Husqvarna AUTOMOWER 430X NERA Robotic Lawn Mower AUTOMOWER 430X NERA COM TECNOLOGIA SEM FIOS

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Guias rápidosPublicação: 23/09/2024608 kB,PT, EN, ES, IT - (English) Download
  • Declaração de conformidadePublicação: 03/10/2023226 kB,ANY - (English) Download
AUTOMOWER 430X NERA COM TECNOLOGIA SEM FIOS photo

Manual do OperadorPublicação: 10/03/20255.49 MB,PT

This is the main product document for model AUTOMOWER 430X NERA COM TECNOLOGIA SEM FIOS.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
PT, Português
Manual do utilizador
HUSQVARNA AUTOMOWER
®
320/430X/450X NERA
Leia atentamente o manual do utilizador e certifique-se de que
compreende o seu conteúdo antes de utilizar o produto.
background
ÍNDICE
1 Segurança
1.1 Definições de segurança.......................................3
1.2 Instruções de segurança gerais............................ 3
1.3 Instruções de segurança para instalação............. 4
1.4 Instruções de segurança para funcionamento...... 4
1.5 Instruções de segurança para manutenção..........5
1.6 Segurança da bateria............................................5
1.7 Elevar e deslocar o produto.................................. 5
2 Introdução
2.1 Introdução............................................................. 6
2.2 Apoio..................................................................... 6
2.3 Descrição do produto............................................ 6
2.4 Vista geral do produto Automower
®
320/430X/450X NERA................................................ 7
2.5 Símbolos no produto............................................. 8
2.6 Símbolos na bateria.............................................. 8
2.7 Símbolos no visor..................................................8
2.8 Descrição geral da estrutura do menu no
Automower
®
Access................................................... 9
2.9 Danos no produto................................................10
3 Instalação com limite virtual
3.1 Introdução – Instalação....................................... 12
3.2 Descrição geral do sistema para a
instalação com EPOS
............................................ 13
3.3 Componentes principais para a instalação......... 13
3.4 Preparar a instalação.......................................... 13
3.5 Analisar onde colocar a estação de referência... 14
3.6 Analisar onde colocar a estação de
carregamento............................................................ 14
3.7 Analisar onde colocar a fonte de alimentação.... 15
3.8 Examinar onde instalar os limites virtuais........... 15
3.9 Utilizar a função Apoio EPOS
por cabo........... 17
3.10 Instalação do produto........................................18
4 Instalação com cabo delimitador
4.1 Introdução - Instalação........................................24
4.2 Componentes principais para a instalação......... 24
4.3 Preparar a instalação.......................................... 24
4.4 Antes da instalação dos fios............................... 24
4.5 Instalação do produto..........................................29
5 Valores
5.1 Programa............................................................ 33
5.2 Altura de corte.....................................................33
5.3 Padrão.................................................................33
5.4 Funcionamento................................................... 34
5.5 Definições de instalação..................................... 35
5.6 Acessórios...........................................................36
5.7 Geral................................................................... 36
5.8 Segurança...........................................................37
5.9 Automower
®
Connect ........................................ 37
5.10 Mensagens........................................................37
5.11 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) ............37
5.12 Transfira o firmware através de
comunicação sem fios FOTA (Firmware over
the air)....................................................................... 38
5.13 Perfis de corte................................................... 38
5.14 Voltar a instalar a estação de
carregamento no mapa............................................. 38
5.15 Voltar a instalar a estação de referência
no mapa.................................................................... 38
6 Funcionamento
6.1 LIGAR o produto................................................. 39
6.2 Arranque............................................................. 39
6.3 Estacionar o produto........................................... 39
6.4 Para desligar o produto.......................................40
6.5 DESLIGAR o produto..........................................40
6.6 Carregar a bateria............................................... 40
7 Manutenção
7.1 Introdução - manutenção.................................... 41
7.2 Esquema de manutenção................................... 41
7.3 Limpar o produto................................................. 42
7.4 Bateria.................................................................44
7.5 Substituição das lâminas.................................... 44
8 Resolução de problemas
8.1 Mensagens..........................................................45
8.2 Indicador LED da estação de
carregamento para instalação do cabo delimitador.. 53
8.3 Sintomas............................................................. 54
8.4 Encontrar ruturas no fio de laço.......................... 55
9 Transporte, armazenamento e eliminação
9.1 Transporte...........................................................58
9.2 Armazenar o produto.......................................... 58
9.3 Armazenar a estação de carregamento..............58
9.4 Instalar a estação de carregamento após o
armazenamento........................................................ 58
9.5 Eliminação...........................................................59
10 Especificações técnicas
10.1 Especificações técnicas.................................... 60
2
2071 - 004 -
background
1 Segurança
1.1 Definições de segurança
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para
indicar partes especialmente importantes do manual.
ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir
risco de ferimento ou morte para o utilizador
ou transeuntes, se não forem respeitadas as
instruções do manual.
CUIDADO: Utilizado se existir risco de
danos para o produto, para outros materiais
ou para a área adjacente, se não forem
respeitadas as instruções do manual.
Nota: Utilizado para disponibilizar informações
adicionais necessárias numa determinada situação.
1.2 Instruções de segurança gerais
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
Leia o manual do utilizador com atenção e
certifique-se de que compreende as instruções
antes de utilizar o produto. Guarde-o para
referência futura.
Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas (que possam
afetar o manuseamento seguro do produto),
ou falta de experiência e conhecimentos,
exceto se sob vigilância ou depois de terem
recebido instruções acerca da utilização do
aparelho por parte de alguém responsável
pela sua segurança. No entanto, os requisitos
da UE permitem que este equipamento seja
utilizado por crianças a partir dos 8 anos de
idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de
experiência e conhecimentos, desde que as
mesmas se encontrem sob supervisão ou tenham
recebido instruções acerca da utilização segura
do equipamento e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
equipamento. As tarefas de limpeza e manutenção
a cargo do utilizador não devem ser efetuadas por
crianças sem a devida supervisão.
O produto apenas pode ser utilizado com
o equipamento recomendado pela Husqvarna.
Todos os outros tipos de utilização são incorretos.
Para evitar danos no produto e acidentes que
envolvam veículos e pessoas, não instale áreas
de trabalho e percursos de transporte em vias
públicas.
O produto não é um brinquedo. As lâminas do
produto podem causar ferimentos em pessoas e
animais.
Não permita que crianças com menos de 8
anos de idade estejam na área de trabalho
durante o funcionamento. As crianças e os animais
têm de ser sempre supervisionados durante o
funcionamento.
Todas as pessoas têm de estar a uma distância
mínima de 3m/10pés do produto quando este
estiver em funcionamento. Não durma ou apanhe
sol, por exemplo, na área de trabalho quando o
produto estiver em funcionamento.
Os sinais de aviso têm de ser colocados em
torno da área de trabalho do produto caso este
seja utilizado em áreas públicas. Os sinais devem
incluir o texto que se segue: Aviso! Corta-relva
automático! Mantenha-se afastado da máquina!
Supervisione as crianças!
Não corra ao operar o produto manualmente com
a appDrive. Certifique-se de que tem sempre uma
posição segura e estável. Certifique-se de que não
se encontram pessoas na proximidade do produto
quando estiver em funcionamento em declives
acentuados. Utilize sempre calçado robusto e
calças compridas quando utilizar o produto com a
appDrive.
Para DESLIGAR o produto, prima o botão STOP
na parte traseira do produto. Pode utilizar a
aplicação para colocar o produto em pausa,
se tal for aplicável ao seu produto. Quando o
produto estiver DESLIGADO, aguarde, no mínimo,
3 segundos antes de deslocar o produto.
Desligue o produto antes de remover uma
obstrução, efetuar a manutenção ou examinar o
produto e se o produto começar a vibrar de forma
anómala. Examine o produto quanto a danos
antes de o ligar novamente. Não utilize o produto
se este estiver danificado.
Não toque em peças perigosas em movimento,
tais como o disco da lâmina, antes de estarem
completamente paradas.
Se ocorrer um ferimento ou acidente, procure
assistência médica.
Não coloque o cabo da fonte de alimentação e
o cabo de extensão na área de trabalho. Caso
contrário, tal pode provocar danos nos cabos.
Nunca ligue um cabo ou ficha danificado nem
toque num cabo danificado antes de este ser
desligado da tomada de alimentação. Desligue
a ficha da tomada de alimentação se o cabo
2071 - 004 -
Segurança - 3
background
ficar danificado durante o funcionamento. Um cabo
gasto ou danificado aumenta o risco de choque
elétrico. Um cabo danificado deve ser substituído
pelo pessoal de assistência.
Quando ligar a fonte de alimentação. à tomada
de alimentação, utilize um dispositivo diferencial
residual (RCD) com uma corrente de disparo
máxima de 30mA.
Carregue o produto apenas com a estação de
carregamento incluída. Para a eliminação segura
da bateria, consulte a secção
Bateria na página
44
. A utilização incorreta pode provocar choque
elétrico, sobreaquecimento ou fuga de líquido
corrosivo proveniente da bateria. Em caso de fuga
de eletrólito, lave com água/agente neutralizante.
Se o líquido corrosivo entrar em contacto com os
seus olhos, procure assistência médica.
Utilize apenas baterias originais recomendadas
pela Husqvarna. A segurança do produto não
pode ser garantida com baterias que não sejam
originais. Não utilize baterias não recarregáveis.
Siga as instruções de instalação, incluindo as
de especificação da área de trabalho; consulte a
secção
Introdução – Instalação na página 12
.
Siga as instruções sobre como ligar e utilizar
o produto; consulte a secção
Funcionamento na
página 39
.
Se houver risco de trovoada, a Husqvarna
recomenda que a fonte de alimentação e todos
os fios para a estação de carregamento sejam
desligados para reduzir o risco de danos nos
componentes elétricos. Ligue novamente a fonte
de alimentação e todos os fios caso deixe de
existir risco de trovoada. É importante que todos
os fios sejam ligados corretamente.
Siga as instruções de manutenção e, se
necessário, utilize peças sobresselentes originais
da Husqvarna; consulte a secção
Manutenção na
página 41
.
Para obter especificações técnicas, tais como
peso, dimensões e valores de emissão de ruído,
consulte a secção
Instalação do produto na página
29
.
O utilizador é responsável por acidentes e
situações que representem perigo para terceiros
ou materiais.
A utilização, manutenção e reparação do produto
apenas podem ser realizadas por pessoas que
estejam familiarizadas com as suas caraterísticas
especiais e os regulamentos de segurança.
Não é permitido alterar o design inicial do produto.
Respeite os regulamentos nacionais sobre a
segurança elétrica.
A Husqvarna não garante a compatibilidade total
entre o produto e outros tipos de sistemas sem
fios, tais como controlos remotos, transmissores
de rádio ou equivalentes.
O volume do alarme incorporado é muito alto.
Tenha cuidado, sobretudo se o produto estiver a
ser utilizado em interiores.
O intervalo de temperatura de funcionamento e
armazenamento é de 0-50 °C / 32-122 °F. O
intervalo de temperatura de carregamento é de
5-45 °C / 41-113 °F. Temperaturas demasiado
elevadas podem causar danos no produto.
1.3 Instruções de segurança para
instalação
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
Não instale a estação de carregamento, incluindo
qualquer acessório, num local por baixo ou a
menos de 60 cm/24 pol. de qualquer material
combustível. Em caso de avaria, pode ocorrer
aquecimento da estação de carregamento e da
fonte de alimentação e criar um risco potencial de
incêndio.
Não coloque a fonte de alimentação a uma altura
em que exista o risco de entrar em contacto com
água. Não coloque a fonte de alimentação no
chão.
Não coloque a fonte de alimentação estanque. A
água de condensação pode danificar a fonte de
alimentação e aumentar o risco de choque elétrico.
Não instale a estação de carregamento em locais
onde existam pragas, por exemplo, de formigas.
Aplicável para os EUA/Canadá. Se a fonte de
alimentação estiver instalada no exterior: Risco
de choque elétrico. Instale apenas numa tomada
GFCI de classe A coberta (RCD) com um invólucro
à prova de água com a cobertura da vela do
acessório inserida ou removida.
Não instale a estação de carregamento em locais
com risco de água parada.
1.4 Instruções de segurança para
funcionamento
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
Mantenha as mãos e os pés afastados das
lâminas rotativas. Não coloque as mãos ou os
pés perto ou por baixo do produto quando este se
encontra LIGADO.
Utilize o modo de estacionamento ou DESLIGUE
o produto se existirem pessoas, e sobretudo
crianças ou animais, na área de trabalho. Consulte
DESLIGAR o produto na página 40
. A Husqvarna
recomenda que o produto seja colocado em
funcionamento quando a área de trabalho não
4
- Segurança 2071 - 004 -
background
tiver qualquer atividade. O produto pode causar
ferimentos em animais na área de trabalho durante
a noite, por exemplo, em ouriços. Consulte
Modos
de funcionamento – Estacionar na página 39
.
Certifique-se de que não existem objetos como
pedras, ramos, ferramentas ou brinquedos no
relvado. As lâminas podem ser danificadas se
embaterem num objeto.
Não levante o produto nem o mova quando este
estiver LIGADO.
Não deixe o produto colidir com pessoas ou
animais. Se uma pessoa ou animal estiver no
caminho do produto, pare o produto de imediato.
Consulte
Para desligar o produto na página 40
.
Não coloque objetos em cima do produto nem da
estação de carregamento.
Não utilize o produto se o botão STOP não
funcionar.
DESLIGUE sempre o produto quando o mesmo
não estiver em funcionamento. O produto só pode
ser iniciado depois de introduzir o código PIN
correto.
Não utilize o produto ao mesmo tempo que um
aspersor de embutir. Utilize a função
Programar
para que o produto e o aspersor de embutir não
funcionem ao mesmo tempo. Consulte
Programa
na página 33
.
Não deixe o produto funcionar se existir água
parada na área de trabalho. Por exemplo, quando
chuva intensa forma poças de água.
1.5 Instruções de segurança para
manutenção
ATENÇÃO:
Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de efetuar tarefas de
manutenção no produto.
DESLIGUE o produto ao efetuar a manutenção do
mesmo.
Não utilize uma máquina de lavar de alta pressão
para limpar o produto. Não utilize solventes para
limpar o produto.
Desligue a ficha da estação de carregamento
antes de efetuar a limpeza ou a manutenção da
estação de carregamento.
1.6 Segurança da bateria
ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso
que se seguem antes de utilizar o produto.
As baterias de iões de lítio podem explodir ou
provocar um incêndio em caso de desmontagem,
curto-circuito, ou exposição à água, ao fogo ou a
temperaturas elevadas. Manuseie a bateria com
cuidado, não a desmonte, não a abra nem recorra
a qualquer tipo de violação elétrica/mecânica.
Evite o armazenamento à luz solar direta.
Não utilize uma bateria danificada. Elimine
a bateria, caso esteja danificada. Consulte
Eliminação na página 59
.
1.7 Elevar e deslocar o produto
ATENÇÃO: O produto tem de ser
DESLIGADO antes de o elevar. O produto
está desativado quando o indicador do
botão rotativo se apaga.
CUIDADO: Não eleve o produto
quando este se encontrar na estação de
carregamento. Isto pode causar danos na
estação de carregamento e/ou no produto.
Prima o botão STOP e retire o produto da
estação de carregamento antes de o elevar.
Para mover o produto com segurança a partir de ou
dentro da área de trabalho:
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. DESLIGUE o produto.
3. Eleve o produto pelo punho com o disco da lâmina
afastado do corpo.
2071 - 004 - Segurança - 5
background
2 Introdução
2.1 Introdução
Código PIN de fábrica: 1234
Número de série:
Número do produto:
O número de série e o número de produto encontram-se na etiqueta de tipo do produto e na embalagem do produto.
Registe o seu produto em www.husqvarna.com. Introduza o número de série do produto, o número de produto e
a data de compra para registar o seu produto.
2.2 Apoio
Para apoio relativamente ao produto, contacte o seu
revendedor com assistência técnica da Husqvarna.
2.3 Descrição do produto
Nota: A Husqvarna atualiza regularmente o aspeto
e o funcionamento dos produtos. Consulte
Apoio na
página 6
.
O produto é um robô corta-relva. O produto tem
uma fonte de alimentação a bateria e funciona
automaticamente. Quando o estado de carga da bateria
é baixo, o produto vai para a estação de carregamento
para carregar. O produto começa a funcionar outra vez
quando a bateria está totalmente carregada.
A técnica de corte frequente melhora a qualidade
da relva e reduz a utilização de fertilizantes. Não é
necessária qualquer recolha de relva.
2.3.1 Método de instalação
É possível instalar o produto com limites virtuais
com tecnologia EPOS
ou limites físicos com cabo
delimitador.
Para obter informações sobre a instalação com
EPOS
, consulte
Instalação com limite virtual na
página 12
. Para obter informações sobre a instalação
do cabo delimitador, consulte
Instalação com cabo
delimitador na página 24
.
2.3.2 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect é uma aplicação móvel que
permite selecionar remotamente as definições de
funcionamento. O Automower
®
320 NERA pode ligar-
se à aplicação através de Bluetooth
®
e Wi-Fi.
O Automower
®
430X/450X NERA pode ligar-se à
aplicação através de Wi-Fi, Bluetooth
®
e rede móvel.
Se estiver perto do produto, pode ligar o seu dispositivo
móvel e o produto ao Bluetooth
®
. É necessário ter
o Bluetooth
®
ligado para efetuar algumas definições.
Quando o produto está ligado à sua rede Wi-Fi ou à
rede móvel, pode controlá-lo a partir de qualquer lugar.
2.3.3 Automower
®
Access
Automower
®
Access é a interface do utilizador no
produto. Inclui o visor, o botão rotativo, o botão START
e o botão STOP. Consulte
Descrição geral da estrutura
do menu no Automower
®
Access na página 9
.
6 - Introdução 2071 - 004 -
background
2.4 Vista geral do produto Automower
®
320/430X/450X NERA
Automower 320 NERA Automower 430X/450X NERA
16
17
28
22
29
24
25
27
26
23
35
30
33
31
32
4
2
7
3
5
18
34
19
20
8
11
10
9
12
13
14
15
1
6
21
14
1. Estrutura do produto
2. Cobertura superior
3. Rodas dianteiras
4. Rodas traseiras
5. Radar
6. Faróis
7. Compartimento de acessórios
8. Ecrã
9. Botão START
10. Botão rotativo
11. Botão STOP
12. Sistema de corte
13. Caixa do chassi com o sistema elétrico, a bateria e
os motores
14. Pega
15. Etiqueta de tipo
1
16. Disco da lâmina
17. Placa de deslize
18. Estação de carregamento
19. Cobertura
20. Indicador LED da estação de carregamento
21. Placas de contacto
22. Marcadores de cabos
23. Fonte de alimentação
2
24. Parafusos para fixar a estação de carregamento
25. Manual do utilizador e guia rápido
26. Autocolante de alarme
27. Lâminas extra
28. Instrumento de medição para a instalação do cabo
delimitador (o instrumento de medição é removido
da embalagem do produto)
29. Cabo de baixa tensão
1
Encontra-se por baixo da cobertura superior.
2
O aspeto pode ser diferente em diferentes mercados.
2071 - 004 - Introdução - 7
background
30. Estacas
3
31. Fio de laço para o cabo delimitador e cabo de guia
4
32. Conetores para o fio de laço
5
33. Acopladores para o fio de laço
6
34. Estação de referência
7
35. Husqvarna
®
Automower
®
EPOS
Plug-in
8
2.5 Símbolos no produto
Estes símbolos podem ser encontrados no produto.
Certifique-se de que os compreende.
AVISO: Leia as instruções do
operador antes de operar o
produto.
AVISO: Desative o produto
antes de efetuar a manuten-
ção ou levantá-lo.
AVISO: Mantenha uma dis-
tância de segurança do pro-
duto durante o funcionamen-
to. Mantenha as mãos e os
pés afastados das lâminas
rotativas do produto.
AVISO: Não se sente no pro-
duto. Não coloque as mãos
ou os pés perto ou por baixo
do produto.
Utilize uma fonte de alimen-
tação amovível conforme es-
pecificado na etiqueta de tipo
adjacente ao símbolo.
O produto está em conformidade com as
Diretivas UE aplicáveis.
O produto está em conformidade com as
Diretivas do Reino Unido aplicáveis.
Não é permitido eliminar o produto
como lixo doméstico normal. Respeite os
regulamentos nacionais e utilize o sistema
de reciclagem local.
O chassis contém componentes sensíveis
a descarga eletrostática (ESD). O chassis
só deve ser aberto e vedado por um
técnico de manutenção autorizado. A
garantia não será aplicável se o vedante
estiver partido.
Não efetue modificações no cabo de
baixa tensão.
Não utilize um corta-sebes ou um
aparador de relva perto do cabo de baixa
tensão.
2.6 Símbolos na bateria
AVISO: As baterias de iões de lítio podem
explodir ou provocar um incêndio em
caso de desmontagem, curto-circuito ou
manuseamento brusco. Não exponha a
água, fogo ou temperaturas elevadas.
Leia as instruções do utilizador.
Não elimine a bateria com recurso a fogo
e não a exponha a uma fonte de calor.
Não submerja a bateria em água.
2.7 Símbolos no visor
O produto está a funcionar.
3
Adquirido em separado.
4
Adquirido em separado.
5
Adquirido em separado.
6
Adquirido em separado.
7
Adquirido em separado.
8
Adquirido em separado.
8 - Introdução 2071 - 004 -
background
O produto está estacionado.
O produto está em pausa.
Existe um erro.
Altura de corte do produto.
Força do sinal de rede móvel.
Força do sinal do Wi-Fi.
Ligação Bluetooth
®
ativa.
A bateria está a carregar.
Nível da bateria.
2.8 Descrição geral da estrutura do menu no Automower
®
Access
2071 - 004 - Introdução - 9
background
2.8.1 Símbolos no menu principal do
Automower
®
Access
Altura de corte
No menu
Altura de corte
, é possível
ajustar a altura de corte.
Estacionar
No menu
Estacionar
, pode configurar o
produto para estacionar até nova ordem
ou de acordo com o programa definido.
Cortar
No menu
Cortar
, pode definir o produto
para cortar de acordo com o programa
definido ou no modo de área secundária.
Ligar
No menu
Ligar
, pode ativar o
Bluetooth
®
e efetuar uma operação de
emparelhamento com o seu dispositivo
móvel.
Idioma
No menu
Idioma
, pode selecionar um
idioma no visor.
Alimentação desligada
A opção
Alimentação desligada
desliga o
produto.
2.8.2 Símbolos no submenu para o
Automower
®
Access
Altura de corte
No submenu
Altura de corte
, pode
selecionar a altura de corte para o
produto.
Retroceder
Se selecionar
Retroceder
, regressa ao
menu principal.
Programa
No submenu
Programa
, pode selecionar
as definições de
Programa
. As definições
de
Programa
são definidas na aplicação
Automower
®
Connect.
Modo de funcionamento selecionado
Neste submenu, pode selecionar o
produto para funcionar continuamente
no modo de funcionamento selecionado.
O produto continua a funcionar neste
modo até selecionar um novo modo de
funcionamento.
Área secundária
No submenu
Área secundária
, pode
selecionar o modo de funcionamento
Área
secundária
. Consulte
Área secundária na
página 39
.
Ligado
O produto e o dispositivo móvel estão
ligados ao Bluetooth
®
.
Não ligado
O produto e o dispositivo móvel não estão
ligados ao Bluetooth
®
.
2.8.3 Símbolos na aplicação
Apresenta o estado dos dados de
correção que o produto recebe.
O estado é
EPOS
confirmado
. O
produto tem uma posição e direção
exatas. Isto é necessário para que o
produto funcione automaticamente e para
a instalação dos elementos do mapa.
O estado é
Ação do EPOS
necessária
.
O produto tem uma posição exata,
mas para obter uma direção exata, é
necessário utilizar o produto de forma
manual ou automática.
O estado é
A procurar EPOS
. O produto
não tem uma posição exata e está à
procura dos sinais de satélite e dos dados
de correção para obter uma posição
exata.
2.9 Danos no produto
Não somos responsáveis por danos no nosso produto
se:
o produto tiver sido incorretamente reparado.
10
- Introdução 2071 - 004 -
background
o produto tiver sido reparado com peças que não
sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas
pelo fabricante.
o produto tiver um acessório que não seja
do fabricante ou que não seja aprovado pelo
fabricante.
o produto não tiver sido reparado por um centro
de assistência autorizado ou por uma autoridade
aprovada.
2071 - 004 - Introdução - 11
background
3 Instalação com limite virtual
3.1 Introdução – Instalação
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de instalar o produto.
CUIDADO: Utilize material de
instalação e peças sobresselentes originais.
Nota: Para obter mais informações sobre a
instalação, consulte www.husqvarna.com.
Para a instalação de limites virtuais com EPOS
,
o produto utiliza satélites e dados de correção para
efetuar a navegação. Os dados de correção podem ser
recebidos através da nuvem Husqvarna
®
ou de uma
estação de referência. A estação de referência é um
acessório opcional que pode ser utilizado caso não seja
possível estabelecer a ligação à nuvem Husqvarna
®
.
Nota: Nem todos os países suportam estações de
referência ou dados de correção através da nuvem
Husqvarna
®
. Para obter informações, contacte o seu
representante Husqvarna local.
Para efetuar uma instalação, o produto é utilizado
com appDrive na aplicação Automower
®
Connect. São
adicionados pontos de passagem para criar um mapa
na aplicação.
As áreas de trabalho são as áreas onde o produto
funciona e corta a relva. Também é possível criar zonas
a evitar onde o produto não pode entrar.
Em frente à estação de carregamento existe um ponto
de acoplamento. É utilizado para o produto navegar de
e para a estação de carregamento.
São necessários percursos de transporte para navegar
entre o ponto de acoplamento e as áreas de trabalho.
O produto não corta relva quando funciona ao longo de
um percurso de transporte. Consulte
Descrição geral do
sistema para a instalação com EPOS
na página 13
.
12 - Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
3.2 Descrição geral do sistema para a instalação com EPOS
6
3 4
1
2
9
9
2
5
10
7
8
11
12
12 13
1. Satélites
2. Sinais de satélite
3. Estação de referência
9
4. Nuvem Husqvarna
®
5. Dados de correção
6. Estação de carregamento
7. Limite virtual
8. Zona a evitar
9. Área de trabalho
10. Dispositivo móvel
11. Ponto de acoplamento
12. Percurso de transporte
13. Robô corta-relva
3.3 Componentes principais para a
instalação
A instalação inclui os seguintes componentes:
Robô corta-relva, que corta o relvado
automaticamente.
Estação de carregamento, que carrega o produto.
Fonte de alimentação, que é ligada à estação de
carregamento e a uma tomada de alimentação de
100–240V.
Estação de referência
10
, que recebe sinais de
satélite e envia dados de correção para o robô
corta-relva.
Dispositivo móvel com a aplicação Automower
®
Connect para efetuar a instalação e a
configuração do produto.
3.4 Preparar a instalação
CUIDADO: Os buracos com água no
relvado podem provocar danos no produto.
9
Acessório opcional adquirido em separado.
10
Acessório opcional adquirido em separado.
2071 - 004 - Instalação com limite virtual - 13
background
CUIDADO: Leia o capítulo sobre
instalação antes de iniciar a mesma.
Se utilizar o EPOS
através da nuvem
Husqvarna
®
, certifique-se de que o produto pode
receber dados de correção em toda a área de
trabalho.
Nota: É necessária cobertura de rede móvel ou
Wi-Fi para receber dados de correção do produto
através da nuvem Husqvarna
®
. O Automower
®
430X/450X NERA tem de ter cobertura de rede
móvel e o Automower
®
320 NERA tem de ter
cobertura Wi-Fi em toda a área de trabalho. Se
tal não for possível, pode utilizar uma estação de
referência local para receber dados de correção
como alternativa.
Elabore um plano da área de trabalho e
inclua todos os obstáculos. Tal permite verificar
mais facilmente onde colocar a estação de
carregamento, os limites virtuais e a estação de
referência.
Assinale no plano o local onde pretende
colocar a estação de carregamento, o ponto
de manutenção, os percursos de transporte, os
limites virtuais, as zonas a evitar e a estação de
referência.
Preencha os buracos no relvado para o nivelar.
Para o Automower
®
320 NERA, certifique-se
de que tem cobertura Wi-Fi na estação de
carregamento para transferir o novo firmware.
Consulte
Transfira o firmware através de
comunicação sem fios FOTA (Firmware over the
air) na página 38
. Para o Automower
®
430X/
450X NERA é utilizada tecnologia de Wi-Fi ou de
rede móvel para FOTA.
Para o Automower
®
320 NERA, certifique-se de
que tem cobertura Wi-Fi na área de trabalho
se utilizar a aplicação Automower
®
Connect
remotamente. Consulte
Efetuar uma operação de
emparelhamento com a aplicação Automower
®
Connect na página 19
. Para o Automower
®
430X/450X NERA é utilizada tecnologia de Wi-Fi
ou de rede móvel para Automower
®
Connect.
Corte a relva antes de instalar o produto.
Certifique-se de que a relva tem no máximo 10
cm/3.9 pol.
Nota:
Nas primeiras semanas após a instalação, o
nível sonoro emitido pelo produto a cortar a relva pode
ser superior ao habitual. O nível sonoro diminui após
algum tempo.
3.5 Analisar onde colocar a estação de
referência
Leia e compreenda as instruções sobre onde colocar a
estação de referência. Consulte o manual do utilizador
da estação de referência.
3.6 Analisar onde colocar a estação de
carregamento
Pode colocar a estação de carregamento dentro
ou fora da área de trabalho.
Se o ponto de acoplamento estiver fora das áreas
de trabalho, instale um percurso de transporte do
ponto de acoplamento para as áreas de trabalho.
Coloque a estação de carregamento (A) numa
área aberta.
Coloque o ponto de acoplamento a uma distancia
entre 70 e 250cm/28 e 98 pol. da estação de
carregamento. Certifique-se de que o ponto de
acoplamento (B) tem uma vista desimpedida para
o céu.
Certifique-se de que existe espaço livre suficiente
em frente à estação de carregamento.
Nota: A Husqvarna recomenda deixar, no
mínimo, 6m/20pés (C) de espaço livre à frente
da estação de carregamento.
A distância de inversão pode ser definida para
70-250cm/ 28-98pol.
B
C
A
AB
C
Nota:
Uma distância de inversão curta diminui
o risco de marcas de passagem. Pode ser
necessária uma distância de inversão longa
para obter bons sinais de satélite no ponto de
acoplamento.
14 - Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
Coloque a estação de carregamento perto de uma
tomada de alimentação.
Coloque a estação de carregamento numa
superfície nivelada.
A placa base da estação de carregamento não
pode estar torcida.
Se a área de trabalho tiver 2 partes
separadas com um declive acentuado, a
Husqvarna recomenda que coloque a estação de
carregamento na secção inferior.
CUIDADO: Não instale a estação
de carregamento em locais onde existam
objetos de metal no chão. Os objetos de
metal podem causar interferência com o
sinal da estação de carregamento.
3.7 Analisar onde colocar a fonte de
alimentação
CUIDADO: Certifique-se de que as
lâminas do produto não cortam o cabo de
baixa tensão.
CUIDADO: Não coloque o cabo de
baixa tensão numa bobina ou por baixo
da placa da estação de carregamento. A
bobina provoca interferência com o sinal da
estação de carregamento.
Coloque a fonte de alimentação numa área com
telhado e proteção contra o sol e a chuva.
Coloque a fonte de alimentação numa área com
bom fluxo de ar.
Utilize um dispositivo diferencial residual (DDR)
com uma corrente de disparo máxima de 30mA
quando ligar a fonte de alimentação à tomada de
alimentação.
Estão disponíveis cabos de baixa tensão com diferentes
comprimentos como acessórios.
3.8 Examinar onde instalar os limites
virtuais
CUIDADO:
Se a área de trabalho
for adjacente a corpos de água, declives,
precipícios ou estradas públicas, tem de
existir uma parede de proteção. A parede
tem de ter no mínimo 15 cm/6 pol. de altura.
CUIDADO: Não permita que o produto
funcione sobre cascalho.
Para um funcionamento cuidadoso sem ruído, crie
zonas a evitar à volta de todos os obstáculos, por
exemplo árvores, raízes e pedras.
Elabore um plano da área de trabalho antes de
instalar os limites virtuais.
3.8.1 Instalar objetos do mapa próximos de
edifícios e árvores
Certifique-se de que uma secção de 90° do céu
se encontra desimpedida na área onde o produto
funciona.
90°
Nota: O produto não pode receber sinais do
satélite para navegação se o céu estiver impedido.
Crie uma zona a evitar (B) ao redor de árvores
ou um grupo de árvores com copas de diâmetro
superior a 4m/13pés (A).
2071 - 004 -
Instalação com limite virtual - 15
background
B
A
Nota: Árvores ou um grupo de árvores com
copas de diâmetro superior a 4m/13pés (A)
podem causar paragens temporárias do produto.
Normalmente, árvores mais pequenas não causam
interferências com o funcionamento do produto.
Para edifícios em forma de L, instale um limite
virtual a uma distância mínima (C) de 1.5m/5pés
dos mesmos.
C
Para instalar limites virtuais numa área que inclui
um edifício em forma de U, certifique-se de que
a respetiva distância (E) é de, no mínimo, 6m/
20pés. Se o edifício apresentar uma altura
superior a 3m/10pés, certifique-se de que a
respetiva distância (E) corresponde ao dobro da
altura do edifício mais elevado. Instale o limite
virtual a uma distância mínima (D) de 1.5m/5pés
do edifício.
D
D
D
D
E
Certifique-se de que as áreas entre objetos têm
uma distância (F) mínima de 4m/13pés.
F
Nota: Para áreas com uma largura inferior a
4 m / 13 pés, é possível efetuar um percurso de
transporte para que o robô corta-relva passe sem
cortar.
16 - Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
3.8.2 Instalar os elementos do mapa num
declive
O produto pode funcionar em declives de 50% na área
de trabalho. Nos limites virtuais, o declive máximo é de
20%. O cálculo do declive (em %) resulta da divisão da
altura por cada m. Exemplo: 10cm/100cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
Para declives com uma inclinação superior a 50%
na área de trabalho, isole o declive com uma zona
a evitar.
Para declives adjacentes a uma estrada pública,
coloque uma vedação ou parede de proteção ao
longo da extremidade exterior do declive.
A Husqvarna recomenda que a direção do padrão
sistemático seja de subida do declive para evitar o
desgaste da relva.
3.8.3 Passagens
Uma passagem é uma secção com limite virtual em
cada lado que liga 2 partes da área de trabalho. A
largura da passagem pode ser de, no mínimo, 2m /
6.5pés para obter um bom resultado de corte.
3.8.4 Verificar onde criar zonas a evitar
Crie zonas a evitar em torno de objetos com
dimensões superiores a 2x2m/6,6x6,6pés.
Certifique-se de que a zona a evitar tem, no
mínimo, 30x30cm/1x1pés.
Certifique-se de que a zona a evitar inclui toda a
área (A) onde o produto não pode entrar.
A
B
Nota:
Não crie uma zona a evitar (B) ao longo
da área de trabalho para evitar que o produto
entre em partes da área de trabalho.
3.9 Utilizar a função
Apoio EPOS
por
cabo
O cabo delimitador pode ser instalado para funcionar
com o sistema EPOS
. Instale o cabo delimitador se os
sinais de satélite forem fracos. Pode fazer parte da área
de trabalho ou de uma área onde tenha instalado um
percurso de transporte.
Nota: Não utilize o cabo delimitador para aumentar a
área de trabalho.
Coloque uma parte do cabo delimitador (A) a
aproximadamente 2m / 6,6pés da área onde o
sinal de satélite for fraco.
A
2071 - 004 -
Instalação com limite virtual - 17
background
Ative a função
Apoio EPOS
por cabo
quando
o cabo delimitador estiver instalado. Selecione
Acessórios
>
Apoio EPOS
por cabo
>
Ativar
na
aplicação Automower
®
Connect.
Aumente o cabo delimitador na área de trabalho
se o produto continuar a parar numa parte da área
de trabalho.
Aumente o cabo delimitador na área de trabalho
se o produto não conseguir sair da área com o
cabo delimitador.
3.10 Instalação do produto
3.10.1 Ferramentas de instalação
Chave sextavada, 8 mm, incluída na embalagem.
3.10.2 Instalação da estação de
carregamento
Deve ler e compreender as instruções sobre a estação
de carregamento. Consulte
Analisar onde colocar a
estação de carregamento na página 14
.
CUIDADO: Não faça furos novos na
placa da estação de carregamento.
CUIDADO: Não coloque os pés na
placa base da estação de carregamento.
ATENÇÃO: Certifique-se de que as
fichas do cabo de baixa tensão e da
unidade de fonte de alimentação estão
limpas e secas antes de as ligar.
Para ligar a fonte de alimentação utilize apenas
uma tomada de alimentação ligada a um dispositivo
diferencial residual (DDR).
3.10.2.1 Instalar a estação de carregamento
CUIDADO: Não faça furos novos na
placa da estação de carregamento.
CUIDADO: Não coloque os pés na
placa base da estação de carregamento.
ATENÇÃO: Certifique-se de que as
fichas do cabo de baixa tensão e da
unidade de fonte de alimentação estão
limpas e secas antes de as ligar.
Para ligar a fonte de alimentação utilize apenas
uma tomada de alimentação ligada a um dispositivo
diferencial residual (DDR).
1. Deve ler e compreender as instruções sobre a
estação de carregamento. Consulte
Analisar onde
colocar a estação de carregamento na página 14
.
2. Coloque a estação de carregamento na área
selecionada.
3. Abra a cobertura na parte dianteira da estação de
carregamento.
4. Coloque a parte superior da estação de
carregamento.
5. Levante e incline a parte superior da estação de
carregamento.
6. Coloque a anilha com os cabos na devida posição.
7. Ligue o cabo à estação de carregamento.
8. Ligue o cabo de baixa tensão à estação de
carregamento.
9. Feche a cobertura na parte dianteira da estação
de carregamento.
10. Coloque a fonte de alimentação a uma altura
mínima de 30 cm / 12 pol.
18
- Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
min 30 cm / 12”
11. Ligue o cabo da fonte de alimentação a uma
tomada de alimentação de 100–240V.
12. Fixe o cabo de baixa tensão ao chão com estacas
ou enterre-o.
13. Fixe a estação de carregamento ao chão com os
parafusos fornecidos.
3.10.2.2 Para efetuar uma inspeção visual da estação
de carregamento
1. Certifique-se de que a luz indicadora LED
na estação de carregamento tem uma luz
verde. Consulte
Indicador LED da estação de
carregamento para instalação do cabo delimitador
na página 53
para obter mais informações sobre
o indicador LED.
2. Se a luz indicadora LED não tiver uma luz
verde, efetue uma verificação da instalação.
Consulte a secção
Indicador LED da estação de
carregamento para instalação do cabo delimitador
na página 53
e a secção
Instalação da estação
de carregamento na página 18
.
3.10.3 Carregar o produto
1. Coloque o produto na estação de carregamento.
Nota:
O produto começa a carregar
automaticamente quando o produto se encontra
na estação de carregamento.
3.10.4 Efetuar uma operação de
emparelhamento com a aplicação
Automower
®
Connect
1. Transfira a aplicação Automower
®
Connect para o
seu dispositivo móvel.
2. Registe-se para obter uma conta Husqvarna
na aplicação Automower
®
Connect e siga as
instruções.
3. Introduza o código PIN de fábrica 1234 no
produto.
4. Utilize o botão rotativo do produto para selecionar
o menu Bluetooth
®
e ativar o modo de
funcionamento em emparelhamento.
5. Selecione
Os meus corta-relvas
na aplicação
Automower
®
Connect e adicione o seu produto.
6. Siga as instruções apresentadas na aplicação
Automower
®
Connect.
Nota: A Husqvarna recomenda que altere o código
PIN de fábrica para um código PIN novo na aplicação.
3.10.5 Instalação do EPOS Plug-in
Siga as instruções de instalação no manual do operador
do Automower
®
EPOS
Plug-in.
3.10.6 Ativar o EPOS
na aplicação
Automower
®
Connect
Ative o EPOS
na aplicação Automower
®
Connect para
efetuar uma instalação com limites virtuais.
1. Selecione
Definições
>
Acessórios
>
Tecnologia
EPOS
na aplicação Automower
®
Connect.
3.10.7 Instalação da estação de referência
Instale a estação de referência de acordo com as
instruções apresentadas no manual do utilizador sobre
a estação de referência.
3.10.8 Instalação dos elementos do mapa
Leia e compreenda as instruções sobre onde instalar
os elementos do mapa. Consulte
Instalar elementos no
mapa na página 20
.
No mapa, pode instalar os objetos que se seguem na
aplicação:
Áreas de trabalho
(A)
Zonas a evitar
(B)
Percurso de transporte
(C)
Estação de carregamento
(D)
Ponto de manutenção
(E)
Área de trabalho (área secundária)
(F)
2071 - 004 -
Instalação com limite virtual - 19
background
A
F
B
A
D
E
C
Para uma instalação completa do mapa, tem de ser
instalada uma área de trabalho e uma estação de
carregamento no mapa.
Uma área de trabalho é definida por limites virtuais. É
possível instalar, no máximo, 20 áreas de trabalho e
áreas secundárias num mapa.
Existem dois tipos de áreas de trabalho:
Uma área de trabalho com uma estação
de carregamento ou ligada a uma estação
de carregamento através de um percurso
de transporte onde o produto funciona
automaticamente.
Uma área secundária é uma área de trabalho
sem estação de carregamento e sem percurso
de transporte. O produto tem de ser deslocado
manualmente de e para a área de trabalho.
Um percurso de transporte é um percurso especificado
entre o ponto de acoplamento em frente à estação
de carregamento e uma área de trabalho. O produto
pode funcionar automaticamente neste percurso,
mas não corta relva. É possível ativar e desativar
temporariamente um percurso de transporte na
aplicação.
É possível criar zonas a evitar, caso existam áreas onde
o produto não pode ser utilizado. Uma zona a evitar é
definida por limites virtuais. É possível ativar e desativar
temporariamente uma zona a evitar na aplicação.
Um ponto de manutenção é uma posição específica na
qual o produto pode ser estacionado. Isto pode, por
exemplo, ser utilizado para um ponto de assistência
onde é efetuada a manutenção do produto. O ponto
de manutenção está ligado ao ponto de acoplamento
através de um percurso.
Para instalar elementos no mapa, utilize o produto
com a instalação appDrive para adicionar pontos de
passagem no mapa. Consulte
Instalar elementos no
mapa na página 20
.
3.10.8.1 Instalar elementos no mapa
Os pontos de passagem (A) são posições que criam os
percursos e limites virtuais (B). As linhas são retas entre
os pontos de passagem. Recomenda-se a utilização
do menor número possível de pontos de passagem.
Para cada área de trabalho e respetivos percursos de
transporte e zonas a evitar, o número máximo total de
pontos de passagem é de 800. A Husqvarna recomenda
a adição de um número máximo de 1000 pontos de
passagem em toda a instalação do mapa. Para criar
curvas suaves, utilize vários pontos de passagem. A
Husqvarna recomenda a definição de uma distância
mínima de 30cm/1pé entre os pontos de passagem.
Pode ajustar as posições dos pontos de passagem na
aplicação após a instalação do mapa.
B
A
CUIDADO: Durante a instalação dos
elementos do mapa, não levante nem mova
o produto entre os pontos de passagem.
Utilize a appDrive para uma instalação
correta.
20 - Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
Nota: Durante a instalação de uma área de trabalho
ou uma zona a evitar, a posição do ponto de passagem
encontra-se no canto dianteiro esquerdo do produto.
Nota: Durante a instalação de um percurso de
transporte ou de um percurso para um ponto de
manutenção, a posição do ponto de passagem
encontra-se no meio do produto, entre as rodas
motrizes.
Certifique-se de que está perto do produto e ligado
ao produto com a aplicação com Bluetooth
®
.
Certifique-se de que o estado é
EPOS
confirmado
na appDrive.
Nota:
É possível utilizar um controlador de jogos
com Bluetooth
®
em conjunto com a appDrive para
utilizar o produto.
Selecione o objeto que pretende instalar e utilize
os botões da instalação appDrive para operar o
produto.
Utilize o botão para cima (A) para mover o produto
para a frente.
Utilize o botão para baixo (B) para mover o
produto para trás.
Utilize o botão de seta para a esquerda (C) para
rodar o produto para a esquerda.
Utilize o botão de
seta para a direita (D) para rodar
o produto para a direita.
Utilize o botão central (E) como joystick para
mover e rodar o produto em qualquer direção.
Utilize o botão de ponto de passagem (F) para
adicionar um ponto de passagem no mapa.
A
D
F
B
C
E
Nota: Caminhe 2-3m/6.5-9.8pés atrás do produto ao
operá-lo com a appDrive.
Criar uma área de trabalho
São necessários, no mínimo, 3 pontos de passagem
para criar uma área de trabalho.
Opere o produto para a direita em redor do
limite da área de trabalho e defina os pontos de
passagem.
Adicione o ponto de passagem no canto exterior
para instalar o limite virtual de um canto.
2071 - 004 -
Instalação com limite virtual - 21
background
Não defina pontos de passagem que façam com
que um limite virtual passe sobre si mesmo na
mesma área de trabalho.
Guarde a área de trabalho para ligar
automaticamente o primeiro e o último ponto de
passagem a um limite virtual.
1
2
3
4
5
6
7
8
Definir uma zona a evitar
São necessários, no mínimo, 3 pontos de passagem
para criar uma zona a evitar.
Opere o produto para a esquerda em redor do
limite da zona a evitar.
Não defina pontos de passagem que façam com
que um limite virtual passe sobre si mesmo na
mesma zona a evitar.
Guarde a zona a evitar para ligar automaticamente
o primeiro e o último ponto de passagem a um
limite virtual.
Definir um percurso de transporte
Utilize o produto e adicione pontos de passagem
no mapa para criar um percurso de transporte.
Comece numa área de trabalho a um mínimo de
1m/3.3pés do limite virtual.
Instale o percurso de transporte perpendicular ao
limite virtual da área de trabalho.
Não instale um percurso de transporte numa zona
a evitar.
Não defina pontos de passagem que façam com
que o percurso de transporte atravesse o mesmo
percurso de transporte.
Quando instalar a peça de transporte, não crie
dobras acentuadas. A Husqvarna recomenda a
adição de mais pontos de passagem para criar
curvas mais suaves.
135º
135º
90º
Utilize o produto e adicione pontos de passagem
para ligar o percurso de transporte ao ponto de
acoplamento.
Coloque o último ponto de passagem num
percurso de transporte (A) num ângulo de
+/-45graus visto a partir do ponto de acoplamento.
A
22
- Instalação com limite virtual 2071 - 004 -
background
Guarde o percurso de transporte para ligar
automaticamente o último ponto de passagem ao
ponto de acoplamento.
Defina a largura do corredor (A) para o percurso
de transporte. A largura do corredor pode ser
definida em 2-5 m/6.6-16.4 pés.
B
A
Criar um ponto de manutenção
Utilize o produto e adicione pontos de passagem
no mapa. Comece por adicionar pontos de
passagem na posição em que instala o ponto
de manutenção. O primeiro ponto de passagem
especifica o ponto de manutenção.
Quando instalar a peça de transporte, não crie
dobras acentuadas. A Husqvarna recomenda a
adição de mais pontos de passagem para criar
curvas mais suaves.
135º
135º
90º
Utilize o produto e adicione pontos de passagem
para criar um percurso até à estação de
carregamento.
Coloque o último ponto de passagem num
percurso de transporte (A) num ângulo de +/-45
graus visto a partir do ponto de acoplamento.
A
Guarde o ponto de manutenção para ligar
automaticamente o último ponto de passagem ao
ponto de acoplamento.
Defina a largura do corredor (A) para o ponto
de manutenção. A largura do corredor pode ser
definida em 2-5 m/6.6-16.4 pés.
A
2071 - 004 - Instalação com limite virtual - 23
background
4 Instalação com cabo delimitador
4.1 Introdução - Instalação
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de instalar o produto.
CUIDADO: Utilize material de
instalação e peças sobresselentes originais.
Nota: Para mais informações sobre a instalação,
consulte www.husqvarna.com.
4.2 Componentes principais para a
instalação
A instalação envolve os seguintes componentes:
Um robô corta-relva que corta o relvado
automaticamente.
Uma estação de carregamento, que tem 3
funções:
Enviar sinais de controlo ao longo do cabo
delimitador.
Enviar sinais de controlo ao longo do cabo de
guia para que o produto possa seguir o cabo
de guia para áreas remotas específicas no
jardim e possa encontrar o caminho de volta
até à estação de carregamento.
Carregar o produto.
Uma fonte de alimentação que é ligada à estação
de carregamento e a uma tomada de alimentação
de 100–240V.
O fio de laço é colocado à volta da área de
trabalho e à volta de objetos e plantas nos quais o
produto não deve embater. O fio de laço é usado
como cabo delimitador e como cabo de guia.
4.3 Preparar a instalação
Leia o capítulo sobre instalação antes de iniciar a
mesma. Prepare a instalação cuidadosamente para que
o produto funcione de forma satisfatória.
Elabore um plano da área de trabalho e
inclua todos os obstáculos. Tal permite verificar
mais facilmente onde colocar a estação de
carregamento, o cabo delimitador e o cabo de
guia.
Assinale no plano os locais para colocação da
estação de carregamento, do cabo delimitador e
do cabo de guia.
Assinale no plano o ponto em que o cabo de guia
se liga ao cabo delimitador. Consulte
Para instalar
o cabo de guia na página 30
.
Preencha os buracos no relvado para o nivelar.
CUIDADO: Os buracos com água
no relvado podem provocar danos no
produto.
Para o Automower
®
320 NERA, certifique-se
de que tem cobertura Wi-Fi na estação de
carregamento para transferir o novo firmware.
Consulte
Transfira o firmware através de
comunicação sem fios FOTA (Firmware over the
air) na página 38
. Para o Automower
®
430X/
450X NERA é utilizada tecnologia de Wi-Fi ou de
rede móvel para FOTA.
Para o Automower
®
320 NERA, certifique-se de
que tem cobertura Wi-Fi na área de trabalho
se utilizar a aplicação Automower
®
Connect
remotamente. Consulte
Automower
®
Connect na
página 6
. Para o Automower
®
430X/450X NERA
é utilizada tecnologia de Wi-Fi ou de rede móvel
para Automower
®
Connect.
Nota: Recomendamos que tenha cobertura Wi-
Fi na área de trabalho. Se tiver cobertura Wi-Fi,
pode controlar e configurar o produto remotamente
com a aplicação Automower
®
Connect. O produto
liga-se automaticamente ao Wi-Fi quando está
numa área com cobertura Wi-Fi.
Corte a relva e apare as margens antes de instalar
o produto. Certifique-se de que a relva tem no
máximo 10 cm/3.9 pol.
Nota:
Nas primeiras semanas após a instalação, o
nível sonoro emitido pelo produto a cortar a relva pode
ser superior ao habitual. O nível sonoro diminui após
algum tempo.
4.4 Antes da instalação dos fios
É possível selecionar se pretende fixar os fios com
estacas ou enterrá-los. Pode utilizar os 2 procedimentos
para a mesma área de trabalho.
CUIDADO:
Se utilizar um escarificador
na área de trabalho, enterre o cabo
delimitador e o cabo de guia para evitar
danos nos mesmos.
24 - Instalação com cabo delimitador 2071 - 004 -
background
4.4.1 Analisar onde colocar a estação de
carregamento
Deixe, no mínimo, 3 m/10 pés de espaço livre à
frente da estação de carregamento. Consulte
Para
examinar onde colocar o cabo de guia na página
28
.
Mantenha no mínimo 150cm/60pol. de espaço
livre à direita e à esquerda do centro da estação
de carregamento.
Coloque a estação de carregamento perto de uma
tomada de alimentação.
Coloque a estação de carregamento numa
superfície nivelada.
A placa base da estação de carregamento não
pode estar torcida.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
Se a área de trabalho tiver duas partes separadas
com um declive acentuado, recomendamos que
coloque a estação de carregamento na secção
inferior.
Coloque a estação de carregamento numa área
com proteção solar.
Se a estação de carregamento estiver instalada
numa ilha, certifique-se de que liga o cabo de guia
à ilha.
4.4.2 Analisar onde colocar a fonte de
alimentação
CUIDADO: Certifique-se de que as
lâminas do produto não cortam o cabo de
baixa tensão.
CUIDADO: Não coloque o cabo de
baixa tensão numa bobina ou por baixo
da placa da estação de carregamento. A
bobina provoca interferência com o sinal da
estação de carregamento.
Coloque a fonte de alimentação numa área com
telhado e proteção contra o sol e a chuva.
Coloque a fonte de alimentação numa área com
bom fluxo de ar.
Utilize um dispositivo diferencial residual (DDR)
com uma corrente de disparo máxima de 30mA
quando ligar a fonte de alimentação à tomada de
alimentação.
Estão disponíveis cabos de baixa tensão com diferentes
comprimentos como acessórios.
4.4.3 Analisar onde colocar o cabo
delimitador
CUIDADO:
É necessário existir uma
barreira de, no mínimo, 15cm/6pol. de
altura entre o cabo delimitador e os cursos
de água, declives, precipícios ou estradas
públicas. Isto evitará danos no produto.
CUIDADO: Não permita que o produto
funcione sobre cascalho.
CUIDADO: Quando instalar o cabo
delimitador, não crie dobras acentuadas.
CUIDADO: Para um funcionamento
cuidado e sem ruído, isole todos os
obstáculos, tais como árvores, raízes e
pedras.
O cabo delimitador deve ser colocado como um laço
em redor da área de trabalho. Os sensores no produto
2071 - 004 -
Instalação com cabo delimitador - 25
background
detetam a respetiva aproximação ao cabo delimitador,
e o produto escolhe outra direção. Todas as partes da
área de trabalho têm de estar a uma distância máxima
de 35m/115pés do cabo delimitador.
Para facilitar a ligação entre o cabo de guia e o cabo
delimitador, recomenda-se efetuar um ilhó onde o cabo
de guia será ligado. Efetue o ilhó a, aproximadamente,
20cm/8pol. do cabo delimitador.
Nota: Elabore um plano da área de trabalho antes de
instalar o cabo delimitador e o cabo de guia.
A
B
C
E
D
F
Coloque o cabo delimitador à volta de toda a área
de trabalho (A). Adapte a distância entre o cabo
delimitador e os obstáculos.
Coloque o cabo delimitador a 35cm/14pol. (B) de
um obstáculo que tenha mais de 5cm/2pol. de
altura.
35 cm /14
"
> 5 cm / 2
"
Coloque o cabo delimitador a 30cm/12pol. (C)
de um obstáculo que tenha 1-5cm/0.4-2pol. de
altura.
1-5 cm / 0.4 - 2"
30 cm / 12"
Coloque o cabo delimitador a 10cm/4pol. (D) de
um obstáculo que tenha menos de 1cm/0.4pol.
de altura.
10 cm / 4"
max 1 cm / 0.4"
Se tiver um caminho de lajes que se encontre
ao nível do relvado, coloque o cabo delimitador
abaixo do caminho de lajes.
Nota:
Se o caminho de lajes tiver, no mínimo,
30cm/12pol. de largura, utilize a definição de
fábrica para a função
Ultrapassar o cabo
para
cortar toda a relva adjacente ao caminho de lajes.
Consulte
Função Ultrapassar o cabo na página
36
.
Se criar uma ilha, coloque junto o cabo delimitador
que vai até à ilha (E). Coloque os cabos na mesma
estaca. Consulte
Criar uma ilha na página 27
.
Faça um ilhó (F) no ponto onde o cabo de guia
deve ser ligado ao cabo delimitador.
26
- Instalação com cabo delimitador 2071 - 004 -
background
4.4.3.1 Colocar o cabo delimitador num declive
Os declives demasiado íngremes têm de ser isolados
com o cabo delimitador. O gradiente (%) é calculado
como a altura vertical dividida pela distância horizontal.
Exemplo:
10cm/100cm = 10%.
pol./ pol. = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
Para declives muito acentuados no interior da
área de trabalho, isole o declive com o cabo
delimitador.
Para declives com uma inclinação superior a
25% ao longo da extremidade exterior da relva,
coloque o cabo delimitador a 20 cm / 8 pol. (A) da
extremidade.
Para declives adjacentes a uma estrada pública,
coloque uma barreira com um mínimo de 15cm /
6pol. ao longo da extremidade exterior do declive.
Pode utilizar uma parede ou uma vedação como
barreira.
4.4.3.2 Passagens
Uma passagem é uma secção com cabo delimitador
em cada lado que liga 2 partes da área de trabalho.
A distância entre o cabo delimitador em cada lado da
passagem tem de ser de, no mínimo, 60cm / 24pol.
Nota:
Se a passagem tiver menos de 2 m / 6.5 pol. de
largura, instale um cabo de guia através da passagem.
A distância mínima recomendada entre o cabo de guia e
o cabo delimitador é de 30cm / 12pol. O produto segue
sempre à esquerda do cabo de guia, para quem está de
frente para a estação de carregamento. Recomenda-se
que disponibilize a maior área livre possível à esquerda
do cabo de guia (A).
>2 m / 6.5 ft
A
>30 cm / 12"
>60 cm / 24"
4.4.3.3 Criar uma ilha
CUIDADO: Não coloque os cabos
delimitadores uns sobre os outros. As
secções do cabo delimitador têm de ficar
paralelas.
CUIDADO: Não coloque o cabo de guia
por cima do cabo delimitador.
CUIDADO: Isole ou remova obstáculos
com menos de 15cm/5.9pol. de
altura. Isole ou remova obstáculos que
se encontrem ligeiramente inclinados, por
exemplo, pedras, árvores ou raízes. Isto
evitará danos nas lâminas do produto.
2071 - 004 - Instalação com cabo delimitador - 27
background
Para criar uma ilha, isole as zonas na área de trabalho
com o cabo delimitador. Recomendamos que isole
todos os objetos estáveis na área de trabalho.
Alguns obstáculos são resistentes a colisões, por
exemplo, árvores ou arbustos com altura superior a
15cm/5.9pol. Ao colidir com o obstáculo, o produto
seleciona uma nova direção.
Coloque o cabo delimitador junto e à volta do
obstáculo para criar uma ilha.
Junte as 2 secções do cabo delimitador de e para
a ilha. Isto fará com que o produto passe sobre o
cabo.
Coloque as 2 secções do cabo delimitador na
mesma estaca.
0 cm / 0
"
4.4.3.4 Para criar uma área secundária
Crie uma área secundária (B) se a área de trabalho tiver
2 áreas que não estejam ligadas a uma passagem. A
área de trabalho com a estação de carregamento é a
área principal (A).
Nota:
É necessário deslocar o produto manualmente
entre as áreas principal e secundária.
B
A
Coloque o cabo delimitador à volta da área
secundária (B) para criar uma ilha. Consulte
Criar
uma ilha na página 27
.
Nota: O cabo delimitador tem de ser colocado
como um laço em redor de toda a área de trabalho
(A+B).
Nota: Quando o produto corta relva na área
secundária, é possível selecionar o modo
Área
secundária
. Consulte
Área secundária na página
39
.
4.4.4 Para examinar onde colocar o cabo
de guia
Coloque o cabo de guia numa linha, no mínimo, 2
m / 6.5 pol. em frente à estação de carga.
Crie o maior espaço possível à esquerda do cabo
de guia para quem está de frente para a estação
de carregamento. Consulte
Para instalar o cabo de
guia na página 30
.
Coloque o cabo de guia a, no mínimo, 30 cm / 12
pol. do cabo delimitador.
Quando instalar o cabo de guia não crie dobras
acentuadas.
135º
135º
90º
Se a área de trabalho tiver um declive, coloque o
cabo de guia na diagonal sobre o declive.
4.4.5 Exemplos de locais de trabalho
Se a estação de carregamento for colocada numa
área pequena (A), certifique-se de que a distância
28
- Instalação com cabo delimitador 2071 - 004 -
background
até ao cabo delimitador é de, no mínimo, 3m/
10pés à frente da estação de carregamento.
Se a área de trabalho tiver uma passagem (B)
sem cabo de guia instalado, a distância mínima
recomendada entre os cabos delimitadores é de
2m/6.5pés. Com um cabo de guia instalado
através da passagem, a distância mínima
recomendada entre os cabos delimitadores é de
60cm/24pol.
Se a área de trabalho tiver áreas ligadas por
uma passagem estreita (B), é possível configurar
o produto para, em primeiro lugar, seguir e, em
seguida, se afastar do cabo de guia após uma
determinada distância (C). As definições podem
ser alteradas em
Navegação assistida por GPS na
página 35
.
Utilize a navegação assistida por GPS que ajuda
o produto a selecionar a operação ideal. Consulte
Cobertura do relvado na página 35
.
Se a área de trabalho incluir uma área secundária
(D), consulte
Para criar uma área secundária na
página 28
. Coloque o produto na área secundária
e selecione
modo Área secundária
.
B
D
C
A
4.5 Instalação do produto
4.5.1 Ferramentas de instalação
Martelo/marreta de plástico: para simplificar a
colocação de estacas no solo.
Corta-relva de rebordos/pá direita: para enterrar o
cabo delimitador.
Alicate universal: para cortar o cabo delimitador e
juntar e apertar os conectores.
Alicate ajustável: para juntar e apertar os
acopladores.
4.5.2 Instalar a estação de carregamento
CUIDADO: Não faça furos novos na
placa da estação de carregamento.
CUIDADO: Não coloque os pés na
placa base da estação de carregamento.
ATENÇÃO: Certifique-se de que as
fichas do cabo de baixa tensão e da
unidade de fonte de alimentação estão
limpas e secas antes de as ligar.
Para ligar a fonte de alimentação utilize apenas
uma tomada de alimentação ligada a um dispositivo
diferencial residual (DDR).
1. Deve ler e compreender as instruções sobre a
estação de carregamento. Consulte
Analisar onde
colocar a estação de carregamento na página 25
.
2. Coloque a estação de carregamento na área
selecionada.
Nota: Não fixe a estação de carregamento ao
chão com os parafusos até que o cabo de guia
esteja instalado. Consulte
Para instalar o cabo de
guia na página 30
.
3. Abra a cobertura na parte dianteira da estação de
carregamento.
4. Coloque a parte superior da estação de
carregamento.
2071 - 004 -
Instalação com cabo delimitador - 29
background
5. Levante e incline a parte superior da estação de
carregamento.
6. Coloque a anilha com os cabos na devida posição.
7. Ligue o cabo à estação de carregamento.
8. Ligue o cabo de baixa tensão à estação de
carregamento.
9. Feche a cobertura na parte dianteira da estação
de carregamento.
10. Coloque a fonte de alimentação a uma altura
mínima de 30 cm / 12 pol.
min 30 cm / 12”
11. Ligue o cabo da fonte de alimentação a uma
tomada de alimentação de 100–240V.
Nota:
O produto pode ser colocado na estação
de carregamento para carregar enquanto instala o
cabo delimitador.
12. Fixe o cabo de baixa tensão ao chão com estacas
ou enterre-o. Consulte a secção
Colocar o fio ou
o cabo na devida posição com estacas na página
31
ou a secção
Colocar o fio ou o cabo na devida
posição com estacas na página 31
.
13. Ligue os fios à estação de carregamento após
concluir a instalação do cabo delimitador e do
cabo de guia. Consulte a secção
Para instalar o
cabo delimitador na página 30
e a secção
Para
instalar o cabo de guia na página 30
.
14. Fixe a estação de carregamento ao chão com os
parafusos fornecidos após instalar o cabo de guia.
Consulte
Elevar e deslocar o produto na página 5
.
4.5.3 Carregar o produto
1. Coloque o produto na estação de carregamento.
Nota: O produto começa a carregar
automaticamente quando o produto se encontra
na estação de carregamento.
4.5.4 Para instalar o cabo delimitador
CUIDADO: Não coloque cabo
restante numa bobina. A bobina provoca
interferências com o produto.
1. Coloque o cabo delimitador à volta de toda a área
de trabalho. Inicie e conclua a instalação atrás da
estação de carregamento.
2. Abra o conector e coloque o cabo delimitador no
conector.
3. Feche o conector com um alicate.
4. Corte o cabo delimitador 1-2 cm / 0.4-0.8 pol.
acima de cada conector.
5. Empurre o conetor direito em direção ao pino de
metal na estação de carregamento com a marca
"AR".
6. Empurre o conetor esquerdo em direção ao pino
de metal na estação de carregamento com a
marca "AL".
4.5.5 Para instalar o cabo de guia
CUIDADO:
Cabos geminados ou um
bloco terminal de parafuso isolado com fita
isoladora não é uma união satisfatória. A
humidade do solo provocará a oxidação
do fio e, após algum tempo, causará uma
quebra no circuito.
1. Abra o conetor e coloque o fio no conector.
30
- Instalação com cabo delimitador 2071 - 004 -
background
2. Feche o conetor com um alicate.
3. Corte o cabo de guia 1-2cm / 0.4-0.8pol. acima
do conetor.
4. Empurre o conector em direção ao pino de metal
na estação de carregamento com a marca "G1/G2/
G3".
Nota: Para o Automower
®
320 NERA, podem
ser instalados 2 cabos de guia e para o
Automower
®
430X/450X NERA, podem ser
instalados 3 cabos de guia.
5. Desligue a estação de carregamento da tomada
de alimentação.
6. Coloque o cabo de guia da estação de
carregamento até ao ponto onde o pretende ligar
ao cabo delimitador.
7. Fixe o cabo de guia ao chão com estacas ou
enterre-o. Consulte
Colocar o fio ou o cabo na
devida posição com estacas na página 31
ou
Enterrar o fio ou o cabo na página 31
.
8. Coloque a extremidade do cabo de guia no ilhó no
cabo delimitador.
9. Corte o cabo delimitador com um alicate de corte.
10. Ligue o cabo de guia ao cabo delimitador com um
acoplador.
a) Coloque as 2 extremidades do cabo
delimitador e a extremidade do cabo de guia
no acoplador.
Nota:
Certifique-se de que consegue ver
as extremidades dos cabos através da área
transparente do acoplador.
b) Empurre a cobertura do acoplador com um
alicate ajustável para fixar os cabos no
acoplador.
11. Ligue a estação de carregamento à tomada de
alimentação.
4.5.6 Colocar o fio ou o cabo na devida
posição com estacas
CUIDADO: Certifique-se de que as
estacas fixam o fio ou o cabo ao chão.
CUIDADO: Cortar a relva demasiado
curta imediatamente após a instalação pode
danificar o isolamento do fio ou do cabo.
Os danos no isolamento podem não causar
problemas durante algumas semanas ou até
meses.
1. Coloque o fio ou o cabo no chão.
2. Coloque as estacas a uma distância máxima de
75cm/30pol. entre si.
3. Fixe as estacas ao chão com um martelo ou com
uma marreta de plástico.
Nota:
Após algumas semanas, o fio ou o cabo deixa
de estar visível devido ao crescimento da relva.
4.5.7 Enterrar o fio ou o cabo
Abra uma ranhura no chão com um corta-relva de
rebordos ou com uma pá.
Coloque o fio ou o cabo a uma profundidade de
1-20cm/0.4-8pol. no chão.
4.5.8 Para efetuar uma inspeção visual da
estação de carregamento
1. Certifique-se de que a luz indicadora LED
na estação de carregamento tem uma luz
verde. Consulte
Indicador LED da estação de
carregamento para instalação do cabo delimitador
na página 53
para obter mais informações sobre
o indicador LED.
2071 - 004 -
Instalação com cabo delimitador - 31
background
2. Se a luz indicadora LED não tiver uma luz
verde, efetue uma verificação da instalação.
Consulte a secção
Indicador LED da estação de
carregamento para instalação do cabo delimitador
na página 53
e a secção
Instalar a estação de
carregamento na página 29
.
4.5.9 Efetuar uma operação de
emparelhamento com a aplicação
Automower
®
Connect
1. Transfira a aplicação Automower
®
Connect para o
seu dispositivo móvel.
2. Registe-se para obter uma conta Husqvarna
na aplicação Automower
®
Connect e siga as
instruções.
3. Introduza o código PIN de fábrica 1234 no
produto.
4. Utilize o botão rotativo do produto para selecionar
o menu Bluetooth
®
e ativar o modo de
funcionamento em emparelhamento.
5. Selecione
Os meus corta-relvas
na aplicação
Automower
®
Connect e adicione o seu produto.
6. Siga as instruções apresentadas na aplicação
Automower
®
Connect.
Nota:
A Husqvarna recomenda que altere o código
PIN de fábrica para um código PIN novo na aplicação.
32 - Instalação com cabo delimitador 2071 - 004 -
background
5 Valores
Este capítulo fornece informações sobre as definições
do produto que pode efetuar na aplicação Automower
®
Connect. Todas as definições do produto estão
disponíveis em Automower
®
Connect. Algumas
definições podem também ser efetuadas em
Automower
®
Access; consulte
Descrição geral da
estrutura do menu no Automower
®
Access na página 9
.
O produto tem definições de fábrica, mas as definições
podem ser adaptadas para cada área de trabalho.
5.1 Programa
Em
Programa
, pode alterar as definições de programa
do produto.
A
ferramenta de programação
adapta o programa ao
tamanho da área de trabalho. A função
Programa
controla as horas às quais o produto funciona. Quando
o produto não está em funcionamento, está estacionado
na estação de carregamento. Pode consultar as horas e
os dias de funcionamento do produto na vista geral de
programação da aplicação.
5.1.1 Definir o programa para corte
sistemático
Defina o programa para permitir que o produto
funcione durante o máximo de tempo possível.
Nota: Depois de concluir o corte de toda a
área de trabalho, o produto regressa à estação
de carregamento. Quando a sessão seguinte é
iniciada, o produto corta novamente toda a área
de trabalho.
Nota: Se o produto não tiver cortado toda a área
de trabalho antes de a sessão terminar, regressa
à estação de carregamento. Quando a sessão
seguinte é iniciada, o produto continua a cortar a
partir do ponto em que parou.
Para cortar uma área de trabalho 2 vezes por dia,
é possível definir 2 programas diferentes. Defina
o programa para que o produto tenha tempo
suficiente para cortar toda a área de trabalho.
Com 2 ou mais programas paralelos, o produto
inicia o corte no local onde não corta há mais
tempo.
Certifique-se de que o produto conclui o corte de
cada área de trabalho em menos de 24horas.
Se o produto tiver de cortar uma área de trabalho
durante mais de 24horas, divida a área de
trabalho em áreas de trabalho mais pequenas.
5.1.2 Definir o programa para corte irregular
O produto funciona durante todo o tempo programado
com corte irregular.
Diminua o tempo programado para evitar o
desgaste da relva.
Se o resultado de corte não for satisfatório,
aumente o tempo programado. Consulte
Programa
na página 33
.
Com 2 ou mais programas paralelos em diferentes
áreas de trabalho, o produto inicia o corte numa
das áreas de trabalho. Após cada carregamento
do produto, este inicia o corte noutra área de
trabalho.
5.2 Altura de corte
5.2.1 Ajustar a altura de corte
A altura de corte pode ser ajustada entre 2cm / 0.8pol.
e 6cm / 2.4pol.
CUIDADO: Durante as primeiras
semanas após uma nova instalação, a
altura de corte tem de ser definida para
6cm / 2.4pol., para evitar danificar o fio
de laço. A altura de corte pode então ser
reduzida todas as semanas.
5.2.2 TargetHeight
Utilize a função TargetHeight para reduzir gradualmente
a altura de corte da altura de corte máxima para a
altura de corte especificada durante 10dias. Se alterar
manualmente a altura de corte durante este período de
tempo, a função TargetHeight será desativada.
5.3 Padrão
As definições do padrão podem ser definidas para cada
área de trabalho através de uma instalação EPOS.
Pode efetuar as seguintes definições:
Definir o padrão de funcionamento do produto.
Para alguns padrões, é possível definir a direção
do padrão.
Para alguns padrões, é possível definir o tipo de
Corte de limite
. Com o
Corte de limite fixo
, o
2071 - 004 -
Valores - 33
background
produto funciona sempre nos mesmos percursos
para manter um limite nítido em torno da área de
trabalho. Com o
Corte de limite variável
, o produto
funciona em percursos diferentes para diminuir o
risco de marcas de passagem ao longo do limite
virtual.
A Husqvarna recomenda a utilização de um padrão
sistemático em áreas de trabalho grandes e abertas. Se
utilizar um padrão sistemático numa área de trabalho
com obstáculos, crie zonas a evitar à volta dos
obstáculos e utilize um padrão com várias direções para
obter o melhor resultado de corte possível.
A Husqvarna recomenda a utilização de um padrão
irregular se a área de trabalho for complexa e tiver
muitos obstáculos.
5.4 Funcionamento
Em
Funcionamento
, pode alterar as definições de
funcionamento do produto.
5.4.1 Corte em espiral
O corte em espiral apenas é aplicável a áreas de
trabalho com padrão irregular. Caso o produto entre
numa área onde detete que a relva está mais comprida
do que a média, este poderá alterar o padrão de
movimento para o
Corte em espiral
. Isto significa que
o produto poderá cortar num padrão em espiral, para
cortar mais rapidamente a área em que a relva está
mais comprida. É possível configurar a intensidade
do
Corte em espiral
. Quando a intensidade é
Muito
baixa/Baixa
, o
Corte em espiral
começa com menos
frequência. Quando a intensidade é
Alta/Muito alta
, o
Corte em espiral
começa com mais frequência.
Nota:
O
Corte em espiral
não se inicia em declives
com uma inclinação superior a 17%.
5.4.2 Evitar objetos
A função
Evitar objetos
apenas está disponível para o
Automower
®
430X/450X NERA.
O produto deteta objetos no relvado com uma altura
superior à da relva com a função de
Evitar objetos
ativada. Quando o produto deteta um objeto no relvado,
este roda e continua a cortar numa direção diferente.
Pode desativar a função de
Evitar objetos
se esta não
for satisfatória para a sua área de trabalho.
Nota: A função
Evitar objetos
pode fazer com que a
relva à volta de objetos não seja cortada. Os sensores
também conseguem detetar relva alta ou flores na área
de trabalho como objetos.
5.4.3 Temporizador de clima
O
Temporizador de clima
ajusta automaticamente o
tempo de corte de acordo com o crescimento da relva.
O
Temporizador de clima
ajusta o tempo de corte
apenas para áreas de trabalho com padrão irregular.
Não é permitido que o produto funcione mais do que as
definições de programação.
Nota: Ao utilizar o
Temporizador de clima
,
recomenda-se que permita o máximo de tempo de
funcionamento possível para o
Temporizador de clima
.
Não restrinja a programação mais do que o necessário.
O primeiro funcionamento do dia é definido pelas
definições do programa. O produto conclui 1 ciclo de
corte por área de trabalho programada e, em seguida,
o
Temporizador de clima
seleciona se o produto deve
continuar a funcionar.
Nota:
O
Temporizador de clima
é reiniciado se o
produto não funcionar durante mais de 50horas ou
se efetuar uma
Reposição de todas as definições do
utilizador
. O
Temporizador de clima
não é alterado
se for efetuada uma
Reposição das definições de
programação
.
5.4.4 Modo ECO
O
Modo ECO
desativa o sinal no cabo delimitador, no
cabo de guia e na estação de carregamento quando
o produto está estacionado ou a carregar. A luz
indicadora LED da estação de carregamento pisca a
verde quando o sinal de laço está desativado.
Nota:
Utilize o
Modo ECO
para economizar energia
e evitar a interferência com outros equipamentos, por
exemplo, anéis de indução magnética ou portas de
garagem.
34 - Valores 2071 - 004 -
background
Nota: Para iniciar o produto manualmente na área de
trabalho, em primeiro lugar, é necessário ativar o sinal
de laço.
5.4.4.1 Ativar o sinal de laço
1. LIGUE o produto.
2. Coloque o produto na estação de carregamento.
3. Prima o botão STOP.
4. Aguarde 2 segundos e, em seguida, remova o
produto da estação de carregamento.
5. Certifique-se de que a luz indicadora LED na
estação de carregamento está acesa a verde
constante.
6. Coloque o produto onde pretende que este
comece a cortar.
5.5 Definições de instalação
Em
Instalação
, pode alterar as definições de uma
instalação com cabo delimitador.
5.5.1 Encontrar a estação de carregamento
O produto pode ser definido para procurar a estação de
carregamento de 3 formas:
Sinal da estação de carregamento
Seguir o fio de limite
Seguir o fio de guia
A definição de fábrica está configurada para utilizar
simultaneamente os 3 métodos de procura. Utilize
a definição de fábrica para encontrar a estação
de carregamento o mais rapidamente possível e
para minimizar o risco de marcas no relvado. O
produto começa sempre por procurar o
Sinal da
estação de carregamento
. Após um intervalo de tempo
especificado, também utiliza os métodos
Seguir o fio de
guia
e
Seguir o fio delimitador
.
Causas comuns pelas quais o produto não consegue
seguir o fio:
Os obstáculos próximos do fio não terem sido
isolados.
A estação de carregamento, o fio delimitador ou
o fio de guia não estarem instalados de acordo
com as instruções em
Instalar a estação de
carregamento na página 29
,
Para instalar o cabo
delimitador na página 30
e em
Para instalar o cabo
de guia na página 30
.
5.5.1.1 Sinal da estação de carregamento
Em algumas instalações, é necessário reduzir o sinal
da estação de carregamento. Por exemplo, quando
a estação de carregamento é colocada perto de um
obstáculo, como um arbusto ou uma parede. O produto
deteta o sinal da estação de carregamento no outro
lado do obstáculo e tenta encontrar a estação de
carregamento, mas o objeto impede-o de aceder à
estação de carregamento. Pode definir o sinal da
estação de carregamento para
mín.
,
méd.
ou
máx.
.
Nota: A Husqvarna recomenda definir o sinal da
estação de carregamento para
máx.
. Normalmente, é
mais vantajoso deslocar a estação de carregamento
do que reduzir o alcance do sinal da estação de
carregamento.
5.5.1.2 Seguir o cabo de guia e o cabo delimitador
O intervalo de tempo pode ser definido para quando o
produto começa a seguir o cabo delimitador e o cabo de
guia para encontrar a estação de carregamento.
5.5.2 Cobertura do relvado
5.5.2.1 Navegação assistida por GPS
O produto tem
Navegação assistida por GPS
que
ajuda o produto a selecionar o funcionamento ideal.
Esta função é ativada de fábrica. Se pretender efetuar
definições manuais para o seu relvado, desative a
Navegação assistida por GPS
e configure as definições
para a
Área 1-5
. Desative a
Navegação assistida por
GPS
se pretender utilizar a função de
Corte de relva
de passagem sistemática
e configure as definições para
a
Área 1-5
. Consulte
Definições para a Área 1-5 na
página 35
.
5.5.2.2 Definições para a Área 1-5
Utilize esta função se a área de trabalho incluir zonas
remotas ligadas por passagens estreitas para manter
uma área de trabalho cortada de forma satisfatória.
A função
Cobertura do relvado
é utilizada para cortar
zonas remotas da área de trabalho. A função de
Corte
de relva de passagem sistemática
é utilizada para cortar
em passagens estreitas. Deve ser instalado um cabo de
guia para utilizar estas funções. É possível definir um
máximo de 5 áreas remotas onde o produto começa o
corte.
A função
Corte de relva de passagem sistemática
é
adequada para passagens estreitas com 60cm – 1.5m/
23pol. – 4.9pés de largura. O produto desloca-se num
padrão para cortar a passagem em toda a largura. O
produto inicia a função
Corte de relva de passagem
sistemática
na distância definida em relação à estação
de carregamento. Quando chega ao fim da passagem
estreita, o produto continua a cortar a área de trabalho
normalmente.
Pode definir o produto para seguir o cabo de guia até
à distância especificada definida antes de começar a
cortar.
Área A, aproximadamente 50%
Área B, aproximadamente 30%
2071 - 004 -
Valores - 35
background
Área C, aproximadamente 20%
A
C
B
Cada área pode ser ativada ou desativada. Utilize a
função
Teste
para medir a distância entre a estação de
carregamento e o ponto onde o produto deve começar
o corte. Consulte
Medir a distância desde a estação de
carregamento na página 36
.
As predefinições permitem que o produto siga o cabo
de guia ao longo de 300 m/980 pés em 20% das vezes
que sai da estação de carregamento. Se o cabo de guia
for inferior a 300 m/980 pés, o produto irá segui-lo até
ao ponto em que o cabo de guia está ligado ao cabo
delimitador.
5.5.2.3 Medir a distância desde a estação de
carregamento
O produto segue o cabo de guia para medir a distância
até à estação de carregamento.
1. Coloque o produto na estação de carregamento.
2. Selecione
Teste
:
Configuração da área 1
ou
Teste:
Configuração da área 2
para medir a distância.
3. Prima o botão STOP para apresentar a distância
na aplicação.
5.5.3 Largura do corredor
O corredor do cabo delimitador é a área adjacente ao
cabo delimitador. O produto utiliza os corredores para
encontrar a estação de carregamento. A largura do
corredor é ajustada automaticamente. Se for necessário
ajustar manualmente a largura do corredor para que o
produto funcione de forma satisfatória, pode definir a
largura do corredor entre 1 e 9.
5.5.4 Distância de inversão
A distância de inversão faz com que o produto
se desloque em marcha-atrás durante uma distância
definida antes de o produto começar a cortar a relva.
5.5.5 Função Ultrapassar o cabo
A parte dianteira do produto desloca-se sempre para
além do cabo delimitador a uma distância especificada.
Em seguida, o produto desloca-se para trás e muda de
direção. A definição de fábrica é 32cm/13pol. Pode
selecionar uma distância de 25-50cm/10-20pol.
Nota: Se alterar a distância para
Ultrapassar o cabo
,
a distância muda ao longo do cabo delimitador em todas
as partes da área de trabalho.
5.6 Acessórios
Em
Acessórios
, pode alterar as definições dos
acessórios do produto.
5.6.1 Faróis
Os faróis apenas estão disponíveis para o Automower
®
430X/450X NERA.
Existem 4 definições diferentes dos faróis que controlam
quando os faróis são ligados:
Ininterruptamente ligado
Apenas durante a tarde (19:00-00:00)
Tarde e noite (19:00-07:00)
Ininterruptamente desligado
A predefinição é
Sempre ligados
. Os faróis podem ser
definidos para ficarem intermitentes se existir um erro.
5.6.2 Para evitar colisões com a casa do
Automower
®
Quando esta opção é ativada, é reduzido o desgaste
do produto e da casa do Automower
®
, mas poderá
ficar mais relva por cortar em redor da estação de
carregamento.
5.7 Geral
No menu
Geral
, pode definir a hora e a data ou repor os
valores de fábrica.
Este menu só está disponível quando o seu dispositivo
móvel está ligado ao produto por Bluetooth
®
.
5.7.1 Hora e data
A hora e a data podem ser alteradas manualmente ou
utilizando a hora e a data do dispositivo móvel.
5.7.2 Restabelecer os valores de fábrica
As configurações do utilizador podem ser restabelecidas
para as configurações de fábrica.
36
- Valores 2071 - 004 -
background
Nota: O
Código PIN, Sinal do laço, Mensagens
e
Data e hora
não serão repostos.
5.8 Segurança
As definições de segurança controlam o código PIN, o
GeoFence e outras funções de segurança. Para aceder
ao menu
Segurança
, é necessário introduzir o código
PIN correto.
Este menu só está disponível quando o seu dispositivo
móvel está ligado ao produto por Bluetooth
®
.
5.8.1 Novo sinal de laço
O sinal de laço é selecionado aleatoriamente para
criar uma ligação única entre o produto e a estação
de carregamento. Em alguns casos raros, poderá
ser necessário gerar um novo sinal, por exemplo,
se 2 instalações adjacentes tiverem um sinal muito
semelhante.
5.8.2 Alterar código PIN
Pode alterar o código PIN. Tome nota do novo código
PIN no Memorando. Consulte
Introdução na página 6
.
5.8.3 Proteção antirroubo
No menu de
Proteção antirroubo
, é possível definir
a duração do alarme e também que eventos devem
acionar o alarme. A definição de fábrica serve para
solicitar um código PIN e a duração do alarme é de 1
min.
5.8.3.1 Exigir código PIN
Esta função significa que o produto não pode ser
operado ou controlado após o botão STOP ter sido
premido sem introduzir primeiro o código PIN. Se
introduzir um código PIN errado 5 vezes, o produto
fica bloqueado durante algum tempo. O bloqueio é
prolongado por cada tentativa incorreta adicional.
5.8.3.2 Duração do alarme
Existe a possibilidade de configurar a duração do sinal
de alarme. É possível configurar entre 1 e 10 minutos.
5.8.3.3 Botão STOP premido
Se o alarme
"Botão STOP premido"
estiver ativado, a
alarme é acionado se alguém premir o botão STOP e o
código PIN não for introduzido dentro de 30 segundos.
5.8.3.4 Perda de controlo
Se o alarme
Perda de controlo
estiver ativado, o produto
deteta movimentos inesperados e o alarme é acionado.
5.8.4 GeoFence
O GeoFence é uma proteção antirroubo de
funcionamento por GPS que cria uma vedação virtual
para o produto. Se o produto estiver a mais do que
uma distância definida da posição central, este será
desativado e será emitido um alarme. A posição central
será definida para a posição atual do produto quando o
GeoFence estiver ativado. O código PIN é necessário
para parar o alarme e para ligar novamente o produto.
O GeoFence só é ativado quando o produto está
LIGADO.
5.9 Automower
®
Connect
No
Automower
®
Connect
, pode ativar ou desativar a
função Automower
®
Connect. Pode ligar o produto a
uma rede Wi-Fi. Pode também ver a força do sinal e o
estado da conetividade.
Este menu só está disponível quando o seu dispositivo
móvel está ligado ao produto por Bluetooth
®
.
5.10 Mensagens
Pode encontrar as mensagens anteriores de informação
e de erro neste menu. Inclui sugestões e conselhos
para o ajudar a corrigir os erros indicados por algumas
mensagens.
Se o produto interromper o seu funcionamento de
alguma forma, por exemplo, se ficar preso ou a bateria
estiver fraca, é guardada uma mensagem referente à
interrupção e ao momento em que aconteceu.
Se a mesma mensagem for repetida várias vezes, isto
poderá significar que é necessário efetuar um ajuste
na instalação ou no produto. Consulte
Introdução –
Instalação na página 12
.
5.11 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
O Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) está disponível
na aplicação Automower
®
Connect. A tecnologia utiliza
diferentes sensores, GPS incluído, no produto. A
precisão do mapa é de aproximadamente 1 m/3.3 pés.
2071 - 004 -
Valores - 37
background
B
A
C
Algumas das funções com AIM são:
Apresenta um mapa do relvado na aplicação
Automower
®
Connect com estação de
carregamento, cabo delimitador, cabo de guia e
ilhas.
É possível criar áreas de trabalho (A) e (B) na
instalação onde é possível definir um programa e
uma altura de corte para cada área de trabalho.
Pode criar zonas interditas (C) nas quais o produto
não possa entrar e cortar relva.
Nota: Com a função AIM, pode definir áreas de
trabalho e zonas interditas com uma precisão de
aproximadamente 1 m/3.3 pés.
A recolha de dados para o mapa AIM é iniciada
automaticamente. O produto recolhe dados durante o
funcionamento, e o mapa é concluído em 1-2 semanas.
Remova obstáculos temporários no relvado enquanto o
produto estiver a funcionar e recolha dados. Se alterar
a instalação dos cabos ou da estação de carregamento,
tem de criar um novo mapa. Saiba mais sobre AIM na
aplicação Automower
®
Connect.
5.12 Transfira o firmware através
de comunicação sem fios FOTA
(Firmware over the air)
O produto inclui uma função que transfere
automaticamente o novo firmware. Quando está
disponível um novo firmware, é apresentada uma
notificação na aplicação onde pode selecionar para
instalar o novo firmware. A luz indicadora LED do
produto fica intermitente quando a atualização de
firmware está em curso. Se o produto não utilizar
conetividade móvel, este transfere o novo firmware
quando está estacionado na estação de carregamento.
O produto necessita de cobertura Wi-Fi na estação de
carregamento para transferir o novo firmware.
5.13 Perfis de corte
Pode guardar diferentes conjuntos de definições nos
Perfis de corte
. Utilize esta função quando utilizar um
produto em mais do que um local ou para ter definições
diferentes no mesmo local. Nos
Perfis de corte
, são
guardadas as definições do produto, os objetos do
mapa e as respetivas definições.
5.14 Voltar a instalar a estação de
carregamento no mapa
Volte a instalar a estação de carregamento no mapa
se mover ou substituir a estação de carregamento.
Também pode voltar a instalá-la caso não seja possível
acoplar ou ligar o produto à estação de carregamento.
1. Selecione
Objetos do mapa > Estação de
carregamento
na aplicação.
2. Selecione
Voltar a instalar a estação de
carregamento
e siga as instruções.
Nota: Outros dispositivos com Bluetooth
®
ativado
podem causar interferência na operação de
emparelhamento. Desative o Bluetooth
®
nos outros
dispositivos se causar interferência com a operação de
emparelhamento.
5.15 Voltar a instalar a estação de
referência no mapa
Volte a instalar a estação de referência no mapa se
mover ou substituir a estação de referência.
1. Selecione
Objetos do mapa > Estação de
referência
na aplicação.
2. Selecione
Voltar a instalar a estação de referência
e siga as instruções.
Nota:
Se deslocar a estação de referência, tem
de efetuar uma reposição de fábrica e instalar
novamente todos os mapas.
38 - Valores 2071 - 004 -
background
6 Funcionamento
As definições de funcionamento utilizadas com maior
frequência estão incluídas na Automower
®
Access;
consulte
Automower
®
Access na página 6
. Todos
os modos de funcionamento estão disponíveis na
aplicação Automower
®
Connect.
6.1 LIGAR o produto
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de usar o produto.
Prima o botão rotativo durante 3 segundos.
Utilize o botão rotativo para introduzir o código
PIN.
6.2 Arranque
1. Prima o botão STOP.
2. Utilize o botão rotativo para introduzir o código
PIN.
3. Utilize o botão rotativo para selecionar o modo de
funcionamento. Consulte
Modos de funcionamento
– Arranque na página 39
.
4. Prima o botão START.
Nota: Nas primeiras semanas após a instalação,
o nível sonoro percetível ao cortar a relva pode ser
superior ao esperado. Após o produto ter cortado relva
durante algum tempo, o nível sonoro percetível é muito
inferior.
6.2.1 Modos de funcionamento – Arranque
6.2.1.1 Área principal
Utilize o modo de funcionamento
Área principal
para o
produto cortar e carregar automaticamente.
6.2.1.2 Área secundária
Utilize o modo de funcionamento
Área secundária
para
cortar áreas secundárias. O operador tem de deslocar
o produto manualmente entre as áreas principal e
secundária. O produto corta durante um período de
tempo selecionado ou até a bateria descarregar.
Nota:
O operador tem de colocar o produto
manualmente na estação de carregamento para
carregar o produto quando este se encontra numa
área secundária. O produto irá deslocar-se para fora
da estação de carregamento e parar quando a bateria
estiver carregada. O operador tem de selecionar um
modo de funcionamento para ligar o produto.
Nota: Se pretender cortar a área principal após o
carregamento da bateria, coloque o produto no modo
Área principal
antes de o colocar na estação de
carregamento.
6.2.1.3 Anular horário
Utilize o modo de funcionamento
Anular horário
para
anular temporariamente as definições da função
Horário
durante
24 horas
ou
3 dias
.
Nota: Não é possível cortar mais do que o tempo
máximo de corte para cada dia. Consulte
Descrição do
produto na página 6
.
6.3 Estacionar o produto
1. Prima o botão STOP.
2. Utilize o botão rotativo para introduzir o código
PIN.
3. Utilize o botão rotativo para selecionar o
modo de estacionamento. Consulte
Modos de
funcionamento – Estacionar na página 39
.
4. Prima o botão START.
6.3.1 Modos de funcionamento – Estacionar
6.3.1.1 Estacionar até nova ordem
Utilize o modo de funcionamento
Estacionar até nova
ordem
para que o produto regresse à estação de
carregamento. O produto permanece na estação de
carregamento até o operador selecionar um novo modo
de funcionamento.
6.3.1.2 Começar no próximo programa
Utilize o modo de funcionamento
Começar no próximo
programa
para que o produto regresse à estação
de carregamento. O produto permanecerá na estação
de carregamento até à próxima definição da função
Programar
.
6.3.1.3 Selecionar duração
O produto regressa à estação de carregamento e
permanece durante o período de estacionamento
selecionado. Utilize a seleção de funcionamento
para parar temporariamente um ciclo de corte em
curso e deixe o produto permanecer na estação de
carregamento.
6.3.1.4 Estacionar no ponto de manutenção (apenas
instalação EPOS
)
Pode estacionar o produto no ponto de manutenção
para efetuar a respetiva manutenção. O produto é
estacionado no ponto de manutenção até o utilizador
selecionar um novo modo de funcionamento.
2071 - 004 -
Funcionamento - 39
background
6.4 Para desligar o produto
1. Prima o botão STOP para parar o produto e o
motor de corte.
6.5 DESLIGAR o produto
1. Prima o botão STOP para parar o produto.
2. Introduza o código PIN, se necessário.
3. Prima o botão rotativo durante 3 segundos para
desligar o produto. Também pode utilizar o botão
rotativo para selecionar
Alimentação desligada
no
menu no visor.
4. Certifique-se de que o indicador LED no botão
rotativo está apagado.
6.6 Carregar a bateria
Quando o produto é novo ou após um armazenamento
de longa duração, a bateria pode estar descarregada.
Carregue a bateria antes de ligar o produto. No
modo
Área principal
, o produto corta e carrega
automaticamente.
1. LIGUE o produto.
2. Coloque o produto na estação de carregamento
até as placas de carregamento tocarem nas placas
de contacto.
3. Verifique se o produto carrega no visor do produto
ou na aplicação Automower
®
Connect.
40 - Funcionamento 2071 - 004 -
background
7 Manutenção
7.1 Introdução - manutenção
ATENÇÃO: DESLIGUE o produto
antes de efetuar a manutenção do mesmo.
ATENÇÃO: Utilize luvas de proteção.
Para melhorar o funcionamento e a vida útil do produto,
certifique-se de que limpa o produto regularmente e, se
necessário, substitua as peças desgastadas.
Se o produto for novo, examine os discos da lâmina
e as lâminas todas as semanas. Se o desgaste for
reduzido, pode aumentar o intervalo da próxima vez que
examinar os discos e as lâminas. Examine os discos da
lâmina e as lâminas com maior regularidade se existir
muito desgaste.
É importante que o disco da lâmina rode facilmente
e que as extremidades das lâminas não estejam
danificadas. A vida útil habitual das lâminas é de 3
a 6 semanas. As condições que se seguem podem
aumentar ou diminuir a vida útil das lâminas:
Tempo de funcionamento e dimensão da área de
trabalho.
Comprimento e espessura da relva.
Solo, areia e utilização de fertilizantes.
Objetos como pinhas, ferramentas, pedras e
raízes na área de trabalho.
Nota: O resultado do corte pode ser insatisfatório
se as lâminas estiverem rombas. Consulte
Substituição
das lâminas na página 44
para saber como substituir
as lâminas.
7.2 Esquema de manutenção
O esquema de manutenção mostra como realizar a
assistência e manutenção do produto. Siga o esquema
de manutenção para um melhor funcionamento e para
aumentar a vida útil do produto.
X = As instruções estão disponíveis neste manual do
utilizador.
O = As instruções não estão disponíveis neste
manual do utilizador. Contacte o seu distribuidor com
assistência técnica aprovado.
Para preparar Semanal-
mente
Anual-
mente
A cada
três anos
Limpe o produto. Consulte
Limpar o produto na página 42
. X
Verifique o produto quanto à existência de danos e desgaste. X
Atualize o firmware. X
Verifique as mensagens de manutenção quanto a atualizações recomendadas. O
Manutenção
Verifique as lâminas e substitua as lâminas e os parafusos das lâminas, se
necessário. Consulte
Substituição das lâminas na página 44
.
X
Verifique e proceda ao polimento das placas de contacto na estação de carrega-
mento.
X
Verifique e proceda ao polimento das placas de carregamento no produto. X
Carregue totalmente a bateria antes de armazenar o produto. Consulte
Carregar
a bateria na página 40
.
X
Verifique as rodas quanto à existência de desgaste. O
Examine e limpe as colunas de colisão. Verifique o binário de aperto das colu-
nas de colisão dianteiras e traseiras.
O
2071 - 004 - Manutenção - 41
background
Para preparar Semanal-
mente
Anual-
mente
A cada
três anos
Certifique-se de que o produto está acoplado e a carregar corretamente. O
Examine o cabo e o conetor das placas de carregamento na estrutura do produ-
to.
O
Examine a placa de deslize e o respetivo rolamento. O
Verifique os foles de borracha do sistema de ajuste da altura de corte. O
Examine os foles de borracha das colunas de colisão. O
Substitua os foles de borracha das colunas de colisão. O
Examine e limpe o filtro de fluxo de ar. O
Substitua o filtro de fluxo de ar. O
Verifique o binário de aperto dos parafusos do chassis. O
Abra o chassis e substitua todas as faixas de vedação. O
Último passo
Utilize uma ferramenta de manutenção de software para efetuar um teste de
funcionamento das funções do produto.
O
7.3 Limpar o produto
CUIDADO: Não utilize uma máquina de
lavar de alta pressão para limpar o produto.
Não utilize solventes para limpeza.
O produto não funciona de forma satisfatória em
declives se as rodas forem obstruídas pela relva. Limpe
o produto com uma escova ou água corrente de uma
mangueira.
A Husqvarna recomenda a utilização de um kit de
manutenção e limpeza especial. Para obter mais
informações, contacte o seu distribuidor com assistência
técnica da Husqvarna.
7.3.1 Limpar a estrutura, o chassis e o
disco da lâmina
Inspecione o disco da lâmina e as lâminas todas as
semanas. É possível remover a cobertura superior e
a estrutura do produto para o limpar totalmente. Se
o produto estiver sujo, utilize uma solução de sabão
diluída, se necessário. Limpe o produto utilizando uma
escova ou uma mangueira de água. Não utilize uma
máquina de lavar de alta pressão para limpar o produto.
1. DESLIGUE o produto.
2. Puxe cuidadosamente a cobertura superior na
parte traseira, no centro e na parte dianteira.
3. Segure o chassis com uma mão e remova a
estrutura com um puxão rápido e curto para cima e
em direção à parte dianteira do produto.
42 - Manutenção 2071 - 004 -
background
ATENÇÃO: Se as suas mãos
ficarem entre a estrutura do produto e
o chassis, existe o risco de ferimentos.
4. Coloque a estrutura do produto adjacente ao
chassis do produto ou incline-a contra uma
parede.
5. Coloque o produto de lado.
6. Limpe os foles do disco da lâmina e do chassis
com uma escova. Ao mesmo tempo, certifique-
se de que o disco da lâmina roda livremente.
Certifique-se de que as lâminas não estão
danificadas e de que conseguem rodar livremente.
7.3.2 Limpar as rodas
O produto não funciona de forma satisfatória em
declives se as rodas forem obstruídas pela relva.
Utilize uma escova macia para limpar as rodas.
Se necessário, remova a cobertura da roda com
uma chave de parafusos plana.
7.3.3 Limpar a estação de carregamento
ATENÇÃO:
Desligue a fonte de
alimentação da tomada de alimentação
antes de efetuar qualquer operação de
manutenção ou ao limpar a estação de
carregamento ou a fonte de alimentação.
Retire a relva, os galhos e outros objetos da
estação de carregamento.
Limpe a estação de carregamento utilizando uma
escova ou uma mangueira de água.
2071 - 004 -
Manutenção - 43
background
7.4 Bateria
CUIDADO: Carregue totalmente a
bateria antes de armazenar o produto. Se
a bateria não estiver totalmente carregada,
pode ficar danificada.
Se o tempo de funcionamento do produto for mais
curto do que o normal entre os carregamentos, isto
significa que a bateria está no final do respetivo ciclo
de vida. Substitua a bateria para prolongar o tempo de
funcionamento.
Nota: A vida útil da bateria está relacionada com a
duração da estação e do número de horas por dia em
que o produto é utilizado. Uma estação longa ou muitas
horas de funcionamento por dia significam que a bateria
tem de ser substituída com mais regularidade.
7.5 Substituição das lâminas
ATENÇÃO: A segurança apenas é
garantida pela Husqvarna se utilizar as
lâminas originais Husqvarna identificadas
com o logótipo da marca H.
ATENÇÃO: É necessário substituir os
parafusos quando substituir as lâminas. Os
parafusos utilizados podem desgastar-se
rapidamente e fazer com que a lâmina se
solte, o que pode resultar em ferimentos
graves.
Substitua as lâminas gastas ou danificadas para
um funcionamento seguro. Substitua as lâminas
regularmente para obter um resultado de corte
satisfatório e um baixo consumo de energia. As
3 lâminas e os respetivos parafusos têm de ser
substituídos ao mesmo tempo para obter um sistema
de corte equilibrado.
7.5.1 Substituir as lâminas
1. DESLIGUE o produto.
2. Coloque o produto com o disco da lâmina para
cima numa superfície macia e limpa.
3. Rode a placa de deslize até os orifícios ficarem
alinhados com os parafusos da lâmina.
4. Remova as 3 lâminas e os 3 parafusos.
5. Fixe novas lâminas e novos parafusos.
6. Certifique-se de que as lâminas se movem
livremente.
44 - Manutenção 2071 - 004 -
background
8 Resolução de problemas
8.1 Mensagens
As mensagens na tabela abaixo são apresentadas no Automower
®
Connect e no Automower
®
Access. Contacte o
representante da Husqvarna se a mesma mensagem aparecer com frequência.
Mensagem Causa Ação
Motor da roda
bloqueado, esquer-
da/traseira esquerda,
direita/traseira direita
A roda motriz está obstruída por relva ou
outros objetos.
Verifique a roda motriz e remova a relva ou
outro objeto.
Motor da roda
sobrecarregado, es-
querdo/direito
Problema de propul-
são na roda, direi-
ta/esquerda
A roda motriz está obstruída por relva ou
outros objetos.
Examine a roda motriz direita e remova a
relva ou outros objetos. Se o problema per-
sistir, contacte o centro de assistência autori-
zado.
Sistema de corte blo-
queado
O sistema de corte está bloqueado por relva
ou outros objetos.
Examine o sistema de corte e remova a relva
ou outros objetos.
Desequilíbrio signifi-
cativo do sistema de
corte
Ocorrem vibrações no disco da lâmina. O funcionamento contínuo pode causar da-
nos no sistema de corte. Certifique-se de
que as lâminas e os parafusos não estão
danificados nem gastos. Certifique-se de que
todas as lâminas estão corretamente insta-
ladas e de que apenas está colocada uma
lâmina em cada posição do disco da lâmina.
Limpe as lâminas e o disco da lâmina.
Altura de corte blo-
queada
Existe relva ou outros objetos envoltos em
torno do dispositivo de ajuste da altura de
corte ou entre o disco da lâmina e o chassis.
Verifique o disco da lâmina e o fole em torno
do dispositivo de ajuste da altura de corte, e
remova a relva ou quaisquer outros objetos
que possam estar presos.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 45
background
Mensagem Causa Ação
Sem sinal de laço
Não existe energia na estação de carrega-
mento. A luz indicadora LED na estação de
carregamento não está acesa.
Examine se a unidade de fonte de alimenta-
ção ou o cabo de baixa tensão estão danifi-
cados ou não estão instalados corretamente
na tomada elétrica ou na estação de carre-
gamento. Examine se existe uma falha de
energia ou se um dispositivo diferencial resi-
dual está ativado.
O cabo delimitador está danificado ou não
está instalado corretamente.
Certifique-se de que o cabo delimitador está
devidamente ligado na estação de carrega-
mento. Examine todas as uniões no cabo
delimitador. Examine se existe uma rutura no
cabo delimitador e repare-o, se necessário.
Consulte
Para instalar o cabo delimitador na
página 30
.
O
Modo ECO
está ativado e o sinal de laço
é desativado quando o produto é ligado na
área de trabalho.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e ligue-o. Para ligar o produto ma-
nualmente na área de trabalho, prima o bo-
tão STOP antes de remover o produto da
estação de carregamento.
O cabo delimitador é cruzado no percurso
até uma ilha e de volta.
Certifique-se de que o cabo delimitador está
corretamente instalado. Consulte
Instalar a
estação de carregamento na página 29
.
O produto não encontra o sinal do laço da
estação de carregamento.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e gere um novo sinal de laço. Consul-
te
Novo sinal de laço na página 37
.
Perturbações causadas por objetos de metal
(vedações, aço de reforço) ou cabos enterra-
dos na proximidade.
Experimente deslocar o cabo delimitador
e/ou efetue mais ilhas na área de trabalho
para aumentar a força do sinal.
O produto está demasiado afastado do cabo
delimitador.
Volte a instalar o cabo delimitador de forma
a que todas as partes da área de trabalho
estejam a uma distância máxima de 35m/
115pés do cabo delimitador.
Fora da área de tra-
balho
As ligações do cabo delimitador à estação
de carregamento estão cruzadas.
Certifique-se de que o cabo delimitador está
ligado corretamente. Consulte
Para instalar o
cabo delimitador na página 30
.
O cabo delimitador está demasiado próximo
da extremidade da área de trabalho.
Verifique se o cabo delimitador foi colocado
de acordo com as instruções. Consulte
Para
instalar o cabo delimitador na página 30
.
O cabo delimitador, o limite virtual ou os per-
cursos de transporte virtuais estão instalados
numa área com um declive demasiado íngre-
me.
O cabo delimitador está colocado na direção
errada em redor de uma ilha.
Perturbações causadas por objetos de metal
(vedações, aço de reforço) ou cabos enterra-
dos na proximidade.
Desloque o cabo delimitador e/ou efetue
mais ilhas na área de trabalho para aumen-
tar a força do sinal.
O produto tem dificuldade em distinguir o si-
nal de uma instalação de outro produto que
se encontra na proximidade.
Coloque o produto na estação de carrega-
mento e gere um novo sinal de laço. Consul-
te
Novo sinal de laço na página 37
.
46 - Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
Mensagem Causa Ação
De cabeça para bai-
xo
O produto está demasiado inclinado ou ficou
virado ao contrário.
Coloque o produto direito.
Corta-relva inclinado
O produto inclina-se demasiado. Desloque o produto para uma zona plana.
Levantado
O sensor de elevação foi ativado porque o
produto foi levantado.
Certifique-se de que a estrutura do produto
se consegue mover livremente em torno do
respetivo chassis. Remova ou crie uma ilha
em redor de objetos que possam fazer com
que a estrutura do produto seja levantada.
Se o problema persistir, contacte o centro de
assistência autorizado.
Preso
O produto está bloqueado numa área peque-
na atrás de vários obstáculos.
Verifique se existem obstáculos que dificul-
tem a deslocação do produto do local onde
se encontra.
Escorregou
O produto desliza porque existe um obstácu-
lo.
Remova o obstáculo.
O produto desliza devido a relva molhada. Aguarde até que o relvado seque antes de
voltar a ligar o produto.
O produto atingiu um obstáculo e parou ou
as rodas não se podem mover na relva mo-
lhada.
Liberte o produto e verifique o motivo pelo
qual não existe propulsão. Se for devido à
relva estar molhada, espere até a relva secar
antes de utilizar o produto.
O produto desliza porque o declive é dema-
siado íngreme.
Isole o declive acentuado com o cabo delimi-
tador. Consulte
Colocar o cabo delimitador
num declive na página 27
.
O produto desliza porque o declive é dema-
siado íngreme ao seguir o cabo de guia.
Certifique-se de que o cabo de guia é insta-
lado na diagonal ao longo do declive. Con-
sulte
Colocar o cabo delimitador num declive
na página 27
.
Colisão
A estrutura do produto não se consegue mo-
ver livremente em torno do respetivo chas-
sis.
Certifique-se de que a estrutura do produto
se consegue mover livremente em torno do
respetivo chassis. Examine se a estrutura
do produto está corretamente instalada e se
não existe sujidade a bloqueá-la. Se o pro-
blema persistir, contacte o centro de assis-
tência autorizado.
Alarme! Corta-relva
parado
O alarme foi acionado porque o produto foi
parado.
Introduza o código PIN para desativar o alar-
me. As definições do alarme podem ser al-
teradas no menu
Segurança
. Consulte
Dura-
ção do alarme na página 37
.
O alarme foi acionado porque o produto foi
levantado.
O alarme foi acionado porque o produto foi
inclinado.
Alarme! O corta-relva
foi deslocado
O alarme foi acionado porque o produto foi
deslocado.
Alarme! Fora do Ge-
oFence
O alarme foi acionado porque o produto saiu
do GeoFence.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 47
background
Mensagem Causa Ação
Problema temporário
Problema eletrónico ou de firmware temporá-
rio no produto.
Atualize o firmware através de FOTA. Reini-
cie o produto. Se o problema persistir, con-
tacte o centro de assistência autorizado.
Problema eletrónico
Problema eletrónico ou de firmware temporá-
rio no produto.
Reinicie o produto.
Se o problema persistir, contacte o seu distri-
buidor com assistência técnica aprovado.
Problema no sensor
do laço
Problema no sensor
de inclinação
Combinação de sub-
dispositivos incompa-
tível
Problema no botão
STOP
Problema de coneti-
vidade
Função de seguran-
ça avariada
Configuração do sis-
tema inválida
Problema no sensor
de elevação
Problema no sensor
de colisão
Problema no radar
Problema da bateria
temporária
Problema da bateria
Problema temporário da bateria ou do firm-
ware do produto.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o seu distribuidor com assistência
técnica aprovado.
Tipo de bateria incorreto. Utilize apenas baterias originais recomenda-
das pelo fabricante.
48 - Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
Mensagem Causa Ação
Bateria descarregada
O produto não consegue encontrar a esta-
ção de carregamento.
Altere a posição do cabo de guia. Consulte
Para instalar o cabo de guia na página 30
.
Verifique as definições de instalação sobre
como encontrar a estação de carregamen-
to. Consulte
Encontrar a estação de carrega-
mento na página 35
.
A bateria está no final do respetivo ciclo de
vida.
Contacte o seu centro de assistência autori-
zado para substituir a bateria.
O produto não consegue entrar na estação
de carregamento porque a antena na placa
base da estação de carregamento está dani-
ficada.
Se a luz indicadora na estação de carrega-
mento estiver intermitente a vermelho, a an-
tena está avariada. Contacte um centro de
assistência autorizado.
O produto está na estação de carregamento,
mas não carrega a bateria.
Certifique-se de que as placas de carrega-
mento no produto e as placas de contacto na
estação de carregamento estão em contacto.
Limpe as placas de contacto e as placas de
carregamento.
É necessário substi-
tuir a bateria
O estado da bateria é baixo. Substitua a bateria. Contacte um centro de
assistência autorizado.
Bateria perto do fim
de vida útil
O estado da bateria é criticamente baixo. Substitua a bateria. Contacte um centro de
assistência autorizado.
Restrição de tempe-
ratura
O produto não funciona se a temperatura da
bateria for demasiado elevada ou demasiado
baixa.
O produto começa a funcionar novamente
quando a temperatura estiver entre os limites
definidos e as definições de horário permi-
tam que o produto funcione. Certifique-se de
que a estação de carregamento está coloca-
da numa área com proteção solar.
Corrente de carrega-
mento demasiado al-
ta
A bateria carrega com uma corrente demasi-
ado elevada. A unidade de fonte de alimen-
tação não é a correta ou está danificada.
Certifique-se de que a unidade de fonte de
alimentação e a estação de carregamento
não estão danificadas. Certifique-se de que
utiliza a unidade de fonte de alimentação e a
estação de carregamento corretas. Reinicie
o produto. Se o problema persistir, contacte
o centro de assistência autorizado.
Problema no sistema
de carregamento
Existe corrosão ou sujidade nas placas de
carregamento e nas placas de contacto.
Reinicie o produto. Limpe as placas de car-
regamento no produto e as placas de con-
tacto na estação de carregamento.
Problema eletrónico ou de firmware temporá-
rio no produto.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o seu distribuidor com assistência
técnica aprovado.
Ausência de energia
na estação de carre-
gamento
A unidade de fonte de alimentação não é a
correta ou está danificada.
Examine a unidade de fonte de alimentação.
Proceda à substituição, se necessário.
Falha de energia. Localize e repare a causa da falha de ener-
gia.
O produto não carrega porque não existe
contacto entre as placas de contacto e as
placas de carregamento.
Certifique-se de que as placas de carrega-
mento e as placas de contacto estão em
contacto. Limpe as placas de contacto e as
placas de carregamento.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 49
background
Mensagem Causa Ação
Estação de carrega-
mento bloqueada
O produto não consegue entrar na estação
de carregamento porque está bloqueado ou
a placa base da estação de carregamento
está inclinada ou dobrada.
Examine o motivo pelo qual o produto não
consegue entrar na estação de carregamen-
to. Remova quaisquer objetos e certifique-se
de que a placa base da estação de carrega-
mento está nivelada.
O produto não consegue entrar na estação
de carregamento porque está bloqueado ou
a placa base da estação de carregamento
está inclinada ou dobrada.
Examine o motivo pelo qual o produto não
consegue entrar na estação de carregamen-
to. Remova quaisquer objetos e certifique-se
de que a placa base da estação de carrega-
mento está nivelada.
Bloqueado na esta-
ção
O produto não consegue sair da estação
de carregamento porque está bloqueado ou
desliza na placa base da estação de carre-
gamento.
Examine o motivo pelo qual o produto não
consegue sair da estação de carregamento.
Remova quaisquer objetos e limpe a placa
base da estação de carregamento.
Problema do Flexi-
Fence
A bateria do acessório FlexiFence está fraca.
O acessório FlexiFence não funciona quan-
do a bateria está descarregada. O produto
pode cortar na zona interdita se ligar o pro-
duto antes de carregar o acessório FlexiFen-
ce.
Estacione o produto e carregue o acessório
FlexiFence antes de ligar o produto.
A temperatura no acessório FlexiFence é su-
perior ao limite máximo e este está desliga-
do.
Coloque o produto numa área com proteção
solar. Aguarde até que a temperatura do
acessório FlexiFence baixe antes de ligar o
produto.
Problema no cabo
delimitador
O cabo delimitador para a função
Apoio por
cabo
está danificado ou não está instalado
corretamente.
Examine se o cabo delimitador está corre-
tamente ligado à estação de carregamento.
Verifique todas as uniões no cabo delimita-
dor. Verifique se o cabo delimitador está da-
nificado e repare-o, se necessário.
Problema de alimen-
tação dos acessórios
Existe um problema de alimentação na porta
de acessórios.
Coloque o produto na posição OFF e desli-
gue e ligue o acessório à porta de acessó-
rios. LIGUE o produto. Se o problema persis-
tir, contacte o centro de assistência.
Ajuste inesperado da
altura de corte
O ajuste da altura de corte não pode deslo-
car-se.
Examine o ajuste da altura de corte e remo-
va a relva ou outros objetos. Se o problema
persistir, contacte o seu distribuidor com as-
sistência técnica aprovado.
Nível da altura de
corte limitado
Falha da altura de
corte
Desequilíbrio do sis-
tema de corte
O produto detetou vibrações no disco da lâ-
mina.
Certifique-se de que as lâminas e os parafu-
sos não estão danificados nem gastos. Cer-
tifique-se de que todas as lâminas estão cor-
retamente instaladas e de que apenas está
colocada uma lâmina em cada posição do
disco da lâmina. Limpe as lâminas e o disco
da lâmina.
50 - Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
Mensagem Causa Ação
Guia 1 não encontra-
da
Guia 2 não encontra-
da
Guia 3 não encontra-
da
O cabo de guia que instalou anteriormente
não foi encontrado.
Examine se o cabo de guia não está correta-
mente ligado à estação de carregamento ou
ao cabo delimitador. Examine se existe uma
rutura no cabo de guia. Consulte
Encontrar
ruturas no fio de laço na página 55
.
Falha navegação
GPS
Problema no equipamento de navegação as-
sistida por GPS.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o centro de assistência autorizado.
Sinal GPS fraco
O sinal de GPS está bloqueado em grandes
partes da área de trabalho.
Se possível, remova os objetos que possam
causar um bloqueio do sinal de GPS.
Desative a função de navegação por GPS
e utilize a função de cobertura do relvado.
Consulte
Navegação assistida por GPS na
página 35
.
Área de trabalho ma-
nipulada
A estação de carregamento ou a estação de
referência foram movidas.
Efetue uma nova instalação do mapa.
Demasiados pontos
de passagem
Existem demasiados pontos de passagem
na área de trabalho atual.
Efetue uma nova instalação da área de tra-
balho, da zona a evitar e dos percursos de
transporte. Divida a área de trabalho atual
em mais áreas de trabalho.
Não existem dados
de correção disponí-
veis
Problemas técnicos com o EPOS
através
da nuvem Husqvarna
®
.
Reinicie o produto. Se o problema continuar,
a mensagem requer a intervenção do técnico
de manutenção autorizado.
O produto não tem ligação de rede móvel e
não pode receber dados de correção.
Certifique-se de que tem cobertura de rede
móvel em todas as partes da área onde o
produto é utilizado.
A procurar posição
Sinal de satélite fraco para a estação de re-
ferência.
O sinal de satélite está temporariamente fra-
co. O produto começará a funcionar quando
os sinais de satélite forem adequados.
Examine a instalação da estação de referên-
cia.
Sinal de satélite fraco para o produto. O sinal de satélite está temporariamente fra-
co. O produto começará a funcionar quando
o sinal de satélite estiver bom.
Verifique se existe um objeto entre o produto
e o céu que cause interferência com o sinal
de satélite. Remova o objeto ou efetue uma
nova instalação de forma a não incluir estas
zonas na área de trabalho. Consulte
Instala-
ção dos elementos do mapa na página 19
.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 51
background
Mensagem Causa Ação
Problema de comuni-
cação da estação de
referência
O produto não está ligado à estação de refe-
rência.
Emparelhe o produto e a estação de referên-
cia.
A estação de referência não está instalada
corretamente.
Examine a instalação da estação de referên-
cia.
O produto não recebe o sinal de rádio da
estação de referência em todas as áreas de
funcionamento do produto.
Teste se o produto tem sinal de rádio da
estação de referência em toda a área de
trabalho. Caso contrário, efetue uma nova
instalação da estação de referência ou do
mapa. Consulte
Instalação dos elementos do
mapa na página 19
.
Falha de energia. Verifique e corrija a causa da falha de potên-
cia da estação de referência.
Existe um erro na estação de referência e o
indicador LED está intermitente a vermelho.
Desligue a alimentação da estação de refe-
rência e ligue-a novamente para reiniciar a
estação de referência. Se o problema persis-
tir, contacte o seu distribuidor com assistên-
cia técnica aprovado.
Existe interferência com outra estação de re-
ferência ou outros sistemas de rádio na área.
Reinicie o produto. Se o problema persistir,
contacte o seu distribuidor com assistência
técnica aprovado.
Declive demasiado
íngreme
O produto parou porque o declive é demasi-
ado íngreme.
Altere a instalação do cabo delimitador para
excluir esta parte íngreme da área de traba-
lho.
EPOS Plug-in não
encontrado
O plug-in EPOS já foi instalado anteriormen-
te, mas não foi detetado.
Certifique-se de que o EPOS Plug-in está
instalado corretamente e de que o cabo es-
tá ligado. Reinicie o produto. Se o problema
persistir, contacte o centro de assistência au-
torizado.
Problema de comuni-
cação com a estação
de carregamento
O corta-relva não consegue comunicar com
a estação de carregamento.
Crie um novo sinal de laço ou reinstale a es-
tação de carregamento na vista de mapa da
aplicação. Se o problema persistir, contacte
o centro de assistência autorizado.
Falha de energia Localize e repare a causa da falha de ener-
gia.
Configuração inválida
do firmware
O firmware no produto não está atualizado. Atualize o firmware para a versão mais re-
cente.
Problema no mapa
O ficheiro de elementos do mapa está incor-
reto.
Examine o mapa na aplicação. Ajuste o ma-
pa e guarde-o.
Elimine o mapa e efetue uma nova instala-
ção.
52 - Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
Mensagem Causa Ação
Destino não alcançá-
vel
O produto não consegue chegar ao destino,
pois existe uma zona interdita a bloquear o
percurso até à área de trabalho.
Edite ou remova a zona a evitar ou instale
novamente a área de trabalho.
Para uma instalação EPOS
, não existem
percursos de transporte até à área de traba-
lho.
Edite ou remova a zona a evitar ou instale
novamente a área de trabalho.
Para uma instalação EPOS
, o percurso de
regresso até à estação de carregamento es-
tá bloqueado por um obstáculo.
Remova o obstáculo.
Para uma instalação EPOS
, o percurso até
ao ponto de manutenção está bloqueado por
um obstáculo.
Destino bloqueado
O percurso até ao destino está bloqueado
por um obstáculo.
Remova o obstáculo que está a bloquear o
percurso até ao destino.
O percurso até ao destino está bloqueado
por uma zona a evitar.
Edite ou remova a zona a evitar ou instale
novamente a área de trabalho.
Para uma instalação EPOS
, não existem
percursos de transporte até à área de traba-
lho.
Crie um percurso de transporte até à área de
trabalho.
8.2 Indicador LED da estação de carregamento para instalação do cabo
delimitador
O indicador LED da estação de carregamento fica verde quando a instalação está correta. Se o indicador LED da
estação de carregamento não estiver verde, siga a tabela de resolução de problemas abaixo.
Para obter mais informações, contacte o seu representante Husqvarna local ou visite www.husqvarna.com.
Luz indicadora LED
Causa Ação
Verde constante Os sinais da estação de carregamento são
bons.
Não é necessária qualquer ação.
Verde intermitente Os sinais da estação de carregamento são
bons e o
Modo ECO
está ativado.
Não é necessária qualquer ação.
Azul intermitente O cabo delimitador não está ligado à estação
de carregamento.
Ligue o cabo delimitador à estação de carre-
gamento.
O cabo delimitador está danificado. Substitua a secção danificada do cabo deli-
mitador por um novo cabo delimitador.
Vermelho intermiten-
te
Interferência na antena da estação de carre-
gamento.
Contacte o seu representante Husqvarna lo-
cal.
Vermelho constante Erro na placa de circuito impresso ou fonte
de alimentação incorreta na estação de car-
regamento.
O erro tem de ser corrigido por um técnico
de manutenção autorizado. Contacte o seu
representante Husqvarna local.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 53
background
8.3 Sintomas
Se o produto não funcionar conforme esperado, siga a tabela de sintomas abaixo. Contacte o representante local da
Husqvarna se não conseguir encontrar a causa da avaria.
Sintomas Causa Ação
O produto tem dificul-
dade em acoplar.
O cabo de guia não é colocado em linha reta
e à distância correta da estação de carrega-
mento.
Verifique a instalação da estação de carre-
gamento. Consulte
Instalar a estação de car-
regamento na página 29
O cabo de guia não se encontra colocado na
ranhura na placa da estação de carregamen-
to.
Certifique-se de que o cabo de guia é colo-
cado em linha reta e colocado na ranhura da
placa da estação de carregamento. Consulte
Para instalar o cabo de guia na página 30
.
A estação de carregamento não se encontra
numa superfície nivelada.
Coloque a estação de carregamento numa
superfície nivelada. Consulte
Analisar onde
colocar a estação de carregamento na pági-
na 25
.
O produto funciona à
hora errada
A hora ou a data no produto não está corre-
ta.
Acerte a hora ou a data. Consulte
Hora e
data na página 36
.
As horas de arranque e de paragem do corte
estão incorretas.
Altere as definições da função
Programar
.
Consulte
Programa na página 33
.
O produto vibra. O sistema de corte não está equilibrado de-
vido a lâminas danificadas.
Inspecione as lâminas e os parafusos e sub-
stitua-os, se necessário. Consulte
Substitui-
ção das lâminas na página 44
.
O sistema de corte não está equilibrado de-
vido a demasiadas lâminas na mesma posi-
ção.
Verifique se apenas uma lâmina está fixada
a cada parafuso.
Estão instaladas diferentes espessuras de
lâminas no produto.
Verifique se as lâminas têm uma espessura
diferente e substitua-as, se necessário.
O produto funciona,
mas o disco da lâmi-
na não roda.
O produto procura a estação de carregamen-
to ou move-se para o ponto de partida.
Funcionamento normal do produto. O disco
da lâmina não roda quando o produto está à
procura da estação de carregamento.
O produto funcio-
na durante períodos
mais curtos do que
o habitual entre car-
regamentos.
A relva ou outro objeto causa um bloqueio
no disco da lâmina.
Retire e limpe o disco da lâmina. Consulte
a secção
Limpar a estrutura, o chassis e o
disco da lâmina na página 42
.
A bateria está no final do respetivo ciclo de
vida.
Substitua a bateria. Consulte
Bateria na pá-
gina 44
.
Lâminas rombas. É necessária mais energia
ao cortar a relva.
Substitua as lâminas. Consulte
Substituição
das lâminas na página 44
.
Os tempos de corte
e carregamento são
mais curtos do que o
habitual.
A bateria está no final do respetivo ciclo de
vida.
Substitua a bateria. Consulte
Bateria na pá-
gina 44
.
54 - Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
Sintomas Causa Ação
O produto fica esta-
cionado na estação
de carregamento du-
rante várias horas.
O produto funcionou durante o tempo máxi-
mo de corte para o dia.
Nenhuma ação. Consulte
Programa na pági-
na 33
.
A cobertura está fechada, mas o botão
START não está premido.
Prima o botão STOP para abrir a cobertura.
Introduza o código PIN e confirme com o
botão OK. Prima o botão START e, em se-
guida, feche a cobertura.
O modo de estacionamento está ativado. Altere o modo de funcionamento. Consulte
Modos de funcionamento – Arranque na pá-
gina 39
.
O produto não funciona se a temperatura da
bateria for demasiado elevada ou demasiado
baixa.
Certifique-se de que a estação de carrega-
mento está colocada numa área com prote-
ção solar.
Resultados de corte
irregulares.
O produto funciona durante um número re-
duzido de horas por dia.
Aumente o tempo de corte. Consulte
Progra-
ma na página 33
.
Para a forma da área de trabalho, é neces-
sário ajustar as configurações de
Cobertura
do relvado
para cobrir todas as partes da
área de trabalho.
Altere as configurações das áreas onde o
produto começa a cortar e a frequência.
Consulte
Navegação assistida por GPS na
página 35
.
A área de trabalho é demasiado grande. Diminua o tamanho da área de trabalho ou
aumente o tempo da programação. Consulte
Programa na página 33
.
Lâminas rombas. Substitua todas as lâminas. Consulte
Substi-
tuição das lâminas na página 44
.
Relva comprida em relação à altura de corte
definida.
Aumente a altura de corte e, em seguida,
baixe-a quando a relva estiver mais curta.
Acumulação de relva junto ao disco da lâmi-
na ou em redor do eixo do motor.
Retire a acumulação de relva e limpe o pro-
duto. Consulte
Limpar a estrutura, o chassis
e o disco da lâmina na página 42
.
A bateria está des-
carregada e o produ-
to está colocado na
estação de carrega-
mento, mas não car-
rega e não pode ser
LIGADO.
Se a bateria estiver completamente descar-
regada, demorará muito tempo a carregar
antes de o produto poder ser LIGADO.
Mantenha o produto na estação de carrega-
mento durante 24 horas e teste se o produto
pode ser LIGADO. Se o problema persistir,
contacte o técnico de manutenção autoriza-
do.
8.4 Encontrar ruturas no fio de laço
As ruturas no fio de laço resultam geralmente de danos
físicos causados involuntariamente ao fio, por exemplo,
quando se utiliza uma pá para jardinar. Em países
onde o solo fica gelado, as pedras pontiagudas que
se movem no solo também podem danificar o fio. As
ruturas também podem ser causadas por uma tensão
excessiva do fio durante a instalação.
Cortar a relva demasiado curta imediatamente após a
instalação pode danificar o isolamento do fio. Os danos
no isolamento podem não causar problemas durante
algumas semanas ou até meses.
CUIDADO: Selecione sempre a altura
de corte máxima nas primeiras semanas
após a instalação e, em seguida, diminua
a altura um nível de cada vez, de duas
em duas semanas, até alcançar a altura de
corte pretendida.
A união danificada do fio de laço também pode resultar
em interrupções nas semanas após a união ter sido
efetuada. Uma união defeituosa pode, por exemplo,
resultar do facto de o acoplador não ter sido apertado
com força suficiente com um alicate ou de ter sido
utilizado um acoplador de menor qualidade que o
original.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 55
background
Nota: Verifique todas as uniões conhecidas antes de
tentar resolver o problema de outra maneira.
Uma rutura no fio pode ser localizada, repartindo
gradualmente a distância do laço onde a rutura pode
ter ocorrido até ficar apenas uma secção muito pequena
do fio.
O método seguinte não funciona se o
Modo ECO
estiver
ativado. Certifique-se primeiro de que o
modo ECO
está
desativado. Consulte
Modo ECO na página 34
.
1. Verifique se a luz indicadora na estação de
carregamento fica azul intermitente, o que indica
uma rutura no laço delimitador. Consulte
Indicador
LED da estação de carregamento para instalação
do cabo delimitador na página 53
.
2. Certifique-se de que as ligações do cabo
delimitador à estação de carregamento foram
efetuadas corretamente e não estão danificadas.
Certifique-se de que a luz indicadora na estação
de carregamento continua azul intermitente.
3. Alterne as ligações entre o cabo de guia e o cabo
delimitador na estação de carregamento.
Comece por alternar a ligação AL e G1. Alguns
modelos possuem cabos de guia adicionais . É
possível seguir o mesmo procedimento para estes.
Se a luz indicadora estiver acesa com uma luz
verde contínua, a rutura está situada algures no
cabo delimitador, entre AL e o ponto onde o cabo
de guia é ligado ao cabo delimitador (linha preta
larga na imagem).
Guide
AL
G1
Para corrigir o erro irá necessitar de cabo
delimitador, conetor(es) e acoplador(es):
a) Se o cabo delimitador suspeito for curto, então
é mais fácil trocar todos os cabos delimitadores
entre AL e o ponto onde o cabo de guia está
ligado ao cabo delimitador (linha preta larga).
b) Se o cabo delimitador suspeito for longo (linha
preta larga), então proceda da seguinte forma:
Coloque AL e G1 de volta nas suas posições
originais. Em seguida, desligue AR. Ligue um
novo fio de laço a AR. Ligue a outra extremidade
deste novo fio de laço no meio da secção do fio
suspeito.
56
- Resolução de problemas 2071 - 004 -
background
AR
Se agora a luz indicadora estiver verde, a
rutura situa-se algures no fio entre a extremidade
desligada e o ponto onde o novo fio é ligado (linha
preta larga abaixo). Nesse caso, mova a ligação
para o novo fio para mais perto da extremidade
desligada (aproximadamente a meio da secção de
fio onde possivelmente está a rutura) e verifique
novamente se a luz indicadora fica verde.
Continue este processo até ficar apenas uma
secção muito pequena do fio, representando a
diferença entre uma luz verde contínua e uma luz
azul intermitente. Em seguida, siga as instruções
no passo 5 abaixo.
4. Se a luz indicadora continuar intermitente a azul
no passo 3 acima:Volte a colocar AL e G1 nas
respetivas posições originais. Em seguida, alterne
AR e G1. Se a lâmpada indicadora estiver com
uma luz verde constante, então desligue AL e
ligue um novo cabo delimitador a AL. Ligue a outra
extremidade deste fio novo no meio da secção do
fio suspeito. Siga a mesma abordagem que em 3a)
e 3b) acima.
5. Quando encontrar a rutura, a secção danificada
deve ser substituída por um fio novo. Utilize
sempre acopladores originais.
2071 - 004 - Resolução de problemas - 57
background
9 Transporte, armazenamento e eliminação
9.1 Transporte
As baterias de iões de lítio fornecidas cumprem os
requisitos da legislação sobre mercadorias perigosas.
Cumpra todos os regulamentos nacionais
aplicáveis.
Cumpra o requisito especial sobre a embalagem e
as etiquetas de transporte comercial, incluindo por
terceiros e agentes transitários.
Para saber como retirar a bateria, consulte
o Manual do operador completo em
www.husqvarna.com.
9.2 Armazenar o produto
CUIDADO: Carregue totalmente a
bateria antes de armazenar o produto. Se
a bateria não estiver totalmente carregada,
pode ficar danificada.
Carregue totalmente o produto. Consulte
Carregar
a bateria na página 40
.
DESLIGUE o produto. Consulte
DESLIGAR o
produto na página 40
.
Limpe o produto. Consulte
Limpar o produto na
página 42
.
Coloque o produto num local seco e sem gelo.
Recomendamos que coloque o produto na
respetiva embalagem ou que o coloque com
todas as rodas em piso nivelado. Também pode
pendurar o produto num suporte de parede
da Husqvarna. Contacte o seu representante
Husqvarna local para obter mais informações
sobre os suportes de parede disponíveis.
9.3 Armazenar a estação de
carregamento
Pode remover a parte superior da estação de
carregamento e armazená-la. Não é necessário
armazenar a placa de base da estação de
carregamento.
1. Levante e incline a parte superior da estação de
carregamento e abra a cobertura.
2. Desligue a unidade de fonte de alimentação
da estação de carregamento e da tomada de
alimentação.
3. Desligue o cabo.
4. Retire a anilha com os cabos.
5. Puxe a parte superior da estação de carregamento
para cima e retire-a.
6. Feche a tampa de vedação.
7. Feche a cobertura.
8. Coloque a unidade de fonte de alimentação e a
parte superior da estação de carregamento numa
área seca e sem gelo.
9.4 Instalar a estação de carregamento
após o armazenamento
1. Abra a cobertura.
2. Empurre a tampa de vedação para dentro.
3. Coloque a parte superior da estação de
carregamento.
58
- Transporte, armazenamento e eliminação 2071 - 004 -
background
4. Levante e incline a parte superior da estação de
carregamento.
5. Coloque a anilha com os cabos na devida posição.
6. Ligue o cabo à estação de carregamento.
7. Ligue a unidade de fonte de alimentação à tomada
de alimentação e à estação de carregamento.
8. Feche a cobertura.
9.5 Eliminação
Respeite os requisitos de reciclagem locais e os
regulamentos aplicáveis.
Se tiver alguma questão sobre como retirar a
bateria, consulte
Para retirar a bateria na página
59
.
9.5.1 Para retirar a bateria
1. DESLIGUE o produto.
2. Coloque o produto de lado.
3. Retire os 6 parafusos da cobertura da bateria.
4. Pressione os 2 grampos e retire a bateria.
5. Desligue o cabo da bateria.
2071 - 004 -
Transporte, armazenamento e
eliminação - 59
background
10 Especificações técnicas
10.1 Especificações técnicas
Dimensões Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Comprimento, cm/pol. 75/29,6 75/29,6 75/29,6
Largura, cm/pol. 54/21,4 54/21,4 54/21,4
Altura, cm/pol. 28/11,1 28/11,1 28/11,1
Peso, kg/lb 12,8 / 28 14,6 / 32 14,5 / 32
Sistema elétrico Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Bateria de iões de lítio 18 V/4,9 Ah, artigo n.º 590 81 01-02 590 81 01-02
Bateria, iões de lítio 18,0 V/5,0 Ah, artigo n.º 536 81 24-01, 590
81 01-01, 590 81
01-03
536 81 24-01, 590
81 01-01, 590 81
01-03
Bateria, iões de lítio 18,5 V/5,0 Ah, artigo n.º 536 81 24-02 536 81 24-02
Bateria, iões de lítio 18,0 V/5,2 Ah, artigo n.º 590 81 01-04 590 81 01-04
Bateria, iões de lítio 18,0 V/7,5 Ah, artigo n.º 599 78 86-01
Bateria, iões de lítio 18,0 V/8,4 Ah, artigo n.º 599 78 86-03
Bateria, iões de lítio 18,5 V/7,5 Ah, artigo n.º 599 78 86-04
Fonte de alimentação (28 V CC), V CA 100–240 100–240 100–240
Comprimento do cabo de baixa tensão, m/pés 10/32,8 10/32,8 10/32,8
Consumo médio de energia com utilização
máxima
11kWh/mês com
uma área de traba-
lho de 2200m
2
/0,55
acre
13kWh/mês com
uma área de traba-
lho de 3200m
2
/0,8
acre
18kWh/mês com
uma área de traba-
lho de 5000m
2
/1,25
acre
Corrente de carregamento, A DC 2,2 4,2 7,0
Tipo de unidade de fonte de alimentação
11
FW7438/28/D/XX/Y FW7448/28/D/XX/Y,
ADP-120FR XX X;
DT
FW7458/28/D/XX/Y,
ADP-200MR XX X;
DT
Tempo médio de corte, min 135 100 145
Tempo médio de carregamento, min 75 40 40
11
XX, YY podem ser quaisquer carateres alfanuméricos ou estar em branco apenas para fins de marketing,
sem diferenças técnicas. "XX" indica a versão do país, como JP, e "Y" indica a revisão do produto, como V.
60 - Especificações técnicas 2071 - 004 -
background
Antena do cabo delimitador Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Banda de frequência de funcionamento, Hz 100-80000 100-80000 100-80000
Campo magnético máximo, dBuA/m
12
82 82 82
Alimentação máxima de frequência de rádio,
mWa 60 m
13
<25 <25 <25
Dados de som
14
Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Nível sonoro, percetível, dB(A) 58 56 58
Nível de potência sonora medido, dB (A) 58 55 58
Incertezas dos níveis de emissões de ruído,
KWA, dB (A)
3 1 1
Nível de pressão sonora ao nível dos ouvidos
do operador, dB (A)
15
50 47 50
A cortar Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Sistema de corte 3 lâminas de corte
rotativas
3 lâminas de corte
rotativas
3 lâminas de corte
rotativas
Velocidade do motor de corte, rpm 2300 2300 2500
Consumo de energia durante o corte, W +/-
20 %
15 19 26
Altura de corte, cm/pol. 2–6/0,8–2,4 2–6/0,8–2,4 2–6/0,8–2,4
Largura de corte, cm/pol. 24/9,4 24/9,4 24/9,4
Número de guias 2 3 3
Passagem mais estreita possível, cm/pol. 60 / 24 60 / 24 60 / 24
Declive máximo da área de trabalho, % 50 50 50
Inclinação máxima do cabo delimitador, % 25 25 25
Comprimento máximo do cabo delimitador,
m/pés
800/2600 800/2600 800/2600
Comprimento máximo do cabo guia, m/pés
16
400/1300 400/1300 400/1300
Distância máxima até ao cabo delimitador,
m/pés
35/115 35/115 35/115
Capacidade da área – irregular, m
2
/ acre 2200/0,55 3200/0,8 5000/1,25
12
Medido em conformidade com a norma EN 303 447.
13
Potência de saída máxima ativa para antenas na banda de frequência em que o equipamento de rádio
funciona.
14
Determinado de acordo com a Diretiva 2006/42/CE e a norma EN 50636-2-107. Exceto o nível sonoro
percetível, que é medido de acordo com a norma ISO 11094:1991.
15
Incerteza dos níveis de pressão sonora K
pA
, 2–4dB (A)
16
O laço de guia é o laço que é formado pelo cabo de guia e pela parte do cabo delimitador desde a junção
com o cabo de guia até à ligação direita na estação de carregamento.
2071 - 004 - Especificações técnicas - 61
background
A cortar Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Capacidade da área – sistemática com
EPOS
, m
2
/ acre
3300/0,8 4800/1,2 7500/1,9
Código IP Automower
®
320
NERA
Automower
®
430X
NERA
Automower
®
450X
NERA
Robô corta-relva IPX5 IPX5 IPX5
Estação de carregamento IPX5 IPX5 IPX5
Fonte de alimentação IP44 IP44 IP44
Suporte da banda de frequência
17
Automower
®
Connect 2G GSM 850 MHz, E-GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz, PCS 1900 MHz
Automower
®
Connect 4G (para todos os mer-
cados, exceto Taiwan e América do Sul)
Banda 1 (2100 MHz), Banda 2 (1900 MHz), Banda 3 (1800 MHz),
Banda 4 (1700 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz),
Banda 12 (700 MHz), Banda 13 (700 MHz), Banda 18 (850 MHz),
Banda 19 (850 MHz), Banda 20 (800 MHz), Banda 25 (1900 MHz),
Banda 26 (850 MHz), Banda 27 (850 MHz), Banda 28 (700 MHz),
Banda 66 (1700 MHz), Banda 71 (600 MHz), Banda 85 (700 MHz)
Automower
®
Connect 4G (apenas Taiwan e
América do Sul)
Banda 1 (2100 MHz), Banda 2 (1900 MHz), Banda 3 (1800 MHz),
Banda 4 (1700 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz),
Banda 12 (700 MHz), Banda 13 (700 MHz), Banda 17 (700 MHz),
Banda 19 (850 MHz), Banda 20 (800 MHz), Banda 25 (1900 MHz),
Banda 26 (850 MHz), Banda 28 (700 MHz), Banda 39 (1900 MHz)
SRD868 (Europa) 863–870 MHz
SRD915 (Austrália) 915–928 MHz
SRD915 (Nova Zelândia) 915–928 MHz
Classe de potência
Potência de saída do Bluetooth
®
9 dBm
Automower
®
Connect 2G Classe de potência 4 (GSM/E-GSM) 33 dBm
Classe de potência 1 (DCS/PCS) 30 dBm
Classe de potência E2 (GSM/E-GSM) 27 dBm
Classe de potência E2 (DCS/PCS) 26 dBm
Automower
®
Connect 4G Classe de potência 3 23 dBm
SRD868 (Europa) 13 dBm
SRD915 (Austrália) 13 dBm
SRD915 (Nova Zelândia) 13 dBm
17
Nem todos os países suportam a ligação de rede móvel devido a sistemas de rede móvel específicos das
regiões. A assistência incluída aplica-se apenas se existir um subfornecedor de 2G/4G disponível na área
operacional.
62 - Especificações técnicas 2071 - 004 -
background
Wi-Fi Automower
®
320/430X/450X NERA
Suporte da banda de frequência
18
Canal 1-11 (2412-2462MHz)
Canal 12-13 (2467-2484 MHz)
Canal 14
Banda de frequência de funcionamento, MHz 2402–2480
Potência transmitida máxima, dBm 20
Dados do produto para o módulo EPOS
Plug-in
Tensão de entrada, V CC 18
Consumo de energia, W 1,8
Código IP IPX5
A Husqvarna AB não garante a total compatibilidade entre o produto e outros tipos de sistemas sem fios, tais como
controlos remotos, transmissores de rádio, anéis de indução magnética, cercas elétricas enterradas para animais ou
semelhantes.
10.1.1 Marcas comerciais registadas
A palavra e os logótipos
Bluetooth
®
são marcas comerciais registadas propriedade da
Bluetooth SIG, inc.
e qualquer
utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença.
O logótipo Wi-Fi CERTIFIED
é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance
®
. Este produto tem certificação
Wi-Fi Alliance
®
.
18
O canal 12-14 é utilizado apenas em países onde está disponível.
2071 - 004 - Especificações técnicas - 63
background
www.husqvarna.com
AUTOMOWER
®
é uma marca registada da Husqvarna AB.
Copyright
©
2025 HUSQVARNA. Todos os direitos reservados.
Instruções originais
1144029-59
2025-02-26

Specifications

Husqvarna AUTOMOWER 430X NERA COM TECNOLOGIA SEM FIOS Questions and Answers