Westinghouse 6137900 9 inch 18 Watt Dimmable LED Indoor/Outdoor Flush Mount Ceiling Fixture

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
6137900 photo

Manual

This is the main product document for model 6137900.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
Guide d’utilisation
Montage en Saillie
Installation Instructions
MISE EN GARDE: L’ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES
PERSONNELLES.
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ou d’installer le produit. À défaut, vous ris-
quez de provoquer une décharge électrique, un incendie ou autre pouvant s’avérer dangereux, voire mortel.
- Coupez l’électricité aux fils sur lesquels vous travaillez.
- N’ouvrez pas - Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Tout changement, modification ou
application non expressément approuvé par le fabricant peut annuler l’autorisation de l’utilisateur d’employer
l’équipement et la garantie.
LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE MONTAGE EN SURFACE
Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d’éclairage a été conçu
pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à nous communiquer,
veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA : Déballez soigneusement l’appareil d’éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont
avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).
*NON FOURNI
FIGURE 1.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Ce luminaire Westinghouse est garanti pièces et main-d’oeuvre pour une période de Cinq ans à compter de la
date d’achat. Cette garantie remplace toute autre garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie ne couvre pas les phénomènes naturels comme les dommages de la foudre, ni la corrosion ou
la décoloration des composants, pas plus qu’elle ne couvre les dommages causés par les abus, une installa
-
tion inappropriée, les surtensions électriques ou les actes de tiers.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de dépose et de pose du luminaire.
En cas de défaillance du produit, pour une raison quelconque, couverte par cette garantie, veuillez nous con
-
tacter via www.westinghouselighting.com/contact-us.
Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil d’éclairage
contenu dans la boîte. Les instructions d’installation demeurent cependant valables.
NOTE: THIS FIXTURE IS SUITABLE FOR USE WITH DIMMABLE SWITCHES, SEE BELOW FOR LIST OF COMPATIBLE
DIMMERS, AND GO TO WWW.WESTINGHOUSELIGHTING.COM FOR MORE COMPATIBILITY INFORMATION.
Brand Model # DIMMING RATING
Cooper TAL06P1-C1, SAL06P-W 10-100%
Legrand CDLV703-P 10-100%
Lutron Q-600P, S-600, NLV-600, RRD-10ND, AY-603PG, MAELV-600, 10-100%
AYLV-600P, DVELV-300P, NTLV-600, MACL-153M, CTCL-153P,
AYCL-153P, C.L DVCL-153P, D-600P, D-600PH, DVLV-600P,
DV-603PG, MRF2-6ELV-120, MRF2-6ND-120, MRF2-6CL-WH,
DVCL-253P-WH, SCL-153P-WH, PD-6WCL, MAW-600H-WH,
TGCL-153PH-WH, TTCL-100H-WH
Leviton C22-6615-POW, R62-6674-POW, IPI06-1LZ, IPL06-10Z, 10-100%
DDMX1-BLZ, DSL06-1LZ, C22-6672-1LW
Not recommended for use with motion sensors, light sensors, timers or any other external controls.
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS
NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures
meet all UL specifications.
1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock.
2. Slide the color temperature switch (G) on the back of the fixture (F) to the desired color temperature
setting.
3. Pull out the mounting bracket (A) from the back of fixture (F) and secure the mounting bracket (A) to the
outlet box (D) using the outlet box screws (C) through the appropriate slots of the mounting bracket (A)
(depending on the size of outlet box (D) being used).
4. Unfasten the safety cable (E) and hang the fixture on the mounting bracket (A) as illustrated in Figure 1.
5. Identify color coding of fixture wires (see fig.2).
6. Connect the black wire from the fixture (F) with the black wire (line wire) from the outlet box (D) by wire
connector (B), and wrap the wire connector (B) with electrical tape for a more secure connection.
7. Connect the white wire from the fixture (F) with the white wire (neutral wire) from the outlet box
(D) by wire connector (B), and wrap the wire connector (B) with electrical tape for a more secure
connection.
8. Tuck the wires inside the outlet box (D).
9. Align the hole on the fixture (F) with the ends of the mounting bracket (A), then push the fixture (F) into
receptacles until the fixture (F) is flush with ceiling.
10.Turn on power at circuit box.
WARNING
Turn off electricity to the mounting site before beginning installation.
Mounting instructions must be followed exactly as shown for the fixture to be
safely supported.
CLEANING AND CARE
To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can
discolor the finish of fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean
this fixture.
ORDERING PARTS
Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed. Available parts can be
ordered from place of purchase. Use exact wording from diagrams when ordering parts.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR SURFACE MOUNT
Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many years
of beauty and service. For questions and comments, please visit www.westinghouselighting.com/
contact-us.
NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing
materials (see figure 1).
WARNING:
ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.
Read and follow instructions exactly as shown. If instructions are unclear, do not proceed. Contact a
qualified electrician. Read all instructions before beginning. Proper wiring is essential for safe oper-
ation of this fixture. When cutting or drilling into walls or ceilings, do not damage electrical wiring,
gas lines, or water lines. If any of the fixture or wiring components are damaged, do not install fixture.
Return to place of purchase.
For fixtures provided with 75° C or 90° C supply wire warning only. (These warnings are provided on the
U.L. label and on the fixture carton.) Risk of fire. Most dwellings built before 1985 have supply wires
rated 60° C. Consult a qualified electrician before installing.
Owner’s Manual
Surface Mount
Installation Instructions
*NOT SUPPLIED
FIGURE 1.
FIXTURE (F) LUMIÈRES (F)
COLOR TEMPERATURE
SWITCH (G)
COMMUTATEUR (G)
SAFETY CABLE (E)
CÂBLE DE SÉCURITÉ (E)
WIRE
CONNECTORS (B)
CONNECTEURS
DE FIL (B)
*OUTLET BOX
SCREWS (C)
*VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (C)
*OUTLET
BOX (D)
*
BOITE DE SORTIE
DE COURANT (D)
MOUNTING
BRACKET (A)
SUPPORT DE
MONTAGE (A)
FIXTURE WARRANTY
This Westinghouse lighting fixture is warranted against defects in material and workmanship for a period of
five years from purchase date. This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
This warranty does not cover acts of nature such as lightening damage, or corrosion and discoloration of
components, nor does it cover damages caused through abuse, improver installation, surges in electric
current, or acts of third parties.
This warranty does not cover the costs of removing and re-installing the lighting fixture.
If this product fails for any reason covered by this warranty, please contact us at www.westinghouse-
lighting.com/contact-us.
Line art shown may not exactly match the fixture enclosed.
However, the installation instructions do apply to this fixture.
FIGURE 2.
FIXTURE
WIRES:
Black
HOUSE
WIRES:
Black
(Live)
HOUSE
WIRES:
White
(Neutral)
HOUSE
WIRES:
Bare
Copper
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
Green
wire
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
White
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
W-826
280525
background
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO
NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de puesto a
tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.
1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
2. Deslice el interruptor de temperatura de color (G) en la parte posterior del artefacto luminoso (F) al ajuste de
temperatura de color deseado.
3. Saque el soporte de montaje (A) de la parte posterior del artefacto luminoso (F) y fije el soporte de montaje
(A) a la caja de embutir (D) usando los tornillos de la caja de embutir (C) a través de las ranuras apropiadas del
soporte de montaje (C) (dependiendo del tamaño de la caja de embutir (D) siendo utilizado).
4. Desabroche el cable de seguridad (E) y cuelgue artefacto lumonoso en el soporte de montaje (A) como mostrado
en la figura 1.
5. Identifique el color de los cables de su artefacto lumonoso (vea la figura 2).
6. Conecte el cable negro del artefacto lumonoso (F) con el cable negro (cable vivo) de la caja de embutir (D) usando el
conector para cables (B). Luego, enrolle el conector para cables (B) con cinta aislante para una conexión más
segura.
7. Conecte el cable blanco del artefacto lumonoso (F) con el cable blanco (cable neutro) de la caja de embutir (D)
usando el conector para cables (B). Luego, enrolle el conector para cables (B) con cinta aislante para una conexión
más segura.
8. Cuidadosamente mete los cables dentro de la caja de embutir (D).
9. Alinee el agujero del artefacto luminoso (F) con los extremos del soporte de montaje (A), luego empuje el
artefacto luminoso (F) en los receptáculos hasta que quede al ras del techo.
10.Conecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles.
CÓMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO
Conserve este manual para futura referencia y para pedir partes de repuesto. Puede pedir todas las par-
tes de repuesto en el lugar donde compró el artefacto. Al solicitar partes, use exactamente los mismos
términos que aparecen en la ilustración.
ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro eléctrico al sitio de montaje antes de comenzar la
instalación.
Se deben seguir las instrucciones de montaje exactamente como se indican
para que el aparato tenga un soporte seguro.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón leve. El rocío de productos químicos
de limpieza puede decolorar el acabado del artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, lana de
acero o papel abrasivo para limpiar este artefacto.
FIGURA 2.
CABLES DEL
ARTEFACTO:
Negro
CABLES DE
LA CASA:
Negro
(vivo)
CABLES DEL
ARTEFACTO:
Blanco
CABLES DEL
ARTEFACTO:
Cable Verdoso
(de tierra)
CABLES DE
LA CASA:
Blanco
(neutro)
CABLES DE
LA CASA:
Cobre Pelado
(de tierra)
ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR HERIDAS.
Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones no son claras, no proceda
con la instalación. Consulte a un electricista calificado. Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
Para que este artefacto funcione sin riesgos, es esencial realizar correctamente el cableado. Al cortar o
perforar una pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico, las instalaciones de gas o de agua. Si alguno
de los componentes del artefacto o cableado está dañado, no instale el artefacto. Devuélvalo al lugar
donde lo compró.
Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de alimentación para 75º C o 90º C (estas
advertencias aparecen en la etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje). Peligro de incendio. La mayoría de
las casas construidas antes de 1985 tienen cables de alimentación clasificados para 60° C. Antes de la
instalación, consulte a un electricista calificado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA MONTAJE EN SUPERFICIE
Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado para
brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas y comentarios, visite por favor www.
westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeri-
das (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.
Manual del Usuario
Instrucciones de Instalación
de Montaje en Superficie
*NO INCLUIDO
FIGURA 1.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Este accesorio de Westinghouse lighting está garantizado frente a defectos de material y de mano de
obra por un periodo de 5 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía sustituye cualquier otra
garantía expresa o implícita.
Esta garantía no cubre los daños debidos a fenómenos naturales, como daños por caída de rayos,
corrosión o decoloración de los componentes, ni tampoco los daños causados por un uso inadecuado,
una instalación incorrecta, sobretensiones eléctricas o actos de terceros.
Esta garantía no cubre los costes de desmontaje y reinstalación del accesorio de iluminación.
Si este producto falla por cualquier motivo cubierto por esta garantía, póngase en contacto con nosotros
a través de www.westinghouselighting.com/contact-us.
Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido.
Sin embargo, las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto.
*NOT SUPPLIED
ARTEFACTO
LUMINOSO (F)
INTERRUPTOR DE
TEMPERATURA DE
COLOR (G)
CABLE DE
SEGURIDAD (E)
CONECTORES
PARA CABLES (B)
TORNILLOS DE LA CAJA
DE EMBUTIR (C)
*CAJA DE
EMBUTIR (D)
SOPORTE DE
MONTAJE (A)
REMARQUE : CE LUMINAIRE EST ADAPTÉ POUR GRADATEUR, CI-DESSOUS EST LES GRADATEURS DE TRIAC
STANDARDS COMPATIBLES, ET RENDEZ-VOUS SUR WWW.WESTINGHOUSELIGHTING.COM POUR PLUS
D'INFORMATIONS SUR LA COMPATIBILITÉ.
Marque Modèle # Plage de gradation
Cooper TAL06P1-C1, SAL06P-W 10-100%
Legrand CDLV703-P 10-100%
Lutron Q-600P, S-600, NLV-600, RRD-10ND, AY-603PG, MAELV-600, 10-100%
AYLV-600P, DVELV-300P, NTLV-600, MACL-153M, CTCL-153P,
AYCL-153P, C.L DVCL-153P, D-600P, D-600PH, DVLV-600P,
DV-603PG, MRF2-6ELV-120, MRF2-6ND-120, MRF2-6CL-WH,
DVCL-253P-WH, SCL-153P-WH, PD-6WCL, MAW-600H-WH,
TGCL-153PH-WH, TTCL-100H-WH
Leviton C22-6615-POW, R62-6674-POW, IPI06-1LZ, IPL06-10Z, 10-100%
DDMX1-BLZ, DSL06-1LZ, C22-6672-1LW
Non recommandé pour une utilisation avec des détecteurs de mouvement, capteurs de lumière, timmers
ou tous autres contrôles externes.
NOTA: ESTA LÁMPARA ES ADECUADA PARA USO CON UN REGULADOR DE INTENSIDAD, ABAJO SE ENCUENTRA
LA LISTA DE REGULADOR DE INTENSIDAD COMPATIBLES.
Marca Modelo # Rango del Atenuador
Cooper TAL06P1-C1, SAL06P-W 10-100%
Legrand CDLV703-P 10-100%
Lutron Q-600P, S-600, NLV-600, RRD-10ND, AY-603PG, MAELV-600, 10-100%
AYLV-600P, DVELV-300P, NTLV-600, MACL-153M, CTCL-153P,
AYCL-153P, C.L DVCL-153P, D-600P, D-600PH, DVLV-600P,
DV-603PG, MRF2-6ELV-120, MRF2-6ND-120, MRF2-6CL-WH,
DVCL-253P-WH, SCL-153P-WH, PD-6WCL, MAW-600H-WH,
TGCL-153PH-WH, TTCL-100H-WH
Leviton C22-6615-POW, R62-6674-POW, IPI06-1LZ, IPL06-10Z, 10-100%
DDMX1-BLZ, DSL06-1LZ, C22-6672-1LW
No está recomendado para uso con sensores de movimiento, sensores de luz, temporizadores, u otros
controles externos.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT
REMARQUE: Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.
2. Faites glisser le commutateur (G) à l’arrière de l’appareil (F) sur le réglage de température de couleur souhaité.
3. Retirez le support de montage (A) de l’arrière du luminaire (F) et fixez le support de montage (A) à la boîte de
sortie (D) à l’aide des vis de la boîte de sortie (C) à travers les fentes appropriées du support de montage
support (A) (en fonction de la taille de la boîte de sortie (D) utilisée).
4. Détachez le câble de sécurité (E) et accrochez le luminaire sur le support de montage (A) comme illustré dans
Figure 1.
5. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d’éclairage (voir fig. 2).
6. Connectez le fil noir du luminaire (F) au fil noir (fil de ligne) de la boîte de sortie (D) en connecteur de fil (B) et
enveloppez le connecteur de fil (B) avec du ruban électrique pour une meilleure connexion.
7. Connectez le fil blanc du luminaire (F) au fil blanc (fil neutre) de la boîte de sortie (D) par le connecteur de fil (B), et
enroulez le connecteur de fil (B) avec du ruban électrique pour un meilleur connexion.
8. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (D).
9. Alignez le trou du luminaire (F) avec les extrémités du support de montage (A), puis poussez le luminaire (F) dans
les réceptacles jusqu’à ce que le luminaire (F) affleure le plafond.
10.Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illust
afin que l’appareil d’éclairage soit installé de façon sécuritaire.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Les nettoyants chimiques risquent de décolorer le
fini de l’appareil d’éclairage. N’utilisez pas de tampons ou de poudre à récurer, de laine d’acier ou de papier
abrasif pour nettoyer cet appareil d’éclairage.
FIGURE 2.
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Noir
FILS DE
LA MAISON:
Noir
(Chargé)
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Blanc
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Verdâtre Fil
(Mise à la terre)
FILS DE
LA MAISON:
Blanc
(Neutre)
FILS DE
LA MAISON:
Cuivre Pelées
(Mise à la
terre)
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de remplacement.
Les pièces disponibles peuvent être commandées à l’endroit où vous avez acheté votre appareil d’éclairage. Si vous com-
mandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China

Specifications

Indexed Terms: Dimmable LED

Westinghouse 6137900 Questions and Answers