
USERMANUAL


INDEX
1.English
2.Deutsch
3.Español
4.Français
5.Italiano
6.한국어
7
4
10
13
16
19
7.にほんご
22
8.Svenska språket
25
9.Čeština
28
10.ﺔﯾﺑرﻌﻟﺎﺑ
31
11.Język polski
34
12.Nederlands
37

Button Instruction
Turn ON/OFF The Camera :Long-press power button for 2-3s.
stop/start Recording :short-press press once to start/stop video recording
short-press once to play/pause current video in playback status
short-press once to enter/save the setting in Menu setting short-press once to
scrol DOWN in Menu setting
POWER&
short-press once to switch the display windows of the front camera , carbin cameraI
recording status.
short-press once to scroll to next video iles in playback status
DOWN BUTTON
③
UP BUTTON
short-press once to scro DOWN in Menu setting
short-press once to mute Audio Recordingi ideo Mode
④
Enter the playback Modes:short-press once on M Button in NON-Recording status,
it enters playback mode, press again to exit. You can playback the video recorded.
M BUTTON
Enter the MENU: Long-press once on M Bu tton in NON-Recordi g status, it enters menu,
press again, it exits.You can set the dash cam
Lock the video Files:short-press once on M Button inRecording status,it locks the current
video ile
⑤
RESET HOLE
Reset the Dash cam
AV-IN HOLE
TF CARD SLOT
POWER SLOT
connectect with carbin camera
Turn on of the cabin camera's led lights
Mini USB Power Interface
⑥
⑦
⑧
EN
54

Playback the videos
Method1:playback on the PC.
Take out the SD Card and read it in the Pc. Then playback the videos on the Pc
Method2: playback it on the Dashcam
①stop recording
②short-press on the M button you Wl rleach the playback Mode;
using Up and DOWN button to scrop up and down to choose iles to play.Long press
on M button to delete/protectcurrent iles
③short press M Under playback Mode to exit.
Method1:playback on the PC.
Take out the SD Card and read it in the Pc. Then playback the videos on the Pc
Method2: playback it on the Dashcam
①stop recording
②short-press on the M button you Wl rleach the playback Mode;
using Up and DOWN button to scrop up and down to choose iles to play.Long press
on M button to delete/protectcurrent iles
③short press M Under playback Mode to exit.
No boot:Make sure the vehicle is in the ignition on state, and manually press and hold the
button to turn on
Cannot be recorded:No TF card, damaged TF card or TF card can't be recognizable, format
theTF
card or replace the TF card
Record setting is faulty:Check the connection is normal
Causes Or Solutions
EN
5

PRECAUTIONS BEFOREUSING THIS CAMERA
①please use the original car charger provided to avoid fault or in comp ability. The dash cam
battery is just to maintain and save setings. lt should be connected to the car charger to get
constantly powered, if the power is interrupted to the unit, it will shut down
②please"Reset"dash cam or rei sert & format if"SD Card error".
③/fAnyproblem, please feel free ask our after sales team.
Frequently Asked Questions
A"File Error"message appears on the machine:Settings menu>Restore factory settings and
format the memory card.It isusually a problem with the TF card.
Horizontal stripes appear on the screen:Please select the correct power supply frequency
50HZ(PAL).
How to correctly enable the 24-hour parking monitoring function:Please do not turn it on
during normal driving,as it may cause automaticshutdown or crash.It needs to be turned on
afterparking.Ifparking monitoring is required,please configure it.Set up a VCC step-down
line(note that the output voltage is the sameas the car charge).The car car charge car
charger does not support parking monitoring.
The pictures taken at night are not clear enough:Recorder photography relies on strong
external light sources (such asstreet lights/car lights).
The machine always reverts to the default date and time:The built-in battery is out of
power,please use a car charge lighter tocharge it fully.
Why does the video file lose seconds:(Please turn offthe motion detection function/turn on the
looprecording function)If you configure your owncard,you must choose a genuine C10 high-
speed memory card.
EN
6

Tastenanweisung
Schalten Sie die Kamera ein/aus: Drücken Sie lange die Power-Taste für 2-3s.
Stop/Start Aufnahme: Drücken Sie einmal kurz, um die Videoaufnahme zu starten/zu stoppen
Drücken Sie einmal kurz, um das aktuelle Video im Wiedergabestatus abzuspielen/anzuhalten
Drücken Sie einmal kurz, um die Einstellung in der Menüeinstellung einzugeben/zu
speichern, drücken Sie einmal kurz, um in der Menüeinstellung nach unten zu scrollen
KRAFT&
Drücken Sie einmal kurz, um die Anzeigefenster der Frontkamera auf den
Aufnahmestatus der carbin cameraI umzuschalten.
Drücken Sie einmal kurz, um zu den nächsten Videodateien im Wiedergabestatus zu scrollen
DOWN BUTTON
③
BUTTON AUF
Drücken Sie einmal kurz, um in der Menüeinstellung nach unten zu scrollen
Drücken Sie einmal kurz, um die Audioaufnahme stumm zu schalten.
④
Geben Sie die Wiedergabemodi ein: Drücken Sie einmal kurz auf M Bu tton im Status NON-Recordi g, es wechselt
in den Wiedergabemodus, drücken Sie erneut, um zu beenden. Sie können das aufgenommene Video abspielen.
M Taste
Geben Sie das MENU ein: Drücken Sie einmal lang auf M Bu tton im Status NON-Recordi g, es
öffnet das Menü, drücken Sie erneut, es wird beendet. Sie können die Dashcam einstellen
Sperren Sie die Videodateien: Drücken Sie einmal kurz auf die M-Taste im Aufnahmestatus,
es sperrt die aktuelle Videodatei
⑤
EINSATZHOCH
Dashcam zurücksetzen
AV-IN-HOCH
TF CARD SLOT
POWER SLOT
Verbindung mit Carbin Kamera
Schalten Sie die LED-Lichter der Kabinenkamera ein
Mini USB Power Interface
⑥
⑦
⑧
ENDE
7

Wiedergabe der Videos
Kein Kofferraum: Vergewissern Sie sich, dass das Fahrzeug in der Zündung eingeschaltet ist, und
halten Sie die Taste manuell gedrückt.Taste zum Einschalten
Kann nicht aufgezeichnet werden: Keine TF-Karte, beschädigte TF-Karte oder TF-Karte kann nicht
erkannt werden, formatieren theTFKarte oder ersetzen Sie die TF-Karte
Aufzeichnungseinstellung ist fehlerhaft: Überprüfen Sie, ob die Verbindung normal ist
Ursachen oder Lösungen
Method1:Wiedergabe auf dem PC.
Nehmen Sie die SD-Karte heraus und lesen Sie sie im PC. Dann spielen Sie die Videos auf dem PC
ab
Method2: Wiedergabe auf der Dashcam
①Aufnahme stoppen
②Drücken Sie kurz auf die M-Taste, um den Wiedergabemodus zu aktivieren;
Verwendung Nach oben und DOWN Taste, um nach oben und unten zu scrollen, um Dateien
zum Spielen auszuwählen. Drücken Sie lange auf M Taste, um aktuelle Dateien zu löschen/zu schützen
③Drücken Sie kurz M im Wiedergabemodus, um zu beenden.
DE
8

VORSICHTLICHE VOR DIESER KAMERA
①Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Original-Autoladegerät, um Fehler oder Komp-Fähigkeit zu vermeiden. Die Dash Cam
Batterie dient nur dazu, Einstellungen zu pflegen und zu speichern. Es sollte an das Autoladegerät angeschlossen werden, um
ständig mit Strom versorgt zu werden, wenn die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird, wird es heruntergefahren
②Bitte"Dashcam oder rei sert das Format zurück, wenn"SD Card error".
③/fAnyproblem, bitte zögern Sie nicht, unser After Sales Team zu fragen.
Häufig gestellte Fragen
Die Meldung "Dateifehler" erscheint auf dem Gerät:Einstellungsmenü>Werkseinstellungen
wiederherstellen und die Speicherkarte formatieren. Es ist in der Regel ein Problem mit der TF-Karte.
Horizontale Streifen erscheinen auf dem Bildschirm: Bitte wählen Sie die richtige Netzfrequenz
50HZ(PAL).
So aktivieren Sie die 24-Stunden-Parküberwachungsfunktion richtig: Bitte schalten Sie sie während
der normalen Fahrt nicht ein, da dies zu einer automatischen Abschaltung oder einem Absturz führen
kann. Es muss nach dem Parken eingeschaltet werden. Wenn Markierungsüberwachung erforderlich
ist, konfigurieren Sie es bitte. Richten Sie eine VCC-Step-down-Leitung ein (beachten Sie, dass die
Ausgangsspannung die gleiche ist wie der Zigarettenanzünder). Das Zigarettenanzünder
Autoladegerät unterstützt keine Parküberwachung.
Die nachts aufgenommenen Bilder sind nicht klar genug:Recorder-Fotografie setzt auf starke externe
Lichtquellen (wie Straßenlaternen/Autolichter).
Die Maschine kehrt immer auf das Standarddatum und die Standardzeit zurück: Die eingebaute Batterie
ist außer Strom, bitte verwenden Sie einen Zigarettenanzünder, um sie vollständig aufzuladen.
Warum verliert die Videodatei Sekunden: (Bitte schalten Sie die Bewegungserkennungsfunktion
aus/schalten Sie die Looprecording-Funktion ein) Wenn Sie Ihre eigene Karte konfigurieren, müssen
Sie eine echte C10 High-Speed-Speicherkarte wählen.
DE
9

Descripción del botón
Encendido / apagado de la cámara: Presione el botón de encendido durante 2 - 3 segundos
Detener / comenzar a grabar: una pulsación corta para iniciar / detener la grabación de vídeo
Una pulsación corta permite reproducir / suspender el vídeo actual en el Estado de reproducción
Con un clic corto se puede introducir / guardar la configuración en la "configuración
del menú", y con un clic corto se puede rodar hacia abajo en la "configuración del menú".
Electricidad&
Una pulsación corta puede cambiar la ventana de visualización de la Cámara
frontal, y la Cámara de carabina registra el Estado.
Una pulsación corta puede desplazarse al siguiente archivo de vídeo en estado de reproducción
Botón hacia abajo
③
Botón hacia arriba
Con un clic corto se puede rodar hacia abajo en la configuración del menú.
Una pulsación corta puede silenciar la grabación en modo Video
④
Entra en el modo de reproducción: presiona el botón m una vez en un Estado no grabado, entra en
el modo de reproducción y vuelve a presionar para salir. Puede reproducir videos grabados.
Botón m
Menú de entrada: Presione el botón m una vez más en Estado no grabado, ingrese al
menú, presione de nuevo y salga. Puedes configurar el tacógrafo
Bloquear archivo de vídeo: Presione el botón m una vez brevemente en el Estado de
grabación para bloquear el archivo de vídeo actual
⑤
Agujero de reducción
Restablecer el tacógrafo
Agujero AV - in
Ranura de la tarjeta TF
Ranura de alimentación
Conectado a la Cámara de la carabina
Encender la Luz LED de la Cámara de la cabina
Mini interfaz de alimentación USB
⑥
⑦
⑧
ES
10

Reproducir vídeo
Método 1: reproducir en la PC.
Retire la tarjeta SD y lea en el ordenador. luego reproduzca el video en el ordenador
Método 2: reproducción en dashcam
①Deja de grabar
②Presione el botón m en corto para entrar en el modo de reproducción;
Uso Suma ascendente El botón down se puede desplazar hacia arriba y hacia abajo para
seleccionar el archivo a reproducir. Presione el botón m durante mucho tiempo para eliminar / proteger el
archivo actual
③Presione m en corto para salir en modo de reproducción.
Sin arranque: asegúrese de que el vehículo está encendido y presionado manualmenteAbre el
botón
No se puede grabar: no hay tarjeta tf, la tarjeta TF está dañada o la tarjeta TF no se puede
reconocer, formatear la tarjeta TFTarjeta o reemplazo de tarjeta TF
Error en la configuración del registro: compruebe si la conexión es normal
Causa o solución
ES
11

Precauciones antes de usar esta cámara
①Use el cargador original del vehículo proporcionado para evitar fallas o incompatibilidades. La batería
del tacógrafo solo se utiliza para mantener y guardar la configuración. Debe estar conectado al
cargador del vehículo para poder seguir suministrando energía y, si se interrumpe, se apagará
②Si "la tarjeta SD es incorrecta", "restablece" el tacógrafo o vuelva a insertarlo y formatearlo.
③/ si tiene alguna pregunta, no dude en consultar a nuestro equipo post - venta
Preguntas y respuestas frecuentes
Mensaje de "error de archivo" en la máquina: menú de configuración > restaurar la configuración de
fábrica y formatear la tarjeta de memoria. Esto suele ser un problema con las tarjetas TF.
Rayas horizontales en la pantalla: seleccione la frecuencia de alimentación correcta 50hz (pal).
Cómo activar correctamente la función de monitoreo de estacionamiento las 24 horas del día: no lo
encienda durante la conducción normal, de lo contrario puede causar un apagado automático o un
accidente. Hay que abrirlo después de aparcar. Si se necesita monitoreo de estacionamiento, configure.
establezca la línea de reducción de tensión VCC (tenga en cuenta que el voltaje de salida es el mismo
que el encendedor). El cargador del vehículo del encendedor de cigarrillos no admite el monitoreo del
estacionamiento.
Las fotos tomadas por la noche no son lo suficientemente claras: la fotografía de grabadora depende de
fuentes de luz externas fuertes (como farolas / luces de automóviles).
La máquina siempre vuelve a la fecha y hora predeterminadas: la batería incorporada es insuficiente,
por favor, use un encendedor de cigarrillos para cargarla completamente.
¿ por qué se pierden segundos los archivos de vídeo: (apague la función de detección de movimiento /
abra la función de grabación circular) si ha configurado su propia tarjeta, debe elegir la tarjeta de
memoria de alta velocidad C10 original.
ES
12

Description eds boutons
Allumer / éteindre l'appareil photo: appuyez longuement sur le bouton d'alimentation
pendant 2 à 3 secondes.
Arrêter / démarrer l'enregistrement: appuyez brièvement une fois pour démarrer / arrêter l'enregistrement vidéo
Appuyez brièvement une fois pour lire / mettre en pause la vidéo actuelle dans l'état de lecture
Un clic court une fois pour entrer / enregistrer les paramètres dans "paramètres du
menu" et un clic court pour faire défiler vers le bas dans "paramètres du menu”
Électricité&
Appuyez brièvement une fois sur la fenêtre d'affichage de la caméra avant commutable, la
caméra de Carabine enregistre l'état.
Appuyez brièvement une fois pour faire défiler le fichier vidéo suivant en lecture
Bouton vers le bas
③
Bouton vers le Haut
Une pression courte une fois pour faire défiler vers le bas dans les paramètres du menu
Une courte pression pour couper l'enregistrement en mode vidéo
④
Entrer en mode de lecture: appuyez brièvement sur le bouton m une fois dans l'état non enregistré, Il
entre en mode de jeu, appuyez à nouveau sur quitter. Vous pouvez lire la vidéo enregistrée.
Le bouton m
Entrer dans le menu: appuyez longuement une fois sur le bouton m dans l'état non enregistré,
entrez dans le menu, appuyez à nouveau, quittez. Vous pouvez configurer le tachygraphe
Verrouiller le fichier vidéo: appuyez brièvement sur le bouton m une fois dans l'état d'enregistrement
pour verrouiller le fichier vidéo actuel
⑤
Trou de réinitialisation
Réinitialiser le tachygraphe
Le trou av - in
Fente pour carte TF
Slots de puissance
Connexion avec la caméra de Carabine
Allumer la lumière LED de la caméra de cabine
Mini Interface d'alimentation USB
⑥
⑦
⑧
FR
13

Jouer la vidéo
Méthode 1: jouer sur PC.
Retirez la carte SD et lisez - la dans votre PC. Puis lisez la vidéo sur votre PC
Méthode 2: jouer sur dashcam
①Arrêter l'enregistrement
②Appuyez brièvement sur le bouton m pour entrer en mode de jeu;
Utilisation Vers le haut et Le bouton down fait défiler vers le haut et vers le bas pour
sélectionner les fichiers à jouer. Appuyez longuement sur le bouton m pour supprimer /
protéger le fichier actuel
③Appuyez brièvement sur m pour quitter le mode de lecture.
Aucun démarrage: Assurez - vous que le véhicule est allumé et maintenez - le enfoncé
manuellement Ouvrir le bouton
Impossible d'enregistrer: pas de carte TF, carte TF endommagée ou carte TF non reconnue,
carte TF formatéeCarte ou remplacement de la carte TF
Enregistrement des erreurs de configuration: vérifiez que la connexion est correcte
Causes ou solutions
FR
14

Précautions avant d'utiliser cette caméra
①Veuillez utiliser le chargeur de voiture d'origine fourni pour éviter les pannes ou les incompatibilités. La
batterie du tachygraphe est utilisée uniquement pour l'entretien et la sauvegarde des paramètres. Il doit être
connecté au chargeur de voiture pour une alimentation continue et s'éteint si l'alimentation est coupée
②Si "erreur de carte SD", Réinitialisez le tachygraphe ou réinsérez - le et formatez - le.
③/ n'hésitez pas à consulter notre équipe après - vente pour toute question.
Questions fréquemment posées
Le message "erreur de fichier" apparaît sur la machine: Menu paramètres > restaurer les paramètres
d'usine et formater la carte mémoire. C'est souvent un problème avec les cartes TF.
Des bandes horizontales apparaissent à l'écran: Veuillez sélectionner la bonne fréquence d'alimentation
50hz (PAL).
Comment activer correctement la fonction de surveillance du stationnement 24 heures sur 24: ne
l'allumez pas lorsque vous conduisez normalement, sinon cela pourrait entraîner un arrêt automatique
ou un accident. Il doit être ouvert après le stationnement. Si vous avez besoin d'une surveillance de
stationnement, configurez - la. Réglez la ligne de réduction VCC (Notez que la tension de sortie est la
même que celle de l'allume - cigare). Le chargeur de voiture allume - cigare ne prend pas en charge la
surveillance du stationnement.
Les photos prises la nuit ne sont pas assez claires: la photographie par enregistreur repose sur une
source lumineuse externe forte (par exemple, des lampadaires / des feux de voiture).
La machine revient toujours à la date et à l'heure par défaut: la batterie intégrée est faible, utilisez
l'allume - cigare pour la charger complètement.
Pourquoi les fichiers vidéo perdent - ils des secondes: (s'il vous plaît désactiver la fonction de détection
de mouvement / activer la fonction d'enregistrement cyclique) Si vous avez configuré votre propre
carte, vous devez choisir une carte mémoire haute vitesse C10 authentique.
FR
15

Istruzioni dei pulsanti
Accendere / spegnere la fotocamera: premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3s.
Registrazione: premere brevemente una volta per avviare/fermare la registrazione video
Premere brevemente una volta per riprodurre/mettere in pausa il video corrente in stato di riproduzione
Premere brevemente una volta per inserire/salvare l'impostazione Menu premere
brevemente una volta per scorrere verso il basso nell'impostazione Menu
POTERE &
Premere brevemente una volta per commutare le finestre di visualizzazione della
fotocamera anteriore, stato di registrazione carbin cameraI.
Premere brevemente una volta per scorrere fino ai file video successivi in stato di riproduzione
Pulsante GiÙ
③
Pulsante SU
Premere brevemente una volta per scorrere verso il basso nell'impostazione Menu
Premere brevemente una volta per disattivare l'audio Recording ideo Mode
④
Inserire le modalità di riproduzione: premere brevemente una volta sul pulsante M in stato NON-Recording,
entra in modalità di riproduzione, premere di nuovo per uscire. Puoi riprodurre il video registrato.
Pulsante M
Entrare nel MENU: Premere a lungo una volta su M Button in NON-Recordi g stato, entra nel
menu, premere di nuovo, esce. Puoi impostare la telecamera del cruscotto
Bloccare i file video: premere brevemente una volta sul pulsante M inRecording status,
blocca il file video corrente
⑤
FORO DI RESET
Ripristina la telecamera Dash
FORO AV-IN
TF CARD SLOT
POWER SLOT
connect with carbin camera
Accensione delle luci led della telecamera della cabina
Mini interfaccia di alimentazione USB
⑥
⑦
⑧
IT
16

Riproduci I video
Metodo 1:riproduzione sul PC.
Estrarre la scheda SD e leggerla nel Pc. Quindi riprodurre i video sul Pc
Metodo 2: riprodurlo sulla Dashcam
①interrompere la registrazione
②short-premere sul tasto M si Wl releach la modalità di riproduzione;
utilizzando Su e Pulsante GIÙ per scorrere su e giù per scegliere iles da giocare. Premere
a lungo sul pulsante M per eliminare / proteggere i file correnti
③Premere brevemente M In modalità riproduzione per uscire.
Nessun bagagliaio: Assicurarsi che il veicolo sia in accensione sullo stato e premere
manualmente e tenere premuto ilpulsante da attivare
Non può essere registrato: nessuna carta TF, carta TF danneggiata o carta TF non può essere
riconoscibile, formato theTFo sostituire la scheda TF
L'impostazione di registrazione è difettosa: Controllare che la connessione sia normale
Cause o soluzioni
IT
17

PRECAUZIONI PRIMA DI QUESTA CAMERA
①Si prega di utilizzare il caricabatterie auto originale fornito per evitare guasti o capacità comp. La batteria della
camma del cruscotto è solo per mantenere e salvare le impostazioni. Dovrebbe essere collegato al caricabatterie auto
per ottenere costantemente alimentazione, se l'alimentazione è interrotta all'unità, si spegnerà
②Si prega di "Reset" dash cam o rei sert & format se "SD Card error".
③/fAnyproblem, non esitate a chiedere al nostro team post vendita.
Domande frequenti
Sul computer viene visualizzato un messaggio "Errore file":Menu Impostazioni>Ripristina impostazioni di
fabbrica e formatta la scheda di memoria. È solitamente un problema con la scheda TF.
Strisce orizzontali appaiono sullo schermo: Selezionare la frequenza di alimentazione corretta 50HZ
(PAL).
Come abilitare correttamente la funzione di monitoraggio del parcheggio 24 ore su 24: Si prega di non
accenderlo durante la guida normale, in quanto può causare automaticamente shutdown o crash. Deve
essere acceso dopo il parcheggio. Se il monitoraggio del contrassegno è richiesto, si prega di configurarlo.
Impostare una linea VCC step-down (notare che la tensione di uscita è la stessa dell'accendisigari). Il
caricabatterie per auto accendisigari non supporta il monitoraggio del parcheggio.
Le foto scattate di notte non sono abbastanza chiare:La fotografia del registratore si basa su forti fonti
di luce esterne (come luci stradali / luci dell'automobile).
La macchina ritorna sempre alla data e all'ora predefinite: La batteria integrata è fuori corrente, si
prega di utilizzare un accendisigari per caricarlo completamente.
Perché il file video perde secondi:(Si prega di spegnere la funzione di rilevamento del movimento /
accendere la funzione di registrazione in loop) Se si configura la propria scheda di memoria, è
necessario scegliere una vera scheda di memoria ad alta velocità C10.
ENIT
18

단추표시
정지녹화시작한번짧게누르면녹화시작정지를할수있습니다
메뉴설정에서입력저장설정을한번짧게누르고메뉴설정에서아래로스크롤을한번짧게누
릅니다
전원&
한번짧게누르면전면카메라전면카메라녹화상태표시창전환가능
③
위로단추
메뉴설정에서아래단추를한번짧게눌렀습니다
정지/녹화 시작:한 번 짧게 누르면 녹화 시작/정지를 할 수 있습니다
④
재생모드로들어가기녹음되지않은상태에서m 키를한번짧게누르고재생모드로들어가고
다시종료버튼을한번누르십시오당신은녹화한동영상을다시재생할수있다
M 버튼
메뉴진입녹화가되지않은상태에서m 키를한번길게누른다음메뉴진입다시한번누르고종
료한다여러분은주행기록기를설치할수있습니다
비디오파일고정비디오상태에서m 키를한번짧게눌러현재비디오파일을잠근다
⑤
리셋홀
dash 카메라를 초기화합니다
동굴에서av
전원슬롯
카빈카메라연결
객실카메라의led 조명을켜세요
미니usb 전원포트
⑥
⑦
⑧
아래쪽단추
Tf슬롯
카메라스위치전원버튼2-3s
정지/녹화 시작:한 번 짧게 누르면 녹화 시작/정지를 할 수 있습니다
한 번 누르면 현재 동영상이 재생/일시 정지됩니다
한 번 누르면 다음 비디오 파일이 재생될 때까지 스크롤하십시오
한 번 짧게 누르면 무음 모드로 재생됩니다
KR
19

방법 1:pc에서재생
sd 카드를꺼내컴퓨터에읽는다컴퓨터로동영상을재생합니다
방법:주행기록기에서재생한다
①기록중지
② M 키를누르면재생모드로들어갑니다
사용 와 아래쪽단추를위로기울이거나아래로기울이며재생할파일을선택하십시오현재파일을
삭제보호하려면m 키를길게누르십시오
③재생모드에서종료하려면m"을짧게누르십시오
시동안걸기차량의시동및시동상태를확인하고수동으로스위치를눌렀다
기록할수없음tf 카드가없음tf 카드가손상되었거나tf 카드를인식할수없음tf 카드를포맷하고교체한다
기록할수없음tf 카드가없음tf 카드가손상되었거나tf 카드를인식할수없음tf 카드를포맷하고교체한다
비디오 재생
원인 혹은 해결 방법
KR
20

본카메라사용전주의사항
①고장이나충전의불능등을방지하기위해원공장에서제공하는차량용충전기를사용하십시오주행기록계의배터리는
정비와보관을위한장치이다지속적인전력을얻으려면차량용충전기를연결해야하며전원이중단되면충전기가꺼진
다
②주행기록계를초기화하거나sd 카드를포맷하는중오류가발생했습니다
③어떤문제가있으면언제든지당사의애프터서비스팀에문의하십시오
늘보는질문
기기에파일오류메시지가떴다설정메뉴출고설정복원및메모리카드포맷보통tf 카드의문제이다
화면에가로줄무늬가나타난다정확한작동주파수인pal (hz)을선택하십시오
시간주차감시기능을켜는방법정상적으로운전할때는켜지마십시오그렇지않으면자동으로꺼지거나충돌할수
있습니다차를세운후에그것을열어놓아라주차감시가필요한경우설정하십시오vcc 저감선출력전압이라이터기와
같음을주의하라을설치하여야한다라이터충전기는주차모니터링을지원하지않습니다
밤에찍은사진은선명하지않습니다레코더촬영은강한외부조명예가로등자동차램프에의존합니다
장치는항상기본날짜와시간으로돌아갑니다내장된배터리가충전되지않았습니다라이터로충전하십시오
비디오파일이초손실되는이유모션감지기능을끄거나재생주기기능을켜십시오자신이카드를설정한다면반드시
정품c 고속메모리카드를선택해야합니다
KR
21

ボタンの説明
カメラのオン/オフ:電源ボタンを〜秒間押し続けます。
録画の停止/開始:1回短く押すとビデオ録画を開始/停止できます
現在のビデオを再⽣状態で再⽣/⼀時停⽌するには、回押すだけです
⼀度押すとメニュー設定に設定を入力/保存でき、短く押すと機能テーブル設定を下にスク
ロールできます
電源&
1回押すとフロントカメラの表示ウィンドウが切り替わり、カービン銃カメラが状態を記
録します。
1回押すと再生中の次のビデオファイルにスクロールできます
下へ
③
アップボタン
メニュー設定を下にスクロールするには、⼀度短く押す
1回押すだけでビデオモードで静音録音が可能
④
再⽣モードに⼊る:⾮録画状態でMボタンを回短く押し、再⽣モードに⼊り、再度押して終了す
る。録画したビデオを再⽣できます。
M ボタン
メニューに⼊る:⾮録画状態でMボタンを回⻑く押して、メニューに⼊って、もう⼀度押して、終了しま
す。ドライブレコーダーを設置することができます
ビデオファイルをロックする:録画状態でMボタンを回短く押して、現在のビデオファイルをロックする
⑤
リセットホール
ドライブレコーダーをリセット
AV-INホール
Tfカードスロット
電源スロット
カービン銃カメラと接続
機内カメラのLEDを点灯
ミニUSB電源コネクタ
⑥
⑦
⑧
JP
22

ビデオを再生
方法1:PCで再生する。
Sdカードを取り出し、パソコンで読み取ります。そしてパソコンでビデオを再生します
⽅法:Dashcamで再⽣する
①記録の停止
② Mボタンを短く押して、再生モードに入ります。
使用 上向きと 下ボタンを押すと上下にスクロールして再生するファイルを選択できます。Mボタン
を長押しして現在のファイルを削除/保護する
③再生モードでMを押して終了します。
起動なし:車両が点火開状態にあることを確認し、ボタンを手動で押しながら開く
記録できない:TFカードがない、壊れたTFカードがある、またはTFカードを認識できない、TFカードを
フォーマットする、またはTFカードを交換する
レコード設定エラー:接続が正常かどうかを確認します
理由またはソリューション
JP
23

このカメラを使用する前の注意事項
①故障や互換性のないように、提供されているオリジナルの⾞載充電器を使⽤してください。ドライブレコーダバッテリ
は、設定の保守と保存にのみ使⽤されます。電源が切れると電源がオフになる⾞載充電器に接続する必要があります。
②SDカードが間違っている場合は、ドライブレコーダーを「リセット」するか、再挿入してフォーマットし
てください。
③何か問題があれば、いつでも私たちのアフターサービスチームにお問い合わせください。
よくある質問
マシンに「ファイルエラー」メッセージが表示されます。「設定メニュー」>「出荷時の設定を復元し、メモ
リカードをフォーマット」。これは通常、TFカードの問題です。
画面に水平ストライプが表示されます。正しい電源周波数50 HZ(PAL)を選択してください。
24時間駐車監視機能を正しく有効にする方法:通常運転中はオンにしないでください。そうしないと、自動
的に電源を切ったり、衝突したりする可能性があります。駐車後は開ける必要があります。駐車監視が必要
な場合は、構成してください。VCC降圧線を設定します(出力電圧はシガレット点火器と同じであることに
注意してください)。シガレット点火器の車載充電器は駐車監視に対応していない。
夜間撮影の写真ははっきりしていない:記録計撮影は強い外部光源(街灯/自動車灯など)に依存する。
マシンは常にデフォルトの日付と時刻に戻ります。内蔵バッテリの電力が不足しているので、シガレット点
火器を使用して完全に充電してください。
ビデオファイルが秒数を失う理由:(モーション検出機能をオフにする/ループ記録機能をオンにする)独自
のカードを構成している場合は、正規のC 10高速メモリカードを選択する必要があります
JP
24

Instruktion för knappar
Slå på / AV Kameran: Långtryck på strömknappen för 2-3 sekunder.
Stoppa/starta Inspelning: Tryck kort på en gång för att starta/stoppa videoinspelning
Tryck en gång för att spela upp/pausa aktuell video I uppspelningsstatus
snabbtryck en gång för att skriva in/spara inställningen i menyinställningen
korttryck en gång för att bläddra NED i menyinställningen
Makt&
kort tryck en gång för att växla visningsfönstren på den främre kameran, carbin
kameraI inspelningsstatus.
snabbtryck en gång för att bläddra till nästa videoiles i uppspelningsstatus
NED KNAPP
③
UPPKNAPP
Tryck en gång för att bläddra nedåt I menyinställningen
Tryck en gång för att stänga av ljudinspelning ideoläge
④
Ange uppspelningslägen: Tryck en gång på M-knappen i icke-inspelningsstatus, det går
in i uppspelningsläge, tryck igen för att avsluta. Du kan spela upp den inspelade videon.
M KNAPP
Gå in i MENU: Långtryck en gång på M Button i NON-Record g status, det går in i menyn,
tryck igen, det avslutas. Du kan ställa in instrumentkameran
Lås videon Filer: kort tryck en gång på M-knappen inInspelningsstatus, det låser den
aktuella videon ile
⑤
RESET HÅL
Återställ kontrollkameran
AV-IN HÅL
TF CARD SLOT
POWER SLOT
Anslutning till karbinkamera
Slå på kabinkamerans lysdioder
Mini USB- strömgränssnitt
⑥
⑦
⑧
JPSE
25

Spela upp videoklippen
Metod1: uppspelning på datorn.
Ta ut SD-kortet och läs det i Pc och spela sedan upp videoklippen på Pc
Metod2: Spela upp det på Dashcam
①stoppa inspelning
②kort tryck på M-knappen du Wl rleach uppspelningsläge;
använda Upp och Knappen NED för att bläddra upp och ner för att välja iles att spela.
Tryck länge på M-knappen för att ta bort/skydda strömmen
③kort tryck på M Under uppspelningsläge för att avsluta.
Ingen bagagelucka: Kontrollera att fordonet är i tändningen på tillstånd, och tryck och håll in
knappen manuellt för att slå på
Kan inte spelas in: Inget TF-kort, skadat TF-kort eller TF-kort kan inte kännas igen, formatera
theTFeller ersätta TF-kortet
Inspelningsinställningen är felaktig: Kontrollera att anslutningen är normal
Orsaker eller lösningar
JPSE
26

FÖRSIKTIGHETER INNAN DENNA KAMERAN
①använd originalladdaren som tillhandahålls för att undvika fel eller komp förmåga. Batteriet
för instrumentbrädan är bara för att underhålla och spara inställningar. Den bör anslutas till
billaddaren för att få konstant ström, om strömmen avbryts till enheten stängs den av
②please "Återställ" dash cam eller rei sert & format om "SD Card error".
③If Anyproblem, är du välkommen att fråga vårt eftermarknadsteam.
Vanliga frågor
Meddelandet "Filfel" visas på maskinen:Inställningar > Återställ fabriksinställningar och
formatera minneskortet. Det är oftast ett problem med TF-kortet.
Horisontella ränder visas på skärmen: Välj rätt strömförsörjningsfrekvens 50HZ (PAL).
Hur du aktiverar 24-timmars parkeringsövervakningsfunktion korrekt: Vänligen slå inte på
den under normal körning, eftersom det kan orsaka automatisk avstängning eller krasch. Den
måste slås på efterparkeringen. Om markering övervakning krävs, vänligen konfigurera det.
Ställ in en VCC steg-ner linje (observera att utgångsspänningen är samma som
cigarettändaren). Billaddaren för cigarettändare stöder inte parkeringsövervakning.
Bilderna som tas på natten är inte tillräckligt tydliga:Inspelarfotografering förlitar sig på
starka externa ljuskällor (t.ex. gatubelysning/billjus).
Maskinen återgår alltid till standarddatum och tid: Det inbyggda batteriet är slut, använd en
cigarettändare för att ladda den helt.
Varför förlorar videofilen sekunder:(Stäng av rörelsedetekteringsfunktionen / slå på
loopinspelningsfunktionen) Om du konfigurerar ditt eget kort måste du välja ett äkta C10
höghastighetsminneskort.
JPSE
27

Instrukce pro tlačítko
Zapnout/vypnout fotoaparát: Dlouhým stisknutím tlačítka napájení pro 2-3s.
stop/start Nahrávání: krátkým stisknutím stiskněte jednou pro spuštění/zastavení nahrávání videa.
Pro přehrávání/pozastavení aktuálního videa ve stavu přehrávání stiskněte jednou krátkým stisknutím.
Jednou stiskněte krátkým stisknutím tlačítka pro zadání/uložení nastavení v nastavení
Menu a jednou stiskněte krátkým stisknutím pro posouvání dolů v nastavení Menu
SÍLA&
Jednou stisknutím krátkého stisknutí přepněte okna zobrazení přední kamery na stav
nahrávání karbinové kamery.
Krátkým stisknutím jednoho stisknutí přejdete na další video soubory ve stavu přehrávání
Tlačítko dolů
③
Tlačítko nahoru
Jednou stiskněte krátkým stisknutím tlačítka dolů v nastavení Menu.
Krátkým stisknutím jednoho stisknutí ztlumíte režim Audio Recordini ideo
④
Zadejte režimy přehrávání: jednou stiskněte tlačítko M ve stavu NON-nahrávání, vstoupí do
režimu přehrávání, znovu stiskněte tlačítko pro ukončení. Nahrané video můžete přehrát.
M Tlačítko
Zadejte MENU: Dlouhým stisknutím jednou na M Bu tton ve stavu NON-Recordi g
vstoupí do menu, znovu stiskněte tlačítko, ukončí se. Můžete nastavit palubní kameru
Zamknout video Soubory: jednou stiskněte tlačítko M vStav nahrávání, uzamkne aktuální
video soubor
⑤
RESET DÍRA
Obnovit kameru
AV-IN DÍRA
TF karta slot
napájecí slot
spojit s karbinovou kamerou
Zapněte LED světla kabinové kamery
Mini USB napájecí rozhraní
⑥
⑦
⑧
CZ
28

Přehrávání videí
Metoda1:přehrávání na PC.
Vyndejte SD kartu a přečtěte ji v PC. Pak přehrávejte videa na PC
Metoda2: přehrávání na Dashcam
①zastavit nahrávání
②krátkým stisknutím tlačítka M můžete Wl rleeach režim přehrávání;
Pomocí tlačítka Nahoru a Dolů posouvat nahoru a dolů vybrat soubory k přehrávání.
Dlouhé stisknutí tlačítka M pro odstranění/ochranu souborů
③krátkým stisknutím tlačítka M v režimu přehrávání ukončete.
Bez zavazadlového prostoru: Ujistěte se, že je vozidlo v zapnutém stavu a ručně stiskněte a
podržte tlačítko pro zapnutí.
Nelze zaznamenat: Žádná TF karta, poškozená TF karta nebo TF karta nemůže být
rozpoznatelná, naformátovat TF kartu nebo nahradit TF kartu
Nastavení záznamu je chybné: Zkontrolujte, zda je připojení normální
Příčiny nebo řešení
CZ
29

OPATŘENÍ PŘED POUŽITÍM TÉTO KAMERY
①prosím použijte původní nabíječku do auta dodanou, aby se zabránilo poruchám nebo komp
schopnosti. Baterie palubní vačky slouží pouze k údržbě a uložení nastavení. Měl by být připojen k
nabíječce do auta, aby byl neustále napájen, pokud je napájení přerušeno do jednotky, vypne se
②prosím"Reset"dash cam nebo rei sert formát, pokud"SD Card error".
③pokud nějaký problém, neváhejte se zeptat našeho poprodejního týmu.
Často kladené otázky
Na stroji se zobrazí zpráva "Chyba souboru":Nastavení menu>Obnovit tovární nastavení a
formátovat paměťovou kartu. Obvykle je to problém s TF kartou.
Na obrazovce se zobrazí horizontální pruhy: Zvolte prosím správnou frekvenci napájení
50HZ(PAL).
Jak správně aktivovat funkci 24hodinového monitorování parkování: Nezapínejte ji během běžné
jízdy, protože může způsobit automatické vypnutí nebo havárii. Musí to být zapnuté po parkování.
Pokud je požadováno monitorování značky, nakonfigurujte ji. Nastavte VCC step-down linku
(poznamenejte, že výstupní napětí je stejné jako zapalovač cigaret). Nabíječka do auta
cigaretového zapalovače nepodporuje monitorování parkování.
Fotografie pořízené v noci nejsou dostatečně jasné:Fotografie záznamníků spoléhá na silné
externí světelné zdroje (například pouliční osvětlení nebo automobilová osvětlení).
Stroj se vždy vrátí na výchozí datum a čas: Vestavěná baterie je vybitá, použijte prosím cigaretový
zapalovač, abyste ji plně nabili.
Proč video soubor ztrácí sekundy:(Vypněte funkci detekce pohybu/zapněte funkci nahrávání
smyčky)Pokud nakonfigurujete vlastní kartu, musíte zvolit originální vysokorychlostní paměťovou
kartu C10.
CZ
30

تﻴﻠﻌﺗ رز
. ﺔﻠﯾوط ناوﺛ ٣-٢ ةدﻣﻟ ﺔﻗﺎطﻟا رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا : ارﯾﻣﺎﻛﻟا ﺔﻟﺎﺑﻗ / ﻰﻠﻋ هرودﺑ
وﯾدﯾﻔﻟا لﯾﺟﺳﺗ فﺎﻘﯾإ / ءدﺑﻟ ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻣ طﻐﺿا : لﯾﺟﺳﺗﻟا ءدﺑ / فﺎﻘﯾإ
بﻌﻠﻟا ﻲﻓ ﻲﻟﺎﺣﻟا وﯾدﯾﻔﻟا ﺔﻔﻗو / بﻌﻠﻟ ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻣ طﻐﺿا
تادادﻋإ ﻲﻓ لﻔﺳﻷ رﯾرﻣﺗﻟا رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا مﺛ ، ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا تادادﻋإ ﻲﻓ تادادﻋﻹا ظﻔﺣ / لﺎﺧدﻹ دﺣاو رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
. ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا
. ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا &
. ﺔﻟودﻟا تﻼﺟﺳ نﯾﺑرﺎﻛ ارﯾﻣﺎﻛو ، ﺔﯾﻣﺎﻣﻷا ارﯾﻣﺎﻛﻟا ضرﻋ ةذﻓﺎﻧ لﯾدﺑﺗﻠﻟ ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻣ طﻐﺿا
بﻌﻠﻟا ﻲﻓ ﻲﻟﺎﺗﻟا وﯾدﯾﻔﻟا فﻠﻣ ﻰﻟإ رﯾرﻣﺗﻠﻟ ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻣ طﻐﺿا
ﻞﻔﺳأ رز
③
يدﻋﺎﺻﺗﻟا رز
ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻘﻧﺑ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا تادادﻋإ ﻲﻓ لﻔﺳﻷ رﯾرﻣﺗﻟا
وﯾدﯾﻔﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ توﺻﻟا مﺗﻛ رﯾﺻﻗ دﺣاو رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
④
ةرﻣ جورﺧﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا ، لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿو لﺧدأ ، رﯾﺻﻗ تﻗو ﻲﻓ ةدﺣاو ةرﻣ م رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا : لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿو لﺧدأ
. لﺟﺳﻣﻟا وﯾدﯾﻔﻟا لﯾﻐﺷﺗ كﻧﻛﻣﯾ . ىرﺧأ
M رارزﻷا
كﻧﻛﻣﯾ . جورﺧﻟاو ، ىرﺧأ ةرﻣ طﻐﺿا ، ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا لﺧدأ ، لﯾﺟﺳﺗﻟا مدﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻠﯾوط ةرﺗﻔﻟ م رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا : ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا لوﺧد
لﺟﺳﻣ نﯾﯾﻌﺗ
ﻲﻟﺎﺣﻟا وﯾدﯾﻔﻟا فﻠﻣ لﻔﻗ ، لﯾﺟﺳﺗﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ةرﯾﺻﻗ ةدﺣاو ةرﻣ م رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا : وﯾدﯾﻔﻟا فﻠﻣ لﻔﻗ
⑤
بﻘﺛ ةدﺎﻋإ
لﺟﺳﻣ لﯾﻐﺷﺗ ةدﺎﻋإ
ةرﻔﺣ ﻲﻓ
TF ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﺤﺘﻓ
ﺔﻗﺎطﻟا سﺑﻘﻣ
نﯾﺑرﺎﻛ ارﯾﻣﺎﻛ ﻊﻣ لﺎﺻﺗﻻا
كرﺣﻣﻟا ﺔﻓرﻏ ﻲﻓ ارﯾﻣﺎﻛﻟا مﺎﻣﺻﻟا ءوﺿ ﻰﻠﻋ هرودﺑ
ﺔطﻠﺳﻟا ﺔﮭﺟاو مﺎﻌﻟا ﻲﻠﺳﻠﺳﺗﻟا لﻗﺎﻧﻟا ةرﻐﺻﻣ
⑥
⑦
⑧
31
AR

ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ
. رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟ ﻰﻠﻋ بﻌﻠﻟا : ١ ﺔﻘﯾرطﻟا
. رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا ﻲﻓ ةءارﻗ ، ﺔﻧﻣؤﻣﻟا ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةرﻛاذﻟا ﺔﻗﺎطﺑ ﺔﻟازإ
مﺎﻛﺷد ﻰﻠﻋ بﻌﻠﻟا : ٢ ﺔﻘﯾرطﻟا
لﯾﺟﺳﺗ لوأ
; [ دﻮﻣ يﻼﺑ ] ﻞﺧﺪﻳ , رز [ م ] ﺖﻄﻐﺿ ةﺼﻗ٢
ّ
رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا . بﻌﻠﺗ نأ دﯾرﺗ يذﻟا فﻠﻣﻟا دﯾدﺣﺗﻟ ﺎطوﺑھو ادوﻌﺻ رﯾرﻣﺗﻟا رارزأ مادﺧﺗﺳاM فﻠﻣﻟا ﺔﯾﺎﻣﺣ / فذﺣﻟ ﺔﻠﯾوط
ﻲﻟﺎﺣﻟا
. ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ﰲ جوﺮﺨﻠﻟ ةﺼﻗ م ﻂﻐﺿا٣
ﺎﯾودﯾ ﺢﺗﻓ رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا ، لﺎﻌﺗﺷﻻا ﻰﻠﻋ ةرﺎﯾﺳﻟا نأ نﻣ دﻛﺄﺗ : أدﺑﺗ ﻻ
ﺔﻗﺎطﺑ دﺟوﯾ ﻻ : لﯾﺟﺳﺗ ﻰﻠﻋ ردﺎﻗ رﯾﻏTF ﺔﻗﺎطﺑ فﻠﺗTF ﺔﻗﺎطﺑ لﻛﺷ ، ﺎﮭﺑ فرﺗﻌﻣ رﯾﻏ وأTF ﺔﻗﺎطﺑ لادﺑﺗﺳا وأTF
ﺢﯾﺣﺻﻟا وھ لﺎﺻﺗﻻا نأ نﻣ ﻖﻘﺣﺗﻟا : دادﻋﻹا ﺄطﺧ لﺟﺳ
ﻞﺤﻟا وأ ﺐﺒﺴﻟا
32
AR

ارﯾﻣﺎﻛﻟا هذھ مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ تﺎطﺎﯾﺗﺣﻻا
ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻠﻟ طﻘﻓ مدﺧﺗﺳﯾ لﺟﺳﻣ ةرﺎﯾﺳﻟا ﺔﯾرﺎطﺑ . ضرﺎﻌﺗﻟا وأ لﺷﻔﻟا بﻧﺟﺗﻟ ةرﺎﯾﺳﻟا نﺣﺎﺷ ﻲﻠﺻﻷا مادﺧﺗﺳا ﻰﺟرﯾ
. ﺔﻗﺎطﻟا تادادﻣإ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻠﻟ ةرﺎﯾﺳﻟا نﺣﺎﺷ ﻼﺻﺗﻣ نوﻛﺗ نأ بﺟﯾ . تادادﻋﻹا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻟاو
. ﻖﯾﺳﻧﺗو جاردإ ةدﺎﻋإ وأ لﺟﺳﻣ " نﯾﯾﻌﺗ ةدﺎﻋإ " ﺄطﺧ " ﺔﻧﻣؤﻣﻟا ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةرﻛاذﻟا ﺔﻗﺎطﺑ " نﺎﻛ اذإ
. ﺎﻧﯾدﻟ تﺎﻌﯾﺑﻣﻟا ﻖﯾرﻓ ةرﺎﺷﺗﺳا ﻲﻓ ددرﺗﺗ ﻻ ، ﺔﻠﺋﺳأ يأ كﯾدﻟ نﺎﻛ اذإ
ﺔﺑوﺟأو ﺔﻠﺋﺳأ
وھ اذھ . ةرﻛاذﻟا ﺔﻗﺎطﺑ لﻛﺷو ﻊﻧﺻﻣﻟا تادادﻋإ ةدﺎﻌﺗﺳا < ﺔﻣﺋﺎﻘﻟا تادادﻋإ : زﺎﮭﺟﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻟﺎﺳر فﻠﻣﻟا ﻲﻓ ﺄطﺧ ثدﺣ
ﺔﻗﺎطﺑ ﻊﻣ ﺔﻠﻛﺷﻣ ةدﺎﻋTF .
٥٠ ﺔﻗﺎطﻟا ددرﺗ ﺢﯾﺣﺻﻟا رﺎﯾﺗﺧا ءﺎﺟرﻟا : ﺔﺷﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ رﮭظﯾ ﻲﻘﻓأ طﯾرﺷHz ( لﺎﺑ ( .
ﮫﻧﺈﻓ ﻻإو ، ﺔﯾدﺎﻌﻟا ةدﺎﯾﻘﻟا دﻧﻋ ﺢﺗﻔﺗ ﻻ : دﺻرﻟا ﺔﻔﯾظو تارﺎﯾﺳﻟا فوﻗو ﺔﻋﺎﺳ ٢٤ رادﻣ ﻰﻠﻋ ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ نﯾﻛﻣﺗ ﺔﯾﻔﯾﻛ
فوﻗو ﺔﺑﻗارﻣ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺣﺑ تﻧﻛ اذإ . تارﺎﯾﺳﻟا فوﻗو دﻌﺑ ﺢﺗﻓ ﻰﻟإ جﺎﺗﺣﺗ . مطﺣﺗ وأ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا قﻼﻏﻻا ﻰﻟإ يدؤﯾ دﻗ
ﺔﻋوﻣﺟﻣ نﯾوﻛﺗ ، تارﺎﯾﺳﻟاVCC رﺋﺎﺟﺳﻟا ﺔﻋﻻو . ( رﺋﺎﺟﺳﻟا ﺔﻋﻻو سﻔﻧ وھ ﺞﺗﺎﻧﻟا دﮭﺟﻟا نﺄﺑ ﺎﻣﻠﻋ ) طﺧ ﻰﺣﻧﺗ
. تارﺎﯾﺳﻟا فوﻗو ﺔﺑﻗارﻣ مﻋدﺗ ﻻ ةرﺎﯾﺳﻟا نﺣﺎﺷ
لﺛﻣ ) ﺔﯾوﻗ ﺔﯾﺟرﺎﺧ ردﺎﺻﻣ ﻰﻠﻋ دﻣﺗﻌﺗ روﺻﻟا لﺟﺳﻣ : ﺔﯾﺎﻔﻛﻟا ﮫﯾﻓ ﺎﻣﺑ ﺔﺣﺿاو تﺳﯾﻟ لﯾﻠﻟا ﻲﻓ تذﺧﺗا ﻲﺗﻟا روﺻﻟا
. ( تارﺎﯾﺳﻟا ﺢﯾﺑﺎﺻﻣ / عراوﺷﻟا ﺢﯾﺑﺎﺻﻣ
ﺔﻋﻻو مادﺧﺗﺳا ، ﺔﯾﺎﻔﻛﻟا ﮫﯾﻓ ﺎﻣﺑ ﺔﯾوﻗ تﺳﯾﻟ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا ﻲﻓ ﺞﻣدﻣﻟا : ﻲﺿارﺗﻓﻻا تﻗوﻟاو ﺦﯾرﺎﺗﻟا ﻰﻟإ دوﻌﯾ ﺎﻣﺋاد زﺎﮭﺟﻟا
. ﺎﻣﺎﻣﺗ نﺣﺷﻟ رﺋﺎﺟﺳﻟا
نﯾوﻛﺗ تﻧﻛ اذإ ( لﯾﺟﺳﺗ ﺔﻘﻠﺣ ﺢﺗﻓ / ﺔﻛرﺣﻟا فﺷﻛ لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ ) : ناوﺛ ﻲﻓ نﯾدوﻘﻔﻣﻟا دادﻋ ﻲﻓ وﯾدﯾﻔﻟا تﺎﻔﻠﻣ اذﺎﻣﻟ
ﻲﻘﯾﻘﺣ رﺎﯾﺗﺧا كﯾﻠﻋ بﺟﯾ ، كﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا ﺔﻗﺎطﺑﻟاC10 . ﺔﻋرﺳﻟا ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرﻛاذ ﺔﻗﺎطﺑ
AR
①
②
③
33

Instrukcja przycisku
Włącz/Wyłącz aparat: Naciśnij długi przycisk zasilania dla 2-3s.
Stop/start Nagrywanie: naciśnij krótki naciśnij raz, aby uruchomić/zatrzymać nagrywanie wideo
Naciśnij krótki naciśnij raz, aby odtwarzać/wstrzymać bieżący film w stanie odtwarzania
Naciśnij krótki naciśnij raz, aby wprowadzić/zapisać ustawienia w ustawieniach
Menu, krótki naciśnij raz, aby przewijać w dół w ustawieniach Menu
Moc&
Naciśnij krótkie naciśnięcie raz, aby przełączyć okna wyświetlania przedniej kamery
na stan nagrywania carbin cameraI.
Naciśnij krótki naciśnij raz, aby przewinąć do następnych plików wideo w stanie odtwarzania
Przycisk w dół
③
Przycisk w górę
Naciśnij krótkie naciśnięcie raz, aby przejść w dół w ustawieniach menu
Naciśnij krótkie naciśnięcie raz, aby wyciszyć Audio Recordini ideo Mode
④
Wprowadź tryby odtwarzania: naciśnij krótki naciśnij raz przycisk M w stanie NIE-Nagrywania,
wchodzi w tryb odtwarzania, naciśnij ponownie, aby wyjść. Możesz odtwarzać nagrany film.
M Przycisk
Wprowadź MENU: Naciśnij długi przycisk raz na M Bu tton w stanie NON-Recordi g, wchodzi do
menu, naciśnij ponownie, wychodzi. Możesz ustawić kamerę rozdzielczą.
Zablokuj pliki wideo: krótko naciśnij raz przycisk M wStatus nagrywania, blokuje bieżący plik
wideo
⑤
Zresetować otwór
Resetuj kamerę Dash
Otwór AV-IN
Karta TF slo
Gniazdo zasilania
połączyć z kamerą karbinową
Włącz światła LED kamery kabinowej
Mini interfejs zasilania USB
⑥
⑦
⑧
PL
34

Odtwarzanie filmów
Metoda1:odtwarzanie na komputerze.
Wyjmij kartę SD i odczytaj ją w komputerze. Następnie odtwarzaj filmy na komputerze
Metoda2: odtwarzanie go na kamerze Dashcam
①zatrzymaj nagrywanie
②krótkim naciśnięciem przycisku M można włączyć tryb odtwarzania;
Używając przycisku W górę i W dół aby przewijać w górę i w dół, aby wybrać pliki do
odtwarzania. Długie naciśnięcie przycisku M, aby usunąć/zabezpieczyć pliki prądowe
③krótki naciśnij M W trybie odtwarzania, aby wyjść.
Brak bagażnika: Upewnij się, że pojazd jest w stanie zapłonu włączonym i ręcznie naciśnij i
przytrzymaj przycisk, aby włączyć
Nie można nagrywać: Żadna karta TF, uszkodzona karta TF lub karta TF nie może być
rozpoznawalna, sformatuj kartę TF lub wymienić kartę TF
Ustawienie rekordu jest wadliwe: Sprawdź, czy połączenie jest normalne
Przyczyny lub rozwiązania
PL
35

ŚRODKI ostrożności przed użyciem tej kamery
①proszę użyć oryginalnej ładowarki samochodowej dostarczonej w celu uniknięcia usterek lub możliwości kompilacji.
Bateria kamery rozdzielczej służy tylko do utrzymania i zapisywania ustawień. Powinien być podłączony do ładowarki
samochodowej, aby być stale zasilany, jeśli zasilanie zostanie przerwane do urządzenia, zostanie wyłączone
②proszę"Resetuj"kamerę dash lub rei sert format, jeśli"błąd karty SD".
③jeśli jakiś problem, prosimy o zapytanie naszego zespołu posprzedażnego.
Często zadawane pytania
Na maszynie pojawi się komunikat o błędzie pliku: Menu Ustawienia>Przywróć ustawienia
fabryczne i sformatować kartę pamięci. Jest to zwykle problem z kartą TF.
Na ekranie pojawiają się poziome paski: Proszę wybrać odpowiednią częstotliwość zasilania 50HZ
(PAL).
Jak prawidłowo włączyć 24-godzinną funkcję monitorowania parkingu: Proszę nie włączać jej
podczas normalnej jazdy, ponieważ może to spowodować automatyczne wyłączenie lub awarię.
Trzeba go włączyć po parkowaniu. Jeśli monitorowanie jest wymagane, skonfiguruj go. Skonfiguruj
linię step-down VCC (pamiętaj, że napięcie wyjściowe jest takie samo jak zapalniczka papierosów).
Ładowarka samochodowa zapalniczki nie obsługuje monitorowania parkowania.
Zdjęcia zrobione w nocy nie są wystarczająco jasne:Fotografia rejestratorowa opiera się na silnych
zewnętrznych źródłach światła (takich jak światła uliczne/światła samochodowe).
Maszyna zawsze wraca do domyślnej daty i godziny: Wbudowana bateria nie jest zasilana, proszę
użyć zapalniczki papierosowej, aby ją w pełni naładować.
Dlaczego plik wideo traci sekundy: (Wyłącz funkcję wykrywania ruchu/włącz funkcję nagrywania
pętli) Jeśli skonfigurujesz własną kartę, musisz wybrać oryginalną szybką kartę pamięci C10.
PL
36

Knoppeninstructie
Schakel de camera in/uit: Druk lang op de aan/uit knop voor 2-3s.
Stop/start Opname: druk één keer kort op om videoopname te starten/stoppen
Druk één keer kort op om de huidige video in afspeelstatus af te spelen/te pauzeren
Druk één keer kort ingedrukt om de instelling in te voeren/op te slaan in Menu-
instelling Druk één keer kort ingedrukt om omlaag te scrollen in Menu-instelling
POWER&
Druk één keer kort op de knop om de weergavevensters van de camera aan de voorkant
van de carbin cameraI opname status te veranderen.
Druk één keer kort op om naar de volgende videobestanden in afspeelstatus te scrollen
DOWN KNOP
③
OPEN KNOP
Druk één keer kort op om omlaag te scrollen in Menu-instelling
Druk één keer kort op om Audio Recording ideo Mode te dempen
④
Voer de afspeelmodi in: druk één keer kort op de M-knop in NON-Recording status, het gaat
de afspeelmodus in, druk nogmaals om te sluiten. U kunt de opgenomen video afspelen.
M KNOP
Voer het MENU in: Druk één keer lang op M Bu tton in NON-Recordi g status, het gaat
menu, druk nogmaals, het sluit. Je kunt de dashcam instellen
Vergrendel de videobestanden: druk één keer kort op de M-knop inOpname status, het
vergrendelt het huidige videobestand
⑤
RESET GAAT
De dashcam opnieuw instellen
AV-IN-GAAT
TF CARD SLOT
POWER SLOT
verbinding maken met carbinecamera
Schakel de led-lichten van de cabinecamera in
Mini USB-voedingsinterface
⑥
⑦
⑧
NL
37

De video's afspelen
Methode1:afspelen op de pc.
Pak de SD-kaart en lees deze in de pc en speel vervolgens de video's af op de pc
Methode2: afspelen op de Dashcam
①stop opnemen
②short-druk op de M knop u Wl rleeach de afspeelmodus;
gebruik van Up and DOWN knop om omhoog en omlaag te scrollen om iles te kiezen
om te spelen. Druk lang op de M-knop om huidige bestanden te verwijderen/beveiligen
③kort druk op M onder afspeelmodus om te sluiten.
Geen kofferbak: Zorg ervoor dat het voertuig in de ontsteking staat en houd handmatig de
knop om in te schakelen
Kan niet worden opgenomen: Geen TF-kaart, beschadigde TF-kaart of TF-kaart kan niet
herkenbaar zijn, formatteer theTF
kaart of vervang de TF kaart
Record instelling is defect: Controleer of de verbinding normaal is
Oorzaken of oplossingen
NL
38

VOORZORGSMAATREGELEN VOORDAT
DEZE CAMERA WORDT GEBRUIKT
①alsjeblieft gebruik de originele autolader geleverd om fouten of comp capaciteit te vermijden. De
dashcam batterij is alleen om instellingen te onderhouden en op te slaan. Het moet worden
aangesloten op de autolader om constant van stroom te worden voorzien, als de stroom wordt
onderbroken naar het apparaat, zal het worden uitgeschakeld
②alsjeblieft "Reset"dashcam of rei sert het formaat als "SD-kaartfout".
③/fAnyproblem, voel je vrij om ons na verkoop team te vragen.
Veelgestelde vragen
Een "File Error" bericht verschijnt op de machine:Instellingen menu>Fabrieksinstellingen herstellen en
de geheugenkaart formatteren. Het is meestal een probleem met de TF-kaart.
Horizontale strepen verschijnen op het scherm: Selecteer de juiste voedingsfrequentie 50HZ (PAL).
Hoe de 24-uurs parkeerbewakingsfunctie correct in te schakelen: Schakel deze niet in tijdens normaal rijden,
omdat dit automatische uitschakeling of crash kan veroorzaken. Het moet worden ingeschakeld na het
parkeren. Als monitoring vereist is, configureer het. Stel een VCC step-down lijn in (let op dat de
uitgangsspanning hetzelfde is als de sigarettenaansteker). De sigarettenaansteker autolader ondersteunt geen
parkeerbewaking.
De 's nachts gemaakte foto's zijn niet helder genoeg:Recorder fotografie is afhankelijk van sterke
externe lichtbronnen (zoals straatverlichting/autoverlichting).
De machine keert altijd terug naar de standaarddatum en tijd: De ingebouwde batterij is uit stroom,
gebruik een sigarettenaansteker om het volledig op te laden.
Waarom verliest het videobestand seconden:(Schakel de bewegingsdetectiefunctie uit/schakel de
loopopnamefunctie in) Als u uw eigen kaart configureert, moet u een echte C10 high-speed
geheugenkaart kiezen.
NL
39

