Black+Decker Black+Decker JE2500B-RFP Quiet Fruit & Vegetable Juicer

JE2500B Use and Use Manual

For JE2500B-RFP.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

JE2500B-RFP photo
background
FRUIT AND VEGETABLE
JUICE EXTRACTOR
EXTRACTOR DE JUGO PARA
FRUTAS Y VEGETALES
use and care manual
manual de uso y cuidado
JE2500B
Fruit & Vegetable Juicer
JE2500B_29529_ES_IB_E.indd 1JE2500B_29529_ES_IB_E.indd 1 11/21/22 1:52 PM11/21/22 1:52 PM
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...

JE2500B Use and Use Manual - Transcript

  • Page 2 - English - : Should you have any questions or concerns with your new product please call our Customer Service Line at 18004656070 US Please do not return to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 18004656070 EEUU 018007142503 México No devuela a la tienda Thank you for your purchase Gracias por su compra wwwprodprotectcomblackanddecker JE2500B29529ESIBEindd 2JE2500B29529ESIBEindd 2 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 3 - English - : Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be fol lowed to reduce the risk of fire electric shock andor injury including the following Read all instructions To protect against risk of electrical shock do not immerse cord plug or base unit in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Turn the appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord Avoid contact with moving parts Do not attempt to defeat any safety interlock mechanisms Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the consumer service number listed in this manual This appliance has important markings on the plug blade The attachment plug or entire cordset if plug is molded onto cord is not suitable for replacement If damaged the appliance shall be replaced The use of accessories or attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause re electric shock or injury Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of the table or counter Always make sure juicer cover is clamped securely in place before motor is turned on Do not unfasten clamps while juicer is in operation Be sure to turn switch to OFF 0 position after each use of your juicer Make sure the motor stops completely before disassembling Do not put your ngers or other objects into juicer opening while it is in operation If food becomes lodged in opening use food pusher or other piece of fruit or vegetable to push it down When this method is not possible turn the motor off and disassemble juicer to remove the remaining food Do not use this appliance if the cutterstrainer is damaged Do not operate the juice extractor without pulp container in place This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance JE2500B29529ESIBEindd 3JE2500B29529ESIBEindd 3 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 4 - English - : POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will t into a polarized outlet only one way If the plug does not t fully into the outlet reverse the plug If it still does not t contact a qualied electrician Do not modify the plug in any way TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of re or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel For service repair or any questions regarding your appliance please call our Customer Service Line at 18004656070 US and Canada ELECTRICAL CORD a A short powersupply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a groundingtype 3wire cord and 3 The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Note If the power cord is damaged please contact the warranty department listed in these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only JE2500B29529ESIBEindd 4JE2500B29529ESIBEindd 4 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 5 - English - : Product may vary slightly from what is illustrated GETTING TO KNOW YOUR JUICE EXTRACTOR 1 Fruit and vegetable pusher 2 Food chute 3 Clear cover 4 Stainless steel cutterstrainer 5 Pulp separator 6 Nondrip spout 7 Onoff I0 control 8 Nonslip rubber feet 9 Removable pulp container 10 Easy clean brush JE2500B29529ESIBEindd 5JE2500B29529ESIBEindd 5 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 6 - English - : GETTING STARTED This appliance is intended for household use only Remove all packing material any stickers and the plastic band around the power plug Go to wwwprodprotectcomblackanddecker to register your product Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING HOW TO DISASSEMBLE 1 To remove the pulp container hold the finger grips firmly and slide it out bottom first A 2 To remove the clear cover take out the fruit and vegetable pusher grasp the clear cover and twist to open B 3 To remove the cutterstrainer twist open the pulp separator C to release the cutterstrainer Caution The cutterstrainer teeth are very sharp Handle carefully A B C JE2500B29529ESIBEindd 6JE2500B29529ESIBEindd 6 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 7 - English - : Important Before you use it for the first time disassemble the unit see HOW TO DISASSEMBLE section wash all parts as instructed in the CARE AND CLEANING section HOW TO ASSEMBLE AND USE 1 Twist on the pulp separator on the base until the lock arrow is matching the lock symbol D 2 Insert the cutterstrainer in the center of the pulp separator Press down until it snaps into place E 3 Twist on the clear cover on top of the pulp separator with pusher in place F 4 Grip the pulp container and slide it in topfirst until it snaps into place G Important Do not operate juice extractor without pulp container in place 5 Place a glass under the juice spout H 6 Cut food into pieces to fit the food chute 7 Plug the power cord into an outlet Press the onoff I0 switch to the on I position 8 Place food in the food chute and press lightly with pusher 9 When the pulp container is almost full turn the unit off 0 and unplug from outlet Empty the pulp container and clean the cutterstrainer before you start juicing again Caution The cutterstrainer teeth are very sharp Handle carefully 10 When juicing is completed turn the unit off 0 and unplug from outlet 11 Turn the antidrip spout clockwise to prevent any spills E F D H F G JE2500B29529ESIBEindd 7JE2500B29529ESIBEindd 7 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 8 - English - : JUICING TIPS When juicing carrots do not overll the food chute Place carrots one by one and use gentle pressure Juicing avocados or bananas will produce a puree rather than a juice When juicing large quantities of fruits and vegetables stop and empty the pulp container as it begins to get full and clean the cutterstrainer before you start juicing again Stir juice before serving CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualied service personnel TO CLEAN THE UNIT Always clean all parts after every use to prolong the life of the unit 1 Turn unit off 0 and unplug from electric outlet 2 Disassemble all parts See How to Disassemble section 3 Wash the pusher food chute cover cutterstrainer pulp separator juice spout and pulp container with warm water and dish soap or in the dishwasher top rack only Caution The cutterstrainer teeth are very sharp Handle carefully 4 Wipe the base with a damp cloth or sponge Never immerse the unit in water Note Over time parts may change color especially from juicing carrots or beets 5 To clean the cutterstrainer use the provided cleaning brush to make sure tiny holes are not clogged This can be accomplished by holding the filter basket under a running faucet while brushing the mesh screen from both the inside and outside JE2500B29529ESIBEindd 8JE2500B29529ESIBEindd 8 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 9 - English - : WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION TwoYear Limited Warranty Applies only in the United States and Canada For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number listed within this section Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of the manual What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Empower Brands LLCs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomblackanddecker or call tollfree 18004656070 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 How does state law relate to this warranty This warranty gives you specic legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modied in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you Are there additional warranty exclusions This warranty shall not be valid where it is contrary to US and other applicable laws or where the warranty would be prohibited under any economic sanctions export control laws embargos or other restrictive trade measures enforced by the United States or other applicable jurisdictions This includes without limitation any warranty claims implicating parties from or otherwise located in Cuba Iran North Korea Syria and the disputed Crimea region JE2500B29529ESIBEindd 9JE2500B29529ESIBEindd 9 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 10 - Spanish - : Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto A n de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de los menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto Apague el aparato luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso antes de ensamblar o desensamblar las piezas y antes de limpiar Para desenchufar sujete rmemente el enchufe y hálelo fuera del tomacorriente Nunca hale el cable para sacar el enchufe del tomacorriente Evite el contacto con las piezas móviles No trate de alterar ningún mecanismo de enclavamiento de seguridad No opere el aparato con un cable o enchufe dañado o después que el aparato presente problemas de funcionamiento o si se ha caido o dañado de alguna manera Llame al número de servicio para el consumidor que aparece en este manual Este aparato tiene marcas importantes en la clavija del enchufe Ni el enchufe accessorio ni el conector del cable si el enchufe está moldado en el cable son aptos para reemplazamiento Si se daña el aparato debe ser reemplazado El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría ocasionar incendio choque eléctrico o lesiones personales Este aparato no se debe utilizar a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador Siempre asegúrese que la tapa del extractor se encuentre bien cerrada antes de encender el motor No abra las aldabas de cierre mientras el extractor de jugo se encuentre en funcionamiento Asegúrese de ajustar el interruptor a la posición de apagado OFF O siempre que termine de utilizar el extractor Espere que el motor pare por completo antes de desarmar el aparato Jamás introduzca los dedos ni demás objetos adentro de la abertura del extractor cuando éste se encuentre en funcionamiento Si los alimentos se llegasen a trabar en el conducto procure destrabarlos con un empujador de alimentos o con un pedazo de fruta o de un vegetal Si este método no le da resultado apague el motor y desarme el extractor para retirar los alimentos No utilice este aparato si el cedazo giratorio está dañado No utilice el extractor de jugo sin antes colocar el recipiente para la pulpa en su lugar Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete Por favor lea este instructivo antes de usar el producto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se debe respetar ciertas medi das de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque eléctrico y o lesiones a las personas incluyendo las siguientes JE2500B29529ESIBEindd 10JE2500B29529ESIBEindd 10 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 11 - Spanish - : ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A n de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en le tomacorriente inviértalo y si aun así no encaja consulte con un electricista Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A n de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO a Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo b Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso c Si se utiliza un cable de extensión 1 La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser como mínimo igual a la clasificación eléctrica del aparato 2 Si el aparato es del tipo de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra y 3 El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta Nota Si el cable de alimentación está dañado por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente JE2500B29529ESIBEindd 11JE2500B29529ESIBEindd 11 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 12 - Spanish - : El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí CONOZCA SU EXTRACTOR DE JUGO PARA FRUTAS Y VEGETALES 1 Alimentador de frutas y vegetales 2 Conducto de alimentos 3 Tapa transparente 4 Cortadorcolador de acero inoxidable 5 Separador de pulpa 6 Boquilla antigoteo 7 Control de encendidoapagado I0 8 Pies antideslizantes 9 Recipiente para la pulpa 10 Cepillo para limpieza fácil JE2500B29529ESIBEindd 12JE2500B29529ESIBEindd 12 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 13 - Spanish - : PRIMEROS PASOS Este aparato es solamente para uso doméstico Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto Por favor visite wwwprodprotectcomblackanddecker para registrar su garantía Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual CÓMO DESENSAMBLAR 1 Para retirar el recipiente para la pulpa sostenga las agarraderas para los dedos firmementes y primero delice la parte inferior hacia afuera A 2 Para remover la tapa transparente saque el alimentador de frutas y vegetales agarre el conducto de alimentos y tire de la tapa transparente hacia arriba B 3 Para retirar el separador de pulpa sujete firmemente el separador por ambos lados a través de los recortes redondos en la parte superior de las aldabas Con el cortadorcolador en su lugar tire del separador de pulpa mientras que empuja hacia abajo el cuerpo del extractor de jugos C Precaución Los dientes del cortadorcolador tienen mucho lo Maneje con cuidado A B C JE2500B29529ESIBEindd 13JE2500B29529ESIBEindd 13 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 14 - Spanish - : Importante Antes de usar por primera vez desarme el aparato consulte la sección COMO DESARMAR y lave todas las piezas según las instrucciones de limpieza CÓMO ENSAMBLAR Y UTILIZAR 1 Gire el separador de pulpa en la base de la unidad hasta que la flecha de cerrar se alinee con el símbolo de cerrar D 2 Inserte el cortadorcolador en el centro del separador de pulpa Presiónelo hacia abajo hasta que encaje en su lugar E 3 Gire la tapa transparente sobre el separador de pulpa con el empujador en su lugar F 4 Sujete el recipiente para pulpa y deslice la parte superior primero hasta que encaje en su lugar G Importante No opere el extractor de jugos sin el recipiente para pulpa colocado en su lugar 5 Coloque un vaso debajo de la boquilla H 6 Corte los alimentos de manera que pueda acomodar los pedazos en el conducto 7 Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente Presione encendido I en el interruptor de encendidoapagado I0 8 Coloque los alimentos en el conducto y presione ligeramente con el alimentador 9 Siempre que el recolector de pulpa esté casi lleno apague 0 y desconecte el aparato Vierta la pulpa del recipiente y limpie el cortadorcolador antes de extraer más jugo Precaución Los dientes del cortadorcolador tienen mucho lo Maneje con cuidado 10 Cuando termine de extraer el jugo apague 0 y desconecte el aparato del tomacorriente 11 Gire hacia la derecha la boquilla antigoteo para prevenir derrames E F D H F G JE2500B29529ESIBEindd 14JE2500B29529ESIBEindd 14 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 15 - Spanish - : CONSEJOS PARA EXTRAER JUGO Cuando extraiga el jugo de zanahoria no llene demasiado el conducto Introduzca las zanahorias una a la vez y aplique poca presión para alimentarlas Los aguacates y las bananas resultan desechos como puré en vez de jugo Cuando extraiga el jugo de frutas o vegetales en cantidades grandes apague y desconecte el aparato vierta la pulpa del recipiente y limpie el cortador colador antes de extraer más jugo Revuelva el jugo antes de servir CUIDADO Y LIMPIEZA El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calicado LIMPIEZA DEL APARATO Después de cada uso lave siempre todas las piezas del exractor a n de aumentar la vida útil del aparato 1 Apague 0 y desconecte el aparato del tomacorriente 2 Desarme todas las piezas Consulte la sección Como Desarmar 3 Lave el alimentador el conducto de alimentos la tapa el cortador colador el separador de pulpa la boquilla de verter y el recipiente para la pulpa en agua tibia jabonada o en la máquina lavaplatos bandeja superior solamente Advertencia Los dientes del cortadorcolador son de lo agudo Maneje esta pieza con cuidado 4 Limpie la base con un paño o con una esponja húmeda Jamás sumerja el aparato en agua Nota Con el tiempo las piezas pueden cambiar de color especialmente por la extracción del jugo de zanahoria o de remolacha 5 Para el cortadorcolador utilice el cepillo de limpieza proporcionado para asegurar que los orificios pequeños no estén obstruidos Esto es posible sosteniendo la cesta del filtro bajo una llave de agua abierta mientras se cepilla la malla por el interior y el exterior JE2500B29529ESIBEindd 15JE2500B29529ESIBEindd 15 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 16 - Spanish - : INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Garantía limitada de dos años Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá Para servicio reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico por favor llame al número 800 adecuado que aparece en esta sección Por favor NO devuelva el producto al lugar donde lo compró Además por favor NO envíe el producto por correos al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual Qué cubre mi garantía Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra siempre y cuando la responsabilidad de Empower Brands LLC no exceda el precio de compra del producto Por cuánto tiempo es valida la garantía Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra Qué tipo de asistencia provee mi garantía Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve su recibo original como prueba compra Para servicio de garantía general visite wwwprodprotectcom blackanddecker o llame al número 18004656070 Si necesita piezas o accesorios llame al 18007380245 Cómo afecta a mi garantía la ley estatal Esta garantía le otorga derechos legales especícos También podría tener otros derechos que varían de estado a estado o provincia a provincia Qué no cubre mi garantía Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto Los daños y perjuicios indirectos o incidentales Por favor tenga en cuenta que algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales esta limitación puede no aplicar en su caso Existen exclusiones de garantía adicionales Esta garantía no será válida donde exista oposición a EEUU y otras leyes aplicables o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica ley de control de exportación embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea JE2500B29529ESIBEindd 16JE2500B29529ESIBEindd 16 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 17 - Spanish - : Garantía limitada de dos años No aplica en Estados Unidos y Canadá Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuelva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado Qué cubre la garantía La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto Por cuánto tiempo es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra Cómo se obtiene el servicio necesario Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales especícos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto Los daños y perjuicios indirectos o incidentales Existen exclusiones de garantía adicionales Esta garantía no será válida donde exista oposición a EEUU y otras leyes aplicables o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica ley de control de exportación embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE JE2500B29529ESIBEindd 17JE2500B29529ESIBEindd 17 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 18 - Spanish - : Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado Argentina Atención al consumidor 0800 444 7296 Horario de atención Lunes a viernes de 9 a 13 hs y de 1430 a 17 hs Mail postventaspectrumbrandscom Bolivia Atención al consumidor La Paz c Villalobos N100 esq Busch Miraflores Tel 02 2224924 Santa Cruz Av Paraguá C Socoris N2415 03 3602002 Cochabamba c Uruguay N211 esq Nataniel Aguirre 04 4501894 Chile Atención al consumidor Inversiones la Mundial Ltda Dirección Libertad 790 Santiago de Chile Teléfonos 56 226820217 226810032 Colombia Spectrum Brands Corp SAS Transversal 23 9773 Oficinas 403404405 Bogotá Colombia Línea Servicio al Cliente 018000510012 Tel 506 22331361 ryasasanjose1gmailcom Costa Rica Clinica del Electrodomestico El Cacique de Alajuela del restaurante Rostipollos 500 metros Oeste Carretera vieja a Alajuela Tel 506 24410110 ext 285 tallerrimaggmailcom Ecuador Servicio Master Dirección Capitán Rafael Ramos OE 185 y Galo plaza lasso Tel 593 22813882 22409870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 22848374 Guatemala Kinal 17 avenida 2675 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 50224767367 Honduras CATEC Tegucigalpa Tegucigalpa Francisco Morazán Residencial las colinas Blvd Republica de francia Honduras Tel 504 22358339 98563294 tallercatecgmailcom México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México DF Tel 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua Sinsa Altamira 15 kilómetros al norte Nicaragua Tel 505 22702684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado Plaza Dorado Local 2 Panama Tel 507 3926231 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 7826175 Republica Dominicana Techcommwireless Calle 7 No 9 Villa Aura Manoguayabo Sto Dgo Oeste Tel 809 3790230809 3792969 emsantanatechcommwirelesscom Venezuela KROL 39 CA Av Solano Edif 16 Sotano 2 Caracas 1201 Distrito Capital Venezuela Al lado del hotel LINCOLN Y BANCO DEL ALBA 5 8 212761300158 2127619572 Whats App 58 41222277057 58 4127333792 emelykrol39gmailcom victoriaartigas20hotmailcom JE2500B29529ESIBEindd 18JE2500B29529ESIBEindd 18 112122 152 PM112122 152 PM
  • Page 20 - English - : PB wwwBlackAndDeckerAppliancescom 29529 ES T229002529E Made in China Fabricado en China 2022 Empower Brands LLC All rights reserved Todos los derechos reservados Empower Brands LLC Middleton WI 53562 JE2500B29529ESIBEindd 20JE2500B29529ESIBEindd 20 112122 152 PM112122 152 PM