
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
HANGING POT RACK
USER MANUAL
BB-BGGJ02
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
.

1
Thanks for purchasing one of our products, please read carefully the assembly
instructions before the installation.
Model: BB-BGGJ01
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Hanging Pot Rack

2
PRODUCT PARAMETERS
WARNING:
Keep this manual for the safety warnings and precautions. The
manual offers important information on how to assemble, use and
maintain this product. Failure to do so can result in serious injury.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Assembly needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be
a hazard.
2. Please handle metal edges carefully,Wear safety goggles and
heavy-duty work gloves during assembly.
3. Do not assemble when tired or under the influence of alcohol, drugs or
medication.
4. Weight capacity and other product capabilities apply to a properly and
completely assembled product only.
5. Keep the assembly area clean and well-lit.
6. Keep bystanders out of the area during assembly.
7. When installation, select a suitable and reliable wall installation, and
choose the correct fastening parts to use.
Model Product Size
(
W*D*H
)
Loading
Capacity
BB-BGGJ02
30 x14x23 in
(762x356x584mm) 55 lb (Max)

3
USE PRECAUTIONS
WARNING: TO PREVENT SERIOUS INJURY AND DEATH FROM
TIPPING:
1. This product is not a toy. Do not allow children to play with or approach
this item.
2. Use as intended only. Do not sit or stand on the product.
3. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged.
4. Products are installed on wooden walls or reinforced walls;Do not use it
alone on the ground or on the desktop.
5. Do not exceed the listed weight capacity. Tighten all knobs securely
before applying load. Be aware of dynamic loading! The sudden load
movement may briefly create an excess load, causing product failure.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

4
PARTS LIST
No. A B C D E
Name
Base Frame Iron bar M4*8 ST4*16
For wooden
Parts
Quantiy 2 PCS 2 PCS 2PCS 8 PCS 8 PCS
No. F G H I
Name M4*30
(For wall)
Plastic plug
(For wall)
positioning
card
Hook
Parts
Quantiy 8 PCS 8 PCS 1 PCS 12PCS

5
ASSEMBLY STEPS
Installation Mode 1
STEP1
1.Put the positioning card(H)on the wall and punch holes then put
the plastic plugs(G) into the holes.
(If install on wooden material,mark
the punch position with pencil.)

6
STEP2
STEP3
2.Assemble the frames(B) and ironbars (C) with M4*8 screws
(D) onto the base (A).
3.Punch the M4*30 screws(F) half into the wall.

7
STEP4
COMPLETION
5.Fix the product on
the wall with M4*30
screws(F) and finish
the installation.
4.Hanging the producton the wall and stuck with screws at the
right side.
Tips:If install on wooden wall ,you just need to use M4*16 screws
to install at step 3,4,5 and without plastic plug.

8
1.Put the positioning card(H)on the wall and punch holes then put
the plastic plugs(G) into the holes.
Installation Mode 2
STEP1
(If install on wooden material,mark
the punch position with pencil.)

9
STEP2
STEP3
2.Assemble the frames(B) with M4*8 screws (D) onto the base
(A).
3.Punch the M4*16 screws(E) half into the wall.

10
STEP4
STEP5
5.Fix the product on the wall with M4*16 screws(E) and
finish the installation.
4.Hanging the product on the wall and stuck with screws at the
right side.
I

11
Cleaning
-For cleaning, wipe the surface with a damp (not wet) cloth or wipe dry
with a clean lint free cotton cloth.
-Window cleaning liquid or a similar cleaning liquid can be used to
clean the surface.

12
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REPUK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
REPEC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

SUPPORTÀPOTÀSUSPENSION
MANUELD'UTILISATION
BBBGGJ02
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
.
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutes
lesinstructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter
clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit
quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencas
demiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Modèle:BBBGGJ01
Mercid'avoirachetél'undenosproduits,veuillezlireattentivementlemontage
instructionsavantl'installation.
Supportàcasserolessuspendu
1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google

7.Lorsdel'installation,sélectionnezuneinstallationmuraleadaptéeetfiableetchoisissezlespièces
defixationappropriéesàutiliser.
Capacité
Modèle
1.L'assemblagedoitêtreeffectuéconformémentauxinstructions.Unassemblageincorrectpeutêtre
dangereux.
2.Veuillezmanipulerlesbordsmétalliquesavecprécaution.Portezdeslunettesdesécurité
etdesgantsdetravailrésistantspendantl'assemblage.
Tailleduproduit(LxPxH)
30x14x23po
3.Nepasmontersivousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoudemédicaments.
(762x356x584mm)
4.Lacapacitédepoidsetlesautrescapacitésduproduits'appliquentuniquementàunproduit
correctementetcomplètementassemblé.
5.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
BBBGGJ02
55lb(Max)
Chargement
Conservezcemanuelpourconnaîtrelesavertissementsetprécautionsdesécurité.Lemanuelfournit
desinformationsimportantessurlamanièred'assembler,d'utiliseretd'entretenirceproduit.Lenon
respectdecesinstructionspeutentraînerdesblessuresgraves.
6.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage.
AVERTISSEMENT:
PARAMÈTRESDUPRODUIT
PRÉCAUTIONSD'ASSEMBLAGE
2
Machine Translated by Google

1.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecous'enapprocher.
3.Inspectezl'appareilavantchaqueutilisation.Nel'utilisezpassidespiècessontdesserréesouendommagées.
POURBOIRE:
AVERTISSEMENT:POURÉVITERDESBLESSURESGRAVESETLAMORT
5.Nedépassezpaslacapacitédechargeindiquée.Serrezfermementtouslesboutonsavantd'appliquerlacharge.
Soyezattentifàlachargedynamique!Lemouvementsoudaindelachargepeutbrièvementcréerunecharge
excessive,provoquantunedéfaillanceduproduit.
2.Utiliseruniquementcommeprévu.Nepass'asseoirnisetenirdeboutsurleproduit.
4.Lesproduitssontinstalléssurdesmursenboisoudesmursrenforcés;nelesutilisezpasseulssurlesolousur
lebureau.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONSD'EMPLOI
3
Machine Translated by Google

Cadre BarredeferM4*8ST4*16
Parties
Non.
G
je
Parties
UN
Quantité2PCS
Quantité8PCS
8pièces
2pièces
B
Bouchonenplastique
1pièce 12pièces
D
2PIÈCES8PIÈCES8PIÈCES
ET
F
positionnement
Non.
Basedenom
carte
NomM4*30
C
H
LISTEDESPIÈCES
(Pourlemur)
4
(Pourlemur)
Crochet
Pourlebois
Machine Translated by Google

(Sivousinstallezsurunmatériauenbois,marquez
lapositiondupoinçonaveclecrayon.
1.Placezlacartedepositionnement(H)surlemuretpercezdestrous,puisplacezleschevilles
enplastique(G)danslestrous.
ÉTAPE1
Moded'installation1
ÉTAPESD'ASSEMBLAGE
5
Machine Translated by Google

ÉTAPE3
3.EnfoncezlesvisM4*30(F)àmoitiédanslemur.
2.Assemblezlescadres(B)etlesbarresdefer(C)avecdesvisM4*8(D)sur
labase(A).
ÉTAPE2
6
Machine Translated by Google

7
5.Fixezleproduitaumur
avecM4*30
ACHÈVEMENT
4.Accrochezleproduitaumuretfixezleavecdesvissurlecôtédroit.
ÉTAPE4
l'installation.
vis(F)etfinition
Conseils:sivousl'installezsurunmurenbois,ilvoussuffitd'utiliserdesvisM4*16
pourl'installationauxétapes3,4,5etsanschevilleenplastique.
Machine Translated by Google

1.Placezlacartedepositionnement(H)surlemuretpercezdestrous,puisplacezleschevilles
enplastique(G)danslestrous.
(Sivousinstallezsurunmatériauenbois,marquez
ÉTAPE1
lapositiondupoinçonaveclecrayon.
Moded'installation2
8
Machine Translated by Google

9
ÉTAPE3
3.EnfoncezlesvisM4*16(E)àmoitiédanslemur.
2.Assemblezlescadres(B)avecdesvisM4*8(D)surlabase(A).
ÉTAPE2
Machine Translated by Google

10
5.FixezleproduitaumuravecdesvisM4*16(E)et
terminerl'installation.
ÉTAPE4
4.Accrochezleproduitaumuretfixezleavecdesvissurlecôtédroit.
je
ÉTAPE5
Machine Translated by Google

avecunchiffonencotonpropreetnonpelucheux.
Pourlenettoyage,essuyezlasurfaceavecunchiffonhumide(pasmouillé)ouessuyezlaàsec
Unliquidenettoyantpourvitresouunliquidedenettoyagesimilairepeutêtreutilisépournettoyerla
surface.
Nettoyage
11
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW18
4AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329
FrancfortsurleMain.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
12
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HÄNGENDER TOPFHALTER
BENUTZERHANDBUCH
BB-BGGJ02
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
.
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
Modell: BB-BGGJ01
Vielen Dank für den Kauf eines unserer Produkte, bitte lesen Sie sorgfältig die Montage
Anweisungen vor der Installation.
Hängendes Topfregal
1
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Machine Translated by Google

7. Wählen Sie bei der Installation eine geeignete und zuverlässige Wandmontage und wählen Sie die
richtigen Befestigungsteile aus.
Kapazität
Modell
1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Eine falsche Montage kann gefährlich sein.
2. Gehen Sie bitte vorsichtig mit Metallkanten um. Tragen Sie während der Montage eine
Schutzbrille und robuste Arbeitshandschuhe.
Produktgröße (B x T x H)
30 x 14 x 23 Zoll
3. Nicht zusammenbauen, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten stehen.
(762x356x584mm)
4. Gewichtskapazität und andere Produkteigenschaften gelten nur für ein ordnungsgemäß und
vollständig montiertes Produkt.
5. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
BB-BGGJ02
55 Pfund (max.)
Laden
Bewahren Sie dieses Handbuch wegen der Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen auf.
Das Handbuch enthält wichtige Informationen zur Montage, Verwendung und Wartung dieses
Produkts. Bei Nichtbeachtung kann es zu schweren Verletzungen kommen.
6. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
PRODUKTPARAMETER
WARNUNG:
2
Machine Translated by Google

KIPPEN:
3. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit diesem Produkt zu spielen oder sich
ihm zu nähern.
WARNUNG: UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH
5. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Ziehen Sie alle Knöpfe fest an, bevor Sie
eine Last aufbringen. Achten Sie auf dynamische Belastung! Die plötzliche Lastbewegung kann kurzzeitig
eine Überlastung erzeugen und zu einem Produktausfall führen.
2. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht auf dem Produkt sitzen oder stehen.
4. Produkte werden an Holzwänden oder verstärkten Wänden installiert. Verwenden Sie sie nicht allein auf
dem Boden oder auf dem Schreibtisch.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH
3
Machine Translated by Google

Rahmen Eisenstange M4*8 ST4*16
NEIN.
Ersatzteile
H ICH
A
Menge 2 STK
Ersatzteile
Menge 8 STK
2 STK
Kunststoffstopfen
8 Stück
B
1 STK 12 STÜCKE
D
2 STK 8 STK 8 STK
UND
F
Positionierung
Namensbasis
NEIN.
Karte
Bezeichnung M4*30
C
G
TEILELISTE
Für Holz
(Für Wand)
4
(Für Wand)
Haken
Machine Translated by Google

Installationsmodus 1
ÿBei der Installation auf Holzmaterial markieren
die Schlagposition mit Bleistift.ÿ
1. Legen Sie die Positionierungskarte (H) an die Wand, stanzen Sie Löcher und stecken
Sie dann die Kunststoffdübel (G) in die Löcher.
SCHRITT 1
MONTAGEANLEITUNG
5
Machine Translated by Google

SCHRITT3
3. Schlagen Sie die M4*30-Schrauben (F) zur Hälfte in die Wand ein.
2. Montieren Sie die Rahmen (B) und Eisenstangen (C) mit M4*8-Schrauben (D) an der Basis
(A).
SCHRITT2
6
Machine Translated by Google

5.Fix das Produkt an der Wand
mit M4 * 30
FERTIGSTELLUNG
4. Hängen Sie das Produkt an die Wand und befestigen Sie es mit Schrauben an der rechten
Seite.
SCHRITT4
die Installation.
Schrauben(F) und Fertig
Tipps: Bei der Montage an einer Holzwand müssen Sie in den Schritten 3, 4 und 5 nur M4 x 16-
Schrauben zur Montage verwenden, ohne Kunststoffdübel.
7
Machine Translated by Google

8
Installationsmodus 2
ÿBei der Installation auf Holzmaterial markieren
1. Legen Sie die Positionierungskarte (H) an die Wand, stanzen Sie Löcher und stecken
Sie dann die Kunststoffdübel (G) in die Löcher.
SCHRITT 1
die Schlagposition mit Bleistift.ÿ
Machine Translated by Google

SCHRITT3
3. Schlagen Sie die M4*16-Schrauben (E) zur Hälfte in die Wand ein.
2. Montieren Sie die Rahmen (B) mit M4*8-Schrauben (D) auf der Basis (A).
SCHRITT2
9
Machine Translated by Google

10
5.Befestigen Sie das Produkt mit M4*16 Schrauben (E) an der Wand und
Schließen Sie die Installation ab.
SCHRITT4
4. Hängen Sie das Produkt an die Wand und befestigen Sie es mit Schrauben an der rechten Seite.
ICH
SCHRITT5
Machine Translated by Google

mit einem sauberen, fusselfreien Baumwolltuch.
-Zur Reinigung die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder trockenwischen
-Zur Reinigung der Oberfläche kann Fensterputzmittel oder ein ähnliches Reinigungsmittel verwendet
werden.
Reinigung
11
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18
4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
12
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MANUALE D'USO
PORTA PENSILINE SOSPESE
BB-BGGJ02
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
.
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Modello: BB-BGGJ01
Grazie per aver acquistato uno dei nostri prodotti, ti preghiamo di leggere attentamente le istruzioni di montaggio
istruzioni prima dell'installazione.
Porta pentole sospeso
1
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Machine Translated by Google

7. Durante l'installazione, selezionare un'installazione a parete adatta e affidabile e scegliere i componenti di
fissaggio corretti da utilizzare.
Capacità
Modello
1. Il montaggio deve seguire queste istruzioni. Un montaggio non corretto può essere pericoloso.
2. Maneggiare con cura i bordi metallici. Indossare occhiali protettivi e guanti da lavoro resistenti
durante il montaggio.
Dimensioni del prodotto (L*P*A)
30 x 14 x 23 pollici
3. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
(762x356x584mm)
4. La capacità di peso e le altre caratteristiche del prodotto si applicano solo a un prodotto correttamente
e completamente assemblato.
5. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
BB-BGGJ02
55 libbre (massimo)
Caricamento
Conservare questo manuale per le avvertenze e le precauzioni di sicurezza. Il manuale offre
informazioni importanti su come assemblare, utilizzare e manutenere questo prodotto. La mancata
osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni.
6. Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
PARAMETRI DEL PRODOTTO
AVVERTIMENTO:
2
Machine Translated by Google

1. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con questo articolo o di
avvicinarsi ad esso.
3. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate.
MANCIA:
ATTENZIONE: PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTE DA
5. Non superare la capacità di peso indicata. Serrare saldamente tutte le manopole prima di
applicare il carico. Fare attenzione al carico dinamico! Il movimento improvviso del carico può
creare brevemente un carico eccessivo, causando il guasto del prodotto.
2. Utilizzare solo come previsto. Non sedersi o stare in piedi sul prodotto.
4. I prodotti sono installati su pareti in legno o rinforzate; non utilizzarli da soli, a terra o sulla
scrivania.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
PRECAUZIONI D'USO
3
Machine Translated by Google

Barra di ferro M4*8 ST4*16Telaio
Parti
NO.
G
IO
Parti
UN
Quantità 2 pezzi
Quantità 8 pezzi
8 PZ
2 PZ
B
Tappo di plastica
1 PZ 12 PZ
D
2 PZ 8 PZ 8 PZ
E
F
posizionamento
NO.
Nome Base
carta
Nome M4*30
C
H
ELENCO DELLE PARTI
(Per il muro)
4
(Per il muro)
Gancio
Per legno
Machine Translated by Google

Modalità di installazione 1
(Se si installa su materiale in legno, contrassegnare
la posizione del punzone con la matita.)
1. Posizionare la scheda di posizionamento (H) sul muro e praticare dei fori , quindi inserire i tasselli
di plastica (G) nei fori.
PASSO 1
FASI DI MONTAGGIO
5
Machine Translated by Google

PASSO 3
3. Inserire a metà le viti M4*30 (F) nel muro.
2. Assemblare i telai (B) e le barre di ferro (C) con viti M4*8 (D) sulla base (A).
PASSO 2
6
Machine Translated by Google

5.Fissare il prodotto alla
parete con M4*30
COMPLETAMENTO
4. Appendere il prodotto alla parete e fissarlo con le viti sul lato destro.
PASSO4
l'installazione.
viti(F) e finitura
Suggerimenti: se si installa su una parete in legno, è sufficiente utilizzare viti M4*16 per
l'installazione nei passaggi 3, 4, 5 e senza tasselli in plastica.
7
Machine Translated by Google

8
Modalità di installazione 2
(Se si installa su materiale in legno, contrassegnare
1. Posizionare la scheda di posizionamento (H) sul muro e praticare dei fori , quindi inserire i tasselli
di plastica (G) nei fori.
PASSO 1
la posizione del punzone con la matita.)
Machine Translated by Google

PASSO 3
3. Inserire a metà le viti M4*16 (E) nel muro.
2. Assemblare i telai (B) con viti M4*8 (D) sulla base (A).
PASSO 2
9
Machine Translated by Google

5.Fissare il prodotto alla parete con viti M4*16 (E) e
completare l'installazione.
PASSO4
4. Appendere il prodotto alla parete e fissarlo con le viti sul lato destro.
IO
PASSO5
10
Machine Translated by Google

11
Pulizia
con un panno di cotone pulito e privo di pelucchi.
-Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) o asciugare
-Per pulire la superficie è possibile utilizzare un liquido detergente per vetri o un detergente simile.
Machine Translated by Google

Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18
4AX
CONSULENZA YH LIMITATA.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Francoforte sul Meno.
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
12
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BBBGGJ02
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
.
MANUALDELUSUARIO
ESTANTEPARAOLLASCOLGANTE
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
Modelo:BBBGGJ01
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslas
instruccionesdelmanualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservauna
interpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.Laaparienciadel
productoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenospornoinformarle
nuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Graciasporadquirirunodenuestrosproductos,leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.
Instruccionesantesdelainstalación.
Estanteparamacetascolgante
1
Machine Translated by Google

Tamañodelproducto(An.xPr.xAl.)
BBBGGJ02
5.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
(762x356x584mm)
4.Lacapacidaddepesoyotrascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamenteaun
productoensambladodeformacorrectaycompleta.
Cargando
Conserveestemanualparaconocerlasadvertenciasyprecaucionesdeseguridad.Elmanual
ofreceinformaciónimportantesobrecómoensamblar,usarymanteneresteproducto.Nohacerlo
puedeprovocarlesionesgraves.
7.Alrealizarlainstalación,seleccioneunainstalacióndeparedadecuadayconfiableyelijalas
piezasdefijacióncorrectasparautilizar.
55libras(máximo)
6.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
Modelo
1.Elmontajedeberealizarsesiguiendoestasinstrucciones.Unmontajeincorrectopuede
suponerunriesgo.
Capacidad
30x14x23pulgadas
2.Manipulelosbordesmetálicosconcuidado.Utilicegafasdeseguridadyguantes
detrabajoresistentesduranteelmontaje.
3.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadealcohol,drogasomedicamentos.
ADVERTENCIA:
PARÁMETROSDELPRODUCTO
PRECAUCIONESDEMONTAJE
2
Machine Translated by Google

1.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículoniseacerquenaél.
2.Utilíceloúnicamenteparaelfinprevisto.Nosesienteniseparesobreelproducto.
PROPINA:
ADVERTENCIA:PARAEVITARLESIONESGRAVESYLAMUERTEPOR
3.Inspeccioneelproductoantesdecadauso.Noloutilicesihaypiezassueltasodañadas.
4.Losproductosseinstalanenparedesdemaderaoparedesreforzadas;nolosusesolosenelsuelooen
elescritorio.
5.Noexcedalacapacidaddepesoindicada.Aprietebientodaslasperillasantesdeaplicarlacarga.¡Tenga
cuidadoconlacargadinámica!Elmovimientorepentinodelacargapuedecrearbrevementeunexcesode
carga,loqueprovocaráunafalladelproducto.
PRECAUCIONESDEUSO
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
3
Machine Translated by Google

BarradehierroM4*8ST4*16Marco
Paramadera
Tapóndeplástico
No.
Nombrebase
tarjeta
Y
F
do
yo
posicionamiento
GRAMO
Regiones
NombreM4*30
1pieza
A
Cantidad2piezas
Regiones
No.
I
Cantidad8piezas
8piezas
D
2piezas8piezas8piezas
12piezas
2piezas
B
LISTADEPIEZAS
(Parapared)
4
(Parapared)
Gancho
Machine Translated by Google

Mododeinstalación1
5
1.Coloquelatarjetadeposicionamiento(H)enlaparedyhagaagujeros,luegocoloquelos
taponesdeplástico(G)enlosagujeros.
(Siseinstalasobrematerialdemadera,marque
PASO1
laposicióndelpunzónconellápiz.
PASOSDEMONTAJE
Machine Translated by Google

6
PASO3
3.InsertelostornillosM4*30(F)hastalamitadenlapared.
2.Ensamblelosmarcos(B)ylasbarrasdehierro(C)contornillosM4*8(D)
enlabase(A).
PASO2
Machine Translated by Google

7
4.Colgarelproductoenlaparedyfijarlocontornillosenelladoderecho.
TERMINACIÓN
5.Fijeelproductoenla
paredconM4*30
PASO4
tornillos(F)yacabado
Lainstalación.
Consejos:Siseinstalaenunapareddemadera,solonecesitausartornillosM4*
16parainstalarenlospasos3,4,5ysintapóndeplástico.
Machine Translated by Google

(Siseinstalasobrematerialdemadera,marque
laposicióndelpunzónconellápiz.
1.Coloquelatarjetadeposicionamiento(H)enlaparedyhagaagujeros,luegocoloquelos
taponesdeplástico(G)enlosagujeros.
PASO1
Mododeinstalación2
8
Machine Translated by Google

9
2.Ensamblelosmarcos(B)contornillosM4*8(D)enlabase(A).
3.PerforalostornillosM4*16(E)hastalamitadenlapared.
PASO3
PASO2
Machine Translated by Google

5.FijeelproductoalaparedcontornillosM4*16(E)y
Terminarlainstalación.
PASO4
4.Cuelgueelproductoenlaparedyfíjelocontornillosenellado
derecho.
PASO5
I
10
Machine Translated by Google

11
Limpieza
conunpañodealgodónlimpioysinpelusa.
Paralimpiar,limpielasuperficieconunpañohúmedo(nomojado)oséquelo.
Sepuedeutilizarlíquidolimpiacristalesounlíquidodelimpiezasimilarparalimpiarla
superficie.
Machine Translated by Google

C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW18
4AX
YHCONSULTINGLIMITADA.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329
FráncfortdelMeno.
12
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Machine Translated by Google

Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BB-BGGJ02
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi
markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie
przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z głównymi markami
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WISZĄCY STOJAK NA GARNANKI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
Model: BB-BGGJ01
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
instrukcje przed instalacją.
Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją montażu.
Wieszak na garnki
1
Machine Translated by Google

Wymiary produktu (szer.*gł.*wys.)
BB-BGGJ02
5. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
(762x356x584mm)
4. Podane parametry dotyczące nośności i innych parametrów produktu odnoszą się wyłącznie do produktu
prawidłowo i kompletnie zmontowanego.
Załadunek
Zachowaj tę instrukcję ze względu na ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa. Instrukcja
zawiera ważne informacje na temat montażu, użytkowania i konserwacji tego produktu. Nieprzestrzeganie
tych zasad może skutkować poważnymi obrażeniami.
7. Podczas montażu należy wybrać odpowiednią i niezawodną instalację ścienną oraz zastosować właściwe
elementy mocujące.
55 funtów (maks.)
6. Podczas montażu nie dopuszczaj osób postronnych na teren montażu.
Model
1. Montaż musi być zgodny z poniższymi instrukcjami. Nieprawidłowy montaż może być
niebezpieczny.
Pojemność
30 x14x23 cali
3. Nie przychodź na spotkania, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub
leków.
2. Podczas montażu należy obchodzić się ostrożnie z krawędziami metalowymi. Należy nosić
okulary ochronne i solidne rękawice robocze.
OSTRZEŻENIE:
PARAMETRY PRODUKTU
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU
2
Machine Translated by Google

NAPIWKI:
2. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadać ani nie stawać na produkcie.
1. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem ani zbliżać
się do niego.
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ POWAŻNYCH OBRAŻEŃ I ŚMIERCI
3. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone.
4. Produkty montowane są na ścianach drewnianych lub zbrojonych. Nie należy ich ustawiać na
ziemi lub na biurku.
5. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Przed zastosowaniem obciążenia dokręć mocno wszystkie
pokrętła. Uważaj na obciążenie dynamiczne! Nagły ruch obciążenia może na krótko spowodować
nadmierne obciążenie, powodując awarię produktu.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
3
Machine Translated by Google

Pręt żelazny M4*8 ST4*16Rama
Do drewna
Korek plastikowy
NIE.
Nazwa bazy
karta
I
F
C
H
pozycjonowanie
G
Strony
Nazwa M4*30
1 szt.
A
Ilość 2 szt.
Strony
NIE.
I
Ilość 8 szt.
8 SZT.
D
2 SZT. 8 SZT. 8 SZT.
12 SZTUK
2 SZT.
B
LISTA CZĘŚCI
(Do ściany)
4
(Do ściany)
Hak
Machine Translated by Google

Jeśli instalujesz na materiale drewnianym, zaznacz
1. Połóż kartę pozycjonującą (H) na ścianie, wywierć otwory i włóż w nie
plastikowe kołki (G).
KROK 1
(pozycja dziurkacza z ołówkiem.)
5
Tryb instalacji 1
KROKI MONTAŻU
Machine Translated by Google

KROK 3
3. Wkręć połowę śrub M4*30(F) w ścianę.
2. Przymocuj ramy (B) i pręty żelazne (C) za pomocą śrub M4*8
(D) do podstawy (A).
KROK 2
6
Machine Translated by Google

5. Przymocuj produkt do
ściany za pomocą śrub M4*30
UKOŃCZENIE
4. Zawiesić produkt na ścianie i przykręcić śrubami po prawej stronie.
KROK 4
śruby(F) i wykończenie
instalacja.
Wskazówki: W przypadku montażu na ścianie drewnianej należy jedynie użyć śrub M4*16 do
montażu zgodnie z krokami 3, 4 i 5, bez użycia plastikowych kołków.
7
Machine Translated by Google

8
Tryb instalacji 2
Jeśli instalujesz na materiale drewnianym, zaznacz
(pozycja dziurkacza z ołówkiem.)
1. Połóż kartę pozycjonującą (H) na ścianie, wywierć otwory i włóż w nie
plastikowe kołki (G).
KROK 1
Machine Translated by Google

KROK 3
3. Wkręć połowę śrub M4*16 (E) w ścianę.
2. Przymocuj ramki (B) do podstawy (A) za pomocą śrub M4*8
(D).
KROK 2
9
Machine Translated by Google

KROK 4
Zakończ instalację.
5. Przymocuj produkt do ściany za pomocą śrub M4*16 (E) i
4. Zawieś produkt na ścianie i przymocuj śrubami z prawej strony.
KROK 5
I
10
Machine Translated by Google

11
Czyszczenie
czystą, bawełnianą ściereczką niepozostawiającą włókien.
- Do czyszczenia przetrzyj powierzchnię wilgotną (nie mokrą) szmatką lub wytrzyj do sucha
-Do czyszczenia powierzchni można użyć płynu do mycia okien lub podobnego płynu
czyszczącego.
Machine Translated by Google

C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18
4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt nad Menem.
12
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BB-BGGJ02
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting
weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
HANGENDE POTTENREK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Model: BB-BGGJ01
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
instructies vóór de installatie.
Bedankt voor de aankoop van een van onze producten. Lees de montagehandleiding zorgvuldig door.
Hangende pannenrek
1
Machine Translated by Google

2. Ga voorzichtig om met metalen randen. Draag een veiligheidsbril en stevige
werkhandschoenen tijdens de montage.
BB-BGGJ02
5. Zorg ervoor dat de verzamelplaats schoon en goed verlicht is.
(762x356x584mm)
4. Het draagvermogen en andere producteigenschappen gelden alleen voor een correct en
volledig gemonteerd product.
7. Selecteer bij de installatie een geschikte en betrouwbare wandinstallatie en kies de juiste
bevestigingsonderdelen.
Laden
Bewaar deze handleiding voor de veiligheidswaarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. De
handleiding biedt belangrijke informatie over hoe u dit product moet monteren, gebruiken en
onderhouden. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel.
55 pond (maximaal)
6. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
Model
1. De montage moet volgens deze instructies gebeuren. Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn.
Capaciteit
30 x 14 x 23 inch
3. Kom niet bijeen als u moe bent of onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen.
Productafmetingen (B*D*H)
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
PRODUCTPARAMETERS
WAARSCHUWING:
2
Machine Translated by Google

1. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met dit item spelen of in de buurt ervan
komen.
2. Gebruik alleen zoals bedoeld. Ga niet op het product zitten of staan.
FOOIEN:
WAARSCHUWING: OM ERNSTIG LETSEL EN DE DOOD TE VOORKOMEN
3. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los of beschadigd zijn.
4. Producten worden geïnstalleerd op houten wanden of versterkte wanden; gebruik het niet
alleen op de grond of op het bureau.
5. Overschrijd de vermelde gewichtscapaciteit niet. Draai alle knoppen stevig vast voordat u de
belasting aanbrengt. Wees u bewust van dynamische belasting! De plotselinge belastingbeweging
kan kortstondig een overmatige belasting creëren, waardoor het product defect raakt.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEBRUIK VOORZORGSMAATREGELEN
3
Machine Translated by Google

IJzeren staaf M4*8 ST4*16Kader
Voor houten
2 STUKS
Naam Basis
Nee.
Kunststof plug
EN
F
positionering
kaart
G
C
H
Onderdelen
Naam M4*30
1 STUKS
A
Hoeveelheid 2 stuks
Hoeveelheid 8 stuks
Onderdelen
Nee.
D
2 STUKS 8 STUKS 8 STUKS
I
8 STUKS
B
12 STUKS
ONDERDELENLIJST
(Voor muur) (Voor muur)
Haak
4
Machine Translated by Google

1. Plaats de positioneringskaart (H) op de muur en maak gaten. Plaats
vervolgens de plastic pluggen (G) in de gaten.
de ponspositie met potlood.)
(Als u het op houten materiaal installeert, markeert u
STAP 1
5
Installatiemodus 1
MONTAGESTAPPEN
Machine Translated by Google

STAP 3
2. Monteer de frames (B) en de ijzeren staven (C) met M4*8
schroeven (D) op de basis (A).
STAP 2
3. Sla de M4*30 schroeven (F) half in de muur.
6
Machine Translated by Google

5. Bevestig het product
aan de muur met M4*30
de installatie.
4. Hang het product aan de muur en zet het vast met schroeven aan de rechterkant.
STAP 4
VOLTOOIING
schroeven(F) en afwerking
Tips: Als u het op een houten wand monteert, hoeft u alleen M4*16 schroeven te
gebruiken bij de installatie in stap 3,4 en 5, zonder plastic pluggen.
7
Machine Translated by Google

8
Installatiemodus 2
1. Plaats de positioneringskaart (H) op de muur en maak gaten. Plaats
vervolgens de plastic pluggen (G) in de gaten.
de ponspositie met potlood.)
(Als u het op houten materiaal installeert, markeert u
STAP 1
Machine Translated by Google

2. Monteer de frames (B) met M4*8 schroeven (D) op de basis (A).
STAP 3
STAP 2
3. Sla de M4*16 schroeven (E) half in de muur.
9
Machine Translated by Google

10
STAP 4
I
5. Bevestig het product aan de muur met M4*16 schroeven (E) en
4. Hang het product aan de muur en zet het vast met schroeven aan de
rechterkant.
de installatie voltooien.
STAP 5
Machine Translated by Google

met een schone, pluisvrije katoenen doek.
- Voor het reinigen veegt u het oppervlak af met een vochtige (niet natte) doek of veegt u het droog
- Om het oppervlak schoon te maken, kunt u een glasreiniger of een vergelijkbare reinigingsvloeistof
gebruiken.
Schoonmaak
11
Machine Translated by Google

VK REP
EC-REP
12
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BB-BGGJ02
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
.
ANVÄNDARMANUAL
HÄNGKRYCKSTÄLL
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

instruktioner innan installationen.
Tack för att du köpte en av våra produkter, läs noggrant igenom monteringen
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/
support
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Modell: BB-BGGJ01
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Hängande grytställ
1
Machine Translated by Google

2. Hantera metallkanter försiktigt, Bär skyddsglasögon och kraftiga
arbetshandskar under monteringen.
BB-BGGJ02
5. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
(762x356x584mm)
4. Viktkapacitet och andra produktegenskaper gäller endast en korrekt och
färdigmonterad produkt.
7. Vid installationen, välj en lämplig och pålitlig vägginstallation och välj rätt fästdelar
att använda.
Belastning
Spara denna handbok för säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder.
Manualen ger viktig information om hur man monterar, använder och underhåller
denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador.
55 lb (max)
6. Håll åskådare borta från området under monteringen.
Modell
1. Monteringen måste följa dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara en fara.
Kapacitet
30 x 14 x 23 tum
3. Sätt dig inte ihop när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller medicin.
Produktstorlek (W*D*H)
VARNING:
PRODUKTPARAMETRAR
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
2
Machine Translated by Google

1. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller närma sig detta föremål.
2. Använd endast på avsett sätt. Sitt eller stå inte på produkten.
TIPPNING:
VARNING: FÖR ATT FÖREBYGGA ALLVARLIGA SKADA OCH DÖDSFALL AV
3. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadade.
4. Produkterna installeras på träväggar eller förstärkta väggar. Använd den inte ensam på marken
eller på skrivbordet.
5. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Dra åt alla knoppar ordentligt innan du applicerar
belastning. Var uppmärksam på dynamisk laddning! Den plötsliga laströrelsen kan kortvarigt
skapa en överbelastning, vilket kan orsaka produktfel.
ANVÄND FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
3
Machine Translated by Google

Järnstång M4*8 ST4*16Ram
För trä
Namnbas
Inga.
Plastplugg
kort
12 st
OCH
F
positionering
G
Delar
C
Namn M4*30
H
A
Antal 2 st
Antal 8 st
1 st
Inga.
Delar
jag
D
2 st 8 st 8 st
8 st
B
2 st
DELLISTA
(För vägg)(För vägg)
Krok
4
Machine Translated by Google

1.Sätt positioneringskortet (H) på väggen och slå hål och sätt sedan
plastpluggarna (G) i hålen.
stanspositionen med penna.ÿ
ÿOm installation på trämaterial, markera
STEG1
5
Installationsläge 1
MONTERINGSSEG
Machine Translated by Google

6
STEG 3
2.Sätt ihop ramarna (B) och järnstängerna (C) med M4*8 skruvar (D)
på basen (A).
STEG 2
3. Slå in M4*30-skruvarna(F) halvan i väggen.
Machine Translated by Google

5. Fäst produkten på
väggen med M4*30
installationen.
4.Häng upp produkten på väggen och fäst med skruvar på höger sida.
STEG 4
KOMPLETTERING
skruvar (F) och finish
Tips: Om du installerar på trävägg behöver du bara använda M4*16 skruvar för att
installera i steg 3,4,5 och utan plastplugg.
7
Machine Translated by Google

8
Installationsläge 2
ÿOm installation på trämaterial, markera
stanspositionen med penna.ÿ
1.Sätt positioneringskortet (H) på väggen och slå hål och sätt sedan
plastpluggarna (G) i hålen.
STEG1
Machine Translated by Google

2. Montera ramarna (B) med M4*8 skruvar (D) på basen (A).
STEG 3
STEG 2
3. Slå in M4*16-skruvarna(E) halvan i väggen.
9
Machine Translated by Google

5. Fäst produkten på väggen med M4*16 skruvar(E) och
jag
STEG 4
4.Hängande av produkten på väggen och fast med skruvar på höger sida.
avsluta installationen.
STEG 5
10
Machine Translated by Google

11
Rengöring
-Fönsterputsvätska eller liknande rengöringsvätska kan användas för att rengöra ytan.
-För rengöring, torka av ytan med en fuktig (inte våt) trasa eller torka torr
med en ren luddfri bomullstrasa.
Machine Translated by Google

C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18
4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
12
EC REP
UK REP
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
