
Heat Guru 360
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10032458
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für
gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable
for well insulated spaces or
occasional use.
Nota: este producto está indicado
únicamente en lugares abrigados o
para una utilización punctual.
Remarque : ce produit ne peut être
utilisé que dans des locaux bien
isolés ou de manière
occasionnelle.
Nota: questo prodotto è adatto
solo per spazi ben isolati o uso
occasionale.


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung
und weitere Informationen rund um das Produkt zu
erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Produktdatenblatt 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 6
Reinigung und Pege 7
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 8
Hinweise zur Entsorgung 10
Hersteller & Importeur (UK) 10
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032458
Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz
Leistung 1200 W
Drehwinkel 360° / 120°
Maße 22,5 cm x 22,5 cm x 55,5 cm
Nettogewicht 2,92 kg
English 11
Español 17
Français 23
Italiano 29

4
DE
PRODUKTDATENBLATT
Modellkennung(en) 10032458
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung Pnom 1,2 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
k.A.
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin 0,6 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
k.A.
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmax,c 1,2 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
k.A.
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung k.A.
Bei Nennwärmeleistung
(Ventilator-Motor)
elmax 1,176 kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Bei
Mindestwärmeleistung
(Ventilator-Motor)
elmin 0,591 kW Einstuge Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB k.A. W Zwei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle
ja
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
nein
Mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle
nein
Mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
nein
Mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
nein
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
nein
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung nein
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland

5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der Steckdose mit der auf dem
Typenschild des Heizgeräts angegebenen Spannung von 220-240 V AC,
50-60 Hz übereinstimmt.
• Stellen Sie das Heizgerät nicht direkt unterhalb der Steckdose auf.
• Lassen Sie Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten das Gerät nur verwenden, wenn
diese von einer für Sie verantwortlichen Person in das Gerät eingewiesen
wurden und sich der damit verbundenen Risiken bewusst sind.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an. Es besteht
Lebensgefahr!
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen
Materialien.
• Decken Sie das Heizgerät während der Verwendung nicht ab.
• Lassen Sie Kinder das Gerät nicht verwenden, wenn diese allein zuhause
sind.
• Das Heizgerät ist sowohl für den Innen- als auch für den Außenbereich
geeignet.
• Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen. Decken Sie das Kabel nicht
mit Tüchern, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen. Verlegen Sie das Kabel
so, dass es nicht zur Stolperfalle werden kann.
• Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsöffnungen des Geräts, da
dadurch Stromschlaggefahr oder Brandgefahr besteht und/oder das Gerät
beschädigt werden kann.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen
wurde, bevor Sie das Gerät bewegen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor
Sie es an einen anderen Ort stellen.
• Der Abstand zwischen dem Heizgerät und leicht entzündlichen
Materialien (wie beispielsweise Vorhängen), Wänden oder anderen
Baukörpern muss mindestens 1,5 Meter betragen.
• Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn der Netzstecker oder das
Netzstromkabel beschädigt sind. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst
zu reparieren. Kontaktieren Sie den Hersteller, den Kundendienst oder in
ähnlicher Weise qualiziertes Personal für die Reparatur.
• Verwenden Sie das Heizgerät nur für den dafür vorgesehenen
Verwendungszweck. Eine anderweitige Verwendung kann zu Stromschlag-
und/oder Brandgefahr führen.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, da es dadurch zu einem
Überhitzen des Geräts oder Brandgefahr kommen kann.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht
verwenden.

6
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2. Das Heizgerät verfügt über zwei Leistungsbereiche: 600 W und 1200 W.
3. Drehen Sie den Kontrollknopf nach links (ohne Oszillation): LOW (600 W)
oder HIGH (1200 W).
4. Drehen Sie den Kontrollknopf nach rechts (mit Oszillation):
Drehen + 600 W
Drehen + 1200 W
5. Abb. 2 zeigt den Knopf zur Einstellung des Winkels an: 120° und 360°.
Wenn Sie die Oszillationsfunktion nutzen, drehen Sie den Knopf nach links
für 120° und nach rechts für 360°.
6. Schalten Sie das Heizgerät aus, indem Sie den Kontrollknopf auf die
Position „OFF“.
7. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Abbildung 1 Abbildung 2
LOW: 600 W
HIGH: 1200 W
Drehen +
600 W
Drehen +
1200 W

7
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
keine chemischen Reiniger (Alkohol, Benzin, etc.).
• Achten Sie darauf, dass das Heizgerät in eine Plastiktüte ein, wenn Sie das
Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden und lagern Sie es an
einem trockenen und kühlen Ort.

8
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass
die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung
sind folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht
das WEEE Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf
dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

9
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden:
www.take-e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch
Abkleben der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die
Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb«
für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet,
könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

10
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

11
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENTS
Product Data Sheet 12
Safety Instructions 13
Product Overview 14
Care and Cleaning 15
Disposal Considerations 16
Manufacturer & Importer (UK) 16
TECHNICAL DATA
Item number 10032458
Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz
Power consumption 1200 W
Swing angle 360° / 120°
Size 22.5 cm x 22.5 cm x 55.5 cm
Net weight 2.92 kg

12
EN
PRODUCT DATA SHEET
Model identier(s): 10032458
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output Pnom 1.2 kW manual heat charge control, with
integrated thermostat
N/A
Minimum heat output
(indicative)
Pmin 0.6 kW manual heat charge control with room and/
or outdoor temperature feedback
N/A
Maximum continuous
heat output
Pmax,c 1.2 kW electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
N/A
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output N/A
At nominal heat output
(fan motor)
elmax 1.176 kW Type of heat output/room temperature control
At minimum heat output
(fan motor)
elmin 0.591 kW single stage heat output and no room
temperature control
no
In standby mode elSB N/A W Two or more manual stages, no room
temperature control
yes
with mechanic thermostat room
temperature control
no
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus
day timer
no
electronic room temperature control plus
week timer
no
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
detection
no
room temperature control, with open
window detection
no
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation no
with black bulb sensor no
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany

13
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• The heater uses 220-240 V AC, 50-60 Hz. Please check the household
voltage to ensure it matches the specication before operating.
• Please don‘t put the electric heater under the socket directly to use.
• Do not allow children, the person with reduced physical, sensory or mental
capabilities to use it unless they have been given instructions by a person
who is responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure they don’t play with the
appliance.
• Do not use the heater with wet hands. Danger to life!
• Do not use the heater in ammable and combustible environment.
• Do not cover the heater when using.
• Do not allow children to use the heater, if no one else at home.
• The heater is for indoor or outdoor use.
• Do not run the power cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Arrange cord away from trafc area
and where it will not be tripped over.
• Do not insert or allow any object into the vents or exhaust vents because it
may lead to electric shock or re, or damage to a heater.
• Make sure the plug has been pulled from the socket before moving the
heater and hold the hand of the heater when moving.
• Between the heater and ammable objects (e.g. curtains), walls and other
structures need to be at least 1.5 m distance.
• Immediately stop using the heater if the plug or cord is damaged. Do not
detach yourself when the heater failed or damaged in any way. Please take
it to the manufacturer of qualied personnel for maintenance.
• Please operate the heater as described in the instructions. Any other non-
recommended use may cause re, shock, or injury.
• Avoid using extension cords because it may cause overheating or re
hazard.
• Pull the plug from the outlet when not using the heater.

14
EN
PRODUCT OVERVIEW
1. Put the plug into the power socket.
2. The heater has two power ranges: 600 W and 1200 W.
3. Turn control knob to left without oscillation function: LOW (600 W) or
HIGH (1200 W).
4. Turn control knob to right with oscillation function:
Oscillation + 600 W
Oscillation + 1200 W
5. Fig. 2 is the angle knob with two angle modes: 120° and 360°. When using
the oscillation function, turn angle knob to left 120° and turn right 360°.
6. Switch the heater off by turning control knob to OFF-position.
7. Remove plug from the power socket.
Fig. 1 Fig. 2
LOW: 600 W
HIGH: 1200 W
OSC +
600 W
OSC +
1200 W

15
EN
CARE AND CLEANING
• Remove the plug from the power socket before cleaning.
• Use a slightly damp cloth to clean the product housing, do not use chemical
agents( alcohol, acetate, gasoline, etc).
• When the heater is not used for a long time, make sure that the electric
heater is wrapped in a plastic bag and placed in a dry place when it is
completely cooled and dried.

16
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol
on the product or on the packaging indicates that this
product must not be disposed of with household waste.
Instead, it must be taken to a collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By
disposing of it in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your
fellow human beings from negative consequences. For
information about the recycling and disposal of this
product, please contact your local authority or your
household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

17
ES
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas
para evitar posibles daños. No asumimos ninguna
responsabilidad por los daños causados por el
incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso
a la última guía del usuario y más información sobre el
producto.
ÍNDICE
Hoja de datos del producto 18
Indicaciones de seguridad 19
Descripción del aparato 20
Limpieza y cuidado 21
Indicaciones sobre la retirada del aparato 22
Fabricante e importador (Reino Unido) 22
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10032458
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potencia 1200 W
Ángulo de giro 360° / 120°
Dimensiones 22,5 cm x 22,5 cm x 55,5 cm
Peso neto: 2,92 kg

18
ES
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Denominación del modelo 10032458
Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad
Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor
eléctricos para abastecimiento local: Tipo de
regulación del abastecimiento de calor
Potencia térmica nominal Pnom 1,2 kW Regulación manual del abastecimiento de
calor con termostato integrado:
n/a
Potencia térmica mínima
(valor orientativo)
Pmin 0,6 kW Regulación manual de abastecimiento de
calor con aviso de temperatura ambiente
y/o exterior
n/a
Potencia térmica continua
máxima
Pmax,c 1,2 kW Regulación electrónica de abastecimiento
de calor con aviso de temperatura
ambiente y/o exterior
n/a
Consumo de corriente auxiliar Disípación de calor con ventilación auxiliar n/a
Con potencia térmica
nominal (Motor del
ventilador)
elmax 1,176 kW Tipo de potencia térmica/control de temperatura
ambiente
Con potencia térmica
mínima (Motor del
ventilador)
elmin 0,591 kW Potencia térmica de un solo nivel, sín
control de temperatura ambiente
no
En modo de espera elSB n/a W Dos o más niveles regulables
manualmente, sín control de temperatura
ambiente
sí
Control de temperatura ambiente con
termostato mecánico
no
Con control electrónico de temperatura
ambiente
no
Con control de temperatura ambiente y
regulación del momento del día
no
Con control de temperatura ambiente y
regulación del día de la semana
no
Otras opciones de regulación
Control de temperatura ambiente con
detección de presencia
no
Control de temperatura ambiente con
detección de ventanas abiertas
no
Con opción de control remoto no
Con regulación adaptable del comienzo de
la calefacción
no
Con limitación de tiempo de
funcionamiento
no
Con sensor de bulbo negro no
Información de contacto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania)

19
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente coincide con la
indicada en la placa técnica del calefactor de 220-240 V AC, 50-60 Hz.
• No coloque el aparato justo debajo de la toma de corriente.
• Los niños y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales
solo podrán utilizar el aparato si han sido instruidos por una persona
responsable y están familiarizados con los riesgos que este conlleva.
• No deje que los niños jueguen con el aparato.
• No toque el aparato con las manos mojadas. Riesgo de asxia.
• No utilice el aparato cerca de materiales fácilmente inamables.
• No cubra el calefactor durante su utilización.
• No deje que los niños manejen el aparato si están solos en casa.
• El calefactor es apto tanto para interiores como para exteriores.
• No coloque el cable de alimentación bajo alfombras. No cubra el cable con
paños, alfombras ni cubiertas similares. Coloque el cable de tal manera que
nadie pueda tropezar con él.
• No introduzca cuerpos extraños en los oricios de ventilación del aparato,
pues existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio y/o el aparato podría
averiarse.
• Asegúrese de el enchufe se ha extráido de la toma de corriente antes de
mover el aparato. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de
reubicarlo.
• La distancia entre el calefactor y los materiales fácilmente inamables
(como las cortinas), paredes u otras construcciones deben situarse como
mínimo a 1,5 m de distancia.
• No utilice el aparato si el cable de alimentación, el enchufe o el propio
aparato están dañados. No intente reparar el aparato usted mismo.
Contacte con el fabricante, el servicio de atención al cliente o con otro
personal igualmente cualicado para la reparación.
• Utilice el aparato solamente para el n indicado en este manual. Otro uso
diferente puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable alargador, pues puede provocar un riesgo de incendio o
un sobrecalentamiento del aparato.
• Cuando no utilice el aparato, desconecte el enchufe de la toma de
corriente.

20
ES
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Conecte el enchufe en la toma de corriente.
2. El calefactor dispone de dos zonas de potencia: 600 W y 1200 W.
3. Gire el botón de control hacia la izquierda (sin oscilación): LOW (600 W) o
HIGH (1200 W).
4. Gire el botón de control a la derecha (con oscilación):
Girar + 600 W
Girar + 1200 W
5. La ilustración 2 muestra el botón para ajustar el ángulo: 120° y 360°. Si
utiliza la función de oscilación, gire el botón a la izquierda para 120° y a la
derecha para 360°.
6. Apague el calefactor girando el botón de control a la posición „OFF“.
7. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Ilustración 1 Ilustración 2
LOW: 600 W
HIGH: 1200 W
Girar +
600 W
Girar +
1200 W

21
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato.
• Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo. No utilice productos
químicos ni abrasivos para la limpieza (alcohol, gasolina, etc.).
• Asegúrese de guardar el aparato en una bolsa de plástico si no lo utiliza en
un periodo de tiempo prolongado y guárdelo en un lugar fresco y seco.

22
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte que no debe eliminarse como residuo
doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un
punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos
previene consecuencias potencialmente negativas
para el medio ambiente y la salud de las personas.
Puede consultar más información sobre el reciclaje y
la eliminación de este producto contactando con su
administración local o con su servicio de recogida de
residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

23
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les
instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels
dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables
des dommages dus au non-respect des consignes et à la
mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code
pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des
informations supplémentaires concernant le produit.
SOMMAIRE
Fiche de données produit 24
Consignes de sécurité 25
Aperçu de l‘appareil 26
Nettoyage et entretien 27
Informations sur le recyclage 28
Fabricant et importateur (UK) 28
FICHE TECHNIQUE
Numéro d’article 10032458
Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz
Puissance 1200 W
Angle de rotation 360° / 120°
Dimensions 22,5 cm x 22,5 cm x 55,5 cm
Poids net 2,92 kg

24
FR
FICHE DE DONNÉES PRODUIT
Référence (s) du produit 10032458
Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité
Puissance calorique Uniquement pour les radiateurs électriques à
accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur
Puissance calorique
nominale
Pnom 1,2 kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur
avec thermostat intégré
Sans
objet
Puissance calorique
minimale (indicative)
Pmin 0,6 kW Régulation manuelle de l'apport de chaleur
avec indication de la température de la
pièce et/ou de l'extérieur
Sans
objet
Puissance maximale
continue de chauffage
Pmax,c 1,2 kW Régulation électronique de l'apport de
chaleur avec indication de la température
de la pièce et/ou de l'extérieur
Sans
objet
Consommation de courant auxiliaire Apport de chaleur assisté par ventilateur Sans
objet
A puissance calorique
nominale (moteur de
ventilateur)
elmax 1,176 kW Type de chauffage/contrôle de la température de la
pièce
A puissance calorique
minimale (moteur de
ventilateur)
elmin 0,591 kW Chauffage à une seule vitesse, pas de
contrôle de la température ambiante
non
En mode veille elSB Sans
objet
W Deux vitesses ou plus réglables
manuellement, pas de contrôle de la
température ambiante
oui
Contrôle de la température ambiante par
thermostat mécanique
non
Contrôle électronique de la température
ambiante
non
Contrôle électronique de la température
ambiante et régulation par jour
non
Contrôle électronique de la température
ambiante et régulation par semaine
non
Autres options de régulation
Contrôle de la température ambiante avec
détection de présence
non
Contrôle de la température ambiante avec
détection de fenêtre ouverte
non
Avec option télécommande non
Avec contrôle du démarrage du chauffage non
Avec limitation de la durée de
fonctionnement
non
Avec globe noir capteur de température non
Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne

25
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Assurez-vous que la tension secteur de la prise correspond à la tension de
220-240 V AC, 50-60 Hz indiquée sur la plaque signalétique de l‘appareil
de chauffage.
• N‘installez pas le chauffage directement sous une prise murale.
• Ne laissez utiliser l‘appareil par des enfants ou des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées que si celles-ci ont
été formées à l‘utilisation de l‘appareil par une personne responsable de
leur sécurité et qu‘elles sont conscientes des risques encourus.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l‘appareil.
• Ne touchez pas l‘appareil avec les mains mouillées. Y a danger de mort !
• N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de matériaux inammables.
• Ne couvrez pas le chauffage pendant l‘utilisation.
• Ne laissez pas les enfants utiliser l‘appareil lorsqu‘ils sont seuls à la maison.
• Le radiateur est adapté pour une utilisation intérieure et extérieure.
• Ne faites pas passer le câble sous un tapis. Ne couvrez pas le câble avec
des serviettes, des chemins de table ou autres couvertures. Installez le
câble de manière à ce qu‘il ne représente pas un obstacle.
• N‘insérez aucun corps étranger dans les ouvertures de ventilation de
l‘appareil car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie et/
ou endommager l‘appareil.
• Assurez-vous que la che d‘alimentation est débranchée avant de déplacer
l‘appareil. Laissez l‘appareil refroidir avant de le déplacer.
• La distance entre le radiateur et les matériaux très inammables (comme
les rideaux), les murs ou autres structures doit être d‘au moins 1,5 mètres.
• N‘utilisez jamais l‘appareil si la che d‘alimentation ou le câble secteur
sont endommagés. N‘essayez jamais de réparer l‘appareil vous-même.
Contactez le fabricant, le service après-vente ou un personnel qualié
pour la réparation.
• Utilisez le radiateur uniquement aux ns prévues. Toute autre utilisation
peut provoquer une électrocution et/ou un risque d‘incendie.
• N‘utilisez pas de rallonge car elle pourrait surchauffer ou provoquer un
incendie.
• Débranchez la che de la prise lorsque vous n‘utilisez pas l‘appareil.

26
FR
APERÇU DE L‘APPAREIL
1. Branchez la che dans la prise.
2. Le radiateur a deux puissances de fonctionnement : 600 W et 1200 W.
3. Tournez le bouton de commande vers la gauche (sans oscillation) : LOW
(600 W) ou HIGH (1200 W).
4. Tournez le bouton de commande vers la droite (avec oscillation) :
Tournez + 600 W
Tournez + 1200 W
5. La g.2 montre le bouton de réglage de l‘angle: 120° ou 360°. Lorsque vous
utilisez la fonction d‘oscillation, tournez le bouton vers la gauche pour
120° et vers la droite pour 360°.
6. Éteignez le chauffage en réglant le bouton de commande sur „OFF“.
7. Débranchez la che de la prise.
Figure 1 Figure 2
LOW: 600 W
HIGH: 1200 W
Tournez +
600 W
Tournez +
1200 W

27
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez la che de la prise avant de procéder au nettoyage.
• Nettoyez le boîtier de l‘appareil avec un chiffon humide. N‘utilisez pas de
nettoyants chimiques (alcool, essence, etc.).
• Veillez à conserver le radiateur dans un sac en plastique lorsque vous ne
l‘utilisez pas pendant une longue période, et rangez-le dans un endroit sec
et frais.

28
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques
dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur
l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. La mise au
rebut conforme aux règles protège l‘environnement
et la santé de vos semblables des conséquences
négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage
et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre
autorité locale ou votre service de recyclage des
déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

29
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci
assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da
una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza
e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il
codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più
attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Scheda informativa del prodotto 30
Avvertenze di sicurezza 31
Descrizione del prodotto 32
Pulizia e manutenzione 33
Avviso di smaltimento 34
Produttore e importatore (UK) 34
DATI TECNICI
Numero articolo 10032458
Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potenza 1200 W
Angolo di rotazione 360° / 120°
Dimensioni 22,5 cm x 22,5 cm x 55,5 cm
Peso 2,92 kg

30
IT
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
Modello (i) 10032458
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità
Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo
dell´apporto termico
Potenza termica
nominale
Pnom 1,2 kW Controllo manuale del carico termico con
termostato integrato
N.D.
Potenza termica minima
(valore indicativo)
Pmin 0,6 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontro della temperatura ambiente e/o
esterna
N.D.
Potenza termica massima
continua
Pmax,c 1,2 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/o esterna
N.D.
Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del
ventilatore
N.D.
Per la potenza termica
nominale (Motore del
ventilatore)
elmax 1,176 kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura
ambiente
Per la potenza termica
minima (Motore del
ventilatore)
elmin 0,591 kW Potenza termica di un solo livello, senza
controllo della temperatura ambiente
no
In modalità di attesa elSB N.D. W Due o più livelli impostabili manualmente,
senza controllo della temperatura
ambiente
si
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico
no
Con controllo elettronico della
temperatura ambiente
no
Controllo elettronico della temperatura
ambiente e timer giornaliero
no
Controllo elettronico della temperatura
ambiente e timer settimanale
no
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di presenza
no
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di nestre aperte
no
Con opzione telecomando no
Con controllo di avvio adattabile no
Con limitazione del tempo di
funzionamento
no
Con sensore lampada nero no
Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania

31
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Assicurarsi che la tensione della presa elettrica corrisponda a quella
indicata sulla targhetta del riscaldatore di 220-240 V AC, 50-60 Hz.
• Non posizionare il riscaldatore direttamente sotto a una presa elettrica.
• Permettere a bambini e persone con limitate capacità siche, mentali o
psichiche di utilizzare il dispositivo, solo se sono state informate da una
persona responsabile del loro controllo riguardo ai metodi di utilizzo del
dispositivo e ai rischi connessi.
• Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo.
• Non toccare il dispositivo con le mani bagnate. Pericolo di morte!
• Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di materiali facilmente
inammabili.
• Non coprire il dispositivo durante l’utilizzo.
• Non permettere ai bambini di utilizzare il dispositivo, se sono in casa da
soli.
• Il riscaldatore può essere utilizzato al chiuso e all’aperto.
• Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti. Non coprire il cavo
con teli, passatoi o coperture simili. Posizionare il cavo in modo da non
correre il rischio di inciampare.
• Non inserire oggetti estranei nelle aperture di ventilazione del dispositivo,
in quanto potrebbe insorgere il rischio di incendio, folgorazione o il
dispositivo potrebbe essere danneggiato.
• Assicurarsi di aver staccato la spina dalla presa elettrica prima di spostare
il dispositivo. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di spostarlo.
• La distanza tra il riscaldatore e materiali facilmente inammabili (ad
esempio tende), pareti e altri elementi costruttivi deve essere di almeno
1,5 m.
• Non utilizzare il dispositivo se cavo di alimentazione o spina sono
danneggiati. Non cercare di riparare il dispositivo autonomamente. Per le
riparazioni, contattare il produttore, il servizio di assistenza ai clienti o una
persona con qualica equivalente.
• Utilizzare il riscaldatore solo per gli scopi previsti. Un utilizzo diverso può
causare rischio di incendio o folgorazione.
• Non utilizzare prolunghe, in quanto potrebbero causare il
surriscaldamento del dispositivo o il rischio di incendio.
• Staccare la spina dalla presa elettrica, se il dispositivo non è in utilizzo.

32
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Collegare la spina alla presa elettrica.
2. Il dispositivo è dotato di due livelli di potenza: 600 W e 1200 W.
3. Ruotare la manopola verso sinistra (senza oscillazione): LOW (600 W) o
HIGH (1200 W).
4. Ruotare la manopola verso destra (con oscillazione):
Oscillazione + 600 W
Oscillazione + 1200 W
5. In immagine 2 viene mostrata la manopola per impostare l’angolo di
rotazione: 120° e 360°. Se si utilizza la funzione di oscillazione, girare la
manopola verso sinistra per 120° e verso destra per 360°.
6. Spegnere il riscaldatore ruotando la manopola in posizione “OFF”.
7. Staccare la spina dalla presa di corrente.
Imm. 1 Imm. 2
LOW: 600 W
HIGH: 1200 W
Oscillazione
+ 600 W
Oscillazione
+ 1200 W

33
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Staccare la spina dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia.
• Pulire l’alloggiamento con un panno umido. Non utilizzare detergenti
chimici (alcool, benzina, ecc.).
• Se il dispositivo non viene utilizzato per lunghi periodi, una volta
completamente asciutto e raffreddato, imballarlo in una sacca di plastica e
riporlo in un luogo fresco e asciutto.

34
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni
inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione segnala che questi prodotti non possono
essere smaltiti con i riuti normali e devono essere
portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed
elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi
dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone
da possibili conseguenze negative. Informazioni
riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti
si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il
servizio di gestione dei riuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


