Indesit BWE 91295X WV FR Lave-linge hublot posable 9,0 kg

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents Specification
BWE 91295X WV FR photo

Daily reference guide

This is the main product document for model BWE 91295X WV FR.

The file format is pdf, 7 pages, you can download this manual here .

background
FR
Manuel d'instructions
BANDEAU DE COMMANDES
1. Touche ON/OFF
2. Touche et voyant MARCHE/PAUSE
3. Touche TEMPÉRATURE
4. ÉCRAN
5. Touche VERROUILLAGE TOUCHES
6. Touches OPTION
7. Touche DÉPART DIFFÉRÉ
8. Touche ESSORAGE
9. BOUTON PROGRAMMES
10. Touche PUSH & GO
TABLEAU PROGRAMMES
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
1. Plan de travail
2. Tiroir à produits lessiviels
3. Bandeau de commandes
4. Poignée
5. Hublot
6. Pompe de vidange (derrière la plinthe)
7. Plinthe (amovible)
8. Pieds réglables (2)
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT
An de proter d’une assistance complète,
veuillez enregistrer votre appareil sur
www.indesit.com/register
Lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Avant de mettre l’appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement
retirés. Pour plus d’informations sur comment les enlever, voir les Consignes d’installation.
1
9
2 3
5
6
78
10
4
* En cas de sélection de ce programme et de suppression de l’essorage, la machine
n’eectuera que la vidange.
** La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’écran.
*** Après la n du programme et l’essorage à la vitesse d’essorage maximale pouvant être
sélectionnée, dans le réglage du programme par défaut.
**** Lécran achera la vitesse d’essorage suggérée comme valeur par défaut.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée
dans des conditions standard. Le temps eectif peut varier en fonction de nombreux facteurs
tels que: température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive,
quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. -
Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 sont fournies à
titre indicatif uniquement.
1) Eco 40-60
-
Cycle de lavage test conformément à la réglementation européenne
Écodesign 2019/2014. Le programme le plus ecient en termes de consommation
d’électricité et d’eau pour laver des articles en coton normalement sales.
Remarque: les valeurs de vitesse d’essorage achées sur l’écran peuvent diérer légèrement
des valeurs mentionnées dans le tableau.
Pour tous les instituts d’essai:
2) Programme coton long: sélectionner le programme 6 à une température de 40°C.
3) Programme synthétique long: sélectionner le programme 7 à une température de 40°C.
Charge maximale 9 Kg
Puissance absorbée en mode OFF 0,5 W / en mode veille 8 W
Produits lessiviels
et additifs
Produit lessiviel
conseillé
Humidité
résiduelle %
(***)
Consomma-
tion d’énergie
kWh
Eau totale l
Température
de lavage °C
Programme
Température
Essorage
maximal
(tours)
Charge
maximale
(kg)
Durée
(h : m)
Lavage
Adoucis-
sant
Poudre
Liquide
Cap-
sules (4)
Réglage Range
2 3
1
Coton
40°C – 40°C 1000 9 **
2
Chemises
40°C – 40°C 600 2 **
3 ARIEL PODS 30°C 30°C 1000 4.5 **
4
Laine
40°C – 40°C 800 2 **
5 20°C
20°C
– 20°C
1200 9 1:50
55 0.138 78 22
6 Coton (2) 40°C
– 60°C 1200 9 4:15
49 1.100 97 45
7 Synthétiques (3) 40°C
– 60°C 1200 4.5 2:55
35 0.800 55 43
8 Mixte 40°C
– 40°C 1200 9 **
9 Eco 40-60 (1)
40 °C 40°C
1151 9 3:40
53 0.820 57 33
1151 4.5 2:50
53 0.580 50 35
1151 2.5 2:40
53 0.350 44 28
10 Blanc 60°C
– 90°C 1200 9 2:35
55 1.790 89 55
11
Rapide 20 min
20°C – 20°C 800 1.5 **
11 Rapide 40°C
– 40°C 1200 4.5 **
11 Rapide 60°C
– 60°C 1000 9 **
12 Rapide 45 min Pleine Charge 40°C
- 40°C 1200 9 **
13 Duvet 30°C
– 30°C 1000 3.5 **
14 Délicat 30°C 30°C
– 30°C 600 (****) 1 **
Rinçage + Essorage 1200 9 **
Essorage + Vidange * 1200 9 **
Dosage nécessaire Dosage en option - 4) Une température minimale de 30 °C est recommandée pour l’utilisation des Capsules de lessive.
TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS
Bac 1 :
Ne pas mettre de lessive dans ce bac.
Bac 2 : Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, nous
conseillons d’introduire le séparateur A fourni
avec le lavante-séchante pour mieux déterminer
la dose correcte. En cas d’utilisation de lessive en
poudre, placer le séparateur dans le bac B.
Bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)
Lassouplissant ne doit pas dépasser le niveau
«max» indiqué sur le pivot central.
! Le bac à lessive est adapté exclusivement aux
détergents liquides et en poudre. Les capsules de lessive ne sont pas
autorisées.
La capsule de lessive doit être placée dans le tambour avant le linge.
Assurez-vous de respecter la quantité de capsules de lessive recommandée
par le fabricant.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de
prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C.
! Respecter les indications gurant sur le paquet de lessive.
! Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier C et tirer vers soi.
C
background
PROGRAMMES
Se conformer aux indications des symboles de lavage des
articles. La valeur indiquée par le symbole est la température
maximale conseillée pour le lavage du vêtement.
Coton : Cycle conçu pour laver les vêtements en coton.
Pendant la dernière phase du cycle, les vêtements seront traités à la
vapeur, ce qui détendra les bres
Chemises : Utiliser ce cycle de lavage spécial pour laver les chemises
de diérentes couleurs et composées de diérents tissus pour avoir la
garantie quelles seront parfaitement entretenues. Pendant la dernière
phase du cycle, les vêtements seront traités à la vapeur, ce qui détendra
les bres.
ARIEL PODS: un cycle court à 30 °C pour une charge mixte de vêtements
synthétiques et vêtements en coton, recommandé pour l’utilisation des
capsules de détergent Ariel.
Laine - Wool Care
Le cycle de lavage laine de cette machine est approuvé par
The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en
laine classés comme lavables en machine, à condition que le
lavage respecte les instructions indiquées sur l’étiquette du
vêtement et celles fournies par le fabricant de ce lave-linge. Le
symbole Woolmark est une marque de certication dans de
nombreux pays. (M2225).
20°C: convient au lavage de vêtements en coton légèrement sales, à une
température de 20°C.
Coton: pour laver serviettes éponge, sous-vêtements, nappes etc. en
coton et lin résistant, très ou moyennement sales.
Synthétiques: spécial pour les textiles synthétiques. En cas de linge très
sale, la température peut monter jusqu’à 60° et l’utilisation de lessive en
poudre est possible.
Mixte: cycle à 40°C pour laver ensemble des articles en coton et des
textiles synthétiques. Conseillé en cas de linge peu sale.
Eco 40-60: convient au lavage des vêtements en coton normalement
sales, déclarés comme étant lavables à 40°C ou 60°C, ensemble dans le
même cycle. Il s’agit à la fois du cycle standard pour le lavage des
vêtements en coton et du cycle le plus ecient en termes de
consommation d’eau et d’électricité.
! Comme spécié, ce cycle de lavage ne fonctionne qu’à 40 °C.
Blanc: blancs et couleurs résistantes très sales.
Rapide 20 min : Permet de faire varier la durée de traitement du
vêtement de 20 ’à 60’.
- 20’: programme qui rafraîchit vos vêtements en 20 minutes seulement.
- 45’: cycle court conçu pour laver les vêtements combinant du coton et
des matières synthétiques.
- 60’: cycle conçu pour laver à 60° en une heure du linge en coton
résistant moyennement sale avec une bonne performance de lavage.
Pour les synthétiques ou les textiles mélangés, nous conseillons d’abaisser
la température à 40°.
Rapide 45 min Pleine Charge: Cycle de lavage de 45minutes adapté à
une charge pleine de vêtements en coton modérément sales.
Duvet: pour laver des articles avec garnissage en duvet d’oie comme par
exemple des couettes deux places ou une place (poids maximal à ne pas
dépasser 3,5 kg), oreillers, anoraks. Pour introduire les duvets dans le
tambour, nous recommandons de replier les bords en dedans et de ne
pas occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour un lavage optimal,
nous recommandons d’utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à
produits lessiviels.
Délicat 30°C: pour le lavage d’articles très délicats. Il est recommandé de
mettre les vêtements à lenvers avant de les charger dans le lave-linge.
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive
liquide spéciale textiles délicats.
Rinçage + Essorage: conçu pour rincer et essorer.
Essorage + Vidange: conçu pour essorer et vidanger l’eau.
ÉCRAN
Lécran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples
renseignements.
informations.
La section A ache la durée des diérents programmes disponibles et,
une fois le cycle lancé, le temps restant jusqu’à la n du programme; si un
DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage
du programme sélectionné est aché.
De plus, en appuyant sur la touche correspondante, il y a achage des
valeurs maximales de la vitesse d’essorage et de la température que la
machine peut eectuer en fonction du programme sélectionné ou des
dernières valeurs sélectionnées si ces dernières sont compatibles avec le
programme sélectionné.
Le sablier clignote pendant que l’appareil élabore les données selon le
programme sélectionné. 10 minutes maximum après la mise en marche, l’icône
s’allume en xe et le temps résiduel dénitif s’ache. L’icône sablier s’éteint au
bout d’une minute environ après achage du temps résiduel dénitif.
La section B ache les «phases de lavage» prévues pour le cycle sélectionné
et, une fois le programme lancé, la «phase de lavage» en cours:
Lavage
Rinçage
Essorage
Vidange
Le symbole séclaire pour signaler que l’écran est en train d’acher le
«Départ diéré» sélectionné. Dans la section C on trouve les trois niveaux
correspondant aux options de lavage.
Voyant hublot verrouillé
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer
l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne avant d’ouvrir le hublot.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ; si le symbole est éteint, on peut ouvrir le hublot.
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Avant la première mise en service de l’appareil, eectuer un cycle de
lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le
programme «Auto nettoyage».
USAGE QUOTIDIEN
Trier le linge selon les recommandations fournies paragraphe
«AVERTISSEMENTS ET CONSEILS».
Programmation rapide
- Appuyer sur la touche ON/OFF ; le voyant correspondant à la touche
MARCHE/PAUSE se met à clignoter lentement en vert.
- Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas
dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
- Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué paragraphe «TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS».
- Fermer le hublot.
DÉMARRAGE DU CYCLE
Appuyez sur le bouton PUSH & GO.
Le hublot se verrouille (symbole allumé) et le tambour se met à tourner
; le hublot se déverrouille (symbole éteint) puis il se verrouille à
nouveau (symbole allumé) en phase de préparation de chaque cycle
de lavage. Vous entendez un « clic » du mécanisme de verrouillage du
hublot. Le tambour se remplit d’eau et la phase de lavage démarrera une
fois le hublot verrouillé.
Programmation traditionnelle
- Appuyer sur la touche ON/OFF ; le voyant correspondant à la touche
MARCHE/PAUSE se met à clignoter lentement en vert.
- Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas
dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
- Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué paragraphe «TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS».
- Fermer le hublot.
- Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme voulu;
une température et une vitesse d’essorage pouvant être modiées sont
associées à ce dernier. La durée du cycle s’ache sur l’écran.
- Modier la température et/ou la vitesse d’essorage. Lappareil ache
automatiquement la température et lessorage maximum prévus pour le
programme sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier s’ils sont
compatibles avec le programme choisi. Par pression sur la touche on peut
diminuer progressivement la température de lavage jusqu’à un lavage à froid
«OFF». Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la
vitesse dessorage jusqu’à sa suppression totale «OFF». Une autre pression sur
les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues.
- Sélectionner les options souhaitées.
DÉMARRAGE DU CYCLE
Appuyez sur le bouton START/PAUSE .
Le hublot se verrouille (symbole allumé) et le tambour se met à tourner
; le hublot se déverrouille (symbole éteint) puis il se verrouille à
nouveau (symbole allumé) en phase de préparation de chaque cycle
de lavage. Vous entendez un « clic » du mécanisme de verrouillage du
hublot. Le tambour se remplit d’eau et la phase de lavage démarrera une
fois le hublot verrouillé.
METTRE UN PROGRAMME EN PAUSE
Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche
MARCHE/PAUSE ; le voyant devient couleur ambre et se met à
clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est possible d’ouvrir le
hublot. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de l’arrêt,
appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE .
OUVRIR LE HUBLOT SI NÉCESSAIRE
Après le démarrage d’un programme, le symbole s’allume pour indiquer
qu’on ne peut pas ouvrir le hublot. Le hublot reste verrouillé tant que le
cycle de lavage est en cours. Pour ouvrir le hublot tandis qu’un programme
est en cours, pour ajouter ou enlever du linge par exemple, appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE pour activer une pause, le voyant devient
couleur ambre et se met à clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est
possible d’ouvrir le hublot. Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/
PAUSE pour continuer le programme.
MODIFIER UN PROGRAMME DE LAVAGE EN COURS
Pour modier un programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lave-linge
en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE (le voyant
correspondant devient couleur ambre et se met à clignoter); sélectionner
le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE .
! Pour annuler un cycle déjà lancé, appuyer longuement sur la touche
ON/OFF . Le cycle est interrompu et l’appareil s’éteint.
FIN DU PROGRAMME
La n du programme est signalée à l’écran par le message «END»; à
l’extinction du symbole , il sera possible d’ouvrir le hublot. Ouvrir le
hublot, vider le lave-linge et éteindre l’appareil. Si vous n’appuyez pas sur
C (voir «Options»)
B
C
A
background
le bouton ON/OFF , la machine à laver séteindra automatiquement au
bout de 10 minutes environ. Fermez le robinet d’eau, ouvrez la porte et
déchargez la machine à laver. Laissez la porte entrouverte pour permettre
au tambour de sécher.
OPTIONS
- Si l’option sélectionnée est incompatible avec le programme
sélectionné, le voyant se met à clignoter et l’option nest pas activée.
- Si l’option sélectionnée est incompatible avec une autre
précédemment sélectionnée, le voyant correspondant se met à
clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et seule la deuxième est
activée, le voyant de l’option activée s’allume.
Anti taches
Cette fonction permet de sélectionner le type de sale de manière à
adapter le cycle de façon optimale pour enlever les taches. Les types de
salissure sont:
- Nourriture, taches d’aliments et de boissons, par exemple.
- Travail, taches de graisse et d’encre, par exemple.
- Plein air, taches de boue et d’herbe, par exemple.
! La durée du cycle de lavage varie selon le type de salissure sélectionné.
Rapide
Une première pression éclaire l’icône 45’, une deuxième l’icône 60’ et une
troisième l’icône 20’.
Départ diéré
Pour programmer le départ diéré d’un programme sélectionné, appuyer sur
la touche correspondante jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Quand
cette option est activée, le symbole s’éclaire sur l’écran. Pour supprimer le
départ diéré, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran ache «OFF».
Température
Chaque programme a une température préétablie. Pour modier la
température, appuyer sur la touche . La valeur correspondante est
achée à l’écran.
Essorage
Chaque programme a une vitesse d’essorage préétablie. Pour modier la
vitesse d’essorage, appuyer sur la touche . La valeur correspondante
est achée à l’écran.
PUSH & GO
Pour lancer le cycle PUSH & GO appuyer 2 secondes de suite sur la touche.
Lallumage du voyant signale que le cycle est lancé. Ce cycle de lavage
est idéal pour le coton et les synthétiques grâce à une température de
lavage de 30° et à une vitesse maximale d’essorage de 1200 tours/minute.
Charge maximale 3.5 kg. (Durée du cycle 59 min).
Au cours de la dernière phase du cycle, les vêtements seront traités à la
vapeur, ce qui détendra les bres.
Comment fonctionne-t-il?
1. Charger le linge (linge en coton et/ou synthétiques) et fermer le hublot.
2. Verser le produit lessiviel et les additifs.
3. Lancer le programme en appuyant pendant 2 secondes de suite sur la
touche PUSH & GO. Le voyant correspondant s’allume en vert et le hublot
est verrouillé (symbole allumé).
N.B.: Le démarrage du lavage à laide de la touche PUSH & GO active un cycle
automatique conseillé pour le coton et pour les synthétiques qui ne peut pas être
personnalisé. Ce programme ne permet pas de sélectionner d’autres options.
Pour ouvrir la porte tandis que le cycle automatique est en cours, appuyer sur
la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole Hublot verrouillé est éteint, on
peut ouvrir le hublot. Appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE
pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt.
4. A la n du programme, l’écran ache le message END.
TOUCHES VERROUILLÉES
Pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche
enfoncée pendant environ 2 secondes. Le symbole « » allumé indique
que le bandeau de commandes est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute
modication involontaire des programmes, (sauf touche ON/OFF ),
surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des
commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
Trier correctement le linge d’après:
Type de tissu (coton, bres mélangées, synthétiques, laine, articles à laver
la main). Couleurs (séparer les articles couleurs du blanc, laver les articles
couleurs neufs à part). Délicats (petits articles - tels que collants - les
articles munis de crochets - tels que les soutiens-gorge - les glisser dans
un sachet en tissu).
Vider les poches
Des objets tels que pièces de monnaie ou briquets peuvent endommager
le lave-linge et le tambour. Contrôler les boutons.
Suivez les recommandations concernant le dosage / additifs
Cela permet d’optimiser le résultat du lavage, d’éviter les résidus irritants
d’un excédent de détergent dans votre lessive et d’économiser de l’argent
en évitant le gaspillage de détergent inutile.
Utilisez une température faible et une durée plus longue
Les programmes les plus ecients en termes de consommation
d’électricité sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures
plus basses et pendant plus longtemps.
Respectez le poids de la charge
Chargez votre machine à laver jusqu’à la capacité indiquée dans le
«TABLEAU PROGRAMMES» an d’économiser de l’eau et de l’électricité.
Niveau sonore et teneur en eau restante
Ils dépendent de la vitesse d’essorage : plus la vitesse dessorage est grande,
plus le niveau sonore est élevé et plus la teneur en eau restante est réduite.
COMPTEUR D’USAGE
Le compteur d’usage de votre appareil vous permet de connaître le
nombre total de cycles eectués. Cette fonction est utile pour le suivi de
l’utilisation et de l’entretien.
Pour accéder au compteur d’usage:
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF  pour allumer l’appareil.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF  pour éteindre l’appareil.
3. Appuyer sur le bouton Température et le maintenir enfoncé pendant
environ 5secondes.
Lécran achera le nombre total de cycles qui ont été eectués par l’ap-
pareil. Si le nombre de cycles se situe entre 0 et 999, l’écran achera un
nombre xe. Si le nombre de cycles est plus élevé, les chires déleront
sur l’écran (p. Ex. 1_379).
Pour quitter le mode Compteur d’usage, appuyez sur n’importe quel bouton.
Remarque: la machine à laver peut avoir déjà eectué une série de
cycles dus au processus qualité poussé réalisé au cours de la fabrication et
visant à garantir une qualité de produit supérieure.
ENTRETIEN ET SOIN
Pour toute opération de nettoyage ou d’entretien, éteindre l’appareil et le
débrancher. Ne pas utiliser de liquides inammables pour nettoyer le lave-linge.
Pensez à eectuer le nettoyage et l’entretien périodiques de votre machine à
laver (au minimum 4fois par an).
Couper l’arrivée d’eau et de courant
Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de
l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites.
Débranchez la che de la prise de courant quand vous nettoyez votre
lave-linge et pendant tous vos travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chion
imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
Ce lave-linge est équipé d’un programme «Auto nettoyage» des parties
internes qui doit être eectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de celle conseillée pour du linge
peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lave-linge, pourront
être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseillé
d’eectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage.
Pour activer le programme, appuyer simultanément sur les touches et
pendant 5 secondes.
Le programme démarrera automatiquement et durera environ 70
minutes. Pour stopper le cycle, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE .
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Le laver à l’eau courante très souvent.
Entretien du hublot et du tambour
Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante qui nexige aucune
opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets
(pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la
pompe, placée en bas de cette dernière.
! Contrôler que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la che.
Pour accéder à cette préchambre:
1. retirer le panneau situé à l’avant du lave-linge en appuyant vers le
centre. Appuyer ensuite vers le bas de chaque côté et l’extraire;
2. dévisser le couvercle de la pompe de vidange en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre: il est normal qu’un peu d’eau s’écoule;
3. nettoyer soigneusement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enler les crochets dans les
fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil.
Contrôler le tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’arrivée au moins une fois par an. Procéder à son
remplacement en cas de craquèlements et de ssures car les fortes
pressions en cours de lavage pourraient le faire éclater.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
SYSTÈME D’ÉQUILIBRAGE DE LA CHARGE
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le
linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse
légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs
tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil
procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement
prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder
à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de
mélanger de grandes et petites pièces de linge.
ACCESSOIRES
Contacter notre Service d’assistance pour vérier si les accessoires suivants
sont disponibles pour ce modèle de lave-linge.
Kit de superposition
Grâce à cet accessoire vous pouvez xer votre sèche-linge au-dessus de
votre lave-linge pour économiser de la place et simplier le chargement
et le déchargement de votre sèche-linge.
TRANSPORT ET MANUTENTION
Ne pas soulever le lave-linge en le saisissant par le plateau supérieur.
Débrancher le che de la prise de courant et fermer le robinet de l’eau.
S’assurer que le hublot et le tiroir à produits lessiviels sont bien fermés.
Débrancher le tuyau d’arrivée du robinet de leau puis débrancher le tuyau
de vidange. Éliminer l’eau résiduelle dans les tuyaux et bien les xer pour
éviter tout risque d’endommagement pendant le transport. Remettre en
place les boulons de transport. Refaire en sens inverse la procédure de
retrait des boulons de transport décrite dans le «mode d’installation».
background
ANOMALIES ET REMÈDES
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service d’assistance, contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile
à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies Causes / Solutions possibles
Le lave-linge ne s’allume pas.
La che nest pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une coupure de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
Le hublot nest pas bien fermé.
la touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau nest pas ouvert.
Un départ diéré a été sélectionné.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau
(l’écran ache «H20»).
Le tuyau d’arrivée de l’eau nest pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau nest pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression nest pas susante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et
vidange continuellement.
Le tuyau de vidange nest pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm.
Lextrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau.
Lévacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le Service
d’assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage
qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans
le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.
Le lave-linge ne vidange pas
et n’essore pas.
Le programme ne prévoir pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
Le tuyau de vidange est plié.
La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup
pendant l’essorage.
Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation de l’appareil.
Le lave-linge n’est pas posé à plat.
Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur.
Le lave-linge a des fuites.
Le tuyau d’arrivée de l’eau nest pas bien vissé.
Le tiroir à produits lessiviels est engorgé.
Le tuyau de vidange nest pas bien xé.
Les voyants des «Options»
et de MARCHE/PAUSE
clignotent rapidement.
Lécran ache un code
d’anomalie (par ex.: F-01,
F-..).
Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le Service d’assistance .
Il y a un excès de mousse.
Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription «pour lave-linge»,
«main et machine», ou autre semblable).
La quantité utilisée est excessive.
PUSH & GO ne s’active pas
Après l’allumage de la machine, une commande autre que PUSH & GO a été actionnée. Éteindre la machine et
appuyer sur la touche PUSH & GO.
DEMO MODE: pour désactiver cette fonction, éteindre la machine à laver. Puis appuyer sur le bouton « MARCHE/PAUSE » et le maintenir enfoncé, puis, dans
un délai de cinq secondes, appuyer également sur le bouton « ON/OFF » et maintenir les deux boutons pendant 2 secondes.
FR
xxxxxxxxxxxx
Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, la commande de pièces de
rechange et les informations supplémentaires sur le produit:
En utilisant le QR Code dans votre appareil
n visitant le site Web - http://docs.indesit.eu et parts-selfservice.indesit.com
Autrement, contactez notre Service d’Assistance (son numéro de téléphone gure dans le livret de garantie). Lors de tout contact, il
faut communiquer au Service d’assistance les codes gurant sur l’étiquette adhésive appliquée à l’intérieur du hublot.
Pour obtenir des informations relatives à la réparation et à la maintenance, l’utilisateur est invité à visiter le site www.indesit .com
Il est possible de consulter les informations sur le modèle grâce au code QR gurant sur l’étiquette énergétique. Létiquette inclut
également l’identiant du modèle à utiliser si vous consultez le portail de la base de données à l‘adresse https://eprel.ec.europa.eu.
background
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour toute opération de nettoyage et d’entretien, éteignez et débranchez le lave-linge.
N'utilisez pas de liquides inammables pour nettoyer le lave-linge.
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE
Utilisez un chion doux humide pour nettoyer les parties
extérieures du lave-linge.
N’utilisez pas de détergents pour vitres ou de nettoyants
universels, de poudre à récurer ou de produit similaire pour
nettoyer le tableau de commande. Ces produits pourraient
endommager les inscriptions.
CONTRÔLE DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Vériez régulièrement le tuyau d’arrivée an de vous assurer
de l’absence de friabilité et de ssures. S’il est endommagé,
remplacez-le par un nouveau tuyau que vous pouvez
vous procurer auprès du Service après-vente ou de votre
revendeur spécialisé.
En fonction du type de tuyau:
Si le tuyau d’arrivée a un revêtement transparent, vériez
périodiquement que la couleur ne s’intensie pas localement.
Si c’est le cas, il se peut que le tuyau présente une fuite et
doive être remplacé.
Pour les tuyaux équipés d’une protection contre les fuites:
vériez la fenêtre d'inspection de la soupape de sécurité (voir
la èche). Si elle est rouge, la fonction de protection contre
les fuites s’est déclenchée et le tuyau doit être remplacé par
un tuyau neuf.
Pour dévisser ce tuyau, appuyez sur le bouton de libération
(s'il est présent) tout en dévissant le tuyau.
NETTOYAGE DES FILTRES EN MAILLE SITUÉS DANS LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
1. Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'arrivée
d'eau.
1
2
2. Nettoyez soigneusement avec une ne brosse le ltre en
maille situé à l’extrémité du tuyau.
3. Maintenant, dévissez manuellement le tuyau d’arrivée
situé à l’arrière du lave-linge. En utilisant une pince,
retirez le ltre en maille de la vanne située à l'arrière du
lave-linge et nettoyez-le avec soin.
4. Remettez le ltre en maille en place. Raccordez de
nouveau le tuyau d’arrivée d’eau au robinet et au lave-
linge. N'utilisez pas d'outil pour raccorder le tuyau
d'arrivée d'eau. Ouvrez le robinet d’eau et vériez que
tous les raccords sont bien serrés.
2
1
background
NETTOYAGE DU BAC À PRODUITS
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU/ÉVACUATION DE LEAU RÉSIDUELLE
Éteignez et débranchez le lave-linge avant de nettoyer le ltre à eau ou d’évacuer l’eau résiduelle. Après avoir utilisé un
programme de lavage chaud, attendre que l’eau ait refroidi avant d’évacuer l’eau résiduelle.
Nettoyez le ltre à eau régulièrement tous les trois mois, an d’éviter que l’eau ne puisse pas s’évacuer après le lavage
en raison de l’obstruction du ltre.
Si l’eau ne peut pas s’évacuer, l’écran indique une obstruction éventuelle du ltre à eau.
1. Retirez le bandeau inférieur: à l’aide d’un tournevis,
procédez comme illustré ci-dessous.
2. Récipient pour la vidange de l’eau:
placez un récipient bas et large sous le ltre à eau an de
récupérer l’eau résiduelle.
3. Vidangez l’eau:
tournez lentement le ltre vers la gauche jusqu’à ce que
toute l’eau ait été évacuée. Laissez l’eau s’évacuer sans
repositionner le ltre. Lorsque le récipient est plein,
fermez le ltre à eau en tournant vers la droite. Videz le
récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que toute
l'eau ait été évacuée.
4. Retirez le ltre: placez un chion en coton sous le ltre à
eau, an d’absorber une petite quantité d’eau résiduelle.
Puis retirez le ltre à eau en le faisant tourner vers la
gauche.
5. Nettoyez le ltre à eau: retirez les résidus qui se trouvent
dans le ltre et nettoyez-le à l’eau courante.
6. Insérez le ltre à eau et remettez en place le bandeau:
réinsérez le ltre à eau en le tournant vers la droite. Veillez à
le tourner à fond; la poignée du ltre doit être en position
verticale. An de tester l’étanchéité du ltre à eau, vous
pouvez verser environ 1litre d’eau dans le distributeur de
détergent. Ensuite, réinstallez le bandeau.
1
2
Retirez le bac à produits en le soulevant et en le tirant vers vous (voir illustration).
Rincez le bac à produits lessiviels à l’eau claire. Répétez cette opération régulièrement.
1
2
1
2
1
2
1a
1b
2a
2b
3a
3b
4a
4b
A
B
background
TRANSPORT ET MANIPULATION
Ne soulevez jamais le lave-linge en le saisissant par le dessus.
1. Débranchez la prise électrique et fermez le robinet d'eau.
2. Vériez que le hublot et le bac à produits sont bien fermés.
3. Déconnectez le tuyau d’arrivée du robinet d’eau et retirez
le tuyau d’évacuation de votre point de vidange. Éliminez
toute l’eau restant dans les tuyaux et xez ces derniers de
sorte quils ne puissent pas être endommagés pendant le
transport.
4. Remettez les boulons de transport. Réalisez en sens
inverse la procédure de retrait décrite dans le «Guide
d’installation».
Important: ne transportez jamais le lave-linge sans avoir mis
en place les boulons de transport.
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vériez si vous pouvez résoudre le problème par
vous-même en consultant les suggestions du chapitre
DÉPANNAGE
2. Mettez la machine hors tension, puis remettez-la sous
tension pour voir si le problème persiste.
SI LE PROBLÈME PERSISTE MALGRÉ LES
VÉRIFICATIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS,
CONTACTEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour recevoir une assistance, appelez le numéro indiqué sur le
livret de garantie.
Lorsque vous contactez notre service après-vente, indiquez
toujours:
une brève description du problème;
le type et le modèle exact de l’appareil;
xxxxxxxxxxxx
le numéro de service (numéro qui gure après le mot
Service sur la plaque signalétique) ;
votre adresse complète;
votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont requises, quelles qu’elles soient,
consultez un service après-vente agréé (pour garantir
l’utilisation de pièces détachées d'origine et la réalisation
correcte des réparations).

Specifications

Indesit BWE 91295X WV FR Questions and Answers