
I RemingtonProducts.com
Gloss™
Straightening Brush
Brosse Lissante
Cepillo Alisador
CB9350US (CB7480)
Use and Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
Guía de Utilización y Cuidados

f
e
g
j
i

3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER
To reduce the risk of death by electric shock:
• Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.
• Do not use while bathing or in the shower.
• Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• Do not place in or drop into water or other liquid.
• Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
• Unplug this appliance before cleaning it.
• Do not use attachments not recommended by Empower Brands, LLC.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to people:
• An appliance should never be left unattended when it is plugged in.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
• Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water.
• Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord around
the appliance.
• Never use while sleeping.
• Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a
bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
• Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.
• Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
• Do not use an extension cord.
• This appliance is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch heated
surfaces.
• Do not place the heated appliance directly on any surface while it is hot or plugged in.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

4
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
• Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in
temperatures exceeding 140°F (60°C).
• This appliance is for household use only.
• Do not plug or unplug this appliance when your hands are wet.
L
CAUTION: This product is not suitable for
use in bath or shower.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PARTS
1. Advanced ceramic coated bristles
2. On/Off button
3. Temperature control button
4. Ionic generator
5. Temperature display
ADDITIONAL FEATURES
• Fast heat up—ready to use in 30 seconds
• Automatic safety shut off – this unit will switch itself off if no button is pressed
or it is left on after 60 minutes.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
• Plug the product into the mains power supply.
• Press the on/off button to switch on.
• Select your desired temperature: press the temperature control button once for
low, twice for medium and three times for the high temperature setting.
• The
•
symbol will appear on the temperature display. One dot = Low, two dots=
Medium, three dots = high.

5
RECOMMENDED TEMPERATURES
Symbol Temperature Hair Type
•
Low 300°F (150°C) Thin/fine, damaged or bleached hair.
• •
PRO+™ 365°F (185°C) For gentle styling on all hair types.
• • •
High 450°F (230°C) Thick and difficult to style hair.
• The selected temperature will flash continuously until the desired temperature
setting is reached.
• Holding a section of hair taught, glide the brush down the entire length of the hair
slowly to maximise results.
• For best results, ensure each section of hair gets deep into the inner areas of the
ceramic bristles as the heat needs to be applied to the hair in order to style.
• After use, press and hold the off button to turn off then unplug the appliance.
STORAGE, CLEANING AND MAINTENANCE
Let the appliance cool down before cleaning and storing away
• Wipe all the surfaces with a damp cloth.
• Don’t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents.
• No other maintenance is required. This appliance has no user serviceable parts.
STORAGE
When not in use, unplug the unit. Allow it to cool, then store it out of reach of children in
a safe, dry location. Never wrap the cord around the appliance since this will cause the
cord to wear prematurely and break, thus voiding the warranty. Handle the cord carefuly
and avoid jerking, twisting, or straining it, especially at plug connections.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

6
PRODUCT DISPOSAL
Please do not throw this product away with normal household waste. If possible, take it
to an official collection point in your area that recycles this type of product. Thank you
for considering the environment.

7
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation
d’un appareil électrique, surtout en présence d’enfants:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
TENIR LOIN DE L’EAU.
DANGER
Afin de réduire le risque de décès par électrocution :
• Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après
l’avoir utilisé.
• N’utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche.
• Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier
dans lequel il pourrait tomber.
• Évitez de déposer et d’échapper cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Si un appareil tombe à l’eau, débranchez-le immédiatement. Ne tentez pas
de le repêcher.
• Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
• N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés
par Empower Brands, LLC.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure:
• Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience et de connaissances, sauf sous étroite supervision et après
avoir reçu des directives concernant l’utilisation de l’appareil d’une personne
responsable de leur sécurité. Une surveillance étroite doit être exercée lorsque ce
type d’appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux. Les enfants doivent être
surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu décrit dans ce livret.
• N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau.
• Tenez le cordon loin des surfaces chauffées. N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
• N’utilisez jamais cet appareil au lit.
• Ne bloquez jamais les ouvertures d’air de l’appareil et ne le placez jamais sur une
surface douce, comme un lit ou un canapé, où les ouvertures d’air pourraient être
bloquées. Gardez les ouvertures d’aération exemptes de peluches, de cheveux, etc.
• Évitez d’échapper ou d’insérer quelque objet que ce soit dans l’appareil.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

8
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou
administre de l’oxygène.
• N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
• Cet appareil devient chaud à l’usage. Évitez tout contact entre les surfaces
chaufféeset les yeux ou la peau nue.
• Évitez de déposer l’appareil directement sur une surface quelconque lorsqu’il est
chaud ou branché. Utiliser la base fournie.
• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre.
Par mesure de sécurité, la fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que
dans un sens. Si la fiche n’entre pas dans la prise, retournez-la. Si elle n’entre
toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. Ne tentez pas de
contourner ce dispositif de sécurité.
• Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de le ranger
à des températures dépassant 140°F (60°C).
• Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
• Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.
L
ATTENTION : Ce produit ne convient pas à
une utilisation dans le bain ou la douche.
TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
COMPOSANTES
1. Poils Advanced Ceramic
2. Bouton marche/arrêt
3. Bouton de contrôle de la température
4. Générateur d’ions
5. Ecran digital
WEITERE FUNKTIONEN
• Mise à température rapide – prêt en 30 secondes.
• Dispositif de sécurité d’arrêt automatique – L’appareil s’arrêtera de lui-même si
aucun bouton n’est pressé ou s’il reste allumé plus de 60 minutes.

9
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• Avant utilisation, assurez-vous que les cheveux soient propres, secs et démêlés.
• Branchez l’appareil.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil.
• Sélectionnez les paramètres désirés de: appuyez sur le bouton marche/arrêt (on/
off) une fois pour sélectionner le réglage de température basse, deux fois pour la
température moyenne et trois fois pour la température haute.
• Le symbole
•
est affiché sur l’écran digital. Un point = Basse, deux points =
Moyenne, trois points = Élevée.
TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES
Symbole
Température Type de cheveux
•
Basse 300°F
(150°C)
Cheveux fins/délicats, abîmés ou décolorés
• •
PRO+™ 365°F
(185°C)
Pour un coiffage doux sur tous les types
de cheveux.
• • •
Élevée 450°F
(230°C)
Cheveux épais, très frisés
et difficiles à coiffer
• La température sélectionnée va clignoter de manière continue jusqu’à ce que
la température souhaitée soit atteinte.
• En tenant une mèche de cheveux bien tendue, faites glisser la brosse lentement sur
toute la longueur des cheveux afin d’optimiser les résultats
• Pour obtenir de meilleurs résultats, veillez à ce que chaque mèche de cheveux
pénètre profondément dans les parties intérieures des picots en céramique afin
que la chaleur soit appliquée uniformément sur la chevelure pour obtenir la mise
en forme.
• Après utilisation, appuyez sur le bouton d’arrêt et maintenez-le enfoncé pour
éteindre l’appareil, puis débranchez-le.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

10
RANGEMENT, NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.
• Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants agressifs ou abrasifs.
• Aucun autre entretien n’est requis. Cet appareil ne comporte aucune pièce
réparable par l’utilisateur.
STOCKAGE
Lorsqu’il n’est pas utilisé, débranchez l’appareil. Laissez-le refroidir, puis rangez-le hors
de portée des enfants dans un endroit sûr et sec. N’enroulez jamais le cordon autour de
l’appareil car cela entraînerait une usure prématurée et une rupture du cordon, annulant
ainsi la garantie. Manipulez le cordon avec précaution et évitez de le secouer, de le tordre
ou de le tendre, en particulier au niveau des connexions.
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Veuillez ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères normales. Si possible,
apportez-le à un point de collecte officiel de votre région qui recycle ce type de produit.
Merci de penser à l’environnement.

11
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos se deben observar algunas precauciones básicas, entre las
que se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
EL PRODUCTO.
MANTENGA EL APARATO ALEJADO DEL AGUA.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
• Siempre desenchufar este artefacto de la toma de electricidad inmediatamente
después de ser usado.
• No usar durante el baño o dentro de la ducha.
• No colocar o almacenar este aparato donde se pueda caer en una bañera
o lavamanos.
• No colocar o dejar caer dentro del agua u otro líquido.
• No tomar un artefacto que haya caído dentro del agua. Desenchúfelo
inmediatamente.
• Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.
• No use aditamentos no recomendados por Empower Brands, LLC.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o daños
a personas:
• El aparato nunca debe dejarse desatendido cuando esté enchufado.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños)
con su capacidad física, sensorial o mental reducida, ni con falta de experiencia ni
conocimiento, a no ser que sean supervisados de cerca e instruidos sobre el uso del
aparato por una persona responsable por su seguridad. Todo aparato utilizado
cerca de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión estricta de un adulto.
• Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
• Use este artefacto sólo bajo el propósito descrito en este manual.
• Nunca opere este aparato si el cable o el enchufe está dañado, se ha caído, le ha
ingresado agua, o se ha estropeado, roto o no funciona correctamente.
• Mantenga el cable de electricidad fuera de superficies calientes. No enrolle
el cable alrededor del aparato.
• Nunca lo use cuando duerma.
• Nunca tire o inserte ningún objeto dentro de las aberturas del aparato.
• No operar donde se usan aerosoles o se administra oxígeno.
• No conectar a una extensión eléctrica.
• El aparato está caliente cuando está en uso. No deje que los ojos o la piel toquen
las superficies calientes.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

12
• No coloque el aparato calentado directamente sobre ninguna superficie mientras
esté caliente o enchufado. Utilice el soporte provisto.
• Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja
en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra
en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista.
Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
• Siempre almacene este electro-doméstico en un área libre de humedad.
No lo almacene en temperaturas superiores a 140°F (60°C).
• Este electrodoméstico es sólo para uso doméstico.
• No enchufe o desenchufe este artefacto con las manos mojadas.
L
CUIDADO: No usar este aparato cerca de
bañeras, duchas u otros recipientes con
agua.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARTES
1. Cerdas revestidas de cerámica avanzada
2. Interruptor on/off
(encendido/apagado)
3. Botón de control de la temperatura
4. Generador de iones
5. Pantalla de temperatura
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
• Calentamiento rápido: listo en 30 segundos.
• Apagado automático de seguridad: el aparato se apagará cuando no se pulse
ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos.
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco
y desenredado.
• Enchufe el aparato.

13
• Pulse el botón de encendido/apagado para encender la unidad.
• Seleccione la configuración de temperatura: pulse el botón de encendido/apagado
una vez para el ajuste de temperatura baja, dos para media y tres para alta.
• El símbolo
•
aparecerá en la pantalla de temperatura. Un punto = Baja, dos puntos
= Media, tres puntos = Alta.
TEMPERATURAS RECOMENDADAS
Símbolo Temperatura Tipo de pelo
•
Baja 300°F (150°C)
Pelo fino, dañado o decolorado
• •
PRO+™ 365°F (185°C)
Para un peinado suave en todo tipo
de cabello.
• • •
Alta 450°F (230°C)
Cabello grueso, muy rizado y difícil
de peinar
• Para obtener mejores resultados, asegúrese de introducir cada mechón en el
interior de las cerdas cerámicas, dado que para moldear es necesario aplicar calor
al cabello.
• Después de su uso, mantenga presionado el botón de apagado para apagar
el aparato y, a continuación, desenchúfelo.
• Para obtener mejores resultados, asegúrese de introducir cada mechón en el
interior de las cerdas cerámicas, dado que para moldear es necesario aplicar calor
al cabello.
• Después de su uso, mantenga presionado el botón de apagado para apagar
el aparato y, a continuación, desenchúfelo.
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

14
ALMACENAJE, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.
• Limpia todas las superficies con un paño húmedo.
• No utilice disolventes ni agentes de limpieza fuertes o abrasivos.
• No se requiere ningún otro mantenimiento. Este aparato no tiene piezas que el
usuario pueda reparar.
ALMACENAMIENTO
Cuando no esté en uso, desenchufe la unidad. Déjelo enfriar y luego guárdelo fuera del
alcance de los niños en un lugar seguro y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del
aparato, ya que esto provocará que se desgaste prematuramente y se rompa, anulando
así la garantía. Manipule el cable con cuidado y evite tirarlo, torcerlo o tensarlo,
especialmente en las conexiones de los enchufes.
DISPOSICIÓN DEL PRODUCTO
No deseche este producto junto con los residuos domésticos. Si es posible, llévalo
a un lugar oficial para su correcto reciclaje, ayúdanos a preservar el medio ambiente.
Gracias por considerar el medio ambiente.


120V~ 60 Hz 60W TYPE/TIPO : CB7480
Questions or comments: Call 800-736-4648 in the U.S.
or visit remingtonproducts.com.
Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux É.-U.
ou encore visitez remingtonproducts.com
Preguntas o comentarios: Llame al 800-736-4648 en los EE. UU.
o visite remingtonproducts.com
Dist. by: Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562
Dist. par : Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562
Dist. por: Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562
®
registered trademark and
TM
trademark of Empower Brands, LLC.
®
marque déposée et
TM
marque de commerce de Empower Brands, LLC.
®
marca registrada y
TM
marca comercial por Empower Brands, LLC.
© 2025 Empower Brands, LLC. All rights reserved/Tous droits réserve/
Todos los derechos reservados. 05/2025 32033
Made in China.
Fabriqué en Chine.
Fabricado en China.
T22-0005713-B
