Vevor SQZDDGD004 Toddler Step Stool Adjustable 3 to 2 Steps Foldable Plastic

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SQZDDGD004 photo

User Manual

This is the main product document for model SQZDDGD004.

The file format is pdf, 80 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
FOLDABLE STEP STOOL
MODEL: SQZDDGD004
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL:SQZDDGD004
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FOLDABLE
STEP STOOL
background
- 2 -
Thank you very much for choosing this foldable Step Stool . Please read all of the
instructions before using it.The information will help you achieve the best possible
results.
SAFE WORKING PRACTICE
1. Smooth edges and corners to prevent scratching baby's skin.
2. Low center of gravity, large contact area with the ground, effectively preventing
rollover.
3. The armrest stool is made of PE material, which is non-toxic, odorless, and
odorless; Has high heat resistance.
4. Please place it on a flat and spacious ground, and leave a suitable open area
around the installation area.
5. Do not use in water or on permeable surfaces, uneven or rough surfaces,
slopes, etc.
6. Before use, please carefully check whether all components are secure and
whether there are other unsafe factors around the product.
7. During use, it is necessary to regularly inspect and maintain the main
components.
8. If these inspections are not carried out, the toy may collapse or flip over. If the
product accessories are worn or damaged or cannot be used normally.
9. Please store in a cool and dry place, avoid direct sunlight, and do not approach
fire or heat sources!
10. Do not allow children to play with toys or other products that have been
disassembled, damaged, or deformed to avoid accidental ingestion, room
breathing, and other injuries.
This manual contains important content for future reference, please keep it
properly
SPECIFICATIONS
background
- 3 -
Backboard No.1 movable pedal 2nd pedal
3nd pedal Six point nut Screw Nut
Installation steps
Install the inner side panel (left) into the groove of the outer side panel (left) and
tighten with screws and six point nuts.
Left outer
side panel
Right outer
side panel
Right inner
side panel
background
- 4 -
Install the back panel into the inner side panel (left) as shown in the figure and
tighten it with nuts (note that the letters on one side of the back panel must match
the letters on the other side of the side panel).
Install the No. 2 pedal into the outer side panel (left) and tighten with the nut.
Install the No.1 movable pedal into the inner side panel (left).
background
- 5 -
Install the No. 3 pedal into the outer side panel (left) and tighten with the nut.
Install the inner side panel (right) and tighten with nuts.
Install the outer side panel (right) and connect it to the pedal with nuts, and
connect it to the inner side panel (right) with screws and six point nuts.
After installation, check if all nuts are tightened.
background
- 6 -
FOLDING STEPS
1. Rotate and move down the No.1 movable pedal.
2. Pull the side of the 2nd pedal that is not fixed upwards.
3. Move the outer side panel towards the inner side panel
4. Complete folding.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Please place it on a flat and spacious ground for use, do not place it on water
or permeable surfaces, uneven or rough surfaces, slopes, etc.
2. Before use, please check whether all components are secure, whether the
product is shaking, and make adjustments.
3. During use, please regularly or irregularly check whether all components are
loose. If any, please tighten them in a timely manner.
background
- 7 -
FAULT ANALYSIS AND TROUBLESHOOTING
Fault
phenomenon
Cause analysis
Exclusion method
Folding armchair
shaking instability
1. The nuts were not tightened
during installation, and the
components did not fit properly.
2. The ground is uneven
1. Tighten the nuts and
adjust the position of the
components to ensure
that they are securely
installed.
2. Use in a flat indoor
environment.
Warning
1. Only adults are allowed to install and children are not allowed to approach.
2. Before use, please check whether the product is damaged.
3. If there is any damage, please do not use it. Please assemble and use it
correctly according to the assembly sequence.
4. Please place the installation on a flat and spacious ground.
5. Please keep the packaging bag away in a timely manner to avoid indoor
breathing caused by children playing with it.
6. Before use, please check whether all parts are installed in place and
connected tightly.
7. Note: Use only under direct adult supervision.
When cleaning, please use a soft cloth to wipe and keep this product away from
fire.
background
- 8 -
AddressBaoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, United Kingdom
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Made in China
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenous
utilisonsnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficieren
achetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas
nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvous
rappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
ESCABEAUPLIABLE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:SQZDDGD004
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld’utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznouspardonnerque
nousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
Modèle:SQZDDGD004.
PLIABLE
ESCABEAU
1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google
background
2
CARACTÉRISTIQUES
PRATIQUEDETRAVAILSÉCURISÉE
5.Nepasutiliserdansl'eauousurdessurfacesperméables,dessurfacesinégalesourugueuses,des
pentes,etc.
6.Avantutilisation,veuillezvérifiersoigneusementsitouslescomposantssontsécuriséset
feuousourcesdechaleur!
10.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecdesjouetsoud'autresproduitsquiontété
1.Bordsetcoinslissespouréviterderayerlapeaudebébé.
s'ilexisted'autresfacteursdangereuxautourduproduit.
démonté,endommagéoudéformépouréviteruneingestionaccidentelle,lapièce
respirationetautresblessures.
2.Centredegravitébas,grandezonedecontactaveclesol,empêchantefficacement
7.Pendantl'utilisation,ilestnécessaired'inspecteretd'entretenirrégulièrementlesprincipaux
Cemanuelcontientducontenuimportantpourréférencefuture,veuillezleconserver
Composants.
correctement
roulersur.
3.LetabouretavecaccoudoirestfabriquéenmatériauPE,nontoxique,inodoreet
8.Sicesinspectionsnesontpaseffectuées,lejouetpourraits'effondrerouseretourner.Sila
inodore;Aunerésistanceélevéeàlachaleur.
lesaccessoiresduproduitsontusésouendommagésounepeuventpasêtreutilisésnormalement.
instructionsavantdel'utiliser.Lesinformationsvousaiderontàobtenirlemeilleurrésultatpossible
Mercibeaucoupd'avoirchoisicemarchepiedpliable.Veuillezliretoutle
4.Veuillezleplacersurunsolplatetspacieuxetlaisserunespaceouvertapproprié
9.Veuillezconserverdansunendroitfraisetsec,éviterlalumièredirectedusoleiletnepasvousapprocher
résultats.
autourdelazoned'installation.
Machine Translated by Google
background
3
Étapesd'installation
3èmepédale
panneaulatéral
Écrouàsixpointes
Vis
Intérieurgauche
panneaulatéral
Noix
Intérieurdroit
panneaulatéral
Installezlepanneaulatéralintérieur(àgauche)danslarainuredupanneaulatéralextérieur(àgauche)et
Panneau
serrezavecdesvisetdesécrousàsixpans.
panneaulatéral
Extérieurgauche
Pédalemobilen°1
Extérieurdroit
2èmepédale
Machine Translated by Google
background
4
Installezlepanneauarrièredanslepanneaulatéralintérieur(gauche)commeindiquésurla
figureetserrezleavecdesécrous(notezqueleslettresd'uncôtédupanneauarrièredoivent
correspondreauxlettresdel'autrecôtédupanneaulatéral).
Installezlapédalen°2danslepanneaulatéralextérieur(gauche)etserrezavecl'écrou.
Installezlapédalemobilen°1danslepanneaulatéralintérieur(àgauche).
Machine Translated by Google
background
5
Installezlepanneaulatéralintérieur(àdroite)etserrezavecdesécrous.
Aprèsl'installation,vérifiezsitouslesécroussontserrés.
Installezlapédalen°3danslepanneaulatéralextérieur(àgauche)etserrezavecl'écrou.
Installezlepanneaulatéralextérieur(àdroite)etconnectezleàlapédaleavecdesécrous,puis
connectezleaupanneaulatéralintérieur(àdroite)avecdesvisetdesécrousàsixpans.
Machine Translated by Google
background
6
1.Faitespivoteretabaissezlapédalemobilen°1.
2.Avantutilisation,veuillezvérifiersitouslescomposantssontsécurisés,sile
Leproduittrembleeteffectuezlesajustements.
2.Tirezverslehautlecôtédela2èmepédalequin'estpasfixé.
lâche.Lecaséchéant,veuillezlesresserrerentempsopportun.
1.Veuillezleplacersurunsolplatetspacieuxpourl'utiliser,neleplacezpassurl'eau
3.Pendantl'utilisation,veuillezvérifierrégulièrementouirrégulièrementsitouslescomposantssont
3.Déplacezlepanneaulatéralextérieurverslepanneaulatéralintérieur
ouperméables,surfacesinégalesourugueuses,pentes,etc.
4.Pliagecomplet.
MODED'EMPLOI
MARCHESPLIABLES
Machine Translated by Google
background
7
2.Avantutilisation,veuillezvérifiersileproduitestendommagé.
correctementselonlaséquencedemontage.
Méthoded'exclusion
Fauteuilpliant
Lorsdunettoyage,veuillezutiliserunchiffondouxpouressuyeretgarderceproduitàl'écart
installée.
5.Veuillezgarderlesacd'emballageàl'écartentempsopportunpouréviterl'intérieur
ajusterlapositiondu
environnement.
qu'ilssontentoutesécurité
6.Avantutilisation,veuillezvérifiersitouteslespiècessontinstalléesenplaceet
Faute
pendantl'installation,etle
2.Lesolestinégal
Analysedescauses
1.Seulslesadultessontautorisésàinstalleretlesenfantsnesontpasautorisésàs'approcher.
3.S'ilyadesdommages,veuilleznepasl'utiliser.Veuillezl'assembleretl'utiliser
7.Remarque:utiliseruniquementsouslasurveillancedirected'unadulte.
feu.
1.Serrezlesécrouset
instabilitédessecousses
4.Veuillezplacerl'installationsurunterrainplatetspacieux.
respirationcauséeparlesenfantsquijouentavec.
composantspourassurer
2.Utiliserdansunintérieurplat
connectéétroitement.
1.Lesécrousn'étaientpasserrés
phénomène
lescomposantsnes’ajustaientpascorrectement.
ANALYSEDESPANNESETDÉPANNAGE
Avertissement
Machine Translated by Google
background
8
Preston,RoyaumeUni
GroupePooledasLtd
Unité5MaisonAlbertEdward,LesPavillons
SHUNSHUNGmbH
Römeräcker9Z2021,76351
LinkenheimHochstetten,Allemagne
Shanghai
NSW2122Australie
Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shi
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETESTWOOD
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
FabriquéenChine
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
MODELL: SQZDDGD004
KLAPPBARER TRITHOCKER
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke
stellen lediglich eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter
Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten
nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt werden von uns.
Bitte prüfen Sie bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-Marken
tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google
background
Tritthocker
FALTBAR
BRAUCHEN SIE HILFE? KONTAKTIERE UNS!
- 1 -
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Sie können uns
gerne kontaktieren:
MODELL: SQZDDGD004
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie
erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem
Produkt technische oder Software-Updates gibt.
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Ergebnisse.
5. Nicht im Wasser oder auf durchlässigen Oberflächen, unebenen oder rauen Oberflächen, Hängen usw.
verwenden.
10. Erlauben Sie Kindern nicht, mit Spielzeug oder anderen Produkten zu spielen
rund um den Installationsbereich.
Bitte lesen Sie sich die Anweisungen durch, bevor Sie es verwenden. Die Informationen werden Ihnen dabei helfen, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen
Feuer oder Wärmequellen!
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen faltbaren Tritthocker entschieden haben. Bitte lesen Sie alles
4. Bitte stellen Sie es auf einen ebenen und geräumigen Untergrund und lassen Sie einen geeigneten freien Bereich frei
9. Bitte an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren, direkte Sonneneinstrahlung vermeiden und sich nicht nähern
Produktzubehör ist abgenutzt oder beschädigt oder kann nicht normal verwendet werden.
geruchlos; Hat eine hohe Hitzebeständigkeit.
3. Der Armlehnenhocker besteht aus PE-Material, das ungiftig, geruchlos und ungiftig ist
8. Wenn diese Kontrollen nicht durchgeführt werden, kann das Spielzeug zusammenbrechen oder umkippen. Wenn die
Komponenten.
sich umdrehen.
richtig
2. Niedriger Schwerpunkt, große Kontaktfläche mit dem Boden, wirksame Vorbeugung
7. Während des Gebrauchs ist eine regelmäßige Inspektion und Wartung des Hauptgeräts erforderlich
Dieses Handbuch enthält wichtige Inhalte zum späteren Nachschlagen. Bitte bewahren Sie es auf
Atmung und andere Verletzungen.
1. Glatte Kanten und Ecken, um ein Verkratzen der Haut des Babys zu verhindern.
ob es andere unsichere Faktoren in der Nähe des Produkts gibt.
6. Bitte prüfen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig, ob alle Komponenten fest und sicher sind
demontiert, beschädigt oder verformt werden, um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden
SICHERE ARBEITSPRAXIS
SPEZIFIKATIONEN
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Rechts außen
3. Pedal
2. Pedal
Seitenverkleidung
Links außen
Nr. 1 bewegliches Pedal
Mit Schrauben und Sechspunktmuttern festziehen.
Rückwand
Seitenverkleidung
Installieren Sie die innere Seitenwand (links) in der Nut der äußeren Seitenwand (links) und
Richtig innerlich
Seitenverkleidung
Nuss
Links innen
Schrauben
Sechskantmutter
Seitenverkleidung
Installationsschritte
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Installieren Sie das bewegliche Pedal Nr. 1 in der inneren Seitenwand (links).
Installieren Sie das Pedal Nr. 2 in der äußeren Seitenwand (links) und ziehen Sie es mit der Mutter fest.
Montieren Sie die Rückwand wie in der Abbildung gezeigt in die innere Seitenwand (links) und ziehen Sie
sie mit Muttern fest (beachten Sie, dass die Buchstaben auf einer Seite der Rückwand mit den Buchstaben
auf der anderen Seite der Seitenwand übereinstimmen müssen).
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Installieren Sie das Pedal Nr. 3 in der äußeren Seitenwand (links) und ziehen Sie es mit der Mutter fest.
Montieren Sie die äußere Seitenwand (rechts) und verbinden Sie sie mit Muttern mit dem Pedal und verbinden
Sie sie mit Schrauben und sechs Punktmuttern mit der inneren Seitenwand (rechts).
Installieren Sie die innere Seitenwand (rechts) und ziehen Sie sie mit Muttern fest.
Überprüfen Sie nach der Installation, ob alle Muttern festgezogen sind.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
GEBRAUCHSANWEISUNG
KLAPPSTUFEN
oder durchlässige Oberflächen, unebene oder raue Oberflächen, Gefälle usw.
2. Ziehen Sie die nicht fixierte Seite des 2. Pedals nach oben.
3. Bitte überprüfen Sie während des Gebrauchs regelmäßig oder unregelmäßig, ob alle Komponenten in Ordnung sind
1. Bitte stellen Sie es zur Verwendung auf einen ebenen und großzügigen Untergrund, nicht auf Wasser
lose. Falls vorhanden, ziehen Sie diese bitte rechtzeitig nach.
1. Drehen Sie das bewegliche Pedal Nr. 1 und bewegen Sie es nach unten.
Wenn das Produkt wackelt, nehmen Sie Anpassungen vor.
4. Vollständige Faltung.
2. Bitte prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Komponenten fest sitzen, ob die
3. Bewegen Sie die äußere Seitenwand in Richtung der inneren Seitenwand
- 6 -
Machine Translated by Google
background
FEHLERANALYSE UND FEHLERBEHEBUNG
Warnung
dass sie sicher sind
Umfeld.
6. Bitte prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Teile an Ort und Stelle installiert sind
während der Installation und die
1. Die Installation ist nur Erwachsenen gestattet, Kinder dürfen sich nicht nähern.
7. Hinweis: Nur unter unmittelbarer Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Fehler
Ausschlussmethode
korrekt gemäß der Montagereihenfolge montiert werden.
Klappsessel
2. Bitte prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob das Produkt beschädigt ist.
Verwenden Sie zum Reinigen bitte ein weiches Tuch zum Abwischen und halten Sie dieses Produkt fern
Eingerichtet.
5. Bitte bewahren Sie den Verpackungsbeutel rechtzeitig auf, um Innenräume zu vermeiden
Passen Sie die Position an
Atmung durch Kinder, die damit spielen.
Komponenten zu gewährleisten
2. In einem flachen Innenbereich verwenden
Phänomen
Komponenten passten nicht richtig.
1. Die Muttern wurden nicht festgezogen
fest verbunden.
Feuer.
Ursachenanalyse
2. Der Boden ist uneben
3. Wenn es Schäden gibt, verwenden Sie es bitte nicht. Bitte montieren und verwenden Sie es
1. Ziehen Sie die Muttern fest und
zitternde Instabilität
4. Bitte platzieren Sie die Installation auf einem ebenen und großzügigen Untergrund.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
In China hergestellt
NSW 2122 Australien
Shanghai
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
EG-REP
UK REP
Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Vereinigtes Königreich
Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany
SHUNSHUN GmbH
- 8 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
SGABELLO PIEGHEVOLE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MODELLO: SQZDDGD004
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a
contattarci:
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni
del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del
nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto
ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti
aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
MODELLO:SQZDDGD004
PIEGHEVOLE
SGABELLO A GRADINO
- 1 -
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Machine Translated by Google
background
-2-
PRATICA DI LAVORO SICURA
SPECIFICHE
istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere il miglior risultato possibile
4. Posizionarlo su un terreno pianeggiante e spazioso e lasciare uno spazio aperto adatto
Grazie mille per aver scelto questo sgabello pieghevole. Si prega di leggere tutto il
9. Conservare in un luogo fresco e asciutto, evitare la luce solare diretta e non avvicinarsi
risultati.
attorno all'area di installazione.
5. Non utilizzare in acqua o su superfici permeabili, superfici irregolari o ruvide, pendenze, ecc.
fuoco o fonti di calore!
3. Lo sgabello con braccioli è realizzato in materiale PE, atossico, inodore e
8. Se queste ispezioni non vengono eseguite, il giocattolo potrebbe crollare o ribaltarsi. Se la
inodore; Ha un'elevata resistenza al calore.
gli accessori del prodotto sono usurati o danneggiati o non possono essere utilizzati normalmente.
2. Baricentro basso, ampia area di contatto con il terreno, prevenzione efficace
7. Durante l'uso, è necessario ispezionare e mantenere regolarmente il sistema principale
Questo manuale contiene contenuti importanti per riferimento futuro, si prega di conservarlo
componenti.
correttamente
rotolare.
6. Prima dell'uso, verificare attentamente che tutti i componenti siano sicuri e
10. Non permettere ai bambini di giocare con giocattoli o altri prodotti che siano stati
smontato, danneggiato o deformato per evitare l'ingestione accidentale, stanza
1. Bordi e angoli lisci per evitare di graffiare la pelle del bambino.
se ci sono altri fattori non sicuri attorno al prodotto.
respirazione e altre lesioni.
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Passaggi di installazione
pannello laterale
Esterno sinistro
N.1 pedale mobile
Esterno destro
pedale
pedale
pannello laterale
Installare il pannello laterale interno (sinistro) nella scanalatura del pannello laterale esterno (sinistro) e
Tabellone
serrare con viti e dadi a sei punti.
pannello laterale
Noce
Proprio interiore
pannello laterale
Dado da sei punti
Interno sinistro
Vite
Machine Translated by Google
background
-4-
Installare il pannello posteriore nel pannello laterale interno (sinistro) come mostrato in
figura e serrarlo con i dadi (notare che le lettere su un lato del pannello posteriore devono
corrispondere alle lettere sull'altro lato del pannello laterale).
Installare il pedale n. 2 nel pannello laterale esterno (sinistro) e serrare con il dado.
Installare il pedale mobile n. 1 nel pannello laterale interno (sinistro).
Machine Translated by Google
background
-5-
Dopo l'installazione, controllare se tutti i dadi sono serrati.
Installare il pannello laterale interno (destro) e serrarlo con i dadi.
Installare il pedale n. 3 nel pannello laterale esterno (sinistro) e serrare con il dado.
Installa il pannello laterale esterno (a destra) e collegalo al pedale con i dadi, quindi
collegalo al pannello laterale interno (a destra) con viti e dadi a sei punte.
Machine Translated by Google
background
-6-
3. Durante l'uso, controllare regolarmente o irregolarmente se tutti i componenti lo sono
1. Posizionarlo su un terreno pianeggiante e spazioso per l'uso, non posizionarlo sull'acqua
2. Tirare verso l'alto il lato del pedale che non è fissato.
il prodotto trema e apportare le modifiche.
sciolto. Se presenti, stringerli tempestivamente.
1. Ruotare e abbassare il pedale mobile n.1.
2. Prima dell'uso, verificare se tutti i componenti sono sicuri, se il
4. Piegatura completa.
o superfici permeabili, superfici irregolari o ruvide, pendenze, ecc.
3. Spostare il pannello laterale esterno verso il pannello laterale interno
GRADINI PIEGHEVOLI
ISTRUZIONI PER L'USO
Machine Translated by Google
background
-7-
1. Stringere i dadi e
tremante instabilità
4. Posizionare l'installazione su un terreno pianeggiante e spazioso.
2. Il terreno è irregolare
Analisi delle cause
3. In caso di danni, non utilizzarlo. Si prega di assemblarlo e utilizzarlo
fuoco.
collegato strettamente.
1. I dadi non sono stati serrati
fenomeno
i componenti non si adattavano correttamente.
componenti da garantire
2. Utilizzare in un appartamento al coperto
respirazione causata dai bambini che ci giocano.
regolare la posizione del
installato.
5. Si prega di tenere lontano il sacchetto di imballaggio in modo tempestivo per evitare ambienti chiusi
Durante la pulizia, utilizzare un panno morbido e tenere il prodotto lontano da esso
2. Prima dell'uso, verificare se il prodotto è danneggiato.
correttamente secondo la sequenza di montaggio.
Metodo di esclusione
Poltrona pieghevole
Colpa
durante l'installazione e il
1. L'installazione è consentita solo agli adulti e ai bambini non è consentito avvicinarsi.
7. Nota: utilizzare solo sotto la diretta supervisione di un adulto.
ambiente.
che siano sicuri
6. Prima dell'uso, verificare se tutte le parti sono installate in posizione e
Avvertimento
ANALISI DEI GUASTI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Machine Translated by Google
background
-8-
Preston, Regno Unito
Gruppo Pooledas Ltd
Unità 5 Casa Albert Edward, I Padiglioni
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germania
NSW 2122Australia
Shangai
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in Australia: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Made in China
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MODELO:SQZDDGD004
TABURETEPLEGABLE
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizada
pornosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprar
ciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynosignifica
necesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Le
recordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmente
estáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google
background
PLEGABLE
TABURETE
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
MODELO:SQZDDGD004
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Siéntetelibrede
contactarnos:
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstrucciones
delmanualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoque
recibió.Perdonequenoleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesde
tecnologíaosoftwareennuestroproducto.
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
resultados.
5.Noutilizarenaguanisobresuperficiespermeables,superficiesirregularesorugosas,pendientes,
etc.
10.Nopermitaquelosniñosjueguenconjuguetesuotrosproductosquehayansido
alrededordeláreadeinstalación.
instruccionesantesdeusarlo.Lainformaciónleayudaráalograrelmejorresultadoposible.
fuegoofuentesdecalor!
Muchasgraciasporelegirestetabureteplegable.Porfavorleatodoslos
4.Colóqueloenunterrenoplanoyespaciosoydejeunáreaabiertaadecuada.
9.Guárdeloenunlugarfrescoyseco,evitelaluzsolardirectaynoseacerque
Losaccesoriosdelproductoestándesgastadosodañadosonosepuedenutilizarnormalmente.
inodoro;Tienealtaresistenciaalcalor.
3.EltabureteconreposabrazosestáhechodematerialPE,quenoestóxico,esinodoroy
8.Sinoserealizanestasinspecciones,eljuguetepodríacolapsarovolcarse.Siel
componentes.
deselavuelta.
adecuadamente
2.Centrodegravedadbajo,granáreadecontactoconelsuelo,evitandoeficazmente
7.Duranteeluso,esnecesarioinspeccionarymantenerperiódicamenteelsistemaprincipal.
Estemanualcontienecontenidoimportanteparareferenciafutura;consérvelo
respiraciónyotraslesiones.
1.Bordesyesquinaslisosparaevitarrayarlapieldelbebé.
siexistenotrosfactoresinsegurosalrededordelproducto.
6.Antesdeusar,verifiquecuidadosamentesitodosloscomponentesestánsegurosy
desmontado,dañadoodeformadoparaevitarlaingestiónaccidental,habitación
PRÁCTICADETRABAJOSEGURA
ESPECIFICACIONES
2
Machine Translated by Google
background
3erpedal
Exteriorderecho
2dopedal
panellateral
Exteriorizquierdo
Pedalmóviln.º1
aprietecontornillosytuercasdeseispuntas.
Respaldo
panellateral
Instaleelpanellateralinterior(izquierda)enlaranuradelpanellateralexterior(izquierda)y
Interiorderecho
panellateral
Tuerca
Interiorizquierdo
Tornillo
tuercadeseispuntas
panellateral
Pasosdeinstalación
3
Machine Translated by Google
background
Instaleelpedalmóviln.º1enelpanellateralinterior(izquierdo).
InstaleelpedalN°2enelpanellateralexterior(izquierdo)yapriételoconlatuerca.
Instaleelpanelposteriorenelpanellateralinterior(izquierda)comosemuestraenla
figurayapriételocontuercas(tengaencuentaquelasletrasdeunladodelpanelposterior
debencoincidirconlasletrasdelotroladodelpanellateral).
4
Machine Translated by Google
background
Instaleelpanellateralexterior(derecho)yconécteloalpedalcontuercas,yconécteloal
panellateralinterior(derecho)contornillosytuercasdeseispuntas.
Despuésdelainstalación,verifiquesitodaslastuercasestánapretadas.
Instaleelpanellateralinterior(derecho)yapriételocontuercas.
InstaleelpedalN°3enelpanellateralexterior(izquierdo)yapriételoconlatuerca.
5
Machine Translated by Google
background
INSTRUCCIONESDEUSO
PASOSPLEGABLES
1.Colóqueloenunterrenoplanoyespaciosoparasuuso,nolocoloquesobreelagua.
3.Muevaelpanellateralexteriorhaciaelpanellateralinterior.
perder.Siloshay,apriételosdemaneraoportuna.
osuperficiespermeables,superficiesirregularesorugosas,pendientes,etc.
4.Plegadocompleto.
2.Antesdeusar,verifiquesitodosloscomponentesestánseguros,siel
1.Gireybajeelpedalmóviln.º1.
elproductotiemblayhagaajustes.
2.Tirehaciaarribadelladodelsegundopedalquenoestáfijo.
3.Duranteeluso,verifiqueregularoirregularmentesitodosloscomponentesestán
6
Machine Translated by Google
background
Advertencia
ANÁLISISDEFALLASYSOLUCIÓNDEPROBLEMAS
queesténseguros
ambiente.
6.Antesdeusar,verifiquesitodaslaspiezasestáninstaladasensulugary
durantelainstalaciónyel
1.Sólosepermitelainstalaciónaadultosynosepermitequelosniñosseacerquen.
7.Nota:Úseloúnicamentebajolasupervisióndirectadeunadulto.
Falla
Métododeexclusión
correctamentesegúnlasecuenciademontaje.
Sillónplegable
2.Antesdeusar,verifiquesielproductoestádañado.
Allimpiar,utiliceunpañosuaveymantengaesteproductoalejadode
instalado.
5.Mantengalabolsadeembalajealejadademaneraoportunaparaevitarelinterior.
ajustarlaposicióndel
respiracióncausadaporlosniñosquejueganconél.
componentesparaasegurar
2.Usoenuninteriorplano.
Loscomponentesnoencajabancorrectamente.
fenómeno
1.Lastuercasnoestabanapretadas
conectadofirmemente.
fuego.
Análisisdecausa
2.Elterrenoesirregular
3.Sihayalgúndaño,noloutilice.Porfavormónteloyúselo.
1.Aprietelastuercasy
inestabilidadtemblorosa
4.Coloquelainstalaciónenunterrenoplanoyespacioso.
7
Machine Translated by Google
background
Dirección:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shi
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOOD
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Hechoenchina
Llevaralafuerza
NuevaGalesdelSur2122Australia
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
Unidad5CasaAlbertEdward,LosPabellones
Römeräcker9Z2021,76351
Preston,ReinoUnido
GrupoPooledasLtd
LinkenheimHochstetten,Alemania
SHUNSHUNGmbH
8
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: SQZDDGD004
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania
zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z
czołowymi markami.
SKŁADANY STOŁEK
Machine Translated by Google
background
SKŁADANE
STOŁEK
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Śmiało możesz się z nami
skontaktować:
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć
nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii
lub oprogramowania naszego produktu.
MODEL: SQZDDGD004
- 1 -
Machine Translated by Google
background
4. Umieść go na płaskim i przestronnym podłożu i pozostaw odpowiednią otwartą przestrzeń
czy wokół produktu znajdują się inne niebezpieczne czynniki.
Dziękujemy bardzo za wybranie tego składanego stołka. Proszę przeczytać całość
instrukcje przed użyciem. Informacje te pomogą Ci osiągnąć to, co najlepsze
wokół obszaru instalacji.
9. Przechowuj w chłodnym i suchym miejscu, unikaj bezpośredniego światła słonecznego i nie zbliżaj się
ognia lub źródeł ciepła!
5. Nie stosować w wodzie lub na powierzchniach przepuszczalnych, nierównych lub szorstkich, zboczach
itp.
wyniki.
3. Podłokietnik wykonany jest z materiału PE, który jest nietoksyczny, bezwonny i
8. Jeżeli te kontrole nie zostaną przeprowadzone, zabawka może się zawalić lub przewrócić. Jeśli
oddychanie i inne obrażenia.
bezwonny; Posiada wysoką odporność na ciepło.
akcesoria produktu zużyte, uszkodzone lub nie mogą być normalnie używane.
7. Podczas użytkowania należy regularnie sprawdzać i konserwować główny element
2. Niski środek ciężkości, duża powierzchnia kontaktu z podłożem, skutecznie zapobiegająca
Niniejsza instrukcja zawiera ważne treści do wykorzystania w przyszłości, należy zachować
przewrót.
składniki.
odpowiednio
10. Nie pozwalaj dzieciom bawić się zabawkami lub innymi produktami, które zostały
6. Przed użyciem proszę dokładnie sprawdzić, czy wszystkie elementy zabezpieczone i zabezpieczone
zdemontowane, uszkodzone lub zdeformowane w celu uniknięcia przypadkowego połknięcia, pomieszczenie
1. Gładkie krawędzie i rogi, aby zapobiec zarysowaniu skóry dziecka.
BEZPIECZNA PRAKTYKA PRACY
SPECYFIKACJE
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Śruba
Lewy zewnętrzny
Ruchomy pedał nr 1
panel boczny
Drugi pedał
Trzeci pedał
Prawa zewnętrzna
panel boczny
Zamontuj wewnętrzny panel boczny (po lewej) w rowku zewnętrznego panelu bocznego (po lewej) i
Tablica
dokręcić za pomocą śrub i nakrętek sześciopunktowych.
panel boczny
Orzech
Prawo wewnętrzne
panel boczny
Sześciopunktowy orzech
Lewy wewnętrzny
Kroki instalacji
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Zamontuj panel tylny w wewnętrznym panelu bocznym (po lewej stronie), jak pokazano na
rysunku i dokręć go za pomocą nakrętek (pamiętaj, że litery po jednej stronie panelu tylnego muszą
pasować do liter po drugiej stronie panelu bocznego).
Zamontuj pedał nr 2 w zewnętrznym panelu bocznym (po lewej) i dokręć nakrętką.
Zamontuj ruchomy pedał nr 1 w wewnętrznym panelu bocznym (po lewej).
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Zamontuj pedał nr 3 w zewnętrznym panelu bocznym (po lewej) i dokręć nakrętką.
Zamontuj zewnętrzny panel boczny (prawy) i połącz go z pedałem za pomocą nakrętek, a następnie
połącz go z wewnętrznym panelem bocznym (prawym) za pomocą śrub i nakrętek sześciopunktowych.
Po montażu sprawdź, czy wszystkie nakrętki dokręcone.
Zamontuj wewnętrzny panel boczny (prawy) i dokręć nakrętkami.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
SKŁADANE SCHODY
INSTRUKCJA UŻYCIA
2. Pociągnij stronę drugiego pedału, która nie jest skierowana do góry.
luźny. Jeśli występują, należy je dokręcić w odpowiednim czasie.
1. Proszę umieścić go na płaskim i przestronnym podłożu, nie umieszczać go na wodzie
3. Podczas użytkowania należy regularnie lub nieregularnie sprawdzać, czy wszystkie elementy sprawne
1. Obróć i przesuń w dół ruchomy pedał nr 1.
produkt się trzęsie i dokonaj regulacji.
4. Całkowite złożenie.
2. Przed użyciem proszę sprawdzić czy wszystkie elementy zabezpieczone, czy
3. Przesuń zewnętrzny panel boczny w stronę wewnętrznego panelu bocznego
lub przepuszczalne powierzchnie, nierówne lub szorstkie powierzchnie, zbocza itp.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Ostrzeżenie
ANALIZA USTEREK I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Składany fotel
1. Nakrętki nie zostały dokręcone
ściśle połączone.
Metoda wykluczenia
zjawisko
elementy nie pasowały prawidłowo.
elementy, które należy zapewnić
2. Używaj w mieszkaniu w pomieszczeniu
oddychanie spowodowane przez bawiące się nim dzieci.
1. Dokręcić nakrętki i
niestabilność wstrząsów
4. Proszę umieścić instalację na płaskim i przestronnym podłożu.
2. Podłoże jest nierówne
Analiza przyczyn
3. Jeśli wystąpią jakiekolwiek uszkodzenia, nie używaj go. Proszę złożyć i używać
ogień.
Wada
podczas instalacji oraz
1. Instalować mogą wyłącznie osoby dorosłe, a dzieciom nie wolno zbliżać się do urządzenia.
7. Uwaga: Używaj wyłącznie pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej.
środowisko.
że bezpieczne
6. Przed użyciem sprawdź, czy wszystkie części zamontowane na swoim miejscu i
dostosować położenie
zainstalowany.
5. Proszę przechowywać torbę do pakowania w odpowiednim czasie, aby uniknąć przebywania w pomieszczeniach zamkniętych
2. Przed użyciem proszę sprawdzić czy produkt nie jest uszkodzony.
Do czyszczenia należy używać miękkiej szmatki i trzymać produkt z dala od niego
prawidłowo, zgodnie z kolejnością montażu.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Nowa Południowa Walia 2122 Australia
Szanghaj
Wyprodukowano w Chinach
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
REPREZENT KE
- 8 -
Jednostka 5 Albert Edward House, pawilony
SHUNSHUN GmbH
Linkenheim-Hochstetten, Niemcy
Pooledas Group Ltd
Preston, Wielka Brytania
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden gereedschappen dekken. door ons. Wij
verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons goed na te gaan of u
daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
OPVOUWBARE STAPKRUK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
MODEL: SQZDDGD004
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
MODEL: SQZDDGD004
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact
met ons op:
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig
door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk
van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw
zullen informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
OPVOUWBAAR
STAP KRUK
- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Machine Translated by Google
background
- 2 -
VEILIG WERKEN
SPECIFICATIES
resultaten.
6. Controleer vóór gebruik zorgvuldig of alle componenten veilig zijn
vuur of hittebronnen!
10. Laat kinderen niet spelen met speelgoed of andere producten die zijn geweest
1. Gladde randen en hoeken om krassen op de babyhuid te voorkomen.
of er andere onveilige factoren rondom het product zijn.
gedemonteerd, beschadigd of vervormd om accidentele inname te voorkomen, ruimte
ademhaling en andere verwondingen.
2. Laag zwaartepunt, groot contactoppervlak met de grond, effectief voorkomen
7. Tijdens gebruik is het noodzakelijk om de leiding regelmatig te inspecteren en te onderhouden
Deze handleiding bevat belangrijke inhoud voor toekomstig gebruik; bewaar deze alstublieft
componenten.
op de juiste manier
rol om.
3. De armleuningkruk is gemaakt van PE-materiaal, dat niet giftig, geurloos en is
8. Als deze inspecties niet worden uitgevoerd, kan het speelgoed instorten of omvallen. Als de
geurloos; Heeft een hoge hittebestendigheid.
productaccessoires zijn versleten of beschadigd of kunnen niet normaal worden gebruikt.
instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen het best mogelijke resultaat te bereiken
Hartelijk dank voor het kiezen van deze opvouwbare opstapkruk. Lees alstublieft alle
4. Plaats het op een vlakke en ruime ondergrond en laat een geschikte open ruimte achter
9. Bewaar op een koele en droge plaats, vermijd direct zonlicht en kom niet in de buurt
5. Niet gebruiken in water of op doorlatende oppervlakken, oneffen of ruwe oppervlakken, hellingen,
enz.
rondom de installatieruimte.
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Installatiestappen
zijpaneel
Zespuntsmoer
2e pedaal
Links binnen
Schroef
zijpaneel
Noot
Rechts binnen
zijpaneel
Installeer het binnenste zijpaneel (links) in de groef van het buitenste zijpaneel (links) en
Achterbord
draai vast met schroeven en zespuntsmoeren.
zijpaneel
Links buiten
Nr. 1 beweegbaar pedaal
Rechts buiten
3e pedaal
Machine Translated by Google
background
- 4 -
Installeer beweegbaar pedaal nr. 1 in het binnenste zijpaneel (links).
Installeer het achterpaneel in het binnenste zijpaneel (links) zoals weergegeven in de afbeelding en
draai het vast met moeren (merk op dat de letters op de ene kant van het achterpaneel moeten
overeenkomen met de letters op de andere kant van het zijpaneel).
Installeer pedaal nr. 2 in het buitenste zijpaneel (links) en draai het vast met de moer.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
Controleer na installatie of alle moeren zijn vastgedraaid.
Installeer het binnenste zijpaneel (rechts) en draai het vast met moeren.
Installeer pedaal nr. 3 in het buitenste zijpaneel (links) en draai het vast met de moer.
Installeer het buitenste zijpaneel (rechts) en bevestig het aan het pedaal met moeren, en bevestig
het aan het binnenste zijpaneel (rechts) met schroeven en zespuntsmoeren.
Machine Translated by Google
background
- 6 -
3. Controleer tijdens gebruik regelmatig of onregelmatig of alle onderdelen aanwezig zijn
1. Plaats het voor gebruik op een vlakke en ruime ondergrond, plaats het niet op water
2. Trek de zijde van het 2e pedaal die niet vastzit naar boven.
het product trilt en voer aanpassingen uit.
loszittend. Indien aanwezig, draai ze dan tijdig vast.
1. Draai beweegbaar pedaal nr. 1 en beweeg het naar beneden.
2. Controleer vóór gebruik of alle componenten veilig zijn, of de
4. Volledig vouwen.
of doorlatende oppervlakken, oneffen of ruwe oppervlakken, hellingen, enz.
3. Verplaats het buitenste zijpaneel naar het binnenste zijpaneel
GEBRUIKSAANWIJZING
OPVOUWBARE STAPPEN
Machine Translated by Google
background
- 7 -
geïnstalleerd.
5. Bewaar de verpakkingszak tijdig weg om binnenshuis te vermijden
pas de positie van de
2. Controleer vóór gebruik of het product beschadigd is.
correct volgens de montagevolgorde.
Uitsluitingsmethode
Opklapbare fauteuil
Gebruik bij het schoonmaken een zachte doek en houd dit product uit de buurt
Schuld
1. Alleen volwassenen mogen installeren en kinderen mogen niet in de buurt komen.
7. Let op: Gebruik alleen onder direct toezicht van een volwassene.
tijdens de installatie, en de
omgeving.
dat ze veilig zijn
6. Controleer vóór gebruik of alle onderdelen op hun plaats zijn geïnstalleerd
1. Draai de moeren vast en
schudden instabiliteit
4. Plaats de installatie op een vlakke en ruime ondergrond.
2. De grond is oneffen
Oorzaakanalyse
3. Als er schade is, gebruik deze dan niet. Gelieve het in elkaar te zetten en te gebruiken
vuur.
nauw verbonden.
1. De moeren zijn niet vastgedraaid
onderdelen pasten niet goed.
fenomeen
ademhaling veroorzaakt doordat kinderen ermee spelen.
componenten te garanderen
2. Gebruik in een vlakke binnenruimte
Waarschuwing
FOUTANALYSE EN PROBLEEMOPLOSSING
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Preston, Verenigd Koninkrijk
Pooledas Group Ltd
Eenheid 5 Albert Edward House, de paviljoens
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Duitsland
NSW 2122 Australië
Sjanghai
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Gemaakt in China
Britse REP
EG REP
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis
att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om
att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften
i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VIKBAR STEG PALL
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: SQZDDGD004
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
MODELL:SQZDDGD004
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner
noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig
tolkning av vår användarmanual. Utseendet produkten är beroende
av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen
om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
VIKBAR
STÅPALL
- 1 -
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Machine Translated by Google
background
- 2 -
SÄKER ARBETSPRAKSIS
SPECIFIKATIONER
runt installationsområdet.
6. Före användning, kontrollera noga om alla komponenter är säkra och
eld eller värmekällor!
10. Låt inte barn leka med leksaker eller andra produkter som har varit
1. Släta till kanter och hörn för att förhindra att barnet repar sig.
om det finns andra osäkra faktorer kring produkten.
demonteras, skadas eller deformeras för att undvika oavsiktligt förtäring, rum
andning och andra skador.
2. Låg tyngdpunkt, stor kontaktyta med marken, effektivt förhindrande
7. Under användning är det nödvändigt att regelbundet inspektera och underhålla huvudledningen
Den här bruksanvisningen innehåller viktigt innehåll för framtida referens, behåll den
komponenter.
ordentligt
rulla över.
3. Armstödspallen är gjord av PE-material, som är giftfritt, luktfritt, och
8. Om dessa inspektioner inte utförs kan leksaken kollapsa eller välta. Om
luktfri; Har hög värmebeständighet.
produkttillbehör är slitna eller skadade eller kan inte användas normalt.
instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå bästa möjliga
Tack mycket för att du valde denna hopfällbara Step Pall. Vänligen läs alla
4. Placera den en plan och rymlig mark och lämna en lämplig öppen yta
9. Förvara en sval och torr plats, undvik direkt solljus och närma dig inte
5. Använd inte i vatten eller genomsläppliga ytor, ojämna eller ojämna ytor,
sluttningar etc.
resultat.
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Installationssteg
sidopanel
Sexpunktsmutter
Rätt yttre
Vänster inre
Skruva
sidopanel
Nöt
Rätt inre
sidopanel
Installera den inre sidopanelen (vänster) i spåret den yttre sidopanelen (vänster) och
Ryggstöd
dra åt med skruvar och sexpunktsmuttrar.
sidopanel
Vänster yttre
No.1 rörlig pedal
3:a pedalen
2:a pedalen
Machine Translated by Google
background
- 4 -
Installera den rörliga pedalen nr 1 i den inre sidopanelen (vänster).
Montera bakpanelen i den inre sidopanelen (vänster) enligt bilden och dra åt den
med muttrar (observera att bokstäverna ena sidan av bakpanelen måste matcha
bokstäverna den andra sidan av sidopanelen).
Montera pedalen nr 2 i den yttre sidopanelen (vänster) och dra åt med muttern.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
Montera den inre sidopanelen (höger) och dra åt med muttrar.
Efter installationen, kontrollera om alla muttrar är åtdragna.
Montera pedalen nr 3 i den yttre sidopanelen (vänster) och dra åt med muttern.
Installera den yttre sidopanelen (höger) och anslut den till pedalen med muttrar, och anslut
den till den inre sidopanelen (höger) med skruvar och sexpunktsmuttrar.
Machine Translated by Google
background
- 6 -
3. Flytta den yttre sidopanelen mot den inre sidopanelen
1. Placera den en plan och rymlig mark för användning, placera den inte vatten
2. Dra sidan av den andra pedalen som inte är fixerad uppåt.
3. Under användning, kontrollera regelbundet eller oregelbundet om alla komponenter är det
lösa. Om några, vänligen dra åt dem i tid.
produkten skakar och gör justeringar.
1. Vrid och flytta ner den rörliga pedalen nr 1.
2. Kontrollera före användning om alla komponenter är säkra, om
4. Komplett vikning.
eller permeabla ytor, ojämna eller grova ytor, sluttningar etc.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
VIKA STEG
Machine Translated by Google
background
- 7 -
2. Före användning, kontrollera om produkten är skadad.
korrekt enligt monteringssekvensen.
Uteslutningsmetod
Fällbar fåtölj
Vid rengöring, använd en mjuk trasa för att torka av och håll denna produkt borta från
installerat.
5. Håll förpackningspåsen borta i tid för att undvika inomhus
justera läget för
miljö.
att de är säkra
6. Före användning, kontrollera om alla delar är installerade plats och
Fel
1. Endast vuxna får installera och barn får inte närma sig.
2. Marken är ojämn
Orsaksanalys
3. Om det finns någon skada, använd den inte. Vänligen montera och använd den
7. Obs: Använd endast under direkt uppsikt av vuxen.
under installationen, och
brand.
1. Dra åt muttrarna och
skakande instabilitet
4. Placera installationen ett plant och rymligt underlag.
andning orsakad av barn som leker med den.
komponenter för att säkerställa
2. Använd i en plan inomhus
ansluten tätt.
1. Muttrarna var inte åtdragna
komponenterna passade inte ordentligt.
fenomen
FELANALYS OCH FELSÖKNING
Varning
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Tyskland
SHUNSHUN GmbH
Enhet 5 Albert Edward House, The Pavilions
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Storbritannien
Shanghai
NSW 2122 Australien
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Tillverkad i Kina
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor SQZDDGD004 Questions and Answers