
de
2
Weitere Informationen und Erklärungen fin-
den Sie online:
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit .....................................4
1.1 Allgemeine Hinweise ..................4
1.2 Bestimmungsgemäßer Ge-
brauch ........................................4
1.3 Einschränkung des Nutzer-
kreises ........................................4
1.4 Sichere Installation .....................5
1.5 Sicherer Gebrauch .....................7
1.6 Sichere Reinigung und War-
tung ..........................................10
2 Sachschäden vermeiden ...........11
3 Umweltschutz und Sparen ........11
3.1 Verpackung entsorgen.............11
3.2 Energie sparen .........................11
3.3 Energiesparmodus ...................12
4 Aufstellen und Anschließen ......12
4.1 Gerät auspacken......................12
4.2 Lieferumfang.............................12
4.3 Anforderungen an den Auf-
stellort.......................................13
4.4 Wasserablaufschlauch .............14
4.5 Gerät ausrichten.......................16
4.6 Gerät elektrisch anschließen....16
5 Kennenlernen .............................17
5.1 Gerät.........................................17
5.2 Bedienfeld ................................18
6 Display ........................................19
7 Tasten .........................................22
8 Trockenziel .................................25
8.1 Trockenziel ändern...................25
8.2 Trockenziel anpassen ..............25
9 Programme .................................26
9.1 Automatikprogramme...............26
9.2 Zeitprogramme.........................27
10 Zubehör ....................................29
11 Wäsche .....................................30
11.1 Wäsche vorbereiten ...............30
12 Grundlegende Bedienung .......30
12.1 Gerät einschalten ...................30
12.2 Programm einstellen ..............30
12.3 Wäsche einlegen....................30
12.4 Programm starten ..................31
12.5 Wäsche nachlegen.................31
12.6 Programm abbrechen ............31
12.7 Wäsche entnehmen ...............31
12.8 Gerät ausschalten ..................31
12.9 Flusensieb ..............................31
12.10 Filtersytem der Bodenein-
heit........................................33
12.11 Kondenswasserbehälter.......34
13 Kindersicherung ......................35
13.1 Kindersicherung aktivieren.....35
13.2 Kindersicherung deaktiver-
en............................................35
14 Grundeinstellungen .................36
15 Reinigen und Pflegen ..............36
15.1 Tipps zum Reinigen und
Pflegen ...................................36
15.2 Bodeneinheit ..........................36
15.3 Feuchtigkeitssensor ...............38

de
3
16 Störungen beheben .................39
17 Transportieren, Lagern und
Entsorgen .................................44
17.1 Gerät für den Transport vor-
bereiten...................................44
17.2 Altgerät entsorgen..................44
18 Kundendienst ...........................45
18.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.)
und Fertigungsnummer
(FD) ........................................45
19 Verbrauchswerte......................46
20 Technische Daten ....................47

de Sicherheit
4
1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ um trocknergeeignete und mit Wasser gewaschene Textilien zu
trocknen und aufzufrischen.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡ bis zu einer Höhe von 4000m über dem Meeresspiegel.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta-
len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 3 Jahren und Haustiere vom Gerät fernhalten.

Sicherheit de
5
1.4 Sichere Installation
Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin-
weise.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an-
schließen und betreiben.
▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss
vorschriftsmäßig installiert sein. Die Installation muss einen aus-
reichend großen Leitungsquerschnitt haben.
▶ Beim Verwenden eines Fehlerstrom-Schutzschalters nur einen
Typ mit dem Zeichen einsetzen.
▶ Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z.
B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
▶ Nie das Gerät mit einem Stromkreis verbinden, der regelmäßig
vom Energieversorger eingeschaltet und ausgeschaltet wird.
▶ Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz-
anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu-
gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In-
stallation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungs-
bestimmungen eingebaut werden.
▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan-
schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr-
lich.
▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wär-
mequellen in Kontakt bringen.
▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten
in Kontakt bringen.
▶ Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän-
dern.

de Sicherheit
6
WARNUNG‒Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad-
apter zu verwenden, ist gefährlich.
▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver-
wenden.
▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst
kontaktieren.
▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen
führen.
▶ Das Gerät nicht alleine anheben.
Wenn dieses Gerät unsachgemäß in einer Wasch-Trocken-Säule
aufgestellt wird, kann das aufgestellte Gerät herunterfallen.
▶ Den Trockner ausschließlich mit dem Verbindungssatz des
Trockner-Herstellers auf eine Waschmaschine stapeln
→"Zubehör", Seite29. Eine andere Aufstellmethode ist unzu-
lässig.
▶ Nicht das Gerät in einer Wasch-Trocken-Säule aufstellen, wenn
der Trockner-Hersteller keinen passenden Verbindungssatz an-
bietet.
▶ Keine Geräte von verschiedenen Herstellern und mit unter-
schiedlicher Tiefe und Breite in einer Wasch-Trocken-Säule auf-
stellen.
▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Gerä-
te können kippen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen
oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.

Sicherheit de
7
VORSICHT‒Verletzungsgefahr!
Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe-
gen.
▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf-
stellen.
▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus-
richten.
Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun-
gen besteht Stolpergefahr.
▶ Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass
keine Stolpergefahr besteht.
Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B.
der Gerätetür, können die Teile abbrechen.
▶ Nicht das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegen.
VORSICHT‒Schnittgefahr!
Scharfe Kanten am Gerät können beim Berühren zu Schnittverlet-
zungen führen.
▶ Nicht das Gerät an scharfen Kanten berühren.
▶ Schutzhandschuhe verwenden bei Installation und Transport
des Geräts.
1.5 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei-
tung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
▶ Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist,
sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder
die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. →Seite45
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
▶ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
▶ Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.

de Sicherheit
8
▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau-
sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge-
raten.
▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der
Gerätetür blockiert oder verhindert.
▶ Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschluss-
leitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen
und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerä-
tetür nicht mehr schließt.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
▶ Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Kohlestaub oder Mehl in der Umgebung des Geräts kann zur Ex-
plosion führen.
▶ Während des Betriebs die Umgebung des Geräts sauber halten.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Das Kondenswasser dieses Geräts ist kein Trinkwasser und kann
mit Flusen verunreinigt sein.
▶ Nicht das Kondenswasser des Geräts trinken oder weiterver-
wenden.
Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen
führen.
▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen.
▶ Waschmittel und Pflegemittel für Kinder unzugänglich aufbewah-
ren.

Sicherheit de
9
WARNUNG‒Brandgefahr!
Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber
brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd-
quellen entzünden.
▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden.
▶ Das Flusensieb regelmäßig reinigen.
Leicht entzündliche Gegenstände, wie Feuerzeuge oder Zündhöl-
zer, können sich beim Trocknen entzünden.
▶ Vor dem Trocknen alle leicht entzündlichen Gegenstände aus
den Taschen der Wäsche entfernen.
Wenn ungewaschene Wäsche mit Lösungsmitteln, Öl, Wachs,
Wachsentferner, Farbe, Fett oder Fleckenentferner in Kontakt war,
kann sie sich beim Trocknen entzünden.
▶ Keine ungewaschene Wäsche in diesem Gerät trocknen.
▶ Die Wäsche vor dem Trocknen gründlich mit heißem Wasser
und Waschmittel spülen.
▶ Nicht das Gerät verwenden, wenn die Wäsche zuvor mit indus-
triellen Chemikalien gereinigt wurde.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Die Wäsche wird beim vorzeitigen Trocknungsabbruch nicht aus-
reichend gekühlt und kann sich entzünden.
▶ Nicht das Trocknungsprogramm vorzeitig abbrechen.
▶ Die Wäsche beim vorzeitigen Trocknungsabbruch sofort entneh-
men und ausbreiten.
VORSICHT‒Verletzungsgefahr!
Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte
brechen.
▶ Nicht auf das Gerät steigen oder klettern.
Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät
kippen.
▶ Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen.

de Sicherheit
10
▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen.
Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen
der Hände führen.
▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel
warten.
1.6 Sichere Reinigung und Wartung
Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher-
heitshinweise.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät
durchführen.
▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen-
det werden.
▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau-
sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original-Zube-
hör ist gefährlich.
▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers ver-
wenden.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln kön-
nen giftige Dämpfe entstehen.
▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.

Sachschäden vermeiden de
11
2 Sachschäden vermei-
den
Beachten Sie diese Hinweise, um
Sachschäden und Geräteschäden zu
vermeiden.
ACHTUNG!
Ein Fehldosieren von Weichspülern,
Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei-
nigungsmitteln kann die Gerätefunkti-
on beeinträchtigen.
▶ Die Dosierempfehlungen der Her-
steller beachten.
Das Überschreiten der maximalen
Beladungsmenge beeinträchtigt die
Gerätefunktion.
▶ Die maximale Beladungsmenge für
jedes Programm beachten und
nicht überschreiten.
→"Programme", Seite26
Ein Überhitzen des Geräts kann die
Gerätefunktion beeinträchtigen.
▶ Während des Betriebs den Luftein-
lass am Gerät freihalten.
▶ Eine ausreichende Belüftung im
Raum gewährleisten.
Leichte Objekte, wie Haare und Flu-
sen, können während des Betriebs
vom Lufteinlass des Geräts einge-
saugt werden und die Gerätefunktion
beeinträchtigen.
▶ Die Umgebung des Geräts wäh-
rend des Betriebs sauber halten.
▶ Leichte Objekte vom Gerät fernhal-
ten.
Ein Betrieb mit einem fehlenden, un-
vollständigen oder defekten Flusen-
schutz (je nach Geräteausstattung z.
B. Flusensieb, Flusendepot, Filtermat-
te) kann zu Geräteschäden führen.
▶ Nicht das Gerät mit einem fehlen-
den, unvollständigen oder defekten
Flusenschutz betreiben.
Schaumstoff oder Schaumgummi
kann sich beim Trocknen verformen
oder schmelzen.
▶ Keine schaumstoffhaltige oder
schaumgummihaltige Wäsche
trocknen.
Ungeeignete Reinigungsmittel kön-
nen die Oberflächen des Geräts be-
schädigen.
▶ Keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
▶ Keine stark alkoholhaltigen Reini-
gungsmittel verwenden.
▶ Keine harten Scheuerkissen oder
Putzschwämme verwenden.
▶ Das Gerät nur mit Wasser und ei-
nem weichen, feuchten Tuch reini-
gen.
▶ Bei Kontakt mit dem Gerät sofort
alle Waschmittelreste, Sprühnebel-
reste oder Rückstände entfernen.
3 Umweltschutz und
Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind um-
weltverträglich und wiederverwertbar.
▶ Die einzelnen Bestandteile ge-
trennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Gerät in einem gut belüfteten Raum
betreiben und Lufteinlass des Geräts
freihalten.
a
Ein beeinträchtigter Luftaustausch
verlängert die Programmdauer
und erhöht den Energieverbrauch.

de Aufstellen und Anschließen
12
Vor dem Trocknen die Wäsche in
der Waschmaschine schleudern.
a
Feuchtere Wäsche verlängert die
Programmdauer und erhöht den
Energieverbrauch.
Maximale Beladungsmenge der Pro-
gramme einhalten.
→"Programme", Seite26
a
Ein Überschreiten der maximalen
Beladungsmenge verlängert die
Programmdauer und erhöht den
Energieverbrauch.
Nach dem Trocknen das Flusensieb
reinigen →Seite31.
a
Ein verunreinigtes Flusensieb min-
dert den Luftstrom im Gerät, ver-
längert die Programmdauer und
erhöht den Energieverbrauch.
Nach dem Reinigen die Filter im Fil-
tersystem der Bodeneinheit
→Seite33 gut trocknen.
a
Feuchtere Filter verlängern die
Programmdauer und erhöhen den
Energieverbrauch.
3.3 Energiesparmodus
Wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht bedienen, schaltet es sich auto-
matisch in den Energiesparmodus.
Alle Anzeigen erlöschen und Start/
Nachlegen blinkt.
Der Energiesparmodus wird beendet,
indem Sie das Gerät erneut bedie-
nen.
4 Aufstellen und
Anschließen
4.1 Gerät auspacken
ACHTUNG!
In der Trommel verbleibende Gegen-
stände, die nicht für den Betrieb im
Gerät vorgesehen sind, können zu
Sachschäden und Geräteschäden
führen.
▶ Vor dem Betrieb diese Gegenstän-
de und das mitgelieferte Zubehör
aus der Trommel entfernen.
1. Verpackungsmaterial und Schutz-
hüllen komplett vom Gerät entfer-
nen.
→"Verpackung entsorgen",
Seite11
2. Das Gerät auf sichtbare Beschädi-
gungen prüfen.
3. Die Gerätetür öffnen.
→"Grundlegende Bedienung",
Seite30
4. Das Zubehör aus der Trommel ent-
fernen.
5. Die Gerätetür schließen.
4.2 Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
ACHTUNG!
Ein Betrieb mit unvollständigem oder
defektem Zubehör kann die Geräte-
funktion beeinträchtigen oder zu
Sachschäden und Geräteschäden
führen.
▶ Nicht das Gerät mit unvollständi-
gem oder defektem Zubehör be-
treiben.

Aufstellen und Anschließen de
13
▶ Entsprechendes Zubehör vor dem
Betrieb des Geräts ersetzen.
→"Zubehör", Seite29
Lieferumfang Beschreibung
Wäschetrockner
Begleitunterlagen
Wasserablauf-
schlauch mit An-
schlussadapter,
Befestigungsma-
terial und Krüm-
mer.
→"Wasserablauf-
schlauch",
Seite14
4.3 Anforderungen an den
Aufstellort
ACHTUNG!
Wenn das Gerät über 40° geneigt
wird, kann Restwasser des Geräts
auslaufen und Sachschäden verursa-
chen.
▶ Das Gerät vorsichtig neigen.
▶ Das Gerät stehend transportieren.
Gefrierendes Restwasser im Gerät
kann zu Geräteschäden führen.
▶ Nicht das Gerät in frostgefährdeten
Bereichen oder im Freien aufstel-
len und betreiben.
Wenn das Gerät unmittelbar nach
dem Transport betrieben wird, kann
das im Gerät enthaltene Kühlmittel zu
Geräteschäden führen.
▶ Das Gerät unmittelbar nach einem
Transport zwei Stunden ruhen las-
sen, bevor es in Betrieb genom-
men wird.
Aufstellort Anforderungen
Auf dem Fußbo-
den
Das Gerät auf ei-
ne saubere, ebe-
ne und feste Flä-
che stellen.
Das Gerät aus-
richten
→Seite16.
In einer Wasch-
Trocken-Säule
Dieses Gerät nur
mit dem origina-
len Verbindungs-
satz des Trock-
nerherstellers in
einer Wasch-Tro-
cken-Säule auf-
stellen.
→"Zubehör",
Seite29
→"Zubehör",
Seite29
Dieses Gerät nur
auf eine Wasch-
maschine vom
gleichen Herstel-
ler stellen. Die
Tiefe und Breite
dieses Geräts
müssen mit den
Abmessungen
der Waschma-
schine überein-
stimmen.
Die Wasch-Tro-
cken-Säule nicht
auf ein Podest
stellen.
An einer Wand Keine Schläuche
zwischen Wand
und Gerät ein-
klemmen.

de Aufstellen und Anschließen
14
4.4 Wasserablaufschlauch
Während des Trocknens entsteht
Kondenswasser, das Ihr Gerät zur
automatischen Reinigung verwendet.
Verwenden Sie den Wasserablauf-
schlauch, um überschüssiges Kon-
denswasser direkt ins Abwasser zu
leiten.
Hinweise
¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit
dem mitgelieferten Wasserablauf-
schlauch. Wenn Sie den Was-
serablaufschlauch anschließen
→Seite14, müssen Sie nicht re-
gelmäßig den Kondenswasserbe-
hälter leeren →Seite34.
¡ Sie können dieses optionale
→"Zubehör", Seite29 beim Kun-
dendienst bestellen.
Wasserablaufschlauch
anschließen
Wenn Sie den Kondenswasserbehäl-
ter des Geräts nicht regelmäßig lee-
ren möchten, schließen Sie den Was-
serablaufschlauch an.
ACHTUNG!
Beim Betrieb des Geräts ohne einen
sachgemäß angeschlossenen Kon-
denswasserschlauch oder Wasserab-
laufschlauch kann Flüssigkeit aus
dem Stutzen austreten.
▶ Vor dem Betrieb des Geräts den
Kondenswasserschlauch oder den
Wasserablaufschlauch sachgemäß
am Stutzen anschließen.
Voraussetzungen
¡ Das Gerät und das Zubehör sind
ausgepackt.
→"Gerät auspacken", Seite12
¡ Das Gerät ist am Aufstellort aufge-
stellt.
→"Anforderungen an den Aufstell-
ort", Seite13
1. Den Kondenswasserschlauch vom
Stutzen ziehen.
Der Kondenswasserschlauch ist
werkseitig am Stutzen angeschlos-
sen.
Hinweis:Beim Entfernen des Kon-
denswasserschlauchs kann Flüs-
sigkeit aus dem Stutzen austreten.
2. Den Kondenswasserschlauch auf
die Halterung schieben.

Aufstellen und Anschließen de
15
3. Den Wasserablaufschlauch bis
zum Anschlag auf den Stutzen
schieben.
4. Den Wasserablaufschlauch in die
Schlauchführung einsetzen.
Stellen Sie sicher, den Wasserab-
laufschlauch nicht zu knicken.
5. Das Gerät am Wasserablauf an-
schließen.
→"Anschlussarten Wasserablauf",
Seite15
Tipp:Um das Kondenswasser erneut
im Kondenswasserbehälter zu sam-
meln (z.B. bei einer Standortände-
rung des Geräts), machen Sie diese
Schritte rückgängig in umgekehrter
Reihenfolge.
Anschlussarten Wasserablauf
ACHTUNG!
Bei einem verstopften oder ver-
schlossenen Abfluss kann gestautes
Abwasser in das Gerät zurückfließen.
▶ Vor dem Betrieb des Geräts si-
cherstellen, dass Abwasser schnell
abläuft und Verstopfungen beseiti-
gen.
Ablauf in einen
Siphon.
Die Anschluss-
stelle mit einer
Schlauchschelle
(12-22 mm) si-
chern.
Den Wasserab-
laufschlauch mit
einer Schlauch-
führung in mini-
mal 80 cm und
maximal 100 cm
Höhe befestigen.
Hinweis:Mit
dem Y-Verteiler
→Seite29 kön-
nen Sie den
Wasserablauf-
schlauch eines
zusätzlichen Ge-
räts wie z.B. ei-
ner Waschma-
schine am glei-
chen Ablauf des
Siphons an-
schließen.
Ablauf in ein
Waschbecken.
1
2
Den Wasserab-
laufschlauch
komplett durch
den Krümmer
schieben und mit
dem Befesti-
gungsmaterial fi-
xieren.
Den Krümmer in
maximal 100 cm
Höhe befestigen.

de Aufstellen und Anschließen
16
Ablauf in einen
Gully.
Den Wasserab-
laufschlauch
komplett durch
den Krümmer
schieben und mit
dem Befesti-
gungsmaterial fi-
xieren.
Den Krümmer
am Gully befesti-
gen.
4.5 Gerät ausrichten
Um Geräusche und Vibrationen zu
reduzieren, richten Sie das Gerät
richtig aus.
▶ Um das Gerät auszurichten, die
Gerätefüße drehen. Die Ausrich-
tung mit einer Wasserwaage prü-
fen.
Alle Gerätefüße müssen fest auf
dem Boden stehen.
4.6 Gerät elektrisch anschlie-
ßen
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung des Geräts in eine
Steckdose in der Nähe des Geräts
stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts fin-
den Sie in den Technischen Daten
→Seite47.
2. Den Netzstecker auf festen Sitz
prüfen.

Kennenlernen de
17
5 Kennenlernen
5.1 Gerät
Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts.
1
2
3
4
5
6
Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z.B. Farbe und
Form.
1
Lufteinlass
2
Wartungsklappe der Boden-
einheit →Seite36
3
Flusensieb →Seite31
4
Tür
5
Kondenswasserbehälter
→Seite34
6
Bedienfeld →Seite18

Display de
19
6 Display
Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder
Hinweistexte.
Beispielhafte Displayanzeige
Anzeige Benennung Beschreibung
0:40
1
Programmdauer /
Restzeit des Pro-
gramms
Ungefähre voraussichtliche Programmdau-
er oder Restzeit des Programms.
1:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt.
→"Zeitprogramme", Seite27
9,0kg
1
Beladungsemp-
fehlung
Maximale Beladungsmenge für das einge-
stellte Programm in kg.
0:45
1
Fertig in - Zeit
→"Tasten", Seite24
Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist akti-
viert.
¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert
und das Gerät wurde bedient.
→"Kindersicherung deaktiveren",
Seite35
(Start/
Nachlegen)
Start/Pause Starten, Abbrechen oder Pausieren
¡ leuchtet: Das Programm läuft und kann
abgebrochen oder pausiert werden.
¡ blinkt: Das Programm kann gestartet
oder fortgesetzt werden.
1
Beispiel

de Display
20
Anzeige Benennung Beschreibung
(bügeltro-
cken)
Trockenziel Bügel-
trocken
Das Trockenziel ist aktiviert.
→"Tasten", Seite23
(schrank-
trocken)
Trockenziel
Schranktrocken
Das Trockenziel ist aktiviert.
→"Tasten", Seite23
(schrank-
trocken plus)
Trockenziel
Schranktrocken
Plus
Das Trockenziel ist aktiviert.
→"Tasten", Seite22
+1
+2
+3
Trockenziel ange-
passt
Das angepasste Trockenziel ist aktiviert.
→"Tasten", Seite22
→"Tasten", Seite23
→"Tasten", Seite23
(Knitter-
schutz)
Knitterreduzierung Die Knitterreduzierung ist aktiviert.
→"Tasten", Seite23
(Schon-
trocknen)
Schonendes
Trocknen
Schonendes Trocknen für empfindliche
Textilien ist aktiviert.
→"Tasten", Seite24
(Halbe Be-
ladung) "4.5
kg"
Halbe Beladungs-
menge
Die halbe Beladungsmenge ist aktiviert.
→"Tasten", Seite24
(Ton aus
)
Leise Trocknen Leiser Trocknen ohne Signaltöne ist akti-
viert.
→"Tasten", Seite24
Kondenswasser-
behälter
Den Kondenswasserbehälter leeren
→Seite34.
Den Kondenswasserbehälter einschieben
→Seite35.
Flusensieb
Das Flusensieb reinigen →Seite31.
Filtersystem der
Bodeneinheit
Das Filtersystem der Bodeneinheit reini-
gen →Seite33.
Hot Abkühlprozess Die Wäsche wird bei drehender Trommel
gekühlt, um Wäscheschäden zu vermei-
den. Der Prozess kann durch Öffnen der
Tür abgebrochen werden.
Hinweis:Nicht das Programm ändern.
Trocknen Programmstatus
Trockenziel Bügel-
trocken
Programmstatus
1
Beispiel

Display de
21
Anzeige Benennung Beschreibung
Trockenziel
Schranktrocken
Programmstatus
Knitterschutz Programmstatus
(Start/
Nachlegen)
Pause Programmstatus
End Programmende Programmstatus
1
Beispiel

de Tasten
22
7 Tasten
Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten.
Taste Auswahl Beschreibung
Start/Nachlegen ¡ starten
¡ abbrechen
¡ pausieren
Programm starten, ab-
brechen oder pausieren.
3 Sek. ¡ aktivieren
¡ deaktivieren
Die Kindersicherung akti-
vieren oder deaktivieren.
Die Blende gegen ein
versehentliches Bedie-
nen sichern.
Wurde die Kindersiche-
rung aktiviert und das
Gerät ausgeschaltet,
bleibt die Kindersiche-
rung aktiviert.
→"Kindersicherung",
Seite35
schranktrocken plus ¡ schranktrocken plus
¡ +1
¡ +2
¡ +3
¡ Mit der Auswahl
schranktrocken plus
ist das Trockenziel ak-
tiviert.
Das Trockenziel legt
fest, wie feucht oder
trocken die Wäsche
nach dem Program-
mende ist.
→"Trockenziel",
Seite25
¡ Mit der Auswahl +1,
+2 oder +3 ist das
Trockenziel ange-
passt.
→"Trockenziel anpas-
sen", Seite25

Tasten de
23
Taste Auswahl Beschreibung
schranktrocken ¡ schranktrocken
¡ +1
¡ +2
¡ +3
¡ Mit der Auswahl
schranktrocken ist das
Trockenziel aktiviert.
Das Trockenziel legt
fest, wie feucht oder
trocken die Wäsche
nach dem Program-
mende ist.
→"Trockenziel",
Seite25
¡ Mit der Auswahl +1,
+2 oder +3 ist das
Trockenziel ange-
passt.
→"Trockenziel anpas-
sen", Seite25
bügeltrocken ¡ bügeltrocken
¡ +1
¡ +2
¡ +3
¡ Mit der Auswahl bü-
geltrocken ist das Tro-
ckenziel aktiviert.
Das Trockenziel legt
fest, wie feucht oder
trocken die Wäsche
nach dem Program-
mende ist.
→"Trockenziel",
Seite25
¡ Mit der Auswahl +1,
+2 oder +3 ist das
Trockenziel ange-
passt.
→"Trockenziel anpas-
sen", Seite25
Knitterschutz ¡ aktivieren
¡ deaktivieren
Knitterreduzierung akti-
vieren oder deaktivieren.
Die Trommel bewegt die
Wäsche nach Program-
mende für 60 Minuten in
regelmäßigen Abstän-
den, um Knitter zu redu-
zieren.

de Tasten
24
Taste Auswahl Beschreibung
Schontrocknen ¡ aktivieren
¡ deaktivieren
Schonendes Trocknen
aktivieren oder deaktivie-
ren.
Die Temperatur wird für
empfindliche Textilien re-
duziert, z.B. für Polyacryl
oder Elasthan.
Die Programmdauer ver-
längert sich.
Fertig in ¡ Programmende
¡ Programmdauer
¡ Das Programmende
festlegen.
Die Programmdauer
ist bereits in der ein-
gestellten Stundenzahl
enthalten.
Nach dem Programm-
start wird die Pro-
grammdauer ange-
zeigt.
¡ Die Programmdauer
für Zeitprogramme
einstellen.
→"Zeitprogramme",
Seite27
Ton aus ¡ aktivieren
¡ deaktivieren
Signal nach Program-
mende aktivieren oder
deaktivieren.
Halbe Beladung ¡ aktivieren
¡ deaktivieren
Einzelne Wäschestücke
oder kleine Beladungs-
mengen trocknen.

Trockenziel de
25
8 Trockenziel
Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel
legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist.
Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis
schranktro-
cken plus
Mehrlagige, dicke Wä-
sche, die schlecht trock-
net.
Die Wäsche ist trocken.
schranktro-
cken
Normale, einlagige Wä-
sche.
Die Wäsche ist trocken.
bügeltrocken Normale, einlagige Wä-
sche
Die Wäsche ist nach dem Trock-
nen noch leicht feucht.
Um Knitter nach dem Trocknen zu
vermeiden, bügeln Sie die Wä-
sche oder hängen Sie die Wäsche
auf.
8.1 Trockenziel ändern
Für einige Automatikprogramme kön-
nen Sie das Trockenziel ändern, da-
mit Ihre Wäsche noch trockener oder
feuchter wird.
1. Ein Automatikprogramm einstellen.
→"Automatikprogramme",
Seite26
a Das Display zeigt das vorgegebe-
ne Trockenziel.
2. Auf schranktrocken, schranktro-
cken plus oder bügeltrocken
drücken.
a Das Display zeigt: (schranktro-
cken), (schranktrocken plus)
oder (bügeltrocken)
8.2 Trockenziel anpassen
Wenn Sie die Wäsche nach dem
Trocknen mit einem bestimmten Tro-
ckenziel als zu feucht empfinden,
können Sie das Trockenziel anpas-
sen.
1. Ein Automatikprogramm einstellen.
→"Automatikprogramme",
Seite26
a Das Display zeigt das vorgegebe-
ne Trockenziel.
2. Auf schranktrocken plus,
schranktrocken oder bügeltro-
cken drücken.
a Das Display zeigt: "+1", "+2" oder
"+3".

de Programme
26
9 Programme
Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem
Zeitprogramm trocknen.
9.1 Automatikprogramme
Automatikprogramme sind Program-
me, in denen Feuchtigkeitssensoren
während des Trocknens die Rest-
feuchte der Wäsche messen. Das
Programm endet erst, wenn das ein-
gestellte Trockenziel erreicht ist.
Jedes Automatikprogramm hat ein
Trockenziel →Seite25. Das Trocken-
ziel legt fest, wie trocken oder feucht
die Wäsche nach dem Programmen-
de ist.
Tipps
¡ Wählen Sie das Trockenziel ent-
sprechend der Textilien oder des
gewünschten Trocknungsergebni-
ses.
→"Trockenziel", Seite25
¡ Die Pflegeetiketten der Wäsche ge-
ben Ihnen zusätzliche Hinweise zur
Programmwahl.
Programm Beschreibung max. Be-
ladung
(kg)
Baumwolle Strapazierfähige und kochfeste Textilien
aus Baumwolle und Leinen trocknen.
9,0
Baumwolle Eco Strapazierfähige und kochfeste Textilien
aus Baumwolle und Leinen trocknen.
Energiesparendes Programm.
9,0
Pflegeleicht Textilien aus Synthetik und Mischgeweben
trocknen.
3,5
Schnell/Mix Textilien aus Baumwolle und Synthetik
trocknen.
3,0
Decken Mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopf-
kissen, Stepp- oder Tagesdecken trock-
nen.
Hinweis:Trocknen Sie große Textilien,
Decken oder Kopfkissen einzeln.
2,5
Extra Fein Empfindliche Textilien aus Satin, Synthetik
und Mischgeweben trocknen.
2,0
Daunen Mit Daunen gefüllte Textilien, Bettdecken
oder Daunendecken trocknen.
Hinweise
¡ Trocknen Sie große Textilien, wie De-
cken oder Schlafsäcke einzeln.
1,5

Programme de
27
Programm Beschreibung max. Be-
ladung
(kg)
¡ Um die Füllung zu verteilen und Feuch-
tigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie
die Textilien nach Programmende auf.
Sportswear Schnelltrocknende Sportbekleidung aus
Funktionsfasern, Mikrofasern und Synthe-
tik trocknen.
1,5
Hemden/Blusen Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei-
nen, Synthetik oder Mischgewebe trock-
nen.
Hinweis:Für ein optimales Trocknungser-
gebnis trocknen Sie maximal 5 Hemden
oder 5 Blusen.
Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wä-
sche oder hängen Sie diese auf. Die Rest-
feuchte verteilt sich dann gleichmäßig.
1,5
Extra Kurz 40' Textilien aus Synthetik und leichter Baum-
wolle trocknen.
1,0
Handtücher Strapazierfähige und kochfeste Handtü-
cher und Bademäntel aus Baumwolle und
Leinen trocknen.
6,0
9.2 Zeitprogramme
Zeitprogramme sind Programme mit einer festgelegten oder einstellbaren Pro-
grammdauer. Das Programm endet nach Ablauf der Zeit, auch wenn die Wä-
sche z. B. noch nicht trocken ist. Zeitprogramme eignen sich zum Trocknen
von einzelnen Wäschestücken oder dünnen Textilien.
Tipp:Die Pflegeetiketten der Wäsche geben Ihnen zusätzliche Hinweise zur
Programmwahl.
Zeitprogramm Beschreibung max. Be-
ladung
(kg)
Wolle finish Maschinenwaschbare Wolle oder Textilien
mit Wolleanteil trocknen.
Hinweis:Die Textilien werden flauschiger,
aber nicht getrocknet.
Entnehmen Sie die Textilien nach Pro-
grammende und lassen sie trocknen.
0,5

de Programme
28
Zeitprogramm Beschreibung max. Be-
ladung
(kg)
Auflockern Alle Textilarten außer Wolle und Seide
trocknen.
Auch geeignet zum Auffrischen oder Lüf-
ten von wenig getragener Wäsche.
3,0
Zeitprogramm warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide
trocknen.
Geeignet für vorgetrocknete oder leicht
feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen
mehrlagiger, dicker Wäsche.
3,0

Zubehör de
29
10 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es
ist auf Ihr Gerät abgestimmt.
Hinweis:Einige Zubehöre sind in
weiteren Farben verfügbar. Kontaktie-
ren Sie den
→"Kundendienst", Seite45.
Verwendung Bestellnummer
Verbindungssatz Gerät platzsparend auf
eine geeignete Wasch-
maschine vom gleichen
Hersteller und mit der
gleichen Breite und Tiefe
aufstellen.
WTZ20410
Verbindungssatz mit aus-
ziehbarer Arbeitsplatte
Gerät platzsparend auf
eine geeignete Wasch-
maschine vom gleichen
Hersteller und mit der
gleichen Breite und Tiefe
aufstellen.
Mit der herausziehbaren
Arbeitsplatte kann das
Gerät leichter beladen
und entladen werden.
WTZ11400
Y-Verteiler Den Wasserablauf-
schlauch eines zusätzli-
chen Geräts am gleichen
Ablauf des Siphons an-
schließen.
15000490
Wasserablaufschlauch Überschüssiges Kon-
denswasser des Geräts
direkt ins Abwasser lei-
ten, ohne den Kondens-
wasserbehälter regelmä-
ßig zu leeren.
WTZ1110
Filtermatte Ersatzteil zum Schutz vor
Flusen für das Filtersys-
tem der Bodeneinheit.
12007650
Podest Gerät erhöht aufstellen,
damit es leicht beladen
und entladen werden
kann.
WTZPW20D

de Wäsche
30
11 Wäsche
Hinweis:Weiterführende Informatio-
nen finden Sie in der Digitalen Ge-
brauchsanleitung durch das Einscan-
nen des QR-Codes im Inhaltsver-
zeichnis oder auf www.bosch-ho-
me.com.
11.1 Wäsche vorbereiten
ACHTUNG!
In der Wäsche verbleibende Gegen-
stände können die Wäsche und die
Trommel beschädigen.
▶ Vor dem Betrieb alle Gegenstände
aus den Taschen der Wäsche ent-
fernen.
▶ Um Ihr Gerät und die Wäsche zu
schonen, bereiten Sie die Wäsche
vor.
– Taschen entleeren
– Sand aus allen Umschlägen und
Taschen ausbürsten
– Bettbezüge und Kissenbezüge
schließen
– Reißverschlüsse, Klettverschlüs-
se, Haken und Ösen schließen
– Stoffgürtel, Schürzenbänder zu-
sammenbinden oder einen Wä-
schesack verwenden
– Gardinenröllchen und Bleibän-
der entfernen oder ein Wäsche-
netz verwenden
– für kleine Wäschestücke wie
z.B. Kindersocken ein Wäsche-
netz verwenden
– Wäsche auseinander falten und
auflockern oder die Beschrei-
bung der Programme beachten
– Wäsche vor dem Trocknen
schleudern
Bedienung
12 Grundlegende
Bedienung
Bedienung
Hinweis:Weiterführende Informatio-
nen finden Sie in der Digitalen Ge-
brauchsanleitung durch das Einscan-
nen des QR-Codes im Inhaltsver-
zeichnis oder auf www.bosch-ho-
me.com.
12.1 Gerät einschalten
Voraussetzung:Das Gerät ist sach-
gemäß aufgestellt und angeschlos-
sen.
→"Aufstellen und Anschließen",
Seite12
▶ Den Programmwähler auf ein Pro-
gramm stellen.
12.2 Programm einstellen
1. Programmwähler drehen und auf
das gewünschte Programm stellen.
→"Programme", Seite26
2. Bei Bedarf, Programmein-
stellungen anpassen.
12.3 Wäsche einlegen
Hinweis:Um Knitterbildung zu ver-
meiden, beachten Sie die maximale
Beladung der
→"Programme", Seite26.
Voraussetzung:Die Wäsche ist vor-
bereitet.
→"Wäsche", Seite30
1. Die Tür öffnen.
Stellen Sie sicher, dass die Trom-
mel leer ist.
2. Die Wäsche in die Trommel legen.
3. Die Tür schließen.
Stellen Sie sicher, dass keine Wä-
sche in der Tür eingeklemmt ist.

Bedienung de
31
12.4 Programm starten
Hinweis:Wenn Sie die Zeit bis zum
Programmende ändern möchten,
stellen Sie erst die Fertig in-Zeit ein.
▶ Auf Start/Nachlegen drücken.
a Im Display werden entweder Pro-
grammdauer oder die Fertig in-Zeit
angezeigt.
a Das Display zeigt nach Program-
mende: "End".
12.5 Wäsche nachlegen
Nach Programmstart können Sie die
Wäsche jederzeit entnehmen oder
nachlegen.
1. Auf Start/Nachlegen drücken.
Der Abkühlprozess startet automa-
tisch nach etwa 30Sekunden und
kühlt die Wäsche bei drehender
Trommel. Wenn Sie den Abkühl-
prozess vermeiden oder abbre-
chen möchten, öffnen Sie die Tür.
→"Display", Seite20
2. Die Gerätetür öffnen.
3. Die Wäsche nachlegen oder ent-
nehmen.
4. Die Gerätetür schließen.
5. Auf Start/Nachlegen drücken.
12.6 Programm abbrechen
1. Auf Start/Nachlegen drücken.
Der Abkühlprozess startet automa-
tisch nach etwa 30Sekunden und
kühlt die Wäsche bei drehender
Trommel. Wenn Sie den Abkühl-
prozess vermeiden oder abbre-
chen möchten, öffnen Sie die Tür.
→"Display", Seite20
2. Die Gerätetür öffnen.
3. Die Wäsche entnehmen
→Seite31.
12.7 Wäsche entnehmen
1. Die Gerätetür öffnen.
2. Die Wäsche entnehmen.
12.8 Gerät ausschalten
▶ Den Programmwähler auf Aus stel-
len.
12.9 Flusensieb
Während des Trocknens werden die
Flusen aus der Wäsche im Flusen-
sieb gesammelt. Das Flusensieb
schützt das Gerät vor Flusen.
Flusensieb reinigen
Wenn das Trocknungsprogramm be-
endet ist oder das Display während
des Betriebs einen Hinweis zeigt, rei-
nigen Sie das Flusensieb.
Hinweis:Wenn Sie das Gerät nicht
wie beschrieben reinigen, kann die
Gerätefunktion beeinträchtigt werden.
Voraussetzungen
¡ Das Display zeigt nach dem Trock-
nen: "End"
¡ oder während des Betriebs: .
1. Die Tür öffnen.
2. Die Flusen der Tür entfernen.

de Bedienung
32
3. Das zweiteilige Flusensieb entfer-
nen.
4. Die Flusen der Mulde entfernen.
Stellen Sie sicher, dass keine Flu-
sen in den Luftkanal fallen.
5. Das zweiteilige Flusensieb trennen.
6. Die beiden Flusensiebe öffnen.
7. Die Flusen entfernen.
8. Die beiden Flusensiebe gründlich
mit fließendem, warmem Wasser
reinigen und abtrocknen.

Bedienung de
33
9. Die beiden Flusensiebe schließen
und zusammensetzen.
10.Das zweiteilige Flusensieb einset-
zen.
11.Die Tür schließen.
12.10 Filtersytem der Boden-
einheit
Während des Trocknens werden die
Flusen aus der Wäsche im Filtersys-
tem der Bodeneinheit gesammelt.
Das Filtersystem schützt das Gerät
vor Flusen.
Filtersystem der Bodeneinheit
reinigen
Wenn das Display während des Be-
triebs einen Hinweis zeigt, reinigen
Sie das Filtersystem der Bodenein-
heit.
Hinweise
¡ Sie können das Filtersystem ohne
den angezeigten Hinweis im Dis-
play regelmäßig reinigen.
Das Reinigen nach jedem Trock-
nen ist nicht erforderlich.
¡ Wenn Sie das Gerät nicht wie be-
schrieben reinigen, kann die Gerä-
tefunktion beeinträchtigt werden.
Voraussetzung:Das Display zeigt
während des Betriebs: .
1. Das Flusensieb reinigen
→Seite31.
2. Die Bodeneinheit öffnen
→Seite36.
3. Die Filtermatte vorsichtig von den
Halterungen entfernen.
Stellen Sie sicher, die Filtermatte
nicht zu verformen oder zu be-
schädigen.

de Bedienung
34
4. Die Wärmetauscherabdeckung mit
einer weichen Bürste reinigen.
Stellen Sie sicher, alle Verunreini-
gungen von der Dichtung zu ent-
fernen.
5. Die Filtermatte mit fließendem, war-
mem Wasser gründlich reinigen
und mit der Hand ausdrücken.
Sie können starke Verunreinigun-
gen vorsichtig mit einem Staubsau-
ger entfernen.
Reinigen Sie die Filtermatte nicht
mit Reinigungsmitteln.
6. Die Filtermatte auf die Halterungen
schieben.
Stellen Sie sicher, die gereinigte
Filtermatte nicht zu verformen, zu
beschädigen oder seitenverkehrt
auf die Halterungen zu schieben.
Hinweis:Sie können die Filtermat-
te →Seite29 als Ersatzteil beim
Kundendienst bestellen.
7. Die Bodeneinheit schließen
→Seite37.
12.11 Kondenswasserbehäl-
ter
Während des Trocknens entsteht
Kondenswasser, das Ihr Gerät zur
automatischen Reinigung verwendet.
Das Kondenswasser wird werkseitig
im Kondenswasserbehälter des Ge-
räts gesammelt.
Hinweis:Betreiben Sie dieses Gerät
mit dem mitgelieferten Wasserablauf-
schlauch. Wenn Sie den Wasserab-
laufschlauch anschließen →Seite14,
müssen Sie nicht regelmäßig den
Kondenswasserbehälter leeren
→Seite34.
Kondenswasserbehälter leeren
Wenn das Trocknungsprogramm be-
endet ist oder das Display während
des Betriebs einen Hinweis zeigt, lee-
ren Sie den Kondenswasserbehälter.

Kindersicherung de
35
Voraussetzungen
¡ Das Display zeigt nach dem Trock-
nen: "End"
¡ oder während des Betriebs: .
1. Den Kondenswasserbehälter waa-
gerecht herausziehen.
2. Den Kondenswasserbehälter lee-
ren.
Stellen Sie sicher, den Kondens-
wasserbehälter vor dem Betrieb
des Geräts einzuschieben.
→"Kondenswasserbehälter ein-
schieben", Seite35
Kondenswasserbehälter
einschieben
Voraussetzung:Der Kondenswas-
serbehälter →Seite34 ist aus dem
Gerät entfernt.
▶ Den Kondenswasserbehälter bis
zum Anschlag einschieben.
13 Kindersicherung
Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver-
sehentliches Bedienen an den Be-
dienelementen.
13.1 Kindersicherung aktivie-
ren
▶ Auf beide Tasten 3 Sek.ca. 3
Sekunden drücken.
a Das Display zeigt .
a Die Bedienelemente sind gesperrt.
a Die Kindersicherung bleibt auch
nach dem Ausschalten des Geräts
und bei Stromausfall aktiv.
13.2 Kindersicherung deakti-
veren
Voraussetzung:Um die Kindersiche-
rung zu deaktivieren, muss das Gerät
eingeschaltet sein.
▶ Auf beide Tasten 3 Sek.ca. 3
Sekunden drücken.
a Im Display erlischt .

de Grundeinstellungen
36
14 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen
Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse ein-
stellen.
Hinweis:Weiterführende Informatio-
nen finden Sie in der Digitalen Ge-
brauchsanleitung durch das Einscan-
nen des QR-Codes im Inhaltsver-
zeichnis oder auf www.bosch-ho-
me.com.
15 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig
bleibt, reinigen und pflegen Sie es
sorgfältig.
Hinweis:Weiterführende Informatio-
nen finden Sie in der Digitalen Ge-
brauchsanleitung durch das Einscan-
nen des QR-Codes im Inhaltsver-
zeichnis oder auf www.bosch-ho-
me.com.
15.1 Tipps zum Reinigen und
Pflegen
Das Gehäuse
und die Be-
dienelemente nur
mit Wasser und
einem feuchten
Tuch abwischen.
Die Geräteteile
bleiben sauber
und hygienisch.
Alle Waschmittel-
reste, Sprühne-
belreste oder
Rückstände so-
fort entfernen.
Frische Ablage-
rungen lassen
sich leichter
rückstandslos
entfernen.
Die Gerätetür
nach Gebrauch
offen lassen.
Das Restwasser
kann abtrocknen
und eine Ge-
ruchsbildung im
Gerät wird ver-
mindert.
15.2 Bodeneinheit
Die Bodeneinheit ist der untere, zu-
gängliche Bereich des Geräts, in
dem sich der Wärmetauscher befin-
det.
Bodeneinheit öffnen
Voraussetzungen
¡ Das Gerät ist 30 Minuten abge-
kühlt.
¡ Die Gerätetür ist geschlossen.
1. Die Wartungsklappe öffnen.
Wenn Sie ein Tuch unter die War-
tungsklappe legen, können Sie
das Restwasser der Bodeneinheit
auffangen.
2. Die Hebel der Wärmetauscherab-
deckung öffnen.

Reinigen und Pflegen de
37
3. Die Wärmetauscherabdeckung am
Griff herausziehen.
Bodeneinheit reinigen
Sie können sichtbare Verunreinigun-
gen in der Bodeneinheit entfernen.
VORSICHT
Schnittgefahr!
Scharfe Kanten am Wärmetauscher
können beim Berühren zu Schnittver-
letzungen führen.
▶ Nicht die Lamellen des Wärmetau-
schers berühren.
1. Die Bodeneinheit öffnen
→Seite36.
2. Die Wärmetauscherabdeckung mit
einer weichen Bürste reinigen.
Stellen Sie sicher, alle Verunreini-
gungen von der Dichtung zu ent-
fernen.
3. Die Lamellen des Wärmetauschers
vorsichtig mit dem Bürstenaufsatz
eines Staubsaugers reinigen.
Stellen Sie sicher, die Lamellen
von oben nach unten abzusaugen
und sie dabei nicht zu verformen
oder zu beschädigen.
4. Die Öffnung mit einem weichen,
feuchten Tuch reinigen.
5. Die Bodeneinheit schließen
→Seite37.
Bodeneinheit schließen
Voraussetzung:Die Bodeneinheit ist
geöffnet.
→"Bodeneinheit öffnen", Seite36

de Reinigen und Pflegen
38
1. Die Wärmetauscherabdeckung am
Griff einsetzen.
2. Die Hebel der Wärmetauscherab-
deckung schließen.
3. Die Wartungsklappe schließen.
15.3 Feuchtigkeitssensor
Der Feuchtigkeitssensor dieses Ge-
räts ermittelt, wie feucht Ihre Wäsche
während des Trocknens ist. Je nach
Restfeuchte der Wäsche ändert das
Gerät die Dauer des Automatikpro-
gramms.
Feuchtigkeitssensor reinigen
Auf dem Feuchtigkeitssensor können
sich nach einiger Zeit Rückstände
von Kalk, Waschmitteln und Pflege-
mitteln ablagern. Reinigen Sie regel-
mäßig den Feuchtigkeitssensor.
ACHTUNG!
Harte oder raue Gegenstände kön-
nen den Feuchtigkeitssensor beschä-
digen.
▶ Keine harten oder rauen Gegen-
stände, Scheuermittel oder Stahl-
wolle zum Reinigen verwenden.
Hinweis:Wenn Sie das Gerät nicht
wie beschrieben reinigen, kann die
Gerätefunktion beeinträchtigt werden.
1. Die Tür öffnen.
2. Den Feuchtigkeitssensor mit einem
Schwamm reinigen.

Störungen beheben de
39
16 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie-
ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Störung Ursache und Störungsbehebung
"Hot" und Trommel
dreht sich.
Abkühlprozess aktiv.
1. Kein Fehler.
2. Ändern Sie während des Abkühlprozesses nicht
das Programm.
Hinweis:Der Abkühlprozess dauert bis zu 10 Minu-
ten. Sie können das Gerät weiterhin bedienen.
Brummendes Ge-
räusch.
Kompressor aktiv.
▶ Kein Fehler - normales Betriebsgeräusch.
Das Display ist erlo-
schen und Start/
Nachlegen blinkt.
Energiesparmodus ist aktiv.
▶ Drücken Sie eine beliebige Taste.
a Das Display leuchtet wieder.
Flusensieb ist verunreinigt.
▶
→"Flusensieb reinigen", Seite31
Filter der Bodeneinheit ist verunreinigt.
▶
→"Filtersystem der Bodeneinheit reinigen",
Seite33
Gerät funktioniert
nicht.
Netzstecker der Netzanschlussleitung ist nicht einge-
steckt.
▶ Schließen Sie das Gerät am Stromnetz an.
Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.
▶ Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten.
Stromversorgung ist ausgefallen.
▶ Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere
Geräte im Raum funktionieren.

de Störungen beheben
40
Störung Ursache und Störungsbehebung
Gerät pausiert, aber
die Trommel dreht
sich.
Abkühlprozess aktiv.
▶ Kein Fehler - keine Handlung notwendig.
Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu hoch.
▶ Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der
→"Programme", Seite26.
Wäsche liegt nach dem Trocknen zu lang in der Trom-
mel.
1. Nehmen Sie die Wäsche direkt nach dem Trocknen
aus der Trommel.
2. Breiten Sie die Wäschestücke zum Abkühlen aus.
Ungeeignetes Programm für die Textilart eingestellt.
▶ Stellen Sie für die Textilart das geeignete Programm
ein.
→"Programme", Seite26
Pflegeleichte Textilien zu lang getrocknet.
▶
→"Trockenziel ändern", Seite25.
▶
→"Trockenziel anpassen", Seite25.
Knitterschutz nicht aktiviert.
▶ Aktivieren Sie den Knitterschutz.
→"Tasten", Seite23
und Programm ab-
gebrochen.
Kondenswasserbehälter gefüllt.
1.
→"Kondenswasserbehälter leeren", Seite34.
2.
→"Kondenswasserbehälter einschieben", Seite35.
3.
→"Programm starten", Seite31.
Wasserablaufschlauch ist geknickt oder eingeklemmt.
1. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
2. Verlegen Sie den Wasserablaufschlauch knickfrei.
Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos-
sen.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch
korrekt angeschlossen ist.
→"Wasserablaufschlauch anschließen", Seite14
Wasserablaufschlauch ist verstopft.
▶ Spülen Sie den Wasserablaufschlauch mit Leitungs-
wasser.
Fremdkörper befindet sich in der Bodeneinheit
1.
→"Bodeneinheit öffnen", Seite36.
2. Entfernen Sie die vorhandenen Fremdkörper.

Störungen beheben de
41
Störung Ursache und Störungsbehebung
und Programm ab-
gebrochen.
3.
→"Bodeneinheit schließen", Seite37.
Kondenswasser im
Kondenswasserbehäl-
ter obwohl Wasserab-
laufschlauch ange-
schlossen ist.
Gerät verwendet Kondenswasser für die automatische
Selbstreinigung.
▶ Kein Fehler - keine Handlung notwendig.
Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos-
sen.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch
korrekt angeschlossen ist.
→"Wasserablaufschlauch anschließen", Seite14
Programm startet
nicht.
Kindersicherung ist aktiviert.
▶
→"Kindersicherung deaktiveren", Seite35
Start/Nachlegen wurde nicht gedrückt.
▶ Drücken Sie Start/Nachlegen.
Kein Programm eingestellt.
1.
→"Programm einstellen", Seite30.
2.
→"Programm starten", Seite31.
Programmdauer än-
dert sich während des
Trocknens.
Programmablauf wird elektronisch optimiert. Das kann
zur Änderung der Programmdauer führen.
▶ Kein Fehler - keine Handlung notwendig.
Pumpgeräusch. Kondenswasserpumpe aktiv.
▶ Kein Fehler - normales Betriebsgeräusch.
Surrendes Geräusch. Kompressorbelüftung aktiv.
▶ Kein Fehler - normales Betriebsgeräusch.
Trocknungszeit ist zu
lang.
Filter der Bodeneinheit ist verunreinigt.
▶
→"Filtersystem der Bodeneinheit reinigen",
Seite33
Flusensieb ist verunreinigt.
▶
→"Flusensieb reinigen", Seite31
Umgebungstemperatur ist höher als 30 °C.
▶ Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur
unter 30 °C liegt.
Umgebungstemperatur ist niedriger als 15 °C.
▶ Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur
über 15 °C liegt.
Unzureichende Luftzirkulation am Aufstellort des Ge-
räts.
▶ Lüften Sie den Aufstellort des Geräts.
Lufteinlass des Geräts ist blockiert.

de Störungen beheben
42
Störung Ursache und Störungsbehebung
Trocknungszeit ist zu
lang.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass des Geräts
freigehalten ist.
Wärmetauscher ist verunreinigt.
1.
→"Bodeneinheit öffnen", Seite36.
2. Wärmetauscher reinigen.
→"Bodeneinheit reinigen", Seite37
3.
→"Bodeneinheit schließen", Seite37.
Wasser läuft aus. Gerät ist nicht korrekt ausgerichtet.
▶
→"Gerät ausrichten", Seite16
Dichtung der Wärmetauscherabdeckung ist verunrei-
nigt.
▶ Reinigen Sie die Dichtung der Wärmetauscherabde-
ckung.
→"Filtersystem der Bodeneinheit reinigen",
Seite33
Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos-
sen.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch
korrekt angeschlossen ist.
→"Wasserablaufschlauch anschließen", Seite14
Hebel der Wärmetauscherabdeckung ist nicht korrekt
geschlossen.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Hebel der Wärmetau-
scherabdeckung korrekt geschlossen ist.
→"Bodeneinheit schließen", Seite37
Wäsche ist zu feucht. Ungeeignetes Programm für die Textilart eingestellt.
▶ Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm
ein.
→"Programme", Seite26
Stromversorgung ist ausgefallen.
▶ Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere
Geräte im Raum funktionieren.
Beladungsmenge ist zu hoch.
▶ Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der
→"Programme", Seite26.
Warme Wäsche fühlt sich nach Programmende feuch-
ter an, als sie ist.
1. Nehmen Sie die Wäsche direkt nach dem Trocknen
aus der Trommel.
2. Breiten Sie die Wäschestücke zum Abkühlen aus.
Ungeeignetes Trockenziel eingestellt.

Störungen beheben de
43
Störung Ursache und Störungsbehebung
Wäsche ist zu feucht. ▶
→"Trockenziel ändern", Seite25.
Trockenziel nicht angepasst.
▶
→"Trockenziel anpassen", Seite25.
Beladungsmenge zu gering.
▶ Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm
ein.
→"Programme", Seite26
Feuchtigkeitssensor verunreinigt.
▶
→"Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite38.
Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas-
serbehälter gefüllt.
1.
→"Kondenswasserbehälter leeren", Seite34.
2.
→"Kondenswasserbehälter einschieben", Seite35.
3.
→"Programm starten", Seite31.

de Transportieren, Lagern und Entsorgen
44
17 Transportieren,
Lagern und Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Ihr Gerät
für den Transport und die Lagerung
vorbereiten. Außerdem erfahren Sie,
wie sie Altgeräte entsorgen.
17.1 Gerät für den Transport
vorbereiten
ACHTUNG!
Wenn das Gerät unmittelbar nach
dem Transport betrieben wird, kann
das im Gerät enthaltene Kühlmittel zu
Geräteschäden führen.
▶ Das Gerät unmittelbar nach einem
Transport zwei Stunden ruhen las-
sen, bevor es in Betrieb genom-
men wird.
Tipp:Das Gerät kann Restwasser
enthalten und beim Transportieren
tropfen. Transportieren Sie das Gerät
stehend.
Voraussetzungen
¡ Der Kondenswasserbehälter ist ge-
leert. Kondenswasserbehälter lee-
ren →Seite34
¡ Das Gerät ist eingeschaltet.
→"Gerät einschalten", Seite30
1. Ein beliebiges Programm einstel-
len →Seite30.
2.
Das Programm starten →Seite31
und 5 Minuten warten.
a Das Kondenswasser ist abge-
pumpt.
3. Das Gerät ausschalten.
→"Gerät ausschalten", Seite31
4. Den Wasserablaufschlauch von
der Anschlussstelle entfernen.
→"Anschlussarten Wasserablauf",
Seite15
5. Den Wasserablaufschlauch am
Gerät gegen unbeabsichtigtes Lö-
sen sichern.
Stellen Sie sicher, den Wasserab-
laufschlauch nicht zu knicken.
6. Den Kondenswasserbehälter lee-
ren →Seite34.
7. Den Kondenswasserbehälter ein-
schieben →Seite35.
8. Den Netzstecker des Geräts vom
Stromnetz trennen.
a Das Gerät ist transportbereit.
17.2 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe wieder-
verwendet werden.
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsper-
ren und in Lebensgefahr geraten.
▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür
aufstellen, die das Öffnen der Ge-
rätetür blockiert oder verhindert.
▶ Bei ausgedienten Geräten den
Netzstecker der Netzanschlusslei-
tung ziehen, danach die Netzan-
schlussleitung durchtrennen und
das Schloss der Gerätetür so weit
zerstören, dass die Gerätetür nicht
mehr schließt.
WARNUNG
Brandgefahr!
Das Kältemittel R290 in diesem Ge-
rät ist umweltfreundlich aber brenn-
bar und kann sich bei nicht fachge-
recht entsorgten Geräten entzünden.
▶ Das Gerät fachgerecht entsorgen.
▶ Nicht die Rohre des Kältemittel-
Kreislaufs beschädigen.
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
2. Die Netzanschlussleitung durch-
trennen.
3. Das Gerät umweltgerecht entsor-
gen.

Kundendienst de
45
Informationen über aktuelle Entsor-
gungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemein-
de- oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entspre-
chend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elek-
tronikaltgeräte (waste
electrical and electronic
equipment – WEEE) ge-
kennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den
Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte
vor.
18 Kundendienst
Wenn Sie Anwendungsfragen haben,
eine Störung am Gerät nicht selbst
beheben können oder das Gerät re-
pariert werden muss, wenden Sie
sich an unseren Kundendienst.
Funktionsrelevante Original-Ersatztei-
le gemäß der entsprechenden Öko-
design-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer
von mindestens 10 Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschafts-
raums.
Hinweis:Der Einsatz des Kunden-
diensts ist im Rahmen der Hersteller-
garantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die
Garantiedauer und die Garantiebedin-
gungen in Ihrem Land erhalten Sie
bei unserem Kundendienst, Ihrem
Händler oder auf unserer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontak-
tieren, benötigen Sie die Erzeugnis-
nummer (E-Nr.) und die Fertigungs-
nummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts
finden Sie im beiliegenden Kunden-
dienstverzeichnis oder auf unserer
Webseite.
18.1 Erzeugnisnummer (E-
Nr.) und Fertigungsnum-
mer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) finden Sie
auf dem Typenschild des Geräts.
Das Typenschild befindet sich je
nach Modell:
¡ auf der Innenseite der Tür.
¡ auf der Innenseite der Wartungs-
klappe.
¡ auf der Rückseite des Geräts.
Um Ihre Gerätedaten und die Kun-
dendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.

de Verbrauchswerte
46
19 Verbrauchswerte
Das Programm Baumwolle Eco
(gekennzeichnet durch "Pfeil") ist
zum Trocknen normal nasser Baum-
wollwäsche geeignet und in Bezug
auf den Energieverbrauch für das
Trocknen nasser Baumwollwäsche
am effizientesten.
Die auf dem Energielabel deklarierten
Verbrauchswerte dieses Programms
beziehen sich auf einen Feuchtig-
keitsgehalt der Wäsche von 60%.
Die für andere Programme angege-
benen Werte sind Richtwerte und
wurden in Übereinstimmung mit der
geltenden Norm EN61121 ermittelt.
Die tatsächlichen Werte können je
nach Gewebeart, Zusammensetzung
der zu trocknenden Wäsche, Rest-
feuchte im Gewebe, eingestelltem
Trocknungsgrad, Beladungsmenge,
Umgebungsbedingungen und Aktivie-
rung von Zusatzfunktionen von den
angegebenen Werten abweichen.
Die bei der Programmwahl im Gerä-
tedisplay angezeigte voraussichtliche
Programmdauer / Fertig-in-Zeit ba-
siert im Auslieferungszustand des
Gerätes auf einer Schleuderdrehzahl
in der Waschmaschine von 1000 U/
min.
Programm End-
feuchte
(%)
Bela-
dung
(kg)
Schleu-
der-
dreh-
zahl (U/
min)
An-
fangs-
feuchte
(%)
Pro-
gramm-
dauer
(h:min)
Ener-
giever-
brauch
(kWh/
Zyklus)
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 9,0 1400 50 3:46 2,01
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 4,5 1400 50 2:36 1,33
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 9,0 1000 60 4:15 2,28
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 4,5 1000 60 2:52 1,48
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 9,0 800 70 4:44 2,54
Baumwolle + schrank-
trocken
-1,5 4,5 800 70 3:08 1,64
Baumwolle Eco 0,0 9,0 1400 50 3:30 1,82
Baumwolle Eco 0,0 4,5 1400 50 2:08 1,07
Baumwolle Eco 0,0 9,0 1000 60 3:58 2,11
Baumwolle Eco 0,0 4,5 1000 60 2:23 1,22
Baumwolle Eco 0,0 9,0 800 70 4:27 2,40
Baumwolle Eco 0,0 4,5 800 70 2:39 1,37
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 9,0 1400 50 2:25 1,29

Technische Daten de
47
Programm End-
feuchte
(%)
Bela-
dung
(kg)
Schleu-
der-
dreh-
zahl (U/
min)
An-
fangs-
feuchte
(%)
Pro-
gramm-
dauer
(h:min)
Ener-
giever-
brauch
(kWh/
Zyklus)
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 4,5 1400 50 1:35 0,79
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 9,0 1000 60 2:55 1,56
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 4,5 1000 60 1:51 0,95
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 9,0 800 70 3:24 1,84
Baumwolle + bügeltro-
cken
12,0 4,5 800 70 2:07 1,11
Pflegeleicht +
schranktrocken
2,0 3,5 800 40 1:06 0,55
Pflegeleicht +
schranktrocken
2,0 3,5 600 50 1:21 0,67
20 Technische Daten
Gerätehöhe 84,2cm
Gerätebreite 59,8cm
Gerätetiefe 59,9cm
Gewicht 56,2kg
1
Maximale Bela-
dungsmenge
9,0kg
Netzspannung 220-240V,
50Hz
Minimale In-
stallationsabsi-
cherung
10A
Nennleistung 625W
1
Je nach Geräteausstattung
Leistungsaufnah-
me
¡ Aus-Zustand:
0,15W
¡ Unausgeschal-
teter Zustand:
0,50W
Umgebungstem-
peratur
¡ Mindestens:
5°C
¡ Maximal:
35°C
Länge der Netz-
anschlussleitung
145cm
1
Je nach Geräteausstattung
Weitere Informationen zu Ihrem Mo-
dell finden Sie im Internet unter
https://eprel.ec.europa.eu/
1
. Diese
Webadresse verlinkt auf die offizielle
EU-Produktdatenbank EPREL. Bitte
folgen Sie dann den Anweisungen
der Modellsuche. Die Modellkennung
ergibt sich aus den Zeichen vor dem
Schrägstrich der Erzeugnisnummer
1
Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum

de Technische Daten
48
(E-Nr.) auf dem Typenschild. Alterna-
tiv finden Sie die Modellkennung
auch in der ersten Zeile des EU-Ener-
gielabels.




Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
• Expert tips & tricks for your appliance
• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Looking for help?
You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service direc-
tory.
*9001714125*
9001714125 (020211)
de
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company


