
EK30 BK Electric Kettle
Creative
Consumer
Products

2

3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
11
17
23
29
Contents
Instrukcja obsługi. Polski
34

4

5
English Manual

6
Product Diagram
Important
Voltage: 220 -240V
Frequency: 50Hz
Wattage:2500-3000W
Rating Capacity: 1.5L
• Before using, please read this manual carefully.
• Before connecting the power, please check the voltage (on the bottom of the
kettle/base), if the voltage is t for your home voltage.
• This kettle must only be operated using the base which is supplied by the
manufacturer.
Lid
Water Gauge
Housing
On/Off Button
Handle
Base

7
Operating Instructions
B
oiling Water
• If the kettle is damaged in any way, please stop usage and contact the
manufacturer.
• Do not allow the power cord to hang on the edge of the table.
• Do not place the kettle on or next to high temperature surfaces.
• Please do not put the kettle on boil when there is a lack of water. It is easy to
damage the heating plate and shorten the lifespan of the appliance.
• When using, keep appliance out of reach of children.
• Do not dip the product into water or other liquids.
• After boiling, please do not touch the steam emitted from the spout.
• When pouring, please keep a safe distance away from the kettle in order to
avoid getting into contact with hot water
CAUTION - Material Damage
• Take care that any steam escaping from the appliance might damage wall
paper, wall cabinets or other items. Turn the spout away from furniture and
walls.
• Keep hard items away from the appliance.
• Although the kettle is protected from boiling dry, operating it without water
will shorten the lifespan of the kettle.
• If the cut-out switch turns off the kettle to prevent overheating and boiling
dry, proceed as follows:
- Take the kettle off from the base.
- Allow the kettle to cool down for at least 15 minutes before reflling it with
wateror replacing the kettle on its base.
1.Fill the kettle with the amount of water required. Do not fill with more than
1.5 litres of water.
2.Press the lid down firmly to ensure it is closed properly.
3.Place the kettle onto the base.
4.Press the power button to turn on the kettle; the 100°C button will light up
and flash.
5.The kettle will automatically boil to 100°C/boiling point.

8
Keeping Warm Water
The KEEP WARM button can be used to keep the hot water at the selected
temperature of 40°C, 60℃
or 80℃.
1.To use this function, switch on the kettle and press the KEEP WARM
button.
2.Select the desired temperature button (40°C / 60℃ / 80℃).
3.The kettle will heat the water until the set temperature is reached.
The keep warm function will keep the selected temperature for 30 minutes.
Cleaning & Maintenance
• Unplug the kettle before cleaning.
• Do not wet the power base and the electric parts outside the
kettle. • Please do not use abrasive of the chemical, iron or wood to
wash it.
Heating Water
If you wish to change the temperature from 100°C:
1.Press the SET TEMP button. This will then change to 40°C; if you wish to
select 60°C or 80°C, press the SET TEMP button repeatedly until you reach
the temperature setting you require.

9
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1
. T
he product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions contained in
th
is operating manual.
3
. I
t must be used only for domestic purposes.
4. I
t does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect, inexpert repairs o
r
consumable parts.
5
. S
hine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6
. S
hine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee
7
. V
alid in the UK only
This product is tted with CE:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.

10

11
Manuel d’utilisation en français

12
Aperçu des éléments
Précautions de sécurité
Fréquence : 50 Hz
Voltage : 220-240V
Puissance : 2500-3000W
Capacité : 1,5 litre
- Veuillez lire ce manuel d’utilisation attentivement avant d’utiliser ce produit.
- Avant de brancher ce produit, veuillez vérifier que le voltage du produit convienne
au voltage utilisé par votre installation (220-240V).
- Cette bouilloire ne doit pas être utilisée avec une autre base que celle fournie avec
ce produit.
Couvercle
Niveau
Parois
Interrupteur ON/OFF
Poignée
Base

13
Instructions d’utilisation
Bouillir de l’eau
Pressez sur l'interrupteur afin de commencer à chauffer l’eau. Un indicateur
lumineux commencera à clignoter jusqu’à ce que l’eau atteigne la
température requise (100°C) puis s’éteindra lorsque la température de l’eau
descendra en-dessous de la température sélectionnée.
- Si la bouilloire est endommagée, veuillez arrêter de l’utiliser et contacter votre
revendeur ou Duronic.
- Ne laissez pas le câble d’alimentation traîner sur le bord d’une table ou d’un
plan de travail.
- Ne placez pas la bouilloire près d’une surface ou d'une source chaude.
- N’allumez pas l’appareil s’il n’y a pas assez d’eau dans la bouilloire. La plaque
chauffante pourrait autrement être endommagée ce qui réduirait la durée de vie
du produit.
- Lorsque vous utilisez ce produit, veuillez le garder hors-de-portée des enfants.
- N’immergez pas le produit dans l’eau ou tout autre liquide ;
- Après avoir bouilli l’eau, évitez de toucher le bec verseur d’où s’échappe la
vapeur chaude.
- Lorsque vous versez de l’eau, veuillez garder une distance de sécurité afin
d’éviter tout contact ou accident avec l’eau chaude.
Avertissement!
- Soyez vigilant lorsque la vapeur s’échappe du produit, cette vapeur pourrait
endommager la tapisserie, les murs ou toute autre surface sensible à la vapeur
d’eau.
- Ne mettez pas d’ingrédients solides dans l’appareil.
- Bien que l’appareil incorpore des éléments de protection au cas où l’appareil
serait allumé sans qu’il n’y ait d’eau, ceci pourrait endommager le produit et
réduire sa durée de vie.
- Une protection anti-surchauffe est incorporée dans ce produit pour éviter toute
surchauffe du produit. Si cette protection anti-surchauffe s’allume, veuillez
retirer le produit de sa base puis laissez l’appareil refroidir pendant au moins 15
minutes avant de la remplir d’eau ou de la replacer sur sa base.

14
Garder au chaud
La touche « Keep Warm » permet de garder l’eau chaude à la température
sélectionnée. Si la température de l’eau descend en dessous de la
température choisie (+-5°C), l’appareil s’allumera de nouveau pour
réchauffer l’eau jusqu’à ce que la température sélectionnée soit atteinte.
Cette fonction peut être utilisée continuellement pour une période de 30
minutes.
Afin d’utiliser cette fonction, appuyez simplement sur la touche KW après
avoir chauffé l’eau à la température souhaitée. Si la fonction « Keep Warm »
est enclenchée, la touche s’illuminera pendant 30 secondes avant de
s’éteindre automatiquement. La marge de tolérance est de 5°C.
Nettoyage et maintenance
- Débranchez le produit avant de procéder à son nettoyage.
- N’immergez pas la base ou les éléments électriques de cet appareil dans l’eau
ou tout autre liquide.
- N’utilisez pas de produits détergents ou abrasifs pour nettoyer l’appareil.
Chauffer de l’eau
Pour sélectionnez la température, pressez l’interrupteur pour allumer la
bouilloire, puis appuyez de nouveau sur cette touche pour changer la
température de l’eau. Le voyant présent sur « 40°C », « 60°C », « 80°C » ou
« 100°C » clignotera pour indiquer quelle température est sélectionnée. Au fur
et à mesure que l’eau chauffe, le voyant 40°C puis les autres s’allumeront
pour indiquer la température actuelle de l’eau jusqu’à atteindre la température
sélectionnée. Les clignotants lumineux s’éteindront lorsque l’eau aura
refroidie de plus de 5°C.
Veuillez noter que la bouilloire ne se lancera pas si la température de l’eau
est supérieure à la température sélectionnée.

15
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic.
NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en
utilisant des matériaux de qualité pour assurer durabilité et performance. Cet appareil vous
offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et
suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garantit
pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison
d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être
remplacé ou réparé au vendeur à la discrétion du vendeur, du revendeur ou de la marque
sous conditions:
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit
pour indiquer que le processus de destruction de ce produit doit être traité
conformément aux règles de gestion des déchets électriques et électroniques
(WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent pas être mélangés avec les
déchets ménagers et doivent être séparés pour procéder au traitement et
recyclage des composants. Afin de recycler ce produit, veuillez déposer tous les
composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit
sera repris gratuitement. Ce geste a pour but d'aider la préservation des
ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces
composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé et
l’environnement.
Garantie
Suivez-nous sur
www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce
manuel d’utilisation.
3.
Le produit doit être réservé à un usage domestique.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale, l’utilisation
malveillante de l'appareil, la mauvaise utilisation d'un élément, les réparations
conduites par des non-experts ainsi que les p
ièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou
conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la
période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.

16

17
Gebrauchsanleitung auf Deutsch

18
Produktdiagramm
Wichtig
Spannung : 220-240V
Frequenz: 50Hz
Leistung:2500-3000W
Kapazität: 1.5L
•
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch vor dem ersten Benutzen.
•
Stellen Sie sicher, dass die Spannung des Produktes (auf der Unterseite des
Bodens) der der Steckdose entspricht, bevor Sie den Stecker einstecken.
•
Dieser Wasserkocher darf ausschließlich mit seiner dazugehörigem Station
benutzt werden.
Deckel
Wasserstand-
anzeiger
Gehäuse
Ein- und
Ausschalter
Griff
Boden

19
Bedienungsanleitung
Wasser kochen
Füllen Sie den Wasserkocher mit der gewünschten Menge Wasser.
Überschreiten Sie nicht die Grenze von 1,5 Litern Wasser.
1. Drücken Sie den Deckel nach unten, um sicherzustellen, dass der
Wasserkocher korrekt verschlossen ist.
2. Stellen Sie den Wasserkocher auf der Basis.
3. Drücken Sie die Start Taste, um den Wasserkocher einzuschalten.
4. Die Taste "100 ℃" beginnt zu blinken und erwärmt das Wasser, bis es die
Siedetemperatur erreicht hat.
•
Benutzen Sie den Wasserkocher nicht, wenn er defekt ist. Kontaktieren
Sie in diesem Fall den Hersteller.
•
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über die Kante der Arbeitsfläche hängt.
•
Stellen Sie den Wasserkocher nicht auf oder neben einer heißen Oberfläche ab.
•
Benutzen Sie den Wasserkocher nicht, wenn sich nicht ausreichend Wasser
darin befindet, da dies die Lebensdauer vekürzt und die Heizplatte beschädigt.
•
Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs außer Reichweite von Kindern.
•
Halten Sie das Gerät nicht unter Wasser oder andere Flüssigkeiten.
•
Halten Sie Abstand zum Dampf, der nach dem Kochen austritt.
•
Halten Sie einen Sicherheitsabstand während des Gießens, um einen Kontakt
mit heißem Wasser zu vermeiden.
VORSICHT – Materialschaden
• Beachten Sie, dass der entstehende Dampf Tapete, Schränke u.ä.
beschädigen kann. Drehen Sie den Ausguss von Möbeln und Wänden weg.
• Der Wasserkocher ist vor einem Trockenkochen geschützt, dennoch wird
seine Lebensdauer verkürzt, wenn er ohne Wasser genutzt wird.
• Wenn der Wasserkocher sich automatisch ausschaltet, um ein Überhitzen
und Trockenkochen zu verhindern, fahren Sie wie folgt weiter:
- Heben Sie den Kocher von seiner Station.
- Erlauben Sie 15 Minuten Abkühlzeit, bevor Sie den Wasserkocher mit
Wasser fühlen und ihn wieder auf seinem Boden platzieren.

20
Wasser erhitzen
Drücken Sie die Taste "SET TEMP" und wählen Sie die gewünschte Tempe
ratur "40
℃", "60 ℃", "80 ℃" oder "100 ℃" aus. Sobald die ausgewählte Temperatur erreicht
ist, leuchtet nur die Taste mit der ausgewählten Temperatur auf.
Um das Wasser auf eine höhere Temperatur als die zuvor gewählte zu erwärmen,
muss die Taste "SET TEMP" erneut gedrückt werden und die gewünschte höhere
Temperatur gewählt werden.
Wasser warmhalten
M
it der Taste "KEEP WARM" kann das Wasser auf der gewählten Temperatur
von 40 ° C, 60 ° C oder 80 ° C gehalten werden.
1. Um diese Funktion zu nutzen, schalten Sie den Wasserkocher ein und drücken
Sie die Taste KEEP WARM.
2. Wählen Sie die gewünschte Temperatur (40 ° C / 60 ° C / 80 ° C).
3. Der Wasserkocher erwärmt das Wasser, bis die eingestellte Temperatur
erreicht ist.
Die Warmhaltefunktion hält die ausgewählte Temperatur 30 Minuten lang.
Der Wasserkocher hält das Wasser auf einer Temperatur zwischen + 5 ℃ oder - 5
℃ der gewählten Temperatur. Bei einer eingestellten Temperatur von 100 ° C hält
der Wasserkocher die Temperatur zwischen 95 ° C und 100 ° C.
Saubermachen und Instandhaltung
•
Entnehmen Sie den Stecker vor dem Reinigen aus der Steckdose.
•
Achten Sie darauf, dass die Station und die elektrischen Teile nicht nass werden.
•
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien zur Reinigung.

21
1 Jahr Gewährleistung von Shine-Mart Ltd, der Markeninhaber von Duronic Produkte.
ZUR BEACHTUNG : DIESE BEDINGUNGEN HABEN KEINE BEEINFLUSSUNG AUF IHRE
GESETZLICHE RECHTE ALS VERBRAUCHER
Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen hergestellt, und wurde aus
hochwertigen Werkstoffen produziert, um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu
gewährleisten. Sorfern das Produkt korrekt benutzt und gewartet wird, wird eine langlebige
Lebensdauer garantiert.
Das Produkt ist für 1 Jahr, ab dem Kaufdatum, gewährleistet. Beim Auftreten eines
Schadens, durch schlechten Werkstoffe oder Verarbeitung, sollte das fehlerhafte Produkt
an den ursprünglichen Verkäufer zurückgegeben werden. Eine Rückerstättung oder einen
Umtausch erfolgt nach Vorschriften des Unternehmens.
Duronic Produkte haben 1 Jahr Gewährleistung unter folgenden Bedingungen :
1. Das Produkt sollte mit dem ursprünglichen Kaufnachweis zurückgegeben werden.
2
. D
as Produkt sollte unter den Anweisungen und Anleitungen installiert und benutzt worde
n
s
ein.
3
. D
ie Produkte sind nur für den Hausgebrauch geeignet.
4.
N
atürliche Abnutzung oder Schäden, böswillige Beschädigung, Missbrauch,
unsachgemäße Reparaturen von Verschleißteile sind von der Gewährleistung
ausgeschlossen.
5
. S
hine-Mart Ltd hat keine Verantwortung für indirekte Verluste oder Folgeschäden.
6. Shine-Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig. Diese fallen nicht unter die
Ge
währleistung.
7
. G
ültig in der EU
Dieses Produkt ist mit tted CE geprüfte Typ-F
Euro Stecker/BS Stecker ausgestattet
Von Shine-Mart Ltd, RM3 8SB importiert
Information über Abfalllagerung für Verbraucher von elektronischen Geräten.
Dieses Zeichen auf dem Produkt und/oder auf mitgelieferte Dokumenten zeigt,
dass wenn eine Beseitigung erfolgt, diese an Elektro-Altgeräte (WEEE)- Stellen
beseitigt werden muss. Für weitere Behandlungen und Weiterverarbeitung der
Werkstoffe, dürfen diese WEEE- markierte Produkte nicht mit dem Hausmüll
vermischt werden.
Für die korrekte Behandlung, Aufbereitung und Wiederverwendung bitte alle
WEEE -markierten Produkte zu Ihren kommunalen Abfallbeseitigungsanlage
nehmen. Dort können Sie diese kostenlos abgeben.
Wenn die Beseitigung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten richtig beseitigt
wird, werden Sie helfen, wertvolle Ressourcen zu gewinnen und mögliche
negative Auswirkungen auf Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden.
Gewährleistung
Folgen Sie Uns

22

23
Manual De Instrucciones En Español

24
Diagrama del Producto
Instrucciones de seguridad
Voltaje: 220-240V
Frecuencia: 50Hz
Potencia:
2500-3000W
Capacidad 1.5L
• Antes de utilizar, por favor lea estas instrucciones cuidadosamente.
• Antes de conectar a la toma corriente, por favor asegúrese que el voltaje
corresponda al voltaje que indica el aparato.
• Este hervidor de agua sólo debe ser utilizado usando la base que es suministrada
por el fabricante
Tapa
Medidor de agua
Cuerpo
Interruptor On/Off
Mango
Base

25
Instrucciones de Funcionamiento
Hervir el agua
Llena la tetera con la cantidad deseada de agua. No exceda el límite de 1.5
litros de agua.
1. Presione la cubierta hacia abajo para asegurarse de que esté bien cerrada.
2. Coloque la tetera en la base.
3. Presione el botón de encendido para encender la tetera; el LED de 100 ° C
se encenderá y parpadeará.
4. La tetera alcanzará automáticamente una temperatura de 100 ° C / punto
de ebullición.
•
Si el hervidor de agua esta dañado, NO utilizarlo, contactar con el fabricante.
•
Asegúrese que el cable de alimentación no cuelgue sobre esquinas de mesas.
•
No coloque el aparato cerca o sobre superficies de temperatura alta.
•
No ponga el hervidor de agua en funcionamiento si no tiene demasiada agua,
dañaría fácilmente la placa de calentamiento y cortaría la vida útil del aparato.
•
Mantenga fuera del alcance de niños.
•
No sumerja el producto en agua u otros líquidos.
•
Después de hervir, no entre en contacto con el vapor.
•
Cuando este sirviendo, por favor mantenga una distancia alejada de la
hervidora de agua para evitar entrar en contacto con el agua caliente.
PRECAUCIÓN - Daños Materiales
• Tenga cuidado de cualquier escape de vapor, podría dañar papel
de pared, armarios de pared u otros artículos. Gire la boquilla para
que quede lejos de paredesy muebles.
• Mantenga objetos duros lejos del aparato.
• Aunque la hervidora está protegida contra hervir seco, operan sin
agua, acortará la vida útil de la hervidora.
• Si el mecanismo de seguridad prende para evitar el
sobrecalentamiento y hervir a seco, proceda como indica a
continuación:
- Retire la hervidora de la base.
- Permita que la hervidora enfríe por lo menos 15 minutos antes de
volver a llenar con agua o volver a colocar en la base.

26
Calentar el agua
Presione el botón "SET TEMP" y seleccione la temperatura deseada "40 ℃",
"60 ℃", "80 ℃" o "100 ℃". Una vez que se alcanza la temperatura
seleccionada, solo se iluminará el botón con la temperatura seleccionada.
Para calentar el agua a un nivel de temperatura más alto que el
seleccionado previamente, será necesario presionar nuevamente el botón
"SET TEMP" y seleccionar la temperatura más alta deseada.
Mantener el agua caliente
E
l botón MANTENER CALIENTE puede usarse para mantener el agua
caliente a la temperatura seleccionada de 40 ° C, 60 ℃ u 80 ℃.
1. Para usar esta función, encienda la tetera y presione el botón
MANTENER CALIENTE.
2. Seleccione la temperatura deseada (40 ° C / 60 ℃ / 80 ℃).
3. El hervidor calienta el agua hasta alcanzar la temperatura establecida.
La función de mantener caliente mantendrá la temperatura seleccionada
30 minutos.
Nota: El hervidor mantiene el agua a una temperatura entre + 5 ℃ o - 5
℃ de la temperatura seleccionada. Si la temperatura seleccionada es
100 ℃, el hervidor mantiene la temperatura entre 95 ° C y 100 ° C.
Limpieza y Mantenimiento
• Desenchufe de la toma corriente antes de su limpieza.
• No moje la base y partes eléctricas de la hervidora de agua.
• Por favor no use el abrasivo de las sustancias químicas, de hierro o madera para
lavarlo.

27
Síguenos
NOTA: ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES COMO
CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado bajo las más estrictas control de calidad y utilizando
materiales de
alta calidad para asegurar conabilidad y excelente funcionamiento. Le dará buen servicio y
una larga duración, siempre y cuando se utilice correctamente y sea bien mantenido.
El producto está garantizado por 1 año desde la fecha de compra original. Si surge
cualquier defecto debido a un error/defecto de fábrica o mano de obra, entonces el producto
debe ser devuelto al lugar original de compra. Reembolso o reemplazo es a discreción de la
compañía.
Productos Duronic se ofrecen con una garantía de 1 año bajo las siguientes condiciones:
1. El producto debe ser devuelto al vendedor con comprobante de compra original.
2. El producto debe instalarse y usarlo según las instrucciones contenidas en este manual.
3. Este aparato es únicamente de uso doméstico.
4. No cubre desgaste, daños maliciosos, uso indebido, negligencia, reparaciones inexpertas
o partes consumibles.
5. Shine-Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente, accidentes o
pérdidas.
6. Shine-Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio, bajo la
garantía.
7. Valido solamente dentro de la (EU).
Este producto esta equipado con enchufe/fusible Europeo
Importado por Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Información sobre la eliminación de residuos para los consumidores
de equipos eléctricos y eléctricos:
Esta marca en un producto y/o documentos adjuntos indica que cuando se va a
desechar, se debe tratar como equipos residuos eléctricos y electrónicos (RAEE)
Cualquier producto marcado (RAEE) no debe ser mezclado con la basura
doméstica, sino separado para el tratamiento, recuperación y reciclaje
de los materiales utilizados.
Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclaje; por favor, tome todos los
productos (RAEE) y llévelo al sitio de residuos de su
Autoridad Local, donde será aceptado de forma gratuita.
Si los clientes desechan los residuos eléctricos y electrónicos correctamente,
ayudar a ahorrar valiosos recursos y prevenir los efectos negativos sobre la salud
humana y el medio ambiente, de materiales peligrosos que pueden
contener los residuos
Garantía

28

29
Manuale D’istruzioni In Italiano

30
Componenti del prodotto
Istruzioni di sicurezza
Tensione: 220-240V
Frequenza: 50Hz
Wattaggio: 1850-2200W
Capacità: 1,5 L
•
Prima dell'uso, leggere attentamente questo manuale.
•
Prima di collegare l'alimentazione, assicurarsi che la tensione del prodotto
sia
compatibile con la tensione delle prese di corrente.
•
Questo bollitore deve essere utilizzato solamente con la base fornita
dal
produttore.
Coperchio
Livello dell'acqua
Caraffa
Pulsante
d'accensione
Manico
Base

31
Istruzioni per l'uso
Bollire l’acqua
• Se il bollitore è danneggiato in qualsiasi modo, si prega di interrompere l'utilizzo
e contattare il produttore.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non pendi dal bordo di un tavolo
• Non posizionare il bollitore vicino a fonti di calore ad alta temperatura.
• Si prega di non operare il prodotto senza la presenza di acqua all’interno. La
piastra riscaldante può danneggiarsi facilmente e rendere il prodotto è
inutilizabile
• Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
• Dopo l'ebollizione, per favore non toccare il vapore che fuoriesce dal beccuccio.
• Fare estrema attenzione quando si versa l’acqua calda dal bollitore al fine di
evitare il contatto con l’acqua bollente.
Attenzione - Danni ad oggetti
• Fare estrema attenzione alla fuoriuscita di vapore dall'apparecchio, che
potrebbe danneggiare carta da parati, armadi a muro o altri oggetti. Tenere il
beccuccio
lontano da mobili e pareti.
• Tenere oggetti duri lontano dall'apparecchio.
• Sebbene il prodotto abbia una funzione che ne previene il funzionamento a
secco, si consiglia di non operare il prodotto senza la presenza di acqua.
• Se scatta la funzione di prevenzione del surriscaldamento contro l’ebollizione
a secco, procedere come segue:
- Togliere il bollitore dalla base.
- Consentire il bollitore di raffreddare per almeno 15 minuti prima di riempirlo
con acqua o riporlo sulla sua base.
Riempire il bollitore con la quantita di acqua desiderata. Non superare il limite
di 1,5 litri di acqua.
1. Premere il coperchio verso il basso per assicurarsi che sia chiuso
correttamente.
2. Posizionare il bollitore sulla base.
3. Premere il pulsante di accensione per accendere il bollitore; il LED 100 ° C
si illuminerà e lampeggerà.
4. Il bollitore raggiungerà automaticamente la temperatura di 100 ° C / punto
di ebollizione.

32
Riscaldare l’acqua
Premere il pulsante “SET TEMP” e selezionare la temperatura desiderata
"40℃", "60℃", "80℃" o "100℃". Una volta raggiunta la temperatura
selezionata, si illuminerà solamente il pulsante con la temperatura
selezionata.
Per riscaldare la l’acqua ad un livello ti temperatura maggiore da quello
selezionato precedentemente, sarà necessario premere nuovamente il
pulsante “SET TEMP” e selezionare la temperatura maggiore desiderata.
Mantenere l'acqua calda
Pulizia e manutenzione
• Staccare la spina prima di pulire il bollitore.
• Mai bagnare qualsiasi parte elettrica esterna del bollitore come la base.
• Non utilizzare detergenti chimici abrasivi, oggetti in metallo o legno per lavare il
prodotto.
Il pulsante KEEP WARM può essere utilizzato per mantenere l'acqua calda alla
temperatura selezionata
di 40 ° C, 60 ℃ o 80 ℃.
1. Per utilizzare questa funzione, accendere il bollitore e premere il pulsante
KEEP WARM.
2. Selezionare la temperatura desiderata (40 ° C / 60 ℃ / 80 ℃).
3. Il bollitore riscalda l'acqua fino al raggiungimento della temperatura
impostata.
La funzione keep warm manterrà la temperatura selezionata per 30 minuti.
Nota: Il bollitore mantiene l'acqua a una temperatura tra + 5
℃ o - 5 ℃ gradi
della temperatura selezionata. Se la temperatura selezionata è 100 ℃ il
bollitore mantiene la temperatura tra 95 °C e 100 °C.

33
Questo prodotto è garantito per una durata determinata con il distributore a partire dalla data
di acquisto contro ogni difetto derivante da difetti di fabbricazione o dei materiali. Questa
garanzia non copre difetti o danni derivanti da installazione impropria, uso improprio o usura
anomala del prodotto.
L’apparecchio deve essere restituito nella sua confezione originale e accompagnato dalla
ricevuta e deve essere stato utilizzato in modo corretto. È importante rispettare le istruzioni
per l’uso e le precauzioni di sicurezza indicate di seguito. Inoltre, non possiamo garantire
l’apparecchio se è stato modicato o riparato dall’acquirente o da terzi.
1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic.
NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL
CONSUMATORE
Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità, e
utilizzando materiali di altissima qualità, per garantire afdabilità e prestazioni eccellenti.
Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine, purchè venga opportunamente usata e
mantenuta. Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Se sorge qualche
difetto a causa di materiali difettosi o scarsa manodopera, il prodotto difettoso dovrà essere
restituito al luogo originale di acquisto. Il rimborso o la sostituzione sono a discrezione
dell’azienda. I prodotti Duronic offrono 1 anno di garanzia alle seguenti condizioni:
1. Il prodotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d’acquisto originale
2. Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale.
3. Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici. Non è da utilizzarsi per uso commerciale.
4. La garanzia non copre usura, danni volontari, abuso, negligenza, riparazioni
inesperte o consumo dei materiali.
5. Shine-Mart Ltd non è responsabile per Danni accidentali o consequenziali.
6. Shine-Mart Ltd non è tenuta a eseguire qualsiasi tipo di riparazione, ai sensi
della garanzia.
7. Termini validi in tutta l’unione europea *Ci riserviamo il diritto di modicare le sopracitate
condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito www.duronic.com
Corretto smaltimento del prodotto.
Qusto prodotto è inclusivo di spina certicata CE
importata da Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere
smaltito, deve essere trattato come i riuti elettrici ed elettronici (WEEE)
Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei riuti domenistici
generici, ma separati per il trattamento, il recupero
e il riciclaggio dei materiali utilizzati.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio; si prega di portare tutti I
prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti riuti autorizzato, dove
saranno accettati gratuitamente.
Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di riuti elettrici ed
elettronici, aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente di tutti i materiali pericolosi
che i riuti possono contenere.
Garanzia
Seguici

34
Instrukcja obsługi. Polski

35
Opis produktu
Ważne
Napięcie znamionowe: 220-240 V
Częstotliwość znamionowa: 50 Hz
Pobór prądu: 2500-3000 W
Pojemność: 1,5 L
• Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją.
• Podłączaj urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazda
elektrycznego z napięciem sieciowym zgodnym z tabliczką znamionową
urządzenia (pod podstawą ur
ządzenia).
• Urządzenie może być stosowane tylko z podstawą dostarczona przez
producenta.
Pokrywka
Wskaźnik
poziomu wody
Obudowa
Przycisk Włącz/Wyłącz
Uchwyt
Podstawa

36
Instrukcja użytkowania
Gotowanie wody
1. NApełnij czajnik odpowiednią ilością wody. Nie przekraczaj
maksymalnego poziomu 1,7 l.
2. Naciśnij pokrywkę i upenij się, czy jest właściwie domknięta.
3. Umieść czajnik na płycie grzewczej.
4. Naciśnij włącznik, aby uruchomić czajnik, przycisk 100°C podświetli się i
zacznie mrugać.
5. Czajnik automatycznie doprowadzi wodę do wrzenia (100°C).
• Jeżeli czajnik elektryczny jest uszkodzony w jakikolwiek sposób, nie używaj
go i skontaktuj się z producentem.
• Nie pozwalaj, aby kabel zasilania zwisał na krawędzi stołu lub blatu.
• Trzymaj czajnik elektryczny z dala od gorących powierzchni lub źródeł ciepła.
• Nie używaj czajnika, gdy poziom wody znajduje się poniżej „MIN”. Może to
spowodować uszkodzenie podstawy grzewczej i skrócić żywotność
urządzenia.
• Dzieci powinny być nad nadzorem, który zapewni, aby nie bawiły się
urządzeniem.
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach.
• Uważaj na gorącą parę wodną emitowaną w trakcie gotowania i zaraz po
użyciu.
• Podczas wylewania gorącej wody należy zachować bezpieczną odległość od
czajnika, aby uniknąć ryzyka oparzeń spowodowanych kontaktem ze
wrzątkiem.
UWAGA – Uszkodzenie materiału
• Uważaj, aby para wodna unosząca się z urządzenia nie uszkodziła
tapet
ściennych, mebli lub innych przedmiotów.
• Nie wkładaj przedmiotów stałych do urządzenia.
• Pomimo, że urządzenie jest wyposażone w system
zabezpieczający przed użytkowaniem z małą ilością wody, włączenie
urządzenia bez wody skraca jegożywotność.
• Jeśli automatyczny wyłącznik odłączy urządzenie, aby zapobiec
przegrzaniu, należy postępować w następujący sposób:
- Zdjąć czajnik z podstawy.
- Poczekać, aż czajnik ostygnie przez co najmniej 15 minut, a
następnie uzupełnić go wodą i umieścić na podstawie.

37
Podgrzewanie wody
Przyciśnij "SET TEMP" i wybierz właściwą temperaturę wody: 40℃, 60℃, 80℃ lub
100℃. Gdy temperatura zostanie osiągnięta, przycisk z wybraną temperaturą zacznie
świecić w sposób ciągły.
W celu podgrzania wody do wyższej temperatury niż wcześniej wybrano, ponownie
wciśnij "SET TEMP" i wybierz przycisk wymaganej temperatury wody.
Utrzymanie temperatury
Przycisk "KEEP WARM" może być użyty do utrzymywania w czajniku ciepłej wody o
określonej temperaturze (40°C, 60℃ lub 80℃)
1. Aby użyć funkcji utrzymania temperatury, włącz urząszenie i przyciśnij przycisk
"KEEP WARM".
2. Wybierz przycisk odpowiadający wymaganej temperaturze (40°C / 60℃ / 80℃) .
3. Czajnik zacznie podgrzewać wodę do momentu osiągnięcia wybranej
temperatury.
Funkcja utrzymania temperatury ("KEEP WARM") będzie utrzymywała temperaturą
wody przez 30 min.
Czyszczenie i konserwacja
• Odłącz urządzenie z prądu przed przystąpieniem do mycia.
• Nie zalewaj podstawy i innych części elektronicznych urządzenia.
• Nie używaj agresywnych środków chemicznych, szorstkich czy ostrych
przedmiotów do mycia urządzenia.

53
Warunki Gwarancji
1 Rok Gwarancji firmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products.
UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta.
Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wykorzystuje
najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności.
Długotrwałość produkty zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i konserwację.
Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia. Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze
względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt musi
zostać dostarczony do miejsca, z którego został zamówiony. Zwrot pieniędzy lub wymiana
produktu j
est w gestii firmy.
Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniższych warunków:
1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.
2. Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.
3. Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych.
4. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu, celowego uszkodzenia,
niewłaściwego użycia, zaniedbania, niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych.
5. Shine-Mart Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie
produktu lub jego uszkodzenie.
6. Firma Shine-Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac
serwisowych w ramach gwarancji.
7. Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej.
Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtyczkę typu Euro-Plug / BS z
certyfikatem CE importowaną przez Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać
do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu.
Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych.
Śledź Nas

