RICCAR RSQ1.6 SupraQuik Portable Canister Vacuum

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
RSQ1.6 photo

User Manual

This is the main product document for model RSQ1.6.

The file format is pdf, 34 pages, you can download this manual here .

background
RSQ1
Portable Canister Vacuum
background
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions
should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS
APPLIANCE. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT:
The manufacturer cannot accept responsibility for damage caused
when the appliance is not used according to the instructions, or for uses other than
those for which it was intended.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, damage or injury:
Do not leave appliance when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and
before servicing.
WARNING: ELECTRIC SHOCK COULD
OCCUR IF USED OUTDOORS OR ON
WET SURFACES.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Use only as described in this manual.
Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use with damaged cord or plug.
If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water, return
it to your Authorized Retailer for service.
Do not pull or carry by cord, use cord as
a handle, close a door on the cord or pull
cord around sharp edges or corners. Do
not run appliance over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with
wet hands.
Do not put any object into openings. Do
not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair and anything that
may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes, matches
or hot ashes.
Do not use without vacuum bag and/or
filter in place.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or
use in areas where they may be present.
Do not attempt to service the unit while
appliance is plugged in.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2-WIRE POLARIZED POWER CORD
To reduce the risk of electric shock, the
charger is equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having
one blade wider than the other). This plug
will fit into the power outlet only one way.
This is a safety feature. If you are unable
to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still
fail to fit, contact a qualified electrician to
replace the obsolete outlet. Do not defeat
the safety purpose of the polarized plug.
background
02
Connect hose
to wand.
03
Attach wand
to floor tool.
01
Insert hose into
vacuum canister.
04
Attach strap to
vacuum canister.
3
ASSEMBLY
background
OPERATING
Shoulder Strap
Carry Handle
On/Off
Blower Exhaust Port
Bag Compartment Cover
Suction Intake Port
Retaining Latch and
Bag Compartment
Cover
4
background
OPERATING
Suction Relief Ring
Vacuum Hose
Wands
Rug/Floor Tool
5
background
01
02
03
6
OPERATING
FLOOR CLEANING
01
Attach the vacuum hose to the suction intake port and twist to lock into place.
02
Attach the extension wands to the curved handle end of the hose.
03
Attach the rug/floor tool to the end of the extension wand(s) for cleaning floors
and area rugs.
background
Crevice Tool
Cleans tight places
like between seat
cushions or corners.
Micro Tool Kit
Cleans computer keyboards and
hard to reach areas.
Dusting Brush
Cleans tabletops,
shelves, blinds and
baseboards.
Upholstery Tool
Cleans soft surfaces.
Storage BagReusable Cloth Bag
7
OPERATING
ATTACHMENT CLEANING
01
Attach the vacuum hose to the suction intake port and twist to lock into place.
02
Attach the extension wand(s) to the curved handle end of the hose.
03
Insert any of the tools onto the end of the wand(s). Tools can be attached directly
to the vacuum hose when the extension wands are not needed.
NOTE: You can connect any of the cleaning tools to the
end of the extension wand(s) and twist for a secure fit. To
remove the cleaning tool from the extension wand(s), twist
and pull apart.
background
8
ADJUSTING THE SUCTION POWER
FOR TOOL CLEANING
01
On the hose handle, locate the suction relief ring and turn it to the
desired position.
02
Close the suction relief ring when finished to restore full suction power.
OPERATING
USING THE BLOWER
EXHAUST PORT
01
Attach the vacuum hose to the blower exhaust port.
02
Attach the inflation adapter (included in the
micro tool kit) to the end of the hose for inflating
mattresses and rafts.
background
01
02
03
9
REPLACING THE VACUUM BAG
AND FILTER
01
Turn the vacuum upside down. Lift up the cover retaining clip to remove
the cover.
02
Remove and discard the used bag (see NOTE below).
Remove and discard the used filter from inside the back wall of the vacuum.
03
Place the new charcoal filter in the back wall of the vacuum. It should fit snugly
against the inside wall of the vacuum.
Install a new bag with the arrow on the cardboard pointing to the top of
the vacuum.
04
Replace the cover and close the retaining latch.
MAINTENANCE
SAFETY FIRST
Unplug Vacuum before performing any maintenance on your vacuum.
TIP
At minimum, replace the filter once a year or after using 12 vacuum bags.
NOTE
Paper bags cannot be reused, however the cloth bag can be emptied and reused.
background
10
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CHECK POINT POSSIBLE SOLUTION
Vacuum won’t turn on
Power cord not firmly
plugged in
Plug unit in firmly
Blown fuse or
tripped breaker
Check house fuse or breaker.
Replace fuse/reset breaker
Vacuum won’t pick up
or low suction
Needs service
Take to and authorized service
center
Clogged filter Replace filter
Hose clogged Remove obstacle
Bag is full Replace bag
Dust escaping from
vacuum
Bag compartment cover
not installed properly
Reinsert the cover and secure latch
Filter not installed
correctly
Review filter installation
Vacuum bag not
installed correctly
Review bag installation
Any other service should be performed by an Authorized Riccar Vacuum Retailer.
To locate your nearest Authorized Retailer, visit our website at
Riccar.com or call 888-674-2227.
Key Replacement Parts
Paper Bags: RSQ-6
Cloth Bag: AA00551
Charcoal Filter: FA00011
For Best Performance
Keep your vacuum clean and in good operating condition.
Change the vacuum bag when it’s 2/3 full.
Always use genuine Riccar vacuum bags and replacement parts.
Have your vacuum checked annually by your Authorized Riccar Retailer.
Store your vacuum carefully in a dry area.
Operate your vacuum according to the instructions in this manual.
LEAVE A REVIEW
We want to hear from you!
Please let us know what you think of your new vacuum
by leaving a product review on Riccar.com.
WARRANTY
Thank You for your purchase!
Register Online Today.
Riccar.com/register-warranty
For Warranty Information visit
Riccar.com/warranty-information
background
11
NOTES
background
RSQ1
Aspirateur-traîneau
portable
12
background
13
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important de
prendre des mesures de précaution de base, dont les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER À UTILISER CET APPAREIL. POUR
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
IMPORTANT:
Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommage
causé par une utilisation de cet appareil non conforme aux instructions, ou en cas de
dommage dû à une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu.
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique, de dégât ou de blessure:
Ne laissez pas l’appareil branché sans surveillance.
Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant de procéder à son entretien.
AVERTISSEMENT: IL EXISTE UN RISQUE
D’ÉLECTROCUTION EN CAS D’UTILISATION
EN EXTÉRIEUR OU SUR DES SURFACES
HUMIDES.
Ne laissez pas vos enfants jouer avec l’appareil.
Restez vigilant lors de son utilisation par ou à
proximité des enfants.
Utilisez uniquement selon les instructions
décrites dans ce manuel. Utilisez uniquement
les accessoires recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la
fiche est endommagée. Si cet appareil ne
fonctionne pas comme prévu, s’il a subi une
chute, a été endommagé, laissé à l’intempérie,
ou s’il est tombé à l’eau, renvoyez-le à votre
Revendeur agréé pour le faire réparer.
Ne tirez pas et ne soulevez pas l’appareil par
le cordon, n’utilisez pas le cordon comme
poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon
et ne serrez pas le cordon contre des bords
tranchants ou des coins. Ne faites pas rouler
l’appareil sur le câble. Maintenez le cordon à
distance des surfaces chaudes.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le
câble Pour le débrancher, tirez sur la fiche et
non pas sur le cordon.
Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec
des mains mouillées.
N’insérez pas d’objets dans les ouvertures.
N’utilisez pas l’appareil si une ouverture est
obstruée; évitez l’accumulation de poussières,
de peluches, de cheveux ou de tout autre
élément pouvant réduire le flux d’air.
Tenez les cheveux, les habits amples, les doigts
et toute autre partie du corps à distance des
ouvertures et des pièces mobiles.
N’aspirez pas d’éléments incandescents ou
émettant de la fumée, tel que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
N’utilisez pas l’appareil sans sac d’aspirateur
et/ou sans filtre.
Éteignez toutes les commandes avant de
débrancher.
Prenez des précautions supplémentaires au
moment de nettoyer sur des escaliers.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides
inflammables ou combustibles tels que de
l’essence, ni dans des endroits pouvant en contenir.
N’essayez pas de nettoyer ou de réparer l’unité
lorsque celle-ci est branchée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CORDON D'ALIMENTATION POLARISÉ À 2 FILS
Afin de réduire le risque de décharge
électrique, ce chargeur est équipé d’une fiche
à courant alternatif polarisée (une fiche ayant
une broche plus large que l’autre). Cette
fiche entre dans la prise uniquement dans un
sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si
vous ne parvenez pas à brancher totalement
la fiche dans la prise, essayez en inversant
le sens de la fiche. Si vous ne parvenez
toujours pas à brancher correctement la
fiche, contactez un électricien qualifié afin
de remplacer la prise obsolète. Évitez de
neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée.
background
02
Connectez le tuyau
au tube-rallonge.
03
Fixez le tube-rallonge
à l’outil de plancher.
01
Insérez le tuyau dans le
traîneau de l'aspirateur.
04
Fixez la bretelle au
traîneau de l'aspirateur.
14
ASSEMBLÉE
background
FONCTIONNEMENT
Bretelle
Poignée de transport
Marche/arrêt
Port d'échappement du
souffleur
Couvercle du
compartiment à sac
Port d'admission
d'aspiration
Loquet de retenue et
couvercle du
compartiment du sac
15
background
FONCTIONNEMENT
Boucle de décharge
d'aspiration
Tuyau d'aspiration
Tubes-rallonges
Outil de tapis
et plancher
16
background
01
02
03
17
FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE SUR PLANCHER
01
Fixez le tuyau d'aspiration au port d'admission d'aspiration et tournez pour le
verrouiller en place.
02
Fixez les tubes-rallonges à l'extrémité incurvée de la poignée du tuyau.
03
Fixez l'outil de tapis et plancher à l'extrémité de la ou des tubes-rallonges pour
nettoyer les sols et les carpettes.
background
Suceur plat
Nettoie les espaces étroits,
les recoins ou entre les
coussins d’un meuble.
Kit de micro-outils
Nettoie les claviers d'ordinateur et
les zones difficiles d'accès.
Brosse dépoussiérante
Nettoie les plateaux de table,
les étagères, les stores et
lesplinthes.
Outil pour tapisserie
Nettoie les surfaces douces.
Sac de rangementSac de vêtement
18
FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES
01
Fixez le tuyau d'aspiration au port d'admission d'aspiration et tournez pour le
verrouiller en place.
02
Fixez le(s) tube(s)-rallonge(s) à l'extrémité incurvée de la poignée du tuyau.
03
Insérez l’outil de votre choix à l’extrémité de(s) tube(s)-rallonge(s). Les outils
peuvent être fixés directement au tuyau d'aspiration lorsque les tubs-rallonges ne
sont pas nécessaires.
REMARQUE: Vous pouvez connecter n'importe lequel des
outils de nettoyage à l'extrémité de(s) tube(s)-rallonge(s)
et les tordre pour un ajustement sûr. Pour retirer l'outil de
nettoyage de(s) tube(s)-rallonge(s), tournez et tirez.
background
19
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
D'ASPIRATION POUR LE
NETTOYAGE DES OUTILS
01
Sur la poignée du tuyau, localisez la boucle de décharge d'aspiration et tournez-la
dans la position souhaitée.
02
Refermez la boucle de décharge d’aspiration lorsque vous avez terminé afin de
récupérer la puissance d’aspiration maximale.
FONCTIONNEMENT
UTILISATION
DU PORT
D'ÉCHAPPEMENT
DU SOUFFLEUR
01
Fixez le tuyau d'aspiration au port d'échappement
du souffleur.
02
Fixez l'adaptateur de gonflage (inclus dans le kit de
micro-outils) à l'extrémité du tuyau pour gonfler les
matelas et les radeaux.
background
01
02
03
20
REMPLACEMENT DU SAC DE
L’ASPIRATEUR ET DES FILTRES
01
Retournez l'aspirateur. Soulevez le ressort de retenue du couvercle pour retirer le
couvercle .
02
Retirez et jetez le sac usagé (voir la REMARQUE ci-dessous).
Retirez et jetez le filtre usagé de l'intérieur de la paroi arrière de l'aspirateur.
03
Placez le nouveau filtre à charbon dans la paroi arrière de l'aspirateur. Il doit être
bien ajusté contre la paroi intérieure de l'aspirateur.
Installez un nouveau sac avec la flèche sur le carton pointée vers le haut de
l'aspirateur.
04
Remplacez le couvercle et fermez le loquet de retenue.
ENTRETIEN
SÉCURITÉ D’ABORD
Débranchez l'aspirateur avant d'effectuer tout entretien sur votre aspirateur.
CONSEIL
Au minimum, remplacez le filtre une fois par an ou après avoir utilisé 12 sacs
d'aspirateur.
REMARQUE
Les sacs en papier ne peuvent pas être réutilisés, mais le sac en tissu peut être
vidé et réutilisé.
background
21
DÉPANNAGE
PROBLÈME POINT DE
VÉRIFICATION
SOLUTION POSSIBLE
L’aspirateur ne
s’allume pas
Le cordon d’alimentation
n’est pas bien branché
Brancher fermement l’appareil
Fusible grillé ou
disjoncteur déclenché
Examinez le fusible ou le
disjoncteur. Remplacez le fusible/
réinitialiser le disjoncteur
L’aspirateur
n’aspire pas ou
aspire peu
Doit faire l’objet d’un
entretien
Remettez à un centre de service
autorisé
Filtre bouché Remplacez le filtre
Tuyau bouché Enlevez l’obstacle
Le sac est plein Remplacez le sac
La poussière
s’échappe de
l’aspirateur
Le compartiment à
sac n’est pas installé
correctement
Réinsérez le couvercle et
verrouillez le loquet
Le filtre n’est pas installé
correctement
Consultez les instructions
d’installation du filtre
Le sac de l’aspirateur
n’est pas installé
correctement
Consultez les instructions
d’installation du sac
Tout autre service doit être effectué par un distributeur d’aspirateurs Riccar agréé.
Pour trouver le revendeur agréé le plus proche, visitez notre site Web à
www.SimplicityVac.com ou appelez le 888-674-2227.
Principales pièces de rechange
Sacs en papier : RSQ-6
Sac en tissu : AA00551
Filtre à charbon : FA00011
Pour une meilleure performance
Conservez votre aspirateur propre et en bon état de fonctionnement.
Changez le sac de l'aspirateur lorsqu'il est plein aux 2/3.
Utilisez toujours les sacs d’aspirateur et les pièces de rechange authentiques de la
marque Riccar.
Faites examiner votre aspirateur une fois par an auprès de votre revendeur agréé Riccar.
Rangez soigneusement votre aspirateur dans un endroit sec.
Faites fonctionner votre aspirateur conformément aux instructions de ce manuel.
LAISSEZ VOTRE AVIS
Nous voulons de vos nouvelles!
Faites-nous savoir ce que vous pensez de votre nouvel aspirateur
en laissant un avis sur le produit sur Riccar.com.
GARANTIE
Nous vous remercions de votre achat!
Enregistrez en ligne aujourd'hui.
Riccar.com/register-warranty
Pour plus d'informations sur la garantie, visitez
Riccar.com/warranty-information
background
22
REMARQUES
background
RSQ1
Aspiradora portátil
con depósito
background
24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir
precauciones básicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. PARA USO
DOMÉSTICO ÚNICAMENTE.
IMPORTANTE:
El fabricante no se hace responsable de los daños causados cuando el
electrodoméstico no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, o para usos distintos de aquellos
para los que fue diseñado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños o lesiones:
No se aleje del electrodoméstico cuando es
enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente
cuando no esté en uso y antes de darle
mantenimiento.
ADVERTENCIA: SE PUEDEN PRODUCIR
DESCARGAS ELÉCTRICAS SI SE UTILIZA AL
AIRE LIBRE O EN SUPERFICIES MOJADAS.
No permita que se utilice como juguete. Es
necesario prestar mucha atención cuando lo
utilicen nos o cerca de ellos.
Úselo únicamente como se describe en este
manual. Utilice únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
No lo utilice con un cable o enchufe dañado.
Si el electrodoméstico no funciona como
debiera, se ha caído o dañado, se ha dejado al
aire libre o se ha caído al agua, devlvalo a
su distribuidor autorizado para su reparacn.
No lo tire ni lo transporte sosteniéndolo del
cable, no use el cable como manija, no apriete
el cable con una puerta ni tire del cable
alrededor de bordes o esquinas afilados.
No pase el electrodoméstico sobre el cable.
Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
No desenchufe tirando del cable. Para
desenchufar, tire del enchufe, no del cable.
No manipule el enchufe ni el aparato con las
manos mojadas.
No introduzca ningún objeto en las aberturas.
No lo use si alguna de sus aberturas es
bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa,
cabello y cualquier cosa que pueda reducir el
flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los
dedos y todas las partes del cuerpo alejados
de las aberturas y las partes móviles.
No recoja nada que se esté quemando o que
esté humeando, como cigarrillos, fósforos o
cenizas calientes.
No lo use sin la bolsa para aspiradora y/o los
filtros en su lugar.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
No lo use para recoger líquidos inflamables
o combustibles como la gasolina, ni en
áreas donde estos productos puedan estar
presentes.
No intente reparar la unidad mientras el
electrodoméstico está enchufado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CABLE DE ALIMENTACIÓN POLARIZADO DE 2 HILOS
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
el cargador está equipado con un enchufe
de línea de corriente alterna polarizada (un
enchufe que tiene una clavija más ancha
que la otra). Este enchufe encajará en el
tomacorriente de una sola manera. Esta es
una característica de seguridad. Si no puede
insertar el enchufe completamente en el
tomacorriente, intente invertir el enchufe. Si
el enchufe aún no encaja, comuníquese con
un electricista calificado para reemplazar
el tomacorriente obsoleto. No anule el
propósito de seguridad del enchufe polarizado.
background
02
Conecte la manguera
a la varilla.
03
Fije la varilla a la
herramienta para pisos.
01
Inserte la manguera
en el depósito de la
aspiradora.
04
Fije la correa al depósito
de la aspiradora.
25
MONTAJE
background
OPERACIÓN
Correa
Asa de transporte
On/Off (Encendido/Apagado)
Puerto de escape del
soplador
Cubierta del
compartimento
de la bolsa
Puerto de entrada
de succión
Pestillo de retención y
tapa del compartimento
de la bolsa
26
background
OPERACIÓN
Anillo de alivio
de succión
Manguera de la
aspiradora
Varillas
Herramienta para
alfombras/pisos
27
background
01
02
03
28
OPERACIÓN
LIMPIEZA DEL PISO
01
Conecte la manguera de la aspiradora al puerto de entrada de succión y gírela
para que encaje en su lugar.
02
Conecte las varillas de extensión al extremo del mango curvo de la manguera.
03
Conecte la herramienta para alfombras/pisos al extremo de las varillas de
extensión para limpiar pisos y alfombras.
background
Boquilla para rendijas
Limpia lugares estrechos como
resquicios entre cojines de
asientos o esquinas.
Juego de microherramientas
Limpia teclados de computadora y
áreas de difícil acceso .
Cepillo para polvo
Limpia mesas, estanterías,
persianas y zócalos.
Accesorio para tapicería
Limpia superficies blandas.
Bolsa de almacenamientoBolsa de tela
29
OPERACIÓN
LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS
01
Conecte la manguera de la aspiradora al puerto de entrada de succión y gírela
para que encaje en su lugar.
02
Conecte la(s) varilla(s) de extensión al extremo del mango curvo de la manguera.
03
Inserte cualquiera de las herramientas en el extremo de la(s) varilla(s). Las
herramientas se pueden conectar directamente a la manguera de la aspiradora
cuando no se necesitan las varillas de extensión.
NOTA: puede conectar cualquiera de las herramientas de
limpieza al extremo de la(s) varilla(s) de extensión y girar
para lograr un ajuste seguro. Para retirar la herramienta de
limpieza de la(s) vara(s) de extensión, gírela y sepárela.
background
30
AJUSTE DE LA POTENCIA DE
SUCCIÓN PARA LA LIMPIEZA DE
HERRAMIENTAS
01
En el mango de la manguera, ubique el anillo de alivio de succión y gírelo a la
posición deseada.
02
Cierre el anillo de alivio de succión cuando haya terminado, para restaurar la
potencia de succión total.
OPERACIÓN
USO DEL PUERTO
DE ESCAPE DEL
SOPLADOR
01
Conecte la manguera de la aspiradora al puerto de
escape del soplador.
02
Conecte el adaptador de inflado (incluido en el kit
de microherramientas) al extremo de la manguera
para inflar colchones y balsas.
background
01
02
03
31
SUSTITUCIÓN DE LA BOLSA DE LA
ASPIRADORA Y EL FILTRO
01
Voltee la aspiradora boca abajo. Levante el clip de retención de la cubierta para
quitarla.
02
Retire y deseche la bolsa usada (consulte la NOTA a continuación).
Retire y deseche el filtro usado del interior de la pared trasera de la aspiradora.
03
Coloque el nuevo filtro de carbón en la pared trasera de la aspiradora. Debe
encajar perfectamente contra la pared interior de la aspiradora.
Instale una bolsa nueva con la flecha en el cartón apuntando hacia la parte
superior de la aspiradora.
04
Vuelva a colocar la cubierta y cierre el pestillo de retención.
MANTENIMIENTO
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Desenchufe la aspiradora antes de darle cualquier tipo de mantenimiento.
CONSEJO
Como mínimo, reemplace el filtro una vez al año o después de usar 12 bolsas de
aspiradora.
NOTA
Las bolsas de papel no se pueden reutilizar, sin embargo, la bolsa de tela se
puede vaciar y reutilizar.
background
32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA PUNTO DE
COMPROBACIÓN
SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
enciende
El cable de alimentación
no está bien enchufado
Enchufe la unidad con firmeza
Fusible quemado o
disyuntor disparado
Revise los fusibles o el disyuntor
de la casa. Reemplace el fusible/
reanude el disyuntor
La aspiradora
no recoge nada
o tiene poca
succión
Necesita reparación
Lleve a un centro de servicio
autorizado
Filtro obstruido Reemplazar filtro
Manguera obstruida Retire el obstáculo
La bolsa está llena Reemplace la bolsa
Se escapa el
polvo de la
aspiradora
La cubierta del
compartimento de la
bolsa no está instalada
correctamente
Vuelva a colocar la cubierta y
cierre el pestillo
Filtro no instalado
correctamente
Revise la instalación del filtro
Bolsa de aspiradora no
instalada correctamente
Revise la instalación de la bolsa
Cualquier otro mantenimiento debe ser realizado por un distribuidor autorizado
de aspiradoras Riccar.
Para localizar a su distribuidor autorizado más cercano, visite nuestro sitio web
Riccar.com o llame al 888-674-2227.
Piezas de repuesto clave
Bolsas de papel: RSQ-6
Bolsa de tela: AA00551
Filtro de carbón: FA00011
Para un mejor rendimiento
Mantenga su aspiradora limpia y en buenas condiciones de funcionamiento.
Cambie la bolsa de la aspiradora cuando esté 2/3 llena.
Utilice siempre bolsas de la aspiradora y repuestos originales Riccar.
Haga que su distribuidor autorizado Riccar revise anualmente su aspiradora.
Guarde su aspiradora con cuidado en un lugar seco.
Opere su aspiradora de acuerdo con las instrucciones de este manual.
DEJE UNA RESEÑA
Queremos conocer su opinión.
Cuéntenos lo que piensa de su nueva aspiradora dejando
una reseña del producto en Riccar.com.
GARANTÍA
¡Gracias por su compra!
Regístrese en línea hoy mismo.
Riccar.com/register-warranty
Para obtener información sobre la garantía, visite
Riccar.com/warranty-information
background
33
NOTAS
background
RSQ1
Portable Canister Vacuum

Specifications

RICCAR RSQ1.6 Questions and Answers

See other models: R40P.8