Vevor ML14×24-1 Medicine Cabinet 14" x 24" Mirror Medicine Cabinet Adjustable Shelves ML1424-1

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
ML1424-1 photo

User Manual

This is the main product document for model ML1424-1.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MIRROR CABINET
MODEL: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL
MODEL
ML14X24-1
ML40X25.5-3
ML16X24-1
ML16.5X27.5-1
ML20X30-1
ML24X30-1
ML26X30-2
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
MIRROR CABINET
background
- 2 -
SECURITY & WARNINGS
WARNING
Risk of personal injury, the mirror must be properly grounded.
Total / Maximum shelf load 34lbs / 15.2kg.
Use this furnishing only for it's intended use as described in these instructions. Do
not use attachments not recommended by the manufacturer. Never drop or insert
any object into any opening. Do not use outdoors.
Suitable for Bathroom Zones and non bathroom/dry areas.
Avoid using hard or pointed items to strike the mirror glass.
When cleaning the mirror, please follow these steps:
1. Use a soft, non-abrasive cloth to clean the mirror. Avoid using rough or abrasive
materials that may damage the surface.
2. Do not use any cleaning agents that may cause irritation or damage to the
mirror's finish. Instead, use any of the recommended cleansers to remove dirt and
grime.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PARAMETER LIST
Model
W×H
Door
Color
Mirror
Installation
ML14X24-1
14″X24″
1PCS
Black
2PCS
surface
mounted or
recessed
mount
ML16X24-1
16″X24″
1PCS
Black
1PCS
ML16.5X27.5-1
16.5″X27.5″
1PCS
Black
1PCS
ML20X30-1
20″X30″
1PCS
Black
1PCS
ML24X30-1
24″X30″
1PCS
Black
1PCS
ML40X25.5-3
40″X25.5″
3PCS
Black
3PCS
ML26X30-2
26″X30″
2PCS
Black
7PCS
background
- 3 -
PART LIST
When unpacking this product, ensure the parts listed below are included and
carefully inspect for any damage that may have occurred during transit. Do not
attempt to assemble or use the product if any part is missing or damaged.
Model
Cabinet
Mounting
Brackets
Expansion
Tube
Self-Tapping
Screw
Plug
ML14X24-1
1
2
8
8
8
ML16X24-1
1
2
8
8
16
ML16.5X27.5-1
1
2
8
8
12
ML20X30-1
1
2
8
8
16
ML24X30-1
1
2
8
8
24
ML40X25.5-3
1
2
8
8
8
ML26X30-2
1
2
8
8
8
INSTALLATION METHOD
BEFORE INSTALLATION
To ensure the best experience, please read carefully and follow the instructions
provided below before assembling and installing the product.
1. Important Safety Instructions:
Assembly by two or more adults is highly recommended, so as to ensure proper
installation.
Before installing, adding, or changing any components.Make sure that the fixing
location can support the weight of the entire fixture(e.g. solid stone or brick walls).
To prevent injury, the mirror must be installed as the instructions provided.
2. Pre-assembly :
Inspect the product immediately upon receipt for any transit damage or missing
parts.
background
- 4 -
3. Before Installation
Please check and make sure that the mirror is functioning properly.
1. SURFACE-MOUNT INSTALLATION
Installation Tools (the following tools are not included in the package, you need to
prepare them yourself)
Level Ruler
Marker
Hammer
Tape Measure
Electric Drill
Phillips Screwdriver
Safety Goggles
1. Place the 1 pcs
mounting bracket on the
slot, measure the distance
between the 2 side of the
cabinet .
background
- 5 -
2. Place the Mirror
Cabinet against the wall
and mark the placement of
the cabinet.Draw a line on
the wall with a level and
marker to indicate where
the cabinet upper is and
mark spots (①②) for the
lower brackets.
NOTE: Please hang the
cabinet at least 3 inches
above the faucet.
3. Use an electric drill to punch holes at the marked spots (), then apply the 6
wall anchors with a hammer ().
NOTE: Please wear goggles and pay attention to your safety while drilling.
background
- 6 -
4. Wall mounted the
mirror cabinet.
NOTE: The cabinet can
be hung upside down to
switch between left and
right door openings.
NOTE: The step just for model : ML40X25.5-3.
background
- 7 -
NOTE: The step just for model : ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
2. RECESS-MOUNT INSTALLATION
1. Make an outline for the cabinet (), cut the marked perimeter through the
drywall (), and frame the cutout opening ().
A
B
C
ML14X24-1
13.5″(342mm)
23.6″(600mm)
4.2″(106mm)
ML16X24-1
14.8″(376mm)
20″(508mm)
3.5″(88mm)
ML16.5X27.5-1
15.3″(388mm)
23.9″(608mm)
3.5″(88mm)
ML20X30-1
18.8″(477mm)
26″(660mm)
3.5″(88mm)
ML24X30-1
23.2″(590mm)
26″(661mm)
3.5″(88mm)
ML40X25.5-3
39.6″(1006mm)
22.8″(578mm)
4.2″(106mm)
ML26X30-2
25.5″(648mm)
29.6″(752mm)
4.2″(106mm)
NOTE: Suggest 5-10mm larger than ABC.
background
- 8 -
a. Mark the center stud;
b. Saw it for cabinet to rest on;
c. Add additional 2 studs on the top and at the bottom of the opening to support
the cabinet;
d.Two more studs on both sides for the cabinet to be secured on.
4 STEPS TO FRAME THE CUTOUT OPENING
background
- 9 -
1. Position cabinet in cutout
opening.
2. Use a pencil to set the point.
3. Punch holes at marked points and whack expansion tube into the holes.
background
- 10 -
4. Secure it to the studs using screws.
RECESS-MOUNT INSTALLATIONO
Open the "DTC" cover in the direction of the arrow.
Turn screw to adjust the depth of door overlay;
Turn front screw to adjust the gap between the door and cabinet;
Turn the eccentric screw to release the mounting plate from the
cabinet,allowing the door to be moved up and down.
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:ML14X241/ML16X241/ML16.5X27.51/
ML20X301/ML24X301/ML40X25.53/ML26X302
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
ARMOIREAMIROIR
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODÈLEMODÈLE
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques
oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
ML40X25.53
ML16,5X27,51
ML16X241
ML14X241
ML20X301
ML24X301
ML26X302
ARMOIREAMIROIR
1
Machine Translated by Google
background
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉETAVERTISSEMENTS
LISTEDESPARAMÈTRES
2
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Risquedeblessurecorporelle,lemiroirdoitêtrecorrectementmisàlaterre.
ML26X302
24″X30″1PCSNoir1PCS
matériauxsusceptiblesd'endommagerlasurface.
Miroir
monter
Lorsdunettoyagedumiroir,veuillezsuivrecesétapes:
L×H
20″X30″1PCSNoir1PCS
montéou
16″X24″1PCSNoir1PCS
N'introduisezaucunobjetdansuneouverture.Nepasutiliseràl'extérieur.
26″X30″2PCSNoir7PCS
Lisezattentivementlemanuel.
Évitezd’utiliserdesobjetsdursoupointuspourfrapperleverredumiroir.
Modèle
N'utilisezcemeublequepourl'usageauquelilestdestiné,commedécritdanscesinstructions.
finitionmiroir.Utilisezplutôtl'undesnettoyantsrecommandéspouréliminerlasaletéet
14″X24″1pièceNoir2pièces
40″X25.5″3PCSNoir3PCS
Chargetotale/maximaledel'étagère34lb/15,2kg.
2.N'utilisezpasdeproduitsdenettoyagesusceptiblesdeprovoqueruneirritationoud'endommagerl'appareil.
ML14X241
ML40X25.53
ML20X301
surface
Couleurdelaporte
1.Utilisezunchiffondouxetnonabrasifpournettoyerlemiroir.Évitezd'utiliserunchiffonrugueuxouabrasif.
ML24X301
encastré
Convientauxzonesdesalledebainetauxzonesnonsalledebain/sèches.
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
Installation
ML16.5X27.5116.5″X27.5″1PCSNoir1PCS
crasse.
n'utilisezpasd'accessoiresnonrecommandésparlefabricant.Nelaissezjamaistomberoun'insérezjamais
ML16X241
Machine Translated by Google
background
3
METHODED'INSTALLATION
LISTEDESPIÈCES
1
ML20X301
8
Lorsdudéballagedeceproduit,assurezvousquelespiècesrépertoriéescidessoussontincluseset
1 2
Tube
16
Avantd'installer,d'ajouteroudemodifierdescomposants,assurezvousquelafixation
2.Préassemblage:
8
Prise
8
fourniescidessousavantd'assembleretd'installerleproduit.
Modèle
8
2
2
Expansion
installation.
12
8
1
ML26X302
2
tenterd'assembleroud'utiliserleproduitsiunepièceestmanquanteouendommagée.
8
8
8
Pourévitertouteblessure,lemiroirdoitêtreinstalléconformémentauxinstructionsfournies.
1
ML16,5X27,51
8
Pourgarantirlameilleureexpérience,veuillezlireattentivementetsuivrelesinstructions
Supports
2
Ilestfortementrecommandéquedeuxadultesoupluss'occupentdel'assemblage,afindegarantirunbonfonctionnement.
16
Vis
8
1
ML40X25.53
AVANTL'INSTALLATION
8
2
inspectezsoigneusementtoutdommagequiauraitpusurvenirpendantletransport.Ne
parties.
8
1
8
ML16X241
1
ML24X301
24
8
l'emplacementpeutsupporterlepoidsdel'ensembledel'installation(parexemple,desmursenpierreouenbriquemassifs).
Autotaraudeuse
8
Armoire
8
Montage
8
2
1.Consignesdesécuritéimportantes:
ML14X241
Inspectezleproduitimmédiatementaprèsréceptionpourdétectertoutdommagedetransportoumanquant.
Machine Translated by Google
background
1.INSTALLATIONENSURFACE
4
Marqueur
Mètreàruban
MarteauRègledeniveau
Perceuseélectrique
Tourneviscruciforme
Lunettesdesécurité
supportdemontagesurle
1.Placezles1pcs
fente,mesurerladistance
Outilsd'installation(lesoutilssuivantsnesontpasinclusdanslepackage,vousdevez
(préparezlesvousmême)
Veuillezvérifieretvousassurerquelemiroirfonctionnecorrectement.
3.Avantl'installation
entreles2côtésdela
armoire.
Machine Translated by Google
background
marqueurpourindiquer
lemuravecunniveauet
lehautdel'armoireestetmarquez
lespoints()pourle
armoired'aumoins3pouces
Armoirecontrelemuretmarquer
l'emplacementde
supportsinférieurs.
l'armoire.Tracezunelignesur
2.Placezlemiroir
audessusdurobinet.
3.Utilisezuneperceuseélectriquepourpercerdestrousauxendroitsmarqués(),puisappliquezles6ancrages
murauxavecunmarteau().
REMARQUE:Veuillezporterdeslunettesdeprotectionetfaireattentionàvotresécuritépendantleperçage.
REMARQUE:Veuillezaccrocherle
5
Machine Translated by Google
background
6
REMARQUE:L'armoirepeut
armoireàglace.
4.Fixéaumur
ouverturesdeporteàdroite.
êtresuspenduàl'enverspour
basculerentrelagaucheetladroite
REMARQUE:L'étapeuniquementpourlemodèle:ML40X25.53.
Machine Translated by Google
background
2.INSTALLATIONENCASTRÉE
UN
4,2″(106mm)
3,5″(88mm)15,3″(388mm)
39,6″(1006mm)
20″(508mm)
26″(661mm)
1.Faitesuncontourpourl'armoire(),coupezlepérimètremarquéàtraversle
4,2″(106mm)
29,6″(752mm)
23,6″(600mm)
26″(660mm)
4,2″(106mm)
14,8″(376mm)
23,2″(590mm)
ML14X241
ML20X301
ML26X302
3,5″(88mm)
B
23,9″(608mm)
22,8″(578mm)
3,5″(88mm)
C
ML40X25.53
cloisonsèche()etencadrezl'ouverturedécoupée().
ML16,5X27,51
3,5″(88mm)
ML16X241
REMARQUE:l'étapeuniquementpourlemodèle:ML14X241/ML40X25.53/ML26X302.
ML24X301
REMARQUE:noussuggérons5à10mmplusgrandqueA,BetC.
18,8″(477mm)
13,5″(342mm)
25,5″(648mm)
7
Machine Translated by Google
background
8
lecabinet;
d.Deuxautresgoujonsdechaquecôtépourfixerl'armoire.
a.Marquezlemontant
central;b.Sciezlepourquel'armoire
puisseyreposer;c.Ajoutez2montantssupplémentairesenhautetenbasdel'ouverturepoursoutenir
4ÉTAPESPOURENCADRERL'OUVERTUREDÉCOUPÉE
Machine Translated by Google
background
2.Utilisezuncrayonpourdéfinirlepoint.
ouverture.
1.Positionnezl'armoiredansladécoupe
3.Percezdestrousauxpointsmarquésetenfoncezletubed'expansiondanslestrous.
9
Machine Translated by Google
background
INSTALLATIONENCASTRÉE
Tournezlavispourréglerlaprofondeurderecouvrement
delaporte;Tournezlavisavantpourréglerl'espaceentrelaporteet
l'armoire;Tournezlavisexcentriquepourlibérerlaplaquedemontagede
l'armoire,permettantainsiàlaported'êtredéplacéedehautenbas.
4.Fixezleauxmontantsàl'aidedevis.
Ouvrezlecouvercle«DTC»danslesensdelaflèche.
10
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
SPIEGELSCHRANK
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ML16X24-1
ML16,5X27,5-1
ML40X25.5-3
ML14X24-1
ML20X30-1
ML24X30-1
ML26X30-2
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELLMODELL
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
SPIEGELSCHRANK
- 1 -
Machine Translated by Google
background
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
- 2 -
WARNUNG
SICHERHEIT UND WARNHINWEISE
PARAMETERLISTE
16ÿX24ÿ 1 STK Schwarz 1 STK
Gegenstände in Öffnungen stecken. Nicht im Freien verwenden.
1. Reinigen Sie den Spiegel mit einem weichen, nicht scheuernden Tuch. Vermeiden Sie raue oder scheuernde
ML24X30-1
26ÿX30ÿ 2 STK Schwarz 7 STK
Einbau
Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch.
Vermeiden Sie es, mit harten oder spitzen Gegenständen auf das Spiegelglas zu schlagen.
Modell
Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in dieser Anleitung beschrieben.
Spiegelglanz. Verwenden Sie stattdessen eines der empfohlenen Reinigungsmittel, um Schmutz und
14ÿX24ÿ 1 STK Schwarz 2 STK
40ÿX25.5ÿ 3 STK Schwarz 3 STK
Verletzungsgefahr! Der Spiegel muss ordnungsgemäß geerdet sein.
24ÿX30ÿ 1 STK Schwarz 1 STK
Materialien, die die Oberfläche beschädigen könnten.
Spiegel
montieren
B×H
20ÿX30ÿ 1 STK Schwarz 1 STK
Bitte beachten Sie bei der Reinigung des Spiegels die folgenden Schritte:
montiert oder
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen
Geeignet für Badezimmerbereiche und Nicht-Badezimmer-/Trockenbereiche.
Installation
ML16.5X27.5-1 16.5ÿX27.5ÿ 1 STK. Schwarz 1 STK.
Schmutz.
Verwenden Sie keine Aufsätze, die nicht vom Hersteller empfohlen werden. Lassen Sie das Gerät niemals fallen oder stecken Sie es
ML16X24-1
ML26X30-2
Gesamt-/Maximale Regallast 34 lb/15,2 kg.
2. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die zu Reizungen oder Schäden am
ML14X24-1
ML40X25.5-3
ML20X30-1
Oberfläche
Türfarbe
Machine Translated by Google
background
2
Überprüfen Sie sorgfältig, ob während des Transports Schäden aufgetreten sind.
1
ML26X30-2
VOR DER INSTALLATION
88
1
ML16X24-1
Teile.
Die Montage durch zwei oder mehr Erwachsene wird dringend empfohlen, um eine ordnungsgemäße
16
Klammern
2
ML40X25.5-3
8
1
Schrauben
88
Kabinett
Überprüfen Sie das Produkt sofort nach Erhalt auf Transportschäden oder fehlende
ML14X24-1
8
2
Montage
1. Wichtige Sicherheitshinweise:
ML24X30-1
1
8
Selbstschneidend
Der Standort kann das Gewicht der gesamten Vorrichtung tragen (z. B. massive Stein- oder Ziegelwände).
24
8
Stecker
8
2. Vormontage:
88
2
Modell
bevor Sie das Produkt zusammenbauen und installieren.
ML20X30-1
8
1
Bevor Sie Komponenten installieren, hinzufügen oder ändern, stellen Sie sicher, dass die Befestigungselemente
2
Rohr
Stellen Sie beim Auspacken des Produkts sicher, dass die unten aufgeführten Teile enthalten sind und
1
16
8
8
8
Versuchen Sie, das Produkt zusammenzubauen oder zu verwenden, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist.
2
Um Verletzungen zu vermeiden, muss der Spiegel gemäß den Anweisungen installiert werden.
Um das beste Erlebnis zu gewährleisten, lesen Sie bitte sorgfältig und befolgen Sie die Anweisungen
ML16,5X27,5-1
8
1
Installation.
12
2
Erweiterung
8
INSTALLATIONSMETHODE
TEILELISTE
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Hammer
Bandmaß
MarkerWasserwaage
Elektrische Bohrmaschine
Kreuzschlitzschraubendreher
Schutzbrille
- 4 -
1. OBERFLÄCHENMONTAGE
Montagehalterung an der
1. Legen Sie die 1 Stück
Schlitz, messen Sie den Abstand
zwischen den beiden Seiten des
Bitte überprüfen Sie, ob der Spiegel ordnungsgemäß funktioniert.
bereiten Sie sie selbst zu)
Installationswerkzeuge (die folgenden Werkzeuge sind nicht im Paket enthalten, Sie müssen
3. Vor der Installation
Schrank .
Machine Translated by Google
background
Markierung, um anzuzeigen, wo
die Wand mit einer Wasserwaage und
die Schrankoberseite ist und markieren
Sie Punkte (ÿÿ) für die
HINWEIS: Bitte hängen Sie die
der Schrank.Zeichnen Sie eine Linie auf
untere Klammern.
Schrank an die Wand und markieren
Sie die Platzierung von
2. Platzieren Sie den Spiegel
HINWEIS: Bitte tragen Sie eine Schutzbrille und achten Sie beim Bohren auf Ihre Sicherheit.
3. Mit einer Bohrmaschine an den markierten Stellen Löcher bohren (ÿ) und anschließend die 6 Dübel mit einem Hammer
einschlagen (ÿ).
Schrank mindestens 3 Zoll
über dem Wasserhahn.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
HINWEIS: Der Schrank kann
Spiegelschrank.
4. Wandmontage der
rechte Türöffnungen.
kann kopfüber aufgehängt
werden, um zwischen links und
HINWEIS: Der Schritt gilt nur für Modell: ML40X25.5-3.
Machine Translated by Google
background
2. EINBAUMONTAGE
B
23,9ÿ (608 mm)
22,8ÿ (578 mm)
3,5 Zoll (88 mm)
C
ML40X25.5-3
Trockenbauwände (ÿ) und rahmen Sie die ausgeschnittene Öffnung ein (ÿ).
ML16,5X27,5-1
3,5 Zoll (88 mm)
HINWEIS: Der Schritt gilt nur für das Modell: ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
ML16X24-1
ML24X30-1
HINWEIS: 5–10 mm größer als A, B, C empfehlen.
18,8ÿ (477 mm)
13,5ÿ (342 mm)
25,5ÿ (648 mm)
4,2ÿ (106 mm)
A
3,5 Zoll (88 mm)15,3ÿ (388 mm)
39,6ÿ (1006 mm)
26ÿ (661 mm)
1. Zeichnen Sie den Umriss des Schrankes (ÿ), schneiden Sie den markierten Umfang durch die
20ÿ (508 mm)
4,2ÿ (106 mm)
29,6ÿ (752 mm)
23,6ÿ (600 mm)
26ÿ (660 mm)
4,2ÿ (106 mm)
14,8ÿ(376mm)
23,2ÿ (590 mm)
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
3,5 Zoll (88 mm)
- 7 -
Machine Translated by Google
background
der Schrank;
d. Zwei weitere Bolzen auf beiden Seiten, an denen der Schrank befestigt werden kann.
a. Markieren Sie den mittleren
Bolzen; b. Sägen Sie ihn als Ablage für
den Schrank zu; c. Fügen Sie oben und unten an der Öffnung zusätzlich zwei Bolzen hinzu, um
4 SCHRITTE ZUM EINRAHMEN DER AUSSCHNITTÖFFNUNG
- 8 -
Machine Translated by Google
background
2. Verwenden Sie einen Bleistift, um den Punkt zu setzen.
Öffnung.
1. Schrank in Ausschnitt positionieren
3. Stanzen Sie an den markierten Stellen Löcher und schlagen Sie das Expansionsrohr in die Löcher.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
EINBAUMONTAGE
Öffnen Sie die „DTC“-Abdeckung in Pfeilrichtung.
4. Befestigen Sie es mit Schrauben an den Bolzen.
Durch Drehen der Schraube ÿ lässt sich die Tiefe der Türauflage
einstellen; durch Drehen der vorderen Schraube ÿ lässt sich der Abstand zwischen Tür
und Schrank einstellen; durch Drehen der Exzenterschraube ÿ lässt sich die
Montageplatte vom Schrank lösen, sodass die Tür auf und ab bewegt werden kann.
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MOBILE A SPECCHIO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ML16X24-1
ML16.5X27.5-1
ML40X25.5-3
ML14X24-1
ML20X30-1
ML24X30-1
ML26X30-2
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLOMODELLO
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
MOBILE A SPECCHIO
- 1 -
Machine Translated by Google
background
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
- 2 -
AVVERTIMENTO
SICUREZZA E AVVERTENZE
ELENCO PARAMETRI
montato o
Per pulire lo specchio, seguire i seguenti passaggi:
L×A
20ÿX30ÿ 1 PZ Nero 1 PZ
24ÿX30ÿ 1PZ Nero 1PZ
materiali che potrebbero danneggiare la superficie.
Rischio di lesioni personali, lo specchio deve essere adeguatamente messo a terra.
Specchio
montare
40ÿX25.5ÿ 3 pezzi Nero 3 pezzi
Utilizzare questo arredo solo per l'uso previsto, come descritto in queste istruzioni.
finitura dello specchio. Invece, utilizzare uno qualsiasi dei detergenti consigliati per rimuovere lo sporco e
manuale con attenzione.
Evitare di usare oggetti duri o appuntiti per colpire il vetro dello specchio.
Modello
14ÿX24ÿ 1 PZ Nero 2 PZ
16ÿX24ÿ 1 PZ Nero 1 PZ
qualsiasi oggetto in qualsiasi apertura. Non utilizzare all'esterno.
Colore della porta
1. Utilizzare un panno morbido e non abrasivo per pulire lo specchio. Evitare di utilizzare panni ruvidi o abrasivi.
ML24X30-1
26ÿX30ÿ 2PZ Nero 7PZ
incassato
ML20X30-1
superficie
ML14X24-1
Carico totale/massimo del ripiano 34 libbre/15,2 kg.
2. Non utilizzare detergenti che possano causare irritazioni o danni alla
ML40X25.5-3
sporcizia.
non utilizzare accessori non consigliati dal produttore. Non far cadere o inserire mai
ML16X24-1
ML26X30-2
Installazione
ML16.5X27.5-1 16.5ÿX27.5ÿ 1PZ Nero 1PZ
Adatto per le zone bagno e per le aree asciutte/non adibite a bagno.
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni
Machine Translated by Google
background
Prima di installare, aggiungere o modificare qualsiasi componente, assicurarsi che il fissaggio
2
Tubo
Quando si disimballa questo prodotto, assicurarsi che le parti elencate di seguito siano incluse e
1
16
ML20X30-1
8
1
8
2
Modello
fornite di seguito prima di assemblare e installare il prodotto.
Tappo
8
2. Pre-assemblaggio:
8
ML26X30-2
8
1
installazione.
12
2
Espansione
Per garantire la migliore esperienza, leggere attentamente e seguire le istruzioni
ML16.5X27.5-1
8
1
8
8
2
tentare di montare o utilizzare il prodotto se una qualsiasi parte risulta mancante o danneggiata.
8
Per evitare lesioni, lo specchio deve essere installato seguendo le istruzioni fornite.
ML40X25.5-3
8
1
Vite
Si raccomanda vivamente il montaggio da parte di due o più adulti, per garantire il corretto funzionamento
16
Parentesi
2
8
1
ML16X24-1
parti.
2
ispezionare attentamente per eventuali danni che potrebbero essersi verificati durante il trasporto. Non
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
8
Autofilettante
la posizione può sostenere il peso dell'intero apparecchio (ad esempio, muri pieni di pietra o mattoni).
24
8
ML24X30-1
1
8
Ispezionare il prodotto immediatamente dopo la ricezione per eventuali danni dovuti al trasporto o mancanze
ML14X24-1
8
2
Montaggio
1. Importanti istruzioni di sicurezza:
88
Mobiletto
ELENCO DEI PEZZI
MODO DI INSTALLAZIONE
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Marcatore
Nastro di misurazione
MartelloRighello di livello
Trapano elettrico
Cacciavite a croce
Occhiali di sicurezza
- 4 -
1. INSTALLAZIONE A MONTAGGIO SUPERFICIALE
staffa di montaggio sul
1. Posizionare 1 pz.
slot, misura la distanza
Strumenti di installazione (i seguenti strumenti non sono inclusi nella confezione, è necessario
preparateli voi stessi)
Si prega di controllare e assicurarsi che lo specchio funzioni correttamente.
3. Prima dell'installazione
mobiletto .
tra i 2 lati del
Machine Translated by Google
background
marcatore per indicare dove
il muro con un livello e
la parte superiore del mobile è e
segna i punti (ÿÿ) per il
NOTA: si prega di appendere il
Mobiletto contro il muro e
segnare il posizionamento di
parentesi inferiori.
il mobile. Traccia una linea su
2. Posizionare lo specchio
NOTA: indossare occhiali protettivi e prestare attenzione alla propria sicurezza durante la perforazione.
3. Utilizzare un trapano elettrico per praticare dei fori nei punti contrassegnati (ÿ), quindi fissare i 6 tasselli a
muro con un martello (ÿ).
mobiletto almeno 3 pollici
sopra il rubinetto.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
mobiletto a specchio.
NOTA: il mobile può
4. Montato a parete
aperture delle porte giuste.
essere appeso a testa in giù per
passare da sinistra a
NOTA: il passaggio è valido solo per il modello: ML40X25.5-3.
Machine Translated by Google
background
2. INSTALLAZIONE A INCASSO
UN
4,2ÿ (106 mm)
3,5ÿ (88 mm)15,3ÿ (388 mm)
39,6ÿ (1006 mm)
20ÿ(508mm)
26ÿ (661 mm)
1. Tracciare uno schema per il mobile (ÿ), tagliare il perimetro segnato attraverso il
4,2ÿ (106 mm)
29,6ÿ (752 mm)
23,6ÿ (600 mm)
26ÿ (660 mm)
4,2ÿ (106 mm)
14,8"(376mm)
23,2ÿ (590 mm)
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
3,5ÿ (88 mm)
B
23,9ÿ (608 mm)
22,8ÿ (578 mm)
3,5ÿ (88 mm)
C
ML40X25.5-3
cartongesso (ÿ) e incorniciare l'apertura ritagliata (ÿ).
ML16.5X27.5-1
3,5ÿ (88 mm)
NOTA: il passaggio è valido solo per il modello: ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
ML16X24-1
ML24X30-1
NOTA: suggeriamo 5-10 mm più grandi di A, B, C.
18,8ÿ (477 mm)
13,5ÿ (342 mm)
25,5ÿ (648 mm)
- 7 -
Machine Translated by Google
background
- 8 -
il mobile;
d.Altri due perni su entrambi i lati per fissare il mobile.
a. Segnare il perno centrale;
b. Segarlo per appoggiare il mobile;
c. Aggiungere altri 2 perni nella parte superiore e inferiore dell'apertura per sostenere
4 PASSAGGI PER INCORNICIARE L'APERTURA DEL RITAGLIO
Machine Translated by Google
background
apertura.
2. Utilizzare una matita per definire il punto.
1. Posizionare il mobile nel ritaglio
3. Praticare dei fori nei punti segnati e infilare il tubo di espansione nei fori.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Aprire il coperchio "DTC" nella direzione della freccia.
4. Fissarlo ai montanti utilizzando le viti.
Ruotare la vite ÿ per regolare la profondità del rivestimento
della porta; Ruotare la vite anteriore ÿ per regolare lo spazio tra la porta e il
mobile; Ruotare la vite eccentrica ÿ per liberare la piastra di montaggio dal
mobile, consentendo di spostare la porta verso l'alto e verso il basso.
INSTALLAZIONE A INCASSO
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:ML14X241/ML16X241/ML16.5X27.51/
ML20X301/ML24X301/ML40X25.53/ML26X302
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
ARMARIOCONESPEJO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ML16X241
ML16.5X27.51
ML40X25.53
ML14X241
ML20X301
ML26X302
ML24X301
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
MODELO MODELO
ARMARIOCONESPEJO
1
Machine Translated by Google
background
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
2
LISTADEPARÁMETROS
SEGURIDADYADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
24″X30″1ud.Negro1ud.
Espejo
mugre.
Noutiliceaccesoriosnorecomendadosporelfabricante.Nuncadejecaerniinserte
ML16X241
ML26X302
montar
ML16.5X27.5116.5″X27.5″1PIEZANegro1PIEZA
Instalación
Adecuadoparazonasdebañoyáreasquenosondebaño/secas.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlasinstrucciones.
1.Utiliceunpañosuaveynoabrasivoparalimpiarelespejo.Eviteutilizarproductosásperosoabrasivos.
Colordelapuerta
ML20X301
ML24X301
superficie
empotrado
Cargatotal/máximadelestante:34lb/15,2kg.
2.Noutiliceningúnagentedelimpiezaquepuedacausarirritaciónodañosenel
ML14X241
ML40X25.53
Utiliceestemobiliarioúnicamenteparaelusoprevisto,talcomosedescribeenestasinstrucciones.
acabadodelespejo.Ensulugar,utilicecualquieradeloslimpiadoresrecomendadosparaeliminarlasuciedady
14″X24″1piezaNegro2piezas
40″X25,5″3piezasNegro3piezas
Eviteutilizarobjetosdurosopuntiagudosparagolpearelcristaldelespejo.
Modelo
16″X24″1ud.Negro1ud.
Nointroduzcaningúnobjetoenningunaabertura.Noloutiliceenexteriores.
Leaelmanualconcuidado.
26″X30″2piezasNegro7piezas
montadoo
Allimpiarelespejo,sigaestospasos:
An×Al
20″X30″1ud.Negro1ud.
Riesgodelesionespersonales,elespejodebeestarcorrectamenteconectadoatierra.
materialesquepuedandañarlasuperficie.
Machine Translated by Google
background
ML40X25.53
Paraevitarlesiones,elespejodebeinstalarsesegúnlasinstruccionesproporcionadas.
1
8
Tornillo
16
Serecomiendaencarecidamentequeelmontajelorealicendosomásadultosparagarantizaruncorrectofuncionamiento.
Soportes
2
1
8
ML16X241
regiones.
Inspeccionecuidadosamenteparadetectarcualquierdañoquepuedahaberseproducidoduranteeltransporte.No
2
8
ANTESDELAINSTALACIÓN
Autorroscante
Laubicaciónpuedesoportarelpesodetodoelaccesorio(porejemplo,paredesdepiedramacizaoladrillo).
8
24
ML24X301
1
8
ML14X241
Inspeccioneelproductoinmediatamentedespuésderecibirloparadetectarcualquierdañoduranteeltransporteofaltadepiezas.
2
8
1.Instruccionesdeseguridadimportantes:
Montaje
8
Gabinete
8
Antesdeinstalar,agregarocambiarcualquiercomponente,asegúresedequelafijación
Tubo
2
16
1
Aldesembalaresteproducto,asegúresedequelaspiezasqueseenumeranacontinuaciónesténincluidasy
8
ML20X301
1 2
8
Modelo
queseproporcionaacontinuaciónantesdeensamblareinstalarelproducto.
Enchufar
8
8
2.Premontaje:
1
8
ML26X302
12
instalación.
Expansión
2
Paragarantizarlamejorexperiencia,leaatentamenteysigalasinstrucciones.
8
ML16.5X27.51
1
8
8
Intenteensamblaroutilizarelproductosialgunapiezafaltaoestádañada.
2
8
MÉTODODEINSTALACIÓN
LISTADEPIEZAS
3
Machine Translated by Google
background
Marcador
DestornilladorPhillips
MartilloRegladenivel
Gafasdeseguridad
Taladroeléctrico
Cintamétrica
4
1.INSTALACIÓNDEMONTAJEENSUPERFICIE
1.Coloquelaspiezas1
soportedemontajeenel
ranura,medirladistancia
entrelos2ladosdela
Herramientasdeinstalación(lassiguientesherramientasnoestánincluidasenelpaquete,debeinstalarlasustedmismo)
prepáralostúmismo)
Porfavor,compruebeyasegúresedequeelespejofuncionacorrectamente.
3.Antesdelainstalación
gabinete.
Machine Translated by Google
background
marcadorparaindicardónde
Lapartesuperiordelgabinete
esymarcalospuntos()parael
soportesinferiores.
NOTA:Porfavorcuelgueel
Coloqueelgabinetecontrala
paredymarquelaubicaciónde
laparedconunnively
elgabinete.Dibujeunalíneaen
2.Colocaelespejo
NOTA:Utilicegafasprotectorasypresteatenciónasuseguridadmientrasperfora.
gabinetedealmenos3pulgadas
encimadelgrifo.
3.Utiliceuntaladroeléctricoparahaceragujerosenlospuntosmarcados(),luegoapliquelos6anclajes
deparedconunmartillo().
5
Machine Translated by Google
background
6
armarioconespejo.
sepuedecolgarbocaabajopara
cambiarentreizquierday
NOTA:Elgabinetepuede
4.Montadoenlapared
Aberturasdepuertasderechas.
NOTA:Elpasoessoloparaelmodelo:ML40X25.53.
Machine Translated by Google
background
2.INSTALACIÓNEMPOTRADA
39,6″(1006mm)
18,8″(477mm)
13,5″(342mm)
25,5″(648mm)
3,5″(88mm)
4,2″(106mm)
NOTA:Sugiera510mmmásgrandequeA,B,C.
ML24X301
NOTA:Elpasoessoloparaelmodelo:ML14X241/ML40X25.53/ML26X302.
ML16X241
paneldeyeso()yenmarcarlaaberturarecortada().
ML40X25.53
do
ML16.5X27.51
3,5″(88mm)
B
23,9″(608mm)
22,8″(578mm)
3,5″(88mm)
ML14X241
ML20X301
ML26X302
3,5″(88mm)23,2″(590mm)
23,6″(600mm)
29,6″(752mm)
26″(660mm)
14,8"(376mm)
4,2″(106mm)
1.Hazuncontornoparaelgabinete(),cortaelperímetromarcadoatravésdela
20″(508mm)
26″(661mm)
4,2″(106mm)
A
15,3″(388mm)
7
Machine Translated by Google
background
8
elgabinete;
4PASOSPARAENMARCARLAABERTURARECORTADA
d.Dospernosmásenambosladosparaasegurarelgabinete.
a.Marqueelmontantecentral;
b.Córteloparaqueelgabinetedescanse
sobreél;c.Agregue2montantesadicionalesenlapartesuperioreinferiordelaaberturaparasostenerlo.
Machine Translated by Google
background
apertura.
3.Perforeagujerosenlospuntosmarcadosygolpeeeltubodeexpansiónenlosagujeros.
2.Utiliceunlápizparafijarelpunto.
1.Coloqueelgabineteenelrecorte
9
Machine Translated by Google
background
10
Abralacubierta"DTC"enladireccióndelaflecha.
4.Fíjeloalosmontantesmediantetornillos.
Gireeltornilloparaajustarlaprofundidaddela
superposicióndelapuerta;Gireeltornillofrontalparaajustarelespacioentre
lapuertayelgabinete;Gireeltornilloexcéntricoparaliberarlaplacade
montajedelgabinete,loquepermitemoverlapuertahaciaarribayhaciaabajo.
INSTALACIÓNDEMONTAJEEMPOTRADO
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modele: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
SZAFKA LUSTROWA
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ML16X24-1
ML16,5X27,5-1
ML40X25.5-3
ML14X24-1
ML20X30-1
ML24X30-1
ML26X30-2
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
MODELMODEL
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
SZAFKA LUSTROWA
- 1 -
Machine Translated by Google
background
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
- 2 -
OSTRZEŻENIE
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
LISTA PARAMETRÓW
brud.
nie używać akcesoriów niezalecanych przez producenta. Nigdy nie upuszczać ani nie wkładać
ML16X24-1
ML26X30-2
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję
Nadaje się do stref łazienkowych i obszarów poza łazienkami/suchych.
Instalacja
ML16.5X27.5-1 16.5″X27.5″ 1 szt. Czarny 1 szt.
ML20X30-1
powierzchnia
Kolor drzwi
1. Do czyszczenia lustra używaj miękkiej, nieściernej ściereczki. Unikaj używania szorstkich lub ściernych materiałów.
ML24X30-1
zagłębiony
Całkowite / maksymalne obciążenie półki: 34 funty / 15,2 kg.
2. Nie należy stosować środków czyszczących, które mogą powodować podrażnienia lub uszkodzenia skóry.
ML14X24-1
Używaj tego wyposażenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
wykończenie lustra. Zamiast tego użyj dowolnego z zalecanych środków czyszczących, aby usunąć brud i
14″X24″ 1 szt. Czarny 2 szt.
ML40X25.5-3 40″X25.5″ 3 szt. Czarny 3 szt.
16″X24″ 1 szt. Czarny 1 szt.
jakikolwiek przedmiot do jakiegokolwiek otworu. Nie używać na zewnątrz.
26″X30″ 2 szt. Czarny 7 szt.
instrukcję uważnie.
Unikaj uderzania w szkło lustra twardymi lub spiczastymi przedmiotami.
Model
Podczas czyszczenia lustra należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Szer. × wys.
20″X30″ 1 szt. Czarny 1 szt.
zamontowany lub
Ryzyko obrażeń ciała, lustro musi być prawidłowo uziemione.
24″X30″ 1 szt. Czarny 1 szt.
materiały mogące uszkodzić powierzchnię.
Lustro
uchwyt
Machine Translated by Google
background
- 3 -
SPOSÓB INSTALACJI
LISTA CZĘŚCI
2
Nie podejmuj próby montażu ani użytkowania produktu, jeśli jakakolwiek jego część brakuje lub jest uszkodzona.
8
1
8
8
ML16,5X27,5-1
8
1
Aby zapobiec obrażeniom, lustro należy zamontować zgodnie z dołączoną instrukcją.
Aby zapewnić najlepsze wrażenia, przeczytaj uważnie i postępuj zgodnie z instrukcjami
instalacja.
12
2
Ekspansja
8
1
ML26X30-2
2. Montaż wstępny:
8
Wtyczka
8
podane poniżej przed montażem i instalacją produktu.
8
2
Model
ML20X30-1
8
1
Podczas rozpakowywania produktu należy upewnić się, że w opakowaniu znajdują się wymienione poniżej części.
1
Przed zainstalowaniem, dodaniem lub wymianą jakichkolwiek komponentów należy upewnić się, że elementy mocujące prawidłowo zamocowane.
2
Rura
8
Gabinet
168
8
2
Montowanie
1. Ważne instrukcje bezpieczeństwa:
Natychmiast po otrzymaniu produktu należy sprawdzić, czy nie uległ on uszkodzeniu podczas transportu lub czy nie brakuje go.
ML14X24-1
ML24X30-1
1
8
lokalizacja, w której można umieścić element, który utrzyma ciężar całego urządzenia (np. ściany z litego kamienia lub cegły).
24
8
Samogwintujący
PRZED INSTALACJĄ
8
2
dokładnie sprawdź, czy nie doszło do uszkodzeń podczas transportu. Nie
strony.
8
1
ML16X24-1
Zaleca się, aby montaż odbywał się w obecności co najmniej dwóch dorosłych osób, aby zapewnić prawidłowe
16
Wsporniki
2
Śruba
ML40X25.5-3
8
Machine Translated by Google
background
1. MONTAŻ NA POWIERZCHNI
- 4 -
Znacznik
Taśma miernicza
MłotekLinijka poziomu
Wiertarka elektryczna
Śrubokręt krzyżakowy
Okulary ochronne
uchwyt montażowy na
1. Umieść 1 szt.
szczelina, zmierz odległość
Sprawdź i upewnij się, że lustro działa prawidłowo.
(przygotuj je sam)
Narzędzia instalacyjne (następujące narzędzia nie zawarte w zestawie, należy je zainstalować osobno)
3. Przed instalacją
pomiędzy 2 stronami
szafka .
Machine Translated by Google
background
znacznik wskazujący gdzie
ściana z poziomicą i
górna część szafki i zaznacz
miejsca ()
3. Za pomocą wiertarki elektrycznej wywierć otwory w zaznaczonych miejscach (), a następnie przymocuj
6 kołków rozporowych za pomocą młotka ().
szafka. Narysuj linię na
dolne wsporniki.
Przymocuj szafkę do ściany i
zaznacz jej położenie
2. Umieść lustro
szafka co najmniej 3 cale
UWAGA: Proszę powiesić
nad kranem.
UWAGA: Podczas wiercenia należy nosić okulary ochronne i zachować szczególną ostrożność w celu zapewnienia sobie bezpieczeństwa.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
UWAGA: Szafka może
szafka z lustrem.
4. Zamontuj na ścianie
prawe otwory drzwiowe.
powiesić do góry nogami, aby
przełączać się między lewą i prawą stroną
UWAGA: Ten krok dotyczy tylko modelu ML40X25.5-3.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
- 7 -
18,8″ (477 mm)
13,5″ (342 mm)
25,5″ (648 mm)
4,2″ (106 mm)
ML16X24-1
UWAGA: Ten krok dotyczy tylko modeli: ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
UWAGA: Zalecamy rozmiary o 5-10 mm większe niż A, B i C.
ML24X30-1
C
ML40X25.5-3
płytę gipsowo-kartonową () i opraw wycięty otwór ().
ML16,5X27,5-1
3,5″ (88 mm)
B
23,9″ (608 mm)
22,8″ (578 mm)
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
3,5″ (88 mm)
3,5″ (88 mm)
29,6″ (752 mm)
26″(660mm)
23,6″ (600 mm)
4,2″ (106 mm)
14,8 cala (376 mm)
23,2″ (590 mm)
20″(508mm)
1. Narysuj kontur szafki (), wytnij zaznaczony obwód wzdłuż
26″(661mm)
4,2″ (106 mm)
A
3,5″ (88 mm)15,3″ (388 mm)
39,6″ (1006 mm)
2. MONTAŻ WNĘKOWY
Machine Translated by Google
background
gabinet;
d. Dwa dodatkowe kołki po obu stronach, aby przymocować szafkę.
a. Zaznacz środkowy kołek; b.
Wytnij go, aby oprzeć na nim szafkę; c.
Dodaj dodatkowe 2 kołki na górze i na dole otworu, aby go podeprzeć
4 KROKI WYKONANIA RAMKI OTWORU WYCIĘCIA
- 8 -
Machine Translated by Google
background
- 9 -
2. Użyj ołówka, aby wyznaczyć punkt.
otwór.
1. Umieść szafkę w wycięciu
3. Wywierć otwory w zaznaczonych punktach i wciśnij rurę rozprężną w otwory.
Machine Translated by Google
background
INSTALACJA WNĘKOWA
Otwórz pokrywę „DTC” w kierunku wskazanym strzałką.
4. Przymocuj go do kołków za pomocą śrub.
Obróć śrubę , aby wyregulować głębokość nakładki
drzwi; Obróć przednią śrubę , aby wyregulować szczelinę między drzwiami
a szafką; Obróć śrubę mimośrodową , aby zwolnić płytę montażową z
szafki, umożliwiając przesuwanie drzwi w górę i w dół.
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
SPIEGELKAST
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ML16X24-1
ML16.5X27.5-1
ML40X25.5-3
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
ML24X30-1
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODELMODEL
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
SPIEGELKAST
- 1 -
Machine Translated by Google
background
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
- 2 -
WAARSCHUWING
VEILIGHEID & WAARSCHUWINGEN
PARAMETERLIJST
24ÿX30ÿ 1 STUKS Zwart 1 STUKS
Spiegel
vuil.
Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant zijn aanbevolen. Laat ze nooit vallen of steek ze er nooit in.
ML16X24-1
ML26X30-2
berg
ML16.5X27.5-1 16.5ÿX27.5ÿ 1PCS Zwart 1PCS
Installatie
Geschikt voor badkamers en niet-badkamers/droge ruimtes.
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen
1. Gebruik een zachte, niet-schurende doek om de spiegel schoon te maken. Vermijd het gebruik van ruwe of schurende
Deurkleur
ML20X30-1
ML24X30-1
oppervlak
verzonken
Totale / maximale schapbelasting 34 lbs / 15,2 kg.
2. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die irritatie of schade aan de huid kunnen veroorzaken.
ML14X24-1
ML40X25.5-3
Gebruik dit meubilair alleen voor het beoogde doel, zoals beschreven in deze instructies.
spiegelafwerking. Gebruik in plaats daarvan een van de aanbevolen reinigingsmiddelen om vuil en
14ÿX24ÿ 1PCS Zwart 2PCS
40ÿX25.5ÿ 3PCS Zwart 3PCS
Sla niet met harde of puntige voorwerpen op het spiegelglas.
Model
16ÿX24ÿ 1PCS Zwart 1PCS
elk object in een opening. Niet buiten gebruiken.
handleiding zorgvuldig door.
26ÿX30ÿ 2PCS Zwart 7PCS
gemonteerd of
Volg deze stappen om de spiegel schoon te maken:
Breedte x Hoogte
20ÿX30ÿ 1 STUKS Zwart 1 STUKS
Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel. De spiegel moet goed geaard worden.
stoffen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Machine Translated by Google
background
ML24X30-1
1
8
Zelftappend
de locatie het gewicht van het gehele armatuur kan dragen (bijvoorbeeld massieve stenen of bakstenen muren).
8
24
8
Kastje
8
ML14X24-1
Controleer het product direct na ontvangst op eventuele transportschade of ontbrekende onderdelen.
2
8
1. Belangrijke veiligheidsinstructies:
Montage
16
Montage door twee of meer volwassenen wordt sterk aanbevolen, om een goede werking te garanderen.
Haakjes
2
ML40X25.5-3
1
8
Schroef
Controleer zorgvuldig op eventuele schade die tijdens het transport is ontstaan.
2
8
VOOR DE INSTALLATIE
1
8
ML16X24-1
onderdelen.
12
installatie.
Uitbreiding
21
8
ML26X30-2
8
8
Probeer het product niet in elkaar te zetten of te gebruiken als een onderdeel ontbreekt of beschadigd is.
2
8
Om letsel te voorkomen, moet de spiegel volgens de meegeleverde instructies worden geïnstalleerd.
Om de beste ervaring te garanderen, lees en volg de instructies zorgvuldig
8
ML16.5X27.5-1
1
8
ML20X30-1
1
Voordat u onderdelen installeert, toevoegt of wijzigt, moet u ervoor zorgen dat de bevestigingsmaterialen goed vastzitten.
Buis
2
16
1
Controleer bij het uitpakken van dit product of de hieronder vermelde onderdelen aanwezig zijn en
Plug
8
8
2. Voormontage:
2
8
Model
Lees de onderstaande instructies aandachtig door voordat u het product monteert en installeert.
ONDERDELENLIJST
INSTALLATIEMETHODE
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Hamer
Meetlint
MarkerNiveau liniaal
Elektrische boormachine
Kruiskopschroevendraaier
Veiligheidsbril
- 4 -
1. OPPERVLAKTE MONTAGE
1. Plaats de 1 stuks
montagebeugel op de
sleuf, meet de afstand
Controleer of de spiegel goed werkt.
(zelf bereiden)
Installatiegereedschappen (de volgende gereedschappen zijn niet bij het pakket inbegrepen, u moet ze zelf installeren)
3. Voor de installatie
tussen de 2 zijden van de
kastje .
Machine Translated by Google
background
- 5 -
markering om aan te geven waar
de bovenkant van de kast is en
markeer de plekken (ÿÿ) voor de
onderste haakjes.
LET OP: Hang de
de kast. Trek een lijn op
de muur met een niveau en
Kast tegen de muur en
markeer de plaatsing van
2. Plaats de spiegel
kast minimaal 3 inch
3. Gebruik een elektrische boormachine om gaten te boren op de gemarkeerde plekken (ÿ) en bevestig
vervolgens de 6 muurankers met een hamer (ÿ).
LET OP: Draag een veiligheidsbril en let op uw veiligheid tijdens het boren.
boven de kraan.
Machine Translated by Google
background
- 6 -
spiegelkast.
ondersteboven worden gehangen
om te wisselen tussen links en
LET OP: De kast kan
4. Aan de muur gemonteerd
rechter deuropeningen.
OPMERKING: Deze stap is alleen voor model: ML40X25.5-3.
Machine Translated by Google
background
2. INBOUWINSTALLATIE
39,6 inch (1006 mm)
18,8 inch (477 mm)
13,5 inch (342 mm)
25,5 inch (648 mm)
3,5 inch (88 mm)
4,2 inch (106 mm)
OPMERKING: Stel voor dat u de maat 5-10 mm groter maakt dan A, B en C.
ML24X30-1
OPMERKING: Deze stap is alleen voor model: ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
ML16X24-1
gipsplaat (ÿ) en omlijst de uitsparing (ÿ).
ML40X25.5-3
C
ML16.5X27.5-1
3,5 inch (88 mm)
B
23,9 inch (608 mm)
22,8 inch (578 mm)
3,5 inch (88 mm)
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
3,5 inch (88 mm)23,2 inch (590 mm)
23,6 inch (600 mm)
29,6 inch (752 mm)
26ÿ(660mm)
14,8ÿ(376mm)
4,2 inch (106 mm)
1. Maak een omtrek voor de kast (ÿ), snijd de gemarkeerde omtrek door de
20ÿ(508mm)
26ÿ(661mm)
4,2 inch (106 mm)
A
15,3 inch (388 mm)
- 7 -
Machine Translated by Google
background
- 8 -
d.Twee extra noppen aan beide kanten om de kast aan vast te zetten.
4 STAPPEN OM DE UITSNEDE OPENING IN TE KADEREN
het kabinet;
a. Markeer de middelste stud;
b. Zaag deze voor de kast om op te
rusten; c. Voeg 2 extra studs toe aan de boven- en onderkant van de opening ter ondersteuning
Machine Translated by Google
background
- 9 -
2. Gebruik een potlood om het punt vast te stellen.
3. Maak gaten op de gemarkeerde punten en sla de expansiebuis in de gaten.
opening.
1. Plaats de kast in de uitsparing
Machine Translated by Google
background
INBOUWINSTALLATIEO
Open het "DTC"-klepje in de richting van de pijl.
4. Bevestig het met schroeven aan de noppen.
Draai aan schroef ÿ om de diepte van de deurbekleding aan te
passen; Draai aan de voorste schroef ÿ om de opening tussen de deur en de kast aan
te passen; Draai aan de excentrische schroef ÿ om de montageplaat van de kast los
te maken, zodat de deur omhoog en omlaag kan worden bewogen.
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
SPEGEL SKÅP
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MODELL: ML14X24-1 / ML16X24-1 / ML16.5X27.5-1 /
ML20X30-1 / ML24X30-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLMODELL
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
ML16X24-1
ML16.5X27.5-1
ML40X25.5-3
ML14X24-1
ML24X30-1
ML20X30-1
ML26X30-2
SPEGEL SKÅP
- 1 -
Machine Translated by Google
background
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
- 2 -
VARNING
SÄKERHET OCH VARNINGAR
PARAMETERLISTA
Risk för personskada, spegeln måste vara ordentligt jordad.
montera
smuts.
använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. Tappa eller sätt aldrig in
ML16X24-1
ML26X30-2
Installation
ML16.5X27.5-1 16.5ÿX27.5ÿ 1PCS Svart 1PCS
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna
Lämplig för badrumszoner och icke-badrum/torra områden.
Dörrfärg
1. Använd en mjuk, icke-nötande trasa för att rengöra spegeln. Undvik att använda grova eller slipande medel
ML24X30-1
försänkt
ML20X30-1
yta
ML14X24-1
Total / Maximal hyllbelastning 34lbs / 15,2kg.
2. Använd inga rengöringsmedel som kan orsaka irritation eller skada
ML40X25.5-3 40ÿX25,5ÿ 3PCS Svart 3PCS
Använd endast denna inredning för den avsedda användningen enligt beskrivningen i dessa instruktioner. Do
spegelns finish. Använd istället någon av de rekommenderade rengöringsmedlen för att ta bort smuts och
handbok noggrant.
Undvik att använda hårda eller spetsiga föremål för att slå mot spegelglaset.
Modell
14ÿX24ÿ 1PCS Svart 2PCS
16ÿX24ÿ 1 STK Svart 1 STK
något föremål in i någon öppning. Använd inte utomhus.
26ÿX30ÿ 2PCS Svart 7PCS
monterad eller
Följ dessa steg när du rengör spegeln:
B×H
20ÿX30ÿ 1 STK Svart 1 STK
24ÿX30ÿ 1 STK Svart 1 STK
material som kan skada ytan.
Spegel
Machine Translated by Google
background
2. Förmontering:
8
Plugg
8
nedan innan du monterar och installerar produkten.
Modell
8
21
ML20X30-1
8
När du packar upp denna produkt, se till att delarna som anges nedan ingår och
1 2
Rör
16
Innan du installerar, lägger till eller ändrar några komponenter. Se till att fixeringen
2
försök att montera eller använda produkten om någon del saknas eller är skadad.
8 8
8
För att förhindra skador måste spegeln installeras enligt anvisningarna.
1
ML16.5X27.5-1
8
För att säkerställa den bästa upplevelsen, läs noggrant och följ instruktionerna
2
Expansion
installation.
12
8
1
ML26X30-2
INNAN INSTALLATION
8
2
inspektera noggrant för eventuella skador som kan ha uppstått under transporten. Gör inte det
delar.
ML16X24-1
8
1
2
Fästen
Montering av två eller flera vuxna rekommenderas starkt för att säkerställa korrekt
16
Skruva
8
1
ML40X25.5-3
8
Skåp
8
Montering
8
2
1. Viktiga säkerhetsinstruktioner:
ML14X24-1
Inspektera produkten omedelbart efter mottagandet för eventuella transportskador eller saknade
1
8
ML24X30-1
24
8
placering kan bära vikten av hela armaturen (t.ex. massiva sten- eller tegelväggar).
Självgängande
DELLISTA
INSTALLATIONSMETOD
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Markör
Måttband
HammareNivå linjal
Elektrisk borrmaskin
Skyddsglasögon
Phillips skruvmejsel
- 4 -
1. INSTALLATION FÖR YTMONTERING
1. Placera 1 st
monteringsfäste
plats, mät avståndet
mellan 2 sidan av
Installationsverktyg (följande verktyg ingår inte i paketet, du behöver
förbered dem själv)
Kontrollera och se till att spegeln fungerar korrekt.
3. Före installation
skåp .
Machine Translated by Google
background
- 5 -
markör för att indikera var
skåpets övre är och markera
fläckar (ÿÿ) för
nedre fästen.
OBS: Vänligen häng upp
skåpet. Dra ett streck
väggen med en nivå och
Skåp mot vägg och markera
placeringen av
2. Placera spegeln
OBS: Bär skyddsglasögon och var uppmärksam din säkerhet när du borrar.
3. Använd en elektrisk borr för att slå hål de markerade ställena (ÿ), applicera sedan de 6 väggankarna
med en hammare (ÿ).
ovanför kranen.
skåp minst 3 tum
Machine Translated by Google
background
- 6 -
spegelskåp.
hängas upp och ner för att växla
mellan vänster och
OBS: Skåpet kan
4. Väggmonterad
höger dörröppningar.
OBS: Steget bara för modell: ML40X25.5-3.
Machine Translated by Google
background
2. INSTALLATION AV UPPBYGNING
23,9 tum (608 mm)
3,5 tum (88 mm)
ML14X24-1
ML20X30-1
ML26X30-2
3,5 tum (88 mm)
29,6 tum (752 mm)
26 tum (660 mm)
14,8 tum (376 mm)
23,2 tum (590 mm)
23,6 tum (600 mm)
4,2 tum (106 mm)
20 tum (508 mm)
1. Gör en kontur för skåpet (ÿ), skär den markerade omkretsen genom
26 tum (661 mm)
4,2 tum (106 mm)
3,5 tum (88 mm)15,3 tum (388 mm)
39,6 tum (1006 mm)
A
18,8 tum (477 mm)
13,5 tum (342 mm)
ML16X24-1
25,5 tum (648 mm)
OBS: Steget bara för modell: ML14X24-1 / ML40X25.5-3 / ML26X30-2.
4,2 tum (106 mm)
OBS: Föreslå 5-10 mm större än AÿBÿC.
ML24X30-1
C
ML40X25.5-3
gipsskivor (ÿ) och rama in urskärningsöppningen (ÿ).
ML16.5X27.5-1
3,5 tum (88 mm)
22,8 tum (578 mm)
B
- 7 -
Machine Translated by Google
background
- 8 -
d. Ytterligare två dubbar båda sidor för att skåpet ska fästas på.
4 STEG FÖR ATT RAMA IN UTSLUTNINGSÖPPNINGEN
skåpet;
a. Markera mittbulten; b. Såg
den för skåp att vila på; c. Lägg till
ytterligare 2 dubbar toppen och i botten av öppningen för att stödja
Machine Translated by Google
background
- 9 -
2. Använd en penna för att ställa in punkten.
3. Slå hål markerade punkter och slå in expansionsröret i hålen.
öppning.
1. Placera skåpet i urtaget
Machine Translated by Google
background
INSTALLATION AV UPPBYGNING
Vrid skruven ÿ för att justera djupet dörröverlägget; Vrid
den främre skruven ÿ för att justera avståndet mellan dörren och skåpet; Vrid
den excentriska skruven ÿ för att lossa monteringsplattan från skåpet, att
dörren kan flyttas upp och ner.
4. Fäst den vid dubbarna med skruvar.
Öppna locket "DTC" i pilens riktning.
- 10 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor ML1424-1 Questions and Answers