Simpson Cleaning 80299 Universal 15" Pressure Washer Surface Cleaner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
80299 photo

User Manual

This is the main product document for model 80299.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER: Risk of uid injections; do not point at people, pets, electrical devices or the unit itself. Turn o ressure
DANGER: Do not operate with any pressure washer producing greater than 3700 PSI. Could result in property
damage, severe injury, or death.
DANGER: Do not operate with any pressure washer producing greater than 3.0 GPM. Could result in property
damage, severe injury, or death.
WARNING: To reduce the risk of injury, user must read and understand the operators manual for their pressure
washer before using this accessory. Failure to heed these warnings may result in personal injury and serious damage to
WARNING: To reduce the risk of injury or property damage, spray the pressure stream in a safe direction to ensure
WARNING:
WARNING: Wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1.
WARNING: Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct other users. If you loan someone
WARNING: This product and its exhaust can expose you to chemicals including lead and lead compounds, and
carbon monoxide, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive
harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
NOTICE:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS
Maximum Water Temperature 140 °F (60 °C)
Weight 4.5 lbs. (2.04 kg)
Connections 1/4" (6.35 mm) Quick Connect Plug
Deck Width 15" (381 mm)
Minimum Pressure 1500 psi
Maximum Pressure 3700 psi
Maximum Water Flow 3.0 gpm
Minimum Water Flow 1.8 gpm
ASSEMBLY
DANGER: Only use the surface cleaner at horizontal surfaces. Never lift the surface cleaner from the
cleaning surface while operating the pressure washer. Could result in property damage, severe injury,
OPERATION
Once the surface cleaner is installed, connect the hose to the pressure washer as described in your pressure
.
Start the pr
Walk slowly behind the cleaning deck
NOTE: If striping or swirling occurs, slow your pace. If striping or swirling continues, the surface cleaner nozzle(S) may
be clogged. See Nozzle Maintenance
DANGER: Striking any raised obstacle while using the surface cleaner will damage the unit. If contact does occur
stop and discontinue use immediately. Continuing to operate the unit could result in property damage, severe injury,
NOTE:
.
are pre-assembled to the surface cleaner. These nozzles are appropriate for use with
Excessive pump pressure (a pulsing sensation felt while squeezing the trigger and/or a higher vibration in the surface
Tur essure w water supply. With the surface cleaner on the ground, pull trigger to
Disconnect sur
Using the nozzle cleaning tool provided
, free any foreign material clogging or restricting the nozzle
.
Using a garden hose
ris out of nozzle b water through the nozzle backwards or
from the outside to the inside).
NOTE:
Reconnec
ACCESSORIES
NOTICE: The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use
SERVICE INFORMATION
Do not return this product to your retailer. Please contact our customer service department at 1–877–362–4271.
DANGER: Never modify or alter this product. Alterations or modi cations invalidate the warranty and may cause
serious injury or death. Manufacturer will not be liable to the user for damage, injury, or death resulting from
alter
cations made to this product.
FRANÇAIS
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER: risque d’éclaboussures ; ne pas diriger vers des personnes, des animaux, des appareils électriques ou vers la
DANGER: ne pas utiliser avec un nettoyeur haute pression supérieur à 3 700 PSI. Peut causer des dommages matériels,
des blessures graves ou la mort.
DANGER: ne pas utiliser de nettoyeur haute pression supérieur à 3,0 GPM. Peut causer des dommages matériels, des
blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation de
sa laveuse à pression avant de l’utiliser. Tout manquement à ces avertissements augmente les risques de blessures, et
les risques d’endommager sérieusement l’appareil et ses accessoires. Lors de la maintenance de cet outil, n’utiliser que
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures ou de dommages matériels, diriger le jet dans une direction
AVERTISSEMENT : convient à la plupart des laveuses à pression. S’assurer que l’accessoire est compatible et qu’il est
bien installé avant de l’utiliser.
Fig. A
1
2
3
5
4
AVERTISSEMENT : porter une protection oculaire avec écrans latéraux certi ée conforme à la norme ANSI Z87.1.
AVERTISSEMENT : conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres
AVERTISSEMENT : ce produit et son échappement peuvent vous exposer à des produits chimiques, y compris le
plomb et les composés à base de plomb, et au monoxyde de carbone, qui sont reconnus par l’État de Californie pour
causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres problèmes de reproduction. Pour plus d’information,
visitez le site www.P65Warnings.ca.gov.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FICHE TECHNIQUE
Connexions Raccord rapide de 6,35 mm (1/4 po)
Largeur du plateau 381 mm (15 po)
Pression maximale 3 700 psi
Pression minimale 1 500 psi
Débit d’eau maximal 11,4 l (3,0 gal) par minute
Débit d'eau minimum 1,8 GPM
Température maximale de l’eau 60 °C (140 °F)
Poids 2,04 kg (4,5 lb)
ASSEMBLAGE
de la lance d’arrosage xer solidement
DANGER: utilisez le nettoyant pour surfaces uniquement sur des surfaces planes et horizontales. Ne soulevez jamais
le nettoyant de surface de la surface de nettoyage lorsque vous utilisez le nettoyeur haute pression. Peut causer des
dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
UTILISATION
Une fois le nettoyeur de surface installé, brancher le tuy aveuse à pression, tel que décrit dans le manuel
de la lav
Mettre en mar
Marcher len
NOTE : Si des marques ou des tourbillonnements apparaissent, réduire la vitesse de travail. Si le problème persiste, les
buses du nettoyeur de surface peuvent être obstruées. Consulter la section sur l’entretien de la buse pour apprendre
DANGER: le fait de heurter un obstacle surélevé tout en utilisant le nettoyant pour surfaces endommagera l’unité.
En cas de contact, arrêtez et arrêtez l’utilisation immédiatement. Continuer à utiliser l’appareil pourrait entraîner des
dommages matériels, des blessures graves, voire la mort.
NOTE :
.
ont été assemblées préalablement sur le nettoyeur de surface. Ces buses
conviennent pour une utilisation avec des nettoyeurs haute pression fonctionnant à un minimum de 1 500 PSI et 1,8
GPM jusqu'à un maximum de 3 700 PSI et 3,0 GPM.
Si la buse est bouchée ou sale, cela peut créer une pression excessive au niveau de la pompe (une vibration est ressentie
en appuyant sur la gâchette et/ou une vibration plus importante sur la surface de la pompe).
Éteindre la laveuse à pression et couper l’alimentation en eau. Placer le nettoyeur de surface sur le sol et appuyer sur la
gâchette pour relâcher la pression d’eau.
Débrancher le nettoyeur de surface de la lance d’arrosage.
À l'aide de l'outil de nettoyage de buse fourni
, débarrassez -vous de tout corps étranger obstruant ou restreignant la
.
À l’aide d’un tuyau de jardin, retirer les débris se trouvant dans la buse en e
ectuant un rinçage à contre-courant
(rincer la buse uniquement avec de l’eau en laissant celle-ci couler en sens inverse ou de l’extérieur vers l’intérieur).
NOTE :
Brancher de nouveau le nettoyeur de surface sur la lance d’arrosage.
ACCESSOIRES
RÉPARATIONS
Ne pas retourner cet appareil chez votre détaillant. s’il vous plaît contacter notre département de service clients
à 1–877–362–4271.
DANGER: ne jamais mo ou altérer ce produit. Les modi cations ou modi cations annulent la garantie et
peuvent causer des blessures graves ou la mort. Le fabricant ne sera pas tenu responsable envers l'utilisateur en cas de
dommages, de blessures ou de mort résultant d'altérations ou de modi
cations
Fig. B
Fig. C
pressure washers operating at a minimum of 1500 PSI and 1.8 GPM to a maximum of 3700 PSI and 3.0 GPM.
buse
background
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PELIGRO: Riesgo de inyecc uidos; no apunte a personas, a mascotas, a dispositivos eléctricos o a la unidad
PELIGRO: No opere con ninguna lavadora a presión que produzca más de 3 700 PSI. Podría provocar daños a la
propiedad, lesiones graves o la muerte.
PELIGRO: No opere con ninguna lavadora a presión que produzca más de 3,0 GPM. Podría provocar daños a la
propiedad, lesiones graves o la muerte..
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador de
la lavadora de presión antes de usar este accesorio. De no seguir estas advertencias podrían producirse lesiones
corporales y graves daños a la herramienta y al accesorio. Al proceder al mantenimiento de esta herramienta, utilice
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, rocíe el chorro de presión en una dirección
ADVERTENCIA: Para la mayoría de las lavadoras de presión. Antes de usar el accesorio, asegúrese de que sea
ADVERTENCIA: Use protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
ADVERTENCIA: Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otros usuarios. Si
ADVERTENCIA: Este producto y su escape pueden exponerlo a productos químicos, incluyendo plomo, compuestos
de plomo y monóxido de carbono que de acuerdo con el Estado de California producen cáncer y defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos. Por mayor información visite www.P65Warnings.ca.gov.
AVISO:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES
Conexiones enchufe de conexión rápida de 6,35 mm (1/4")
Ancho de la plataforma 381 mm (15")
Presión máxima 3 700 psi
Presión mínima 1 500 psi
Flujo máximo de agua 11,4 lpm (3,0 gpm)
Flujo mínimo de agua 1,8 gpm
Temperatura máxima del agua 60°C (140 °F)
Peso 2,04 kg (4,5 lb)
ENSAMBLE
del tubo rociador
PELIGRO: Utilice el limpiador de super ies solo en super es horizontales planas. Nunca levante el limpiador de
super
cie de la super pieza mientras opera la lavadora a presión. Podría provocar daños a la propiedad,
lesiones graves o la muerte.
OPERACIÓN
Una vez que el limpiador de super té instalado, conecte la manguera a la lavadora de presión según lo descrito
en el manual de su lav
Encienda la lav
Camine lentamen
NOTA: Si la unidad marca rayas o gira en espiral, reduzca la velocidad. Si la unidad sigue marcando rayas o girando en
espiral, la(S) boquilla(S) del limpiador de super
e. Consulte la sección de Mantenimiento de las
boquilas
PELIGRO: Golpear cualquier obstáculo elevado mientras se usa el limpiador de super ies dañará la unidad. Si se
produce contacto, pare y deje de usarlo inmediatamente. Continuar operando la unidad podría provocar daños a la
propiedad, lesiones graves o la muerte.
NOTA:
.
usar con lavadoras a presión que funcionan a un mínimo de 1500 PSI y 1,8 GPM hasta un máximo de 3700 PSI y 3,0 GPM.
Si la bomba tiene una presión excesiva (una sensación de pulsación que se siente al oprimir el gatillo y/o una vibración
Apague la lavador
Apunte la boquilla hacia una dir
Desconec
Usando la herramienta de limpieza de boquillas proporcionada
,liberar cualquier material extraño que obstruya
Con una manguer
a de jardín expulse de la boquilla toda la asura presente con un contr
NOTA:
Vuelva a c
ACCESORIOS
AVISO: El uso de accesorios no recomendados con esta herramienta puede resultar peligroso. Use
solamente accesorios de marca ya que tienen una capacidad nominal igual o mayor que la capacidad
INFORMACIÓN DE SERVICIO
No regrese este producto al vendedor. Contáctese con nuestro Departamento de servicio al cliente llamando
al 1–877–362–4271.
PELIGRO: Nunca modi que o altere este producto. Las alteraciones o modi caciones invalidan la garantía y pueden
causar lesiones graves o la muerte. El fabricante no será responsable ante el usuario por daños, lesiones o muerte
como resultado de alteraciones o modi
caciones hechas a este producto.
Cuando se envían, dos boquillas s
vienen premontadas en el limpiador de super cies. Estas bo quillas son apropiadas para
For product, service, or warranty information contact us at: 1-877-FNA-GAS1 (1-877-362-4271) US & Canada only
(APR25) 7122769 Rev C Copyright © 2025 FNA-Group Inc. All rights reserved.
o restrinja la boquilla .

Specifications

Indexed Terms: Pressure Washer

Simpson Cleaning 80299 Questions and Answers

See other models: 57338 56127 95122 95123 34051