
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
THERMAL PRINTER
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL:MHT-P8008
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
THERMAL PRINTER

- 2 -
Symbol
Symbol Description
Warning:
To reduce the risk of injury, the user must read the
instructions manual carefully.
This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of
precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an
accident. To reduce the risk of injury, fire, or electrocution, please
always follow the recommendation shown below.
CORRECT DISPOSAL:
This product is subject to the provision of European
Directive2012/ 19/EC. The symbol showing a wheelie bin
crossed through indicates that the product requires
separate refuse collection in the European Union. This
applies to the product and all accessories marked with this
symbol. Products marked as such may not be discarded
with normal domestic waste, but must be taken to a
collection point for recycling electrical and electronic
devices.
BATTERY DISPOSAL
To minimize hazards to health and the environment at the
end of this product's life,laws dealing with Waste Electrical
and Electronic Equipment(WEEE)and The Waste Battery
Directive require you to dispose of this product at a suitable
collection facility where it will be sent in order to remove
the batteries and for appropriate recycling.Please contact
your local authorities for more details on recycling and safe
disposal of these in your area.

- 3 -
FCC INFORMATION
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this product does
cause harmful interference to radio or television reception,which can be
determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.

- 4 -
printing precautions
1. It is recommended not to print in high humidity and dusty areas.
2. If the print head is too hot after printing, do not touch it directly.
3. Do not touch the print head when changing print paper.
4. To prevent static electricity from damaging the print head, do not
touch the print head.
precautions during charging
1. Do not forcefully insert or remove the charging cable.
2. Please disconnect the power after charging.
3. Please use the original power cord to charge. Otherwise the printer
may overheat, catch fire, and burn out.
4. Do not charge in high temperature environments.
5. If the wrong type of battery is replaced, there is a risk of explosion.
It is prohibited to replace the battery without permission, as replacing
the battery without permission will lose the warranty.
Appearance and components
Indicator lights and button operation

- 5 -
Light and Button
Situation
power light
Blue light is on all time when turn on.
1. Turn on/of button
(
long press button
)
2.Paper output button
3.Power light
4. Error light
5. Charging light
6. Bluetooth light
7.Open button (drop-down)↓
8. Charging port (Type-C/USB)

- 6 -
charging light
Blue light when charging. Full charge blue light out.
Error light
Blue light is on when you do not place the transfer
paper correctly. When the power is low or there is
no power, the error light will be on
Bluetooth light
The connection is always bright /Turn of when not
connected.
operating instructions
Notes on paper placement
1.Long press the power button to turn on, and press"↓"the open lid button to
open the lid, the power light and Error light on.

- 7 -
2. Take out the transparent removable sheet.
3. Insert the transfer paper with the yellow page facing up and the white
page facing down, leaving a 1cm spacing at the paper outlet.
Note: when the tattoo printer is out of paper, the buzzer will sound and the
error indicator will light up. It will flicker, which is a normal phenomenon.

- 8 -
4.After installing the transfer paper, prepare your mobile phone(iOS or
Android)to connect to the machine. Start printing the pattern you want.

- 9 -
The quality of the transfer paper will affect the printing effect(The quality of
the transfer paper is determined by the uniformity of the ink sheet.)
Intelligent interconnection
Smart phone connection printing operation
After downloading the app, turn on Bluetooth and Location and
connect to the printer. All other operations are the same as iOS.

- 10 -
Download the“TattooPrinter”App. Open the App
click in the upper left corner to connection printer name MHT-P8008
connect to Bluetooth. Default PlN:0000

- 11 -
click Album select a picture to print
click “Edit” to adjust the size and
position of the picture.
click on the print icon in the upper right
corner.

- 12 -
you can adjust the parameters,select
print.
print successfully appears wait 3~5
seconds, paper starts to come out
Precautions
common problem
problems
causes
solutions
No pattern after
printing
①The transparent protective
sheet in the middle of the
transfer paper is not
removed.
②The transfer paper is not
inserted correctly.
①Remove the transparent
protective sheet from the
transfer paper.
②Follow the instructions to
Insert the transfer paper
correctly.
Printing blur
Printer is not cleaned for a
long time and consumables
are bad
Clean the printer rollers and
thermal bar with anon oven
cloth with alcohol
The printer keeps
making noise
The paper warehouse cover
is not fastened or the paper
is not properly placed.
Cover the cover or put the
paper correctly

- 13 -
The printer
automatically
turns off
/Printings
intermittently
Battery depletion
charging soon
Equipment parameters
Effective printing width
210mm
Resolving power
203dpi
Battery capacity
2500mAh
connection mode
Bluetooth
paper size
A4 Tattoo transfer paper
support system
Android & IOS
Input
5V 2A
* * The size is measured manually,please refer to the actual product

- 14 -
FAQ
Solution
Image
Tattoo Printer
APP cannot
find device’s
Bluetooth
Whether the device is turned
on or not. After the device is
turned on, the power light of
the device is on.
Whether the Bluetooth and
location information of the
mobile phone are turned on
or not. If it is not turned on, it
needs to be turned on
manually.
The APP obtains whether the
Bluetooth permission is
authorized. If not, go to the
mobile phone to set the
authorization.
The
connection
device does
not transfer
printing
Please confirm whether the
machine error light is on.If it
is on all the time, it means
that the power of the
equipment is in sufficient
Please charge it in time.
When the machine is
powered on, it cannot be
transferred. Please turn off
the device and restart it.Turn
off the APP and re-enter it.If
the above operation still

- 15 -
cannot be transferred,
please check whether the
paper is placed correctly.
Please put the transfer paper
away, press the
paper-moving button, and
observe whether the
machine is running paper
normally. If it is not running
paper, it means that the
power is insufficient. Please
charge it in time.
The device
cannot be
turned
on.
Please press the button for
10 seconds.
The power of the equipment
is insufficient. Please charge
it in time. The charging
indicator light will be on
when charging and the light
will go out when it is fully
charged.
The
firmware of
the device
can not be
upgraded.
Make sure that the machine
is in the boot state, put in the
transfer paper, ensure that
the machine has sufficient
power, connect to Bluetooth
for firmware upgrade.

- 16 -

Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX


THERMODRUCKER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
MODELL: MHT-P8008
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
THERMODRUCKER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern müssen an einer
Geräte.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen
Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer
getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit
diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Als solche gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht entsorgt werden.
Ende der Lebensdauer dieses Produkts, Gesetze über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
KORREKTE ENTSORGUNG:
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu
einem Unfall führen. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu
verringern, befolgen Sie bitte immer die unten angezeigte Empfehlung.
Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art
BATTERIEENTSORGUNG
Um die Gefahren für Gesundheit und Umwelt zu minimieren,
Gemäß der Richtlinie müssen Sie dieses Produkt bei einer geeigneten
Sammelstelle entsorgen, wohin es zur Entfernung der Batterien und zum
ordnungsgemäßen Recycling geschickt wird. Weitere Informationen zum
Recycling und zur sicheren Entsorgung dieser Produkte in Ihrer Gegend erhalten
Sie bei Ihren örtlichen Behörden.
und elektronische Geräte (WEEE) und die Altbatterie
Achtung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die
Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Symbol Symbol Beschreibung
- 2 -
Machine Translated by Google

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt
Digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind
Beheben Sie die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
die folgenden beiden Bedingungen:
wurde entwickelt, um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
Konformitätsverantwortung kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Bedienung des Produkts.
Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen, die
Ausrüstung!
Der Benutzer sollte versuchen, das Produkt aus- und wieder einzuschalten, um die
dies kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann zu schädlichen
Empfänger ist angeschlossen.
Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
durch die für die Einhaltung verantwortliche Partei kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers führen,
Störungen treten bei einer bestimmten Installation nicht auf. Wenn dieses Produkt
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
Installation im Wohnbereich.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich genehmigt wurden
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine
FCC-INFORMATIONEN
- 3 -
Machine Translated by Google

Aussehen undKomponenten
Kontrollleuchten und Tastenbedienung
4. Um zu verhindern, dass statische Elektrizität den Druckkopf beschädigt,
Es ist verboten, die Batterie ohne Genehmigung auszutauschen, da der Austausch
den Druckkopf berühren.
Bei unbefugter Verwendung der Batterie erlischt die Garantie.
2. Wenn der Druckkopf nach dem Drucken zu heiß ist, berühren Sie ihn nicht direkt.
4. Nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen aufladen.
3. Berühren Sie beim Wechseln des Druckpapiers nicht den Druckkopf.
5. Bei Austausch der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr.
2. Trennen Sie nach dem Laden bitte die Stromversorgung.
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken
3. Bitte verwenden Sie zum Laden das Original-Netzkabel. Andernfalls wird der Drucker
1. Es wird empfohlen, nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit und Staub zu drucken.
kann überhitzen, Feuer fangen und durchbrennen.
Vorsichtsmaßnahmen beim Laden
1. Das Ladekabel nicht gewaltsam einstecken oder herausziehen.
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
5. Ladeanzeige
6. Bluetooth-Licht
4. Fehlerleuchte
7.Öffnen-Button (Dropdown)ÿ
2.Papierausgabetaste
3.Betriebsanzeige
ÿTaste lange drückenÿ
1. Ein-/Aus-Schalter
8. Ladeanschluss (Typ C/USB)
Betriebsanzeige Beim Einschalten leuchtet das blaue Licht immer.
Situation
Licht und Knopf
Machine Translated by Google

Öffnen Sie den Deckel. Die Betriebs- und die Fehlerleuchte leuchten auf.
Hinweise zur Papierplatzierung
1.Drücken Sie zum Einschalten lange auf die Einschalttaste und drücken Sie die Taste „ÿ“ zum Öffnen des Deckels.
Bedienungsanleitung
kein Strom, die Fehlerleuchte leuchtet
Die Verbindung ist immer hell /Schalten Sie aus, wenn nicht
Papier richtig. Wenn der Akku schwach ist oder
verbunden.
Fehlerleuchte Blaues Licht leuchtet, wenn Sie die Übertragung nicht platzieren
Blaues Licht beim Laden. Volle Ladung, blaues Licht aus.Ladeanzeige
Bluetooth-Licht
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
3. Legen Sie das Transferpapier mit der gelben Seite nach oben und der weißen Seite nach
unten ein und lassen Sie am Papierausgang einen Abstand von 1 cm.
2. Nehmen Sie die transparente, abnehmbare Folie heraus.
Hinweis: Wenn der Tattoo-Drucker kein Papier mehr hat, ertönt ein Summer und die Fehleranzeige
leuchtet auf. Sie flackert, was ein normales Phänomen ist.
Machine Translated by Google

- 8 -
4. Bereiten Sie nach dem Einlegen des Transferpapiers Ihr Mobiltelefon (iOS oder Android)
für die Verbindung mit dem Gerät vor. Beginnen Sie mit dem Drucken des gewünschten Musters.
Machine Translated by Google

Intelligente Vernetzung
- 9 -
Druckvorgang über Smartphone-Verbindung
Beim Transferpapier wird die Gleichmäßigkeit des Farbblattes bestimmt.)
Die Qualität des Transferpapiers beeinflusst den Druckeffekt (Die Qualität des
Nachdem Sie die App heruntergeladen haben, schalten Sie Bluetooth und Standort ein und
stellen Sie eine Verbindung zum Drucker her. Alle anderen Vorgänge sind dieselben wie bei iOS.
Machine Translated by Google

- 10 -
Öffnen Sie die App
Anschluss Druckername MHT-P8008Klicken Sie in die obere linke Ecke, um eine
Verbindung mit Bluetooth herzustellen.
Laden Sie die App „TattooPrinter“ herunter.
Standard-PlN:0000
Machine Translated by Google

- 11 -
Klicken Sie auf „Bearbeiten“, um die Größe anzupassen und
die Position des Bildes.
Wählen Sie ein Bild zum Drucken aus
Klicken Sie auf Album
Klicken Sie oben rechts auf das Drucksymbol
Ecke.
Machine Translated by Google

häufiges Problem
Vorsichtsmaßnahmen
Drucken erfolgreich erscheint warten Sie 3 ~ 5
Sekunden, Papier kommt heraus
drucken.
Sie können die Parameter anpassen, auswählen
Lösungen
ist nicht richtig platziert.
ÿFolgen Sie den Anweisungen, um
richtig eingesetzt.
Schutzfolie aus dem
Kein Muster nach
Papier richtigLärm machen
ENTFERNT.
Tuch mit Alkohol
Der Drucker hält
Drucker wurde für eine
- 12 -
Reinigen Sie die Druckerwalzen und
Blatt in der Mitte des
ÿDas Transferpapier ist nicht
Drucken
Transferpapier.
lange Lebensdauer und Verbrauchsmaterial
ist nicht befestigt oder das Papier
Ursachen
Legen Sie das Transferpapier ein
Probleme
ÿEntfernen Sie die transparente
Decken Sie die Abdeckung ab oder legen Sie dieDie Papierlagerabdeckung
sind schlecht
Transferpapier ist nicht
Thermobar mit Anon-Ofen
ÿDie transparente Schutzfolie
korrekt.
Druckunschärfe
Machine Translated by Google

Die Größe wird manuell gemessen, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt
* *
lädt bald
203 dpi
/Drucke
Verbindungsmodus
schaltet sich aus
2500 mAh
Unterstützungssystem
Auflösungsvermögen
Batterieentladung
Effektive Druckbreite
A4 Tattoo-Transferpapier
Android und IOS
Der Drucker
210 mm
Eingang
automatisch
Batteriekapazität
intermittierend
Bluetooth
5 V, 2 A
- 13 -
Papierformat
Geräteparameter
Machine Translated by Google

- 14 -
Ob das Gerät eingeschaltet ist
Die Bluetooth-Berechtigung
ist autorisiert. Wenn nicht, gehen
Sie zum Mobiltelefon, um die
Berechtigung einzurichten.
eingeschaltet ist, kann es nicht
übertragen werden. Bitte schalten Sie
Der
das Gerät und starten Sie es neu.
Bild
Standortinformationen des
Mobiltelefons sind eingeschaltet
oder nicht. Wenn sie nicht
eingeschaltet sind, müssen
sie manuell eingeschaltet werden.
Die Fehlerleuchte der Maschine
leuchtet. Wenn sie dauerhaft
leuchtet, bedeutet dies,
dass die Leistung des Geräts
nicht ausreicht. Bitte laden Sie es rechtzeitig auf.
Die APP ermittelt, ob die
Wenn die Maschine
nicht übertragen
eingeschaltet ist, leuchtet die
Betriebsanzeige des Geräts.
Häufig gestellte Fragen
Drucken
Ob die Bluetooth- und
Lösung
ein- oder ausgeschaltet. Nach dem Einschalten
Verbindung
Bitte bestätigen Sie, ob die
Schließen Sie die APP und öffnen Sie sie
erneut. Wenn der obige Vorgang immer noch
Gerät
Geräte finden
APP kann nicht
Tattoo-Drucker
Bluetooth
Machine Translated by Google

Die Leistung des Geräts reicht nicht
aus. Bitte laden Sie es rechtzeitig auf.
Die Ladeanzeige leuchtet
während des Ladevorgangs
und erlischt, wenn das Gerät
vollständig aufgeladen ist.
kann nicht sein
Stellen Sie sicher, dass die Maschine
aktualisiert.
Das Gerät führt normal Papier
aus. Wenn kein Papier ausgeht,
bedeutet dies, dass die
Stromversorgung nicht ausreicht.
Bitte laden Sie es rechtzeitig auf.
Firmware von
Bitte drücken Sie die Taste 10
Sekunden lang.
das Gerät
gedreht
kann nicht übertragen
werden, bitte prüfen Sie, ob das
Papier richtig eingelegt ist.
An.
Legen Sie das Transferpapier beiseite,
drücken Sie die
Papiertransporttaste und
beobachten Sie, ob das
Der
Das Gerät
ist im Boot-Zustand, legen Sie das
Transferpapier ein, stellen Sie
sicher, dass die Maschine ausreichend
kann nicht sein
Stromversorgung, Verbindung per
Bluetooth zum Firmware-Upgrade herstellen.
- 15 -
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai
200000 CN.
Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730
UK REP
Vertreter der EG
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

IMPRIMANTETHERMIQUE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:MHTP8008
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
IMPRIMANTETHERMIQUE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

aveclesorduresménagèresnormales,maisdoiventêtredéposéesdansun
appareils.
Pointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques
findeviedeceproduit,loisrelativesauxdéchetsélectriques
ÉLIMINATIONCORRECTE:
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/
CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduit
doitêtrecollectéséparémentdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueau
produitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarqués
commetelsnedoiventpasêtrejetés
Précaution,avertissementoudanger.Lenonrespectdecetavertissementpeutentraîner
unaccident.Pourréduirelesrisquesdeblessures,d'incendieoud'électrocution,veuillez
toujourssuivrelesrecommandationscidessous.
Cesymbole,placéavantuncommentairedesécurité,indiqueuntypede
Pourminimiserlesrisquespourlasantéetl’environnementau
ÉLIMINATIONDESPILES
Ladirectivevousobligeàéliminerceproduitdansuncentredecollecteappropriéoù
ilseraenvoyéafinderetirerlespilesetdelesrecyclerdemanièreappropriée.
Veuillezcontactervosautoritéslocalespourplusdedétailssurlerecyclageet
l'éliminationsûredecespilesdansvotrerégion.
etleséquipementsélectroniques(DEEE)etlespilesusagées
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire
attentivementlemanueld'instructions.
DescriptiondusymboleSymbole
2
Machine Translated by Google

Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisà
AppareilnumériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessont
corrigerl’interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes.
lesdeuxconditionssuivantes:
conçupourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansun
∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
responsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle
fairefonctionnerleproduit.
provoquerdesinterférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,cequipeutêtre
équipement!
déterminéenéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerde
cequipeutprovoquerunfonctionnementindésirable.
noninstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages
lerécepteurestconnecté.
interférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,iln'yaaucunegarantieque
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide.
parlapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateurà
aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitne
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
installationrésidentielle.
∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur.
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférences
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsi
∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelle
Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'un
ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnesontpasexpressémentapprouvés
INFORMATIONSFCC
3
Machine Translated by Google

Voyantslumineuxetfonctionnementdesboutons
4
Apparenceetcomposants
4.Pouréviterquel'électricitéstatiquen'endommagelatêted'impression,ne
Ilestinterditderemplacerlabatteriesansautorisation,carleremplacement
toucherlatêted'impression.
labatteriesansautorisationperdralagarantie.
2.Silatêted'impressionesttropchaudeaprèsl'impression,nelatouchezpasdirectement.
4.Nepaschargerdansdesenvironnementsàhautetempérature.
3.Netouchezpaslatêted’impressionlorsduchangementdupapierd’impression.
5.Silemauvaistypedebatterieestremplacé,ilexisteunrisqued'explosion.
2.Veuillezdébrancherl'alimentationaprèslacharge.
précautionsd'impression
3.Veuillezutiliserlecordond'alimentationd'originepourcharger.Sinon,l'imprimante
peutsurchauffer,prendrefeuetbrûler.
1.Ilestrecommandédenepasimprimerdansdeszonestrèshumidesetpoussiéreuses.
précautionsàprendrependantlacharge
1.N'insérezpasetneretirezpaslecâbledechargedeforce.
Machine Translated by Google

Situation
Lalumièrebleueestalluméeenpermanencelorsquel'appareilestallumé.voyantd'alimentation
Lumièreetbouton
4.Voyantd'erreur
5.Témoindecharge
6.LumièreBluetooth
7.BoutonOuvrir(menudéroulant)↓
2.Boutondesortiedupapier
3.Voyantd'alimentation
(appuyerlonguementsurlebouton)
1.Boutonmarche/arrêt
8.Portdechargement(TypeC/USB)
5
Machine Translated by Google

moded'emploi
ouvrezlecouvercle,levoyantd'alimentationetlevoyantd'erreursontallumés.
Notessurleplacementdupapier
1.Appuyezlonguementsurleboutond'alimentationpourallumeretappuyezsurlebouton"↓"pourouvrirlecouvercle.
correctementlepapier.Lorsquelapuissanceestfaibleouqu'ilya
pasd'alimentation,levoyantd'erreurseraallumé
Laconnexionesttoujoursactive/S'éteintlorsqu'ellenel'estpas
Lumièrebleuelorsdelacharge.Lumièrebleueéteinteenpleinecharge.
LalumièrebleueestalluméelorsquevousneplacezpasletransfertVoyantd'erreur
voyantdecharge
LumièreBluetooth
connecté.
6
Machine Translated by Google

7
3.Insérezlepapiertransfertaveclapagejauneverslehautetlapageblanche
verslebas,enlaissantunespacede1cmàlasortiedupapier.
2.Retirezlafeuilletransparenteamovible.
Remarque:lorsquel'imprimanteàtatouagen'aplusdepapier,unsignalsonore
retentitetl'indicateurd'erreurs'allume.Ilclignote,cequiestunphénomènenormal.
Machine Translated by Google

8
4.Aprèsavoirinstallélepapiertransfert,préparezvotretéléphoneportable(iOSou
Android)pourleconnecteràlamachine.Commencezàimprimerlemotifsouhaité.
Machine Translated by Google

Opérationd'impressionvialaconnexiondusmartphone
Aprèsavoirtéléchargél'application,activezleBluetoothetlalocalisationetconnectez
vousàl'imprimante.TouteslesautresopérationssontlesmêmesquecellessuriOS.
Interconnexionintelligente
lepapiertransfertestdéterminéparl'uniformitédelafeuilled'encre.)
Laqualitédupapiertransfertaffecteral'effetd'impression(laqualitéde
9
Machine Translated by Google

10
Cliquezdanslecoinsupérieurgauchepour
vousconnecterauBluetooth.
nomdel'imprimantedeconnexionMHTP8008
Ouvrirl'applicationTéléchargezl'application«TattooPrinter».
PlNpardéfaut:0000
Machine Translated by Google

11
cliquezsur«Modifier»pourajusterlatailleet
positiondel'image.
sélectionnezuneimageàimprimer
CliquezsurAlbum
cliquezsurl'icôned'impressionenhautàdroite
coin.
Machine Translated by Google

problèmecourant
chiffonavecdel'alcool
supprimé.
L'imprimanteconserve
L'imprimanten'apaséténettoyéependantuncertaintemps.
Nettoyezlesrouleauxdel'imprimanteet
feuilleaumilieudela
longueduréeetconsommables
12
solutions
n'estpascorrectementplacé.
Suivezlesinstructionspour
insérécorrectement.
feuilleprotectricedela
Aucunmodèleaprès
sontmauvais
lepapiertransfertn'estpas
barthermiqueavecfouranonyme
papiercorrectementfairedubruit
Laprotectiontransparente
correctement.
Impressionfloue
Lepapiertransfertn'estpas
impression
causes
Insérerlepapiertransfert
papiertransfert.
n'estpasattachéoulepapier
Lacouverturedel'entrepôtdepapier
Problèmes
Retirezletransparent
Couvrezlecouvercleoumettezle
Précautions
l'impressionapparaîtavecsuccès,attendez3à5
quelquessecondes,lepapiercommenceàsortir
imprimer.
vouspouvezajusterlesparamètres,sélectionner
Machine Translated by Google

Paramètresdel'équipement
/Impressions
modedeconnexion
bientôtencharge
203ppp
AndroidetIOS
Épuisementdelabatterie
Pouvoirderésolution
2500mAh
s'éteint
systèmedesoutien
Saisir
Capacitédelabatterie
automatiquement
5V2A
Largeurd'impressioneffective
L'imprimante
210mm
tailledupapier
PapiertransfertdetatouageA4
parintermittence
Bluetooth
13
Latailleestmesuréemanuellement,veuillezvousréférerauproduitréel
**
Machine Translated by Google

trouverl'appareil
L'applicationnepeutpas
Imprimantedetatouage
Bluetooth
Le
l'appareiletredémarrezle.
Quel'appareilsoitallumé
L'autorisationBluetoothest
autorisée.Sicen'estpaslecas,
accédezautéléphonemobile
pourdéfinirl'autorisation.
soustension,ilnepeutpasêtre
transféré.Veuillezéteindre
Lorsquelamachineest
L'APPobtientsile
Lesinformationsdelocalisationdu
téléphonemobilesontactivéesou
non.Siellesnesontpasactivées,elles
doiventêtreactivées
manuellement.
Image
Levoyantd'erreurdelamachineest
allumé.S'ilestalluméen
permanence,celasignifie
quelapuissancedel'équipement
estsuffisante.Veuillezlechargeràtemps.
impression
QueleBluetoothet
Solution
Veuillezconfirmersile
nepastransférer
allumé,levoyantd'alimentationde
l'appareilestallumé.
FAQ
l'appareilfait
alluméounon.Unefoisl'appareilallumé
connexion
désactivezl'applicationetsaisissezlaà
nouveau.Sil'opérationcidessuspersiste
14
Machine Translated by Google

15
Assurezvousquelamachine
misàjour.
Lapuissancedel'appareilest
insuffisante.Veuillezlechargerà
temps.Levoyantdecharge
s'allumependantlachargeet
s'éteintunefoislachargeterminée.
nepeutpasêtre
Veuillezappuyersurlebouton
pendant10secondes.
l'appareil
micrologicielde
Lamachineutilisenormalementdu
papier.Sicen'estpaslecas,cela
signifiequelapuissanceest
insuffisante.Veuillezlachargerà
temps.
Veuillezrangerlepapierdetransfert,
appuyezsurle
boutondedéplacementdupapier
etobservezsile
Le
tourné
nepeutpasêtretransféré,
veuillezvérifiersilepapierest
correctementplacé.
sur.
alimentation,connectezvousàBluetooth
pourlamiseàniveaudumicrologiciel.
nepeutpasêtre
L'appareil
estenétatdedémarrage,insérezle
papierdetransfert,assurezvousque
lamachinedisposedesuffisammentde
Machine Translated by Google

16
Machine Translated by Google

YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
RoutedeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ASTWOOD
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166Anaheim
NSW2122Australie
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000
CN.
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

THERMISCHE PRINTER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
- 1 -
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
MODEL:MHT-P8008
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
THERMISCHE PRINTER
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

met het normale huisvuil, maar moet naar een afvalverwerkingsbedrijf worden gebracht.
apparaten.
inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten
einde van de levensduur van dit product, wetten met betrekking tot afgedankte elektrische
CORRECTE VERWIJDERING:
Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn
2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product
in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het
product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als
zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet worden weggegooid.
voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden
tot een ongeluk. Om het risico op letsel, brand of elektrocutie te verminderen, dient u altijd
de onderstaande aanbeveling op te volgen.
Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort
Om de gevaren voor de gezondheid en het milieu tot een minimum te beperken,
BATTERIJVERWIJDERING
De richtlijn vereist dat u dit product inlevert bij een daarvoor geschikt inzamelpunt. Daar
wordt het naartoe gestuurd om de batterijen te verwijderen en het op de juiste manier
te laten recyclen. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteiten voor meer informatie
over recycling en veilige verwijdering hiervan in uw omgeving.
en elektronische apparatuur (AEEA) en de afgedankte batterij
Waarschuwing: Om het risico op letsel te beperken, moet de gebruiker de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen.
Symbool Symbool Beschrijving
- 2 -
Machine Translated by Google

die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan schadelijke
bepaald door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen
ontvanger is aangesloten.
interferentie met radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kan de bevoegdheid van de gebruiker om
interferentie zal niet optreden in een bepaalde installatie. Als dit product dat wel doet
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
residentiële installatie.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en als
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop het product is aangesloten.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan
Digitaal apparaat van klasse B volgens Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn
Corrigeer de interferentie door een of meer van de volgende maatregelen.
de volgende twee voorwaarden:
ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
verantwoordelijk voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de
het product bedienen.
schadelijke interferentie veroorzaken bij de radio- of televisieontvangst, die kan worden
apparatuur!
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
FCC-INFORMATIE
- 3 -
Machine Translated by Google

Indicatielampjes en knopbediening
Uiterlijk en componenten
2. Koppel de stroom los na het opladen.
5. Als het verkeerde type batterij wordt vervangen, bestaat er explosiegevaar.
voorzorgsmaatregelen bij het afdrukken
3. Gebruik het originele netsnoer om op te laden. Anders werkt de printer niet.
1. Het wordt afgeraden om te printen in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid of stof.
kan oververhit raken, vlam vatten en doorbranden.
voorzorgsmaatregelen tijdens het opladen
1. Gebruik geen geweld bij het aansluiten of verwijderen van de oplaadkabel.
4. Om te voorkomen dat statische elektriciteit de printkop beschadigt, mag u de printkop niet
Het is verboden om de batterij zonder toestemming te vervangen, omdat het vervangen van de batterij
Raak de printkop niet aan.
Als u de batterij zonder toestemming vervangt, vervalt de garantie.
2. Als de printkop na het printen te heet is, raak deze dan niet rechtstreeks aan.
4. Laad het apparaat niet op in omgevingen met een hoge temperatuur.
3. Raak de printkop niet aan wanneer u het printpapier vervangt.
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
4. Foutlampje
5. Oplaadlampje
6. Bluetooth-lampje
7. Open knop (drop-down)ÿ
2.Papieruitvoerknop
3. Stroomlampje
(lange druk op de knop)
1. Aan/uit-knop
8. Oplaadpoort (Type-C/USB)
Situatie
Het blauwe lampje brandt altijd als u het apparaat inschakelt.stroomlampje
Licht en knop
Machine Translated by Google

1. Druk lang op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen en druk op de knop "ÿ" om het apparaat te openen.
Opmerkingen over het plaatsen van papier
Open het deksel, het aan/uit-lampje en het foutlampje gaan branden.
gebruiksaanwijzing
papier correct. Wanneer de stroom laag is of er is
geen stroom, het foutlampje brandt
De verbinding is altijd helder / Schakel uit als het niet helder is
aangesloten.
Blauw licht tijdens het opladen. Volledig opgeladen blauw licht uit.
Het blauwe lampje brandt als u de overdracht niet plaatstFoutlampje
oplaadlampje
Bluetooth-lampje
- 6 -
Machine Translated by Google

3. Plaats het transferpapier met de gele pagina naar boven en de witte pagina
naar beneden. Laat 1 cm ruimte over bij de papieruitvoer.
2. Haal het transparante, verwijderbare vel eruit.
Let op: als het papier in de tattooprinter op is, klinkt de zoemer en gaat de
foutindicator branden. Deze gaat knipperen, wat een normaal verschijnsel is.
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
4. Nadat u het transferpapier hebt geïnstalleerd, bereidt u uw mobiele telefoon (iOS of Android)
voor om verbinding te maken met de machine. Begin met het printen van het patroon dat u wilt.
Machine Translated by Google

Intelligente onderlinge verbinding
- 9 -
Afdrukken via smartphoneverbinding
(Het transferpapier wordt bepaald door de uniformiteit van het inktvel.)
De kwaliteit van het transferpapier heeft invloed op het afdrukresultaat (de kwaliteit van
Nadat u de app hebt gedownload, schakelt u Bluetooth en Locatie in en
maakt u verbinding met de printer. Alle andere handelingen zijn hetzelfde als bij iOS.
Machine Translated by Google

- 10 -
Open de app
verbinding printernaam MHT-P8008Klik in de linkerbovenhoek om
verbinding te maken met Bluetooth.
Download de app “TattooPrinter”.
Standaard PlN:0000
Machine Translated by Google

- 11 -
Klik op "Bewerken" om de grootte aan te passen en
Positie van de foto.
Selecteer een afbeelding om af te drukken
Klik op Album
Klik op het printicoontje rechtsboven
hoek.
Machine Translated by Google

veelvoorkomend probleem
Voorzorgsmaatregelen
print succesvol verschijnt wacht 3~5
seconden, papier begint eruit te komen
afdrukken.
U kunt de parameters aanpassen, selecteren
zijn slecht
transferpapier is niet
thermische bar met anon oven
ÿDe transparante beschermende
juist.
Afdrukken wazig
oorzaken
Plaats het transferpapierÿHet overdrachtspapier is niet
afdrukken
transferpapier.
is niet vastgemaakt of het papier
problemen
ÿVerwijder de transparante
Bedek de deksel of zet deDe deksel van het papiermagazijn
VERWIJDERD.
doek met alcohol
De printer houdt
Maak de printerrollen schoon en
lange tijd en verbruiksartikelen
blad in het midden van de
Printer is niet schoongemaakt voor een
- 12 -
is niet goed geplaatst.
ÿVolg de instructies om
correct ingevoegd.
oplossingen
beschermfolie van de
Geen patroon na
papier correctlawaai maken
Machine Translated by Google

De maat wordt handmatig gemeten, raadpleeg het daadwerkelijke product
* *
Oplossend vermogenEffectieve afdrukbreedte
A4 Tattoo-overdrachtspapier
De drukker
210mm
Invoer
Android en iOS
automatisch
Batterijcapaciteit
af en toe
Bluetooth
5V 2A
- 13 -
papierformaat
binnenkort opladen
203dpi
/Drukwerk
verbindingsmodus
schakelt uit
2500mAh
ondersteuningssysteem
Batterij leeg
Apparatuurparameters
Machine Translated by Google

- 14 -
niet overdragen
Als de machine is
ingeschakeld, brandt het aan/uit-
lampje van het apparaat.
Veelgestelde vragen
afdrukken
Of het nu Bluetooth en
Oplossing
aan of uit. Nadat het apparaat is
verbinding
Bevestig of de
Sluit de APP af en open deze opnieuw. Als de
bovenstaande bewerking nog steeds niet is gelukt,
apparaat doet
Of het apparaat is ingeschakeld
Bluetooth-machtiging is
geautoriseerd. Zo niet, ga dan naar
de mobiele telefoon om de
machtiging in te stellen.
ingeschakeld, kan het niet
worden overgedragen. Schakel het uit
De
het apparaat en start het opnieuw op.Schakel
Afbeelding
locatie-informatie van de mobiele
telefoon zijn ingeschakeld of niet.
Als het niet is ingeschakeld, moet het
handmatig worden
ingeschakeld.
Het lampje voor een fout in het
apparaat brandt. Als het lampje
continu brandt, betekent
dit dat het apparaat voldoende
vermogen heeft. Laad het apparaat op tijd op.
De APP verkrijgt of de
vind apparaat
APP kan niet
Tatoeageprinter
Bluetooth
Machine Translated by Google

gedraaid
het apparaat
kan niet worden overgedragen,
controleer dan of het papier
correct is geplaatst.
op.
Leg het transferpapier weg, druk op de
papierverplaatsingsknop
en kijk of de
De
Het apparaat
is in de opstartstatus, plaats het
transferpapier erin, zorg ervoor dat
de machine voldoende
kan niet
stroom, maak verbinding met
Bluetooth voor firmware-upgrade.
Het vermogen van het apparaat is
onvoldoende. Laad het op tijd op. Het
laadindicatielampje brandt
tijdens het opladen en het
lampje gaat uit als het volledig is
opgeladen.
kan niet
Zorg ervoor dat de machine
geüpgraded.
machine voert papier normaal uit.
Als er geen papier wordt uitgevoerd,
betekent dit dat de stroom
onvoldoende is. Laad het op tijd op.
firmware van
Houd de knop 10 seconden ingedrukt.
- 15 -
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
VK REP
EC-REP
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

TERMISK SKRIVARE
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: MHT-P8008
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
TERMISK SKRIVARE
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

med vanligt hushållsavfall, men måste tas till en
enheter.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska
direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger
att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för
produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter
märkta som sådana får inte kasseras
AVFALLSHANTERING AV BATTERI
försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till
en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid
rekommendationen nedan.
insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk
KORREKT AVFALLSHANTERING:
Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags
slutet av denna produkts livslängd, lagar som handlar om elektriskt avfall
och elektronisk utrustning (WEEE) och avfallsbatteriet
För att minimera riskerna för hälsa och miljö på
Direktivet kräver att du kasserar denna produkt till en lämplig
insamlingsanläggning dit den kommer att skickas för att ta bort
batterierna och för lämplig återvinning. Kontakta dina lokala myndigheter
för mer information om återvinning och säker kassering av dessa i ditt
område.
Varning: För att minska risken för skada måste användaren
läsa bruksanvisningen noggrant.
Symbol BeskrivningSymbol
- 2 -
Machine Translated by Google

Obs: Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för a
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt är inte uttryckligen godkända
som kan orsaka oönskad funktion.
inte installerat och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga
bestäms genom att stänga av och på produkten, uppmanas användaren att försöka
mottagaren är ansluten.
störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för det
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att
störningar kommer inte att inträffa i en viss installation. Om denna produkt gör det
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
bostadsinstallation.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
Klass B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är
korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder.
följande två villkor:
utformad för att ge rimligt skydd mot skadlig störning i en
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
använda produkten.
orsaka skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan vara
utrustning!
FCC-INFORMATION
- 3 -
Machine Translated by Google

Indikeringslampor och knappmanövrering
Utseende och komponenter
2. Koppla från strömmen efter laddning.
5. Om fel typ av batteri byts ut finns det risk för explosion.
försiktighetsåtgärder vid utskrift
3. Använd den ursprungliga nätsladden för att ladda. Annars skrivaren
1. Det rekommenderas att inte skriva ut i områden med hög luftfuktighet och damm.
kan överhettas, fatta eld och brinna ut.
försiktighetsåtgärder under laddning
1. Sätt inte i eller ta bort laddningskabeln med våld.
4. För att förhindra att statisk elektricitet skadar skrivhuvudet, gör det inte
Det är förbjudet att byta ut batteriet utan tillstånd, som utbyte
rör vid skrivhuvudet.
batteriet utan tillstånd kommer att förlora garantin.
2. Om skrivhuvudet är för varmt efter utskrift, rör det inte direkt.
4. Ladda inte i miljöer med hög temperatur.
3. Rör inte vid skrivhuvudet när du byter utskriftspapper.
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
4. Fellampa
5. Laddningslampa
6. Bluetooth-ljus
8. Laddningsport (Typ-C/USB)
(långt tryck på knappen)
3. Strömlampa
2. Knapp för pappersutmatning
1. Slå på/av-knappen
7. Öppna-knapp (rullgardinsmeny)ÿ
strömlampa Blått ljus lyser hela tiden när det är på.
Situation
Ljus och knapp
Machine Translated by Google

1. Tryck länge på strömbrytaren för att slå på och tryck på"ÿ"knappen för att öppna locket för att
Anteckningar om pappersplacering
öppna locket, strömlampan och fellampan tänds.
bruksanvisning
papper korrekt. När strömmen är låg eller det finns
ingen ström, fellampan kommer att lysa
Anslutningen är alltid ljus / Slå av när inteBluetooth-ljus
Blått ljus vid laddning. Full laddning blått ljus släckt.
Blått ljus lyser när du inte placerar överföringenFellampa
laddningsljus
ansluten.
- 6 -
Machine Translated by Google

Obs: när tatueringsskrivaren har slut på papper, ljuder summern och felindikatorn
tänds. Det kommer att flimra, vilket är ett normalt fenomen.
2. Ta ut det genomskinliga avtagbara arket.
3. Sätt i överföringspapperet med den gula sidan uppåt och den vita sidan
nedåt, lämna ett avstånd på 1 cm vid pappersutloppet.
- 7 -
Machine Translated by Google

4.När du har installerat överföringspapperet, förbered din mobiltelefon (iOS
eller Android) för att ansluta till maskinen. Börja skriva ut det mönster du vill ha.
- 8 -
Machine Translated by Google

Utskriftsoperation för smart telefonanslutning
- 9 -
Intelligent sammankoppling
överföringspapperet bestäms av bläckarkets enhetlighet.)
Kvaliteten på överföringspapperet kommer att påverka utskriftseffekten (kvaliteten på
När du har laddat ner appen, aktivera Bluetooth och plats och anslut
till skrivaren. Alla andra operationer är desamma som iOS.
Machine Translated by Google

- 10 -
klicka i det övre vänstra hörnet för
att ansluta till Bluetooth.
anslutning skrivarens namn MHT-P8008
Öppna appenLadda ner appen "TattooPrinter".
Standard PlN:0000
Machine Translated by Google

klicka på "Redigera" för att justera storleken och
bildens position.
välj en bild att skriva ut
klicka på Album
klicka på utskriftsikonen uppe till höger
hörn.
- 11 -
Machine Translated by Google

Försiktighetsåtgärder
vanligt problem
utskriften visas. vänta 3~5
sekunder, papper börjar komma ut
skriva ut.
du kan justera parametrarna, välj
är dåliga
överföringspapper är det inte
termobar med anonugn
ÿDet genomskinliga skyddet
korrekt.
Utskriftsoskärpa
orsaker
Sätt i överföringspapperetÿ Överföringspapperet är det inte
utskrift
överföringspapper.
är inte fäst eller papperet
ÿTa bort den genomskinliga
problem
Täck locket eller sättPapperslagrets lock
tas bort.
trasa med alkohol
Skrivaren håller
Rengör skrivarvalsarna och
lång tid och förbrukningsmaterial
ark i mitten av
Skrivaren rengörs inte för en
- 12 -
inte är korrekt placerad.
ÿFölj instruktionerna för att
korrekt insatt.
lösningar
skyddsark från
Inget mönster efter
papper korrektgör oväsen
Machine Translated by Google

Utrustningsparametrar
Effektiv utskriftsbredd Upplösningskraft
A4 Tatueringsöverföringspapper
Skrivaren
210 mm
Input
Android & IOS
automatiskt
Batterikapacitet
intermittent
Bluetooth
5V 2A
- 13 -
pappersstorlek
laddar snart
203 dpi
/Tryck
anslutningsläge
stängs av
2500mAh
stödsystem
Batteritömning
Storleken mäts manuellt, se den faktiska produkten
**
Machine Translated by Google

APP kan inte
hitta enhetens
Tatueringsskrivare
Bluetooth
inte överföra
När maskinen är
påslagen lyser enhetens strömlampa.
FAQ
utskrift
Om Bluetooth och
Lösning
på eller inte. Efter att enheten är
förbindelse
Vänligen bekräfta om
stäng av APP och skriv in den igen.
Om ovanstående operation fortfarande
enheten gör det
Om enheten är vriden
Bluetooth-tillstånd är
auktoriserat. Om inte, gå till
mobiltelefonen för att ställa in
auktoriseringen.
påslagen kan den inte överföras.
Vänligen stäng av
De
enheten och starta om den. Vrid
Bild
platsinformation för mobiltelefonen
är påslagen eller inte. Om den inte
är påslagen måste den slås på
manuellt.
lampan för maskinfel lyser. Om den
lyser hela tiden betyder det att
utrustningen har tillräckligt
med ström. Ladda den i tid.
APP erhåller om
- 14 -
Machine Translated by Google

- 15 -
vände
enheten
inte kan överföras, kontrollera
om papperet är korrekt placerat.
på.
Lägg undan överföringspapperet,
tryck på
pappersflyttningsknappen och
observera om
De
Enheten
är i startläge, lägg i överföringspapperet,
se till att maskinen har tillräckligt
kan inte vara
ström, anslut till Bluetooth för
uppgradering av firmware.
Utrustningens kraft är otillräcklig.
Ladda den i tid. Laddningsindikatorn
kommer att lysa under
laddning och lampan slocknar
när den är fulladdad.
kan inte vara
Se till att maskinen
uppgraderas.
maskinen kör papper normalt.
Om det inte är löpande papper
betyder det att strömmen är
otillräcklig. Ladda den i tid.
firmware av
Vänligen tryck på knappen i 10
sekunder.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

IMPRESORATÉRMICA
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
MODELO:MHTP8008
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
IMPRESORATÉRMICA
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

conlosresiduosdomésticosnormales,sinoquedebenllevarseaun
dispositivos.
Puntoderecogidaparaelreciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.
Alfinaldelavidaútildeesteproducto,seaplicanlasleyessobreresiduoseléctricos.
ELIMINACIÓNCORRECTA:
EsteproductoestásujetoalasdisposicionesdelaDirectivaEuropea2012/19/
CE.Elsímboloquemuestrauncontenedordebasuratachadoindicaqueelproducto
requiereunarecogidaselectivaderesiduosenlaUniónEuropea.Estose
aplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcadosconestesímbolo.Los
productosmarcadoscomotalesnopuedendesecharse.
Precaución,advertenciaopeligro.Ignorarestaadvertenciapuedeprovocarunaccidente.
Parareducirelriesgodelesiones,incendiosoelectrocución,sigasiemprelas
recomendacionesquesemuestranacontinuación.
Estesímbolo,colocadoantesdeuncomentariodeseguridad,indicauntipode
ELIMINACIÓNDELABATERÍA
Paraminimizarlosriesgosparalasaludyelmedioambienteenel
Ladirectivaexigequedesecheesteproductoenuncentroderecolecciónadecuadoal
queseenviarápararetirarlasbateríasyreciclarlasadecuadamente.Comuníquese
conlasautoridadeslocalesparaobtenermásdetallessobreelreciclajeylaeliminación
seguradeestasensuárea.
yaparatoselectrónicos(RAEE)ypilasusadas
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleer
atentamenteelmanualdeinstrucciones.
DescripcióndelsímboloSímbolo
2
Machine Translated by Google

quepuedanprovocarunfuncionamientonodeseado.
Sinoseinstalaniseutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausardaños.
determinadoapagandoyencendiendoelproducto,serecomiendaalusuarioqueintente
Elreceptorestáconectado.
interferenciasenlascomunicacionesporradio.Sinembargo,nohaygarantíadeque
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVexperimentadoparaobtenerayuda.
porpartedelaparteresponsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuariopara
Noseproduciráninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteproductonolohace
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasdañinas.
Instalaciónresidencial.
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferencias
Esteproductogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,si
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentedeaquelalqueestáconectado.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasNormasdelaFCC.Sufuncionamientoestásujetoa
DispositivodigitaldeclaseBdeconformidadconlaParte15delasNormasdelaFCC.Estoslímitesson
corrijalainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas.
lasdoscondicionessiguientes:
diseñadoparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenun
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
responsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel
operarelproducto.
provocarinterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,loquepuedeser
¡equipo!
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoaprobadosexpresamente
PRECAUCIÓN:Loscambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparte
Nota:Esteproductohasidoprobadoysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparaun
INFORMACIÓNDELAFCC
3
Machine Translated by Google

Lucesindicadorasyfuncionamientodelosbotones
Aspectoycomponentes
2.Desconectelaalimentacióndespuésdecargar.
5.Sisereemplazaeltipodebateríaincorrecto,existeriesgodeexplosión.
precaucionesdeimpresión
3.Utiliceelcabledealimentaciónoriginalparacargar.Delocontrario,laimpresora...
1.Serecomiendanoimprimirenáreasconmuchahumedadypolvo.
Puedesobrecalentarse,incendiarseyquemarse.
Precaucionesdurantelacarga
1.Noinserteniretirealafuerzaelcabledecarga.
4.Paraevitarquelaelectricidadestáticadañeelcabezaldeimpresión,no
Estáprohibidoreemplazarlabateríasinpermiso,yaquelasustitución
Toqueelcabezaldeimpresión.
Labateríasinpermisoperderálagarantía.
2.Sielcabezaldeimpresiónestádemasiadocalientedespuésdeimprimir,nolotoquedirectamente.
4.Nocargueenentornosdealtatemperatura.
3.Notoqueelcabezaldeimpresióncuandocambieelpapeldeimpresión.
4
Machine Translated by Google

luzdeencendido Laluzazulestáencendidatodoeltiempocuandoseenciende.
Situación
Luzybotón
4.Luzdeerror
5.Luzdecarga
6.LuzBluetooth
2.Botóndesalidadepapel
3.Luzdeencendido
(botóndepulsaciónlarga)
1.Botóndeencendido/apagado
8.Puertodecarga(TipoC/USB)
7.BotónAbrir(desplegable)↓
5
Machine Translated by Google

1.Mantengapresionadoelbotóndeencendidoparaencenderypresione"↓"elbotóndeaperturadelatapapara
Notassobrelacolocacióndelpapel
Abralatapa,laluzdeencendidoylaluzdeerrorseencienden.
Instruccionesdefuncionamiento
papelcorrectamente.Cuandolaenergíaesbajaohay
Sinenergía,laluzdeerrorestaráencendida
Laconexiónsiempreestábrillante/Apáguelacuandonoestéencendida
Luzdeerror Laluzazulestáencendidacuandonocolocaslatransferencia
Luzazuldurantelacarga.Luzazulapagadacuandoestácompletamentecargada.luzdecarga
Luzbluetooth
conectado.
6
Machine Translated by Google

7
3.Inserteelpapeldetransferenciaconlapáginaamarillahaciaarribaylapágina
blancahaciaabajo,dejandounespaciode1cmenlasalidadelpapel.
2.Retirelahojatransparenteremovible.
Nota:cuandolaimpresoradetatuajessequedasinpapel,sonaráuntimbreyse
encenderáelindicadordeerror.Parpadeará,locualesunfenómenonormal.
Machine Translated by Google

8
4.Despuésdeinstalarelpapeldetransferencia,preparesuteléfonomóvil(iOS
oAndroid)paraconectarloalamáquina.Comienceaimprimirelpatrónquedesee.
Machine Translated by Google

Operacióndeimpresiónmedianteconexióndeteléfonointeligente
9
Interconexióninteligente
(Elpapeldetransferenciaestádeterminadoporlauniformidaddelahojadetinta).
Lacalidaddelpapeldetransferenciaafectaráelefectodeimpresión(lacalidaddelpapeldetransferenciaafectaráelefectodeimpresión).
Despuésdedescargarlaaplicación,activeelBluetoothylaubicacióny
conéctesealaimpresora.ElrestodelasoperacionessonigualesqueeniOS.
Machine Translated by Google

10
Hagaclicenlaesquinasuperiorizquierda
paraconectarseaBluetooth.
NombredelaimpresoradeconexiónMHTP8008
AbralaaplicaciónDescarguelaaplicación“TattooPrinter”.
Númerodeidentificaciónpersonalpredeterminado:0000
Machine Translated by Google

11
Seleccioneunaimagenparaimprimir
Posicióndelaimagen.
Hagaclicen“Editar”paraajustareltamañoy
HagaclicenÁlbum
Hagacliceneliconodeimpresiónenlapartesuperiorderecha.
esquina.
Machine Translated by Google

Problemacomún
Precauciones
Laimpresiónaparececonéxito,espere3~5
Segundos,elpapelcomienzaasalir.
imprimir.
Puedeajustarlosparámetros,seleccionar
Noestásujetadonielpapel
Limpielosrodillosdelaimpresoray
Largotiempoyconsumibles
hojaenelmediodela
Laimpresoranoselimpiaduranteun
12
remoto.
pañoconalcohol
Laimpresoramantiene
hojaprotectoradela
Nohaypatróndespués
papelcorrectamenteHaciendoruido
Noestácolocadocorrectamente.
Sigalasinstruccionespara
insertadocorrectamente
Soluciones
Lacubiertaprotectoratransparente
correctamente.
Impresiónborrosa
sonmalos
Elpapeldetransferencianoes
barratermicaconhornoanon
problemas
Retireeltransparente
CubralatapaocoloquelaLacubiertadelalmacéndepapel
causas
InsertarelpapeldetransferenciaElpapeldetransferencianoes
impresión
papeldetransferencia.
Machine Translated by Google

Parámetrosdelequipo
Anchodeimpresiónefectivo Poderderesolución
PapeldetransferenciaparatatuajestamañoA4
Laimpresora
210mm
Aporte
AndroidyiOS
automáticamente
Capacidaddelabatería
intermitentemente
Bluetooth
5V2A
13
tamañodelpapel
cargandopronto
203ppp
/Impresiones
mododeconexión
seapaga
2500mAh
sistemadeapoyo
Agotamientodelabatería
Eltamañosemidemanualmente,consulteelproductoreal.
**
Machine Translated by Google

Encuentraeldispositivo
Laaplicaciónnopuede
Impresoradetatuajes
Bluetooth
notransferir
Cuandolamáquinaestá
encendido,laluzdeencendidodel
dispositivoestáencendida.
Preguntasfrecuentes
impresión
YaseaelBluetoothy
Solución
encendidoono.Despuésdequeeldispositivoestéencendido
conexión
Porfavor,confirmesiel
Apaguelaaplicaciónyvuelvaaingresar.Sila
operaciónanterioraúnnosehacompletado,
Eldispositivolohace
Sieldispositivoestáencendido
ElpermisodeBluetoothestá
autorizado.Sinoloestá,accedaal
teléfonomóvilparaconfigurar
laautorización.
encendido,nosepuedetransferir,
apáguelo
El
eldispositivoyreinícielo.Gire
Imagen
Lainformacióndeubicacióndel
teléfonomóvilestáactivadaono.Si
noestáactivada,debeactivarse
manualmente.
Laluzdeerrordelamáquinaestá
encendida.Siestáencendidatodo
eltiempo,significaquela
energíadelequipoesinsuficiente.
Cárgueloatiempo.
LaAPPobtienesiel
14
Machine Translated by Google

15
transformado
Eldispositivo
Nosepuedetransferir,
verifiquesielpapelestácolocado
correctamente.
en.
El
Guardeelpapeldetransferencia,
presioneelbotónde
movimientodelpapelyobservesi
el
Eldispositivo
estáenelestadodearranque,coloque
elpapeldetransferencia,asegúrese
dequelamáquinatengasuficiente
Nopuedeser
Energía,conectaraBluetoothpara
actualizacióndefirmware.
Lapotenciadelequipoesinsuficiente.
Cárgueloatiempo.Laluzindicadora
decargaseencenderácuando
seestécargandoyseapagará
cuandoestécompletamentecargado.
Nopuedeser
Asegúresedequelamáquina
actualizado.
Lamáquinaestáfuncionando
normalmente.Sinofunciona,significa
quelaenergíaesinsuficiente.
Cárguelaatiempo.
firmwarede
Porfavorpresioneelbotóndurante
10segundos.
Machine Translated by Google

16
Machine Translated by Google

YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
NuevaGalesdelSur2122Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166Anaheim
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOOD
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
STAMPANTE TERMICA
Machine Translated by Google

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
MODELLO:MHT-P8008
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
STAMPANTE TERMICA
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google

Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
attentamente il manuale di istruzioni.
punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/
CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto
richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si
applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I
prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti
dispositivi.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
SMALTIMENTO CORRETTO:
con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un
precauzione, avvertenza o pericolo. Ignorare questa avvertenza può causare un incidente.
Per ridurre il rischio di lesioni, incendi o folgorazione, seguire sempre la raccomandazione
mostrata di seguito.
Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di
e apparecchiature elettroniche (RAEE) e batterie esauste
La direttiva richiede di smaltire questo prodotto in un centro di raccolta idoneo, dove
verrà inviato per rimuovere le batterie e procedere al riciclaggio appropriato.
Contattare le autorità locali per maggiori dettagli sul riciclaggio e lo smaltimento
sicuro di questi prodotti nella propria zona.
fine della vita di questo prodotto, leggi che riguardano i rifiuti elettrici
Per ridurre al minimo i pericoli per la salute e l'ambiente
Descrizione del simboloSimbolo
- 2 -
Machine Translated by Google

ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per un
le due condizioni seguenti:
progettato per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
installazione residenziale.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se
· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare danni
il ricevitore è collegato.
da parte del soggetto responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a
interferenza alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che
interferenze non si verificheranno in una particolare installazione. Se questo prodotto non
responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il
utilizzare il prodotto.
causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere
· Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
attrezzatura!
determinato accendendo e spegnendo il prodotto, si incoraggia l'utente a provare a
Dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
INFORMAZIONI FCC
- 3 -
Machine Translated by Google

Spie luminose e funzionamento dei pulsanti
Aspetto e componenti
toccare la testina di stampa.
la batteria senza autorizzazione farà perdere la garanzia.
precauzioni durante la ricarica
1. Non forzare l'inserimento o la rimozione del cavo di ricarica.
precauzioni di stampa
2. Dopo la ricarica, scollegare l'alimentazione.
3. Utilizzare il cavo di alimentazione originale per caricare. Altrimenti la stampante
1. Si raccomanda di non stampare in aree con elevata umidità e polvere.
potrebbe surriscaldarsi, prendere fuoco e bruciare.
2. Se la testina di stampa è troppo calda dopo la stampa, non toccarla direttamente.
4. Non caricare in ambienti ad alta temperatura.
3. Non toccare la testina di stampa quando si cambia la carta.
5. Se si sostituisce una batteria di tipo sbagliato, sussiste il rischio di esplosione.
È vietato sostituire la batteria senza autorizzazione, in quanto la sostituzione
4. Per evitare che l'elettricità statica danneggi la testina di stampa, non
- 4 -
Machine Translated by Google

luce di alimentazione La luce blu è sempre accesa quando è acceso.
Situazione
Luce e pulsante
5. Spia di ricarica
4. Spia di errore
6. Luce Bluetooth
(pressione lunga del pulsante)
3. Spia di alimentazione
2.Pulsante di uscita della carta
1. Pulsante di accensione/spegnimento
7.Pulsante Apri (menu a discesa)ÿ
8. Porta di ricarica (Tipo-C/USB)
- 5 -
Machine Translated by Google

1. Premere a lungo il pulsante di accensione per accendere e premere "ÿ" il pulsante di apertura del coperchio per
Note sul posizionamento della carta
aprire il coperchio, la spia di alimentazione e la spia di errore si accendono.
istruzioni per l'uso
nessuna alimentazione, la spia di errore sarà accesa
carta correttamente. Quando la potenza è bassa o c'è
La connessione è sempre luminosa / Spegni quando non lo è
Luce blu durante la carica. Luce blu spenta a carica completa.
La luce blu è accesa quando non si posiziona il trasferimentoSpia di errore
luce di ricarica
collegato.
Luce Bluetooth
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
3. Inserire la carta transfer con la pagina gialla rivolta verso l'alto e quella bianca
rivolta verso il basso, lasciando 1 cm di spazio all'uscita della carta.
2. Estrarre il foglio trasparente rimovibile.
Nota: quando la stampante per tatuaggi è senza carta, il cicalino suonerà e
l'indicatore di errore si illuminerà. Lampeggerà, il che è un fenomeno normale.
Machine Translated by Google

- 8 -
4.Dopo aver installato la carta transfer, prepara il tuo cellulare (iOS o
Android) per connetterlo alla macchina. Inizia a stampare il motivo che desideri.
Machine Translated by Google

Operazione di stampa tramite connessione smartphone
Interconnessione intelligente
la carta da trasferimento è determinata dall'uniformità del foglio di inchiostro.)
La qualità della carta transfer influirà sull'effetto di stampa (la qualità di
Dopo aver scaricato l'app, attiva Bluetooth e Posizione e connettiti
alla stampante. Tutte le altre operazioni sono le stesse di iOS.
- 9 -
Machine Translated by Google

fare clic nell'angolo in alto a sinistra
per connettersi al Bluetooth.
nome stampante di connessione MHT-P8008
Apri l'appScarica l'app "TattooPrinter".
Predefinito PlN:0000
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
fare clic su "Modifica" per regolare le dimensioni e
posizione dell'immagine.
seleziona un'immagine da stampare
clicca Album
angolo.
clicca sull'icona di stampa in alto a destra
Machine Translated by Google

problema comune
Precauzioni
stampa.
secondi, la carta inizia a uscire
stampa correttamente appare attendi 3~5
puoi regolare i parametri,selezionare
- 12 -
ÿLa carta da trasferimento non è
stampa
carta da trasferimento.
cause
Inserire la carta transfer
non è fissato o la carta
La copertura del magazzino di carta
problemi
ÿRimuovere la pellicola trasparente
Coprire la copertura o mettere il
sono cattivi
la carta transfer non è
bar termico con forno anon
ÿLa protezione trasparente
correttamente.
Stampa sfocata
soluzioni
non è posizionato correttamente.
ÿSeguire le istruzioni per
inseriti correttamente.
foglio protettivo dal
Nessun modello dopo
carta correttamentefare rumore
panno con alcool
RIMOSSO.
La stampante continua
La stampante non viene pulita per un
Pulisci i rulli della stampante e
foglio al centro del
lungo tempo e materiali di consumo
Machine Translated by Google

Parametri dell'attrezzatura
/Stampe
modalità di connessione
a intermittenza
Bluetooth
- 13 -
formato carta
La stampante
Larghezza di stampa effettiva
210mm
Carta per trasferimento tatuaggi A4
automaticamente
Capacità della batteria
Ingresso
si spegne
2500mAh
5V 2A
sistema di supporto
Esaurimento della batteria
Potere di risoluzione
Android e iOS
203dpi
in carica a breve
* *
La dimensione è misurata manualmente, fare riferimento al prodotto reale
Machine Translated by Google

trova il dispositivo
L'APP non può
Stampante per tatuaggi
Bluetooth
IL
acceso o no. Dopo che il dispositivo è
connessione
spegnere l'APP e rientrare. Se
l'operazione sopra descritta non funziona ancora
il dispositivo fa
acceso, la spia di alimentazione del
dispositivo è accesa.
Domande frequenti
non trasferire
Sia il Bluetooth che
Soluzione
stampa
Immagine
le informazioni sulla posizione
del telefono cellulare sono attivate
o meno. Se non è attivato, deve
essere attivato manualmente.
Si prega di confermare se il
La spia di errore della macchina è
accesa. Se è sempre accesa,
significa che la potenza
dell'apparecchiatura è sufficiente.
Si prega di caricarla in tempo.
L'APP ottiene se il
Quando la macchina è
L'autorizzazione Bluetooth è
autorizzata. In caso contrario, vai
al telefono cellulare per
impostare l'autorizzazione.
acceso, non può essere
trasferito. Si prega di spegnere
Se il dispositivo è acceso
il dispositivo e riavviarlo.
- 14 -
Machine Translated by Google

- 15 -
Assicurarsi che la macchina
aggiornato.
Il dispositivo
è nello stato di avvio, inserire la carta
di trasferimento, assicurarsi che la
macchina abbia sufficiente
non può essere
alimentazione, connessione Bluetooth
per l'aggiornamento del firmware.
non può essere trasferito,
controllare che la carta sia
posizionata correttamente.
girato
SU.
Si prega di riporre la carta da
trasferimento,
premere il pulsante di spostamento
della carta e osservare se
IL
la macchina sta eseguendo la carta
normalmente. Se non sta eseguendo
la carta, significa che la potenza
è insufficiente. Si prega di caricarla in
tempo.
Firmware di
Premere il pulsante per 10 secondi.
il dispositivo
non può essere
La potenza dell'apparecchiatura è
insufficiente. Si prega di caricarla in
tempo. La spia di carica si
accenderà durante la carica e si
spegnerà quando sarà completamente
carica.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
Viale Europa, 101, 00186 Roma, Italia
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

DRUKARKA TERMICZNA
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
MODEL:MHT-P8008
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
DRUKARKA TERMICZNA
- 1 -
Machine Translated by Google

z normalnymi odpadami domowymi, ale należy je oddać do punktu zbiórki odpadów
urządzenia.
punkt zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych
UTYLIZACJA BATERII
środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może
doprowadzić do wypadku. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem,
zawsze postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami.
Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE.
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt
wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu
i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w
ten sposób nie wolno wyrzucać.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA:
Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzaj
i sprzętu elektronicznego (ZSEE) oraz zużytych baterii
Dyrektywa nakazuje, aby ten produkt został przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki
odpadów, do którego zostanie on przekazany w celu wyjęcia baterii i poddania
odpowiedniemu recyklingowi. Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu i
bezpiecznej utylizacji tych odpadów w Twojej okolicy, skontaktuj się z lokalnymi władzami.
Aby zminimalizować zagrożenia dla zdrowia i środowiska w miejscu pracy,
koniec żywotności tego produktu, przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien
uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Opis symboluSymbol
- 2 -
Machine Translated by Google

co może spowodować niepożądane działanie.
nie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją może powodować szkodliwe skutki
użytkownik jest zachęcany do podjęcia próby wyłączenia i ponownego włączenia produktu
Odbiornik jest podłączony.
zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że
· Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
przez stronę odpowiedzialną za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do
zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
instalacja mieszkaniowa.
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
2) Produkt ten musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli
· Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega
Urządzenie cyfrowe klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te limity są
skoryguj zakłócenia, stosując jedną lub więcej z następujących metod.
następujące dwa warunki:
zaprojektowane w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia
obsługiwać produkt.
powodować szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co może być
sprzęt!
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu nie są wyraźnie zatwierdzone.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami dla
INFORMACJE FCC
- 3 -
Machine Translated by Google

Kontrolki i obsługa przycisków
Wygląd i komponenty
2. Po naładowaniu odłącz zasilanie.
5. W przypadku wymiany baterii na niewłaściwą istnieje ryzyko wybuchu.
środki ostrożności przy drukowaniu
3. Do ładowania należy używać oryginalnego przewodu zasilającego. W przeciwnym razie drukarka
1. Zaleca się, aby nie drukować w miejscach o dużej wilgotności i zakurzeniu.
mogą się przegrzać, zapalić i wypalić.
środki ostrożności podczas ładowania
1. Nie wkładaj ani nie wyjmuj kabla ładującego na siłę.
4. Aby zapobiec uszkodzeniu głowicy drukującej przez elektryczność statyczną, nie
Zabrania się wymiany baterii bez zezwolenia, gdyż wymiana
dotknij głowicy drukującej.
akumulator bez zezwolenia traci gwarancję.
2. Jeśli głowica drukująca jest zbyt gorąca po drukowaniu, nie dotykaj jej bezpośrednio.
4. Nie ładuj w miejscach o wysokiej temperaturze.
3. Nie dotykaj głowicy drukującej podczas zmiany papieru.
- 4 -
Machine Translated by Google

Sytuacja
Po włączeniu cały czas świeci się niebieskie światło.światło zasilania
Światło i przycisk
4. Kontrolka błędu
5. Kontrolka ładowania
6. Światło Bluetooth
7. Przycisk Otwórz (lista rozwijana)
2. Przycisk wyjścia papieru
3. Lampka zasilania
(długie naciśnięcie przycisku)
1. Przycisk włączania/wyłączania
8. Port ładowania (typ C/USB)
- 5 -
Machine Translated by Google

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie, a następnie naciśnij przycisk „” otwierania pokrywy, aby
Uwagi dotyczące rozmieszczenia papieru
Otwórz pokrywę, kontrolka zasilania i kontrolka błędu zaświecą się.
instrukcja obsługi
papier poprawnie. Gdy moc jest niska lub jest
brak zasilania, zaświeci się kontrolka błędu
Połączenie jest zawsze jasne /Wyłącz, gdy nie jest włączone
połączony.
Światło błędu Niebieskie światło świeci się, gdy nie umieścisz transferu
Niebieskie światło podczas ładowania. Pełne naładowanie, niebieskie światło wyłączone.lampka ładowania
Światło Bluetooth
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
Uwaga: gdy w drukarce do tatuażu zabraknie papieru, rozlegnie się dźwięk brzęczyka
i zaświeci się wskaźnik błędu. Będzie on migotał, co jest zjawiskiem normalnym.
2. Wyjmij przezroczystą, wyjmowaną folię.
3. Włóż papier transferowy żółtą stroną do góry, a białą stroną do dołu, pozostawiając
1 cm odstępu przy wylocie papieru.
Machine Translated by Google

4. Po zainstalowaniu papieru transferowego przygotuj telefon komórkowy (iOS
lub Android), aby połączyć się z maszyną. Rozpocznij drukowanie żądanego wzoru.
- 8 -
Machine Translated by Google

Operacja drukowania za pomocą połączenia ze smartfonem
- 9 -
Inteligentne połączenie
papier transferowy jest ustalany na podstawie jednolitości arkusza tuszu.)
Jakość papieru transferowego ma wpływ na efekt drukowania (jakość
Po pobraniu aplikacji włącz Bluetooth i lokalizację i połącz się z drukarką.
Wszystkie inne operacje są takie same jak w systemie iOS.
Machine Translated by Google

- 10 -
Kliknij w lewym górnym rogu, aby
połączyć się z Bluetooth.
nazwa drukarki połączeniowej MHT-P8008
Otwórz aplikacjęPobierz aplikację „TattooPrinter”.
Domyślny PlN:0000
Machine Translated by Google

kliknij „Edytuj”, aby dostosować rozmiar i
pozycja obrazu.
wybierz zdjęcie do wydrukowania
kliknij Album
narożnik.
Kliknij ikonę drukowania w prawym górnym rogu
- 11 -
Machine Translated by Google

Środki ostrożności
powszechny problem
wydruk pomyślnie pojawia się czekaj 3~5
sekund, papier zaczyna się wysuwać
wydrukować.
możesz dostosować parametry,wybierz
są złe
papier transferowy nie jest
bar termiczny z piekarnikiem anon
Przezroczysta powłoka ochronna
prawidłowo.
Rozmycie wydruku
powoduje
Włóż papier transferowyPapier transferowy nie jest
druk
papier transferowy.
nie jest zapięty ani papierowy
problemy
Usuń przezroczystość
Przykryj pokrywę lub połóżOkładka magazynu papierowego
REMOVED.
ściereczka z alkoholem
Drukarka utrzymuje
Wyczyść rolki drukarki i
długi czas i materiały eksploatacyjne
arkusz na środku
Drukarka nie jest czyszczona przez
- 12 -
nie jest prawidłowo umieszczony.
Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby
włożono prawidłowo.
rozwiązania
folia ochronna z
Brak wzoru po
papier poprawniehałasować
Machine Translated by Google

Parametry sprzętu
Efektywna szerokość druku Rozdzielczość
Papier do transferu tatuażu A4
Drukarka
210 mm
Wejście
Android i iOS
automatycznie
Pojemność baterii
okresowo
Bluetooth
5V 2A
- 13 -
rozmiar papieru
wkrótce ładowanie
203dpi
/Druki
tryb połączenia
wyłącza
2500mAh
system wsparcia
Wyczerpywanie się baterii
Rozmiar mierzony ręcznie, proszę odnieść się do rzeczywistego produktu
* *
Machine Translated by Google

znajdź urządzenie
Aplikacja nie może
Drukarka do tatuażu
Bluetooth
nie przenosić
Kiedy maszyna jest
włączony, lampka zasilania urządzenia
jest włączona.
Często zadawane pytania
druk
Czy Bluetooth i
Rozwiązanie
włączone lub nie. Po tym jak urządzenie jest
połączenie
Proszę potwierdzić, czy
wyłącz aplikację i wejdź do niej ponownie.
Jeśli powyższa operacja nadal działa
urządzenie to robi
Czy urządzenie jest włączone
Uprawnienie Bluetooth jest
autoryzowane. Jeśli nie, przejdź do
telefonu komórkowego, aby
ustawić autoryzację.
włączony, nie można go przenieść.
Proszę wyłączyć
Ten
urządzenie i uruchom je ponownie.Włącz
Obraz
informacje o lokalizacji telefonu
komórkowego są włączone lub nie.
Jeśli nie jest włączony, należy go włączyć
ręcznie.
Świeci się kontrolka błędu urządzenia.
Jeśli świeci się cały czas, oznacza
to, że moc urządzenia jest
niewystarczająca. Należy naładować
urządzenie na czas.
Aplikacja uzyskuje informację, czy
- 14 -
Machine Translated by Google

- 15 -
obrócony
Urządzenie
nie można przenieść, sprawdź
czy papier jest umieszczony
prawidłowo.
NA.
Proszę odłożyć papier transferowy,
nacisnąć przycisk
przesuwania papieru i sprawdzić,
czy
Ten
Urządzenie
jest w stanie rozruchowym, włóż papier
transferowy, upewnij się, że maszyna
ma wystarczającą ilość
nie może być
zasilanie, połącz się z Bluetooth w celu
uaktualnienia oprogramowania sprzętowego.
Moc urządzenia jest niewystarczająca.
Naładuj je na czas. Kontrolka ładowania
będzie świecić podczas
ładowania i zgaśnie po pełnym
naładowaniu.
nie może być
Upewnij się, że maszyna
ulepszony.
maszyna normalnie pobiera papier.
Jeśli nie pobiera papieru, oznacza to,
że moc jest niewystarczająca.
Proszę naładować ją na czas.
oprogramowanie układowe
Proszę nacisnąć przycisk i przytrzymać
go przez 10 sekund.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australia
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google








