
189
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Désignation
Picture No. Spare Part No.
Art. 2420 Verticut 350 E Verticut 350 E Scarificateur 350 E
Baujahr 1988 - 1989 Year of construction 1988 - 1989 Année de fabrication 1988 - 1989
2420-00.900.30 # Keilriemen V-belt Courroie
Art. 4062 Elektro-Vertikutierer EVC 1000/30 Vertical Cutter EVC 1000/30 Scarificateur électrique EVC 1000/30
bis Baujahr 2004 until 2004 jusqu’a 2004
7 4060-00.600.35 Flügelmutter M5 Wing nut M5 Écrou à oreilles M5
8 4062-00.680.00 Holm Mittelteil Middle handle bar Guidon partie médiane
9 4060-00.600.49 Flachrundschraube M5x35 Truss head screw M5x35 Boulon à tête bombée M5x35
10 4060-00.600.36 Klemme Clamp Borne
16 4062-00.625.00 Excenter, kpl. Eccentric, cpl. Excentrique, cpl.
17 232-00.600.16 Rad Wheel Roue
18-27,32 4062-00.750.00 # Getriebe, kpl. Gear, cpl Engrenage, cpl.
21 4062-00.600.13 # Zahnriemen HTD 295 5M 12 CXF Toothed belt HTD 295 5M CXF Courroie crantée HTD 295 5M CXF
21 A 4062-00.600.25 # Zahnriemen HTD 295 M 14,5 CXF Toothed belt HTD 295 M 14,5 CXF Courroie crantée HTD 295 M 14,5 CXF
22 4062-00.630.11 # Sicherungsring 8x0,8 Locking ring 8x0,8 Circlip 8x0,8
23 4062-00.610.21 # Zahnriemenscheibe Z 20 Toothed belt disc Z 20 Disque de courroie crantée Z 20
25* 4062-00.745.00 # Abtriebswelle, kpl. Drive shaft, cpl. Arbre de transmission, cpl.
29 5015-00.000.18 Blechschraube 4,8x25-C-H Sheet metal screw 4,8x25-C-H Vis à tôle 4,8x25-C-H
30, 35-37 4062-00.820.00 Messerwalze, kpl. Blade cylinder, cpl. Cylindre, cpl.
31 4062-00.660.00 Lagerbock, kpl. Swivel fixed pivot bracket, cpl. Palier, cpl.
34 1182-00.600.02 Blechschraube 4,2x38-C-H Sheet metal screw 4,2x38-C-H Vis à tôle 4,2x38-C-H
35* 1174-00.610.08 Druckfeder, groß Pressure spring, large Ressort de pression, grand
36* 4062-00.600.27 Gegenlager Counter bearing Butée
37* 4062-00.600.26 Torsionsfeder Torsion spring Ressort à torsion
* Bei alten Getrieben alle * Change theese parts * Changer l‘ensemble de ces
diese Teile wechseln! in case of old gear! pièces en présence d’anciens engrenages.
Art. 4070 Elektro-Vertikutierer EVC 1300 Electric Lawn Aerator EVC 1300 Scarificateur électrique EVC 1300
bis Baujahr 2007 until 2007 jusqu’a 2007
6 4070-00.900.16 # Bügelschalter Handle switch Commutateur de poignée
7 4002-00.900.11 # Steckhülse Socket Alveole pour contacts
14 4070-00.900.34 Flügelmutter Wing nut Écrou à oreilles
33 4070-00.900.27 # Riemenscheibe Belt pulley Poulie
52-54 4070-00.900.04 Werkzeugachse, kpl. Tool axle, cpl. Axe d’outil, cpl.
67 4070-00.900.07 # Zahnflachriemen Toothed flat belt Courroie crantée plate
Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les pièces indiquées
sind lieferbar! spare parts are available! sont disponibles!
Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten Ersatzteile dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter
Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden.
Attention!! Those with „ # “ of marked spare parts may be replaced exclusively from an electrical specialist to default of the manufacturer with
consideration of the laws.
Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux instructions légales, les pièces détachées marquées d’un „ # “ doivent être
remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés.
