Vevor SXYQCPBB10X20 Heavy-Duty Waterproof Carport Canopy Cover 10x20 ft

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SXYQCPBB10X20 photo

User Manual

This is the main product document for model SXYQCPBB10X20.

The file format is pdf, 110 pages, you can download this manual here .

background
CARPORT REPLACEMENT COVER
background
background
- 1 -
MODEL:SXYQCPBB10X20, SXYQCPBM10X20, SXYQCPBH10X20,
SXYQCPBH12X20, SXYQCPBH13X20, SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20,SXYQCPBB12X20
MODEL:
SXYQCPBBW10X20,SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODEL: SXYQCPBBCP10X20, SXYQCPBHC12X20, SXYQCPBHC13X20
MODEL: SXYQCPBHDC10X20, SXYQCPBMDC10X20, SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20,SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
WARNING
1Avoid contact with sharp objects to prevent scratches.
2Keep all flame and heat sources away from the tarpaulin materials.
Under no circumstance should any naked flame sources, fuel burning
devices or heating devices be used under or nearby.
3Keep a fire extinguisher or water bucket nearby.
NOTICE
1Clean with cold water and a soft brush-do not use soap or detergent.
2Do not expose to petrol, oil or solvents.
People needed for installation
PRODUCT DESCRIPTION
Material: waterproof UV woven polyethylene cover
Technological innovation: Hot Air and Extrusion Welding
background
- 4 -
Model
Color
Applicable
carport sizes
Accesso
ries
SXYQCPBB10X20
White
10’ L x 20’ W,
canopy
With Edge
x44
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Grey
SXYQCPBBW10X
20
White
10’ L x 20’ W,
Without Edge
x40
SXYQCPBBCP10
X20
White
10’ L x 20’ W
side canopy
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Grey
10’ L x 20’ W,
canopy
side canopy
x84
SXYQCPBH12X20
Grey
12’ L x 20’ W,
canopy
With Edge
x48
SXYQCPBHC12X
20
Grey
12’ L x 20’ W,
side canopy
x48
SXYQCPBH13X20
Grey
13’ L x 20’ W,
canopy
With Edge
x52
SXYQCPBHC13X
20
Grey
13’ L x 20’ W,
side canopy
x50
background
- 5 -
Model
Color
Applicable
carport sizes
Accesso
ries
SXYQCPBL10X20
Green
10’ L x 20’ W,
canopy
With Edge
x44
SXYQCPBM12X20
Beige
12’ L x 20’ W,
canopy
With Edge
x48
SXYQCPBB12X20
White
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10’ L x 20’ W,
canopy
side canopy
x84
SXYQCPBHDC12
X20
Grey
12’ L x 20’ W,
canopy
side canopy
x88
SXYQCPBHW10X
20
Grey
10’ L x 20’ W,
Without Edge
x40
SXYQCPBHDC13
X20
Grey
13’ L x 20’ W,
canopy
side canopy
x92
SXYQCPBHDC20
X20
Grey
20’ L x 20’ W,
canopy
side canopy
x96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Canopy Assembly
1Unpack and take out tarpaulin and a bundle of bouncy balls.
background
- 6 -
2Unfold the product and lay it flat on top of the stand.
3Pass the bouncy tether balls through the reserved hole in the
tarpaulin and connect it to the metal bracket. And install the hooks on
the leg wraps in the appropriate holes on the feet of the stand
You can refer to the picture above for hooking. When the size of the hook is
insufficient, a stretch ball can also be used for connection.
background
- 7 -
Side Canopy Assembly
1Unpack and take out tarpaulin and a bundle of bouncy tether balls.
2Unfold the tarpaulin around the bracket and insert bouncy tether
balls through the metal holes to secure it to the bracket.
3The tarpaulin that serves as the door is fastened to the bracket with
Velcro.
background
- 8 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
background
background
COUVERTURE DE REMPLACEMENT POUR
ABRI D'AUTO
background
background
background
- 1 -
MODÈLE : SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20, SXYQCPBB12X20
MODÈLE :
SXYQCPBBW10X20 ,SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODÈLE : SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODÈLE : SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20,
SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20, SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure,
l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT :
1. Évitez tout contact avec des objets tranchants pour éviter les rayures .
2. Tenir toute source de flamme et de chaleur éloignée des bâches. En
aucun cas, aucune flamme nue, aucun appareil à combustible ni aucun
appareil de chauffage ne doit être utilisé sous ou à proximité .
3 Gardez un extincteur ou un seau d’eau à proximité.
AVIS :
1 Nettoyer à l'eau froide et avec une brosse douce - ne pas utiliser de
savon ni de détergent.
2 Ne pas exposer à l'essence, à l'huile ou aux solvants.
Personnes nécessaires pour l'installation
PRODUCT DESCRIPTION
Matériau : housse en polyéthylène tissé imperméable aux UV
Innovation technologique : soudage à air chaud et par extrusion
background
- 4 -
Modèle
Coule
ur
Dimensions
d'abris de
voiture
applicables
Accesso
ires
SXYQCPBB10X20
Blanc
10' L x 20' l,
baldaquin
Avec Edge
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Gris
SXYQCPBBW10X
20
Blanc
10' L x 20' l,
sans bordure
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Blanc
10' L x 20' l
auvent latéral
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Gris
10' L x 20' l ,
baldaquin
auvent latéral
x8 4
SXYQCPBH12X20
Gris
12' L x 20' l ,
baldaquin
Avec Edge
x48
SXYQCPBHC12X
20
Gris
12' L x 20' l ,
auvent latéral
x4 8
SXYQCPBH13X20
Gris
13' L x 20' l ,
baldaquin
Avec Edge
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Gris
13' L x 20' l ,
auvent latéral
x 50
background
- 5 -
Modèle
Coule
ur
Dimensions
d'abris de
voiture
applicables
Accesso
ires
SXYQCPBL10X20
Vert
10' L x 20' l,
baldaquin
Avec Edge
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 ' L x 20' l,
baldaquin
Avec Edge
x4 8
SXYQCPBB12X20
Blanc
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' L x 20' l ,
baldaquin
auvent latéral
x 84
SXYQCPBHDC12
X20
Gris
1 2 ' L x 20' l ,
baldaquin
auvent latéral
x 88
SXYQCPBHW10X
20
Gris
10' L x 20' l,
sans bordure
x 40
SXYQCPBHDC13
X20
Gris
1 3 ' L x 20' l ,
baldaquin
auvent latéral
x 92
SXYQCPBHDC20
X20
Gris
20 ' L x 20' l ,
baldaquin
auvent latéral
x 96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Assemblage de la verrière
1Déballez et sortez la bâche et un paquet de jouets gonflables des
balles.
background
- 6 -
2Dépliez le produit et posez-le à plat sur le dessus du support.
3Passez les balles rebondissantes Insérez-la dans le trou prévu à
cet effet dans la bâche et fixez-la au support métallique. Installez
ensuite les crochets des sangles de maintien dans les trous prévus à
cet effet sur les pieds du support.
background
- 7 -
Vous pouvez vous référer à l'image ci-dessus pour l'accrochage . Si la
taille de l'hameçon est insuffisante, une boule extensible peut également
être utilisée pour la connexion.
Assemblage de l'auvent latéral
1. Déballez et sortez la bâche et un paquet de balles rebondissantes .
2Dépliez la bâche autour du support et insérez les balles d'attache
rebondissantes dans les trous métalliques pour la fixer au support.
3La bâche qui sert de porte est fixée au support avec du velcro.
background
- 8 -
background
- 9 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim
Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
- 10 -
background
background
background
CARPORT-ERSATZABDECKUNG
background
background
- 1 -
MODELL: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20, SXYQCPBB12X20
MODELL:
SXYQCPBBW10X20 , SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODELL: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODELL: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20,
SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20, SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
WARNUNG :
1. Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen Gegenständen, um Kratzer zu
vermeiden .
2. Halten Sie alle Flammen und Wärmequellen von den Planenmaterialien
fern. Unter keinen Umständen rfen offene Flammen, Brennstoffbrenner
oder Heizgeräte unter oder in der Nähe der Plane verwendet werden .
3. Halten Sie einen Feuerlöscher oder einen Wassereimer bereit .
BEACHTEN :
1. Mit kaltem Wasser und einer weichen Bürste reinigen keine Seife oder
Reinigungsmittel verwenden.
2. Nicht Benzin, Öl oder Lösungsmitteln aussetzen.
Für die Installation benötigtes Personal
PRODUCT DESCRIPTION
Material: wasserdichte, UV-beständige Abdeckung aus gewebtem
Polyethylen
Technologische Innovation: Heißluft- und Extrusionsschweißen
Modell
Farbe
Anwendbare
Zubehör
background
- 4 -
Carportgröß
en
SXYQCPBB10X20
Weiß
10' L x 20' B,
Überdachung
Mit Edge
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Grau
SXYQCPBBW10X
20
Weiß
10' L x 20' B,
ohne Rand
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Weiß
10' L x 20' B
Seitendach
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Grau
10' L x 20' B ,
Überdachung
Seitendach
x8 4
SXYQCPBH12X20
Grau
12' L x 20' B ,
Überdachung
Mit Edge
x48
SXYQCPBHC12X
20
Grau
12' L x 20' B ,
Seitendach
x4 8
SXYQCPBH13X20
Grau
13' L x 20' B ,
Überdachung
Mit Edge
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Grau
13' L x 20' B ,
Seitendach
x 50
background
- 5 -
Modell
Farbe
Anwendbare
Carportgröß
en
Zubehör
SXYQCPBL10X20
Grün
10' L x 20' B,
Überdachung
Mit Edge
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 'L x 20' B,
Überdachung
Mit Edge
x4 8
SXYQCPBB12X20
Weiß
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' L x 20' B ,
Überdachung
Seitendach
x 84
SXYQCPBHDC12
X20
Grau
1 2 ' L x 20'
B ,
Überdachung
Seitendach
x 88
SXYQCPBHW10X
20
Grau
10' L x 20' B,
ohne Rand
x 40
SXYQCPBHDC13
X20
Grau
1 3 ' L x 20'
B ,
Überdachung
Seitendach
x 92
SXYQCPBHDC20
X20
Grau
20 ' L x 20' B ,
Überdachung
Seitendach
x 96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Baldachin A Montage
1Auspacken und Plane und ein Bündel Hüpfburgen herausnehmen
Bälle.
background
- 6 -
2. Entfalten Sie das Produkt und legen Sie es flach auf den Ständer.
3. Geben Sie die Hüpfbälle weiter durch das dafür vorgesehene Loch
in der Plane und befestigen Sie es an der Metallhalterung. Und
befestigen Sie die Haken an den Beinschlaufen in den
entsprechenden Löchern an den Füßen des Ständers
background
- 7 -
Zum Einhaken können Sie sich an der Abbildung oben orientieren . Wenn
die Größe des Hakens nicht ausreicht, kann auch ein Stretchball zum
Verbinden verwendet werden.
Seitendach A- Montage
1. Packen Sie die Plane und ein Bündel Hüpfbälle aus und nehmen
Sie sie heraus .
2. Entfalten Sie die Plane um die Halterung und stecken Sie federnde
Haltebälle durch die Metalllöcher, um sie an der Halterung zu
befestigen.
background
- 8 -
3. Die Plane, die als Tür dient, wird mit Klettverschluss an der
Halterung befestigt.
background
- 9 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200.000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
background
background
COPERTURA SOSTITUTIVA PER POSTO AUTO
COPERTO
background
background
background
- 1 -
MODELLO: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20, SXYQCPBB12X20
MODELLO:
SXYQCPBBW10X20 , SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODELLO: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODELLO: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20,
SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20, SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve
leggere attentamente il manuale di istruzioni.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
AVVERTIMENTO :
1. Evitare il contatto con oggetti appuntiti per evitare graffi .
2. Tenere tutte le fiamme libere e le fonti di calore lontane dai materiali del
telone. Non utilizzare in nessun caso fiamme libere, dispositivi a
combustione o dispositivi di riscaldamento sotto o nelle vicinanze .
3. Tenere un estintore o un secchio d'acqua nelle vicinanze .
AVVISO :
1. Pulire con acqua fredda e una spazzola morbida. Non utilizzare sapone
o detersivo.
2. Non esporre a benzina, olio o solventi .
Persone necessarie per l'installazione
PRODUCT DESCRIPTION
Materiale: copertura in polietilene intrecciato impermeabile ai raggi UV
Innovazione tecnologica: Saldatura ad aria calda ed estrusione
Modello
Color
e
Dimensioni
applicabili
del posto
Accesso
ri
background
- 4 -
auto coperto
SXYQCPBB10X20
Bianco
10' L x 20' W,
baldacchino
Con bordo
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Grigio
SXYQCPBBW10X
20
Bianco
10' L x 20' W,
senza bordo
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Bianco
10' L x 20' W
tettoia laterale
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Grigio
10' L x 20' W ,
baldacchino
tettoia laterale
x8 4
SXYQCPBH12X20
Grigio
12' L x 20' W ,
baldacchino
Con bordo
x48
SXYQCPBHC12X
20
Grigio
12' L x 20' W ,
tettoia laterale
x4 8
SXYQCPBH13X20
Grigio
13' L x 20' W ,
baldacchino
Con bordo
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Grigio
13' L x 20' W ,
tettoia laterale
x 50
Modello
Color
Dimensioni
Accesso
background
- 5 -
e
applicabili
del posto
auto coperto
ri
SXYQCPBL10X20
Verde
10' L x 20' W,
baldacchino
Con bordo
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 ' L x 20'
W,
baldacchino
Con bordo
x4 8
SXYQCPBB12X20
Bianco
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' L x 20' W ,
baldacchino
tettoia laterale
x 84
SXYQCPBHDC12
X20
Grigio
1 2 ' L x 20'
W ,
baldacchino
tettoia laterale
x 88
SXYQCPBHW10X
20
Grigio
10' L x 20' W,
senza bordo
40
pagine
SXYQCPBHDC13
X20
Grigio
1 3 ' L x 20'
W ,
baldacchino
tettoia laterale
x 92
SXYQCPBHDC20
X20
Grigio
20 ' L x 20'
W ,
baldacchino
tettoia laterale
x 96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Montaggio del baldacchino
background
- 6 -
1Disimballare e togliere il telone e un fascio di materassini
gonfiabili palle.
2. Aprire il prodotto e adagiarlo disteso sulla parte superiore del
supporto.
3. Passare le palline rimbalzanti Attraverso il foro previsto nel telone
e collegarlo alla staffa metallica. Quindi, installare i ganci delle fasce
per le gambe negli appositi fori sui piedi del supporto.
background
- 7 -
Per l'aggancio, fare riferimento all'immagine sopra . Se la dimensione
dell'aggancio non è sufficiente, è possibile utilizzare anche una sfera
elastica per il collegamento.
Montaggio del tettuccio laterale
1. Disimballare e togliere il telone e un fascio di palline rimbalzanti .
2. Aprire il telo attorno alla staffa e inserire le palline rimbalzanti
attraverso i fori metallici per fissarlo alla staffa.
3. Il telone che funge da porta viene fissato alla staffa tramite velcro.
background
- 8 -
background
- 9 -
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
background
background
CUBIERTA DE REEMPLAZO PARA COCHERA
background
background
- 1 -
MODELO: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20, SXYQCPBB12X20
MODELO:
SXYQCPBBW10X20 , SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODELO: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODELO: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20,
SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20, SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer atentamente el manual de instrucciones.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
ADVERTENCIA :
1. Evite el contacto con objetos afilados para evitar rayones .
2. Mantenga cualquier llama o fuente de calor alejada de la lona. Bajo
ninguna circunstancia se deben usar llamas abiertas, dispositivos que
queman combustible o aparatos de calefacción debajo o cerca de la lona .
3 Mantenga un extintor de incendios o un balde de agua cerca.
AVISO :
1. Limpiar con agua fría y un cepillo suave. No utilizar jabón ni detergente.
2 No exponer a gasolina, aceite o disolventes.
Se necesitan personas para la instalación
PRODUCT DESCRIPTION
Material: cubierta de polietileno tejido resistente a los rayos UV.
Innovación tecnológica: Soldadura por aire caliente y extrusión
Modelo
Color
Tamaños de
cocheras
Accesori
os
background
- 4 -
aplicables
SXYQCPBB10X20
Blanco
10' de largo x
20' de ancho,
pabellón
Con Edge
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Gris
SXYQCPBBW10X
20
Blanco
10' de largo x
20' de ancho,
sin borde
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Blanco
10' de largo x
20' de ancho
dosel lateral
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Gris
10' de largo x
20' de ancho ,
pabellón
dosel lateral
x8 4
SXYQCPBH12X20
Gris
12' de largo x
20' de ancho ,
pabellón
Con Edge
x48
SXYQCPBHC12X
20
Gris
12' de largo x
20' de ancho ,
dosel lateral
x4 8
SXYQCPBH13X20
Gris
13' de largo x
20' de ancho ,
pabellón
Con Edge
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Gris
13' de largo x
20' de ancho ,
dosel lateral
x 50
background
- 5 -
Modelo
Color
Tamaños de
cocheras
aplicables
Accesori
os
SXYQCPBL10X20
Verde
10' de largo x
20' de ancho,
pabellón
Con Edge
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 ' de largo
x 20' de
ancho,
pabellón
Con Edge
x4 8
SXYQCPBB12X20
Blanco
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' de largo x
20' de ancho ,
pabellón
dosel lateral
x84
SXYQCPBHDC12
X20
Gris
1 2 ' de largo
x 20' de
ancho ,
pabellón
dosel lateral
x88
SXYQCPBHW10X
20
Gris
10' de largo x
20' de ancho,
sin borde
x40
SXYQCPBHDC13
X20
Gris
1 3 ' de largo
x 20' de
ancho ,
pabellón
dosel lateral
x 92
background
- 6 -
SXYQCPBHDC20
X20
Gris
20 ' de largo x
20' de ancho ,
pabellón
dosel lateral
x 96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Conjunto de dosel
1Desempaque y saque la lona y un paquete de artículos elásticos.
bolas.
2Despliega el producto y colócalo plano encima del soporte.
3Pasa las pelotas de cuerda que rebotan Pase el soporte por el
orificio reservado en la lona y conéctelo al soporte metálico. Instale
los ganchos de las correas de las patas en los orificios
correspondientes de las patas del soporte.
background
- 7 -
Puedes consultar la imagen de arriba para ver cómo enganchar . Si el
tamaño del anzuelo es insuficiente, también puedes usar una bola elástica
para conectarlo.
Conjunto de cubierta lateral
1Desempaque y saque la lona y un paquete de pelotas de amarre
elásticas .
2Despliega la lona alrededor del soporte e inserta bolas de amarre
elásticas a través de los orificios de metal para asegurarla al soporte.
background
- 8 -
3La lona que sirve de puerta se fija al soporte con velcro.
background
- 9 -
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghái 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
background
background
VERVANGENDE AFDEKKING VOOR CARPORT
background
background
- 1 -
MODEL: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20,SXYQCPBB12X20
MODEL:
SXYQCPBBW10X20 , SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODEL: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODEL: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20, SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20,SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, dient
de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
WAARSCHUWING :
1. Vermijd contact met scherpe voorwerpen om krassen te voorkomen .
2. Houd alle vlammen en warmtebronnen uit de buurt van het zeildoek.
Open vuur, brandstofverbrandende apparaten of verwarmingsapparaten
mogen onder geen beding onder of in de buurt worden gebruikt .
3. Houd een brandblusser of een emmer met water bij de hand .
KENNISGEVING :
1. Maak schoon met koud water en een zachte borstel. Gebruik geen zeep
of schoonmaakmiddel.
2. Niet blootstellen aan benzine, olie of oplosmiddelen.
Mensen nodig voor installatie
PRODUCT DESCRIPTION
Materiaal: waterdichte UV-geweven polyethyleen hoes
Technologische innovatie: hetelucht- en extrusielassen
Model
Kleur
Toepasselijk
e
carportafmet
ingen
Accesso
ires
background
- 4 -
SXYQCPBB10X20
Wit
10' L x 20' B,
overkapping
Met rand
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Grijs
SXYQCPBBW10X
20
Wit
10' L x 20' B,
zonder rand
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Wit
10' L x 20' B
zijluifel
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Grijs
10' L x 20' B ,
overkapping
zijluifel
x8 4
SXYQCPBH12X20
Grijs
12' L x 20' B ,
overkapping
Met rand
x48
SXYQCPBHC12X
20
Grijs
12' L x 20' B ,
zijluifel
x4 8
SXYQCPBH13X20
Grijs
13' L x 20' B ,
overkapping
Met rand
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Grijs
13' L x 20' B ,
zijluifel
x 50
Model
Kleur
Toepasselijk
e
Accesso
ires
background
- 5 -
carportafmet
ingen
SXYQCPBL10X20
Groente
10' L x 20' B,
overkapping
Met rand
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 'L x 20' B,
overkapping
Met rand
x4 8
SXYQCPBB12X20
Wit
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' L x 20' B ,
overkapping
zijluifel
x84
SXYQCPBHDC12
X20
Grijs
1 2 'L x 20' B ,
overkapping
zijluifel
x88
SXYQCPBHW10X
20
Grijs
10' L x 20' B,
zonder rand
x40
SXYQCPBHDC13
X20
Grijs
1 3 'L x 20' B ,
overkapping
zijluifel
x92
SXYQCPBHDC20
X20
Grijs
20 'L x 20' B ,
overkapping
zijluifel
x96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Luifelmontage
1Uitpakken en zeildoek en een bundel springkussens eruit halen
ballen.
background
- 6 -
2. Vouw het product open en leg het neer plat op de standaard.
3. Geef de stuiterende tetherballen door Door het daarvoor bestemde
gat in het zeil en bevestig dit aan de metalen beugel. Bevestig
vervolgens de haken aan de pootbeugels in de daarvoor bestemde
gaten aan de voeten van de standaard.
background
- 7 -
Voor het vasthaken kunt u de afbeelding hierboven raadplegen . Als de
haakmaat niet voldoende is, kunt u ook een rekbal gebruiken.
Montage van de zijluifel
1. Pak het zeil uit en haal er een bundel stuiterende ballen uit .
2. Vouw het zeildoek open rond de beugel en steek de stuiterballen
door de metalen gaten om het zeil aan de beugel te bevestigen.
3. Het zeildoek dat als deur dient, wordt met klittenband aan de
beugel bevestigd.
background
- 8 -
background
- 9 -
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
- 10 -
background
background
background
ZAMIENNA OSŁONA WIATY
background
background
- 1 -
MODELE: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20,
SXYQCPBM12X20,SXYQCPBB12X20
MODELE:
SXYQCPBBW10X20 ,SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODELE: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODELE: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20,
SXYQCPBHDC12X20,
SXYQCPBHDC13X20,SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Ostrzeżenie: Aby zminimalizow ryzyko obrażeń,
użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
OSTRZEŻENIE :
1. Unikaj kontaktu z ostrymi przedmiotami , aby zapobiec zarysowaniom .
2 Trzymaj wszystkie źródła ognia i ciepła z dala od materiałów
plandekowych. Pod żadnym pozorem nie wolno używać źródeł otwartego
ognia, urządzeń spalających paliwo lub urządzeń grzewczych pod lub w
pobliżu.
3. Trzymaj w pobliżu gaśnicę lub wiadro z wodą .
OGŁOSZENIE :
1. Czyścić zimną wodą i miękką szczotką nie używać mydła ani
detergentu .
2. Nie wystawiać na działanie benzyny, oleju lub rozpuszczalników .
Potrzebni ludzie do montażu
PRODUCT DESCRIPTION
Materiał: wodoodporna, odporna na promieniowanie UV, tkana osłona
polietylenowa
Innowacja technologiczna: spawanie gorącym powietrzem i spawanie
metodą wytłaczania
background
- 4 -
Model
Kolor
Dostępne
rozmiary
wiat
samochodo
wych
Akcesori
a
SXYQCPBB10X20
Biały
10' długości x
20'
szerokości,
daszek
Z krawędzią
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beżowy
SXYQCPBH10X20
Szary
SXYQCPBBW10X
20
Biały
10' długości x
20'
szerokości,
bez krawędzi
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Biały
10' długości x
20'
szerokości
daszek
boczny
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Szary
10' długości x
20'
szerokości ,
daszek
daszek
boczny
x8 4
SXYQCPBH12X20
Szary
12' długości x
20'
szerokości ,
daszek
Z krawędzią
x48
background
- 5 -
SXYQCPBHC12X
20
Szary
12' długości x
20'
szerokości ,
daszek
boczny
x4 8
SXYQCPBH13X20
Szary
13' długości x
20'
szerokości ,
daszek
Z krawędzią
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Szary
13' długości x
20'
szerokości ,
daszek
boczny
50x
Model
Kolor
Dostępne
rozmiary
wiat
samochodo
wych
Akcesori
a
SXYQCPBL10X20
Zielony
10' długości x
20'
szerokości,
daszek
Z krawędzią
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beżowy
1 2 ' dł. x 20'
szer.,
daszek
Z krawędzią
x4 8
SXYQCPBB12X20
Biały
background
- 6 -
SXYQCPBMDC10
X20
Beżowy
10' długości x
20'
szerokości ,
daszek
daszek
boczny
84
SXYQCPBHDC12
X20
Szary
1 2 ' dł. x 20'
szer .,
daszek
daszek
boczny
88x
SXYQCPBHW10X
20
Szary
10' długości x
20'
szerokości,
bez krawędzi
40x
SXYQCPBHDC13
X20
Szary
1 3 ' długości
x 20'
szerokości ,
daszek
daszek
boczny
92x
SXYQCPBHDC20
X20
Szary
20 ' długości x
20'
szerokości ,
daszek
daszek
boczny
96x9
6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Montaż baldachimu A
1Rozpakuj i wyjmij plandekę oraz paczkę dmuchanych zabawek
piłki.
background
- 7 -
2. Rozłóż produkt i połóż go płasko na górze stojaka.
3. Podawaj sobie piłki na uwięzi przez zarezerwowany otwór w
plandece i podłącz go do metalowego wspornika. I zamontuj haki na
owijkach na nogi w odpowiednich otworach na nogach stojaka
background
- 8 -
Możesz odnieść się do powyższego zdjęcia, aby uzyskać informacje na
temat haczyka . Jeśli rozmiar haka jest niewystarczający, do połączenia
można użyć również rozciągliwej piłki.
Zestaw osłony bocznej A
1. Rozpakuj i wyjmij plandekę oraz paczkę piłek do odbijania .
2. Rozłóż plandekę wokół uchwytu i przełóż przez metalowe otwory
piłki do odbijania, aby przymocować je do uchwytu.
3. Plandeka służąca jako drzwi jest przymocowana do uchwytu za
pomocą rzepu.
background
- 9 -
background
- 10 -
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
- 11 -
background
background
background
CARPORTENS RESERVSKYDD
background
background
- 1 -
MODELL: SXYQCPBB10X20 , SXYQCPBM10X20 , SXYQCPBH10X20 ,
SXYQCPBH12X20 , SXYQCPBH13X20 , SXYQCPBL10X20
SXYQCPBM12X20, SXYQCPBB12X20
MODELL:
SXYQCPBBW10X20 , SXYQCPBHW10X20
CARPORT REPLACEMENT
COVER
background
- 2 -
MODELL: SXYQCPBBCP10X20 , SXYQCPBHC12X20 , SXYQCPBHC13X20
MODELL: SXYQCPBHDC10X20 , SXYQCPBMDC10X20, SXYQCPBHDC12X20
SXYQCPBHDC13X20,SXYQCPBHDC20X20
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Varning För att minska risken för skador måste användaren
läsa instruktionsmanualen noggrant.
background
- 3 -
WARNING & PRECAUTIONS
VARNING :
1. Undvik kontakt med vassa föremål för att förhindra repor .
2. Håll alla lågor och värmekällor borta från presenningsmaterialet. Använd
under inga omständigheter några öppna lågor,
bränsleförbränningsanordningar eller värmeanordningar under eller i
närheten.
3. Ha en brandsläckare eller vattenhink i närheten .
MEDDELANDE :
1. Rengör med kallt vatten och en mjuk borste använd inte tvål eller
rengöringsmedel.
2. Utsätt inte för bensin, olja eller lösningsmedel .
Personal behövs för installation
PRODUCT DESCRIPTION
Material: vattentätt UV-vävt polyetenöverdrag
Teknologisk innovation: Varmlufts- och extruderingssvetsning
Modell
Färg
Tillämpliga
carportstorle
kar
Tillbehör
background
- 4 -
SXYQCPBB10X20
Vit
10' L x 20' B,
tak
Med kant
x4 4
SXYQCPBM10X20
Beige
SXYQCPBH10X20
Grå
SXYQCPBBW10X
20
Vit
10' L x 20' B,
utan kant
x40
SXYQCPBBCP10
X20
Vit
10' L x 20' B
sidotak
x40
SXYQCPBHDC10
X20
Grå
10' L x 20' B
tak
sidotak
x8 4
SXYQCPBH12X20
Grå
3,6 m L x 6,2
m B
tak
Med kant
x48
SXYQCPBHC12X
20
Grå
3,6 m L x 6,2
m B
sidotak
4x8
SXYQCPBH13X20
Grå
13' L x 20' B
tak
Med kant
x5 2
SXYQCPBHC13X
20
Grå
13' L x 20' B
sidotak
50
Modell
Färg
Tillämpliga
Tillbehör
background
- 5 -
carportstorle
kar
SXYQCPBL10X20
Grön
10' L x 20' B,
tak
Med kant
x4 4
SXYQCPBM12X20
Beige
1 2 ' L x 20' B,
tak
Med kant
4x8
SXYQCPBB12X20
Vit
SXYQCPBMDC10
X20
Beige
10' L x 20' B
tak
sidotak
x84
SXYQCPBHDC12
X20
Grå
1 2 ' L x 20' B
tak
sidotak
x88
SXYQCPBHW10X
20
Grå
10' L x 20' B,
utan kant
40 st
SXYQCPBHDC13
X20
Grå
1 3 ' L x 20' B
tak
sidotak
x92
SXYQCPBHDC20
X20
Grå
20 ' L x 20' B
tak
sidotak
x96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Kapellmontering
1Packa upp och ta ut presenning och ett knippe studsmaterial
bollar.
background
- 6 -
2. Vik ut produkten och lägg den platt ovanpå stativet.
3. Passera de studsande tetherbollarna genom det reserverade hålet i
presenningen och anslut den till metallfästet. Och montera krokarna
benstöden i lämpliga hål stativets fötter
background
- 7 -
Du kan se bilden ovan för krokning . När krokens storlek inte är tillräcklig
kan en stretchboll också användas för koppling.
Sidotakmontering
1. Packa upp och ta ut presenningen och ett knippe studsbollar .
2. Vik ut presenningen runt fästet och för in studsande snörebollar
genom metallhålen för att fästa den vid fästet.
3. Presenningen som fungerar som dörr är fäst vid fästet med
kardborreband.
background
- 8 -
background
- 9 -
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200 000 kanadensiska republiken.
Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
- 10 -
background
background

Specifications

Vevor SXYQCPBB10X20 Questions and Answers