
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
ANIMAL TRAP
MODEL:LB-18/LB-28A
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

1
MODEL:LB-18/LB-28A
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ANIMAL TRAP

2
WARNING:
Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious
injury.
Assembly precautions
1.Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create
hazards.
2. In order to ensure your own safety, please make sure to ANSI-approved safety
goggles and heavy-duty work gloves when installing this product.
3.Keep the assembly area clean and well lit.
4.Keep bystanders out of the area during assembly.
5.Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol, drugs or
medication.
6.Product capabilities apply to properly and completely assembled product only.
7.Assemble on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely supporting
a fully loaded animal trap.
Use precautions
TO PREVENT SERIOUS INJURY AND DEATH FROM TIPPING:
1. DO NOT SIT OR STAND ON THIS ITEM.
2. This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this item.
Please keep small spare parts out of children's reach.
3. Use only on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely supporting a
fully loaded animal trap.
4. Use as intended only.
5. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged.
6.We recommend 2 or more people to install.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

3
SPECIFICATIONS
Model
LB-18
LB-28A
Product Size
610X203X203 mm
813X254X305mm
Color
silver
silver
accessories
cable ties*10
cable ties*10
Assembly Instructions
Notice:
1.When installing, please wear gloves and be careful where you touch (pull rod, pedal,
etc.) to avoid being hurt.
2.Use nylon cable ties to reinforce the back door where the wild animal may escapes
more likely.
Use scissors to cut the cable.
Flip the cage over to the right hand
side and then lift the cage up.

4
The cage should look like diagram 5.
Its currently in an upside down
position. Flip and turn the whole cage
around so its the correct side up You
are now looking at the back of the
cage
Pull the back plate down and lock it in
place, insert the short metal rod
through the holes(do not forget to
hook the rod around the side of the
cage)
7. Back of the cage
8.

5
Lift the trap door spring and push towards the bait plate. Now is the time to place
the baits behind the bait plate Secure the metal rod using the metal folding tags
already attached to the cage.
Slide the metal rod towards the
bottom of the bait plate and then hook
the rod around the clip. Setting up the
back is now complete
Turn the cage around so you are now
facing the front of the cage.

6
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
MADE IN CHINA
Hold the trap door in an open position, set the trap by swinging the setting hook
beneath the bush on the trap door, and then lower the door to release pressure back
onto the setting hook. The cage should look like diagram 14. Once set, the trap
should be left in position for at least 7 days before relocating.
You can transport the cage using the carrier handles at the top of the trap.
13.

PUŁAPKA NA ZWIERZĘTA
MODEL:LB-18/LB-28A
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
1
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
MODEL:LB-18/LB-28A
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
PUŁAPKA NA ZWIERZĘTA
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

3. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
6. Możliwości produktu odnoszą się wyłącznie do produktu prawidłowo i kompletnie zmontowanego.
1. NIE SIADAJ ANI NIE STAWAJ NA TYM PRZEDMIOCIE.
4. Podczas montażu nie dopuszczać osób postronnych na teren montażu.
2. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem ani przebywać w jego pobliżu.
w pełni załadowana pułapka na zwierzęta.
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może skutkować poważnymi
5. Nie należy gromadzić się, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub
2. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo, upewnij się, że posiadasz sprzęt zgodny z normami bezpieczeństwa ANSI.
Stosuj środki ostrożności
Małe części zamienne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Podczas montażu tego produktu należy nosić okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze.
ABY ZAPOBIEC POWAŻNYM OBRAŻENIOM I ŚMIERCI SPOWODOWANEJ PRZEWRÓCENIEM:
6. Zalecamy, aby instalację wykonały co najmniej dwie osoby.
1.Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może spowodować
7. Montaż należy wykonać na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie w stanie bezpiecznie utrzymać ciężar.
4. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
zagrożenia.
w pełni wyposażona pułapka na zwierzęta.
5. Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę. Nie należy używać produktu, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone.
obrażenia.
lek.
3. Używać wyłącznie na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która może bezpiecznie utrzymać
Środki ostrożności podczas montażu
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE:
2
Machine Translated by Google

2. Za pomocą opasek zaciskowych z nylonu wzmocnij tylne drzwi, przez które może uciec dzikie zwierzę.
bardziej prawdopodobne.
itp.), aby uniknąć zranienia.
1. Podczas montażu należy założyć rękawice i uważać na miejsca, których dotykamy (drążek sterowniczy, pedał,
3
610X203X203 mm
srebrny
opaski zaciskowe*10
Rozmiar produktu
LB-18
Kolor
Model
opaski zaciskowe*10
LB-28A
Ogłoszenie:
813X254X305mm
srebrny
akcesoria
SPECYFIKACJE
Instrukcja montażu
Odwróć klatkę na prawą stronę
Przetnij kabel nożyczkami.
bok, a następnie podnieś klatkę do góry.
Machine Translated by Google

8.
7. Tył klatki
4
Pociągnij tylną płytę w dół i zablokuj ją na miejscu,
włóż krótki metalowy pręt przez otwory (nie
zapomnij zaczepić pręta z boku
klatka szybowa)
Obecnie jest w pozycji do góry nogami.
Odwróć i obróć całą klatkę tak, aby była właściwą
stroną do góry. Teraz patrzysz na tył klatki.
Klatka powinna wyglądać tak jak na schemacie 5.
klatka szybowa
Machine Translated by Google

Podnieś sprężynę drzwi pułapki i pchnij w kierunku płyty z przynętą. Teraz jest czas, aby umieścić
przynęty za płytą z przynętą. Zabezpiecz metalowy pręt za pomocą metalowych składanych
etykiet już przymocowanych do klatki.
dno płytki z przynętą, a następnie zaczep wędkę
wokół klipsa. Przygotowanie tyłu jest teraz
ukończone. Obróć klatkę
tak, aby teraz stać twarzą do przodu klatki.
Przesuń metalowy pręt w kierunku
5
Machine Translated by Google

na haku do ustawiania. Klatka powinna wyglądać jak na schemacie 14. Po ustawieniu pułapka
należy pozostawić na miejscu przez co najmniej 7 dni przed przeniesieniem.
pod krzakiem na klapie, a następnie opuść klapę, aby uwolnić ciśnienie
Przytrzymaj klapkę w pozycji otwartej i ustaw pułapkę, obracając hak ustawiający
Możesz przenosić klatkę korzystając z uchwytów transportowych znajdujących się u góry pułapki.
6
WYKONANO W CHINACH
13.
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import
do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
Machine Translated by Google

MODELLO:LB-18/LB-28A
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
TRAPPOLA PER ANIMALI
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
MODELLO:LB-18/LB-28A
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TRAPPOLA PER ANIMALI
1
Machine Translated by Google

4. Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblaggio.
Si prega di tenere i pezzi di ricambio di piccole dimensioni fuori dalla portata dei bambini.
Precauzioni di montaggio
6. Le capacità del prodotto si applicano solo al prodotto correttamente e completamente assemblato.
trappola per animali completamente carica.
infortunio.
farmaco.
3. Utilizzare solo su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di supportare in modo sicuro un
pericoli.
una trappola per animali completamente carica.
5. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate.
1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare
7. Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di sostenere in modo sicuro
4. Utilizzare solo come previsto.
occhiali protettivi e guanti da lavoro resistenti durante l'installazione di questo prodotto.
PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTALI DOVUTE AL RIBALTAMENTO:
2. Per garantire la tua sicurezza, assicurati di avere la sicurezza approvata dall'ANSI
Usare precauzioni
6. Si consiglia di effettuare l'installazione in almeno 2 persone.
2. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con o vicino a questo articolo.
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può causare gravi
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
5. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o
1. NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
AVVERTIMENTO:
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
2
Machine Translated by Google

2. Utilizzare fascette di nylon per rinforzare la porta posteriore da cui l'animale selvatico potrebbe scappare
3
ecc.) per evitare di farsi male.
1. Durante l'installazione, indossare guanti e fare attenzione a dove si tocca (tirante, pedale,
più probabile.
Capovolgi la gabbia sulla mano destra
Utilizzare le forbici per tagliare il cavo.
lato e poi sollevare la gabbia.
Dimensioni: 610X203X203 mm
fascette*10
argento
LB-28A
Colore
LB-18
Dimensioni del prodotto
Modello
Dimensioni: 813X254X305mm
Avviso:
fascette*10
argento
Istruzioni di montaggio
accessori
SPECIFICHE
Machine Translated by Google

Tirare la piastra posteriore verso il basso e bloccarla
in posizione, inserire la corta asta metallica
attraverso i fori (non dimenticare di agganciare
l'asta attorno al lato della
gabbia)
Al momento è in posizione capovolta.
Capovolgi e gira l'intera gabbia in modo che sia
rivolta verso l'alto. Ora stai guardando il retro della
La gabbia dovrebbe assomigliare allo schema 5.
gabbia
7. Retro della gabbia
4
8.
Machine Translated by Google

Sollevare la molla della botola e spingere verso la piastra dell'esca. Ora è il momento di
posizionare le esche dietro la piastra dell'esca. Fissare l'asta di metallo utilizzando le etichette
pieghevoli in metallo già attaccate alla gabbia.
fondo della piastra dell'esca e poi agganciare
la canna attorno alla clip. L'impostazione della
parte posteriore è ora
completa Gira la gabbia in modo da trovarti di
fronte alla parte anteriore della gabbia.
Far scorrere l'asta metallica verso l'
5
Machine Translated by Google

sul gancio di fissaggio. La gabbia dovrebbe assomigliare al diagramma 14. Una volta fissata, la trappola
devono essere lasciati in posizione per almeno 7 giorni prima di essere trasferiti.
sotto il cespuglio sulla botola, quindi abbassare la porta per rilasciare la pressione
Tenere la botola in posizione aperta, posizionare la trappola facendo oscillare il gancio di posizionamento
È possibile trasportare la gabbia utilizzando le maniglie di trasporto poste nella parte superiore della trappola.
6
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
13.
MADE IN CHINA
Machine Translated by Google

MODELO:LB18/LB28A
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
TRAMPAPARAANIMALES
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:LB18/LB28A
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
TRAMPAPARAANIMALES
1
Machine Translated by Google

4.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
Mantengalaspiezasderepuestopequeñasfueradelalcancedelosniños.
Precaucionesdemontaje
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamenteaproductosensambladosdeformacorrectaycompleta.
Trampaparaanimalescompletamentecargada.
lesión.
medicamento.
3.Utilíceloúnicamentesobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisacapazdesoportardeformaseguraunpesode100kg.
peligros
Unatrampaparaanimalescompletamentecargada.
5.Inspeccioneantesdecadauso;noutilicesilaspiezasestánsueltasodañadas.
1.Realiceelmontajeúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Unmontajeinadecuadopuedeprovocar
7.Montarsobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisacapazdesoportardeformasegura
4.Utilíceloúnicamentesegúnloprevisto.
Gafasprotectorasyguantesdetrabajoresistentesalinstalaresteproducto.
PARAEVITARLESIONESGRAVESYLAMUERTEPORVUELCO:
2.Paragarantizarsupropiaseguridad,asegúresedeutilizarequiposdeseguridadaprobadosporANSI.
Tomeprecauciones
6.Recomendamos2personasomásparalainstalación.
2.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículonicercadeél.
Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Nohacerlopuedeprovocarlesionesgraves.
3.Mantengaeláreademontajelimpiaybieniluminada.
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadelalcohol,drogaso
1.NOSESIENTANISEPARESOBREESTEARTÍCULO.
ADVERTENCIA:
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
2
Machine Translated by Google

etc.)paraevitarserlastimado.
3
2.Utilicebridasdenailonparareforzarlapuertatraserapordondepuedeescaparelanimalsalvaje.
1.Alinstalar,useguantesytengacuidadoconlospuntosquetoca(varilladetracción,pedal,
Másprobable.
Girelajaulahacialaderecha.
Utilicetijerasparacortarelcable.
ladoyluegolevantelajaula.
610x203x203milímetros
Bridasparacables*10
plata
LB28A
Color
LB18
Tamañodelproducto
Modelo
813x254x305mm
Aviso:
Bridasparacables*10
accesorios
Instruccionesdemontaje
plata
PRESUPUESTO
Machine Translated by Google

Tirelaplacaposteriorhaciaabajoybloquéela
ensulugar,insertelavarillademetal
cortaatravésdelosorificios(noolvide
engancharlavarillaalrededordelcostadodela
jaula)
Actualmenteestáenunaposición
invertida.Davueltatodalajaulaparaque
quedeconelladocorrectohaciaarriba.Ahora
estásviendolaparteposteriordelajaula.
Lajauladebeversecomoeldiagrama5.
jaula
7.Partetraseradelajaula
4
8.
Machine Translated by Google

Levanteelresortedelatrampillayempújelohacialaplacadecebo.Ahoraeselmomentodecolocar
loscebosdetrásdelaplacadecebo.Asegurelavarillademetalconlasetiquetasplegablesde
metalqueyaestánadheridasalajaula.
parteinferiordelaplacadeceboyluego
enganchelacañaalrededordelclip.La
instalacióndelaparte
posteriorahoraestácompleta.Girelajaula
paraqueahoraestémirandohaciaelfrentedelajaula.
Deslicelavarillademetalhaciala
5
Machine Translated by Google

debajodelarbustoenlatrampillayluegobajelapuertaparaliberarlapresiónhaciaatrás
Debedejarseensuposicióndurantealmenos7díasantesdereubicarlo.
enelganchodecolocación.Lajauladebeversecomoeneldiagrama14.Unavezcolocada,latrampa
Mantengalatrampillaenposiciónabiertaycoloquelatrampabalanceandoelganchodecolocación.
Puedestransportarlajaulautilizandolasasasdetransportesituadasenlapartesuperiordelatrampa.
6
BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghaiImportado
aEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730
13.
HECHOENCHINA
Machine Translated by Google

MODELL: LB-18/LB-28A
DJURFÄLSTA
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: LB-18/LB-28A
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
DJURFÄLSTA
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

faror.
en fullastad djurfälla.
2. För att säkerställa din egen säkerhet, se till att ANSI-godkänd säkerhet
Använd försiktighetsåtgärder
6.Vi rekommenderar 2 eller fler personer att installera.
skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar när du installerar denna produkt.
FÖR ATT FÖRHINDRA ALLVARLIGA SKADA OCH DÖDSFALL VID VÄLLNING:
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
3.Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
1. SIT ELLER STÅ INTE PÅ DETTA FÖREMÅL.
Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga konsekvenser
5. Sätt inte ihop när du är trött eller när du är påverkad av alkohol, droger eller
2. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller nära detta föremål.
skada.
medicin.
Förvara små reservdelar utom räckhåll för barn.
3. Använd endast på en plan, jämn, hård och slät yta som säkert kan stödja en
Försiktighetsåtgärder vid montering
6. Produktegenskaper gäller endast för korrekt och färdigmonterad produkt.
fullastad djurfälla.
7. Montera på en plan, jämn, hård och slät yta som säkert kan stödja
4. Använd endast på avsett sätt.
1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa
5. Inspektera före varje användning; Använd inte om delar är lösa eller skadade.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
VARNING:
2
Machine Translated by Google

2.Använd buntband av nylon för att förstärka bakdörren där det vilda djuret kan fly
mer sannolikt.
etc.) för att undvika att bli sårad.
1. När du installerar, använd handskar och var försiktig var du rör vid (dragstång, pedal,
3
silver
610X203X203 mm
buntband*10
Varsel:
Färg
LB-18
Produktstorlek
Modell
buntband*10
LB-28A
813X254X305mm
silver
tillbehör
SPECIFIKATIONER
Monteringsanvisningar
Vänd buren till höger hand
Använd en sax för att klippa av kabeln.
sidan och lyft sedan upp buren.
Machine Translated by Google

Dra ner bakplattan och lås den på plats, för in
den korta metallstången genom hålen
(glöm inte att haka fast stången runt sidan
av
bur
Den är för närvarande i en
uppochnervänd position. Vänd och
vänd på hela buren så att den har rätt
sida uppåt. Du tittar nu på baksidan av buren
Buren ska se ut som diagram 5.
bur)
7. Baksidan av buren
4
8.
Machine Translated by Google

Lyft upp luckans fjäder och tryck mot betesplattan. Nu är det dags att placera beten
bakom betesplattan. Säkra metallstången med de vikbara metallbrickorna som
redan är fästa i buren.
Skjut metallstången mot
botten av betesplattan och haka sedan fast spöet
runt klämman. Inställningen av baksidan är nu
klar Vänd på buren så att
du nu är vänd mot framsidan av buren.
5
Machine Translated by Google

under bussningen på luckan och sänk sedan luckan för att släppa tillbaka trycket
Du kan transportera buren med hjälp av bärhandtagen på toppen av fällan.
på inställningskroken. Buren ska se ut som diagram 14. När den väl är satt, fällan
Håll fällluckan i öppet läge, ställ fällan genom att svänga inställningskroken
6
bör lämnas på plats i minst 7 dagar innan omplacering.
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
13.
GJORT I KINA
Machine Translated by Google

MODEL:LB-18/LB-28A
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
DIERENVAL
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
MODEL:LB-18/LB-28A
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
DIERENVAL
1
Machine Translated by Google

7. Monteer op een vlak, egaal, hard en glad oppervlak dat veilig kan worden ondersteund
Draag een veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen bij de installatie van dit product.
OM ERNSTIG LETSEL EN DE DOOD DOOR KANTELEN TE VOORKOMEN:
4. Gebruik het product alleen zoals bedoeld.
2. Om uw eigen veiligheid te garanderen, dient u ervoor te zorgen dat u ANSI-goedgekeurde veiligheidsvoorschriften gebruikt.
Neem voorzorgsmaatregelen
6. Wij adviseren om dit door 2 of meer personen te laten doen.
2. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met of in de buurt van dit item spelen.
Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstige
5. Monteer niet als u moe bent of onder invloed van alcohol, drugs of
Houd kleine reserveonderdelen buiten bereik van kinderen.
3. Zorg ervoor dat de montageplek schoon en goed verlicht is.
4. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
1. NIET OP DIT ITEM ZITTEN OF STAAN.
volledig geladen dierenval.
Voorzorgsmaatregelen bij de montage
6. De producteigenschappen gelden alleen voor producten die correct en volledig zijn gemonteerd.
medicatie.
blessure.
gevaren.
een volgeladen dierenval.
3. Gebruik het alleen op een vlak, egaal, hard en glad oppervlak dat veilig een
5. Controleer het apparaat voor elk gebruik. Gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn.
1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan leiden tot
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING:
2
Machine Translated by Google

2. Gebruik nylon kabelbinders om de achterdeur te verstevigen, zodat het wilde dier niet kan ontsnappen.
waarschijnlijker.
enz.) om te voorkomen dat ze gekwetst worden.
1. Draag bij de installatie handschoenen en wees voorzichtig waar u de onderdelen aanraakt (trekstang, pedaal,
3
Draai de kooi om naar de rechterhand
Knip de kabel door met een schaar.
aan de zijkant en til vervolgens de kooi omhoog.
610X203X203mm
kabelbinders*10
LB-18
kabelbinders*10
Kleur zilver
Productgrootte
Model
813X254X305mm
Kennisgeving:
LB-28A
zilver
Montage-instructies
accessoires
SPECIFICATIES
Machine Translated by Google

Het staat nu ondersteboven. Draai de
hele kooi om zodat de juiste kant naar boven
staat. Je kijkt nu naar de achterkant van de
kooi)
Trek de achterplaat naar beneden en vergrendel
deze op zijn plaats, steek de korte
metalen staaf door de gaten (vergeet niet
de staaf om de zijkant van de
De kooi zou eruit moeten zien zoals in diagram 5.
kooi
4
7. Achterkant van de kooi
8.
Machine Translated by Google

Til de valdeurveer op en duw richting de aasplaat. Nu is het tijd om de aasjes achter
de aasplaat te plaatsen. Bevestig de metalen staaf met de metalen vouwlabels die
al aan de kooi zijn bevestigd.
onderkant van de aasplaat en haak de
hengel vervolgens om de clip. Het
opzetten van de
achterkant is nu voltooid Draai de kooi
om zodat u nu naar de voorkant van de kooi kijkt.
Schuif de metalen staaf naar de
5
Machine Translated by Google

op de instelhaak. De kooi moet eruit zien als diagram 14. Eenmaal ingesteld, de val
moet minimaal 7 dagen blijven liggen voordat u het verplaatst.
onder de struik op het luik, en laat het luik dan zakken om de druk terug te laten ontsnappen
Houd het valluik open en zet de val vast door de instelhaak te zwaaien
6
U kunt de kooi vervoeren met behulp van de handgrepen aan de bovenkant van de val.
Gemaakt in China
13.
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

MODÈLE:LB18/LB28A
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
PIÈGEÀANIMAUX
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter
clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit
quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde
miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
MODÈLE:LB18/LB28A
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
PIÈGEÀANIMAUX
1
Machine Translated by Google

7.Assemblersurunesurfaceplane,deniveau,dureetlissecapabledesupporterentoutesécurité
deslunettesdeprotectionetdesgantsdetravailrobusteslorsdel'installationdeceproduit.
POURÉVITERLESBLESSURESGRAVESETLAMORTRÉSULTANTDUBASCULEMENT:
4.Utiliseruniquementcommeprévu.
2.Afind'assurervotrepropresécurité,assurezvousd'utiliserdeséquipementsdesécuritéapprouvésparl'ANSI.
Précautionsd'emploi
6.Nousrecommandons2personnesoupluspourl'installation.
2.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédecetarticle.
Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraînerdegravesconséquences.
5.Nepasmontersivousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesou
Veuillezconserverlespetitespiècesderechangehorsdeportéedesenfants.
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl’assemblage.
1.NEVOUSASSISEZPASETNEVOUSTENEZPASDEBOUTSURCETARTICLE.
piègeàanimauxentièrementchargé.
Précautionsdemontage
6.Lescapacitésduproduits'appliquentuniquementauproduitcorrectementetentièrementassemblé.
médicament.
blessure.
dangers.
unpiègeàanimauxentièrementchargé.
3.Utiliseruniquementsurunesurfaceplane,deniveau,dureetlissecapabledesupporterentoutesécuritéun
5.Inspectezavantchaqueutilisation;nepasutilisersidespiècessontdesserréesouendommagées.
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeutcréer
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
2
Machine Translated by Google

etc.)pouréviterd’êtreblessé.
plusprobable.
2.Utilisezdesserrecâblesennylonpourrenforcerlaportearrièreparlaquellel'animalsauvagepeuts'échapper
1.Lorsdel'installation,veuillezporterdesgantsetfaireattentionàl'endroitoùvoustouchez(tigedetraction,pédale,
3
Retournezlacageverslamaindroite
Utilisezdesciseauxpourcouperlecâble.
côtéetsoulevezensuitelacage.
610X203X203mm
serrecâbles*10
LB18
Couleur argent
Tailleduproduit
Modèle LB28A
serrecâbles*10
813X254X305mm
Avis:
accessoires
Instructionsdemontage
argent
CARACTÉRISTIQUES
Machine Translated by Google

Tirezlaplaquearrièreverslebasetverrouillez
laenplace,insérezlacourtetige
métalliquedanslestrous(n'oubliezpas
d'accrocherlatigesurlecôtédela
cage)
Ilestactuellementdansuneposition
àl'envers.Retournezetretourneztoutelacage
pourqu'ellesoitduboncôté.Vousregardez
maintenantl'arrièredela
Lacagedevraitressemblerauschéma5.
cage
4
7.L'arrièredelacage
8.
Machine Translated by Google

Soulevezleressortdelatrappeetpoussezleverslaplaqued'appât.Ilestmaintenanttempsde
placerlesappâtsderrièrelaplaqued'appât.Fixezlatigemétalliqueàl'aidedesattaches
métalliquespliantesdéjàfixéesàlacage.
lebasdelaplaqued'appât,puisaccrochezla
tigeautourduclip.L'installationdel'arrièreest
maintenantterminée.
Tournezlacagedemanièreàcequevous
soyezmaintenantfaceàl'avantdelacage.
Faitesglisserlatigemétalliqueversle
5
Machine Translated by Google

souslebuissonsurlatrappe,puisabaissezlaportepourrelâcherlapression
doitêtrelaisséenplacependantaumoins7joursavantd'êtredéplacé.
surlecrochetderéglage.Lacagedoitressemblerauschéma14.Unefoisinstallée,lepiège
Maintenezlatrappeenpositionouverte,installezlepiègeenfaisantpivoterlecrochetderéglage
6
Vouspouveztransporterlacageàl'aidedespoignéesdetransportsituéesenhautdupiège.
BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghaiImportéauxÉtats
Unis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
13.
FABRIQUÉENCHINE
Machine Translated by Google

MODELL:LB-18/LB-28A
TIERFALLE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL:LB-18/LB-28A
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
TIERFALLE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

2
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
WARNUNG:
Gefahren.
eine voll geladene Tierfalle.
2. Um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten, achten Sie bitte auf ANSI-geprüfte Sicherheits
Vorsichtsmaßnahmen treffen
6. Wir empfehlen die Installation durch zwei oder mehr Personen.
Tragen Sie bei der Installation dieses Produkts eine Schutzbrille und strapazierfähige Arbeitshandschuhe.
UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH KIPPEN ZU VERMEIDEN:
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
1. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf diesen Gegenstand.
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Die Nichtbeachtung kann zu schweren
5. Nicht montieren, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
2. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit diesem Produkt zu spielen oder sich in seiner Nähe aufzuhalten.
Verletzung.
Medikamente.
Bitte bewahren Sie kleine Ersatzteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
3. Nur auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche verwenden, die ein
Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage
6. Die Produktfunktionen gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
voll geladene Tierfalle.
7.Auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche montieren, die sicher tragen kann
4. Nur bestimmungsgemäß verwenden.
1. Nur gemäß dieser Anleitung zusammenbauen. Unsachgemäßer Zusammenbau kann zu
5. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
Machine Translated by Google

usw.), um Verletzungen zu vermeiden.
eher.
2.Verwenden Sie Nylon-Kabelbinder, um die Hintertür zu verstärken, durch die das wilde Tier entkommen kann
1.Bei der Installation tragen Sie bitte Handschuhe und seien Sie vorsichtig, wo Sie berühren (Zugstange, Pedal,
3
Silber
610X203X203 mm
Kabelbinder*10
LB-28A
Farbe
LB-18
Produktgröße
Modell
813 x 254 x 305 mm
Beachten:
Kabelbinder*10
Silber
Zubehör
Spezifikationen
Montageanleitung
Drehen Sie den Käfig auf die rechte Seite
Schneiden Sie das Kabel mit einer Schere durch.
Seite und heben Sie dann den Käfig hoch.
Machine Translated by Google

Es ist derzeit in einer verkehrten
Position. Drehen Sie den ganzen Käfig um, so
dass die richtige Seite nach oben zeigt. Sie
sehen jetzt die Rückseite des
Käfig
Ziehen Sie die Rückplatte nach unten und
verriegeln Sie sie, stecken Sie den
kurzen Metallstab durch die Löcher
(vergessen Sie nicht, den Stab an der Seite des
Der Käfig sollte wie in Diagramm 5 aussehen.
Käfig)
4
7. Rückseite des Käfigs
8.
Machine Translated by Google

Heben Sie die Falltürfeder an und drücken Sie sie in Richtung der Köderplatte. Jetzt ist es an der
Zeit, die Köder hinter der Köderplatte zu platzieren. Sichern Sie die Metallstange mit den bereits am
Käfig angebrachten Metallklapplaschen.
Unterseite der Köderplatte und haken Sie dann die
Stange um den Clip. Das Einrichten der Rückseite
ist nun abgeschlossen.
Drehen Sie den Käfig um, sodass Sie nun auf die
Vorderseite des Käfigs blicken.
Schieben Sie die Metallstange in Richtung
5
Machine Translated by Google

unter der Buchse an der Falltür und senken Sie dann die Tür ab, um den Druck wieder abzulassen
Mithilfe der Tragegriffe oben an der Falle können Sie den Käfig transportieren.
auf den Aufhängehaken. Der Käfig sollte wie in Abbildung 14 aussehen. Sobald die Falle aufgestellt ist,
Halten Sie die Falltür in offener Position und stellen Sie die Falle ein, indem Sie den Einstellhaken schwingen.
6
sollten vor dem Umstellen mindestens 7 Tage an Ort und Stelle belassen werden.
Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert
in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
13.
IN CHINA HERGESTELLT
Machine Translated by Google








