PSB Speakers CS650 – 6" In-Ceiling Speaker

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • CustomSoundSeries Owners Manual Italian PDF - (Italian) Read Online | Download pdf
  • CustomSoundSeries Owners Manual Portuguese PDF - (Portuguese) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual English PDF - (English) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual Russian PDF - (Russian) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual Spanish PDF - (Spanish) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual German PDF - (German) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual Dutch PDF - (Dutch - Holland) Download
  • CustomSoundSeries Owners Manual French PDF - (French) Download
Specification Other Documents
CS650 photo

CustomSoundSeries Owners Manual Italian PDF

This is the main product document for model CS650.

The file format is pdf, 10 pages, you can download this manual here .

background
theCustomSoundseries
Manuale
dell’utente
ITALIANO
background
ITALIANO
Grazie per aver acquistato da PSB Speakers gli altoparlanti CustomSound da incasso a parete o a soffitto. Questi sono altoparlanti che si integrano
perfettamente nel disegno architettonico, offrendo eccellenti prestazioni acustiche stereo e per home theatre in ambienti commerciali e residenziali.
Il profilo snello e discreto di queste casse si nasconde virtualmente nell’ambiente grazie alle dimensioni ridotte, al profilo abbassato, alla griglia
perforata e al disegno senza cornice, che rendono questi altoparlanti facili da installare e occultare in ambienti di ogni tipo.
Progettati in una camera anecoica presso il National Research Council canadese, questi altoparlanti CustomSound per incasso a parete o a soffitto
sono realizzati con l’ineguagliata tecnologia dei trasduttori PSB a partire dalla premiata serie di altoparlanti PSB per immersione nell’ambiente.
I nuovi modelli PSB CustomSound utilizzano coni del woofer in polipropilene con membrana in ceramica, cupole tweeter di titanio con
raffreddamento ferromagnetico e spine correttori di fase dal disegno preciso che permettono di trasformare ambienti e spazi commerciali ordinari
in eventi in presa diretta. Consigliamo di leggere tutto questo opuscolo per ottenere il massimo dal vostro prodotto PSB e dalla vostra musica.
Serie CS600
In questa serie ci sono tre modelli con griglie magnetiche senza cornice e tela protettiva invisibile. Questi modelli sono per applicazioni a soffitto,
a causa della profondità dell’altoparlante. Le griglie rotonde e quadrate fornite (solo per la serie CS600) semplificano e riducono i requisiti
d’inventario.
Ogni modello è dotato di un sistema di montaggio migliorato e semplicissimo, che utilizza gomiti pesanti. Sono incluse le maschere per il taglio.
Sono inoltre disponibili staffe e ricettacoli per installazione a incasso.
CS610 – Altoparlante da incasso a soffitto a due vie
Il trasduttore montato concentricamente è caratterizzato da un montaggio con guida d’onda e snodo a sfera in modo
che il tweeter possa essere rivolto verso la posizione d’ascolto per immagini sonore migliorate.
Regolazione del livello del tweeter in modo da “comporre” la risposta nella frequenza superiore dell’altoparlante e il
suo ambiente acustico per ottenere il massimo equilibrio musicale per ogni stanza.
CS630 – Altoparlante da incasso a soffitto stereo/surround
Caratterizzato da una versione a doppia bobina voce del woofer CS610 e da un paio di tweeter con cupola in
alluminio.
Offre regolazioni acustiche per i livelli medio/woofer e del tweeter.
Offre suono stereo in piccoli spazi come bagni e corridoi e può essere utilizzato come altoparlante per effetto
surround negli home theatre.
La serie di tweeter può essere ruotata dopo l’installazione in modo da ottenere la migliore copertura dell’alta
frequenza.
Grazie ai due canali separati, può essere cablato come bipolo, dipolo o come altoparlante surround più surround
posteriore in un home theatre 7.1.
CS650 – Altoparlante premium da incasso a soffitto a due vie
Utilizza un woofer premium per un’uscita e un’estensione dei bassi robusta.
Tweeter in titanio migliorato da 1 pollice con guida d’onda e regolazione indicizzata e precisa dell’asse acustico del
tweeter.
Offre anche regolazioni acustiche per i livelli medio/woofer e del tweeter.
2
background
ITALIANO
3
Modelli incassati - Applicazioni a parete (W) e a soffitto (C)
W-LCR – Altoparlante a parete (incassato)
Disegno a due vie con due woofer da 5,25 pollici (135 mm) assieme a un tweeter a cupola in titanio da 1 pollice
(25 mm).
Altoparlante perfetto per la maggior parte delle installazioni, sia come altoparlante a due canali sia come parte di un
sistema surround.
W-LCR2 – Altoparlante a parete (incassato)
Un design di altoparlante a tre vie che utilizza due woofer da 5,25 pollici (135 mm) con un altoparlante medio da 4
pollici (100 mm) e un tweeter a cupola in titanio da 1 pollice (25 mm).
L’altoparlante medio e il tweeter si trovano su un sottogruppo rotabile per dispersione uniforme se l’altoparlante è
orientato verticalmente o orizzontalmente.
C-LCR - Altoparlante a soffitto (incassato)
Disegno a due vie che impiega due woofer da 5,25 pollici (135 mm) con un tweeter a cupola in titanio da 1 pollice
(25 mm).
I trasduttori si trovano su un deflettore angolato, in un involucro incassato a soffitto più profondo per migliorare la
dispersione.
C-SUR – Altoparlante a soffitto (incassato)
Utilizza due woofer da 5,25 pollici (135 mm) e due tweeter da 1 pollice (25 mm) in una configurazione a modalità
doppia 5.1/7.1.
Ogni coppia di woofer/tweeter ha un proprio crossover e ingresso.
Un singolo C-SUR CustomSound può essere utilizzato sia per i canali surround che per i canali surround posteriori,
fornendo una soluzione ideale per un home theatre 7.1 in ambienti più piccoli.
CARATTERISTICHE ADDIZIONALI…
Opzione con griglia quadrata
Questo adattatore viene utilizzato per passare da griglie TONDE A QUELLE QUADRATE e deve essere montato
sull’altoparlante prima dell’installazione.
Gomiti
I gomiti in dotazione sono utilizzati per bloccare l’altoparlante nel soffitto o nella parete.
Ricettacolo posteriore
I ricettacoli posteriori sono venduti separatamente solo per i seguenti modelli con parte posteriore aperta:
BCN 600 per altoparlanti CS610/CS650
BCN 630 per altoparlanti CS630
Il ricettacolo posteriore si monta alla parte posteriore dell’altoparlante e fornisce:
Isolamento dell’altoparlante per una migliore qualità sonora.
Linguette antisismiche che fissano l’altoparlante per prevenire danni o lesioni se dovesse spostarsi dal
soffitto o dalla parete (incluse negli altoparlanti CS610, CS630 e CS650).
o Questa linguetta è fornita sul retro di ciascun ricettacolo posteriore per la connessione a un punto
di supporto secondario indipendente..
o Certi codici dell’edilizia richiedono l’impiego di un punto di supporto secondario, il che richiede la
connessione di una linea di supporto a uno punto sicuro di supporto separato. Consultare i codici
dell’edilizia in vigore nella propria regione.
NOTA: La serie di altoparlanti CS600 prevede linguette sismiche direttamente sull’altoparlante se non è possibile
utilizzare i ricettacolo posteriore.
ATTENZIONE: Gli altoparlanti a soffitto possono generare una considerevole quantità di vibrazioni. Si CONSIGLIA
FORTEMENTE di utilizzare la linguetta sismica come punto di sostegno secondario nel caso di rottura del controsoffitto
o della struttura del soffitto.
Linguetta sismica su
ricettacolo posteriore
Linguetta sismica
Linguetta di allineamento
per ricettacolo posteriore
background
DISIMBALLAGGIO…
I materiali di imballaggio sono stati studiati per proteggere gli altoparlanti da eventuali danni durante il trasporto. Nel caso di danni visibili o
occulti durante la movimentazione, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato PSB o all’azienda di spedizioni che ha trasportato gli altoparlanti. Si
consiglia vivamente di conservare tutti gli imballaggi in quanto potrebbero essere necessari per il futuro trasporto degli altoparlanti.
Attrezzi richiesti
Per un’installazione tipica, sono necessari gli attrezzi seguenti:
Metro a nastro
Matita e livella
Coltello multiuso
Sega per cartongesso (e lame extra)
• Cacciavite
Trapano e punte
Sonda passacavi o filo guida
Torcia elettrica
Cavo per altoparlanti della lunghezza e dello spessore appropriati
Oltre agli attrezzi e ai materiali elencati in precedenza, potranno essere necessari vernice e carta smerigliata extra fine se si vuole cambiare il colore
della griglia sostituendo la finitura bianca standard.
Cavo per altoparlanti
Se il cavo per altoparlanti non è stato ancora installato, seguire queste linee guida per determinare il cavo per altoparlanti corretto. Se i cavi sono
già stati installati, assicurarsi che ciascun cavo e la relativa lunghezza soddisfino i requisiti seguenti:
Calibro Lunghezza massima
16 AWG (1,3mm
2
) 30 piedi (9 m)
14 AWG (2,1mm
2
) 50 piedi (15 m)
12 AWG (3,3mm
2
) 90 piedi (27 m)
NOTA: Lasciare almeno 14 pollici (36 cm) di cavo extra nella posizione dell’altoparlante per facilitare l’installazione.
Verniciatura
ATTENZIONE: Polvere o pittura sui trasduttori dell’altoparlante possono avere un effetto negativo sulle prestazioni e, se presenti in quantità
significativa, renderanno nulla la garanzia.
La griglia è realizzata in acciaio verniciato. Può essere verniciata utilizzando tecniche e pratiche standard di verniciatura. Prima di verniciarla,
rimuovere la tela protettiva dalla griglia, in modo da evitare di danneggiarne il materiale. Applicare quante mani di vernice (lievemente diluita) sia
necessario per produrre una superficie uniforme ed evitare di bloccare i fori della griglia. L’applicazione a spruzzo garantirà i risultati migliori.
Lasciare che la griglia asciughi completamente in un ambiente ben ventilato prima di riapplicare con cautela la tela protettiva con un adesivo
riutilizzabile e di installarla poi sull’altoparlante.
ITALIANO
4
background
POSIZIONAMENTO…
Disposizione
Gli altoparlanti CustomSound sono stati appositamente progettati per il montaggio ad incasso nelle pareti o nel soffitto. Grazie in parte alle
caratteristiche di ampia dispersione e ad altri aspetti delle loro eccellenti prestazioni acustiche, la posizione di montaggio negli ambienti è molto
flessibile. In base alla diversità delle esigenze e alla varietà di forme e dimensioni degli ambienti, si consiglia di rivolgersi al rivenditore autorizzato
PSB locale, o all’installatore specializzato con certificazione CEDIA più vicino.
Posizionamento degli altoparlanti
Prima dell’installazione, consigliamo vivamente di considerare e pianificare
la posizione probabile degli ascoltatori rispetto all’ubicazione degli
altoparlanti. Gli ascoltatori dovrebbero preferibilmente avere una linea
di vista diretta rispetto agli altoparlanti.
Leggere e comprende tutte le informazioni di sicurezza o relative alla
preparazione contenute in queste pagine, per essere sicuri che
l’installazione venga eseguita in conformità ad esse.
Preparazione di soffitto e pareti
Se non si è sicuri riguardo a come completare questo processo, suggeriamo vivamente di rivolgersi al rivenditore autorizzato PSB locale, o
all’installatore specializzato con certificazione CEDIA più vicino.
ATTENZIONE: Assicurarsi che tutti i punti prescelti per l’installazione degli altoparlanti possano essere tagliati in tutta sicurezza. Non tagliare
superfici di montaggio che potrebbero avere dietro di sé oggetti potenzialmente pericolosi quali fili elettrici, condutture, tubazioni o isolamento a
base di amianto.
Se nel soffitto è presente qualche tipo di isolamento mobile, continuare dopo aver esaminato i seguenti consigli:
Indossare protezioni per mani, bocca, naso ed occhi prima di maneggiare materiali di isolamento a base di fibra di vetro.
Fare attenzione a chiodi occulti quando si opera nel soffitto per rimuovere l’isolamento.
Tagliare o spingere via l’isolamento prima di inserire l’altoparlante.
Assicurarsi di mantenere un’area di 4-6 pollici (10-15 cm) intorno al foro dell’altoparlante libera da qualsiasi tipo di isolamento per
ottimizzare le prestazioni acustiche.
Il materiale isolante sciolto insufflato non deve essere utilizzato in prossimità degli altoparlanti dato che potrebbe danneggiare il woofer se
il ricettacolo (venduto separatamente) non viene utilizzato.
ITALIANO
5
Posizionamento degli alto-
parlanti surround 5.1
Posizionamento degli alto-
parlanti surround 7.1
Tutte le distanze
sono uguali
Tutte le
distanze
sono uguali
background
INSTALLAZIONE…
NOTA: Individuare i montanti delle pareti prima dell’installazione in quanto potrebbero interferire con il
posizionamento degli altoparlanti.
Utilizzo della maschera di taglio
NOTA: localisez les montants avant l’installation, car ils pourraient nuire à l’emplacement des
haut-parleurs.
1. Centrare la maschera nella posizione in cui sarà ubicato il centro della griglia dell’altoparlante.
2. Posizionare la maschera usando, per esempio, del nastro per imbianchini.
3. Tracciare con una matita la linea di taglio della maschera.
Nuova costruzione
1. Per gli altoparlanti con parte posteriore aperta (CS610, CS630, CS650) utilizzare la
piastra di aggancio e/o le alette metalliche per bloccare in posizione gli altoparlanti.
2. Per gli altoparlanti incassati (W-LCR, W-LCR2, C-LCR, C-SUR), utilizzare la staffa
di installazione opportuna per l’installazione incassata nelle pareti o nel soffitto,
individuare le linguette di bloccaggio e connettere entrambe le metà della staffa, fino
ad assicurarla.
3. Prendere le alette dei quattro perni di metallo e bloccarle in posizione nella direzione
corretta rispetto ai perni di montaggio (W-LCR, W-LCR2, C-LCR, C-SUR).
4. Porre la staffa montata nella posizione desiderata per l’altoparlante con il bordo
contornato rivolto verso l’esterno rispetto alla parete. Utilizzare il nastro biadesivo in
dotazione (solo con i modelli CS600) quando si allineano tutte le posizioni delle staffe
prima di avvitare in posizione.
5. Utilizzare gli attrezzi appositi per assicurare ciascuna aletta dei perni di metallo ai perni di
montaggio opportuni.
6. Prima di installare pannelli per pareti o soffitto, come ad esempio pannelli in
cartongesso, identificare e prendere nota della posizione di ciascuna staffa, in modo da
facilitare l’installazione dell’altoparlante dopo che i pannelli a parete o del soffitto sono
stati installati.
7. Per ulteriori istruzioni di installazione, seguire le istruzioni riportate nella sezione
“Costruzione esistente” e tutte le istruzioni relative a “Nuova costruzione” riportate
all’interno della sezione.
ITALIANO
6
background
Costruzione esistente
1. Praticare un foro di dimensioni adeguate alla lama dello strumento di taglio.
2. Trapanare un foro all’interno dell’area tracciata con la maschera.
3. Scegliere un punto vicino al centro o più vicino al bordo esterno dell’area tracciata, scegliendo la
posizione che renda più facile il successivo taglio con uno strumento da taglio.
REMARQUE : Assicurarsi di procedere con precisione, in modo da rendere l’apertura il più simmetrico
possibile. L’altoparlante coprirà parte del bordo di taglio, occultando così eventuali piccole imprecisioni
del taglio.
4. Tenere la lama perpendicolare alla superficie di montaggio. Tenere la lama il più diritto possibile
durante il taglio dell’apertura, in modo da assicurare che la lama segua il contorno.
5. Per le installazioni a soffitto, inserire la punta della sega o dello strumento da taglio nel foro pilota
e tagliare lungo il 75% della linea di taglio.
6. Porre una mano sotto la superficie tagliata in modo da sostenerla e continuare, completando il taglio dell’apertura.
7. Rimuovere la parte tagliata.
8. Assicurarsi di rimuovere tutto il materiale e i residui dal foro, dato che tali materiali potrebbero interferire con la corretta tenuta tra
altoparlante e superficie di montaggio.
Preparazione dei cavi per l’altoparlante
Un cavo per altoparlante consiste di due conduttori isolati. L’isolamento intorno a un conduttore è
contrassegnato (mediante spellatura, un collarino o nervature) per identificare il conduttore positivo, mentre
l’altro conduttore è il negativo.
Utilizzando attrezzi adatti, installare il cavo per altoparlante tra i punti desiderati per l’installazione. Quando il
cavo è in prossimità dell’apertura per l’altoparlante:
1. Rimuovere isolamento e detriti dall’interno dell’apertura per l’altoparlante e assicurarsi che il materiale
di isolamento sia a una distanza di almeno 4 - 6 pollici (da 10 a 15 cm) intorno all’apertura.
2. Individuare ed estrarre almeno 14 pollici (36 cm) del cavo dall’apertura per l’altoparlante.
3. Assicurarsi di lasciare un tratto di cavo di lunghezza sufficiente a collegare i conduttori all’altoparlante da una posizione comoda.
4. Spellare circa 0,5 pollici (13 mm) di isolamento da entrambi i conduttori.
5. Torcere l’estremità di ogni conduttore spellato in modo da assicurarsi che fili sciolti non si tocchino
attraverso i morsetti.
Connessione degli altoparlanti
Quando si collega il cavo dell’altoparlante, assicurarsi di collegare ogni conduttore al terminale corretto
dell’altoparlante e dell’amplificatore/ricevitore, con la corretta polarità, collegando positivo (+) a positivo
e negativo (-) a negativo. Assicurarsi che entrambi i canali si spostino in avanti e indietro assieme (“in
fase”).
Connessione a filo nudo
Premere in giù i morsetti serrafilo fino ad allineare i due fori. Inserire il conduttore attraverso il foro e rilasciare i morsetti.
NOTA: Questo collegamento accetta cavi fino a 8 Gauge.
ITALIANO
7
background
Rispettare la polarità del collegamento
1. Inserire l’estremità nuda del conduttore positivo nel morsetto a molla
corretto, contrassegnato dal colore rosso o dal segno (+).
2. Inserire l’estremità nuda del conduttore negativo nel morsetto a molla
corretto, contrassegnato dal colore nero o dal segno (-).
3. Il conduttore attraverso ciascun morsetto dovrebbe essere spinto
leggermente in avanti per evitare il contatto con fili da altri morsetti
o circuiti dell’altoparlante.
4. Assicurarsi che tutti i conduttori siano correttamente assicurati prima
di continuare con l’installazione.
Per ulteriori informazioni sull’installazione del cavo per l’altoparlante, rivolgersi a un installatore locale specializzato con certificazione CEDIA o a
un elettricista.
Installazione dei ricettacoli (opzionale)
1. Collegare i terminali dell’altoparlante (con il cavo per altoparlanti) all’ingresso dell’altoparlante prima dell’installazione del ricettacolo
posteriore all’altoparlante. Assicurarsi che la polarità dei
collegamenti sia corretta -- vedere il diagramma “Rispettare
la polarità del collegamento” per riferimento.
2. Una volta collegati i cavi per altoparlanti, posizionare il
ricettacolo sul retro dell’altoparlante. Assicurarsi di non
premere sui coni del trasduttore dell’altoparlante mentre si
inserisce l’altoparlante nell’apertura.
3. Una delle quattro borchie di montaggio ha una linguetta di
allineamento per assicurarsi che sia installata sempre nello
stesso modo.
4. Inserire quattro viti (in dotazione) per bloccare saldamente e sigillare il ricettacolo.
Inserimento dell’altoparlante
1. Usando entrambe le mani e afferrando il bordo dell’altoparlante, guidare l’altoparlante
nell’apertura e assicurarsi che il cavo non venga schiacciato.
2. Assicurarsi di non premere sui coni del trasduttore dell’altoparlante mentre si inserisce
l’altoparlante nell’apertura, e assicurarsi di non danneggiare o rimuovere il materiale di
guarnizione dal bordo dell’altoparlante, se presente.
3. Con l’altoparlante in posizione, serrare la viti dei gomiti al centro in alto fino a che la cornice
dell’altoparlante non prema fermamente contro la superficie di montaggio Evitare di
serrare eccessivamente le viti: la superficie di montaggio ne potrebbe venire danneggiata.
4. Individuare la vite del gomito opposto e ripetere la procedura, dato che queste due viti, quando serrate, tratterranno temporaneamente
l’altoparlante in posizione.
5. Ripetere lo stesso processo con le altri viti dei gomiti in modo da assicurare fermamente in posizione l’altoparlante.
Installazione e rimozione delle griglie
I modelli incassati a parete o a soffitto CustomSound utilizzano magneti ad alta resistenza per
una facile installazione della griglia all’altoparlante. L’altoparlante è dotato di strisce magnetiche
lungo il bordo.
1. Centrare la griglia sull’altoparlante fino a che non è fermamente bloccata in posizione.
2. Se la griglia non si blocca in posizione, controllare che sia ben centrata rispetto alla cornice,
che tutti i magneti siano esenti da detriti.
ITALIANO
8
Linguetta di allineamento
Rispettare la polarità del collegamento
Uscita del ricevitore
background
ASCOLTO…
Come provare gli altoparlanti
Con gli altoparlanti installati, assicurare che funzionino correttamente prima di finalizzare l’installazione..
Prima di accendere il ricevitore/amplificatore, assicurarsi che non ci sia alcun cavo per altoparlante non utilizzato e non connesso ad alcuno
dei componenti, dato che un cavo connesso a una sola estremità potrebbe causare un cortocircuito e danni all’apparecchiatura.
Accendere il ricevitore/amplificatore e suonare qualche brano ben conosciuto, in modo da poter riconoscere differenze e irregolarità nel
suono emesso dall’altoparlante.
Assicurarsi che i suoni riprodotti siano chiari e non distorti.
Consultare il manuale del produttore del ricevitore o amplificatore per ulteriori informazioni sulle modalità surround, equalizzazione ambiente, e
altre impostazioni per la calibrazione degli altoparlanti.
COME PROTEGGERE IL VOSTRO INVESTIMENTO
Per usufruire a lungo degli altoparlanti PBS è necessario rispettarne i limiti ed evitare livelli acustici eccessivi nell’ascolto della musica o nella
riproduzione di video. Livelli di volume troppo elevati possono danneggiare tutti i tipi di altoparlante.
Se gli altoparlanti vengono spinti a livelli di volume eccessivi, potrebbero arrivare all’effetto “clipping” che può produrre danni gravi e permanenti.
Quando gli altoparlanti vengono usati a livelli acustici elevati, prestare particolare attenzione a qualsiasi segno di distorsione nella fascia media o di
diminuzione di intelligibilità; in presenza di questi difetti, abbassare immediatamente il volume.
NON PROVARE MAI IL LIVELLO MASSIMO DI ASCOLTO DEGLI ALTOPARLANTI PORTANDO IL VOLUME AL MASSIMO!
MANUTENZIONE E PULIZIA…
È essenziale effettuare la manutenzione e pulizia periodica degli altoparlanti. Tuttavia, una pulizia eccessiva può causare danni e compromettere la
longevità del prodotto. Se non utilizzati, evitare di conservare gli altoparlanti in un ambiente troppo caldo, freddo o umido ed evitare l’esposizione
a liquidi.
Cura della griglia
Dopo la rimozione della griglia, aspirare la polvere dalla parte anteriore dell’altoparlante con l’aspirapolvere al minimo. Strofinare leggermente
la superficie e i fori perforati con un panno inumidito, per rimuovere residui o polvere. Se è necessaria una pulizia più approfondita, utilizzare un
detergente non pericoloso e strofinare la superficie. Lasciare che la griglia sia completamente asciutta prima di rimontarla sull’altoparlante.
Cura del trasduttore
Durante la pulizia delicata, evitare di toccare i coni: il farlo potrebbe danneggiarli permanentemente. Se fosse necessaria una pulizia più
approfondita, suggeriamo l’uso di una spazzola per lanuggine per la pulizia dei coni dell’altoparlante e dei surround in gomma. Non toccare mai le
cupole in metallo del tweeter.
ITALIANO
9
background
ITALIANO
10
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI…
Problema: Distorsione avvertibile
I. Se un altoparlante inizia ad emettere suono distorto o affaticato, controllare che il cavo dall’altoparlante al ricevitore/amplificatore per
assicurarsi che tutti i conduttori siano in buone condizioni, che siano connessi saldamente, e che non si tocchino attraverso i terminali.
II. Controllare anche le connessioni dalla sorgente musicale al ricevitore/amplificatore.
III. All’altoparlante, rilasciare i morsetti a molla e rimuovere l’altoparlante interessato per rivelare il cavo. Assicurarsi che tutti i conduttori siano in
buone condizioni, che siano connessi saldamente, e che non si tocchino attraverso i terminali.
Problema: Volume basso o nessun audio
I. Se il volume è basso o l’altoparlante non emette alcun suono, controllare che il ricevitore/amplificatore sia acceso, e che le impostazioni del
ricevitore/amplificatore siano corrette.
II. Se il ricevitore/amplificatore è in acceso, controllare che le connessioni del cavo con il ricevitore/amplificatore siano in buone condizioni, che i
cavi siano saldamente connessi e che non si tocchino attraverso i terminali.
III. Se altre apparecchiature stereo sono connesse a un secondo set di uscite audio sull’amplificatore/ricevitore, assicurarsi di aver selezionato le
impostazioni corrette per l’altoparlante A o B, in modo da corrispondere alle uscite A o B connesse agli altoparlanti.
Se occorre assistenza, visitare il locale centro di assistenza autorizzato PSB o il nostro sito web PSB Speakers e aprire una richiesta di assistenza nel
PSB Lounge (http://www.psbspeakers.com/lounge).
Nel caso di trasloco dopo l’acquisto, il rivenditore autorizzato PSB più vicino sarà in grado di fornire l’assistenza necessaria. Se il problema non
viene risolto, si prega di contattarci direttamente e fornire il nome del modello, il numero di serie, la data di acquisto, il nome del rivenditore e una
completa descrizione dettagliata del problema.
TUTELA AMBIENTALE
Al termine del ciclo di vita utile, il prodotto non va smaltito con i rifiuti domestici: deve essere consegnato ad un punto di raccolta che provvede al
riciclo dei dispositivi elettrici ed elettronici. I simboli presenti su prodotto, guida dell’utente e sull’imballaggio lo indicano chiaramente.
I materiali potranno così essere riutilizzati in base alle loro indicazioni. Il riutilizzo e il riciclo dei materiali usati, come ogni altra forma di riciclo dei
prodotti obsoleti, contribuiscono in modo significativo alla tutela dell’ambiente.
Il proprio ufficio amministrativo locale può consigliare circa il punto di smaltimento dei rifiuti.
La ringraziamo per l’acquisto del nostro prodotto e per aver dedicato il tempo necessario a leggere questo manuale. Ci auguriamo che la
soddisfazione eccezionale offerta da PSB Speakers sia di Suo gradimento e Le augurano molti anni di piacevole ascolto.
Real Sound for Real People.
Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. PSB, PSB Speakers e CustomSound sono marchi registrati o usati in licenza di PSB Speakers, divisione della Lenbrook
Industries Limited. © 2018 18-016 PSB Tutti i marchi registrati qui usati sono di proprietà delle rispettive aziende. Tutti i diritti riservati.

Specifications

PSB Speakers CS650 Questions and Answers

See other models: CS630 CS500 CS1000 PWM1 PWM2