Konwin OH907 1500W Oil-Filled Radiator - Adjustable Temperature

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
OH907 photo

User Manual

This is the main product document for model OH907.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
OIL-FILLED
RADIATOR HEATER
OWNER’S MANUAL
Model No. OH907
WARNING
Read and understand this entire owner’s manual, including all safety information,
before
electric shock, or serious personal injury.
CAUTION
Keep this owner’s manual for future reference.
KM030920_OH907
background
2
2
Thank you for choosing a KONWIN Product. This user manual
will provide you with valuable information necessary for the proper
care and maintenance of your new product. Thoroughly read the
instructions and familiarize yourself with all the operational aspects
of your new product.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using this electric unit, basic safety precautions should
always be followed to reduce the ris
injuries to persons, including the following:ards
1 . Read ALL the instructions before using this unit.
2 . CAUTION: Risk of electric shock. DO NOT open or try to repair
the heater yourself.
3 . This heater may get hot when in use. To avoid burns, DO NOT let
bare skin touch hot surfaces. If provided, use the handle(s) when
moving this heater. DO NOT place it against walls, furniture,
curtains, etc.
4 . Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding,
paper, clothes, and curtains, at least 3 ft from the front of the heater
and keep them away from the sides, top, and rear. DO NOT place
towels or other objects on the heater.
5 . Extreme caution is necessary when any heater is used near
children or disabled persons, or when it is left running unattended.
6 . DO NOT operate any heater with a damaged cord or after the
heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
Return the heater to an authorized service facility for examination,
electrical or mechanical adjustment, or repair.
7 . This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas,
showers or swimming pools, and similar locations. NEVER locate
the heater where it may fall into a bathtub or other water container.
To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in water or
other liquids.
8 . DO NOT touch the control panel or plug with wet hands.
9 . DO NOT run the cord under carpeting. DO NOT cover the cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Arrange the cord
background
3
Save these instructions
10. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ven-
tilation or exhaust opening as this may cause an electric
11. To prevent a possible DO NOT block the air intakes or
exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces, like
a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO
NOT use in areas where gasoline, paint, explosive, and/or
liquids are used or stored. Keep the unit away
13. Always plug the heater directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or relocatable
power tap (outlet/power strip).
14. To avoid or shock hazards, plug the unit directly into a
120 V AC electrical outlet.
15. To disconnect the heater, turn controls to OFF and then
remove the plug from the outlet. Pull on the plug,
DO NOT unplug by pulling on the cord.
16. Always unplug the unit before moving or cleaning, or
whenever the heater is not in use.
17. Use only for intended household use as described in this
manual. Any other use not recommended by the manufac-
turer may cause electric shock, or injuries to
persons. The use of attachments not recommended or
sold by unauthorized dealers may cause hazards.
18.
19. DO NOT use outdoors.
20. WARNING: To reduce the risk of or electric shock,
DO NOT use this unit with any solid-state speed control
device.
21. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void your
warranty. The inside of the unit contains no user service-
able parts.
22. Always use the product in an upright position.
background
Tip-Over Safety Feature
This heater is equipped with a shut-off safety feature. Once
the heater is tipped over, an internal switch will automatically
shut the heater off. Once the heater is restored to an upright
position, the heater will reset. To continue operation, press
the power button on the control panel.
Overheat Safety Feature
This heater is equipped with an overheat safety feature. When
the heater’s internal components reach a certain temperature
that could cause overheating ill
automatically shut off.
A thermal overload protector is built in to prevent over-
heating. When an overheat temperature is reached, the
heater will automatically shut off. Operation can resume
only when the user resets the unit.
To reset the unit, unplug the heater, ensure the power is
turned off, and wait 15 to 20 minutes for the unit to cool
down.
Follow the INSTRUCTIONS FOR USE to return the heater
to operating mode.
Voltage Frequency Wattage(Max)
120 Vac 60Hz 1500W
background
5
IN THE BOX
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Heater 1
1
B Bolts 2
C Nuts 4
D Pedals
Butterfly Nuts
2
E 2
F
/
Casters
Owner’s Manual
4
background
6
Power Knob
Thermostat Knob
Cord Wrap Housing
Casters
Oil Filled Fins
Pedals
PRODUCT DIAGRAM
background
6
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY
1
2
1. Turn the heater (A) upside
Nuts from the bolts (B).
Then insert the bolts (B) in
“U” direction into the heater
(A).
removed from Step 1 to
secure both pedals (D) to the
bolts (B).
A
B
D
E
D
B
A
7
background
8
4
3. Remove the Nuts (C)
preassembled to the Casters
(F). Insert the top of Casters
into the holes on the Pedals
(D). Use the removed Nuts to
secure the Casters to the
Nuts.
3
F
D
C
4. Turn the assembled unit
upright. Ensure the Casters
are installed correctly and
level.
Place the heater only on a
the heater on an incline can
cause damage to the heater
and lead to hazardous
situations.
WARNING
background
9
4.
1. Place the product on a
rm, level surface.
2. Plug the unit directly into a 120 V AC electrical outlet.
3. the POWER KNOB to select between I , II and
III .
I position operates the heater at 600 watts conserving
ener
gy, II position 900 watts, and III position operates
the
heater at a maximum 1500 watts.
Turn the THERMOSTAT KNOB clockwise to the highest
setting.
5. When the room reaches a comfortable temperature,
slowly turn the THERMOSTAT KNOB counter-clockwise
until the heating element clicks OFF.
6. This is the point at which the Thermostat setting equals
the room temperature. At this setting, the Thermostat will
automatically turn the heater ON and OFF to maintain the
selected temperature.
7. Turn the POWER KNOB to OFF and unplug the heater
when
ished using.
Thermostat
background
MAINTENANCE
STORAGE
1. Turn the POWER OFF.
2. Unplug the unit and let it cool completely.
3. T
o keep the heater clean, the outer shell may be cleaned with a
soft, damp cloth. A mild detergent can be used if necessary.
4. After cleaning, dry the unit with a soft cloth.
5. Wait until the unit is completely dry before use.
WARNING
DO NOT
let liquid enter the heater.
DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture
polish, or rough brushes to clean the heater. This may cause
damage or deterior
ation to the surface of the heater.
DO NOT immerse the heater in water.
The heater must not be located immediately below a socket
outlet
Do not use this heater in the immediate surroundings of a
bath, a shower or a swimming pool.
This heater is filled with a precise quantity of special oil.
Repairs requiring opening of the oil container are only to be
made by the manufacturer or his service agent who should be
contacted if there is an oil leak;
when scrapping the heater, follow the regulations concerning
the disposal of oil.
1. Save the original box for off-season storage. .
2.
Clear the heater with a soft, damp cloth.
3.
Remove the Base Feet.
4. Place the Radiator and Base Feet in the original box, and
store in a cool and dry place.
5. The the heater is stored fully assembled, ensure it is covered
to protect from the dust.
10
background
11
If the heater will not operate, please check the following:
1. Check if the power cord is plugged into an electrical
outlet. If not, plug in unit to appropriate outlet.
2. Check if electricity to the outlet is working
3. Ensure power is turned to ON position.
4. Make sure heater is placed o
solid surface.
5. See
Turn the THERMOSTAT KNOB clockwise. The heater only
works when the set temperature is higher than room tem-
perature.
SAFETY FEATURES section for additional information.
6.
The product is equipped with an overheat safety feature
protector which will switch off the heater in case of accidental
over heating (ex. Obstruction of air intake and outlet grills,
motor turning slowly or not at all).
NOTICE
background
12
background
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
N° de modèle OH907
RADIATEUR À
BAIN D'HUILE
AVERTISSEMENT
Veuillez garder ce manuel d'utilisation pour référence future.
ATTENTION
Veuillez lire et bien comprendre tout ce manuel d'utilisation, y compris toutes les
informations de curité, avant de
brancher ou d'utiliser ce produit. Le non-respect
des consignes risque de provoquer un incendie,des électrocutions ou
des blessures
graves.
KM030920_OH907
background
CONSIGNES IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez cet appareil électrique, les mesures de sécurité
de base suivantes doivent toujours être respectées pour réduire les
d'électrocution et de blessures corporelles :
1. Lire TOUTES les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. ATTENTION : Risque d’électrocution. NE PAS ouvrir ou
essayer de réparer l'appareil de chauffage vous-même.
3. Cet appareil de chauffage peut devenir chaud lors de l’utilisation.
Pour éviter les brûlures, NE PAS toucher les surfaces chaudes
directement avec la peau. S'il en est muni, utiliser les poignées
pour déplacer l'appareil de chauffage. NE PAS installer contre
un mur, un meuble, des rideaux, etc.
5. Prêter une attention particulière lorsque l'appareil de chauffage
est utilisé à proximité d’un enfant ou d’une personne handicapée,
ou lorsqu'il est en marche sans surveillance.
6. NE PAS utiliser l'appareil de chauffage avec un cordon endommagé
ou à la suite d’un mauvais fonctionnement, après une chute ou
lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque manière. Retourner
l'appareil de chauffage à un centre de service autorisé pour un
examen, réglages électriques ou mécaniques, ou pour réparation.
7. Cet appareil de chauffage n’est pas destiné à être utilisé dans les
salles de bains, les salles de lavage ou d’autres emplacements
similaires.NE JAMAIS placer l'appareil de chauffage là où il risque
risques d’incendie,
13
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit KONWIN. Ce manuel
vous fournira l'information nécessaire pour l'entretien de votre
nouveau produit. Veuillez prendre le temps de lire entièrement ces
instructions et de vous familiariser avec les différentes fonctions de
votre nouvel appareil.
les draps, le papier, les vêtements et les rideaux, à plus de
3 pieds (1 m) de la face avant de l'appareil de chauffage et à
l'écart des bords, du dessus et de l'arrière. NE PAS mettre de
serviette ou d'autres objets sur l'appareil de chauffage.
background
de tomber dans une baignoire ou autre réservoir d’eau. Pour le
protéger contre tout danger électrique, NE PAS immerger dans
de l’eau ou tout autre liquide.
NE PAS toucher le panneau de commande ou la prise avec les
mains humides.
14
9. NE PAS placer le cordon sous un tapis. NE PAS couvrir le
cordon d'une couverture, d'un tapis de passage,ou tout autre
objet. Disposer le cordon à l'écart des zones de circulation
et là où il n'y a pas de risque de trébuchement.
10. NE PAS insérer ou laisser des corps étrangers entrer dans les
provoquer une électrocution ou un incendie, ou d'endommager
l'appareil de chauffage.
11. Pour éviter un éventuel incendie, NE PAS obstruer les entrées
d’air ou la sortie d'air de quelque manière que ce soit. NE PAS
utiliser l'appareil de chauffage sur une surface souple, comme
un lit, où les ouvertures pourraient être obstruées.
12. Un appareil de chauffage contient des pièces qui sont chaudes
et qui produisent des arcs électriques ou des étincelles à
l’intérieur. NE PAS utiliser dans des endroits où de l’essence,
de la peinture ou des liquides explosifs ou inflammables sont
utilisés et remisés. Tenir éloigné des sources de chaleur et
des flammes nues.
13. Toujours brancher l'appareil de chauffage directement dans la
prise murale. NE JAMAIS utiliser de rallonge ou multiprise (prise
de courant/barre d'alimentation).
14. Pour prévenir les risques d'incendie ou d'électrocution,
brancher l'appareil directement dans une prise de 120 V CA.
15. Pour débrancher l'appareil de chauffage, tourner les
commandes à la position OFF (arrêt), puis débrancher de la
prise. Tirer fermement sur la prise; NE PAS débrancher en
tirant sur le cordon.
8.
background
16. Toujours débrancher l’appareil avant de le déplacer ou de le
nettoyer, ou quand l'appareil de chauffage n’est pas en marche.
17. Utiliser uniquement pour les usages domestiques décrits dans
ce manuel. Tout autre usage non recommandé par le fabricant
peut être la cause d'un incendie, d'une électrocution, ou de
blessures corporelles. L’utilisation de branchements non
recommandés ou vendus par un vendeur non agréé peut
présenter un danger.
18. Toujours utiliser sur une surface sèche et de niveau. Utiliser
sur le sol seulement.
15
Conservez ces instructions
19. NE PAS utiliser à l’extérieur.
20. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et
d’électrocution, NE PAS utiliser cet appareil avec un
régulateur de vitesse à semi-conducteurs.
21. NE PAS tenter de réparer ou de régler une fonction
électrique ou mécanique de l'appareil, car cela annulerait
votre garantie. L’intérieur de l'appareil ne contient aucune
pièce réparable par l'utilisateur.
22. Toujours utiliser le produit en position verticale.
background
16
CARACTÉRISTIQUES
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Cet appareil de chauffage est équipé d'un dispositif de sécurité
d'arrêt. Si l'appareil de chauffage se renverse, un interrupteur
interne éteint automatiquement l’appareil. L'appareil de chauffage
se réinitialise lorsqu'il est remis en position verticale. Pour
remettre l'appareil en marche, appuyer sur le bouton
d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Dispositif de sécurité anti-basculement
Cet appareil de chauffage est équipé d'un dispositif de sécurité
contre la surchauffe. Lorsque les composants internes atteignent
une certaine température pouvant entraîner une surchauffe et un
incendie, l'appareil de chauffage s'éteint automatiquement.
Pour réinitialiser l'appareil, il faut d’abord débrancher l'appareil
de chauffage, s'assurer que l'alimentation est coupée et
attendre de 15 à 20 minutes pour laisser l'appareil refroidir.
Un protecteur de surcharge thermique est intégré pour
empêcher la surchauffe. Lorsqu'une température de
surchauffe est atteinte, l'appareil de chauffage s'éteint
automatiquement. L'utilisateur doit réinitialiser l'appareil
pour poursuivre l'utilisation.
Dispositif de sécurité en cas de surchauffe
Suivre le MODE D'EMPLOI pour remettre l'appareil de
chauffage en fonction.
Il est normal que le cordon d'alimentation soit chaud au toucher; cependant, un
branchement lâche de la prise peut être la cause d’une surchauffe de cette prise.
Le cas échéant, brancher le cordon dans une autre prise. Contacter
AVERTISSEMENT
Tension
120 V à CA
Fréquence
60 Hz
Watt.(max)
1500 W
background
17
DANS LA BOÎTE
I
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A 1
1
B 2
C 4
D 2
E 2
F
/
4
Radiateur
Boulons
Écrous
Supports
Écrous papillon
Roulettes
Manuel du propriétaire
background
18
DIAGRAMME DU PRODUIT
Supports
Bouton du
thermostat
Boîtier pour le cordon
Roulettes
Ailettes remplies
d'huile
Bouton
d'alimentation
background
6
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1
2
1. Mettez le radiateur (A)
à l’envers. Retirez les écrous
papillon (E) des boulons (B).
Insérez ensuite les boulons
(B) en forme de « U » dans le
radiateur (A).
2. Utilisez les écrous papillon
(E) retirés à l’étape 1 pour
aux boulons (B)
A
B
D
E
D
B
A
19
background
20
4
3. Retirez les écrous (C)
préassemblés des roulettes
(F). Insérez le haut des
roulettes dans les trous des
supports (D). Utilisez les
roulettes aux supports.
3
F
D
C
4. Placez l’unité assemblée à
l’endroit. Assurez-vous que
les roulettes sont installées
correctement et de niveau.
Placez le radiateur sur une surface
plane et stable. Installer le
radiateur sur une surface
inclinée peut endommager
l’unité et entraîner des
situations dangereuses.
AVERTISSEMENT
NE PAS ouvrir, remplir ou remplacer les ailettes. Celles-ci sont scellées en
permanence et ne nécessitent pas de remplissage ni de changement
d'huile. Tenter d'ouvrir les ailettes entraînera des dommages à l'unité.
Celle-ci est remplie d'une huile minérale non toxique.
background
21
III
I II
+ -
-
.
1. Placer le produit sur une surface ferme et de niveau.
2. Brancher l'appareil directement dans une prise électrique de
120 V CA .
3.
4. Tourner le BOUTON THERMOSTAT dans le sens horaire
jusqu'au réglage le plus élevé.
5. Lorsque la pièce atteint une température confortable,
tourner lentement le BOUTON THERMOSTAT dans le sens
antihoraire jusqu'à ce que l'élément chauffant clique, indiquant
qu'il est éteint (le voyant d'alimentation ne s'éteindra pas).
6.
7. Tournez le BOUTON D'ALIMENTATION sur la position OFF et
MODE D'EMPLOI
AVIS
AVIS
Il est normal que l'appareil de chauffage s'allume et s'éteigne
pour maintenir la température préréglée. Pour empêcher
les cycles, vous devez changer le réglage du thermostat.
Lors de la première utilisation de l'appareil de chauffage, une
re odeur peut être détectée. Ceci est normal et ne devrait pas
se reproduire à moins que l'appareil ne soit pas utilisé pendant
une longue période de temps.
C'est la température à laquelle le thermostat est réglé. Ce
dernier s'allumera et s'arrêtera automatiquement pour mainte-
nir la température de la pièce.
Pressez le BOUTON D'ALIMENTATION pour sélectionner parmi
les puissances I, II et III.La puissance I économise l'énergie
et équivaut à 600 watts. La puissance II équivaut à 900 watts et
la puissance III équivaut à 1 500 watts (puissance maximale).
Thermostat
background
22
1.
2.
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
3.
4.
Après le nettoyage, séchez l'unité avec un chiffon doux.
5. Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.
AVERTISSEMENT
ENTRETIEN
RANGEMENT
1.Conservez la boîte d'origine pour l'entreposer hors saison.
2.Nettoyez le radiateur avec un chiffon doux et humide.
3.Retirez les pieds de la base.
4.Placez les pieds et le radiateur dans la boîte d'origine et
rangez-les dans un endroit frais et sec.
5.Si vous entreposez le radiateur entièrement assemblé, assurez-vous
qu'il est recouvert pour le protéger de la poussière.
Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
Cet appareil de chauffage est rempli d’une quantité précise d’huile
spéciale. Les
réparations nécessitant l’ouverture du réservoir
le fabricant ou son
d’huile.
Lorsque l’appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les
réglementations concernant
l’élimination de l’huile.
Coupez l'alimentation à l'aide du bouton.
Pour garder l'appareil propre, nettoyer l'extérieur avec un linge
doux et humide. Utiliser un détergent doux au besoin.
Ne pas laisser de liquide entrer dans l'appareil.
Ne pas utiliser d'alcool, d'essence, de poudres abrasives, de cire
pour meubles ou de brosses rugueuses pour nettoyer l'appareil,
car cela peut endommager ou détériorer la surface de l'appareil.
Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Ne jamais placer l'appareil de chauffage directement sous une
prise électrique.
d’huile ne doivent
être effectuées que par
service après-vente, qu'il convient de contacter en cas de fuite
background
23
DÉPANNAGE
AVIS
Le produit est équipé d'un dispositif de protection contre la
surchauffe qui éteint l'appareil en cas de surchauffe accidentelle
(p. ex. : obstruction des grilles d'entrée et de sortie d'air, moteur
tournant lentement ou pas du tout).
suivants avant de l'emmener chez un réparateur :
prise électrique : sinon, le brancher.
électricité.
3. Assurez-vous que l'appareil est en marche (ON).
4. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface
plane et solide.
5. Pour de plus amples renseignements, consultez la
section DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ.
6. Tournez le BOUTON THERMOSTAT dans le sens
horaire. L'appareil de chauffage ne fonctionne que
lorsque la température réglée est supérieure à la
température ambiante.
background
24
background
background
background

Specifications

Indexed Terms: Adjustable Temperature

Konwin OH907 Questions and Answers

See other models: KPT-5167L FH04 GD9315BCW-A6J