Bella 17771 3-in-1 Grill

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
17771 photo

3-in-1 Grill Instruction Manual

This is the main product document for model 17771.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
WWW.BELLAHOUSEWARES.C OM
Register your product and get support
Registrar y obtener asistencia de su producto
3 in 1 Grill
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 117771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 217771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 2 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ..............................................................................2
Additional Important Safeguards ...................................................................3
Notes on the Plug ..................................................................................3
Notes on the Cord ................................................................................. 3
Plasticizer warning .................................................................................3
Electric power .................................................................................... 3
Getting To Know Your Grill ........................................................................ 4
Before First Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating Instructions ............................................................................. 5
User Maintenance Instructions .................................................................... 5
Care and Cleaning ................................................................................. 5
Warranty ......................................................................................... 6
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes ................................................................ 8
Medidas de seguridad importantes adicionales .................................................... 9
Notas sobre el enchufe ............................................................................ 9
Notas sobre el cable .............................................................................. 9
Advertencia sobre el acabado ..................................................................... 9
Alimentación eléctrica ............................................................................. 9
Conozca mejor su parrilla ..........................................................................10
Antes del primer uso ............................................................................. 10
Instrucciones de funcionamiento .................................................................. 11
Instrucciones de mantenimiento para el usuario ................................................... 11
Cuidado y limpieza ............................................................................. 11-12
Garantía .......................................................................................... 13
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 317771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 3 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. The cord to this appliance should be plugged into a 120 V AC electrical outlet only.
CAUTION: Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
CAUTION: Do not use appliance for other than intended use.
3. To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking
unit in water or any other liquid.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Unplug from wall outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking o parts, and before cleaning or storing this appliance.
7. Never yank the cord to disconnect the Grill from the outlet. Instead, grasp the plug
and pull to disconnect.
8. Do not operate any appliance if the cord or plug is damaged. Do not use this
appliance if the unit malfunctions, if it is dropped or has been damaged in any
manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try to repair the Grill
yourself. Bring it to a qualied technician for examination, repair or electrical or
mechanical adjustment. An incorrect reassembly could present a risk of electric
shock when the Grill is used.
9. The use of accessories or attachments not recommended by the manufacturer may
cause re, electrical shock or injury.
10. Do not use outdoors. Do not use for commercial purposes.
11. Do not use this appliance for purposes other than the one for which it was designed.
12. Do not let the electrical cord hang over the edge of the table or countertop, or
touch hot surfaces.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
14. Use on a heat-resistant, at level surface only.
15. Use extreme caution when moving any appliance containing hot food, water, oil or
other liquids.
16. To disconnect, turn any control to “o”, then remove plug from wall outlet.
17. CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat during use. Proper
precautions must be taken to prevent the risk of burns, re or other damage to
persons or property.
18. When using this appliance, provide adequate ventilation above and on all sides for
air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing,
dish towels or other ammable materials during use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 217771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 2 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after
turning OFF. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal
parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the appliance while It Is
operating or while It Is hot.
1. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before
operating or cleaning this appliance.
2. Do not leave this appliance unattended during use.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the plug does
not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied
electrician. Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used :
1. The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least
as great as the electrical rating of the appliance;
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type3-wire cord;
3. The longer cord should be arranged so that it does not drape over the
countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped over
unintentionally.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating to the nish of the counter top or table
top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between the appliance
and the nish of the counter top or table top. Failure to do so may cause the nish
to darken; permanent blemishes may occur or stains can appear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may
not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from
other appliances.
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 317771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 3 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
4
GETTING TO KNOW YOUR 3 IN 1 GRILL
Product may vary slightly from illustrations
BEFORE FIRST USE
1. Carefully unpack the Grill and remove all packaging and materials.
2. Set the appliance on dry, clean and at surface.
3. Place the drip tray at the bottom back of the unit.
4. Lift the top grill plate.
5. Before using your Grill for the rst time, wipe the grill plates with a damp cloth to remove all dust, and then
dry. Wipe outer surfaces with a slightly damp, soft cloth or sponge.
6. For best results, pour a teaspoon of vegetable oil onto an absorbent kitchen towel. Spread onto the non-stick
grill plates. Wipe o any excess oil.
CAUTION: Take care to prevent water from running into the appliance.
NEVER IMMERSE GRILL BODY IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS!
Figure 1
Top Non-Stick Grill Plate
Handle
Floating Hinge
Bottom Non-Stick Grill Plate
Temperature control Dial
Red POWER Light
Green READY Light
Polarized Plug
(Not Shown)
Drip Tray
(Not Shown)
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 417771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 4 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
5
OPERATING INSTRUCTIONS
The Grill may be used in the open or the closed position. Cook burgers, boneless, thin pieces of meat, sh, fruits, and
vegetables easily. The non-stick grill plates and drip tray make cleanup a snap.
To Use as a Contact Grlll (Open Position)
NOTE: When your Grill is heated for the rst time, it may emit slight smoke or odor. This is normal end should
disappear after one or two uses. This does not aect the safety of the appliance.
1. Check to make sure that the cord is fully unwrapped and does not come in contact with any exterior ports
of the unit. Plug unit into a 120 V AC electrical outlet. The red POWER light will illuminate and remain lighted
during use.
2. Turn the temperature control dial to the High setting to preheat. Operate the unit in the closed position
during preheat.
3. While preheating, prepare food for cooking. After approximately 2 minutes, the green READY light will
illuminate, indicating the unit is preheated and is ready for use.
4. Using a pot holder or oven mitt, grasp the handle to hold the top grill plate open when placing or removing
food on the cooking surface to prevent accidental closing and injury.
5. Using a pot holder or oven mitt, center food on the bottom grill plate.
6. Adjust temperature control dial as needed; continue cooking on the open grill until food is done. Turn the
temperature control dial to OFF. Remove the plug from the wall outlet.
To Use as a Press Grill (Closed Position)
NOTE: When cooking more than one piece of food, prepare so that the thickness of food items is consistent. This
will allow food to cook quickly, evenly and produces rich grill marks both top and bottom.
1. Follow steps 1 through 6 of the Operating Instructions section entitled: To Use as a Contact Grill (Open
Position)” described previously.
2. Using a pot holder or oven mitt, pull down the arm and gently lower the top grill plate. The oating hinge will
automatically adjust to the thickness of the food.
3. To ensure perfectly grilled food, look to make sure that the top grill plate lies evenly on the top of the food.
Make sure food is centered on the grill plate. If desired, press the handle down several times while cooking.
4. Adjust temperature control dial as needed. During grilling, the green READY indicator light will cycle on and
o during cooking. This indicates that the thermostat is maintaining the proper cooking temperature.
NOTE: The raised ridges and tilted bottom plate allow grease, fat and other drippings to run o away from
your food and into the drip tray.
5. Using an oven mitt or pot holder, grasp the handle and carefully lift the top plate. Always use a plastic or
wooden spatula to remove cooked food. Test food for doneness. Grill until the food is cooked to your liking.
WARNING: Never use a sharp or metal object as it may damage the non-stick surface of the grill plates.
CAUTION: Do not leave appliance unattended during use!
6. Turn the temperature control dial to OFF. Remove the plug from the wall outlet.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts.
Do not try to repair it yourself. Contact a qualied appliance repair technician if the product requires servicing.
CARE & CLEANING
CAUTION: Unplug from electrical outlet and allow to cool thoroughly before cleaning.
1. Never immerse appliance in water or other liquids. Never place the Grill or drip tray in dishwasher.
2. The grill plates should be wiped clean, and if necessary, conditioned before heating.
3. To condition plates: pour a teaspoon of vegetable oil onto the non-stick grill plates. Spread with an
absorbent kitchen towel and wipe o any excess oil. Recondition after cleaning or as needed.
4. To protect the premium quality non-stick grill plates: use only plastic, nylon or wooden utensils.
5. Inside cleaning: remove stubborn stains with a plastic mesh pu or pad, then wipe o with a paper towel
or soft cloth. For best results, use only products with directions stating that it is safe for cleaning non-stick
cooking surfaces. Do not use steel wool or coarse scouring pads. Allow the run o to drip into the drip tray.
6. Pull drip tray out and away from the Grill. Empty the drip tray and clean with warm soapy water. Wipe dry.
7. The exterior nish should be cleaned with a non-abrasive cleaner and a soft, damp cloth. Dry thoroughly.
8. Make sure to hold the top grill plate open while cleaning to prevent accidental closing or injury.
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 517771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 5 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase,
this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for
90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either
repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product
during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is
required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product do not have the
right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use of the product, use of improper voltage or current, improper
routine maintenance, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair, or
alteration by anyone other than qualied SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty does
not cover Acts of God such as re, oods, hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable
law, any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose is limited
in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations
may not apply to you. The warranty covers specic legal rights which may vary by state,
province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the
phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem, you will
be provided with a case number and asked to return the product to SENSIO Inc. Attach
a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone
number, case number, and description of the problem. Also, include a copy of the original
sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt, and send it
(with shipping and insurance prepaid) to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear
no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc.’s
Customer Service Center.
6
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 617771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 6 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 717771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 7 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
8
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar electrodomésticos, se deben tomar siempre precauciones de seguridad básicas,
incluidas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. El cable de este aparato debe conectarse solo a un tomacorriente de 120V de CA.
PRECAUCIÓN: Es necesaria una estrecha supervisión cuando los niños utilicen el
aparato o si este se utiliza cerca de ellos.
PRECAUCIÓN: No use el aparato con otros nes para los cuales no se haya diseñado.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni la
unidad de cocción en agua u otro líquido.
4. No toque las supercies calientes. Use las asas o las perillas.
5. Es necesaria una estrecha supervisión cuando los niños utilicen el aparato o si este se
utiliza cerca de ellos.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Espere a que el aparato se enfríe antes de añadir o quitar partes y antes de limpiarlo
o guardarlo.
7. Nunca tire del cable para desconectar la parrilla del tomacorriente. En su lugar, sujete
el enchufe y tire para desconectarlo.
8. No utilice este aparato si el cable o el enchufe está dañado. No utilice este aparato si
la unidad se averió, se cayó o se dañó de cualquier manera. A n de evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, nunca intente reparar la parrilla por su cuenta. Lleve este
aparato a un técnico calicado para que lo examine, repare o ajuste. Un montaje
incorrecto podría suponer un riesgo de descarga eléctrica al utilizar la parrilla.
9. El uso accesorios no recomendados por el fabricante puede causar incendios,
descargas eléctricas o lesiones.
10. No utilice el aparato en exteriores. No usar con nes comerciales.
11. No utilice este aparato para otro uso que no sea el indicado.
12. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o una encimera ni que
toque supercies calientes.
13. No lo coloque sobre o cerca de un hornillo eléctrico o a gas caliente ni en un horno
caliente.
14. Utilizarlo solo sobre supercies niveladas, planas y resistentes al calor.
15. Tenga mucho cuidado al mover aparatos que contengan alimentos, agua, aceite u
otros líquidos calientes.
16. Para desconectar, apague el control y luego saque el enchufe del tomacorriente de
pared.
17. PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor durante el uso.
Deben tomarse las medidas correspondientes para evitar riesgo de quemaduras,
incendios u otros daños a personas o a la propiedad.
18. Durante el uso, asegúrese de que haya una ventilación adecuada sobre el aparato y a
su alrededor para que el aire pueda circular. Asegúrese de que este aparato no toque
cortinas, revestimientos de paredes, vestimenta, toallas de vajilla u otros materiales
inamables mientras está funcionando.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 817771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 8 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
9
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES ADICIONALES
PRECAUCIÓN: Este aparato se calienta durante el funcionamiento y retiene calor por un
tiempo después de apagarlo. Use siempre guantes de horno cuando manipule materiales
calientes y deje que las piezas de metal se enfríen antes de limpiarlas. No coloque objetos
encima del aparato mientras esté funcionando o se encuentre caliente.
1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender el manual de
instrucciones antes de utilizar o limpiar el aparato.
2. No deje este aparato sin supervisión mientras está en uso.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en un tomacorriente
polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en el
tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista
calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
A. Se proporciona un cable de alimentación corto (o un cable de alimentación
desconectable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable largo.
B. Hay disponibles cables de alimentación desconectables más largos o cables de
extensión, y estos se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso.
C. Si se utiliza un cable eléctrico desconectable largo o un cable de extensión:
1. La clasicación eléctrica marcada en el cable de alimentación desconectable
o cable de extensión debe ser al menos igual a la clasicación eléctrica del
aparato;
2. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión deberá ser
un cable de 3 hilos con conexión a tierra;
3. El cable más largo debe colocarse de manera que no cuelgue de una encimera o
mesa de donde los niños pudieran jalarlo o tropezar con él por accidente.
ADVERTENCIA SOBRE EL ACABADO
PRECAUCIÓN: Para evitar que el acabado de la encimera o de la mesa u otros muebles
se dañe, coloque posavasos o manteles individuales que NO SEAN DE PLÁSTICO entre el
electrodoméstico y el acabado de la encimera o de la mesa. No hacerlo puede provocar
que el acabado se oscurezca; provocar imperfecciones permanentes o pueden aparecer
manchas.
ENERGÍA ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, este aparato podría no
funcionar correctamente. Debe utilizarse en un circuito eléctrico diferente al de otros al de
otros electrodomésticos.
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 917771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 9 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
10
CONOZCA MEJOR SU PARRILLA 3 EN 1
El producto puede diferir ligeramente del que aparece en las ilustraciones.
ANTES DEL PRIMER USO
1. Desempaque la parrilla con cuidado y quite todo el material de embalaje.
2. Coloque el aparato sobre una supercie seca, limpia y plana.
3. Coloque la bandeja colectora desmontable en la parte inferior trasera de la unidad.
4. Levante la placa superior de la parrilla.
5. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie las placas de la parrilla con un po húmedo para retirar todo
rastro de polvo y luego quelas. Limpie las supercies exteriores con un po suave o una esponja apenas
húmedos.
6. Para obtener mejores resultados, aplique una cucharadita de aceite vegetal en una toalla de cocina
absorbente. Esparza el aceite vegetal en las placas antiadherentes de la parrilla. Limpie el exceso de aceite
con un paño.
PRECAUCIÓN: Se debe tener cuidado para evitar que entre agua en el aparato.
¡NUNCA SUMERJA EL CUERPO DE LA PARRILLA EN AGUA NI NINN OTRO LÍQUIDO!
Figura 1
Placa antiadherente
superior de la parrilla
Asa
Bisagra otante
Placa antiadherente
inferior de la parrilla
Perilla de control de
temperatura
Luz roja de alimentación
(POWER)
Luz verde de listo
(READY)
Enchufe polarizado
(no ilustrado)
Bandeja
colectora
(no ilustrada)
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1017771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 10 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
11
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
La parrilla puede usarse tanto en posición abierta como cerrada. Le permite cocinar fácilmente hamburguesas, trozos
delgados de carne deshuesada, pescado, frutas y verduras. Las placas antiadherentes de la parrilla y la bandeja de
goteo facilitan enormemente la limpieza.
Para usar como parrilla de contacto (posición abierta)
NOTA: cuando la parrilla se calienta por primera vez, puede emitir un ligero humo u olor. Esto es normal y debería
desaparecer después de usarla una o dos veces. Esto no afecta a la seguridad del aparato.
1. Verique que el cable escompletamente enrollado y que no entre en contacto con los puertos exteriores
de la unidad. Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 V de CA. La luz de alimentación (POWER) se
encenderá y permanecerá iluminada durante el uso.
2. Gire la perilla de control de temperatura al ajuste High para precalentar. Opere la unidad en posición cerrada
durante el precalentamiento.
3. Durante el precalentamiento, prepare el alimento que va a cocinar. Después de aproximadamente 2 minutos,
se encenderá la luz READY (listo) para indicar que la unidad está precalentada y lista para usarse.
4. Con una agarradera para ollas o guante de cocina, sujete el asa para mantener la placa superior de la
parrilla abierta mientras coloca o retira el alimento de la supercie de coccn para evitar que se cierre
accidentalmente y provoque lesiones.
5. Con una agarradera para ollas o guante de cocina, centre el alimento en la placa inferior de la parrilla.
6. Ajuste la perilla de control de temperatura según sea necesario y siga cocinando con la parrilla abierta hasta
que el alimento esté listo. Gire la perilla de control de temperatura a la posición OFF (apagado). Saque el
enchufe del tomacorriente.
Para usar como parrilla de prensado (posición cerrada)
NOTA: Cuando cocine varios trozos de alimentos, trate de que sean del mismo grosor. Esto permitirá que los trozos
de alimentos se cocinen de manera rápida y uniforme, y además adquieran las marcas de la parrilla tanto en la parte
superior como en la inferior.
1. Siga los pasos 1 al 6 de la sección de las Instrucciones de funcionamiento titulada: “Para usar como parrilla de
contacto (posición abierta”, que se mencionó anteriormente.
2. Con una agarradera para ollas o un guante de cocina, jale el brazo hacia abajo y baje cuidadosamente la placa
superior de la parrilla. La bisagra otante se ajustará automáticamente al grosor del alimento.
3. Para garantizar que el alimento quede perfectamente asado, asegúrese de que la placa superior de la parrilla
esté encima del alimento de manera uniforme. Asegúrese de que el alimento esté centrado en la placa de la
parrilla. Si lo desea, presione el asa hacia abajo varias veces mientras cocina.
4. Ajuste la perilla de control de temperatura sen sea necesario. Mientras asa, la luz indicadora READY (listo)
se encenderá y apagará varias veces durante la coccn. Esto sirve para indicar que el termostato se mantiene
a la temperatura de cocción correcta.
NOTA: Los relieves y la placa inferior inclinada permiten que la grasa y otros líquidos escurran lejos del
alimento y caigan en la bandeja de goteo.
5. Con una agarradera para ollas o un guante de cocina, sujete el asa y levante la placa superior con cuidado.
Use siempre una espátula de plástico o de madera para retirar el alimento preparado. Pruebe la cocción del
alimento. Ase hasta que el alimento esté al punto de cocción deseado.
ADVERTENCIA: Nunca use objetos alados o de metal, ya que puede dañar la supercie antiadherente de las
placas de la parrilla.
PRECAUCIÓN: ¡No deje este aparato sin supervisión mientras está en uso!
6. Gire la perilla de control de temperatura a la posición OFF (apagado). Saque el enchufe del tomacorriente.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
No intente repararla por cuenta propia. Comuníquese con un técnico calicado en reparación de electrodomésticos
si el producto requiere reparación.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Desenchúfelo del tomacorriente y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
1. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Nunca coloque la parrilla o la bandeja de goteo en un
lavavajillas.
2. Las placas de la parrilla deben limpiarse con un paño y, si es necesario, acondicionarse antes de calentarlas.
3. Para acondicionar las placas, haga lo siguiente: Vierta una cucharadita de aceite vegetal en las placas
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1117771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 11 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
12
antiadherentes de la parrilla. Use una toalla de cocina absorbente para esparcir y quitar el exceso de aceite.
Vuelva a acondicionar después de limpiar o cuando sea necesario.
4. Para proteger las placas antiadherentes de primera calidad de la parrilla, haga lo siguiente: Use solamente
utensilios de plástico, nylon o madera.
5. Limpieza interior: quite las manchas persistentes con una almohadilla o esponja de malla, luego limpie con
una toalla de papel o po suave. Para obtener mejores resultados, use solo productos que indiquen que son
aptos para limpiar supercies de cocción antiadherentes. No use lana de acero o estropajos de metal. Deje
que el líquido escurrido gotee en la bandeja de goteo.
6. Saque la bandeja de goteo hacia afuera desde de la parrilla. Vacíe la bandeja de goteo y limpie con agua
enjabonada tibia. Seque con un po.
7. El acabado exterior debe limpiarse con un limpiador no abrasivo y un paño suave y medo. Seque bien.
8. Asegúrese de mantener abierta la placa superior de la parrilla durante la limpieza para evitar que se cierre
por accidente y provoque lesiones.
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1217771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 12 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir
de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni
en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su
entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que resulte defectuoso,
o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la
fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra
original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la garantía.
Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modicar ni corregir de ninguna
manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de las
instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de personas
que no sean miembros del personal calicado de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no
cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes ocasionados
por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en la medida en que lo
prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud
para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía. Algunos
estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños
incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por
lo tanto, es posible que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La
garantía cubre derechos legales especícos que pueden variar de un estado, una provincia
o una jurisdicción a otros.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico
gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará
resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver
el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el
producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre,
dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción
del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva
cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío
y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni
responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro
de servicio al cliente de SENSIO Inc.
13
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1317771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 13 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM
background
Sensio Inc.
dba Made by Gather™
New York, NY 10016/USA
For customer service questions or comments
Dudas o comentarios contactar el departamento
de servicio al cliente
1-866-832-4843 / [email protected]
17771 R10
So many
So Yummy recipes
Seriously. Hundreds of them,
created by the chefs at So Yummy.
Craveable recipes
that are share-worthy!
(SAYCHEESE!)
SCAN NOW
17771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 1417771_BellaxSoYummy_Target_3 in 1_Grill_Griddle_Navy Blue_IM_R10.indd 14 2024-03-08 10:49 AM2024-03-08 10:49 AM

Specifications

Bella 17771 Questions and Answers

See other models: 17833 17838 17837 35116 35126