geen gegevens over de programma-service beschikbaar
zijn, wordt de frequentie weergegeven.
RDS CLOCK TIME
De juiste tijd ClOCk TIME zoals die door de radiozender wordt uitgezonden.
Het duurt 3 à 5 sekonden alvorens de tijd verschijnt. Ondertussen knippert
het woord RDS ClOCk TIME op de display. De tijd wordt dan weergegeven,
als die beschikbaar is. let wel dat de precisie van het tijdbericht door de
radiozender wordt bepaald, en niet door de C 715 Tuner. “C T, wat staat
voor “Clock Time, wordt weergegeven links boven in de display. Als er geen
gegevens over de tijd worden verstrekt, wordt “00:00” weergegeven.
RDS PROGRAM TYPE
Met behulp van Program Type (PTY) kunnen gebruikers gelijksoortige
programmeringen zoeken op genre. Zie onderstaande hoofdstuk over
“PROGRAM TYPE (PTY)” voor meer om informatie over RDS Program Type.
RDS RADIO TExT
Er wordt in de display een Radio Text-bericht getoond dat speciale
informatie van het RDS-station bevat (er kunnen maximaal 64 symbolen
worden weergegeven). Het tekstbericht verschijnt na 3 seconden.
Ondertussen knippert het woord “RDS RADIO TEXT op de display. De Radio
Text wordt dan weergegeven, als die beschikbaar is. “R T, wat staat voor
“Radio Text, wordt weergegeven links boven in de display. Als er geen
gegevens over de tijd worden verstrekt, wordt “00:00” weergegeven. Als
er geen Radiotekst beschikbaar is, geeft de display de Programmaservice
weer.
TRAFFIC ANNOUNCE
Verkeersberichten. Wanneer dit is geselecteerd, knippert TRAFFIC
ANNOuNCE gedurende 3 sekonden. Na 3 sekonden scant de tuner de FM-
bandbreedte om naar beschikbare verkeersberichten te zoeken. “T A, wat
staat voor Trac Announce, wordt weergegeven links boven in de display.
De stand “TRAFFIC ANNOuNCE (T A)” wordt overgeschakeld naar de
stand Program Service (P S) wanneer een verkeersprogramma wordt
gevonden. Wanneer eenmaal een station is geselecteerd dat een
verkeersprogrammasignaal uitzendt, zal de C 715 niet langer zoeken naar
een verkeersprogramma en overschakelen naar de stand “Program Service”.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN - STAND TUNER
16
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
PROGRAm TYPE (PTY)
Een belangrijk voordeel van RDS is dat uitzendingen kunnen worden
gecodeerd met PTY-codes (PTY - Program Type) die een aanduiding geven
van het type materiaal dat wordt uitgezonden.
1 Door op de knop [BAND] te drukken selecteert u de FM-band.
2 Druk op de toets [RDS MODE] totdat “RDS PROGRAM TYPE” wordt
weergegeven in de display.
3 Selecteer met behulp van de knoppen [TuNE/TIME/] op het voorpaneel
(of met [TuNE ] van de SR 7) het RDS PROGRAM TYPE van uw
keuze.
4 Wanneer u het programmatype hebt gevonden waar u naar wilt
luisteren, drukt u op [TuNE MODE/SElECT].
5 Start met behulp van de knoppen [TuNE/TIME/] op het voorpaneel (of
met [TuNE ] van de SR 7) het zoeken naar PTY (het Programmatype
en “SEARCH >” zullen afwisselend knipperen in de display).
6 Wanneer op een geschikt station wordt afgestemd, stopt het zoeken en
laat de display de bijbehorende PTY-informatie van het station waarop
is afgestemd, zien.
OPmERkING
U kunt het PTY-zoeken afbreken door op de knop [RDS MODE] te
drukken.
Hier volgt een lijst van beschikbare Programmatype-selecties.
News Nieuws.
Current Aairs Actualiteiten.
Information
Informatie. Referenties zoals consumentenhandleidingen,
medische hulpverlening, enz.
Sport Sport.
Education Onderwijskundige en culturele informatie.
Drama Drama.
Cultures
Nationale en lokale cultuur omvat onder meer religieuze
evenementen, losoe, theater, enz.
Science Programma’s over natuurwetenschappen en technologie.
Varied Speech
Populaire programma’s zoals een quiz, amusement, comedy,
satire, enz.
Pop Music Programma’s met commerciële en populaire songs.
Rock Music
Praktische moderne muziek over het algemeen gecomponeerd
en uitgevoerd door jonge muzikanten.
Easy Listening Easy listening music.
Light Classics M
Klassieke muziek, instrumentale muziek, koormuziek en lichte
muziek.
Serious Classics
Orkestmuziek, waaronder grote opera’s, symfonische muziek,
kamermuziek, enz.
Other Music Andere muziekstijlen (rhythm & blues, reggae, enz.)
Weather & Metr Weerberichten, voorspellingen.
Finance Financiële rapporten, commercie, handel.
Children’s Progs Kinderprogrammas.
Social Aairs Sociale zaken.
Religion Religieuze programma’s
Phone In
Programma waarin het publiek standpunten kan doorgeven
via de telefoon.
Travel & Touring Reisreportages
Leisure & Hobby Programmas over activiteiten in de recreatieve sfeer.
Jazz Music Jazzmuziek.
Country Music Country muziek.
National Music Nationale muziek.
Oldies Music
Muziek uit de zogeheten gouden jaren van de populaire
muziek.
Folk Music Folk muziek.
Documentary Documentaires.
Alarm Test Alarm test
Alarm-Alarm!
Een programma dat berichten doorgeeft in het geval van een
noodsituatie of een natuurramp.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN - STAND TUNER
17
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
NAAR EXTERNE BRONNEN LUISTEREN
Wanneer u externe bronnen zoals een videorecorder, Media Player (MP),
Tape-recorder en andere hulpcomponenten op juiste wijze aansluit op de
juiste ingang, kunt u naar deze bronnen luisteren via de C 715.
Selecteer de stand [TAPE], [VIDEO], [AuX] of [MP] door herhaaldelijk
op de knop [SOuRCE] te drukken. Raadpleeg de hierboven vermelde
hoofdstukken over Aanduiding van bedieningsfuncties – Voorpaneel” en
Aanduiding van bedieningsfuncties – Achterpaneel” voor aanvullende
informatie over deze externe bronnen.
DE KLOK GELIJKZETTEN
1 Druk op de knop [TIME MODE]. Doorloop vervolgens met [TIME MODE]
de volgende standen:
Current time On time
Source Select O time
2 Zet de urenaanduiding op tijd door in de stand voor de actuele tijd
achtereenvolgens op [TuNE/TIME] te drukken – uur”-waarde knippert.
Druk op [TuNE MODE/SElECT].
3 “Minute”-waarde knippert. Stel de minutenaanduiding op tijd door op
[TuNE/TIME] te drukken. Druk op [TuNE MODE/SElECT]. De klok start
vanaf “00” seconden.
OPmERkINGEN
De C 715 gebruikt de 24-uurs-aanduiding.
Wanneer 1 minuut lang geen actie wordt ondernomen, wordt de stand
voor het aanpassen van de tijd uitgeschakeld.
U kunt de stand voor het instellen van de tijd uitschakelen door [STOP] te
drukken.
DE AAN/UIT-TImER INSTELLEN
Zet de klok op tijd voordat u de timer instelt.
1 Druk op de toets [TIME MODE] totdat “On time” wordt weergegeven in
de display. In de stand “On time” knippert de “hour”-waarde.
2 Stel de gewenste “hour”-instelling in door herhaaldelijk op [TuNE/TIME]
te drukken. Druk op [TuNE MODE/SElECT].
3 “Minute”-waarde knippert. Stel de gewenste “minute”-instelling in door
op [TuNE/TIME] te drukken. Druk op [TuNE MODE/SElECT].
4 “O time” verschijnt in de display en de “hour”-waarde knippert. Stel
de “O time” van uw keuze in door de stappen 2 en 3 die hierboven
worden beschreven, te herhalen.
5 Selecteer de SOuRCE waar deze timer-instellingen worden toegepast
door op [TuNE/TIME] te drukken.
6 De timer-instellingen worden nu in het geheugen opgeslagen.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN ExTERNE BRONNEN EN DE TIMER
18
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
TImER-BEDIENING ACTIVEREN
Met de TIMER-knop op de SR 7 afstandsbediening kunt u een aantal timer-
standen activeren. Doorloop vervolgens met [TIMER] de volgende standen:
Timer o Timer daily
Timer REC daily Timer REC once
TIMER DAGELIJKS
1 Na het instellen van de waarden voor de “On time en de “O time,
drukt u op de toets [TIMER] totdat Timer Daily” verschijnt. Er gaat een
timer-lED (rood “wijzerplaat”-pictogram) in de display branden.
2 Tref voorbereidingen voor het afspelen met behulp van de timer door
het volume te regelen, af te stemmen op een zender, een CD in de lade
te leggen en andere relevante instellingen uit te voeren.
3 Zet de C 715 uit (OFF) met een druk op de Aan/uit-knop (POWER).
OPmERkING
Wanneer de timer is ingeschakeld en de C 715 staat in de stand standby,
brandt de indicator boven de knop POWER (AAN/UIT) afwisselend oranje
en blauw. Iedere dag wanneer de vooraf ingestelde “On time” aanbreekt,
schakelt de C 715 zichzelf in (ON). Wanneer de “O time” aanbreekt,
keert de C 715 terug in de stand standby.
OPNEMEN MET DE TIMER
u kunt de C 715 instellen voor het opnemen van een programma via een
extern uSB-toestel op een gewenst tijdstip. Sluit vooral het externe uSB-
toestel van tevoren aan op de uSB-ingang op het voorpaneel.
1 Na het instellen van de waarden voor de “On time en de “O time,
drukt u op de toets [TIMER] totdat Timer REC once of Timer REC daily
verschijnt. De Timer-lED en “RECORD” gaan branden in de display.
2 Tref voorbereidingen voor het opnemen met behulp van de timer door
op het station van uw keuze af te stemmen.
3 Zet de C 715 uit (OFF) met een druk op de Aan/uit-knop (POWER).
OPmERkING
Wanneer de timer is ingeschakeld en de C 715 staat in de stand standby,
brandt de indicator boven de knop POWER (AAN/UIT) afwisselend oranje
en blauw. Iedere dag wanneer de vooraf ingestelde “On time” aanbreekt,
schakelt de C 715 zichzelf in (ON). Wanneer de “O time” aanbreekt,
keert de C 715 terug in de stand standby.
TIMER UIT
Druk op [TIMER] en selecteer Timer O als u de timer-
bedieningshandelingen niet wilt activeren. Het timer-lED dooft in de
display.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN ExTERNE BRONNEN EN DE TIMER
19
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
TONE/BALANCE/DImmER
Wanneer u op deze knop drukt, kunt u in combinatie met de knop
[VOluME] achtereenvolgens de toon-, balans- en dimmer-instellingen
regelen.
BASS TREBlE BAlANCE DIMMER
Selecteer de functie die u wilt regelen en doe dat binnen 3 seconden, draai
[VOluME] naar rechts of naar links als u instellingen van het niveau wilt
wijzigen.
TOONREGELINGEN (HOGE TONEN EN LAGE TONEN)
De lage- en hogetoonregelingen zijn alleen van invloed op de lage
tonen en hoge tonen, zodat de kritieke middenfrequentie niet wordt
gekleurd. Deze regelingen kunnen te allen tijde worden gebruikt om het
frequentiebereik van de bron tijdens de weergave aan te passen.
De maximum- en minimumwaarden voor alle drie de toonregelniveaus zijn
+/- 10 dB.
BALANCE
Met de draaiknop BAlANCE worden de relatieve niveaus van de linker- en
rechterluidsprekers afgesteld. Op de BAlANCE CENTER-uurstand is het
niveau naar de linker- en rechterkanalen gelijk. Wanneer de knop naar
rechts wordt gedraaid, gaat het evenwicht naar rechts. Wanneer de knop
naar links wordt gedraaid, gaat het evenwicht naar links.
DIMMER
Om het licht van de display op het frontpaneel te dimmen, drukt u op de
toets [Dimmer]. Door eenmaal te drukken wordt het licht met de helft
gedimt. Door nogmaals te drukken wordt de normale helderheid hersteld.
DE SR 7 AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
De meeste toetsen op de afstandsbediening hebben dezelfde functie als de
hiermee overeenkomstige toetsen op het frontpaneel van de cd-receiver.
Daarnaast is de afstandsbediening voorzien van enkele extra toetsen, zoals
onderstaande functietoetsen.
CIJFERTOETSEN
Wanneer op een van de cijfertoetsen (0 t/m 9) wordt gedrukt, springt de
speler direct naar het begin van de overeenkomstige track en het afspelen
begint. Om dus track 5 af te spelen, drukt u eenvoudigweg op 5. Om track
20 af te spelen, drukt u op 2,0.
REPEAT (HERHALEN)
Om een bepaalde track of bestand nogmaals af te spelen, drukt u eenmaal
op de toets [REPEAT] op de afstandsbediening. Druk achtereenvolgens op
de toets [REPEAT] als u alle tracks, bestanden en mappen wilt herhalen of
totdat de stand Herhalen wordt uitgeschakeld.
Repeat 1 RPT Folder (uSB, MP3/WMA disc)
Repeat All Play (Repeat O )
RPT A-B (HERHALEN A-B)
Als u een bepaald gedeelte van de mediaschijf wilt herhalen, gaat u als
volgt te werk:
1 Druk bij het gewenste startpunt op de toets “REPEAT A-B” - de display
geeft weer “RPT A-B. “B” knippert, er wordt gewacht op het eindpunt
van de te herhalen de reeks.
2 Druk bij het gewenste eindpunt nogmaals op de toets “REPEAT A-B”. De
gewenste delen worden herhaald.
3 Druk nogmaals op de toets “REPEAT A-B” om het herhalen te stoppen.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN ANDERE FUNCTIES
20
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
RANDOm (WILLEKEURIG)
Druk tijdens het afspelen of tijdens stop op de [RANDOM] toets - de
display geeft weer “Random Play. Het afspelen van de eerste willekeurig
geselecteerde track of bestand begint automatisch. Druk nogmaals op
[RANDOM] om terug te keren naar normaal afspelen.
TImE (TIJD)
Als u in de weergavestand op de knop [TIME] drukt, wordt afwisselend
de verstreken tijd en de resterende tijd van de actuele track/het actuele
bestand weergegeven.
TEXT
Als u in de MP3/WMA-weergavestand op [TEXT] drukt wordt informatie
(indien beschikbaar) over het actuele bestand weergegeven.
STANDAARD-WEERGAVE (SCROLLEND)
Song Title Artist Name Album Name
INFORMATIEWEERGAVE
Default display (scrolling)
Track Number
File Name
Song Title
Artist Name
Album Name
Year
Comment
mUTE (GELUID DEmPEN)
Met de toets Mute (dempen) op de SR 7 afstandsbediening wordt het
geluid van alle kanalen volledig gedempt. Deze optie is altijd beschikbaar,
ongeacht de geselecteerde bron.
De optie geluid dempen wordt automatisch uitgeschakeld indien het
hoofdvolume wordt verhoogd met de SR 7 of de knop op het frontpaneel.
Als u weer op [MuTE] drukt wordt ook het ingestelde volumeniveau
hersteld.
SLEEP (SLAAPFUNCTIE)
De timer voor de slaapfunctie schakelt de C 715 na een vooraf aantal
ingestelde minuten automatisch over op standby.
1 Selecteer de Sleep-tijd door op de knop [SlEEP] van de SR 7 te drukken
– iedere keer dat u drukt neemt de Sleep-tijd in stappen van 10
minuten af van 90 tot 10 minuten.
2 Als u de Sleep-stand wilt uitschakelen, gaat u door met op de knop
[SlEEP] van de SR 7 te drukken totdat de weergave van “Sleep” is
uitgeschakeld in de display.
OPmERkINGEN
De display wordt gedimd wanneer u de Sleep-timer instelt.
Druk eenmaal op [SlEEP] als u de resterende Sleep-time wilt
controleren – de resterende tijd wordt gedurende 3 seconden getoond
en daarna keert de normale weergave terug.
BEDIENING
DE C 715 GEBRUIKEN ANDERE FUNCTIES
21
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
WAT IS ER MIS MOGELIJKE OORZAKEN MOGELIJKE OPLOSSINGEN
Geen.stroom.
Het netsnoer is losgekoppeld.
Steek de stekker van het netsnoer goed in een
stopcontact.
Geen.klank. Netsnoer niet aangesloten of unit niet ingeschakeld.
Controleer of netsnoer is aangesloten en unit is
ingeschakeld.
Mute ingeschakeld.
Schakel Mute uit.
koptelefoon aangesloten.
koptelefoon loskoppelen.
Geen.klank.op.een.kanaal. Balansregeling niet in midden.
Zet balansregeling in midden.
luidspreker niet correct aangesloten of beschadigd.
Controleer aansluitingen en luidsprekers.
Zwak.laag/diuus.stereobeeld. luidspreker niet in fase aangesloten.
Controleer aansluitingen op alle luidsprekers
binnen systeem.
De.cd-receiver.begint.niet.met.afspelen. Er is geen cd geplaatst.
Plaats een cd.
De cd ligt op de kop.
leg de cd met de afspeelzijde omlaag.
De cd is vuil.
Reinig de cd.
Voor externe uSB-bron, geen WMA/MP3-bestanden
geladen.
Controleer of er wel MP3/WMA-bestanden zijn
geladen in het externe uSB-toestel.
Bij.het.afspelen.van.de.disk.zijn.er.onbedoelde.
onderbrekingen.in.het.geluid.
De cd-speler staat bloot aan trillingen of schokken
van externe bronnen.
Zet de installatie op een andere plaats.
Er zitten teveel krassen op de disk of de disk heeft
onbedoelde onvolkomenheden/vervormingen
leg een andere disk in.
Ruis,.uitend.geluid. De signaalsnoeren aan de versterker zijn niet correct
aangesloten of zijn beschadigd.
Controleer de snoeren en de aansluitingen.
Fluitend.of.zoemend.geluid. Multipadsignalen of storing van andere zender.
Controleer afstemming. Stel de antenne in of
vervang hem.
C.715.reageert.niet.op.de.SR.7-
afstandsbediening
Batterijen zijn leeg of onjuist geplaatst.
Controleer de batterijen.
IR-zender op de afstandsbediening of IR-ontvanger
op de C 715 is geblokkeerd.
Controleer de IR-vensters en zorg voor een
ononderbroken zichtlijn van de afstandsbediening
naar de C 715.
Er schijnt fel zonlicht of omgevingslicht op het C 715
frontpaneel.
Verminder zonlicht/kamerverlichting.
AANTEKENINGEN OVER SCHIJFJES
NASLAG
HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
SCHIJFJES HANTEREN
Raak de afspeelbare zijde van het schije niet aan. Houd het schije vast aan
de buitenzijde om vingerafdrukken op het oppervlak te vermijden. kleef
nooit papier of plakband op het schije.
SCHIJFJES OPSLAAN
Steek de schijes na het afspelen weer terug in hun doosje. Stel het schije
niet aan rechtstreeks zonnelicht of warmtebronnen bloot en laat het nooit
in een geparkeerde wagen in rechtstreeks zonnelicht liggen.
SCHIJFJES REINIGEN
Vingerafdrukken en stof op het schije verslechteren de weergave van het
beeld en vervormen de klank. Reinig het schije met een schone doek
alvorens het af te spelen. Veeg het schije vanuit het midden schoon.
Gebruik geen krachtige oplosmiddelen zoals alcohol, benzine, verdunner, in
de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische spray voor oude
grammofoonplaten.
22
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
VERSTERKERDEEL
uitgaand vermogen stereomodus 25W (6 Ohm binnen nominale vervorming)
IHF dynamisch vermogen (6 Ohm) 28W
Totale harmonische vervorming bij nominaal vermogen <0,15%
Dempingsfactor (6 Ohm) >102
Ingangsgevoeligheid en impedantie (Tape IN) 370mV/27kOhms
Frequentierespons +1/-3dB (m.b.t. 1 kHz, 10Hz – 80kHz)
Signaal-/ruisratio 95dB (m.b.t. nominaal vermogen 6 Ohm, A-WTD)
Signaal-/ruisratio 80dB (m.b.t. 1W 6 Ohm, A-WTD)
TUNERGEDEELTE
AM-GEDEELTE
Afstembereik 520kHz - 1710kHz (Noord-Amerikaanse versie, stappen van 10kHz)
522kHz - 1629kHz (Europese versie, stappen van 9kHz)
Bruikbare gevoeligheid 60dBuV
Signaal-/ruisratio 40dB
Totale harmonische vervorming 1,5%
Selectiviteit 25dB
Frequentierespons -6dB (m.b.t. 400Hz, 80Hz – 2.2kHz)
FM-GEDEELTE
Afstembereik 87,50MHz – 108MHz (Europese versie, stappen van 50kHz)
Bruikbare gevoeligheid, MONO 10dBuV
Signaal-/ruisratio, MONO 60dB
Signaal-/ruisratio, STEREO 55dB
Totale harmonische vervorming, MONO 0,3%
Totale harmonische vervorming, STEREO 0,5%
Frequentierespons -3dB (m.b.t. 1kHz, 30Hz – 12kHz)
kanaalscheiding 35dB
RDS decode-gevoeligheid 29dBuV
CD-GEDEELTE
uitgangsniveau 1,16V
Frequentierespons (m.b.t. 0dB 20Hz-20kHz) + 1dB
Totale harmonische vervorming (m.b.t. 1kHz) <0,04%
Signaal-/ruisratio, (m.b.t. 1kHz, A-WTD) 100dB
kanaalbalans (m.b.t. 0dB 1kHz) 0,5dB
Dynamisch bereik (A-WTD, Video OuT) 82dB
kanaalscheiding 78dB (1kHz)
78dB (10kHz)
AFmETINGEN EN GEWICHT
Afmetingen (B x H x D) 213x103x324mm (Netto)
213x116x362mm (Bruto)
Netto gewicht 4,5kg
Verzendingsgewicht 6,0kg
Opmerking : De bruto afmetingen zijn inclusief pootjes, uitstekende knoppen en klemmen op het achterpaneel.
Specicaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Voor bijgewerkte documentatie en kenmerken en de nieuwste informatie over de C 715 kunt u
terecht op www.NADelectronics.com.
NASLAG
SPECIFICATIES
23
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
www.NADelectronics.com
©2007 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
C 715 Manual 09/07

Specifications

NAD C 715 Questions and Answers