Papablic PAPA315AA Portable Bottle Warmer & Sterilizer Pro

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PAPA315AA photo

Product Guide/ User Manual

This is the main product document for model PAPA315AA.

The file format is pdf, 1 pages, you can download this manual here .

background
Attention
1. Il convient de recharger entièrement le chauffe-lait tous les deux mois s’il n’est pas
utilisé pendant une période prolongée.
2. Afin de protéger la batterie, le chauffe-lait ne fonctionnera pas si la température
ambiante est inférieure à -4 ℉ (-20 ℃). Veuillez l’amener dans un endroit chaud et
attendre 10 minutes avant de l’allumer.
1. Verser le liquide dans le chauffe-lait.
2. Appuyer sur le bouton
" " et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes pour allumer
le chauffe-lait, puis appuyer sur le bouton
" " pour sélectionner la température
souhaitée. (La température de chauffe du lait maternel recommandée est de 98
℉).temperature.Breast milk is recommended to be at 98℉
Appuyer sur le bouton
" " pour lancer le
programme, le
programme se lance
automatiquement si
aucune action n’est
effectuée dans les 4
secondes.
Lorsque le voyant est
allumé, la fonction de
maintien au chaud est
activée.
Appuyer sur le bouton
" " pour lancer le
programme, celui-ci se
lance automatiquement
si aucune action n’est
effectuée dans les 4
secondes.
·Appuyer longuement sur le
bouton " " , puis appuyer sur le
bouton " " pour activer la
Fonction de maintien au chaud.
·Il est également possible
d’appuyer sur le bouton " "
pour que la fonction de maintien
au chaud s’active dans la minute
qui suit la fin de la chauffe.
·Le voyant orange s’allume.
·Le maintien au chaud se
poursuivra pendant 4 heures après
la fin de la chauffe.
DANGER
Read this user manual carefully before you use the bottle warmer and save it for
future reference
1. Keep the appliance and the main cord out of the reach of children.
2. This appliance is not intended for use by individuals (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless
they are supervised or have been instructed on how to use the appliance by a person
responsible for their safety.
3. Do not leave the warmer in sunlight or heat for extended periods as it may cause
damage to the warmer.
4. Do not use corrosive cleaning agents or high-concentration detergents. They may
cause plastic components to crack. If this happens, please replace it immediately.
5. Do not submerge the warmer in any liquid.
6. Do not clean the base, or main cord in water, and prevent any water from entering
the appliance through the outlets to avoid any damage to the product or any danger.
7. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
8. Avoid overcharging and shock (such as drops from high surfaces) as this may cause
damage to the warmer.
9. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair or adjustment.
10. Never disassemble the base to avoid the risk of electric shock.
WARNING
1. Do not preheat the appliance.
2. The accessible surfaces of the appliance may become hot during use and are
subject to residual heat after use.
3. Do not use the appliance if it has fallen or is damaged in any way.
4. Do not place the appliance, main cord close to a hot surface and sharp edges and
corners. If the mains cord or the appliance itself is damaged, do not use the appliance.
5. Never place items directly on the heating plate when the appliance is switched on.
6. The components of the warmer are not repairable. Never open, maintain, or repair
the warmer yourself.
7. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Papablic does
not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
8. Do not use appliance for other than intended use.
9. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
10. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord,
plugs, or (state specific part or parts in question) in water or other liquid.
11. Do not use outdoors.
12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
13. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To
disconnect, turn any control to "off," then remove plug from wall outlet.
1 2
3 4
5 6
7 8
9 10
11 12
HOW TO USE
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS 1
3
4
7
13
15
COMPONENTS
OPERATION GUIDE
HOW TO USE
HOW TO CLEAN
16
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARRANTY SERVICE
18
FCC COMLIANCE
WE DON'T
DEFINE PARENTING
WE CREATE
POSSIBILITIES
Looking for help? Please contact us at [email protected].
Register Warranty Activation
CAUTION
1. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
2. Do not leave the warmer on for longer than 30 minutes when using the warmer with
breastmilk. Nutrients in breastmilk will begin to deteriorate and milk will spoil.
3. Always place and use the appliance on a dry, stable level and horizontal surface.
4. Environmental conditions, such as temperatures and altitude, may affect the
functioning of this appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Portable Bottle Warmer
KEEP
TEMP
OPERATION GUIDE
Getting To Know the Settings
KEEP
TEMP
Battery
Keep warm indicator
Temperature Display
Keep warm function
Warming Indicator
Temperature Selection
Temperature Display: Setting temperature& Real-time temperature
Keep warm function: Keep warm for 4 hours after warming
Warming Indicator: Breathing light during warming, turns green when finished
Keep warm indicator: The indicator light will turn orange when the function is turned on
Temperature Selection: Select the temperature you want
Power on/off: Press the " " button for 2 seconds to turn on/off the bottle warmer.
HOW TO USE
HOW TO USE HOW TO USE
NOTE
a. It is important for users to check the manufacturer's recommended warming
guidelines for liquid formula before warming, as excessive temperatures may destroy
ingredients, such as added probiotics.
b. Due to potential inaccuracies in the real-time temperature display during the
warming process, please consider the illumination of the green light as the signal that
the warming is complete and the set temperature has been reached.
c. During the warming process, pressing the
" " button will cancel the warming and
revert to the previous state, allowing you to reselect the temperature or keep warm.
NOTE
a. During the warming process, pressing the " " button will revert to the previous
state, allowing you to reselect the temperature or keep warm.
b. The milk may feel cool to you, but for a baby its temperature is very pleasant.
NOTE
a. The silicone cover must remain open throughout the sterilizing process, otherwise
the function will automatically deactivate.
b. This function is only available when the battery level is above two bars. If the battery
level is insufficient, the device will emit three consecutive beeps as a reminder.
Check What You Have Received
COMPONENTS
You should have received 1 box. Please
check the contents of the box against
the list below. If anything is missing,
please contact Customer Service:
Silicone Cover
Lid
Silicone Ring
Bottle Strap
Bottle Body
WARRANTY SERVICE
What is not covered by this warranty?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as lids, cups, blades, removable
pots, racks, pans, etc.), which require regular maintenance and/or replacement to
ensure the proper functioning of your unit, are not covered by this warranty.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. Damage caused by misuse, abuse, negligent handling, failure to perform required
maintenance, or damage due to mishandling in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by Papablic. These defects
include damages caused in the process of shipping, altering, or repairing the Papablic
product (or any of its parts) when the repair is performed by a repair person not
authorized by Papablic.
How does state law apply?
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that
vary from state to state. Some states do not permit the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.
FCC COMLIANCE
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
anyinterference received, including interference that may cause undesired operation.
Charging
Sterilize
1. The indicator light on the top of the
display shows battery power levels,
corresponding to the battery power of
25%, 50%, 75%, and 100%.
1. Pour in 1oz/30ml of water.
2. Screw on the lid and open the silicone cover on top.
3. Long press the " " and " " button for 3 seconds to start serilization.
This function can achieve self-sterilization effect by heating water to boiling and
keeping it for a period of time. The whole process lasts for 8 minutes.
NOTE
a. Le clapet en silicone doit rester ouvert pendant toute la durée du cycle thermique.
Toute fermeture entraînera l'arrêt d'urgence du système.
b. Utiliser la stérilisation seulement si la batterie montre au moins 2 barres. Si c'est
moins, l'appareil fera 3 *Dī-Dī-Dī* comme ceci pour vous alerter.
Cette fonction permet d'obtenir un effet d'autostérilisation en chauffant l'eau jusqu'à
ébullition et en la maintenant à température ambiante pendant un certain temps. Le
processus dure 8 minutes.
2. When the battery level drops below
10%, the last segment of the
indicator light will flash, indicating
that you should charge the device
promptly.
25%
50%
75%
100%
2. It usually takes longer when charging by a non-bottle warmer product. The warming
time depends on the voltage and current of the connected product.
3. It will automatically charge the bottle warmer when warming is completed.
Warming While Charging
1. When the battery power drops below 10%, the last segment of the indicator light will
flash. The charging cable can be connected to the car or other power-supply products
to warm a bottle if you need.
2. When there is no clean water, you can temporarily wipe it with a moist cloth.
Do not use scouring pads, abrasives or solvents for cleaning.
Product Name: Portable Bottle Warmer
Battery Capacity: 14.4V—3200mAh
Model: PAPA315AA / PAPA315AB / PAPA315AC
Power: 85W
Bottle Capacity: 300ml/10oz
Charging Input: 5V—3A or 9V/15V—2A or 12—2.5A or 20V—1.5A
Technical Specifications
Warranty Service
Papablic One (1) Year Limited Consumer Product Warranty
WARRANTY SERVICE
Papablic warrants that the product shall be free from defects in material and
workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase (“Limited
Warranty Period”), provided the product was used in accordance with its use and care
instructions (e.g. in the intended environment and under normal circumstances).
Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only and is
not transferable.
What is covered in my warranty?
1. The original unit and/or non-wearable parts are deemed defective.
2. In the event a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six (6)
months following the receipt date of the replacement unit or the remainder of the
existing warranty, whichever is later.
WARRANTY SERVICE
How To Warm
1. Pour the liquid into the bottle warmer.
2. Long press the
" " button for 2 seconds to turn on the warmer and press the " "
button to select the target temperature.Breast milk is recommended to be at 98℉
HOW TO USE
Keep Warm Mode
1. Pour the liquid into the bottle warmer.
2. Long press the
" " button for 2 seconds to turn on the warmer and press the " "
button. The orange indicator light will light up.
Orange light
Keep Warm Mode
HOW TO USE
13
14
15
16
17
18
HOW TO CLEAN
HOW TO USE
Charging
3. Press the “ ” button to select the temperature and press the " " button to start
warming.
Orange light
Red breathing
light
Orange light
4. The warmer will keep the liquid warm for 4 hours after warming is completed.
Green lightOrange light
These are the most common issues you may encounter when using the device. If
you cannot resolve the problem with the following information, please contact us at
TROUBLESHOOTING GUIDE
Problem Possible Cause Solution
The product does not heat
The warmer displays an
E1 error
The warmer displays an
E2 error
The warmer displays an
CC error
Components damaged
The charger block is not
compatible
Please contact our
customer support for
assistance
Replace a new charger
block
E1 and E2 errors typically involve issues with the
temperature sensors. If you cannot resolve these
errors on your own, please contact our customer
support for assistance
Attention
1. Please fully charge the warmer every two months if you do not use it for a long time.
2. In order to protect the battery, the product will not work when the temperature is
below -4℉ (-20℃). Please bring it to a warm place and wait for 10 minutes before
turning it on.
Red breathing
light
Yellow breathing
light
Fast Warming Slow Warming
Operation Tips
OPERATION GUIDE
Select the mode
Setting
Temperature
Function
Operation
Mode
How to start
Temp
Keep
Warming
temperature
selection
Keep warm
·Temperature
range90℉/98
℉/104℉/113
℉/122℉
32℃/37℃/40
℃/45℃/50℃
Press " " to initiate
the program, or the
program will start
automatically if there
is no action within 4
seconds.
Press " " to initiate
the program, or the
program will start
automatically if there
is no action within 4
seconds.
When the indicator
light is on, the keep
warm function is also
running.
·Long press the " " button,
then press the " " button
to select the temperature.
·Press the " " for 3
seconds to switch
Fahrenheit() or Celsius().
·Long press the " " button,
then press the " " button to
turn on the keep warm function.
·You can also press the " "
button to turn on the function
within 1 minutes after warming
is completed.
·The orange indicator light will
turn on.
·Keep warm for 4 hours after
warming
Select the mode
Setting
Temperature
Function
Operation
Mode
How to start
Silent Mode
Memory
Mode
In each mode, after selecting the parameters, the machine will
automatically remember these settings for your next use. When you
power it on again, it will display the previously selected options.
Long press the " " button to turn on or cancel the sound of
the button.
● Unlike steam bottle warmers, this bottle warmer will not continue to
heat once it reaches the specified temperature, eliminating the risk of
overheating.
5. Rotating the silicone lid to pour the liquid more easily.
3. Press the
" " button or wait for 4
seconds to start warming, and the
indicator light shows a red breathing
light.
4. The warmer will “beep” 3 times and
the indicator light turns green when
warming is completed. It will turn off
automatically after 1 minute if there is
no further operation.
Red breathing
light
Green light
4. When the battery level drops below 5%, the last segment of the indicator light
will flash 5 times and will automatically shut off.
3. The indicator lights will flash in sequence when charging.
TIPS
Using a charger with an output voltage of 12V can charge faster.
Cleaning
1. Clean with tap water
HOW TO CLEAN
*DO NOT IMMERSE IN ANY LIQUID
a. You can use a bottle brush
and hot soapy water to clean
the cup and lid.
c. When the charging port is covered with a silicone plug, the cup body can
be rinsed normally.
b. Make sure the silicone ring is
also cleaned.
NOTE
a. The lid and silicone ring are dishwasher safe
b. Make sure the parts are dry before use
Cleaning
How to get service?
Please contact [email protected] for assistance.
To better assist you, please register your product online at papablic.com/warranty
and have the product and proof of purchase (such as the order number) on hand
when you call.
DANGER
Avant toute utilisation du chauffe-lait, il convient de lire attentivement le présent
mode d’emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure.
1. Tenir cet appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants.
2. Cet appareil peut être utilisé par des personnes (enfants compris) inexpérimentées
ou souffrant de déficience physique, sensorielle ou mentale, à condition toutefois que
cela soit fait sous la supervision d’un adulte et que l’on est bien conscience des
risques liés à son utilisation.
3. Tenir l’appareil à l’abri de la lumière directe du soleil, de la chaleur et de l’humidité.
4. Ne pas nettoyer cet appareil avec des produits corrosifs ni avec des détergents
fortement concentrés, sous peine de provoquer des craquelures dans ses composants
en plastique. Le remplacer immédiatement si c’est le cas.
5. Ne pas immerger cet appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
6. Ne pas nettoyer le corps ou le cordon de chargement de cet appareil en les
plongeant dans l’eau, et éviter que de l’eau ne pénètre dans les ouvertures (prises) de
celui-ci afin d’éviter tout risque d’endommagement ou de danger.
7. Débranchez de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
Laissez-le refroidir avant d'installer ou de retirer les pièces et avant de nettoyer
l'appareil.
8. Éviter de surcharger cet appareil ou de l’exposer à des chocs (notamment les
chutes), au risque de l’endommager.
9. Ne fonctionnez pas tout appareil avec un câble ou une fiche endommagée, ni après
que l'appareil ait présenté une panne ou ait été endommagé de quelque manière que
ce soit. Renvoyez l'appareil à l'établissement de service autorisé le plus proche pour
une examination, une réparation ou un ajustement.
10. Ne jamais désassembler le corps de cet appareil. Cela pourrait entraîner un risque
d’électrocution.
MISE EN GARDE
1. Ne pas préchauffer l’appareil.
2. Les surfaces exposées du chauffe-lait peuvent être brûlantes lorsqu’il est allumé et
peuvent le rester même longtemps après son utilisation.
3. Ne pas utiliser le chauffe-lait si celui-ci a subi une chute ou été exposé à une
quelconque détérioration.
4. Ne pas placer le chauffe-lait ou son cordon de chargement à proximité d’une surface
chaude ou de tout objet présentant des arêtes vives ou des coins tranchants. Si le
cordon de chargement ou le chauffe-lait lui-même présente des signes de détériora-
tion, en cesser immédiatement l’utilisation.
5. Ne pas placer d’objets directement sur les parois chauffantes lorsque le chauffe-lait
est en marche.
6. Les composants du chauffe-lait ne sont pas réparables ; il convient donc de ne
jamais tenter de l’ouvrir, l’entretenir ou le réparer soi-même.
7. Ne jamais utiliser d’accessoires ou de pièces provenant de fabricants tiers ou
n’ayant pas été expressément préconisés par Papablic. Si c’est le cas, votre garantie
ne sera plus valable.
8. Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
9. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
10. Pour se protéger contre l'incendie, la décharge électrique et les blessures aux
personnes, ne plongez pas le câble, les fiches ou (indiquez la partie ou les parties
spécifiques en question) dans l'eau ou d'autres liquides.
11. Ne pas utiliser en plein air.
12. Ne le placez pas sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni dans
un four chauffé.
13. Connectez toujours la fiche à l'appareil en premier, puis branchez le câble sur la
prise murale. Pour débrancher, passez tout interrupteur à la position « arrêt », puis
retirez la fiche de la prise murale.
22
23
24
25
26
27
28
29
32
33
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 22
24
25
27
34
36
ÉLÉMENTS
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
37
GUIDE DE DÉPANNAGE
SERVICE DE GARANTIE
39
CONFORMITÉ FCC
Besoin d’aide ? Contactez-nous sur [email protected].
Inscription Activation de la garantie
ATTENTION
1. Il convient de redoubler de vigilance lorsque le chauffe-lait est utilisé à proximité
d’enfants.
2. Ne pas laisser le chauffe-lait allumé pendant plus de 30 minutes lorsqu’il est utilisé
avec du lait maternel, sous peine d’altérer les nutriments y contenus et de provoquer
même l’altération du lait.
3. Le chauffe-lait doit toujours être placé et utilisé sur une surface sèche, stable et
horizontale.
4. Les conditions ambiantes, telles que la température et l’altitude, peuvent affecter le
fonctionnement de l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
MODE D’EMPLOI
Fonctions et indicateurs
KEEP
TEMP
Batterie
Voyant de maintien au chaud
Affichage de température
Fonction de maintien au chaud
Voyant de chauffe
Sélecteur de température
Affichage de température: réglage de la température & température en temps réel.
Fonction de maintien au chaud: maintien au chaud pendant 4 heures après chauffe.
Voyant de chauffe: voyant changeant d’intensité pendant la chauffe, passe au vert une
fois la chauffe terminée.
Voyant de maintien au chaud: le voyant devient orange lorsque cette fonction est
activée.
Sélecteur de température: permet de sélectionner la température souhaitée.
Fonction ON/OFF: appuyer sur le bouton “ ” et le maintenir enfoncé pendant 2
secondes pour Allumer/Éteindre le chauffe-lait.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
À NOTER
a. Il convient de vérifier les consignes du fabricant quant à la température de chauffe
de différentes formulations liquides avant de faire chauffer votre liquide, car des
températures excessives peuvent en altérer les ingrédients, tels que les probiotiques
incorporés.
b. En raison d’éventuelles imprécisions dans l’affichage de la température en temps
réel pendant le processus de chauffe, il convient de prendre l’allumage du voyant en
vert comme un signal indiquant la fin de la chauffe et l’atteinte de la température
programmée.
c. Pendant le processus de chauffe, un appui sur le bouton
" " annule la chauffe et
fait revenir au point précédent, vous donnant la possibilité de sélectionner à nouveau la
température ou de sélectionner la fonction de maintien au chaud.
Vérifiez ce que vous avez reçu
ÉLÉMENTS
Vous devriez avoir reçu une (1) boîte.
Veuillez en vérifier le contenu par rapport
à la liste ci-dessous. Si quoi que ce soit
manque, veuillez contacter le Service
clientèle:
Couvercle en silicone
Le couvercle
Anneau en silicone
Sangle
Corps du chauffe-lait
Que ne couvre pas la présente garantie?
1. Les pièces d’usure (tels que couvercle, gobelets, lames, gobelets amovibles, grilles,
bacs, etc.) lesquels nécessitent un entretien régulier, voire d’être remplacés pour
assurer le bon fonctionnement de votre produit.
2. Le produit lui-même (objet de la garantie) s’il a été modifié, notamment pour être
utilisé à des fins commerciales.
3. Des défaillances causées par une utilisation jugée inadéquate, excessive ou
imprudente, par un manque d’entretien ou par une mauvaise manipulation pendant le
transport.
4. Les dommages indirects et accessoires.
5. Tout défaut causé par un réparateur non autorisé par Papablic. Ledit défaut peut
être causé pendant le transport, par une modification ou une réparation du produit
Papablic (ou de l’un de ses éléments), lorsque la réparation est effectuée par un
réparateur non autorisé par Papablic.
Applicabilité de la garantie selon les juridictions?
La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui diffèrent d’une juridiction à l’autre. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects, il est donc possible que la limitation ou l’exclusion susmentionnée ne
s’applique pas à votre cas.
CONFORMITÉ FCC
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit
tolérer toute interférence reçue, notamment les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
2. 2. Le temps de chauffe est généralement plus long lorsque le chargement est
effectué par un produit autre que le chargeur propre au chauffe-lait. Le temps de
chauffe dépend de la tension et de l’intensité du courant de la source de chargement.
3. Une fois la chauffe terminée, le chauffe-lait se remet automatiquement en charge.
Utiliser le chauffe-lait pendant qu’il se charge
1. 1. Lorsque la charge de la batterie descend en dessous de 10 %, le dernier voyant
de la barre se met à clignoter. Il est possible de brancher le câble de chargement sur
n’importe qu’elle source d’alimentation adaptée pour faire fonctionner le chauffe-lait en
cas de besoin (notamment sur la prise 12 V de la voiture).
2. 1. En cas de manque d’eau propre, vous pouvez essuyer temporairement à l’aide
d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de tampons à récurer, de matières abrasives ou de
solvants pour le nettoyage.
Caractéristiques techniques
Nom du produit : Chauffe-lait portatif
Capacité de la batterie : 14.4 V — 3200 mAh
Modèle : PAPA315AA / PAPA315AB / PAPA315AC
Puissance : 85 W
Capacité du gobelet : 300 ml / 10 oz
Entrée de chargement : 5V—3A or 9V/15V—2A or 12—2.5A or 20V—1.5A
Service de garantie
Garantie limitée de un (1) an sur les produits de consommation Papablic
SERVICE DE GARANTIE
Papablic garantit que le produit est exempt de tout défaut de matériau et de fabrica-
tion pendant une période d’un an à compter de la date de l’achat initial « période de
garantie limitée », à condition que celui-ci ait été utilisé conformément aux instruc-
tions d’utilisation et d’entretien (c’est-à-dire dans des conditions normales d’utilisa-
tion).
La garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et au produit d’origine et n’est
pas transférable.
Que couvre ma garantie?
1. Le produit d’origine, ainsi que les éléments inusables jugés défectueux.
2. En cas de remplacement du produit, la garantie prend fin six (6) mois après la date
de réception du produit de remplacement ou au terme de la garantie existante, selon
la plus tardive de ces deux éventualités.
SERVICE DE GARANTIE
Comment chauffer
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Mode de maintien au chaud
1. Verser le liquide dans le chauffe-lait.
2. Appuyer sur le bouton
" " et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes pour
allumer le chauffe-lait, puis appuyer sur le bouton
" " . Le voyant s’allume en
orange.light will light up.
Voyant en orange
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
34
35
36
37
38
39
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Chargement de la batterie
Ci-dessous sont présentés les problèmes les plus courants qui peuvent être
rencontrés lors de l’utilisation du chauffe-lait. Si votre chauffe-lait présente un
problème que vous ne parvenez pas à résoudre en suivant les indications ci-des-
sous, veuillez nous contacter à l’adresse suivante: [email protected]
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
Le chauffe-lait ne
chauffe pas
Le chauffe-lait affiche
une erreur E1
Le chauffe-lait affiche
une erreur E2
Le chauffe-lait affiche
une erreur CC
Défaillance d’un ou de
plusieurs composants
Le dispositif de chargement
n’est pas compatible
Veuillez contacter
notre service clientèle
pour obtenir de l’aide
Utiliser un nouveau
dispositif de chargement.
Les erreurs E1 et E2 indiquent généralement des
problèmes de capteurs de température. Si vous ne
parvenez pas à résoudre ces erreurs par
vous-même, veuillez contacter notre service
clientèle pour obtenir de l’aide
Voyant en rouge d’une
intensité changeante
Voyant en orange d’une
intensité changeante
Fast Warming Slow Warming
Conseils d'opération
MODE D’EMPLOI
Sélection du mode de
fonctionnement
Réglage de
température
Fonction
Mode de
fonctionnement
Lancement du mode
de fonctionnement
Temp
Keep
Sélection de la
température
de chauffe
Maintien
au chaud
·Plage de
température90
℉/98℉/104
℉/113℉/122℉
32℃/37℃/40
℃/45℃/50℃
·Appuyer longuement sur le
bouton " ", puis appuyer sur
le bouton " " pour
sélectionner la température.
·Appuyer sur le bouton " " et
le maintenir enfoncé pendant 3
secondes pour basculer entre
degrés Fahrenheit (℉) et degrés
Celsius (℃).
Mode
Silencieux
Memory
Mode
Après avoir sélectionné les paramètres sur chaque mode, le chauffe-lait les mémorise
automatiquement pour les utilisations ultérieures. Lors des prochains allumages, le
chauffe-lait affichera les options préalablement sélectionnées.
Appuyer longuement sur le bouton " " pour activer ou désactiver le son
associé au bouton.
● Contrairement aux chauffe-laits à vapeur, ce chauffe-lait ne continue
pas à chauffer une fois qu’il a atteint la température définie, ce qui
élimine le risque de surchauffe.
5. Faire pivoter le couvercle en silicone pour verser le liquide plus facilement.
3. Appuyer sur le bouton
" " pour
lancer la chauffe, celle-ci se lancera
automatiquement au bout de 4
secondes si aucune action n’est
effectuée. Le voyant s’allume en
rouge d’une intensité changeante.
4. Une fois la chauffe terminée, le
chauffe-lait émet 3 bips et le voyant
lumineux passe au vert. Le chauffe-lait
s’éteint automatiquement au bout
d’une (1) minute si aucune action n’est
effectuée.
Voyant en rouge d’une
intensité changeante
Voyant en vert
4. Lorsque le niveau de charge de la batterie descend en dessous de 5 %, le
dernier voyant de la barre se met à clignoter 5 fois et s’éteint automatiquement.
3. Les voyants lumineux clignotent l’un après l’autre pendant le rechargement
du chauffe-lait.
CONSEIL UTILE
L’utilisation d’un chargeur avec une tension de sortie de 12 V permet un rechargement
plus rapide.
Nettoyage
1. Nettoyage sous l’eau du robinet
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
*NE PAS PLONGER DANS AUCUN LIQUIDE
a. L’intérieur du gobelet de
chauffe et le couvercle peuvent
être nettoyés à l’aide d’une
brosse à bouteille et de l’eau
chaude savonneuse.
c. Le corps du gobelet peut être rincé sans problème si la prise de charge-
ment est recouverte par son capuchon en silicone
b. L’anneau en silicone doit
également être nettoyé.
À NOTER
a. Le couvercle et l’anneau en silicone peuvent être lavés au lave-vaisselle.
b. Vérifier que l’ensemble des éléments est bien sec avant de les utiliser
Nettoyage
Comment obtenir de l’assistance ?
Pour bénéficier d’une meilleure assistance, veuillez enregistrer votre produit en ligne
sur papablic.com/warranty et avoir le chauffe-lait (objet de la garantie) et son
justificatif d’achat (tel que le numéro de commande) à portée de main au moment où
vous nous appelez.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
Sélection du mode de
fonctionnement
Mode de
fonctionnement
30
31
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
REMARQUE:
a. Pendant le processus de chauffe, un appui sur le bouton " " fait revenir au point
précédent, vous donnant la possibilité de sélectionner à nouveau la température ou de
sélectionner la fonction de maintien au chaud.
b. Il se peut que la température du lait ne vous semble pas suffisamment élevée, mais
pour un bébé, elle est très agréable.
Chargement de la batterie
Stérilisation
1. La barre des quatre voyants
lumineux située en haut de l’affichage
de température indique les niveaux de
charge de la batterie, à savoir 25 %,
50 %, 75 % ou 100 %.
2. Lorsque la charge de la batterie
descend en dessous de 10 %, le
dernier voyant de la barre se met à
clignoter, indiquant que vous devez
recharger le chauffe-lait sans tarder.
25%
50%
75%
100%
Mode de maintien au chaud
3. Appuyer sur le bouton “ ” pour sélectionner la température, puis appuyer sur le
bouton
" " pour lancer la chauffe.
Voyant en orange
Voyant en rouge d’une
intensité changeante
Voyant en orange
4. Le chauffe-lait maintiendra le liquide au chaud pendant 4 heures après la fin de la
chauffe.
Voyant en vertVoyant en orange
1. Verser 30 ml/1 oz d'eau déminéralisée.
2. Visser le couvercle principal puis ouvrir le clapet en silicone.
3. Appuyez longuement sur les boutons " " et " " pendant 3 secondes pour
démarrer la sérialisation.
1 2 3
1 2 3

Specifications

Papablic PAPA315AA Questions and Answers

See other models: PAPA055AB PPL65 PPL40A PPL46 PPL50