
READ BEFORE USE!
OWNER'S MANUAL
Model No.: PGF5820-2 Style No.: 68183
WARNING
For Outdoor Use Only! Use Propane Gas Only !
Propane cylinders sold separately.
WARNING
For use with cylinders marked PROPANE only.DO NOT
connect to a remote gas supply.
If the firebowl is stored indoors, detach and leave propane
cylinder outdoors.
WARNING
This firebowl must be attended at all times!
Design certified under ANS Z21.97 • CSA 2.41-(2014)
Requirements for Outdoor Gas Fireplaces
WARNING
An LP-cylinder not connected for use shall not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING
Improper installation,
adjustment,alteration,service or maintenance can cause
injury or property damage. Read the owner's manual
thoroughly before installing or servicing this
equipment. If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
WARNING
USE PROPANE GAS ONLY!
-Do not store or use gasoline or other
flammable vapors in the vicinity of this or any other
appliance.
- Service must be performed by a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
WARNING
The propane cylinder must be disconnected
when this firebowl is not use.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from the appliance
and immediately call your gas supplier or fire
department.

Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious
bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
*The maximum gas supply pressure is 250psi.
*Use LP cylinders only with these required measurements: 12"(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.)
capacity maximum.
* The LP gas tank must have a listed overfilling prevention device (OPD) and a QCCI or Type I (CGA810) LP gas tank connection.
DANGER
*Do not use this firebowl for cooking.
*Do not burn any other materials than are supplied with and intended for use in this firebowl.
*Do not pour water into firebowl.
*The installation of this product must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National
Fuel Gas Code,ANSI Z223.1/NFPA 54, OR CAN/CGA-B149.1, National Gas and Propane Installation Code.
*Do not use this firebowl if any part has been under water.
*Do not store a spare or disconnected propane cylinder under or near this firebowl.
*After a period of storage, and/or non use, the propane firebowl should be checked for gas leaks and burner obstructions before
use.
*Do not operate the propane firebowl if there is a gas leak present.
*Never use a flame to check for gas leaks.
*Minimum Clearance From Unit To Combustible Construction: 72” (182.9cm) from the top; 48” (121.9cm) from all sides and back.
*Do not put any other firebowl cover or anything flammable on, or beneath the firebowl.
*The propane firebowl should never be used by children. Children must be supervised when they are anywhere near the appliance.
*Users should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to avoid burning or clothing
ig
nition.
*Pay attention when operating the fire
bowl. It is hot in use and should never be left unattended. Do not transit it while in
operation.
*Should fire go out while burning, turn the gas valve off. Follow the instruction and wait five minutes before attempting to relight.
*Never use charcoal or any other solid fuel in the firebowl. Never parch clothing or other flammable materials on or near the
firebowl.
*Never lean over the open
firebowl or place hands or fingers on the upper portion of an operational unit.
*Keep ventilation openings in cylinder enclosure(FIREBOWL BODY) free and clear of debris.
WARNING
*Do not rest feet on the firebowl.
*Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valve or burner.
*Cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal.
*Propane Tank used must include a collar to protect the cylinder valve.
*Never fill the cylinder beyond 80% full.
*Propane gas is not natural gas. Only use propane for this firebowl.
*The conversion or attempted use of natural gas in a propane unit or propane gas in a natural gas unit is dangerous.
*Do not use this firebowl on vehicles or boats. Always operate the appliance on flat ground outdoors.
*Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces.
*Do not use this firebowl unless all parts are in place.
2

Caution:
Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with this firebowl. Replacement pressure regulator and hose
assemblies must be specified or supplied by BOND MANUFACTURING CO.
• A statement that the LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specifications for
LP-gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT).
• Storage of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance. Cylinders
must be stored outdoors in a well-ventilated area out of reach of children. Disconnected cylinders must have threaded valve plugs
tightly installed and must not be stored in a building, garage or any other enclosed area.
• Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least
annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperative that control
compartment, burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean.
• Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance.
• Instructions to the effect that this appliance shall be used only outdoors in a well-ventilated space and shall not be used in a
building, garage or any other enclosed area.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to
the owner’s information manual provided with this appliance. For assistance or additional information consult a qualified
installer, service agency or the gas supplier.
The LP-gas supply cylinder must be disconnected when this appliance is not in use
FOR PROPANE GAS UNITS
• The gas pressure regulator provide with the propane fire bowl must be used.
• Do not attempt to disconnect the gas regulator or any gas fitting while your firebowl is in operation.
• A dented or rusty propane cylinder may be hazardous and should be checked by your gas supplier prior to use.
• Do not use a propane cylinder with a damaged valve and any other worn out parts.
• Transit and store the empty gas cylinders carefully and properly.
* If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the propane cylinder:
1. Turn off the gas supply and get away from the gas cylinder and the firebowl at once.
2. Do not attempt to correct the problem yourself.
3. Get to your gas supplier and/or the fire department for help.
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to
avoid burns or clothing ignition.
• Clothing or other flammable materials should not be hung from the appliance, or placed on or near the appliance.
•How to disconnect a gas bottle
Turn OFF control knob and LP cylinder valve. Turn coupling nut counterclockwise by hand only - do not use tools to
disconnect .Loosen cylinder screw beneath bottom shelf, then lift LP cylinder up and out of shelf. Place dust cap on cylinder
valve outlet whenever the cylinder is not in use.
• Any guard or other protective device removed for servicing the appliance must be replaced prior to operating the appliance.
• Specific size and capacity of the cylinder to use used.
Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas
control which has been under water.”
Only cylinder marked “propane” shall be used.
• keep the appliance area clear and free from combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids.
3

PART DESCRIPTION QTY
A Lid 1PC
B Body 1PC
C Pumice stones 1 BAG
D Handle 1PC
E Wrench 1PC
Accessories
WARNING !
* Do not light or use gas unit if lava rocks or pumice stone are wet. Ensure lava rocks or pumice stone are completely dry
before igniting as intense heat could cause the rock to crack.
* Lava Rocks or Pumice stone could hit somebody's face or eyes during initial start of this unit , so please keep away from
the firebowl for the first 20 minutes after it has been ignited.
* Inspect the hose before each use of the appliance. If the hose shows signs of cracks, abrasions, cuts or damage of any kind, do not
operate the appliance. Fix or replace the hose as required before using the appliance. For assistance with repair or replacement of
the hose, call Bond Manufacturing at 1-866-771-2663. Use only replacement parts from the manufacturer.
* Place the hose out of the pathways where someone may trip over it or in areas where the hose may be subject to
accidental damage.
* Inspect the burner before each use of the appliance. If the burner shows signs of damage of any kind, do not
operate the appliance. Fix or replace the burner as required before using the appliance. For assistance with repair or replacement of
the burner, call Bond Manufacturing at 1-866-771-2663. Use only replacement parts from the manufacturer.
F Tank seat 1PC
4

For replacement parts, call Bond Manufacturing at 1-866-771-2663. Use only replacement parts
from the manufacturer.
PART
DESCRIPTION
QTY
1
Handle
1
2
Lid
1
3
Body
1
4
Ignition guard
1
5
Burner
1
6
Hose
1
7
Control valve
1
8
Control panel
1
9
Electrode
1
10
Control knob
1
11
Insulation plate
1
12
Loop
1
REPLACEMENT PARTS LIST
5

ASS
EMBLY INSTRUCTIONS
*
Please keep these owner's manual for future reference.
* Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 5 minutes
Tools Required for Assembly (included): Wrench
NOTE: You must follow all steps to properly assemble the firepit. Make sure the gas valve is turned
“OFF” before assembling. Do NOT attempt to assemble without proper tools.
HARDWARE CONTENTS
1.
Place cushions (AA) onto threaded part of
handle (D). Insert handle (D) into holes on top of
the lid (A).
6

5. This item requires a 20 lb. propane
tank (not included) in order to operate
correctly. To install the tank to the body
(B), first turn the cylinder valve on the
tank clockwise to close the gas supply
on the gas cylinder. Then, screw the
regulator coupling from inside the
body (B) onto the valve clockwise by
hand only. Make sure it is fastened.
2. From underside of lid (A), place spring washer (BB)
and then flat washer (CC) onto threaded part of
handle (D). Secure with M6 nut (DD), tightening
with wrench (E).
3. Place pumice stones (C) into body (B).
4. Put the gas tank in the metal stand. Make sure
the gas tank sits on the metal stand completely.
Turn the wing screw on the outer part of metal
stand clockwise to secure the gas tank tightly.
BB
CC
BB
CC
7

1. Control knob must be in the “OFF” position.
2. Connect propane cylinder, open cylinder valve.
3. Push in knob in fully and rotate about 1/4 turn “counter clockwise” until a click is heard.
4. If ignition does not occur, repeat step 3 in rapid succession for no more than 5 seconds or until burner ignites.
If ignition still does not occur, immediately turn the burner control off, wait 5 minutes for the gas to clear and repeat
lighting procedure.
5. After burner ignites, adjust flame to desired flame with the control knob.
TO LIGHT
Lid must be removed when burner is in operation.
Firebowl and propane gas cylinder minimum distance
must be over 60'' (as per the right side photo)
Perform leak test in a well-ventilated area outside and where no source of spark can occur. DO NOT
cover firepit directly after flame is out. Wait 5 minutes for firepit to cool prior to placing lid on firepit.
Connect tank cylinder to regulator. Turn the on/off valve at the unit to the ‘OFF’ position to pressurize
the control system. Use a soapy water solution to check all the connection leaks before attempting to
light the appliance.
If a leak is found or you smell gas, disconnect cylinder and turn valve off and do
not use the appliance until repairs can be made.
OPERATING INSTRUCTIONS
6. Cover body (B) with lid (A). To lock in place, turn
clockwise. To unlock, turn counterclockwise.
8

ROUTINE CARE
STUBBORN STAINS
※Stubborn stains, discoloration and possibly rust pitting can occur from exposure to harsh outdoor conditions.
※Be careful not let any powder or solvent come in contact with painted or plastic components as damage may occur.
※Store the firebowl in a cool dry place away from direct sunlight.
※
The propane cylinder must be disconnected and removed from the firebowl before the appliance can be stored indoors.
※Use Manufacturer approved or supplied replacement parts and accessories only. Otherwise may void the warranty of
this product and result in a hazardous condition.
※Please contact the Manufacturer for information regarding replacement hoses, ignitors, lava rocks or pumice stone,
etc.
PLEASE CALL BOND TOLL FREE #
1-866-771-BOND(2663) OR TO BETTER
EXPEDITE YOUR REQUEST FEEL FREE TO EMAIL US
Observe flame height when lit: (Check it for each use)
Flame should possibly be a yellow/blue color between
2 to 10 inches high.
TO EXTINGUISH
MAINTENANCE
1. Turn and push the control knob clockwise to the OFF position.
2. Close cylinder valve, disconnect propane cylinder.
CAUTION: Disconnect Propane cylinder when this appliance is not use.
※ Keep your firebowl free and clear from combustible materials.
※ Visually inspect burner from obstructions, keep firebowl free and clear from debris.
※ After the burner and lava rocks or pumice stones are completely cooled down, use a soft brush to get rid of the mild
stains, loose dirt and soil. Wipe with a soft cloth.
BOND MANUFACTURING CO.
1700 West 4th Street Antioch, CA 94509 USA
customer.service@bondmfg.com
OR LOG IN TO OUR WEBSITE UNDER CUSTOMER SERVICE SUPPORT
www.bondmfg.com
IF YOU HAVE QUESTIONS OR CONCERNS
9

Diseño homologado bajo los requisitos ANS Z21.97 •
CSA 2.41- (2014) para chimeneas de gas para exteriores
ADVERTENCIA
No almacene una bombona de gas propano no conectada
para el uso cerca de éste o de cualquier otro aparato.
La bombona de propano debe estar desconectada cuando
esta chimenea para exteriores no esté en uso.
PELIGRO
Si siente olor a gas
1. Cierre la entrada de gas al aparato.
2. Apague toda llanta desnuda.
3. Si el olor persiste, manténgase fuera del aparato y llame
inmediatamente a su proveedor de gas o a los bomberos.
ADVERTENCIA
Para uso con bombonas marcadas PROPANO
solamente. NO conecte a un suministro de gas a
distancia.
Si la chimenea para exteriores se guarda adentro, saque
y deje la bombona de propano afuera.
ADVERTENCIA
¡Se debe vigilar esta chimenea para exteriores en todo
momento!
¡LEER ANTES DE USAR! No. de modelo: PGF5820-2 Modelo no: 68183
ADVERTENCIA
¡Solamente para uso en exteriores!
¡Use solamente gas propano!
Las bombonas de gas propano se venden
por separado.
ADVERTENCIA
Una instalación, ajuste, alteración, servicio o
mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños
a la propiedad. Lea atentamente el manual del usario antes
de instalar o darle servicio.
El no seguir exactamente las instrucciones de este manual
puede producir un incendio o una explosión con daños a la
propiedad, lesiones serias y hasta mortales.
ADVERTENCIA
¡USE GAS PROPANO SOLAMENTE!
-No guarde o use gasolina u otros vapores o líquidos
inflamables en la vencidad de esta unidad o de cualquier
otro aparato.
- El servicio debe ser hecho por un instalador calificado,
una agencia de servicio o el proveedor de gas.
ADVERTENCIA
MANUAL DEL USARIO
PELIGRO
PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO
Este aparato puede producir monóxido de carbono, el cual
es inodoro.
El usarlo en un espacio cerrado puede ser mortal.
Nunca utilice este aparato en un espacio cerrado como un
cámper, una tolda, un automóvil o en la casa.

ADVERTENCIA
*No usar esta fogata a gas para cocinar.
*No quemar cualquier otro material que no venga con esta fogata a gas ni que no esté destinado para el uso en este aparato.
*No echar agua a la fogata a gas.
*La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en la ausencia de códigos locales, con el Código Nacional
de Gas Combustible,ANSI Z223.1/NFPA 54, O CAN/CGA-B149.1, Código Nacional de Instalación de Gas y Propano.
*No usar esta fogata a gas si cualquier parte ha sido sumergida bajo agua.
*No guardar un cilindro de propano de repuesto o desconectado debajo o cerca de esta fogata a gas.
*Antes de usar la fogata a gas después de un tiempo de almacenamiento y/o falta de uso, se la debe inspeccionar contra cualquier escape de gas
y obstrucciones al quemador.
*No usar la fogata a gas si hay un escape de gas presente.
*Nunca usar una llama de fuego para revisar si hay escape de gas.
*El espacio despejado mínimo de la unidad a una estructura combustible: 72" (182.9 cm) de la parte superior; 48" (121.9 cm) de todos lados
y de la parte posterior.
*No usar ninguna otra tapa de hoguera o chimenia ni cualquier cosa inflamable encima o debajo de la fogata a gas.
*Los niños nunca deben usar la fogata a gas. Se debe vigilar a los niños cuando están cerca al aparto.
*Los usuarios deben mantenerse alertas a los peligros de las temperaturas altas de superficie y mantener una distancia prudente
para evitar quemaduras o incendio de ropa.
*Poner atención al usar la fogata a gas. Es caliente al usarla y nunca se debe dejar sin vigilar. No se debe tener la fogata a gas en tránsito
mientras esté en uso.
*Si el fuego se apaga al quemar, apague la válvula de gas. Siga las instrucciones y espere cinco minutos antes de volver a encender.
*Nunca use carbón o cualquier otro combustible sólido en la fogata a gas. Nunca remiende ropa u otros materiales inflamables
encima o cerca a la fogata a gas.
*Nunca apoyarse encima de la gogata a gas abierta ni ponga las manos o los dedos en la parte superior de un aparto en funciónamiento.
*Mantener las aberturas de ventilación del encerramiento del cilindro (CUERPO DE LA FOGATA A GAS) libres y limpias de escombro.
PARA APARATOS DE GAS PROPANO
*Se debe usar el regulador de presión de gas provista con la fogata a gas.
*No trate de desconectar el regulador de gas como tampoco ningúna instalación de gas mientras su fogata a gas esté en uso.
*Un cilindro de gas propano que esté abollado u oxidado puede ser peligroso y deberá ser inspeccionado por su proveedor de gas antes de ser
usado.
*No usar un cilindro de gas propano con una válvula dañanda ni con otras partes desgastadas.
*Transportar y guardar los cilindros de gas vacios apropiadamente y con cuidado.
*Si usted ve, huele o escucha el silbido de escape de gas del cilindro de propano:
1. Apague el suminstro de gas y aléjese del cilindro de gas y de la fogata a gas inmediatamente.
2. No trate usted de corregir el problema por si mismo.
3. Acuda a su proveedor de gas y/o a la estación de bomberos para ayuda.
*La presión del suministro de gas máximo 250psi.
*Use los cilindros LP solamente con estas medidas requisitas: 12"(30.5cm) (diámetrp) x 18" (45.7 cm) (altura) con 20 libras. (9 kg.)
capacidad máxima.
*La bombona de gas LP debe tener un dispositivo homologado de protección contra el sobrellenado y una conexión QCCI ou de
Tipo 1 (CGA810) para bombona de gas LP.
PELIGRO
*No apoyar los pies en la fogata a gas.
*No alargar las aberturas de las válvulas ni de los quemadores al limpiar las válvulas o los quemadores.
*El sistema de suministro del cilindro debe quedar arreglado para poder emitir vapor.
*El tanque de gas propano debe incluir un cuello alto para proteger la válvula del cilindro.
*Nunca llenar el cilindro a más del 80%.
*El gas propano no es un gas natural. Solo use gas propano para esta fogata a gas.
*La conversión o el tratar de usar gas natural en un aparato de gas propano o gas propano en un aparato de gas natural es peligroso.
*No usar esta fogata a gas en un vehículo o barco. Siempre usar el aparato en terreno plano afuera.
*Mantener cualquier cable eléctrico y la manguera de combusible lejos de cualquier superficie caliente.
*No usar esta fogata a gas a no ser que todas las partes estén en su lugar.
Falta de poner atención a y seguir los Avisos de Peligro y Advertencias contenidos en este Manual del Usario pueden
resultar en daños corporales muy serios o muerte, como también en un incendio o una explosión causando daños de
propiedad.
11

El cilindro de suminstro de gas-LP debe ser desconectado cuando el aparato no esté en uso.
• Se permite el depósito del aparato adentro solamente si el cilindro está desconectado y sacado del aparato. Los cilindros se deben depositar
afuera en un area con buena ventilacíon fuera del alcance de niños. Cilindros desconectados deben tener los tapones de válvulas enroscados
ajustadamentey no se deberan guardar en un edificio, garage o cualquier otro lugar encerrado.
ADVERTENCIA: La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad. Consulte el
Manual del Usuario que viene con este aparato. Para ayuda o información adicional, consulte a un instalador cualificado,
una agencia de servicio o al proveedor de gas.
• La instalación y los arreglos se deben efectuar solamente por una persona de servicio titulada. Se debe revisar el aparato antes de
usarlo y por lo menos una vez al año por una persona de servicio titulada. Puede requerirse limpieza frecuente. Es imperativo que
el compartimiento de control, quemadores y pasajes de circulación de aire del aparto se mantegan limpios.
• Una declaración que el cilindro de suminstro de gas-LP que se debe usar deberá ser construido y marcado de acuerdo a las especificaciones
para cilindros de gas-LP del Departmento de Transporte (DOT) de los EEUU.
• Tamaño específico y capacidad del cilindro a ser usado.
• Instrucciones al efecto que este aparato se debe usar solamente afuera en un lugar con buena ventilación y no se debe usar en un edificio,
garage o cualquier otro lugar encerrado.
Inmediatamente llamar a un técnico de servicio titulado para inspeccionar el aparato y reeplazar cualquier parte del sistema de
control system y cualquier control de gas que haya estado sumergido en agua.”
Los niños y los adultos deben mantenerse alertas a los peligros de las temperaturas altas de superficie y mantener una distancia
prudente para evitar quemaduras o incendio de ropa..
Aviso:
Solo use el regulador de presión y la manguera de montaje provistas con esta Fogata a Gas. Repuestos del regulador de presión y la manguera de
montaje
deberan ser especificadas o provistas por BOND MANUFACTURING CO.
• Se debe vigilar con mucho cuidado a los niños pequeños cuando están cerca al aparato.
• No se debe colgar ropa u otros materiales inflamables del aparato ni puestos encima o cerca del aparato.
• Se debe reemplazar cualquier dispositvo de protección que se haya quitado para el servicio del aparato antes de usarlo.
• Cómo desconectar una garrafa de gas
APAGAR el botón de control y la válvula del cilindro LP. A mano solamente, dar vuelta la tuerca de unión en sentido contrario a
las agujas del reloj - no usar herramientos para desconectar. Aflojar el tornillo del cilindro debajo del estante de abajo, luego
levantar el cilindro LP hacia arriba y fuera del estante. Poner tapa contra polvo a la válvula de salida del cilindro
cuando no se use el cilindro.
¡ADVERTENCIA!
1.No prenda ni utilice el módulo de gas si la piedras pómez de están húmedas. Asegure las piedras pómez son totalmente
secas antes de encender pues el calor intenso podría hacer la piedras pómez rajarse.
2.Las piedras pómez podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el arranque inicial de la unidad,luego se ruega
mantenerse fuera de la fuente de fuego durante los primeros 20 minutos después del encendido.
Solo un cilindro marcado “propano” deberá ser usado.
• Mantenga el aparato de gas limpio y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
* Revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si la manguera tiene indicios de craqueos, abrasión, cortes o daños de cualquier tipo,
no use el aparato. Repare o reemplace la manguera según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener ayuda con la reparación o el
reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante.
* Coloque la manguera fuera de caminos donde uno puede tropezar o donde la manguera puede estar sujeta a daños accidentales.
* Revise la quemador antes de cada uso del aparato. Si la quemador tiene indicios daños de cualquier tipo, no use el aparato. Repare o
reemplace la quemador según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener ayuda con la reparación o el reemplazo de la quemador,
póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante.
12

PIEZA DESCRIPCION CTD
A Tapa 1
B Cuerpo 1
C Piedras pómez 1 caja
D Manija 1
E Llave 1
Accesorios
F ASIENTO DE BOMBONA 1
13

ADITAMENTOS
1. Coloque los amortiguadores (AA) en la parte
roscada de la manija (D). Inserte la manija (D)
en los orificios en la parte superior de la tapa
(A).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Para obtener piezas de repuesto, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-
2663. Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante.
Lista de piezas de repuesto
PIEZA
DESCRIPCION
CTD
1
Manija
1
2
Tapa
1
3
Cuerpo
1
4
Encendido guardia
1
5
Quemador
1
6
Manguera
1
7
Válvula de control
1
8
Panel de control
1
9
Electrodo
1
10
Mando de control
1
11
Placa de aislamiento
1
12
Bucle
1
14

2. Desde el lado inferior de la tapa (A), coloque la
arandela de resorte (BB) y la arandela plana (CC) en
la parte roscada de la manija (D). Asegure con la
tuerca M6 (DD) y ajuste con la llave (E).
3. Coloque las piedras pómez (C) en el cuerpo (B).
5. Est
e artículo necesita un tanque de propano
de 9,07 kg (no se incluye) para que pueda
funcionar correctamente. Para instalar el
tanque en el cuerpo, gire la válvula del
cilindro en el tanque en dirección de las
manecillas del reloj para cerrar el suministro
de gas en el cilindro de gas. Luego,
enrosque el acoplador del regulador desde
el interior del cuerpo (B) dentro de la
válvula en dirección de las manecillas del
reloj únicamente a mano. Asegúrese de que
esté bien sujeto.
4. Ponga el tanque de gas en la base de metal. Asegúrese
que el tanque de gas esté completamente encima de la base
de metal. Gire el tornillo de mariposa en la parte exterior de
la base de metal en sentido de las agujas del reloj para
asegurar el tanque de gas.
BB
CC
BB
CC
15

PARA ENCENDER
6. Cubra el cuerpo (B) con la tapa (A). Para asegurar
en su lugar, gire en dirección de las manecillas del
reloj. Para desbloquear, gire en dirección contraria a
las manecillas del reloj.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
La tapa se debe quitar cuando el quemador está funcionando.
El espacio despejado mínimo de la chimenea y la bombona de
propano debe ser más de 60” (150 cm)
(como ilustrado en la parte derecha de la imagen)
1. El botón de control debe estar en la posición ‘OFF’ (apagado).
2. Conecte la bombona de propano, abre la válvula de la bombona.
3. Presione completamente el botón de control y gírelo un cuarto de vuelta en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que oiga un clic.
4. Si no se enciende, repita el paso 3 en rápida sucesión durante un máximo de 5 segundos o hasta que el quemador se encienda.
Si no se enciende todavía, gire inmediatamente el control del quemador hasta la posición ‘OFF’, espere 5 minutos para que
el gas se disipe y repita el proceso de encendido.
5. Después del encendido, ajuste la llama hasta el tamaño deseado con el botón de control.
Aviso:
*Si el quemador no enciende con la válvula abierta, el gas continuará a fluir del quemador y podrá causar fuego accidentalemente
con riesgo de daño.
Realice una prueba de fugas en un área bien ventilada, en el exterior y donde no pueda haber
ninguna fuente de chispas. NO cubra el fogón directamente después que se haya apagado el fuego.
Espere 5 minutos que se enfríe el fogón antes de colocar la tapa sobre él. Conecte el cilindro del
tanque al regulador. Gire la válvula de encendido/apagado en la unidad hacia la posición “OFF” para
presurizar el sistema de control. Use una solución de agua y jabón para revisar si hay fugas en las
conexiones antes de intentar encender el electrodoméstico.
Si se descubre una fuga o si huele gas, desconecte el cilindro, apague la válvula y no use el electrodoméstico hasta que
se puedan hacer reparaciones.
16

CUIDADO USUAL
MANCHAS REBELDES
※ Guarde la fogata a gas en un lugar fresco y seco, fuera de la luz directa del sol.
※ El cilindro de propano debe estar desconectado y sacado de la fogata a gas antes de poder guardar la fogata a gas adentro.
※ Solamente use accesorios y partes de repuesto provistos aprovados por el Fabricante. De otra manera, la garantía de este
producto queda inválida y pueden resultar condiciones peligrosas.
※ Mantenga su fogata a gas libre y limpia de materiales combustibles.
※ Visualmente revise el quemador de obstruccciones, mantener la hoguera libre y limpia de escombros.
※ Después que el quemador y las piedras pómez se hayan enfriado totalmente, use un cepillo suave para
deshacerse de manchas pequeñas, suciedad y polvo. Limpiar con un trapo suave.
Observar la altura de la llama al encender:
(comprobar que para cada uso)
La llama deberá ser
posiblemente de un color amarillo/azul con
una altura de entre 2 a 10 pulgadas
(6 - 25 centímetros).
PARA EXTINGUIR
1. Pulse el botón de control y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la
posición ‘OFF’(apagado).
2. Cierre la válvula de la bombona, desconecte la bombona de gas.
AVISO: Desconecte la bombona de gas cuando este aparato no esté en uso.
MANTENIMIENTO
※ Manchas rebeldes, descoloración y posiblemente agujeros por el óxido pueden resultar por exposición a severas condiciones
externas.
※
Tenga cuidado que ningún polvo ni solvente entre en contacto con piezas pintadas o de plástico ya que se pueden dañar.
ACELERAR SU PEDIDO POR FAVOR MANDENOS UN CORREO ELECTRONICO A
customer.service@bondmfg.com
O VISITE NUESTRA PAGINA WEB BAJO ATENCION AL CLIENTE
www.bondmfg.com
BOND MANUFACTURING CO.
1700 West 4th Street Antioch, CA 94509 USA
※
Por favor contacte al Fabricante para información acerca de mangueras de repuesto, encendedores, piedras pómez, etc.
SI USTED TIENE PREGUNTAS
POR FAVOR LLAME A BOND GRATUITAMENTE
# 1-866-771-BOND(2663) O PARA
10 pulgadas
2 pulgadas
17
