Pelonis PSH08F1ABBC 1500W 3-Speed Electric Fan-Forced Heater

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PSH08F1ABBC photo

User Manual

This is the main product document for model PSH08F1ABBC.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
pelonis.com
OWNER’S MANUAL
EN
PSH08F1ABBC
Warning Notice: Before using
this product, please read this
manual carefully and keep it for
future reference. For additional
support, please call customer
service at 1-866-646-4332.
The design and specifications are
subject to change without prior
notice for product improvement.
Consult with your dealer or
the manufacturer for details.
Voltage: 120V~
Power: 1500W
Frequency: 60Hz
Fan Heater
PSH08F1ABBC
PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
background
01
When using electrical appliances, basic precautions
electric shock, injury to persons, and hyperthermia,
including the following:
Read all instructions before using heater.
CAUTION
CAUTION: This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce the risk of
safety feature. To do so could result in an electric shock
hazard.
CAUTION: It is normal for the plug to feel warm to
(receptacle) and plug may cause overheating and
replace loose or worn outlet.
CAUTION: Always plug heaters directly into a wall
outlet/receptacle. Never use with an extension cord or
reloadable power tap (outlet/power strip).
WARNING
This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surface. If provided, always use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes and curtains at least 3 feet (0.9m) from the
front of the heater and keep them away from the sides
background
02
and rear.
Extreme caution is necessary when any heater is used
by or near children or invalids and whenever the heater
is left operating and unattended.
Always unplug the heater when not in use.
'RQRWRSHUDWHDQ\KHDWHUZLWKDGDPDJHGFRUGRUSOXJ
or after the heater malfunctions, has been dropped or
GDPDJHGLQDQ\PDQQHU'LVFDUGKHDWHURUUHWXUQKHDWHU
to authorized service facility for examination, electrical
or mechanical adjustment, or repair.
'RQRWXVHWKHKHDWHURXWGRRUV
This heater is not intended for use in bathroom, laundry
areas and similar moist indoor locations. Never locate
heater where it may fall into a bathtub or other water
container.
'RQRWUXQFRUGXQGHUFDUSHWLQJ'RQRWFRYHUFRUG
ZLWKWKURZUXJVUXQQHUVRUVLPLODUFRYHULQJV'RQRW
route cord under furniture or appliances. Arrange cord
DZD\IURPWUDIàFDUHDDQGZKHUHLWZLOOQRWEHWULSSHG
over.
This heater draws 12.5 amps during operation. To
prevent overloading a circuit, do not plug the heater
into a circuit that already has other appliances working.
7RGLVFRQQHFWWKHKHDWHUàUVWWXUQFRQWUROVWRRIIWKHQ
remove plug from outlet. Never pull by the cord.
'RQRWLQVHUWRUDOORZIRUHLJQREMHFWVWRHQWHUDQ\
ventilation or exhaust opening as this may cause an
HOHFWULFVKRFNRUàUHRUGDPDJHWKHKHDWHU
7RSUHYHQWDSRVVLEOHàUHGRQRWEORFNDLULQWDNHVRU
H[KDXVWLQDQ\PDQQHU'RQRWXVHRQVRIWVXUIDFHOLNH
a bed, where openings may become blocked.
A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
'RQRWXVHLWLQWKHDUHDVZKHUHJDVROLQHSDLQWRU
áDPPDEOHOLTXLGVDUHXVHGRUVWRUHG
02
background
03
Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer may
The output of this heater may vary and its temperature
may become intense enough to burn exposed skin. Use
of this heater is not recommended for persons with
reduced sensitivity to heat or an inability to react to
avoid burns.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
WARNING: In order to avoid overheating, do not cover
the heater.
The heater must not be located immediately below a
socket outlet.
a bath, a shower or a swimming pool.
WARNING: This heater is not equipped with a device to
control the room temperature.
occupied by persons not capable of leaving the room
on their own, unless constant supervision is provided.
by the manufacturer, its service agent or similarly
background
04
Hyperthermia can result in death. Symptoms of
hyperthermia include high body temperature, headache,
nausea, vomiting, tiredness, dizziness, fainting, and
rapid pulse. If you begin to experience symptoms
related to hyperthermia, turn off the heater and seek
medical attention.
To avoid excessive room temperatures which can
individuals with reduced physical, sensory, or mental
capabilities.
background
05
SPECIFICATIONS
Product Model PSH08F1ABBC
Voltage 120V~
Frequency 60Hz
Rated Power 1500W
Power Regulation Range
1 600W
2 900W
3 1500W
9W
background
06
PRODUCT OVERVIEW
Part Name
Thermostat
control knob
Power selection knob
Power indicator light
Safety grille
NOTE
All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy
between the real object and the illustration in the drawing shall defer to the real
product.
The machine is equipped with a power indicator that glows whenever the heater is
plugged in and turned on.
background
07
OPERATION INSTRUCTIONS
Check Before Turning On The Machine
Check if the power wire is under good condition.
current of the power socket meets the local requirements with safe grounding device,
Put The Machine On The Flat Place
Uneven place may possibly cause the turnover switch at abnormal position, then the
Temperature Control Knob
Insert the plug into the power socket, then turn the Temperature Control knob clockwise,
when hearing the “poop” sound (it means the temperature controller is on), adjust the
Temperature Control knob to the desired tempera-ture level.
Power Switch Knob
Turn the gear knob, so that you can switch among 4 functions of the Fan, Low
600W(1), Middle 900W(2),High 1500W(3).
Turn Off The Heater
Turn the Power Switch Knob to “0” position.
Turn the Temperature Control knob anticlockwise to the initial position.
Remove the power plug, store the heater after the entire machine has become cool.
Safety Protection
Overheat protection: This heater is equipped with a temperature control component
for overheat protection that will be activated when the internal temperature exceeds
normal operating temperatures. If this occurs, turn the heater off, unplug it, inspect
and remove any objects on or adjacent to the heater. Allow it to cool for a few minutes,
and then plug it back in and resume normal operation.
Inversion protection: When the whole heater is inverted, the safety system will
automatically cut off the power, and return to the work state before inversion afterthe
body is placed upright.
background
08
CLEANING AND MAINTENANCE
It is recommended that the heater be cleaned at least one time during the operating
season in order to provide the optimum level of performance. ALWAYS TURN THE
the box for off-season storage.
Turn the heater off, unplug it and wait for the heater to cool down.
Use a dry cloth to clean only external surfaces of the heater.
Never immerse the heater in water.
Pack the heater in the original carton and store it in a cool and dry place.
TROUBLESHOOTING
to the following list. If the reason the product does not operate or does not operate
properly is not included in the following list, the product mayhave failed. At this time, it is
recommended to send the product to the dealer for treatment.
Problem Possible Cause Solution
After the power is
engaged,the power
indicator light does not
illuminate and the machine
does not work.
The plug may not be
plugged well.
Check whether the plug is
properly inserted into the
receptacle.
The temperature control
knob is not turned in
place.
Check whether the
temperature control
knob is turned to the ON
position.
The machine suddenly
stops during heating.
The temperature exceeds
the threshold of the
thermal cut-off.
Unplug the heater, allow it
to cool for a few minutes,
then plug it back in and
resume normal operation.
WARNING
This heater cannot achieve accurate temperature control of the enviroment, and thus
cannot be used as insulation device for storage environment, items, animals and plants.
background
09
SERVICE AND SUPPORT
Midea America (Canada) Corporation
215 Shields Ct Unit #2,
Markham, ON L3R 8V2
background
10
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Midea America Corporation warrants as limited herein to the original purchaser of
retail that each new Fan Heater, shall be free of defects in material and workmanship
for a period of one (1) year from the date of original purchase. This one (1) year
warranty is limited to the Motor and Electric Element.
In the event of malfunctions or failure of your Fan Heater, simply deliver or send the
Fan Heater, postage prepaid along with PROOF OF PURCHASE, within the warranty
of one(1) year, to Midea America Corporation. Midea America Corporation reserves the
right to inspect the claimed defective part or parts to determine if the defect or
malfunction complaint is covered by this warranty. Midea America Corporation shall,
within sixty (60) days after receipt of the product, at its option, repair and/or replace the
defective part or parts free of charge. This warranty shall only cover defects arising from
normal usage. Midea America Corporation assumes no responsability whatsoever if the
Fan Heater should fail during the warranty period by reason of:
Midea America Corporation makes no further warranties or representations, express or
implied except those contained herein.
No representative or dealer is authorized to
assume any other liability regarding the Fan Heater. The duration of the implied warranty
granted under State law, including warranties of merchantability and fitness for particular
purpose are limited in duration should the duration of the express warranty grant it
hereunder. Midea America Corporation shall in no event be liable for direct, indirect,
special or consequential damages.
on your Fan Heater).
background
pelonis.com
FR
PSH08F1ABBC
Ventilateur Radiateur
PSH08F1ABBC
Tension : 120V~
Puissance : 1500W
Fréquence : 60Hz
Avis d'avertissement : Avant
d'utiliser ce produit, merci de lire
attentivement ce manuel et de le
conserver pour référence ultérieure.
Pour obtenir de l'aide supplémen-
taire, merci d’appeler le service à la
clientèle au 1-866-646-4332.
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis
afin d'améliorer le produit.
Consulter votre revendeur ou le
fabricant pour plus de détails.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MERCI DE LIRE ET CONSERVER
CES CONSIGNES IMPORTANTES
DE SECURITE
background
01
ATTENTION
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
précautions de base doivent toujours être prises pour
réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures corporelles, notamment les suivantes :
• Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
• ATTENTION: Cet appareil est équipé d'une prise
d’alimentation polarisée (une lame est plus large que
l'autre). Afin de réduire les risques de chocs
électriques, cette prise d’alimentation est conçue
pour être insérée dans une seule direction dans une
prise de courant polarisée. Si la prise d’alimentation
ne s'insère pas complètement dans la prise de
courant, l’inverser. Si elle ne s'adapte toujours pas,
contacter un électricien qualifié. NE PAS essayer de
neutraliser ce dispositif de sécurité. Cela pourrait
entraîner un risque d'électrocution.
• ATTENTION: Il est normal que la prise d’alimentation
soit chaude au toucher; cependant, un ajustement
lâche entre la prise de courant (réceptacle) et la prise
d’alimentation peut entraîner une surchauffe et une
déformation de la prise d’alimentation. Contacter un
électricien qualifié pour remplacer une prise
d’alimentation lâche ou usée.
• ATTENTION: Brancher toujours les appareils de
chauffage directement sur une prise de courant
murale. Ne jamais les utiliser avec une rallonge ou un
dispositif d'alimentation rechargeable (prise/ligne
d'alimentation).
background
• Ce radiateur chauffe lorsqu'il est utilisé. Pour éviter
les brûlures, ne pas laisser de la peau nue toucher la
surface chaude. Si l’appareil en est équipé, toujours
utiliser des poignées pour le déplacer. Garder les
matières combustibles tels que les meubles, les oreill-
ers, la literie, les papiers, les vêtements et les rideaux
à au moins 3 pieds (0,9 m) de l'avant de l'appareil et
les maintenir éloignées des côtés et de l'arrière.
• Il faut faire preuve d’une prudence extrême lorsqu'un
radiateur est utilisé par ou près d'enfants ou de per-
sonnes invalides et chaque fois que le radiateur est
laissé en fonctionnement et sans surveillance.
• Toujours débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
• Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la prise
est endommagé(e) ou qui fonctionne mal, qui est
tombé ou qui a été endommagé de quelque façon
que ce soit. Mettre l'appareil au rebut ou le retourner
à un centre de service agréé pour examen, ajuste-
ment électrique ou mécanique, ou réparation.
• Ne pas utiliser pas le radiateur à l'extérieur.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans
une salle de bain, une buanderie ou tout autre endroit
humide. Ne jamais placer l'appareil à un endroit où il
pourrait tomber dans une baignoire ou un autre
récipient d'eau.
• Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne
pas recouvrir le cordon d'un tapis, d'un tapis de sol
ou de tout autre revêtement similaire. Ne pas faire
passer le cordon sous des meubles ou des appareils
électroménagers. Placer le cordon à l'écart des zones
02
AVERTISSEMENT
background
de circulation et à un endroit où l'on ne risque pas de
trébucher dessus.
• Cet appareil consomme 12,5 ampères pendant son
fonctionnement. Pour éviter de surcharger un circuit,
ne pas brancher le radiateur sur un circuit où d'autres
appareils fonctionnent déjà.
• Pour débrancher l'appareil, mettre d'abord les com-
mandes sur arrêt, puis retirer la prise d’alimentation
de la prise de courant. Ne jamais tirer par le cordon.
• Ne pas insérer et ne pas laisser d'objets étrangers
pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou
d'évacuation, car cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie, ou endommager le radia-
teur.
• Afin d'éviter tout risque d'incendie, ne pas bloquer
les prises d'air ou l'échappement de quelque manière
que ce soit.
Ne pas utiliser l’appareil sur une surface molle, comme
un lit, où les ouvertures pourraient se bloquer.
• Un dispositif de chauffage contient des pièces
chaudes qui produisent des arcs ou des étincelles. Ne
pas l'utiliser dans les endroits où de l'essence, de la
peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou
stockés.
• Utiliser ce radiateur uniquement comme décrit dans
ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée
par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou des blessures.
03
background
• La puissance de ce radiateur peut varier et sa
température peut devenir suffisamment intense pour
brûler la peau exposée. L'utilisation de cet appareil
n'est pas recommandée aux personnes ayant une
sensibilité réduite à la chaleur ou une incapacité à
réagir pour éviter les brûlures.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui manquent d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles n'aient bénéficié d'une surveillance ou
d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de
la part d'une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Avertissement: Afin d'éviter toute surchauffe, ne pas
couvrir le radiateur.
• Le radiateur ne doit pas être situé immédiatement
sous une prise de courant.
• N'utilisez pas le radiateur à proximité immédiate
d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
• AVERTISSEMENT : Cet appareil de chauffage n'est
pas équipé d'un dispositif de contrôle de la
température ambiante.
• N'utilisez pas l'appareil de chauffage dans une petite
pièce occupée par des personnes incapables de
quitter la pièce par elles-mêmes à moins qu'elles ne
soient surveillées en permanence.
04
background
05
• Si le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant ou son agent de
service ou par une personne ayant une qualification
similaire afin d'éviter un danger.
• L'hyperthermie peut entraîner la mort. Les
symptômes de l'hyperthermie comprennent une
température corporelle élevée, des maux de tête, des
nausées, des vomissements, de la fatigue, des vertig-
es, des évanouissements et un pouls rapide. Si vous
commencez à ressentir des symptômes liés à l'hyper-
thermie, éteignez l'appareil et consultez un médecin.
• Afin d’éviter des températures ambiantes excessives
susceptibles de provoquer une hyperthermie : NE
PAS laisser l'appareil fonctionner sans surveillance
dans un espace confiné à proximité d'enfants en bas
âge ou de personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites.
background
06
SPECIFICATIONS
Modèle du produit PSH08F1ABBC
Tension 120V~
Fréquence 60Hz
Puissance nominale 1500W
Plage de Régulation de la Puissance
600W
9W
900W
1500W
1
2
3
background
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
Noms des Pièces
REMARQUE
07
Bouton de
commande du
thermostat
Bouton de sélection
de la puissance
Témoin lumineux de
puissance
Grille de sécurité
• Toutes les illustrations de ce manuel sont fournies à titre d'explication unique-
ment. Toute divergence entre l'objet réel et l'illustration du dessin doit être
reportée sur le produit réel.
• L'appareil est équipé d'un voyant d'alimentation qui s'allume lorsque le radiateur
est branché et mis en marche.
background
08
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Vérifier si le câble d'alimentation est en bon état.
Le produit nécessite une alimentation électrique de 120V AC, avant utilisation, merci
de vérifier si le courant nominal de la prise de courant correspond aux exigences
locales, sinon, merci de la remplacer par une prise qualifiée.
Protection de Sécurité
Placer la Machine sur un Support Plat
Bouton de Réglage de la Température
Bouton de sélection de l’intensité
Éteindre le Dispositif de Chauage
• Un emplacement irrégulier peut éventuellement entraîner une position anormale de
l'interrupteur de commutation, le radiateur ne pourra alors pas fonctionner après la
mise en marche. Par conséquent, merci de placer le radiateur sur un emplacement plat,
au minimum, la surface sous la base du radiateur doit être plane.
• Insérer la prise d’alimentation dans la prise murale, puis tourner le bouton de contrôle
de la température dans le sens des aiguilles d'une montre. Lorsque vous entendez un
"pop" sonore (cela signifie que le contrôleur de température est activé), régler le
bouton de contrôle de la température au niveau de température souhaité.
• Tourner le bouton de sélection de la puissance pour choisir parmi 4 fonctions :
Ventilateur, Faible 600W (1), Moyen 900W (2), Élevé 1500W (3).
• Tourner le bouton de sélection de l’intensité sur la position “0”.
• Tourner le bouton de contrôle de la température dans le sens inverse aux aiguilles
d'une montre jusqu'à la position initiale.
• Retirer la prise d'alimentation, ranger l'appareil de chauffage une fois que la machine a
complètement refroidi.
• Protection contre la surchauffe : Lorsque la température de l'appareil est trop élevée
en raison d'une anomalie dans l'environnement d'utilisation ou d'une mauvaise
utilisation, le dispositif de thermostat peut automatiquement couper le courant,
l'appareil s'arrête alors de fonctionner. Après le refroidissement de l'assemblage du
radiateur, l'appareil peut revenir à une utilisation normale une fois l'anomalie éliminée.
• Protection contre le retournement : Lorsque l'assemblage du radiateur est retourné, le
système de sécurité coupe automatiquement le courant et revient à l'état de
fonctionnement avant l'inversion une fois l’appareil remis à l'endroit.
A vérifier avant de mettre la machine sous tension
background
09
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DEPANNAGE
AVERTISSEMENT
L'utilisation de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les
tableaux suivants contiennent les causes possibles et des conseils pour résoudre un
message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire attentivement le
tableau ci-dessous afin d'économiser votre temps et l'argent que pourrait vous coûter
un appel au centre de service.
Solution
Cause SolutionProblème
Après la mise sous
tension, le témoin
d'alimentation ne
s'allume pas et la
machine ne
fonctionne pas.
L’appareil s'arrête
soudainement
pendant le
chauffage.
• Le câble d'alimentation n'est
pas branché ou présente un
mauvais contact.
Vérifier que la fiche soit
correctement insérée dans la
prise.
Débranchez le radiateur,
laissez-le refroidir pendant
quelques minutes, puis
rebranchez-le et reprenez le
fonctionnement normal.
• L'interrupteur de l’unité
principale n'est pas enclenché.
• Le bouton de contrôle de la
température n'est pas placé
correctement.
Vérifier si le bouton de
contrôle de la température
est tourné sur la position ON.
Ce radiateur ne permet pas de contrôler précisément la température de l'environnement
et ne peut donc, à ce titre, être utilisé comme dispositif d'isolation pour l'environnement
de stockage, pour les objets, les animaux et les plantes.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil de chauffage au moins une fois pendant la
saison de fonctionnement afin de fournir un niveau de performance optimal.
TOUJOURS ÉTEINDRE L’APPAREIL VIA L'INTERRUPTEUR ET LE DÉBRANCHER
AVANT DE LE NETTOYER. Assurez-vous de conserver la boîte pour le stockage hors
saison.
• Eteindre l’appareil en position “0”, le débrancher et attendre qu’il refroidisse.
• Utiliser un chiffon sec pour nettoyer uniquement les surfaces externes de l'appareil.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de détergents.
• Ne jamais immerger le radiateur dans de l'eau.
• Emballer le radiateur dans son carton d'origine et le stocker dans un endroit frais et
sec.
background
En cas de réclamation au titre de la garantie ou si un service est requis pour
ce produit, merci de nous contacter à l'adresse suivante :
Appel gratuit : 1-866-646-4332
Pour toute question ou commentaire, merci d’écrire à :
Midea America (Canada) Corporation
215 Shields Ct Unit #2,
Markham, ON L3R 8V2
Pour vos archives, agrafer votre ticket de caisse à ce manuel et noter les
informations suivantes :
DATE D’ACHAT:
LIEU D’ACHAT:
(AGRAFER LE TICKET DE CAISSE ICI)
NOTE : LA PREUVE D'ACHAT EST REQUISE POUR
TOUTE DEMANDE DE GARANTIE)
IMPRIME EN CHINE
10
SERVICE ET ASSISTANCE
background
GARANTIE LIMITEE DE 1 AN
Merci de lire toutes les instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit.
Midea America Corporation garantit à l'acheteur initial au détail que chaque nouveau
ventilateur radiateur est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication pendant
une période d'un (1) an à compter de la date d'achat initiale. Cette garantie d'un (1) an
est limitée au moteur et à l'élément électrique.
En cas de dysfonctionnement ou de panne de votre ventilateur radiateur, il suffit de
livrer ou d'envoyer le ventilateur radiateur, en port payé, accompagné de la PREUVE
D'ACHAT, pendant la période de garantie d'un (1) an, à Midea America Corporation.
Midea America Corporation se réserve le droit d'inspecter la ou les pièces défectueuses
réclamées afin de déterminer si le défaut ou le dysfonctionnement est couvert par cette
garantie. Dans les soixante (60) jours suivant la réception du produit, Midea America
Corporation réparera et/ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, la ou les pièces
défectueuses. Cette garantie ne couvre que les défauts résultant d'une utilisation
normale. Midea America Corporation n'assume aucune responsabilité si le ventilateur
radiateur tombe en panne pendant la période de garantie pour les raisons suivantes :
• Mauvaise utilisation, négligence, dommages physiques ou accidents
• Manque d'entretien (voir les instructions pour un entretien correct)
• Réparation par une personne non autorisée pendant la période de garantie
• Dommages causés par la connexion à une tension d'entrée incorrecte (voir
l'étiquette de spécification sur votre Ventilateur Radiateur).
Midea America Corporation n'offre aucune autre garantie ou représentation, expresse
ou implicite, à l'exception de celles contenues dans le présent document. Aucun
représentant ou revendeur n'est autorisé à assumer une quelconque autre responsabil-
ité concernant le ventilateur radiateur. La durée de la garantie implicite accordée en
vertu de la loi de l'État, y compris les garanties de qualité marchande et d'adéquation à
un usage particulier, est limitée à la durée de la garantie expresse accordée en vertu du
présent document. Midea America Corporation ne sera en aucun cas responsable des
dommages directs, indirects, spéciaux ou consécutifs.
Certains Etats ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, et/ou les
limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui
varient d'un état à l'autre.
11
background

Specifications

Pelonis PSH08F1ABBC Questions and Answers