Garmin 010-13249-00 QuickFit 20 Bungee Mount

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
010-13249-00 photo

Instructions

This is the main product document for model 010-13249-00. Additionally, the document applies to other Garmin models: 870575, 010-13249-01, 870694, 010-13249-02, 870518

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
QUICKFIT
®
BUNGEE MOUNT
Garmin
®
, the Garmin logo, and QuickFit
®
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not
be used without the express permission of Garmin.
Installation Instructions ...................2
Instructions d'installation.................4
Istruzioni di installazione .................6
Installationsanweisungen ................8
Instrucciones de instalación ..........10
Instruções de instalação................12
Installatie-instructies.....................14
Installationsvejledning...................16
Asennusohjeet ..............................18
Installeringsinstruksjoner...............20
Installationsinstruktioner ...............22
Instrukcja instalacji .......................24
Pokyny pro instalaci ......................26
Navodila za namestitev..................28
Pokyny na inštaláciu......................30
Инструкции по установке ............32
Upute za instalaciju .......................34
Οδηγίες εγκατάστασης .................36
Yükleme Talimatları.......................38
Installeerimisjuhised .....................40
Uzstādīšanas instrukcija................42
Įdiegimo instrukcijos .....................44
Instrucţiuni de instalare .................46
GUID-EA14EBBE-ADAB-42A6-A0BC-199DEC06F155 v1March 2022
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installation Instructions
WARNING
This band contains small parts. Always keep small parts away from children to avoid a choking hazard that
could result in personal injury or death.
You can fuse the ends of the bungee cord by melting it or by using heat shrink in a well-ventilated area. Do not
use open flame to fuse the ends of the cord, and do not fuse the ends of the cord near clothing or bare skin, as
doing so could result in property damage or serious personal injury.
CAUTION
The user should never cut the bungee cord while it is on the user's wrist, as this could result in property damage
or personal injury.
NOTICE
It is the user's responsibility to ensure the bungee cord straps are cut to the appropriate length and that an
appropriate knot is tied to ensure the watch remains attached to the wrist. Garmin
®
is not responsible for any
loss or damage to a watch resulting from the watch coming off the wrist.
Installing the Bungee Mount
1 Remove the QuickFit
®
bands from the watch.
2 Cut a piece of bungee cord that is long enough to wrap around your wrist, plus approximately 5 cm (2 in.) to
allow for tying the knots.
3 Thread the cord through two holes on one side of the QuickFit adapter.
4 Tie an overhand knot, and tighten the knot by applying tension to both ends.
The finished knot should prevent the cord from slipping through the adapter holes.
TIP: If preferred, you can tie a figure eight knot instead.
2 Installation Instructions
background
5 Hold the adapter and cord to your wrist, examine the fit, and determine where to tie the second knot.
6 Repeat steps 3 and 4 on the second adapter.
7 Repeat steps 2 through 6 for the second bungee cord.
8 Cut off the excess cord, and leave at least 6 mm (0.25 in.) at the end of each knot.
9 Press the QuickFit adapters onto the watch.
Limited Warranty
The Garmin standard limited warranty applies to this accessory. For more information, go to www.garmin.com
/support/warranty.
Installation Instructions 3
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Instructions d'installation
AVERTISSEMENT
Ce bracelet contient de petites pièces. Tenez toujours les petites pièces hors de portée des enfants afin d'éviter
tout risque d'étouffement pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Vous pouvez sécuriser les extrémités du cordon élastique en le faisant fondre ou en utilisant une gaine
thermorétrécissable dans un endroit bien aéré. N'utilisez pas de flamme nue pour brûler les extrémités du
cordon et ne les brûlez pas à proximité de vêtements ou de la peau nue, car cela pourrait entraîner des
dommages matériels ou des blessures graves.
ATTENTION
Ne coupez jamais le cordon élastique lorsqu'il est au poignet de l'utilisateur, car cela pourrait entraîner des
dommages matériels ou des blessures.
AVIS
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que le cordon élastique est coupé à la bonne longueur et
que les nœuds sont bien faits, afin que le bracelet ne se détache pas du poignet. Garmin ne pourra être tenu
pour responsable en cas de perte de la montre ou de dommage si celle-ci se détache du poignet.
Installation du support à élastique
1 Enlevez le bracelet QuickFit de la montre.
2 Coupez un morceau de cordon élastique suffisamment long pour entourer votre poignet, plus environ 5cm
(2po) pour les nœuds.
3 Faites passer le cordon dans deux trous sur un côté de l'adaptateur QuickFit.
4 Instructions d'installation
background
4 Faites un nœud simple et serrez en tirant sur les deux extrémités.
Le nœud fini doit empêcher le cordon de glisser dans les trous de l'adaptateur.
ASTUCE: si vous préférez, vous pouvez faire un nœud en huit.
5 Maintenez l'adaptateur et le cordon contre votre poignet, vérifiez que la taille convient et déterminez
l'emplacement du second nœud.
6 Répétez les étapes 3 et 4 sur le second adaptateur.
7 Répétez les étapes2 à6 pour le second cordon.
8 Coupez l'excédent de cordon et laissez au moins 6mm (0,25po) à l'extrémité de chaque nœud.
9 Appuyez sur les adaptateurs QuickFit pour les fixer sur la montre.
Garantie limitée
La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet accessoire. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le
site www.garmin.com/support/warranty.
Instructions d'installation 5
background
Cinturino elastico QuickFit
®
Bungee Mount
Istruzioni di installazione
AVVERTENZA
Questo cinturino contiene piccoli componenti. Tenere i piccoli componenti sempre lontano dai bambini per
evitare rischi di soffocamento e possibili infortuni personali anche letali.
È possibile unire le estremità del cordino elastico fondendole o utilizzando una sostanza termorestringente in
un'area ben ventilata. Non utilizzare fiamme libere per fondere le estremità del cordino e non effettuare tale
operazione vicino a indumenti o pelle nuda per evitare possibili danni materiali o gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
L'utente non deve mai tagliare il cordino mentre lo indossa al polso, per evitare possibili danni materiali o gravi
lesioni personali.
AVVISO
È responsabilità dell'utente assicurarsi che i pezzi di cordino elastico siano tagliati alla lunghezza appropriata e
che venga effettuato un nodo adeguato per garantire che l'orologio rimanga al polso. Garmin non è responsabile
di eventuali perdite o danni all'orologio derivanti dal suo distacco dal polso.
Esecuzione del montaggio del cinturino elastico
1 Rimuovere i cinturini QuickFit dall'orologio.
2 Tagliare un pezzo di cordino elastico abbastanza lungo da avvolgere il polso, più circa 5 cm (2 pollici) per i
nodi.
3 Infilare il cordino attraverso i due fori su un lato dell'adattatore QuickFit.
4 Fare un nodo semplice e stringerlo tirando da entrambe le estremità.
Il nodo finito dovrebbe impedire al cordino di scivolare via attraverso i fori dell'adattatore.
SUGGERIMENTO: se si preferisce, è possibile fare un nodo a otto.
6 Istruzioni di installazione
background
5 Tenere l'adattatore e il cordino sul polso, esaminare la misura e stabilire dove fare il secondo nodo.
6 Ripetere i passaggi 3 e 4 sul secondo adattatore.
7 Ripetere i passaggi da 2 a 6 per il secondo cordino elastico.
8 Tagliare il cordino in eccesso e lasciare almeno 6 mm (0,25 pollici) all'estremità di ciascun nodo.
9 Spingere gli adattatori QuickFit nell'orologio.
Garanzia limitata
Il presente accessorio è coperto dalla garanzia limitata standard di Garmin. Per ulteriori informazioni, visitare il
sito Web www.garmin.com/support/warranty.
Istruzioni di installazione 7
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installationsanweisungen
WARNUNG
Dieses Armband enthält Kleinteile. Bewahren Sie Kleinteile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um
eine Erstickungsgefahr zu vermeiden, die zu Personenschäden oder zum Tod führen könnte.
Sie können die Enden der Bungee-Leine fixieren, indem Sie sie an einem gut belüfteten Ort schmelzen oder
einen Schrumpfschlauch anbringen. Verwenden Sie keine offene Flamme, um die Enden der Leine zu fixieren,
und fixieren Sie die Enden der Leine nicht in der Nähe von Kleidung oder nackter Haut, da dies zu Sachschäden
oder zu schweren Personenschäden führen könnte.
ACHTUNG
Der Benutzer sollte die Bungee-Leine niemals schneiden, während sie sich am Handgelenk des Benutzers
befindet, da dies zu Sach- oder Personenschäden führen könnte.
HINWEIS
Der Benutzer ist dafür verantwortlich sicherzustellen, dass die Bänder der Bungee-Leine auf eine angemessene
Länge geschnitten werden und dass ein angemessener Knoten gebunden wird, um sicherzustellen, dass die Uhr
am Handgelenk bleibt. Garmin ist nicht für den Verlust oder für Schäden an einer Uhr verantwortlich, die sich
daraus ergeben, dass die Uhr nicht am Handgelenk bleibt.
Installieren der Bungee-Halterung
1 Entfernen Sie die QuickFit Armbänder von der Uhr.
2 Schneiden Sie ein Stück Bungee-Leine so lang zu, dass es um Ihr Handgelenk passt und außerdem 5cm
(2Zoll) der Leine zum Binden der Knoten verfügbar ist.
3 Führen Sie die Leine durch zwei Löcher an den Seiten des QuickFit Adapters.
8 Installationsanweisungen
background
4 Binden Sie einen Überhandknoten und ziehen Sie ihn fest, indem Sie an beiden Enden ziehen.
Der fertige Knoten sollte die Leine davon abhalten, durch die Adapterlöcher zu gleiten.
TIPP: Auf Wunsch können Sie stattdessen einen Achtknoten binden.
5 Halten Sie den Adapter und die Leine an Ihr Handgelenk, überprüfen Sie den Sitz und bestimmen Sie, wo Sie
den zweiten Knoten binden.
6 Wiederholen Sie die Schritte3 und4 am zweiten Adapter.
7 Wiederholen Sie die Schritte2 bis6 für die zweite Bungee-Leine.
8 Schneiden Sie die überflüssige Leine ab und lassen Sie am Ende jedes Knotens mindestens 6mm (0,25Zoll)
übrig.
9 Drücken Sie die QuickFit Adapter an die Uhr.
Eingeschränkte Gewährleistung
Für dieses Zubehör gilt die eingeschränkte Gewährleistung von Garmin. Weitere Informationen finden Sie unter
www.garmin.com/support/warranty.
Installationsanweisungen 9
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA
Esta correa contiene piezas pequeñas. Las piezas pequeñas deben mantenerse fuera del alcance de los niños
en todo momento para evitar el riesgo de asfixia, que podría provocar daños personales o incluso la muerte.
Se pueden fusionar los extremos del cordón elástico derritiéndolos o utilizando un tubo termorretráctil en una
zona bien ventilada. No se debe utilizar una llama viva para fusionar los extremos del cordón ni fusionarlos
cerca de prendas de ropa ni de piel al descubierto, ya que se podrían producir daños materiales o lesiones
graves.
ATENCIÓN
El usuario no debe cortar nunca el cordón elástico mientras lo lleva en la muñeca, ya que podrían producirse
daños materiales o personales.
AVISO
Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el cordón elástico se corta a la longitud adecuada y de
que se atan los nudos adecuados para garantizar que el reloj permanezca sujeto a la muñeca. Garmin no
se hace responsable ni de la pérdida ni de los daños que pueda sufrir un reloj como consecuencia de su
desprendimiento de la muñeca.
Instalar la correa elástica
1 Retira las correas QuickFit del reloj.
2 Corta un trozo del cordón elástico que sea lo suficientemente largo como para rodear la muñeca, más unos
5cm (2in) para poder atar los nudos.
3 Introduce el cordón por los dos orificios de uno de los lados del adaptador QuickFit.
10 Instrucciones de instalación
background
4 Ata un nudo simple y apriétalo tirando de ambos extremos.
El nudo debe evitar que el cordón se deslice a través de los orificios del adaptador.
SUGERENCIA: si lo prefieres, puedes hacer un nudo doble.
5 Sujeta el adaptador y el cordón contra la muñeca, examina el ajuste y determina dónde debes atar el
segundo nudo.
6 Repite los pasos 3 y 4 con el segundo adaptador.
7 Repite los pasos del 2 al 6 con el segundo cordón elástico.
8 Corta el cordón sobrante y deja al menos 6mm (0,25in) en el extremo de cada nudo.
9 Encaja los adaptadores QuickFit en el reloj.
Garantía limitada
La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este accesorio. Para obtener más información, visita www
.garmin.com/support/warranty.
Instrucciones de instalación 11
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Instruções de instalação
ATENÇÃO
Esta pulseira contém peças pequenas. Mantenha as peças pequenas longe do alcance de crianças para evitar
risco de asfixia que possa resultar em lesões ou morte.
Você pode unir as extremidades da corta bungee derretendo-as ou usando isolamento termorretrátil em uma
área bem ventilada. Não use chamas para unir as extremidades da corda, muito menos proxímo à roupa ou à
pele, pois isso pode resultar em danos à propriedade ou lesões pessoais graves.
CUIDADO
Nunca corte a corda bungee enquanto ela estiver no pulso do usuário, pois isso pode resultar em danos à
propriedade ou lesões pessoais.
AVISO
É de responsabilidade do usuário garantir que as tiras da corda sejam cortadas no comprimento apropriado e
que um nó adequado seja feito para garantir a permaneça do relógio no pulso. Garmin não é responsável por
qualquer perda ou dano resultante da queda do relógio do pulso.
Instalar o suporte da bungee
1 Remova as pulseiras QuickFit do relógio.
2 Corte um pedaço da corda bungee com tamanho suficiente para dar a volta no seu pulso, e mais
aproximadamente 5 cm (2 pol.) para permitir a amarração dos nós.
3 Passe a corda pelos dois orifícios em um dos lados do adaptador do QuickFit.
4 Dê um nó e aperte-o aplicando tensão em ambas as extremidades.
O nó deve evitar que a corda passe pelos orifícios do adaptador.
DICA: se preferir, você pode dar um nó em formato de oito.
12 Instruções de instalação
background
5 Segure o adaptador e a corda no seu pulso, verifique o ajuste e finalize na amarração do segundo nó.
6 Repita as etapas 3 e 4 no segundo adaptador.
7 Repita as etapas 2 a 6 para a segunda corda bungee.
8 Corte o excesso da corda e deixe pelo menos 6 mm (0,25 pol.) na extremidade de cada nó.
9 Pressione os adaptadores QuickFit no relógio.
Garantia limitada
A garantia limitada padrão da Garmin aplica-se a este acessório. Para obter mais informações, acesse www
.garmin.com/support/warranty.html.
Instruções de instalação 13
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installatie-instructies
WAARSCHUWING
Deze band bevat kleine onderdelen. Houd kleine onderdelen altijd uit de buurt van kinderen om
verstikkingsgevaar te voorkomen dat kan leiden tot lichamelijk letsel of de dood.
U kunt de uiteinden van het bungeekoord aan elkaar solderen door in een goed geventileerde ruimte gebruik te
maken van een krimpkous. Gebruik geen open vuur om de uiteinden van het snoer aan elkaar te solderen en
zorg ervoor dat de uiteinden van het koord niet in de buurt van kleding of blote huid komen als u soldeert. Dit
kan leiden tot schade aan eigendommen of ernstig persoonlijk letsel.
VOORZICHTIG
De gebruiker mag het bungeekoord nooit afknippen als het om de pols van de gebruiker is gewikkeld, omdat dit
kan leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
LET OP
Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat de banden van het bungeekoord op de
juiste lengte worden geknipt en dat er een knoop wordt gelegd om ervoor te zorgen dat de watch om de pols
blijft zitten. Bij losraken van de watch kan Garmin niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventueel verlies of
schade.
De bungeesteun installeren
1 Verwijder de QuickFit banden van de watch.
2 Knip een stuk bungeekoord dat lang genoeg is om om uw pols te wikkelen, plus ongeveer 5 cm (2 inch) om
de knopen vast te kunnen zetten.
3 Haal het koord door twee gaten aan één kant van de QuickFit adapter.
14 Installatie-instructies
background
4 Maak een overhandknoop en trek de knoop strak door beide uiteinden onder spanning te zetten.
De knoop moet voorkomen dat het koord door de adaptergaten wegglijdt.
TIP: Indien gewenst, kunt u ook een achtknoop leggen.
5 Houd de adapter en het koord tegen uw pols, controleer of het goed past en bepaal waar u de tweede knoop
wilt leggen.
6 Herhaal stap 3 en 4 op de tweede adapter.
7 Herhaal stap 2 tot en met 6 voor het tweede bungeekoord.
8 Knip het overtollige koord af en laat aan het einde van elke knoop ten minste 6 mm (0,25 inch) over.
9 Druk de QuickFit adapters op de watch.
Beperkte garantie
Op dit accessoire is de standaard beperkte garantie van Garmin van toepassing. Ga voor meer informatie naar
www.garmin.com/support/warranty.
Installatie-instructies 15
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installationsvejledning
ADVARSEL
Denne rem indeholder små dele. Hold altid små dele væk fra børn for at undgå kvælningsfare, der kan medføre
personskade eller dødsfald.
Du kan sammensmelte enderne af elastiksnoren ved at smelte dem eller ved hjælp af varmekrympning i et godt
ventileret område. Brug ikke åben ild til at sammensmelte enderne af snoren, og sammensmelt ikke enderne af
snoren i nærheden af tøj eller bar hud, da det kan medføre materiel skade eller alvorlig personskade.
FORSIGTIG
Brugeren må aldrig skære i elastiksnoren, mens den er på brugerens håndled, da dette kan medføre materiel
skade eller personskade.
BEMÆRK
Det er brugerens ansvar at sikre, at elastikstropperne skæres til i den rigtige længde, og at der bindes en
passende knude for at sikre, at uret forbliver fastgjort til håndleddet. Garmin er ikke ansvarlig for tab eller
beskadigelse af et ur, der skyldes, at uret falder af håndleddet.
Montering af elastikholderen
1 Fjern QuickFit remmen fra uret.
2 Klip et stykke elastiksnor, der er langt nok til at vikle sig rundt om håndleddet, plus ca. 5 cm (2 tommer), så
knuderne kan bindes.
3 Før snoren gennem to huller på den ene side af QuickFit adapteren.
4 Bind et overhåndsknob, og stram knobet ved at trække i begge ender.
Det færdige knob skal forhindre snoren i at glide gennem adapterhullerne.
TIP: Hvis du foretrækker det, kan du binde et ottetalsknob i stedet for.
16 Installationsvejledning
background
5 Hold adapteren og snoren ind mod håndleddet, tjek hvordan det passer, og find ud af, hvor den anden knude
skal bindes.
6 Gentag trin 3 og 4 på den anden adapter.
7 Gentag trin 2 til 6 for den anden elastiksnor.
8 Skær den overskydende snor af, og lad mindst 6 mm (0,25 tommer) sidde for enden af hver knude.
9 Tryk QuickFit adapterne på uret.
Begrænset garanti
Den almindelige forbrugergaranti fra Garmin gælder for dette tilbehør. Du kan få flere oplysninger på www
.garmin.com/support/warranty.
Installationsvejledning 17
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Asennusohjeet
VAROITUS
Hihna sisältää pieniä osia. Estä tukehtumisvaara sekä mahdollinen vamma tai kuolema pitämällä pienet osat
poissa lasten ulottuvilta.
Voit vahvistaa joustavan kiinnikkeen päät sulattamalla tai käyttämällä kutistesukkaa hyvin ilmastoidussa
paikassa. Älä vahvista kiinnikkeen päitä avotulella äläkä tee vahvistusta vaatteiden tai paljaan ihon lähellä,
jottet aiheuta omaisuusvahinkoa tai vakavaa vammaa.
HUOMIO
Älä katkaise joustavaa kiinnikettä ranteessa, jottet aiheuta omaisuusvahinkoa tai vammaa.
HUOMAUTUS
Käyttäjä vastaa joustavan kiinnikkeen leikkaamisesta sopivanpituiseksi ja sopivan solmun tekemisestä, jotta
kello pysyy ranteessa. Garmin ei vastaa menetyksistä tai vahingoista, jotka johtuvat kellon irtoamisesta
ranteesta.
Joustavan kiinnikkeen kiinnittäminen
1 Irrota QuickFit-hihnat kellosta.
2 Leikkaa joustavasta kiinnikkeestä pala, joka ulottuu ranteesi ympäri. Jätä solmimisvaraa noin 5 cm (2
tuumaa).
3 Pujota kiinnike QuickFit-sovittimen toisen reunan kahdesta reiästä.
4 Tee umpisolmu ja kiristä vetämällä kiinnikkeen molemmista päistä.
Solmun pitäisi estää kiinnikettä irtoamasta sovittimen rei’istä.
VIHJE: halutessasi voit tehdä kahdeksikkosolmun.
18 Asennusohjeet
background
5 Tarkista sopivuus ranteeseesi ja katso toisen solmun paikka pitelemällä sovitinta ja kiinnikettä vasten
rannetta.
6 Toista vaiheet 3 ja 4 toisen sovittimen kohdalla.
7 Toista vaiheet 2–6 toisen joustavan kiinnikkeen kohdalla.
8 Katkaise ylimääräinen kiinnike jättäen kunkin solmun päähän vähintään 6 mm (0,25 tuumaa).
9 Paina QuickFit-sovittimet kiinni kelloon.
Rajoitettu takuu
Yhtiön Garmin yleinen rajoitettu tuotetakuu pätee tähän lisävarusteeseen. Lisätietoja on osoitteessa www
.garmin.com/support/warranty.
Asennusohjeet 19
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installeringsinstruksjoner
ADVARSEL
Denne snoren inneholder små deler. Hold alltid små deler unna barn for å unngå kvelningsfare som kan føre til
personskade eller død.
Du kan smelte sammen endene på festesnoren ved å smelte eller varmekrympe den i et godt ventilert område.
Ikke bruk åpne flammer til å smelte sammen endene på snoren, og ikke smelt sammen endene på snoren i
nærheten av klær eller bar hud, siden dette kan føre til skade på eiendom eller alvorlig personskade.
FORSIKTIG
Brukeren bør aldri kutte i festesnoren når den er på brukerens håndledd, siden dette kan føre til skade på
eiendom eller personskade.
LES DETTE
Det er brukerens ansvar å sikre at festesnoren kuttes til riktig lengde, og at en passende knute er knyttet for å
sikre at klokken forblir festet til håndleddet. Garmin er ikke ansvarlig for tap av eller skade på en klokke som
følge av at klokken faller av håndleddet.
Montere festesnorbraketten
1 Fjern QuickFit remmene fra klokken.
2 Kutt av et stykke av festesnoren som er langt nok til å vikles rundt håndleddet, pluss ca. 5cm (2tommer) for
å kunne knytte knutene.
3 Før snoren gjennom to hull på den ene siden av QuickFit adapteren.
4 Knytt en burknop, og stram knuten ved å spenne begge endene.
Den ferdige knuten skal hindre snoren i å gli gjennom adapterhullene.
TIPS: Hvis du foretrekker det, kan du knytte en åttetallsknop i stedet.
20 Installeringsinstruksjoner
background
5 Hold adapteren og snoren mot håndleddet, undersøk passformen, og finn ut hvor du skal knytte den andre
knuten.
6 Gjenta trinn 3 og 4 på den andre adapteren.
7 Gjenta trinn 2 til 6 for den andre festesnoren.
8 Klipp av overflødige deler av snoren, og la det være minst 6mm (0,25tommer) i enden av hver knute.
9 Trykk QuickFit adapterne på klokken.
Begrenset garanti
Standard begrenset garanti fra Garmin gjelder for dette tilbehøret. Du finner mer informasjon på www.garmin
.com/support/warranty.
Installeringsinstruksjoner 21
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installationsinstruktioner
VARNING
Det här bandet innehåller små delar. Håll alltid små delar borta från barn för att undvika kvävningsrisk som kan
leda till personskador eller dödsfall.
Du kan sammanfoga resårbandets ändar genom att smälta dem eller löda ihop dem med krympslang i
ett välventilerat utrymme. Använd inte öppen låga för att sammanfoga bandets ändar och sammanfoga
inte ändarna på bandet nära kläder eller hud eftersom det kan leda till skador på egendom eller allvarliga
personskador.
OBSERVERA
Användaren får aldrig skära av resårbandet medan det sitter på användarens handled eftersom det kan leda till
egendomsskador eller personskador.
OBS!
Det är användarens ansvar att se till att resårbandet kapas till lämplig längd och att en lämplig knut är knuten
för att säkerställa att klockan sitter kvar på handleden. Garmin ansvarar inte för förlust av eller skada på en
klocka till följd av att lossnar från handleden.
Montera fästet med resårband
1 Ta bort QuickFit banden från klockan.
2 Kapa till en bit av resårbandet som är tillräckligt långt för att lindas runt handleden plus ca 5cm (2tum) så
att du kan knyta knutar.
3 Trä bandet genom två hål på ena sidan av QuickFit adaptern.
22 Installationsinstruktioner
background
4 Knyt en överhandsknop och dra åt knuten genom att dra i båda ändarna.
Den färdiga knuten ska förhindra att banden glider genom adapterhålen.
TIPS: Om du vill kan du knyta en knut som ser ut som en åtta istället.
5 Håll adaptern och bandet mot handleden, kontrollera passformen och bestäm var den andra knuten ska
knytas.
6 Upprepa steg 3 och 4 på den andra adaptern.
7 Upprepa steg 2 till 6 för det andra resårbandet.
8 Klipp av överflödigt band och lämna minst 6mm (0,25tum) i änden av varje knut.
9 Tryck fast QuickFit adaptrarna på klockan.
Begränsad garanti
Garmin vanliga begränsade garanti gäller för detta tillbehör. Mer information finns på www.garmin.com/support
/warranty.
Installationsinstruktioner 23
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Instrukcja instalacji
OSTRZEŻENIE
Ten pasek zawiera małe elementy. Drobne części należy zawsze przechowywać zdala od dzieci, aby uniknąć
ryzyka zadławienia, które może spowodować obrażenia ciała lub śmierć.
Końcówki przewodu bungee można połączyć poprzez stopienie ich lub użycie folii termokurczliwej wdobrze
wentylowanym pomieszczeniu. Nie należy używać otwartego płomienia do łączenia końcówek przewodu ani
łączyć końcówek przewodu wpobliżu odzieży lub nagiej skóry, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
mienia lub poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA
Użytkownik nigdy nie powinien przecinać przewodu bungee, gdy znajduje się on na nadgarstku użytkownika,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała.
NOTYFIKACJA
Użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie, że paski przewodu bungee są przycięte na odpowiednią
długość iże zawiązany jest odpowiedni węzeł, tab aby zegarek pozostał przymocowany do nadgarstka. Garmin
nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub uszkodzenia zegarka wynikające zjego odpadnięcia
znadgarstka.
Montaż mocowania bungee
1 Zdejmij paski QuickFit zzegarka.
2 Przytnij kawałek przewodu bungee na długość wystarczającą do owinięcia wokół nadgarstka, dodając mniej
więcej 5 cm (2 cale), aby umożliwić zawiązanie węzłów.
3 Przewlecz przewód przez dwa otwory po jednej stronie złączki QuickFit.
24 Instrukcja instalacji
background
4 Zawiąż supeł izaciśnij go, napinając oba końce.
Gotowy węzeł powinien zapobiegać przesuwaniu się przewodu przez otwory złączki.
PORADA: Jeśli wolisz, możesz zamiast tego zawiązać węzeł ósemkowy.
5 Przytrzymaj złączkę iprzewód na nadgarstku, sprawdź dopasowanie iustal, gdzie należy zawiązać drugi
węzeł.
6 Powtórz kroki 3 i4 dla drugiej złączki.
7 Powtórz kroki od 2 do 6 dla drugiego przewodu bungee.
8 Odetnij nadmiar przewodu ipozostaw co najmniej 6 mm (0,25 cala) na końcu każdego węzła.
9 Dociśnij złączki QuickFit do zegarka.
Ograniczona gwarancja
To urządzenie objęte jest standardową gwarancją ograniczoną firmy Garmin. Więcej informacji można znaleźć
na stronie www.garmin.com/support/warranty.
Instrukcja instalacji 25
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Pokyny pro instalaci
VAROVÁNÍ
Tento produkt obsahuje malé součásti. Malé části udržujte stále mimo dosah dětí, abyste předešli nebezpečí
udušení avážného nebo smrtelného zranění.
Konce šňůrky můžete vdobře větraném prostoru zatavit, nebo použít smršťovací bužírku. Pro zatavení konců
nepoužívejte otevřený oheň akonce nezatavujte ani blízko oblečení nebo nechráněné pokožky, abyste si
nezpůsobili poškození oděvu nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ
Uživatel by šňůrku nikdy neměl zkracovat na zápěstí, protože hrozí riziko poškození nebo zranění.
OZNÁMENÍ
Je odpovědností uživatele zajistit zkrácení šňůrky na správnou délku apoužít vhodný uzel tak, aby hodinky
zůstaly připevněny kzápěstí. Garmin neodpovídá za ztrátu ani jakékoli poškození hodinek způsobené
spadnutím hodinek ze zápěstí.
Instalace šňůrky
1 Odstraňte řemínek QuickFit zhodinek.
2 Uřízněte kousek elastické šňůrky dlouhý jako obvod vašeho zápěstí plus přibližně 5cm (2palce) navíc,
abyste mohli zavázat uzly.
3 Provlečte šňůrku skrz dva otvory na jedné straně adaptéru QuickFit.
4 Zavažte jednoduchý uzel autáhněte jej zatažením za oba konce.
Uzel by měl zabránit protažení šňůrky otvory vadaptéru.
TIP: Pokud chcete, můžete také použít osmičkový uzel.
26 Pokyny pro instalaci
background
5 Přidržte adaptér ašňůrku na zápěstí, vyzkoušejte jak sedí aurčete, kde je třeba zavázat druhý uzel.
6 Opakujte kroky 3 a4 na druhém adaptéru.
7 Opakujte kroky 2 až 6 na druhé šňůrce.
8 Odřízněte přebytečnou část šňůrky aponechte alespoň 6mm na konci každého uzlu.
9 Nasaďte adaptéry QuickFit na hodinky.
Omezená záruka
Na toto příslušenství se vztahuje standardní omezená záruka společnosti Garmin. Další informace naleznete na
webových stránkách www.garmin.com/support/warranty.
Pokyny pro instalaci 27
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Navodila za namestitev
OPOZORILO
Ta pašček vključuje majhne dele. Majhne dele vedno hranite zunaj dosega otrok, da preprečite nevarnost
dušenja, ki lahko privede do telesnih poškodb ali smrti.
Konce elastične vrvice lahko zatalite ali zaščitite s toplotno skrčljivimi cevkami na območju z dobrim
prezračevanjem. Koncev vrvice ne zatalite z odprtim plamenom in tega postopka ne izvajajte v bližini oblačil ali
gole kože, saj lahko to privede do materialne škode ali hudih telesnih poškodb.
POZOR
Uporabnik v nobenem primeru ne sme rezati vrvice, ko je na njegovem zapestju, saj lahko to privede do
materialne škode ali hudih telesnih poškodb.
OBVESTILO
Uporabnik je odgovoren za to, da sta elastični vrvici odrezani na primerno dolžino in ustrezno zavezani, tako
da se ura ne more sneti z zapestja. Družba Garmin ni odgovorna za morebitno izgubo ali poškodovanje ure v
primeru, da se ura sname z zapestja.
Namestitev nosilca za elastično vrvico
1 Z ure odstranite paščka QuickFit.
2 Odrežite tako dolg kos elastične vrvice, da se ovije okoli vašega zapestja in sega še približno 5cm (2 in.) čez,
da boste lahko naredili vozle.
3 Vdenite vrvico skozi odprtini na eni strani adapterja QuickFit.
4 Naredite vozel (šestico) in ga zadrgnite tako, da povlečete oba konca vrvice.
Vozel bi moral preprečiti, da bi vrvica ušla iz odprtin v adapterju.
NAMIG: če želite, lahko namesto tega vozla uporabite osmico.
28 Navodila za namestitev
background
5 Adapter in vrvico si namestite na zapestje, da preverite, kako se prilegata, in ugotovite, kje je treba narediti
drugi vozel.
6 Ponovite koraka 3 in 4 na drugem adapterju.
7 Ponovite korake od 2 do 6 za drugo elastično vrvico.
8 Odrežite odvečno vrvico, pri čemer na koncu vsakega vozla pustite najmanj 6mm (0,25in) vrvice.
9 Potisnite adapterja QuickFit na uro.
Omejeno jamstvo
Za to dodatno opremo velja standardno omejeno jamstvo družbe Garmin. Za več informacij obiščite www
.garmin.com/support/warranty.
Navodila za namestitev 29
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Pokyny na inštaláciu
VAROVANIE
Tento náramok obsahuje malé predmety. Malé predmety vždy uchovávajte mimo dosahu detí, aby ste zabránili
nebezpečenstvu udusenia, ktoré by mohlo viesť k zraneniu alebo smrti.
Konce gumového lanka môžete zataviť ich nahriatím alebo pomocou zmršťovacej bužírky. Daný úkon robte
na dobre vetranom mieste. Pri zatavovaní koncov lanka nepoužívajte otvorený oheň. Nezatavujte konce lanka
vblízkosti oblečenia alebo holej kože, pretože by to mohlo spôsobiť škody na majetku alebo vážne zranenie.
UPOZORNENIE
Používateľ nikdy nesmie strihať gumové lanko, keď ho má nasadené na zápästí, pretože by to mohlo viesť
kškodám na majetku alebo zraneniu.
OZNÁMENIE
Používateľ zodpovedá za odstrihnutie gumových laniek vsprávnej dĺžke a za uviazanie správneho uzla, ktorý
zabezpečí, aby hodinky zostali pripevnené na zápästí. Spoločnosť Garmin nezodpovedá za žiadnu stratu alebo
poškodenie hodiniek, ktoré vzniknú vdôsledku spadnutia hodiniek zo zápästia.
Inštalácia gumového remienku
1 Odpojte remienok QuickFit z hodiniek.
2 Odstrihnite kúsok lanka, ktorý je dostatočne dlhý na to, aby sa ovinul okolo vášho zápästia, pričom pridajte
približne 5cm, ktoré sú potrebné na uviazanie uzlov.
3 Prevlečte lanko cez dva otvory na jednej strane adaptéra QuickFit.
4 Uviažte vodcovský (klasický) uzol a utiahnite ho napnutím oboch koncov.
Hotový uzol by mal zabrániť prekĺznutiu lanka cez otvory adaptéra.
TIP: podľa potreby môžete namiesto toho uviazať osmičkový uzol.
30 Pokyny na inštaláciu
background
5 Priložte adaptér a lanko na zápästie, vyskúšajte ako vám sedí lanko, a podľa toho určte, kde zaviažete druhý
uzol.
6 Zopakujte kroky 3 a 4 na druhom adaptéri.
7 Zopakujte kroky 2 až 9 aj pri druhom gumovom lanku.
8 Odstrihnite prebytočné lanko, pričom nechajte vyčnievať aspoň 6mm lanka na konci každého uzla.
9 Pritlačením pripevnite adaptéry QuickFit k hodinkám.
Obmedzená záruka
Na toto príslušenstvo sa vzťahuje štandardná obmedzená záruka spoločnosti Garmin. Ďalšie informácie nájdete
na stránke www.garmin.com/support/warranty.
Pokyny na inštaláciu 31
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Инструкции по установке
ОСТОРОЖНО
В комплекте ремешка содержатся мелкие детали. Всегда держите мелкие детали подальше от детей,
чтобы избежать опасности удушья, которая может привести к травме или смерти.
Концы амортизирующего троса можно сплавить, расплавив или используя термоусадочную трубку в
хорошо проветриваемом помещении. Не используйте открытый огонь для сплавки концов троса и не
плавите концы троса рядом с одеждой или голой кожей, так как это может привести к повреждению
имущества или серьезной травме.
ВНИМАНИЕ
Запрещается разрезать амортизирующий трос, когда он находится на запястье пользователя, так как
это может привести к повреждению имущества или травме.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Пользователь несет ответственность за то, чтобы ремешки-тросы были обрезаны до нужной длины,
а соответствующий узел был завязан для того, чтобы часы сидели на запястье. Garmin не несет
ответственности за какие-либо потери или повреждения часов, вызванные падением часов с запястья.
Установка крепления Bungee
1 Снимите ремешки QuickFit с часов.
2 Отрежьте амортизирующий трос достаточной длины, чтобы обернуть вокруг вашего запястья плюс
дополнительные 5см (2дюйма), чтобы можно было завязывать узлы.
3 Проденьте трос через два отверстия на одной стороне адаптера QuickFit.
32 Инструкции по установке
background
4 Завяжите простой узел и затяните его, потянув за оба конца троса.
Узел не позволит тросу выскользнуть из отверстия адаптера.
СОВЕТ. при желании можно завязать узел-восьмерку.
5 Приложите адаптер и трос к запястью, проверьте положение и решите, где сделать второй узел.
6 Повторите шаги 3 и 4 на втором адаптере.
7 Повторите шаги 2–6 для второго амортизирующего троса.
8 Отрежьте лишний трос и оставьте не менее 6мм (0,25дюйма) на конце каждого узла.
9 Прижмите адаптеры QuickFit к часам.
Ограниченная гарантия
На этот аксессуар распространяется стандартная ограниченная гарантия Garmin. Дополнительную
информацию см. по адресу www.garmin.com/support/warranty.
Инструкции по установке 33
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Upute za instalaciju
UPOZORENJE
Ovaj remen sadrži male dijelove. Male dijelove uvijek držite van dohvata djece da biste izbjegli opasnost od
gušenja te tjelesne ozljede ili smrt.
Krajeve rastezljive trake možete završno obraditi taljenjem ili s pomoću termoskupljajuće cijevi. Za završnu
obradu trake nemojte upotrijebiti otvoreni plamen i tijekom završne obrade traku nemojte držati blizu odjeće ili
gole kože jer to može dovesti do oštećenja imovine ili teških tjelesnih ozljeda.
OPREZ
Rastezljivu traku nikada nemojte rezati kada je prislonjena uz zapešće jer to može dovesti do oštećenja imovine
ili tjelesnih ozljeda.
OBAVIJEST
Korisnik je odgovoran da rastezljivu traku odsiječe na odgovarajuću duljinu te da zaveže odgovarajući čvor kako
sat ne bi skliznuo sa zapešća. Tvrtka Garmin nije odgovorna za gubitak ili oštećenje sata koje je posljedica
klizanja sata sa zapešća.
Postavljanje rastezljivog remena
1 Skinite QuickFit remen sa sata.
2 Odrežite komad rastezljive trake koji je približno 5cm (2in) dulji od opsega vašeg zapešća da biste mogli
zavezati čvorove.
3 Provucite traku kroz dvije rupe na jednoj strani QuickFit adaptera.
4 Zavežite čvor i pritegnite ga povlačeći oba kraja trake.
Zavezani čvor trebao bi spriječiti da traka klizi kroz rupe na adapteru.
SAVJET: Ako želite, umjesto običnog čvora možete zavezati čvor osmicu.
34 Upute za instalaciju
background
5 Prislonite adapter i traku uz zapešće, pogledajte kako prianja i odredite gdje treba zavezati drugi čvor.
6 Ponovite korake 3 i 4 na drugom adapteru.
7 Ponovite korake od 2 do 6 s drugim komadom rastezljive trake.
8 Odrežite višak trake tako da na kraju svakog čvora ostavite najmanje 6mm (0,25in) trake.
9 Pričvrstite QuickFit adaptere na sat.
Ograničeno jamstvo
Na ovu dodatnu opremu primjenjuje se standardno ograničeno jamstvo tvrtke Garmin. Više informacija
potražite na stranici www.garmin.com/support/warranty.
Upute za instalaciju 35
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Οδηγίες εγκατάστασης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτό το λουράκι περιέχει εξαρτήματα μικρού μεγέθους. Τα εξαρτήματα μικρού μεγέθους πρέπει να
φυλάσσονται πάντα μακριά από τα παιδιά, ώστε να αποφεύγεται ο κίνδυνος πνιγμού, καθώς κάτι τέτοιο
θα μπορούσε να οδηγήσει σε τραυματισμό ή θάνατο.
Μπορείτε να ενώσετε τις άκρες του κορδονιού αν τις λιώσετε ή αν χρησιμοποιήσετε συγκολλητικό σε καλά
αεριζόμενο χώρο. Μην χρησιμοποιείτε γυμνή φλόγα για να ενώσετε τις άκρες του κορδονιού. Επίσης, μην
επιχειρήσετε να ενώσετε τις άκρες του κορδονιού κοντά σε ρούχα ή γυμνό δέρμα, καθώς θα μπορούσε να
προκληθεί υλική φθορά ή σοβαρός τραυματισμός.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ο χρήστης δεν θα πρέπει ποτέ να δοκιμάσει να κόψει το κορδόνι ενώ είναι περασμένο στον καρπό του
χρήστη, καθώς κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει υλική φθορά ή τραυματισμό.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Είναι ευθύνη του χρήστη να διασφαλίσει ότι τα λουράκια του κορδονιού είναι κομμένα στο σωστό μήκος
και ότι έχει γίνει ο κατάλληλος κόμπος, ώστε να διασφαλιστεί ότι το ρολόι δεν θα φύγει από τον καρπό. Η
Garmin δεν είναι υπεύθυνη για τυχόν απώλεια ή φθορά του ρολογιού σε περίπτωση που το ρολόι φύγει από
τον καρπό.
Τοποθέτηση της βάσης με κορδόνι
1 Αφαιρέστε τα λουράκια QuickFit από το ρολόι.
2 Κόψτε ένα αρκετά μεγάλο κομμάτι κορδόνι, ώστε να μπορείτε να το τυλίξετε γύρω από τον καρπό σας,
αφήνοντας ένα περιθώριο περίπου 5 εκατοστών (2 ιντσών) για τους κόμπους.
3 Περάστε το κορδόνι από δύο τρύπες στη μία πλευρά του προσαρμογέα QuickFit.
36 Οδηγίες εγκατάστασης
background
4 Κάντε έναν απλό κόμπο και σφίξτε τον ασκώντας πίεση και στις δύο άκρες.
Ο ολοκληρωμένος κόμπος δεν θα πρέπει να αφήνει το κορδόνι να γλιστρήσει από τις τρύπες του
προσαρμογέα.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν προτιμάτε, μπορείτε να κάνετε έναν κόμπο σε σχήμα οκτώ.
5 Κρατήστε τον προσαρμογέα και το κορδόνι στον καρπό σας, ελέγξτε την εφαρμογή και αποφασίστε που
πρέπει να κάνετε τον δεύτερο κόμπο.
6 Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 στον δεύτερο προσαρμογέα.
7 Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 6 για το δεύτερο κορδόνι.
8 Κόψτε το κορδόνι που περισσεύει και αφήστε τουλάχιστον 6 χιλ. (0,25 ίντσες) στην άκρη κάθε κόμπου.
9 Πιέστε τους προσαρμογείς QuickFit στο ρολόι.
Περιορισμένη εγγύηση
Η τυπική περιορισμένη εγγύηση της Garmin ισχύει για αυτό το αξεσουάρ. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην εξής διεύθυνση: www.garmin.com/support/warranty.
Οδηγίες εγκατάστασης 37
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Yükleme Talimatları
UYARI
Bu kayışta küçük parçalar bulunur. Kişisel yaralanma veya ölüm ile sonuçlanabilecek boğulma tehlikesini
önlemek için küçük parçaları her zaman çocuklardan uzak tutun.
İyi havalandırılan bir alanda eritme veya ısıyla küçültme işlemi uygulayarak esnek kordonun uçlarını kaynaştırma
yoluyla birleştirebilirsiniz. Maddi hasara veya ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceğinden kordonun
uçlarını kaynaştırarak birleştirirken açık ateş kullanmayın ve kordonun uçlarını kaynaştırmayla birleştirme
işlemini kıyafetlerin ya da çıplak cildin yakınında gerçekleştirmeyin.
DİKKAT
Maddi hasara veya kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden kullanıcı, esnek kordonu asla kullanıcının
bileğindeyken kesmemelidir.
DUYURU
Saatin bilekte sabit durması için esnek kordon kayışlarının uygun uzunlukta kesilmesi ve düzgün bir düğüm
atılması kullanıcının sorumluluğundadır. Garmin, saatin bilekten düşmesinin sebep olabileceği herhangi bir
kayıptan veya hasardan sorumlu değildir.
Esnek Kayışın Takılması
1 QuickFit kayışlarını saatten çıkarın.
2 Esnek kordondan, bileğinizi saracak ancak düğüm atma imkanı da tanıyacak [ekstra yaklaşık 5 cm (2 inç)]
uzunlukta bir parça kesin.
3 Kordonu, QuickFit adaptörün yanındaki iki delikten geçirin.
38 Yükleme Talimatları
background
4 Yukarıdan aşağı doğru bir düğüm atın. Her iki ucu da gererek düğümü sıkılaştırın.
Attığınız düğüm, kordonun adaptör deliklerinden çıkmamasını sağlamalıdır.
İPUCU: İsterseniz bu düğüm yerine kropi bağı düğümü de atabilirsiniz.
5 Adaptörü ve kordonu bileğinize tutarak bileğinize uyup uymadığına bakın ve ikinci düğümü nereden
atacağınızı belirleyin.
6 İkinci adaptörde de 3. ve 4. adımları tekrarlayın.
7 İkinci esnek kordonda 2. ila 6. adımları tekrarlayın.
8 Fazla kordonu kesin ve her düğümün ucunda en az 6 mm (0,25 inç) boşluk bırakın.
9 QuickFit adaptörleri saate bastırın.
Sınırlı Garanti
Garmin standart sınırlı garantisi bu aksesuar için geçerlidir. Daha fazla bilgi için şu adrese gidin: www.garmin
.com/support/warranty.
Yükleme Talimatları 39
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Installeerimisjuhised
HOIATUS
See rihm sisaldab väikeseid osi. Hoia väikesed osad alati lastest eemal, et vältida lämbumisohtu, mis võib
lõppeda kehavigastuse või surmaga.
Benji-nööri otsad saab kinnitada, sulatades neid või kasutades termokahanemist hästi ventileeritavas kohas.
Ära kasuta nööri otste kinnitamiseks lahtist tuld ning ära kinnita nööri otsi riiete või palja naha läheduses, kuna
see võib põhjustada varalist kahju või tõsiseid kehavigastusi.
ETTEVAATUST
Benji-nööri ei tohi kunagi lõigata, kui see on kasutaja randmel, kuna see võib põhjustada varalist kahju või
kehavigastusi.
TEATIS
Kasutaja vastutab selle eest, et benji-nöörist rihmade pikkus oleks sobivaks lõigatud ja et oleks seotud sobiv
sõlm, mis tagab, et kell on randmele kinnitatud. Garmin ei vastuta kella kaotuse või kahju eest, mis on tingitud
kella randmelt ära tulemisest.
Benji-kinnituse paigaldamine
1 Eemalda QuickFit rihmad kellast.
2 Lõika benji-nöörist jupp, mis on piisavalt pikk, et see ulatuks ümber sinu randme, ning jäta sõlmede jaoks
lisaks umber 5 cm (2 in).
3 Lükka nöör läbi QuickFit adapteri ühel küljel oleva kahe ava.
4 Tee lihtsõlm ja pingulda seda, tõmmates mõlemast otsast.
Valmis sõlm peaks takistama nööri läbi adapteri avade libisemast.
VIHJE: soovi korral võid teha ka kaheksa kujulise sõlme.
40 Installeerimisjuhised
background
5 Hoia adapterit ja nööri randmel, kontrolli selle sobivust ja tee kindlaks, kuhu teine sõlm teha.
6 Korda teisel adapteril samme 3 ja 4.
7 Korda teisel benji-nööril samme 2 kuni 6.
8 Lõika üleliigne nöör ära, jättes iga sõlme otsa vähemalt 6 mm (0,25 in).
9 Vajuta QuickFit adapterid kella külge.
Piiratud garantii
Käesolevale tootele kehtib Garmini tavaline piiratud garantii. Lisateavet vt veebiaadressilt www.garmin.com
/support/warranty.html.
Installeerimisjuhised 41
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Uzstādīšanas instrukcija
BRĪDINĀJUMS
Šis siksniņa satur mazas detaļas. Vienmēr glabājiet mazas detaļas bērniem nepieejamā vietā, lai izvairītos no
aizrīšanās riska, kas var izraisīt traumu vai nāvi.
Elastīgās auklas galus var nostiprināt, tos sakausējot vai izmantojot termimisko saraušanos labi vēdināmā
vietā. Neizmantojiet atklātu liesmu, lai nostiprinātu auklas galus, un neveiciet auklas galu nostiprināšanu, turot
to apģērba vai neapsegtas ādas tuvumā, jo tas var izraisīt īpašuma bojājumus vai nopietnas traumas.
UZMANĪBU
Lietotājs nekādā gadījumā nedrīkst griezt elastīgo auklu, kamēr tā atrodas uz lietotāja plaukstas locītavas, jo tas
var izraisīt īpašuma bojājumus vai traumas.
IEVĒRĪBAI
Lietotāja pienākums ir nodrošināt, lai elastīgās auklas siksniņas būtu nogrieztas atbilstošā garumā un būtu
aizsiets atbilstošs mezgls, pulkstenis turētos uz plaukstas locītavas. Garmin nav atbildīgs par pulksteņa
nozaudēšanu vai bojājumiem, kas radušies, pulkstenim nokrītot no rokas locītavas.
Elastīgās auklas stiprinājuma uzstādīšana
1 Noņemiet pulkstenim QuickFit siksniņas.
2 Nogrieziet elastīgās auklas gabalu, kas ir pietiekami garš, lai to varētu aptīt ap plaukstas locītavu, un vēl
papildu aptuveni 5 cm (2 collas), lai varētu sasiet mezglus.
3 Izvelciet auklu cauri diviem caurumiem vienā QuickFit adaptera pusē.
4 Sasien cilpas mezglu, un nostipriniet mezglu, pavelkot uz abiem galiem.
Sasietais mezgls neļauj auklai izslīdēt caur adaptera atverēm.
IETEIKUMS. ja vēlaties, varat sasiet astotnieka mezglu.
42 Uzstādīšanas instrukcija
background
5 Pielieciet adapteri un auklu pie plaukstas locītavas, pārbaudiet, vai der, un nosakiet, kur sasiet otru mezglu.
6 Ar otro adapteri atkārtojiet 3. un 4. darbību.
7 Ar otro elastīgo auklu atkārtojiet 2.–6. darbību.
8 Nogrieziet lieko auklu, atstājot vismaz 6 mm (0,25 in.) aktra mezgla galā.
9 Uzspiediet QuickFit adapterus uz pulksteņa.
Ierobežota garantija
Šai palīgierīcei ir piemērojama Garmin standarta ierobežota garantija. Lai iegūtu papildinformāciju, dodieties uz
www.garmin.com/support/warranty.
Uzstādīšanas instrukcija 43
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Įdiegimo instrukcijos
ĮSPĖJIMAS
Šiame dirželyje yra smulkių dalių. Visada saugokite smulkias dalis nuo vaikų, nes jie gali užspringti – sužalojimo
ar net žūties pavojus.
Galite išlydyti elastingo dirželio galus arba naudoti terminę plėvelę gerai ventiliuojamoje vietoje. Dirželio galams
lydyti nenaudokite atviros liepsnos, nelydykite dirželio galų šalia drabužių arba neapsaugotos odos, antraip kils
turtinės žalos ir sužalojimo pavojus.
PERSPĖJIMAS
Naudotojams neleidžiama kirpti elastingo dirželio uždėjus jį ant riešo – turtinės žalos arba sužalojimo pavojus.
PRANEŠIMAS
Naudotojas privalo pasirūpinti, kad elastingi dirželiai būtų nukirpti iki reikiamo ilgio ir būtų surištas tinkamas
mazgas; tai padės nepamesti laikrodžio. Garmin neatsako už jokius nuostolius ar žalą laikrodžiui, jei jis nukris
nuo riešo.
Elastingo laikiklio uždėjimas
1 Nuimkite QuickFit dirželius nuo laikrodžio.
2 Atkirpkite elastingo dirželio atkarpą, pakankamai ilgą apvynioti ant riešo, ir pridėkite dar maždaug 5cm (2
col.) mazgams surišti.
3 Praverkite dirželį pro dvi angas vienoje QuickFit adapterio pusėje.
4 Suriškite paprastą mazgą ir priveržkite jį tempdami į abu galus.
Užrištas mazgas turi neleisti dirželiui praslysti pro adapterio angas.
PATARIMAS: jei norite, galite surišti aštuoniukės mazgą.
44 Įdiegimo instrukcijos
background
5 Pridėkite adapterį ir dirželį prie riešo, patikrinkite, ar tinka, ir nustatykite, kur rišite antrąjį mazgą.
6 Kartokite 3 ir 4 veiksmus su antruoju adapteriu.
7 Kartokite 2–6 veiksmus su antruoju elastingu dirželiu.
8 Nukirpkite nereikalingą dirželį, kiekvieno mazgo gale palikite bent 6mm (0,25col.).
9 Užspauskite QuickFit adapterius ant laikrodžio.
Ribotoji garantija
Šiam priedui taikoma Garmin standartinė ribotoji garantija. Daugiau informacijos žr. www.garmin.com/support
/warranty.
Įdiegimo instrukcijos 45
background
QuickFit
®
Bungee Mount
Instrucţiuni de instalare
AVERTISMENT
Această brăţară conţine piese de dimensiuni mici. Nu lăsaţi niciodată piesele mici la îndemâna copiilor, pentru a
evita pericolul de sufocare prin înghiţire care ar putea duce la vătămări corporale sau deces.
Puteţi uni capetele şnurului elastic prin topire sau prin termocontractarea într-o zonă bine ventilată. Nu utilizaţi
flacără deschisă pentru a uni capetele şnurului şi nu uniţi capetele şnurului în apropierea articolelor de
îmbrăcăminte sau lângă pielea neprotejată, deoarece acest lucru poate cauza daune materiale sau vătămări
corporale grave.
ATENŢIE
Utilizatorul nu trebuie să taie niciodată şnurul elastic în timp ce se află pe încheietura mâinii utilizatorului,
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea bunurilor sau la vătămări corporale.
ATENŢIONARE
Este responsabilitatea utilizatorului să se asigure că brăţările din şnur sunt tăiate la lungimea corespunzătoare
şi că se leagă un nod corespunzător pentru a se asigura că ceasul rămâne ataşat la încheietura mâinii. Garmin
nu este responsabilă pentru nicio pierdere sau deteriorare a unui ceas ce ar putea rezulta din căderea ceasului
de pe încheietură.
Instalarea şnurului elastic
1 Scoateţi brăţările QuickFit de pe ceas.
2 Tăiaţi o bucată de şnur elastic suficient de lungă pentru a vă înfăşura în jurul încheieturii mâinii, plus
aproximativ 5 cm (2 in.) pentru a permite legarea nodurilor.
3 Introduceţi cablul prin două orificii de pe o parte a adaptoruluiQuickFit.
46 Instrucţiuni de instalare
background
4 Legaţi un nod peste mână şi strângeţi nodul aplicând tensiune la ambele capete.
Nodul finisat trebuie să împiedice alunecarea şnurului prin orificiile adaptorului.
SUGESTIE: dacă preferaţi, puteţi lega nodul sub formă de opt.
5 ţineţi adaptorul şi şnurul la încheietură, verificaţi să fie fixat şi stabiliţi unde să legaţi al doilea nod.
6 Repetaţi paşii 3 şi 4 pe al doilea adaptor.
7 Repetaţi paşii de la 2 la 6 pentru al doilea şnur elastic.
8 Tăiaţi excesul de lungime al şnurului şi lăsaţi cel puţin 6 mm (0,25 in.) la capătul fiecărui nod.
9 Apăsaţi adaptoareleQuickFit pe ceas.
Garanţie limitată
Acestui accesoriu i se aplică garanţia limitată standard Garmin. Pentru mai multe informaţii, accesaţi www
.garmin.com/support/warranty.
Instrucţiuni de instalare 47
background
© 2022 Garmin Ltd. or its subsidiaries
support.garmin.com

Specifications

Garmin 010-13249-00 Questions and Answers