Beautiful 19266 16 Cup Hot Air Electric Popcorn Maker

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
19266 photo

User Manual

This is the main product document for model 19266.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
FRONT Cover
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Hot Air Popcorn Maker
quina para hacer palomitas de aire caliente
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 119265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
The kitchen is my familys happy
place. It’s where we cook and eat
and bake and laugh and share our
most beautiful moments together.
That’s what inspired the creation
of Beautiful, my new collection
of easy-to-use kitchenware that
youll want to keep out on your
kitchen counter. So whether
your kitchen has flour all over
the place from a kid's baking
session or you’re throwing an adult
dinner party, I hope every step will
be simple, delicious and beautiful!
www.cookwithbeautiful.com
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 219265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Table of Contents
Section 1: Safety
Important Safeguards ............................................ 4-6
Additional Important Safeguards ................................. 6-8
Notes on the Plug ................................................ 8
Notes on the Cord .............................................. 8-9
Plasticizer Warning ............................................... 9
Electric Power .................................................... 9
Section 2: Instructions
Getting To Know Your Beautiful Hot Air Popcorn Maker ............ 11
Before Using for the First Time .................................. 12
Operation Instructions ........................................ 12-13
For Additional Batches ........................................... 13
Cautions ...................................................... 13-14
User Maintenance Instructions .................................... 14
Care & Cleaning Instructions ..................................... 14
Storing Instructions ............................................. 14
Warranty ...................................................... 16-17
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 119265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Índice
Sección 1: Seguridad
Medidas de seguridad importantes ............................. 19-21
Medidas importantes de seguridad adicionales .................. 22-23
Notas sobre el enchufe .......................................... 24
Notas sobre el cable ......................................... 24-25
Advertencia sobre el acabado .................................... 25
Alimentación eléctrica ........................................... 25
Sección 2 Instrucciones
Conozca mejor su máquina para hacer palomitas
de aire caliente Beautiful ....................................... 27
Antes del primer uso ............................................ 28
Instrucciones de funcionamiento ............................... 28-29
Para tandas adicionales .......................................... 30
Precauciones ..................................................... 30
Instrucciones de mantenimiento para el usuario ................... 31
Instrucciones de cuidado y limpieza .............................. 31
Instrucciones de almacenamiento .................................. 31
Garantía ...................................................... 33-34
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 219265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Section 1
Safety
1
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 319265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
4
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles. Always wear
oven mitts or use potholders to handle hot appliances.
3. To protect against electrical shock, do not immerse
cord or plugs, or popper base in water or other liquids.
4. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
5. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts,
and before cleaning the appliance.
7. Do not operate any appliance if the cord is damaged.
Do not use this appliance if the unit malfunctions,
if it is dropped or has been damaged in any manner.
In order to avoid the risk of an electric shock, never
try to repair the Popcorn Maker yourself. Bring it
to a qualied technician for examination, repair or
electrical or mechanical adjustment. An incorrect
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 419265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 4 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
5
reassembly could present a risk of electric shock when
the Popcorn Maker is used.
8. The use of accessory attachments not recommended by
the appliance manufacturer may cause injuries.
9. Do not use outdoors or for commercial purposes.
10. Do not let cord hang over the edge of table or counter,
or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven.
12. Never leave the Popcorn Maker unattended when it is
plugged into an outlet.
13. Always add raw kernels to the fully assembled Popcorn
Maker before turning ON.
14. Never add more than one measuring cap/butter tray of
kernels (into the popping chamber at one time.
15. To turn the Popcorn Maker OFF, Press the ON/OFF switch
to OFF (O). Then remove plug from wall outlet.
16. Do not use appliance for other than intended use.
17. Extreme caution must be used when removing popped
popcorn.
18. Do not leave this appliance unattended during use.
WARNING: Do not add butter, oil, shortening, water,
salt, sugar or seasoning or any other substances other
than raw popcorn kernels in the popping chamber as
damage will occur.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 519265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 5 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
6
19. This Popcorn Maker will not shut off automatically.
NOTE: DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT YOURSELF.
THIS WILL VOID THE WARRANTY.
FOR HOUSEHOLD
USE ONLY
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and
escaping steam during use. Proper precautions must be
taken to prevent the risk of burns, res or other injury to
persons or damage to property.
CAUTION: This Popcorn Maker is hot during operation and
retains heat for some time after turning OFF. Always use
oven mitts when handling hot base and allow to cool before
cleaning. Do not place anything on top of the appliance
while it is operating or while it is hot.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 619265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 6 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
7
1. All users of this appliance must read and understand
this instruction manual before operating or cleaning
this appliance.
2. The cord to this appliance should be plugged into a
120 V AC electrical outlet only.
3. If this appliance begins to malfunction during use,
immediately press the ON/OFF switch to OFF (O) and
unplug the cord. Do not use or attempt to repair the
malfunctioning appliance.
4. CAUTION: Never place the Popcorn Maker's clear lid or
plastic lid cap in a microwave oven.
5. NEVER use near water, damp or high humidity area.
6. NEVER put your face near the unit while popcorn is
popping (especially near the chute). Stay at least
40 inches away from the Popcorn Maker while corn is
popping. Extra caution is necessary when using this
product near small children or pets.
7. NEVER put your hand in the unit while popcorn is
popping. Wait at least 15 minutes after the unit has
been turned OFF.
8. Remove all un-popped kernels in the popping chamber
before lling with fresh kernels or next batch.
9. Never use microwave popcorn in this appliance.
Use traditional kernels only.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 719265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 7 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
8
WARNING: Popcorn is produced with kernels quickly.
During this process it is normal for some un-popped
kernels to eject from the chute. DO NOT pick up these
kernels as they are very HOT!
WARNNG: Stay clear of the chute while the appliance is
operating
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this
plug will t in a polarized outlet only one way. If the
plug does not t fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not t, contact a qualied electrician.
Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply
cord) is to be provided to reduce risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords
are available and may be used if care is exercised in
their use.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 819265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 8 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
9
c) If a long detachable power-supply cord or extension
cord is used:
1) The marked electrical rating of the detachable
power-supply cord or extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the
appliance;
2) If the appliance is of the grounded type,the
extension cord should be a grounding-type 3-wire
cord; and
3) The longer cord should be arranged so that it will
not drape over the countertop or table top where it
can be pulled on by children or tripped over.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating from
the nish of the counter upper or table upper or other
furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats
between the appliance and the nish of the counter upper
or table upper. Failure to do so may cause the nish to
darken; permanent blemishes may occur, or stains can
appear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other
appliances, your appliance may not operate properly. It
should be operated on a separate electrical circuit from
other appliances.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 919265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 9 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Section 2
Instructions
2
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1019265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 10 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
11
Getting To Know Your Beautiful Hot Air Popcorn Maker
Product may vary slightly from illustration
1. Measuring Cap/Butter Tray
2. Hot Air Vents
3. Popcorn Maker Lid
4. Chute
5. Popping Chamber
6. Popcorn Maker Base
7. ON/OFF Switch
2
1
2
3
4
6
5
7
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1119265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 11 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
12
Before Using for the First Time
1. Carefully unpack the Popcorn Maker and remove all packaging materials.
2. Wash measuring cap/butter tray and clean Popcorn Maker lid in warm,
soapy water; rinse and dry thoroughly.
3. Place the Popcorn Maker base on a clean, at, heat-resistant working
surface.
CAUTION: During popping, the unit gets hot. Make sure the surface is
able to withstand heat or use a trivet to protect the working surface.
4. Wipe with a clean, damp cloth and dry thoroughly.
Operating Instructions
1. Remove Popcorn Maker lid and measuring cap/butter tray. Fill one
measuring cap with kernels and add to popping chamber. (Figure 2)
CAUTION: Never add more than 1 measuring cap of popcorn kernels to the
popping chamber at one time. Do not put any other ingredients such as
oil, shortening, butter, margarine, salt or sugar into popping chamber
as damage will occur. Do not overll.
2. Place Popcorn Maker lid onto the Popcorn Maker base, positioning bottom
edge of Popcorn Maker lid into grooves of the base (Figure 3). Place
measuring cap/butter tray onto Popcorn Maker Lid.
CAUTION: Never pop corn without Popcorn Maker lid and measuring cap/
butter tray in position.
3. Place a 5-qt. or larger bowl or rectangular container under the chute.
(Figure 4) The bowl should not be more than 6 inches high, so that air
can circulate freely under the chute. Choose a heat-proof bowl. If a
plastic bowl is used, be sure it will withstand heat without melting.
A metal bowl may become hot to the touch, but it will tend to keep the
popcorn warmer.
4. Plug unit into a 120 V AC outlet and press the ON/OFF switch to ON (|)
(Figure 5).
5. The measuring cap/butter tray may be used to melt butter while the unit
pops the kernels. (Figure 6) For best results, cut butter into 1⁄4-inch
(0.6 cm) slices. Allow butter to come to room temperature. Never add
more than 1⁄4 cup (50 ml) of butter to the measuring cap. Use the handle
of the cap to remove melted butter from the lid. Always wash and dry the
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1219265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 12 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
13
measuring cap/butter tray after each batch of buttered popcorn. Use a
clean measuring cap to measure kernels.
6. Press the ON/OFF switch to OFF (O) and unplug the unit when popping
is complete.
CAUTION: Never operate the Popcorn Maker when empty.
7. Due to variances in the popcorn type, freshness and moisture content,
some popped or unpopped kernels may remain in the popping chamber after
the popping has stopped. To prevent scorching, unplug the Popcorn Maker
without waiting for this corn to clear the unit.
CAUTION: AS KERNELS MAY CONTINUE TO POP EVEN AFTER UNIT IS UNPLUGGED, MAKE SURE
ALL POPPING HAS STOPPED BEFORE REMOVING COVER.
CAUTION: USE OVEN MITTS WHEN HANDLING HOT SURFACES OF THE HOT AIR POPCORN MAKER.
ALLOW POPCORN MAKER LID TO COOL ON THE POPPER BASE AFTER POPPING.
For Additional Batches
1. For additional batches, unplug unit. Make sure the popping chamber is
empty. Carefully remove excess popcorn or remaining unpopped kernels.
2. Allow 15 minutes for the Popcorn Maker to cool before continuing to pop
additional batches of popcorn.
3. Then repeat the procedure described previously.
Cautions
This is a hot air Popcorn Maker. Never add oils, fats, shortening,
sugar, or salt to the popping chamber.
This Popcorn Maker is designed to be used with regular or premium hot
air popcorn; do not use microwave popcorn in this Popcorn Maker.
Always use fresh hot air popcorn kernels; stale or dried-out kernels pop
poorly and may cause scorching or smoking.
It is not necessary to preheat this appliance before using; never plug
in or operate unit when empty.
Never leave unit unattended while using.
Always keep lid on base until all popping is complete. Unplug unit
before removing the lid.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1319265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 13 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
14
Occasionally, a hot, unpopped kernel may be thrown from the chute.
To avoid any contact with hot kernels, keep face and hands away
from the chute, and keep children away from the unit.
Use oven mitts or potholders when handling hot surfaces.
User Maintenance Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable
parts. Do not try to repair it yourself. Contact a qualied appliance repair
technician if the product requires servicing.
Care and Cleaning Instructions
1. Unplug and allow unit to cool at least 10 to 15 minutes before cleaning.
2. Wash the Popcorn Maker lid and measuring cap/butter tray in warm, soapy
water. Rinse and dry thoroughly.
CAUTION: Do not wash in dishwasher.
3. Wipe the Popcorn Maker base, including the popping chamber, clean
and dry with a soft dry cloth.
4. Never immerse the Popcorn Maker base in water or other liquid.
5. Do not scour surfaces with steel wool or abrasive cleaners.
Storing Instructions
1. Unplug unit and allow to cool.
2. Store fully assembled with Popcorn Maker lid in place.
3. Store in its box or in a clean, dry place.
4. Never wrap cord tightly around the appliance. Do not put any stress on
cord where it enters unit, as this could cause cord to fray and break.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1419265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 14 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
15
Figure 2
Figure 5
Figure 3
Figure 6
Figure 4
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1519265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 15 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Limited Two-Year Warranty
Sensio Inc. dba Made by Gather™
hereby warrants that for a period
of TWO YEARS from the date of
purchase, this product will be free
from mechanical defects in material
and workmanship, and for 90 days in
respect to non-mechanical parts. At
its sole discretion, Sensio Inc. dba
Made by Gather™ will either repair
or replace the product found to be
defective, or issue a refund on the
product during the warranty period.
The warranty is only valid for
the original retail purchaser from
the date of initial retail purchase
and is not transferable.
Keep the original sales receipt,
as proof of purchase isrequired
to obtain warranty validation.
Retail stores selling this product
do not have the right to alter,
modify, or in any way revise the
terms and conditions of the warranty.
Exclusions:
The warranty does not cover normal
wear of parts or damage resulting
from any of thefollowing: negligent
use of the product, use of improper
voltage or current, improper routine
maintenance, use contrary to the
operating instructions, disassembly,
repair, or alteration by anyone
other than qualied Sensio Inc.
dba Made by Gather™ personnel.
Also, the warranty does not cover
Acts of God such as re, oods,
hurricanes, or tornadoes.
Sensio Inc. dba Made by Gather™ shall
not be liable for any incidental or
consequential damages caused by the
breach of any express or implied
warranty. Apart from the extent
prohibited by applicable law, any
implied warranty of merchantability
or tness for a particular purpose
is limited in time to the duration
of the warranty. Some states,
provinces or jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential
damages, or limitations on how
long an implied warranty lasts,
and therefore, the above exclusions
or limitations may not apply to you.
The warranty covers specic legal
rights which may vary by state,
province and/or jurisdiction.
16
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1619265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 16 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
17
How To Obtain Warranty Service:
You must contact Customer Service at
our toll-free number: 1-877-775-3564.
A Customer Service Representative
will attempt to resolve warranty
issues over thephone. If the
Customer Service Representative
is unable to resolve the problem,
you will be provided with a case
number and asked to return the
product to Sensio Inc. dba Made
by Gather™ Attach a tag to the
product that includes: your name,
address, daytime contact telephone
number, case number, and description
of the problem.
Also, include a copy of the original
sales receipt. Carefully package
the tagged product with the sales
receipt, and send it (with shipping
and insurance prepaid) to SENSIO
Inc.s address. Sensio Inc. dba
Made by Gather™ shall bear no
responsibility or liability for
the returned product while in
transit to Sensio Inc. DBA Made by
Gather™ Customer Service Center.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1719265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 17 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Sección 1
Seguridad
1
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1819265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 18 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
19
1
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben tener en
cuenta algunas precauciones básicas de seguridad, como las
siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las supercies calientes. Use las asas. Use
siempre guantes para horno o agarraderas al manipular
aparatos calientes.
3. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el
cable, los enchufes, ni la base del aparato en agua u
otros líquidos.
4. Este aparato no se diseñó para que lo usen personas
(incluidos los niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, a menos que una persona
responsable de su seguridad los supervise o instruya
sobre el uso del aparato.
5. Es necesaria una estrecha supervisión cuando los niños
utilizan un aparato, o si este se utiliza cerca de
ellos.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no
lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe
antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiar el
aparato.
7. No utilice el aparato si el cable está dañado. No
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 1919265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 19 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
20
utilice este aparato si la unidad se averió, se cayó o
se dañó de cualquier manera. A n de evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, nunca intente reparar la
máquina para hacer palomitas usted mismo. Lleve este
aparato a un técnico calicado para que lo examine,
repare o ajuste. Un montaje incorrecto podría suponer
un riesgo de descarga eléctrica al utilizar la máquina
para hacer palomitas.
8. El uso de accesorios que no haya recomendado el
fabricante del aparato puede provocar lesiones.
9. No utilice el aparato al aire libre ni con nes
comerciales.
10. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o
la mesada, ni que toque supercies calientes.
11. No lo coloque sobre un hornillo eléctrico o a gas
caliente o cerca de uno, ni en un horno caliente.
12. Nunca deje la máquina para hacer palomitas sin
supervisión cuando esté enchufada a un tomacorriente.
13. Agregue siempre granos crudos a la máquina para hacer
palomitas completamente montada antes de encenderla.
14. Nunca agregue más de una taza medidora o una bandeja
para mantequilla de granos (en la cámara de cocción a
la vez).
15. A n de apagar la máquina para hacer palomitas,
coloque el interruptor de ON/OFF (encendido/apagado)
en la posición OFF (O). Luego, retire el enchufe del
tomacorriente.
16. No utilice el aparato para un uso distinto al previsto.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2019265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 20 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
21
17. Se debe tener extrema precaución al retirar las
palomitas de maíz que estallaron.
18. No deje este aparato sin supervisión mientras está
en uso.
ADVERTENCIA: No agregue mantequilla, aceite, manteca,
agua, sal, azúcar ni condimentos o cualquier otra
sustancia que no sean granos crudos de palomitas en la
cámara de cocción, ya que se dañará.
19. Esta máquina para hacer palomitas no se apaga de forma
automática.
NOTA: NO INTENTE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO. ESTO
ANULARÁ LA GARANTÍA.
SOLO PARA USO
DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2119265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 21 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
22
MEDIDAS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADICIONALES
PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera
calor y vapor mientras está en uso. Se deben tomar
las debidas precauciones a n de evitar el riesgo de
quemaduras, incendios u otros daños apersonas o a la
propiedad.
PRECAUCIÓN: Esta máquina para hacer palomitas se calienta
cuando está en funcionamiento y conserva el calor durante
un tiempo después de apagarla. Use siempre guantes para
horno al manipular la base caliente y deje que se enfríe
antes de limpiarla. No coloque nada encima del aparato
mientras está en funcionamiento o si está caliente.
1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y
comprender este manual de instrucciones antes de
hacerlo funcionar o limpiarlo.
2. El cable de este aparato debe conectarse únicamente a
un tomacorriente de 120 V de CA.
3. Si este aparato empieza a funcionar mal mientras está
en uso, coloque de inmediato el interruptor de ON/OFF
(encendido/apagado) en la posición OFF (O) y desenchufe
el cable. No use ni intente reparar el aparato si no
funciona correctamente.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2219265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 22 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
23
4. PRECAUCIÓN: Nunca coloque la tapa transparente de la
máquina para hacer palomitas ni la tapa de plástico en
un horno de microondas.
5. NUNCA lo utilice cerca de agua, de zonas húmedas o de
alta humedad.
6. NUNCA ponga el rostro cerca de la unidad mientras las
palomitas de maíz están estallando (sobre todo cerca
del conducto). Manténgase al menos a 40 pulgadas de
distancia de la máquina para hacer palomitas mientras
el maíz está estallando. Es necesario tener más cuidado
cuando este producto se utiliza cerca de niños pequeños
o mascotas.
7. NUNCA introduzca la mano en la unidad mientras las
palomitas de maíz están estallando. Espere al menos 15
minutos después de haber apagado la unidad.
8. Retire todos los granos sin explotar que están en la
cámara de cocción antes de llenarla con granos frescos
o con la siguiente tanda.
9. No utilice nunca palomitas de maíz para microondas
en este aparato. Utilice únicamente las palomitas
tradicionales.
ADVERTENCIA: Las palomitas se elaboran con granos
rápidamente. Durante este proceso, es normal que
algunos granos sin explotar salgan por el conducto.
NO tome esos granos ya que estarán muy CALIENTES.
ADVERTENCIA: No se acerque al conducto mientras el
aparato está en funcionamiento.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2319265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 23 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
24
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una clavija
es más ancha que la otra).
A n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe solo encaja en un tomacorriente polarizado de una
sola manera. Si el enchufe no entra completamente en el
tomacorriente, inviértalo.
Si aún así no encaja, póngase en contacto con un
electricista calicado. No modique el enchufe de ninguna
manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
a) Se debe suministrar un cable de alimentación (o un
cable de alimentación desconectable) a n de reducir
los riesgos de enredarse o de tropezar con un cable más
largo.
b) Existen cables de alimentación desconectables más
largos o cables de extensión que se pueden utilizar si
se tiene cuidado al hacerlo.
c) Si se utiliza un cable de alimentación desconectable
largo o un cable de extensión, deberá respetarse lo
siguiente:
1) La clasicación eléctrica marcada en el cable
de alimentación desconectable o en el cable
de extensión debe ser, como mínimo, igual a la
clasicación eléctrica del aparato.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2419265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 24 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
25
2) Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el
cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con
conexión a tierra.
3) El cable más largo debe colocarse de modo que no
caiga sobre la mesada o la mesa, donde los niños
pueden tirar de él o tropezarse.
ADVERTENCIA SOBRE EL ACABADO
PRECAUCIÓN: A n de prevenir que el acabado de las
supercies de la mesada, de la mesa o de otros muebles
se dañe, coloque posavasos o manteles individuales NO
PLÁSTICOS entre el aparato y la supercie de la mesada o
de la mesa. Si no lo hace, el acabado puede oscurecerse,
se pueden producir manchas permanentes o pueden aparecer
nuevas.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros
electrodomésticos, es posible que su aparato no funcione
correctamente. Debe utilizarse en un circuito eléctrico
diferente al de otros electrodomésticos.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2519265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 25 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
Sección 2
Instrucciones
2
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2619265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 26 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
27
2
Conozca mejor su máquina para hacer palomitas de aire caliente Beautiful
Product may vary slightly from illustration
1. Taza medidora/bandeja
para mantequilla
2. Ventilación de aire caliente
3. Tapa de la máquina
para hacer palomitas
4. Conducto
5. Cámara de cocción
6. Base de la máquina
para hacer palomitas
7. Interruptor de ON/OFF
(encendido/apagado)
1
2
3
4
6
5
7
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2719265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 27 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
28
Antes del primer uso
1. Desempaque con cuidado la máquina para hacer palomitas y retire todos
los materiales de embalaje.
2. Lave la taza medidora o la bandeja para mantequilla y limpie la tapa de
la máquina para hacer palomitas con agua tibia y jabón; enjuague y seque
bien.
3. Coloque la base de la máquina sobre una supercie de trabajo limpia,
plana y resistente al calor.
PRECAUCIÓN: Durante el proceso de preparación, la unidad se calienta.
Asegúrese de que la supercie sea resistente al calor o utilice un
trébede a n de proteger la supercie de trabajo.
4. Limpie la máquina con un paño limpio y húmedo y séquela bien.
Instrucciones de funcionamiento
1. Retire la tapa de la máquina para hacer palomitas y la taza medidora
o la bandeja para mantequilla. Llene una taza medidora con granos y
agréguelos a la cámara de cocción. (Figura 2)
PRECAUCIÓN: Nunca agregue más de 1 taza medidora de granos de palomitas
a la cámara de cocción a la vez. No introduzca ningún otro ingrediente,
como aceite, manteca, mantequilla, margarina, sal o azúcar en la cámara
de cocción, ya que se puede dañar. No la llene en exceso.
2. Coloque la tapa de la máquina para hacer palomitas en la base y el borde
inferior de la tapa de la máquina en las ranuras de la base (Figura 3).
Coloque la taza medidora o la bandeja para mantequilla en la tapa de la
máquina.
PRECAUCIÓN: Nunca haga palomitas si la tapa de la máquina y la taza
medidora o la bandeja para mantequilla no están en su lugar.
3. Coloque un tazón de 5 cuartos o más grande, o un recipiente rectangular
debajo del conducto. (Figura 4) El tazón no debe tener más de 6 pulgadas
de altura; de este modo, el aire podrá circular libremente debajo del
conducto. Elija un recipiente resistente al calor. Si se utiliza un
recipiente de plástico, asegúrese de que es resistente al calor y que no
se derretirá.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2819265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 28 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
29
4. Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 V de CA y coloque el
interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) en la posición ON (|)
(Figura5).
5. La taza medidora o la bandeja para mantequilla se puede usar para
derretir la mantequilla mientras los granos estallan en la unidad.
(Figura 6) A n de obtener mejores resultados, corte la mantequilla
en rodajas de 0.6 cm (1⁄4 pulgadas). Deje que la mantequilla alcance
la temperatura ambiente. Nunca agregue más de 1⁄4 de taza (50 ml) de
mantequilla en la taza medidora. Utilice el asa de la taza para retirar
la mantequilla derretida de la tapa.
Lave y seque siempre la taza medidora o la bandeja para mantequilla
después de cada tanda de palomitas con mantequilla. Use una taza
medidora limpia para medir los granos.
6. Coloque el interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) en la posición OFF
(O) y desenchufe la unidad cuando termine de hacer las palomitas.
PRECAUCIÓN: Nunca haga funcionar la máquina para hacer palomitas si está
vacía.
7. Debido a las variaciones en el tipo de palomitas, la frescura y la
humedad, es posible que algunos granos estallados o no estallados
permanezcan en la cámara de cocción después de que el estallido se haya
detenido. A n de evitar que se quemen, desenchufe la máquina para hacer
palomitas y no espere a que el maíz salga de la unidad.
PRECAUCIÓN: DADO QUE ES POSIBLE QUE LOS GRANOS SIGAN ESTALLANDO, INCLUSO DESPUÉS
DE DESENCHUFAR LA UNIDAD, ASEGÚRESE DE QUE HAYAN DEJADO DE HACERLO ANTES DE
RETIRAR LA TAPA.
PRECAUCIÓN: USE GUANTES PARA HORNO AL MANIPULAR LAS SUPERFICIES CALIENTES DE LA
MÁQUINA PARA HACER PALOMITAS DE AIRE CALIENTE. DEJE QUE LA TAPA DE LA MÁQUINA SE
ENFRÍE EN LA BASE DESPUÉS DE HACER LAS PALOMITAS.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 2919265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 29 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
30
Para tandas adicionales
1. Para tandas adicionales, desenchufe la unidad. Asegúrese de que la
cámara de cocción esté vacía. Retire con cuidado el exceso de palomitas
o los granos que queden sin explotar.
2. Deje que la máquina para hacer palomitas se enfríe durante 15 minutos
antes de continuar haciendo más tandas de palomitas.
3. Luego, repita el procedimiento descrito anteriormente.
Precauciones
Esta es una máquina para hacer palomitas de aire caliente. Nunca agregue
aceites, grasas, manteca, azúcar ni sal a la cámara de cocción.
Esta máquina para hacer palomitas se diseñó para utilizarse con
palomitas normales o especiales hechas con aire caliente; no utilice
palomitas de microondas en esta máquina.
Utilice siempre granos de palomitas de aire caliente frescos; los granos
rancios o secos no estallan bien y pueden causar quemaduras o humo.
No es necesario precalentar este aparato antes de usarlo; nunca enchufe
ni haga funcionar la unidad si está vacía.
No deje nunca la unidad sin supervisión mientras la utiliza.
Mantenga siempre la tapa en la base hasta que hayan estallado todos los
granos. Desenchufe la unidad antes de quitar la tapa.
Es posible que, de forma ocasional, un grano caliente y sin explotar
salga despedido del conducto. A n de evitar el contacto con los granos
calientes, mantenga el rostro y las manos alejadas del conducto, y a los
niños lejos de la unidad.
Use guantes para horno o agarraderas al manipular las supercies
calientes.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3019265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 30 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
31
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario
pueda reparar. No intente repararlo usted mismo. Póngase en contacto con un
técnico calicado de reparación de electrodomésticos si el producto requiere
reparación.
Instrucciones de cuidado y limpieza
1. Desenchufe y deje que la unidad se enfríe al menos de 10 a 15 minutos
antes de limpiarla.
2. Lave la tapa de la máquina para hacer palomitas y la taza medidora o la
bandeja para mantequilla con agua tibia y jabón. Enjuáguela y séquela bien.
PRECAUCIÓN: No la lave en el lavavajillas.
3. Limpie la base de la máquina para hacer palomitas, incluida la cámara de
cocción, y séquela con un paño suave y seco.
4. Nunca sumerja la base de la máquina para hacer palomitas en agua o en
otro líquido.
5. No frote las supercies con lana de acero ni con limpiadores abrasivos
Instrucciones de almacenamiento
1. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe.
2. Guarde la máquina para hacer palomitas con la tapa completamente
montada.
3. Guárdela en su caja o en un lugar limpio y seco.
4. No enrolle nunca el cable alrededor del aparato. No ejerza presión
sobre el cable donde ingresa a la unidad, ya que podría causar que se
deshilache y se rompa.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3119265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 31 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
32
Figura 2
Figura 5
Figura 3
Figura 6
Figura 4
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3219265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 32 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
33
Garantía limitada de dos años
Mediante la presente, Sensio Inc.
dba Made by Gather™. garantiza que,
durante el plazo de DOS AÑOS a partir
de la fecha de compra, este producto
no presentará defectos mecánicos en
el material ni en la mano de obra, y
durante 90 días, no los presentará en
las piezas no mecánicas. A su entera
discreción, Sensio Inc. dba Made by
Gather™ que resulte defectuoso, o
emitirá un reembolso por el producto
durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente
para el comprador minorista
original a partir de la fecha de
compra minorista inicial y no es
transferible. Conserve el recibo
de compra original, ya que se exige
una prueba de compra para obtener
la validación de la garantía. Las
tiendas minoristas no tienen derecho
a alterar, modicar ni corregir
de ninguna manera los términos y
condiciones de la garana.
Exclusiones:
La garana no cubre el desgaste
normal de las piezas ni el daño
ocasionado por cualquiera de las
siguientes causas: uso negligente
del producto, uso de un voltaje o
corriente incorrectos, mantenimiento
de rutina inadecuado, uso
contrario al de las instrucciones
de funcionamiento, desarmado,
reparación o alteración a cargo
de personas que no sean miembros
del personal calicado de Sensio
Inc. dba Made by Gather™ Asimismo,
la garana no cubre actos de
la naturaleza, como incendios,
inundaciones, huracanes o tornados.
Sensio Inc. dba Made by Gather™
no asumirá responsabilidad por
daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violación
de cualquier garantía expresa
o implícita. Salvo en la medida
en que lo prohíban las leyes
aplicables, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad o
aptitud para un propósito particular
se limita temporalmente a la
duración de la garantía. Algunos
estados, provincias o jurisdicciones
no permiten la exclusión ni la
limitación de daños incidentales
o resultantes, o limitaciones
sobre la duración de una garantía
implícita y, por lo tanto, es posible
que las exclusiones o limitaciones
mencionadas no le correspondan.
La garana cubre derechos legales
especícos que pueden variar de
un estado, una provincia o una
jurisdicción a otros.
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3319265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 33 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
34
Cómo obtener el servicio de garantía
Debe comunicarse con el Servicio
de atención al cliente a nuestro
número telefónico gratuito:
1-877-775-3564. Un representante
del Servicio de atención al cliente
intentará resolver los problemas
referidos a la garana por
teléfono. Si este no puede resolver
el problema, le proporcionarán un
mero de caso y le solicitarán que
devuelva el producto a Sensio Inc.
dba Made by Gather™ Adhiera una
etiqueta al producto que incluya:
su nombre, dirección, número
telefónico de contacto durante el
día, número de caso y descripción
del problema. Además, incluya una
copia del recibo de compra original.
Envuelva cuidadosamente el producto
etiquetado con el recibo de compra,
y envíelo (con el envío y el seguro
prepagados) a la dirección de Sensio
Inc. dba Made by Gather™. Sensio
Inc. dba Made by Gather™ no asumi
obligación ni responsabilidad alguna
por el producto devuelto que esté
en el trayecto hacia el Centro de
servicio al cliente de Sensio Inc.
dba Made by Gather™
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3419265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 34 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3519265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 35 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3619265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 36 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3719265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 37 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM
background
BACK Cover
19265, 19266, 19267, 19268, 19269 R0
19265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 3819265_19266_19267_19268_19269 - Beautiful - Popcorn Maker_IM_v5.indd 38 2022-11-24 10:57 AM2022-11-24 10:57 AM

Specifications

Beautiful 19266 Questions and Answers

See other models: 19265 19278 19277 19345 19704