Moen 230H2EP The Handheld that Saves Hot Water

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product Specifications - (English) Download
Other Documents
230H2EP photo

Instruction Sheet/Owners Manual

This is the main product document for model 230H2EP.

The file format is pdf, 4 pages, you can download this manual here .

background
INS13995 - 11/24
background
INS13995 - 11/24
background
This Handheld Shower Features Two Modes: Full Flow and Conserve .
Full Flow mode is the normal showering mode with no restrictions to the flow rate.
Conserve mode reduces the flow rate to a trickle when water temperature exceeds 95°F.
Recommended maximum water tank temperature is 120°F.
Recommended Use
Turn on shower to desired hot setting and press Conserve mode button . Cold water will continue flowing at full flow
rate until water temperature rises.
Water flow rate will reduce to a trickle when water temperature exceeds 95°F when Conserve mode is active.
Press Full Flow button to restore full flow rate of hot water and adjust water temperature as desired.
CAUTION: Always check water temperature before entering shower.
Esta regadera de mano cuenta con dos modos: flujo completo y conservación .
El modo de flujo completo es el modo normal de la regadera sin restricciones en el flujo de agua.
El modo de conservación reduce el flujo de agua a un goteo cuando la temperatura del agua excede los 35°C (95°F).
La temperatura máxima recomendada del tanque de agua es de 49°C (120°F).
Uso recomendado
Encienda la regadera a la configuración deseada de agua caliente y presione el botón de modo de conservación . El
agua fría seguirá fluyendo a plena capacidad hasta que la temperatura del agua aumente.
El flujo de agua se reducirá a un goteo cuando la temperatura del agua exceda los 35°C (95°F) al estar activo el modo
de conservación.
Presione el botón de flujo completo para restaurar el flujo completo de agua caliente y ajustar la temperatura del
agua según sea necesario.
Precaución: Revise siempre la temperatura del agua antes de entrar a la regadera.
INS13995 - 11/24
Conserve Mode
Modo de conservación
Mode préservation
Full Flow Mode
Mode plein débit
Modo de flujo completo
background
Cette douche à main est dotée de deux modes de débit: plein débit et préservation .
Le mode plein débit est le mode normal du jet, sans restriction du débit.
Le mode préservation permet de réduire le débit à un filet d’eau lorsque la température de l’eau excède 35°C (95°F).
La température maximale recommandée de l’eau d'un chauffe-eau est de 49°C (120°F).
Usage recommandé
Faire tourner la poignée à la position de la température d’eau chaude désirée, puis appuyer sur le bouton permettant
d’activer le mode préservation . Le jet d’eau continuera de couler à plein débit jusqu’à ce que la température de l’eau
atteigne la température établie.
Le débit est réduit à un filet d’eau au moment où la température de l’eau surpasse 35°C (95°F), si le mode préserva-
tion est activé.
Appuyer sur le bouton activant le mode plein débit afin d’obtenir de nouveau un plein débit d’eau chaude, puis
ajuster la température de l’eau à volonté.
MISE EN GARDE: Toujours vérifier la température de l’eau avant d’entrer sous la douche.
Conserve mode is intended for water conservation and is not intended to be an anti-scalding function. Transitioning from
Conserve mode to Full Flow mode may cause sudden temperature fluctuation, resulting in discomfort or harm. Always check
the water temperature before entering the shower.
El modo de conservación está diseñado para ahorrar agua y no está destinado a ser una función contra quemaduras. Cambiar
del modo de conservación al modo de flujo completo puede causar fluctuaciones repentinas en la temperatura, lo que puede
resultar en incomodidad o lesión. Revise siempre la temperatura del agua antes de entrar a la regadera.
Le mode préservation vise à économiser l’eau, et ne doit pas servir de mesure de protection contre les brûlures. Le passage
du mode préservation au mode plein débit peut entraîner une fluctuation soudaine de la température de l'eau, laquelle
pourrait entraîner un inconfort ou un malaise. Toujours vérifier la température de l’eau avant d’entrer sous la douche.
Warning:
Advertencia
Avertissement
INS13995 - 11/24
Fini Acier inoxydable Spot Resist
MC
et ni Nickel brossé Spot Resist
MC
Moen recommande de nettoyer le ni Spot Resist comme suit : utiliser un savon doux, bien rincer à l’eau chaude et l’essuyer avec un chion doux et propre. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage
contenant des abrasifs (y compris des éponges abrasives ou de la laine d'acier), de l'ammoniac, des agents de blanchiment ou de l’hypochlorite de sodium, des solvants organiques (p. ex. de l'alcool)
ou d’autres produits chimiques puissants (p. ex. les produits qui dissolvent le calcaire) pour nettoyer le ni Spot Resist, car ils risquent d'endommager le ni. Le non-respect de ces directives de
nettoyage risque d’annuler la garantie de Moen.

Specifications

Moen 230H2EP Questions and Answers