SurfaceMaxx SGY-PWA1083 1/4-in x 100-ft Drain Cleaner Hose

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SGY-PWA1083 photo

View Product Manual View FAQS Recommended For Projects:

This is the main product document for model SGY-PWA1083.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
INSTRUCTION SHEET
MODEL #SGY-PWA1082 / PWA1083 / PWA1084
Drain Cleaner Hose
FEUILLE D’INSTRUCTIONS
MODÈLE #SGY-PWA1082/PWA1083/PWA1084
Tuyau de nettoyage de drains
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
COMPOSANT
Pression nominale
Température nominale
Diamètre du tuyau
Taille du raccord
Entre 1000 et 3600 lb/po
2
Entre 10 °C et 60 °C (entre 50 °F et 140 °F)
7/16 po
1/8 po
CARACTÉRISTIQUES DE L’ARTICLE
AVERTISSEMENT :
1. SurfaceMaxx ne sera pas tenue responsable des pertes, des blessures ou des dommages causés par
un usage inapproprié de cet article.
2. Portez TOUJOURS des vêtements, des gants et des chaussures de protection ainsi que des lunettes de
sécurité conformes à la norme ANSI. Assurez-vous TOUJOURS qu’aucune personne ni aucun animal
ne se trouve dans la zone où vous utilisez le tuyau de nettoyage de drains.
3. Ne placez AUCUNE partie de votre corps devant un pistolet d’arrosage.
4. Tenez toujours le tuyau fermement lorsqu’il est sous pression.
SPECIFICATIONS
COMPONENT
Pressure Rating from
Temperature Rating
Hose Diameter
Fitting Size
1000 to 3600 PSI
50° F - 140° F (10° C - 60° C)
7/16"
1/8"
PRODUCT SPECIFICATIONS
USES
www.surfacemaxx.com www.surfacemaxx.com
WARNING:
1. SurfaceMaxx will not be held liable for any damages, losses, or injury due to the misapplication or
misuse of this product.
1. Unclogging and cleaning drains, PVC and metal.
2. Use only with cold-water pressure washers.
3. DO NOT USE solvents, additives, or steam.
ASSEMBLY
OPERATION
1. Before attaching the drain cleaner hose to the spray gun:
2. Connect the drain cleaner hose to the spray gun.
1. Insert the drainer cleaner hose end into the drain/pipe opening at least 12 inches in the direction of the
clog.
2. Squeeze the spray gun trigger, this will maintain the flow of water.
You can also twist the line clockwise to help move the line forward.
4. When drain/pipe is clear, remove the drain cleaner hose with care. Pull back and stop the flow of water
before the nozzle reaches the opening of the drain/pipe.
5. DO NOT kink the line. Keep away from sharp or heated surfaces.
6. Turn off the pressure washer and disconnect the coupling.
7. Store the hose out of direct sunlight and be sure to drain all water from the hose.
3. As the line advances a few feet, pull back about halfway before resuming forward again or pulse the
trigger several times.
Follow pressure washer safety instructions.
a. Remove the wand from the spray gun.
b. Turn on the water and run water through the pressure washer, hose and spray gun without the
pressure washer running.
2. ALWAYS wear ANSI approved safety glasses, protective clothing, and proper hand and foot protection.
Always keep people, pets, or animals clear from any work area while using when using the drain
cleaner hose.
3. DO not place any part of your body in front of a spray nozzle.
4. Always keep a good grip on the hose when under pressure.
CAUTION:
1 2
background
HOJA DE INSTRUCCIONES
MODELO #SGY-PWA1082 / PWA1083 / PWA1084
Manguera de limpiador
para desagüe
www.surfacemaxx.com www.surfacemaxx.com
FONCTIONNEMENT
1. Insérez l’extrémité du tuyau de nettoyage de drains dans le drain ou la canalisation sur au moins
30,48 cm dans la direction de l’obstruction.
2. Appuyez sur la gâchette du pistolet d’arrosage afin de maintenir le débit d’eau.
Vous pouvez également tourner le tuyau dans le sens des aiguilles d’une montre pour faciliter son insertion.
4. Une fois que vous avez dégagé le drain ou la canalisation, retirez soigneusement le tuyau de nettoyage
de drains. Fermez l’alimentation en eau avant que le pistolet d’arrosage atteigne l’ouverture du drain ou
de la canalisation.
5. N’entortillez PAS le tuyau. Tenez l’article loin des surfaces coupantes ou chaudes.
6. Éteignez la laveuse à pression et débranchez le tuyau.
7. Videz complètement le tuyau, puis rangez-le à l’abri de la lumière directe du soleil.
3. Insérez le tuyau davantage, puis retirez-le de moitié environ avant de l’insérer de nouveau davantage
ou appuyez plusieurs fois (par impulsions) sur la gâchette.
FONCTIONS
1. Débouchage et nettoyage de drains (PVC et métal).
2. Utilisez cet article uniquement avec des laveuses à pression à l’eau froide.
3. N’UTILISEZ PAS de solvants, d’additifs ou de vapeur.
ASSEMBLAGE
1. Avant de fixer le pistolet d’arrosage sur le tuyau de nettoyage de drains :
2. Fixez le pistolet d’arrosage sur le tuyau de nettoyage de drains.
a. Retirez la lance du pistolet d’arrosage.
b. Ouvrez l’alimentation en eau et faites couler l’eau dans la laveuse à pression, le tuyau et le pistolet
d’arrosage sans activer la laveuse à pression.
ATTENTION : Suivez les consignes de sécurité de la laveuse à pression.
ESPECIFICACIONES
COMPONENTE
Clasificación de presión desde
Clasificación de temperatura
Diámetro de la manguera
Tamaño del conector
1000 a 3600 PSI
10 °C a 60 °C (50 °F a 140 °F)
11.11 mm
3.17 mm
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
USOS
ADVERTENCIA:
1. SurfaceMaxx no se responsabiliza de ningún daño, pérdida o lesión debidos a la mala aplicación o al
mal uso de este producto.
1. Desatasco y limpieza de desagües, PVC y metálicos.
2. El producto es apto para utilizarse solo con equipos de lavado con agua a presión para agua fría.
3. NO USE solventes, aditivos ni vapor.
ENSAMBLAJE
FUNCIONAMIENTO
1. Antes de conectar la manguera del limpiador para desagüe a la pistola rociadora:
2. Conecte la manguera del limpiador para desagüe a la pistola rociadora.
1. Introduzca el extremo de la manguera del limpiador para desagüe en la abertura del desagüe o la
tubería al menos 30.48 cm en la dirección del atasco.
2. Apriete el gatillo de la pistola rociadora, esto mantendrá el flujo de agua.
También puede girar la línea en dirección de las manecillas del reloj para ayudar a que la línea avance.
4. Cuando el desagüe o la tubería estén despejados, retire la manguera del limpiador para desagüe
con cuidado. Retroceda y detenga el flujo de agua antes de que la boquilla llegue a la abertura del
desagüe o la tubería.
5. NO doble la línea. Mantenga el artículo alejado de superficies filosas o calientes.
6. Apague el equipo de lavado con agua a presión y desconecte el acoplador.
7. Guarde la manguera fuera de la luz solar directa y asegúrese de drenar toda el agua de la manguera.
3. A medida que la línea avanza unos metros, retroceda aproximadamente la mitad antes de reanudar el
avance o presione el gatillo varias veces.
siga las instrucciones de seguridad del equipo de lavado con agua a presión.
a. Retire la varilla de la pistola rociadora.
b. Abra el grifo y haga correr el agua a través del equipo de lavado con agua a presión, la manguera
y la pistola rociadora sin que el equipo de lavado con agua a presión esté en funcionamiento.
2. Utilice SIEMPRE gafas de seguridad aprobadas por el ANSI, ropa protectora y protección adecuada
para manos y pies. Mantenga siempre a las personas, mascotas o animales alejados de cualquier
área de trabajo mientras utiliza la manguera de limpieza para desagüe.
3. NO coloque ninguna parte del cuerpo delante de una boquilla de rociado.
4. Mantenga siempre un buen agarre de la manguera cuando esté bajo presión.
PRECAUCIÓN:
3 4

Specifications

SurfaceMaxx SGY-PWA1083 Questions and Answers