Vevor JX268 Wireless Meat Thermometer Bluetooth Meat Probe Two Probes

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JX268 photo

User Manual

This is the main product document for model JX268.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
Product Parameter
Product name
Model
Input
Body marerials
Meat Thermometers
JX268
DC 5.0V 1.0A
Bamboo and Steel
OPERATING INSTRUCTION
APP CONTROL
Step 1.
Step 5.
Step 6.
Step 4.
Step 3.
Step 2.
Charge the booster for 10-15
minutes. During charging, the LED
light is red, and it will turn Blue when
fully charged.
Scan the QR code on the back of the
manual (or search for AIPROBER
in the app store) (iOS/Android).
Launch the app
Press the“push” button on the
booster, and take out probe to
activate the product.
Click the "+" sign in the
APP to pair the booster
for the first time.
Start making the meat
dishes you want.
(Please refer to the APP operation instructions to use the product)
PROBE INSERTION
QR CODE
The APP does not have cloud server and will not
automatically collect customer private information
PUSH
PU
SH
IOS
Android
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
MEAT THERMOMETER
Thank you for choosing our Meat Thermometer
Model:JX268
USER MANUAL
Please read this manual carefully before using and keep it properly for
future reference (Please follow the important safety information (at the
back of this page/ in the AIPROBER APP) to get the better user experience.
For more information, please check "Settings-Help/Support" on the APP)
PUSH
PUSH
ALWAYS INSERT INTO MEAT PAST THE SAFETY NOTCH TO
AVOID DAMAGE
Click to enter the cooking interface, select the food to be cooked,
set the target temperature and the preset temperature.
Click on the settings in the upper right corner of the APP interface
to select functions such as
Fahrenheit/Celsius, language, sound, etc Click to start cooking.
When the selected food reaches the target temperature, the APP
will issue an alert or vibration to remind you that the food is ready.
AIPROBER Android
AIPROBER
IOS
Meat Thermometers
Model: JX268
We continue to be committed to provide you tools with
competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used
by us only represents an estimate of savings you might benefit
from buying certain tools with us compared to the major top
brands and does not necessarily mean to cover all categories
of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
The picture is for reference only,
please refer to the actual.
The full charged probe can
continue to work for 18 hours
and standby for about 60 hours
Smart wireless bamboo base.
A full charge lasts 60 hours
PRODUCT FEATURES
Internal Temperature Probe
Accurate Measures Internal
Temperature 32to 212
+/-1.8Accuracy
Fast Respond in 1 Seconds
Premium Food Grade
304 Stainless Steel
Water Resistant Design
Dustproof and Easy to Clean
Safety Notch
Always Insert Into Meat
Past the Safety Notch
to Avoid Damage
Heat-Resistant
Peek Handle
Maximum Temperature
Resistance 608
Please Place the Booster
Close to the Probe
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
NOTE:Use this device only for its intended purpose
WARNING
PROBE
CARE AND MAINTENANCE
CARE
WARRANTY
Probe
Probe
Booster
Booster
Oven covered
Oven uncovered
16ft/5m
65ft/20m
450ft/135m
450ft/135m
PUSH
PUSH
1.Do not have direct skin contact with the probe during or
after cooking to avoid burns
2.Close supervision is necessary if this is to be used
near children. To prevent them from using this product
as a toy.
3.Do not immerse the charging base in water or other
liquid. The probe is designed to be water resistant, not
waterproof, it should not be submerged in water for a
long time to avoid product damage.
4.The use of accessories not recommended by the
device manufacturer may cause danger or injury.
5.Do not place this product in a microwave oven,
pressure cooker, or deep frying pan to avoid danger.
Microwave Oven
Pressure Cooker Deep Frying Pan
Make sure that any part of the probe does not come into contact
with any open flames to avoid damage.
1.Clean before/after use.
2.Make sure the probes are completely dry and clean when placed
back in the charging dock/booster.
When place back the probe, you will hear a ticking sound, and
the LED indicator light will flash red three times to indicate that
the probe is in place.
When inserting the probe back into the base, please insert it in
the correct direction.
When not in use, please store the device in a cool, dry place.
H
S
U
P
H
S
U
P
WARRANTY
Operation must comply with the following two conditions:
(1) This device must not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications to this unit notexpressly approved
by the party responsible forcompliance could void the users'
authority to operate theequipment.
This warranty is VOID if: a) the Product Safety instructions for
proper usage of the Products are not followed; b) accidental
damage occurred caused by the user or cooking apparatus; c)
the prober was used commercially; or d) if prober has been
tampered with.
1.This device has a 12-month after-sales warranty. We will
provide free service for any functional failure confirmed by
the service center.
2. If you have any questions, please feel free to email us and
we will be happy to serve you.
CORRECT DISPOSAL
FCC Information
This product is subject to the provision of
european Directive 2012/19/EU. The symbol
showing a wheelie bin crossed through
indicates that the product requires separate
refuse collection in the European Union. This
applies to the product and all accessories
marked with this symbol. Products marked as
such may not be discarded with normal
domestic waste, but must be taken to
acollection point for recycling electrical and
electronic devices.
CAUTION: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not
expressly approved by the party.responsible for
compliance could void the user's authority to operate the
product.
Note: This product has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules, These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this product does cause harmful interference
to radio or television reception,which can be determined by
turning the product off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the
following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for assistance.
Manufacturer: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
Address: Floor 3, Second Floor, No.7 Workshop, Row
1, Henggangxia Industrial Zone, Shajing Xinqiao,
Baoan District, Shenzhen, China
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250,
9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
FCC ID: 2BB4A-JX168
background
Aplikacja nie posiada serwera w chmurze i nie będzie
automatycznie zbierać prywatnych informacji klientów
NACISKAĆ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NACISKAĆ
Skontaktuj się z nami:
instrukcja obsługi. Wygląd produktu podlega
To jest oryginalna instrukcja, proszę przeczytać wszystkie instrukcje w podręczniku
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Nie wahaj się
czy w naszym produkcie pojawiły się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania.
przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego Regulaminu. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszych
produkt, który otrzymałeś. Przepraszamy, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli
SONDA
OSTRZEŻENIE
GWARANCJA
Android
iOS-a
Szybka odpowiedź w ciągu 1 sekundy
Dokładność +/-1,8℉
Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę
odnieść się do stanu faktycznego.
HS W GÓRĘ
HS W GÓRĘ
instrukcja (lub wyszukaj AIPROBER w
sklepie z aplikacjami) (iOS/Android).
Zeskanuj kod QR znajdujący się z tyłu
KOD QR
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: 3. piętro, drugie piętro, warsztat nr 7, rząd 1, strefa
przemysłowa Henggangxia, Shajing Xinqiao, dzielnica Baoan,
Shenzhen, Chiny
Producent: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
TERMOMETR DO MIĘSA
Odporność 608℉
Maksymalna temperatura
Przed użyciem przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość.
(Aby uzyskać lepsze wrażenia użytkownika, należy przestrzegać ważnych
informacji dotyczących bezpieczeństwa (na końcu tej strony/w APLIKACJI AIPROBER).
Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź „Ustawienia-Pomoc/Wsparcie” w aplikacji)
NACISKAĆ
NACISKAĆ
UWAGA: Używaj tego urządzenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Zacznij przygotowywać dania
mięsne, na które masz ochotę.
Pyłoszczelny i łatwy do czyszczenia
Konstrukcja odporna na wodę
Blisko sondy
Proszę umieścić wzmacniacz
Identyfikator FCC: 2BB4A-JX168
Dokładne pomiary wewnętrzne
Sonda temperatury wewnętrznej
Temperatura od 32℉ do 212℉
Przykryty piekarnikiem
NACISKAĆ
NACISKAĆ
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Naciśnij przycisk „push” na
wzmacniaczu i wyjmij sondę,
aby aktywować produkt.
PIELĘGNACJA
Piekarnik bez przykrycia
Kuchenka mikrofalowa, szybkowar, głęboka patelnia
Model: JX268
Termometry do mięsa
Materiały ciała
JX268
Prąd stały 5,0 V 1,0 A
Wejście
Termometry do mięsa
Model
Nazwa produktu
Bambus i stal
65 stóp/20 metrów
450 stóp/135 m
450 stóp/135 m
16 stóp/5 m
NACISKAĆ
NACISKAĆ
po raz pierwszy.
Kliknij znak „+” w aplikacji, aby
sparować wzmacniacz
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W pełni naładowana sonda może
kontynuować pracę przez 18 godzin
Pełne naładowanie wystarcza na 60 godzin
Inteligentna bezprzewodowa podstawa bambusowa.
i czuwać przez około 60 godzin
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej
2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na
śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga
oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to
produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
Produktów oznaczonych w ten sposób nie można
wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy
je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Gdy nie korzystasz z urządzenia, przechowuj je w chłodnym i suchym miejscu.
(2) Urządzenie to musi być odporne na wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
mogące powodować niepożądane działanie.
1. To urządzenie ma 12-miesięczną gwarancję posprzedażową. Zapewniamy
bezpłatny serwis w przypadku każdej awarii funkcjonalnej potwierdzonej przez
centrum serwisowe.
2. Upewnij się, że sondy całkowicie suche i czyste po ich umieszczeniu
po pomoc.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie
zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za
zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do
korzystania z produktu.
Po ponownym umieszczeniu sondy usłyszysz dźwięk tykania, a kontrolka LED mignie
trzy razy na czerwono, aby poinformować, że sonda jest na swoim miejscu.
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
2. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, możesz do nas napisać e-mail.
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować
unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
· Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Upewnij się, że żadna część sondy nie będzie miała kontaktu z otwartym ogniem, aby
uniknąć uszkodzenia.
Chętnie Ci pomożemy.
właściwy kierunek.
1. Wyczyść przed i po użyciu.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia
mogące powodować niepożądane działanie.
Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom:
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami
dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed
szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Podczas eksploatacji urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki:
(1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
Niniejsza gwarancja jest NIEWAŻNA, jeżeli: a) nie przestrzegano instrukcji
bezpieczeństwa produktu dotyczących prawidłowego użytkowania produktów; b)
nastąpiło przypadkowe uszkodzenie z winy użytkownika lub sprzętu do gotowania;
c) sonda była używana w celach komercyjnych; lub d) sonda została poddana
ingerencji.
Wkładając sondę z powrotem do podstawy, włóż zgodnie z GWARANCJĄ
z powrotem w stacji dokującej/wzmacniaczu.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i używany
zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w
konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w
odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt,
zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą
jednego lub kilku z następujących środków.
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody
strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować unieważnienie
prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
NACISKAĆ
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJAPIELĘGNACJA I KONSERWACJA
Informacje FCC
Krok 6.
Krok 4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Uchwyt podglądu
Odporny na ciepło
ZAWSZE WKŁADAJ DO MIĘSA POZA NACIĘCIE BEZPIECZEŃSTWA,
UNIKAJ USZKODZEŃ
Model:JX268
AIPROBER Android
AIPROBER iOS
WPROWADZENIE SONDY
KONTROLA APLIKACJI
Parametr produktu
Za progiem bezpieczeństwa
Zawsze wkładaj do mięsa
aby uniknąć uszkodzeń
Ładuj booster przez 10-15 minut.
Podczas ładowania dioda LED świeci na
czerwono, a po pełnym naładowaniu zmieni
kolor na niebieski.
Sonda
Sonda
NACISKAĆ
CECHY PRODUKTU
Propagator
Propagator
w pobliżu dzieci. Aby zapobiec używaniu tego produktu jako zabawki.
2. W przypadku jego użycia konieczny jest ścisły nadzór.
3. Nie zanurzaj stacji ładującej w wodzie ani innych
szybkowaru lub głębokiej patelni, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
ciecz. Sonda jest zaprojektowana tak, aby była wodoodporna, nie
wodoszczelna, nie powinna być zanurzona w wodzie przez dłuższy czas,
aby uniknąć uszkodzenia produktu.
4. Stosowanie akcesoriów niezalecanych przez producenta urządzenia
może stwarzać zagrożenie lub powodować obrażenia.
po gotowaniu, aby uniknąć poparzeń
1. Nie należy dopuszczać do bezpośredniego kontaktu skóry z sondą podczas lub
5. Nie umieszczaj tego produktu w kuchence mikrofalowej,
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Jakość spożywcza premium
Stal nierdzewna 304
www.vevor.com/support
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w
konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia
używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie
możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu
z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich
kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie
przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Krok 3.
Krok 5.
Krok 2.
Krok 1.
Wycięcie bezpieczeństwa
(Aby korzystać z produktu, zapoznaj się z instrukcją obsługi aplikacji)
Uruchom aplikację
aby wybrać funkcje takie jak:
Gdy wybrana żywność osiągnie docelową temperaturę, aplikacja
Kliknij na ustawienia w prawym górnym rogu interfejsu aplikacji
Kliknij, aby przejść do interfejsu gotowania, wybierz potrawę, którą chcesz ugotować,
ustaw docelową temperaturę i temperaturę wstępnie ustawioną.
Stopnie Fahrenheita/Celsjusza, język, dźwięk itp. Kliknij, aby rozpocząć gotowanie.
wyda alert lub zasygnalizuje wibracją, aby przypomnieć, że jedzenie jest gotowe.
Dziękujemy za wybranie naszego termometru do mięsa
background
Mikrowellenherd Schnellkochtopf Frittierpfanne
Drücken Sie die „Push“-Taste am
Booster und nehmen Sie die Sonde
heraus, um das Produkt zu aktivieren.
PFLEGE
Backofen offen
Modell: JX268
Fleischthermometer
JX268
Gleichstrom 5,0 V, 1,0 A
Fleischthermometer
Eingang
Körpermaterialien
Modell
Produktname
Bambus und Stahl
65 Fuß/20 m
450 Fuß/135 m
450 Fuß/135 m
16 Fuß/5 m
In der Nähe der Sonde
Bitte platzieren Sie den Booster
Wasserfestes Design
Staubdicht und leicht zu reinigen
Beginnen Sie mit der Zubereitung der
gewünschten Fleischgerichte.
DRÜCKEN
DRÜCKEN
HINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck
FCC-ID: 2BB4A-JX168
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
DRÜCKEN
DRÜCKEN
Genaue Messungen Intern
Interner Temperaturfühler
Temperatur 0 bis 90 °C
Ofen abgedeckt
HS UP
HS UP
+/-1,8ÿGenauigkeit
Schnelle Antwort in 1 Sekunde
ÿ Das Bild dient nur als Referenz. Bitte
beachten Sie das tatsächliche Bild.
Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellungen Hilfe/Support“ in der App.)
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen sorgfältig auf. (Beachten Sie bitte die wichtigen Sicherheitsinformationen
(auf der Rückseite dieser Seite/in der AIPROBER-App), um ein besseres Benutzererlebnis zu erzielen.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Adresse: Etage 3, zweite Etage, Werkstatt Nr. 7, Reihe 1,
Industriegebiet Henggangxia, Shajing Xinqiao, Bezirk Baoan,
Shenzhen, China
Hersteller: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
FLEISCHTHERMOMETER
QR-CODE
Handbuch (oder suchen Sie im App Store
nach AIPROBER) (iOS/Android).
Scannen Sie den QR-Code auf der Rückseite des
Maximaltemperatur
Widerstand 608ÿ
BEDIENUNGSANLEITUNG
DRÜCKEN
DRÜCKEN
GARANTIE
Android
IOS
WARNUNG
SONDE
Die App verfügt nicht über einen Cloud-Server und
sammelt nicht automatisch private Kundeninformationen.
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch.
sorgfältig vor der Inbetriebnahme. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Kontakt:
Haben Sie Fragen zu unseren Produkten? Benötigen Sie technische Unterstützung?
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn
es gibt Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt.
Benutzerhandbuch. Das Erscheinungsbild des Produkts unterliegt den
(Informationen zur Verwendung des Produkts finden Sie in der Bedienungsanleitung der App.)
Schritt 3.
Schritt 2.
Schritt 1.
Schritt 5.
Sicherheitskerbe
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Fleischthermometer entschieden haben
Klicken Sie auf die Einstellungen in der oberen rechten Ecke der APP-Oberfläche
Fahrenheit/Celsius, Sprache, Ton usw. Klicken Sie, um mit dem Kochen zu beginnen.
zur Auswahl von Funktionen wie
Klicken Sie, um die Kochoberfläche aufzurufen, wählen Sie das zu kochende Essen aus
und stellen Sie die Zieltemperatur und die voreingestellte Temperatur ein.
gibt einen Alarm oder eine Vibration aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Essen fertig ist.
Wenn das ausgewählte Essen die Zieltemperatur erreicht, die APP
Starten Sie die App
Booster
Booster
DRÜCKEN
PRODUKTMERKMALE
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die
wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim
Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich
daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie
im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen
Preisen anzubieten.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
304 Edelstahl
Erstklassige Lebensmittelqualität
2. Bei der Verwendung ist eine genaue Überwachung erforderlich
in der Nähe von Kindern. Um zu verhindern, dass sie das Produkt als Spielzeug
verwenden.
3. Tauchen Sie die Ladestation nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeit. Die Sonde ist wasserabweisend, aber nicht wasserdicht. Sie sollte
nicht für längere Zeit in Wasser getaucht werden, um Produktschäden zu
vermeiden.
4.Die Verwendung von Zubehör, das vom Gerätehersteller nicht empfohlen
wird, kann zu Gefahren oder Verletzungen führen.
nach dem Kochen, um Verbrennungen zu vermeiden
1. Vermeiden Sie direkten Hautkontakt mit der Sonde während oder
Schnellkochtopf oder Frittierpfanne, um Gefahren zu vermeiden.
5. Dieses Produkt nicht in die Mikrowelle stellen,
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Peek-Griff
Hitzebeständig
FCC-Informationen
PFLEGE UND WARTUNG KORREKTE ENTSORGUNG
Schritt 6.
Schritt 4.
BENUTZERHANDBUCH
Sonde
Sonde
um Schäden zu vermeiden
Immer ins Fleisch einführen
Über die Sicherheitskerbe hinaus
Laden Sie den Booster 10–15 Minuten
lang auf. Während des Ladevorgangs leuchtet
die LED rot und wechselt zu blau, wenn der Akku
vollständig geladen ist.
IMMER ÜBER DIE SICHERHEITSKERBE HINAUS IN DAS FLEISCH EINSTECHEN,
Modell: JX268
SCHÄDEN VERMEIDEN
AIPROBER Android
AIPROBER IOS
Einführen der Sonde
APP-STEUERUNG
Produktparameter
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
erstmals.
Klicken Sie in der App auf das „+“-
Zeichen, um den Booster zu koppeln
Die voll aufgeladene Sonde kann
Eine volle Ladung hält 60 Stunden
Intelligente kabellose Bambusbasis.
und Standby für ca. 60 Stunden
18 Stunden weiterarbeiten
Wenn Sie die Sonde wieder in die Basis einsetzen, legen Sie sie bitte in GARANTIE
um Hilfe.
Diese Garantie ist NICHTIG, wenn: a) die Produktsicherheitsanweisungen für die
ordnungsgemäße Verwendung der Produkte nicht befolgt werden; b) ein
versehentlicher Schaden durch den Benutzer oder das Kochgerät aufgetreten ist; c) der
Prober gewerblich genutzt wurde; oder d) der Prober manipuliert wurde.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen
installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs
kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts
festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
zurück in die Ladestation/den Booster.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht
ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt
wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen!
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Für den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen:
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für
digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei
der Installation in Wohngebieten bieten.
Für den Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sein: (1) Das
Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
Wenn Sie die Sonde wieder einsetzen, hören Sie ein tickendes Geräusch und die LED-
Anzeige blinkt dreimal rot, um anzuzeigen, dass die Sonde an ihrem Platz ist.
Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von
der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung
des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen.
2. Wenn Sie Fragen haben, schreiben Sie uns bitte eine E-Mail und
Stellen Sie sicher, dass kein Teil der Sonde mit offenen Flammen in Berührung kommt, um
Schäden zu vermeiden.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als
den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
die richtige Richtung.
1. Vor/nach Gebrauch reinigen.
Wir sind gerne für Sie da.
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
Bei Nichtgebrauch lagern Sie das Gerät bitte an einem kühlen, trockenen Ort.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass
dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit
diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So
gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle
für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden.
1. Für dieses Gerät gilt eine 12-monatige Nachkaufgarantie. Bei Funktionsstörungen,
die vom Servicecenter bestätigt werden, bieten wir einen kostenlosen Service an.
(2) Das Gerät muss störungsfrei empfangene Störungen aufnehmen können, auch solche,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht
ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum
Betrieb des Produkts führen.
2.Stellen Sie sicher, dass die Sonden beim Einführen vollständig trocken und sauber sind
DRÜCKEN
DRÜCKEN
DRÜCKEN
background
Modèle:JX268
Thermomètresàviande
Thermomètresàviande
JX268
CC5,0V1,0A
Bambouetacier
Saisir
Matériauxcorporels
Modèle
Nomduproduit
65pieds/20m
450pieds/135m
450pieds/135m
16pieds/5m
Appuyezsurlebouton«push»
duboosteretretirezlasonde
pouractiverleproduit.
SOINS
Fourdécouvert
AutocuiseurpourfouràmicroondesPoêleàfrireprofonde
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Mesuresprécisesinternes
Sondedetempératureinterne
Températurede0à95°C
Fourcouvert
POUSSER
POUSSER
Àproximitédelasonde
Veuillezplacerlebooster
Résistantàlapoussièreetfacileànettoyer
Conceptionrésistanteàl'eau
IDFCC:2BB4AJX168
POUSSER
POUSSER
REMARQUE:utilisezcetappareiluniquementpourl'usageauquelilestdestiné.
Commencezàpréparerlesplatsde
viandequevoussouhaitez.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVA
STREETEASTWOODNSW2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166
AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Étage3,Deuxièmeétage,Ateliern°7,Rangée1,Zone
industrielledeHenggangxia,ShajingXinqiao,Districtde
Baoan,Shenzhen,Chine
Fabricant:ShenZhenJumBooking
Mechanica&ElectricalIndustryCo.,Ltd.
THERMOMÈTREÀVIANDE
Températuremaximale
Résistance608
Pourplusd'informations,veuillezconsulter«ParamètresAide/Support»surl'APP)
Veuillezlireattentivementcemanuelavantutilisationetconservezlecorrectement
pourréférenceultérieure(veuillezsuivrelesinformationsdesécuritéimportantes(au
dosdecettepage/dansl'applicationAIPROBER)pourobtenirunemeilleureexpérienceutilisateur.
CodeQR
manuel(ourecherchezAIPROBER
dansl'AppStore)(iOS/Android).
ScannezlecodeQRaudosdu
Précisionde+/1,8
Réponserapideen1seconde
L'imageestàtitrederéférenceuniquement,
veuillezvousréféreràlaréalité.
HSENHAUT
HSENHAUT
SONDE
AVERTISSEMENT
GARANTIE
Androïde
IOS
Ceciestl'instructionoriginale,veuillezliretouteslesinstructionsdumanuel
attentivementavantd'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenos
Contacteznous:
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànouscontacter.
produitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussi
manueld'utilisation.L'apparenceduproduitserasoumiseàla
ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
MODED'EMPLOI
POUSSER
L'applicationnedisposepasdeserveurcloudetne
collecterapasautomatiquementlesinformationsprivéesdesclients
POUSSER
Mercid'avoirchoisinotrethermomètreàviande
Lancerl'application
Cliquezsurlesparamètresdanslecoinsupérieurdroitdel'interfacedel'APP
Fahrenheit/Celsius,langue,son,etc.Cliquezpourcommenceràcuisiner.
poursélectionnerdesfonctionstellesque
Cliquezpouraccéderàl'interfacedecuisson,sélectionnezlesalimentsàcuire,
définissezlatempératurecibleetlatempératureprédéfinie.
Lorsquel'alimentsélectionnéatteintlatempératurecible,l'APP
émettraunealerteouunevibrationpourvousrappelerquelanourritureestprête.
Étape3.
Étape2.
Étape1.
Étape5.
Encochedesécurité
(Veuillezvousréférerauxinstructionsd'utilisationdel'applicationpourutiliserleproduit)
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaire
utiliséeparnousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevous
pourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux
grandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégories
d'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloir
vérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdes
prixcompétitifs.
3.Neplongezpaslabasedechargementdansl'eauouautre
4.L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparlefabricantde
l'appareilpeutentraînerundangeroudesblessures.
àproximitédesenfants.Pouréviterqu'ilsn'utilisentceproduitcommeun
jouet.
5.Neplacezpasceproduitdansunfouràmicroondes,
liquide.Lasondeestconçuepourêtrerésistanteàl'eau,nonétanche,ellene
doitpasêtreimmergéedansl'eaupendantunelonguepériodepouréviter
d'endommagerleproduit.
2.Unesurveillanceétroiteestnécessairesiceproduitdoitêtreutilisé
aprèslacuissonpouréviterlesbrûlures
1.Nepasmettrelasondeencontactdirectaveclapeaupendantou
autocuiseuroupoêleprofondepourévitertoutdanger.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
Qualitéalimentairesupérieure
Acierinoxydable304
Amplificateur
Amplificateur
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
POUSSER
CARACTÉRISTIQUESDUPRODUIT
pouréviterlesdommages
Toujoursinsérerdanslaviande
Audelàduseuildesécurité
Chargezleboosterpendant10à
15minutes.Pendantlacharge,levoyant
LEDestrougeetdevientbleuunefoisla
chargeterminée.
Sonde
Sonde
INSÉREZTOUJOURSDANSLAVIANDEAUDELÀDEL'ENCOCHEDESÉCURITÉPOUR
ÉVITERLESDOMMAGES
Modèle:JX268
AIPROBERIOS
INSERTIONDELASONDE
CONTRÔLEDESAPPLICATIONS
Paramètreduproduit
AIPROBERAndroid
InformationsdelaFCC
ENTRETIENETMAINTENANCE ÉLIMINATIONCORRECTE
Étape6.
Étape4.
MANUELD'UTILISATION
PoignéePeek
Résistantàlachaleur
Lasondecomplètementchargéepeut
etresteenveillependantenviron60heures
Unechargecomplètedure60heures
Baseintelligentesansfilenbambou.
continueràtravaillerpendant18heures
ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressément
approuvésparlapartieresponsabledelaconformitépeuventannulerledroit
del'utilisateuràutiliserl'équipement!
∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur.
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté
deretourdanslastationdecharge/booster.
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradioélectrique.S'il
n'estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeut
provoquerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.
Cependant,iln'existeaucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpas
dansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoquedesinterférences
nuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,cequipeutêtredéterminéenéteignant
etenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerles
interférencesenprenantuneouplusieursdesmesuressuivantes.
CettegarantieestNULLEsi:a)lesinstructionsdesécuritéduproduitpouruneutilisation
correctedesproduitsnesontpassuivies;b)desdommagesaccidentelssont
survenuscausésparl'utilisateuroul'appareildecuisson;c)lasondeaétéutiliséeàdes
finscommerciales;oud)silasondeaétéaltérée.
Lorsquevousréinsérezlasondedanslabase,veuillezl'insérerdanslaGARANTIE
Lefonctionnementdoitrespecterlesdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareil
nedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibles.
Remarque:ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'unappareil
numériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ces
limitessontconçuespourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférences
nuisiblesdansuneinstallationrésidentielle.
L'exploitationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellesqui
peuventprovoquerunfonctionnementindésirable.
nousseronsheureuxdevousservir.
labonnedirection.
1.Nettoyeravant/aprèsutilisation.
∙Brancherleproduitsuruneprised’uncircuitdifférentdeceluisurlequellerécepteur
estbranché.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.
Assurezvousqu'aucunepartiedelasonden'entreencontactavecdesflammesnuespour
évitertoutdommage.
2.Sivousavezdesquestions,n'hésitezpasànousenvoyerunemailet
Leschangementsoumodificationsapportésàcetappareilnonexpressément
approuvésparlapartieresponsabledelaconformitépourraientannulerl'autorisation
desutilisateursàutiliserl'équipement.
Lorsquevousremettezlasondeenplace,vousentendrezuntictacetlevoyantLED
clignoteraenrougetroisfoispourindiquerquelasondeestenplace.
∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
2.Assurezvousquelessondessontcomplètementsèchesetpropreslorsqu'ellessontplacées
pourobtenirdel'aide.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduit
nonexpressémentapprouvésparlapartieresponsabledela
conformitépourraientannulerl'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit.
(2)Cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellesquipeuvent
provoquerunfonctionnementindésirable.
1.Cetappareilbénéficied'unegarantieaprèsventede12mois.Nousfournironsun
servicegratuitpourtoutepannefonctionnelleconfirméeparlecentredeservice.
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirective
européenne2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubelle
barréeindiquequeleproduitdoitfairel'objetd'une
collectesélectivedansl'Unioneuropéenne.Celas'applique
auproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.
Lesproduitsmarquéscommetelsnedoiventpasêtrejetés
aveclesorduresménagèresnormales,maisdoiventêtredéposés
dansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareils
électriquesetélectroniques.
Lorsquevousnel'utilisezpas,veuillezstockerl'appareildansunendroitfraisetsec.
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
POUSSER
INFORMATIONSIMPORTANTESSURLASÉCURITÉ
POUSSER
POUSSER
pourlapremièrefois.
Cliquezsurlesigne«+»dans
l'applicationpourcouplerlebooster
background
Model: JX268
Vleesthermometers
Vleesthermometers
JX268
DC 5,0 V 1,0 A
Bamboe en staal
Invoer
Lichaamskenmerken
Model
Productnaam
65 voet/20 meter
450 voet/135 meter
450 voet/135 meter
16ft/5m
Druk op de “push”-knop op de
booster en haal de sonde eruit
om het product te activeren.
ZORG
Oven onbedekt
Magnetron Oven Snelkookpan Frituurpan
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Nauwkeurige interne metingen
Interne temperatuursonde
Temperatuur 32ÿtot 212ÿ
Oven bedekt
DUW
DUW
Dicht bij de sonde
Plaats de booster
Stofdicht en gemakkelijk schoon te maken
Waterbestendig ontwerp
FCC-ID: 2BB4A-JX168
DUW
DUW
OPMERKING: Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doel.
Begin met het maken van de
vleesgerechten die u wilt.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: 3e verdieping, tweede verdieping, werkplaats nr. 7, rij 1,
industriële zone Henggangxia, Shajing Xinqiao, Baoan District,
Shenzhen, China
Fabrikant: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
VLEES THERMOMETER
Weerstand 608ÿ
Maximale temperatuur
Voor meer informatie, kijk op "Instellingen-Help/Ondersteuning" in de APP)
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken
en bewaar deze voor toekomstig gebruik. (Volg de belangrijke veiligheidsinformatie
(achterop deze pagina/in de AIPROBER APP) voor een betere gebruikerservaring.)
QR-CODE
handleiding (of zoek naar AIPROBER
in de app store) (iOS/Android).
Scan de QR-code op de achterkant van de
+/-1,8ÿNauwkeurigheid
Snelle reactie binnen 1 seconde
ÿ De afbeelding is alleen ter referentie,
raadpleeg de werkelijke versie.
HS OMHOOG
HS OMHOOG
WAARSCHUWING
DOORVRAGEN
GARANTIE
Androïde
iOS
Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding
zorgvuldig door voordat u gaat werken. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
Neem contact met ons op:
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons op.
product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als
gebruikershandleiding. Het uiterlijk van het product is onderworpen aan de
er technologische of software-updates voor ons product zijn.
GEBRUIKSAANWIJZING
DUW
De APP heeft geen cloudserver en verzamelt niet
automatisch persoonlijke informatie van klanten.
DUW
Bedankt dat u voor onze vleesthermometer hebt gekozen
Start de app
om functies te selecteren zoals
Fahrenheit/Celsius, taal, geluid, etc. Klik om te beginnen met koken.
Klik op de instellingen in de rechterbovenhoek van de APP-interface
Klik om de kookinterface te openen, selecteer het te koken voedsel en stel de
doeltemperatuur en de vooraf ingestelde temperatuur in.
Wanneer het geselecteerde voedsel de doeltemperatuur bereikt, schakelt de APP
geeft een waarschuwing of trilt om u eraan te herinneren dat het eten klaar is.
Stap 3.
Stap 2.
Stap 1.
Stap 5.
Veiligheidsinkeping
(Raadpleeg de APP-gebruiksaanwijzing voor het gebruik van het product)
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken,
geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde
gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en
betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij
aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen
concurrerende prijzen te leveren.
3. Dompel het oplaadstation niet onder in water of andere vloeistoffen.
4. Het gebruik van accessoires die niet door de fabrikant van het
apparaat worden aanbevolen, kan gevaar of letsel veroorzaken.
in de buurt van kinderen. Om te voorkomen dat ze dit product als speelgoed
gebruiken.
5. Plaats dit product niet in een magnetron,
vloeistof. De sonde is ontworpen om waterbestendig te zijn, niet waterdicht,
hij mag niet langdurig in water worden ondergedompeld om schade aan
het product te voorkomen.
2. Er is nauwlettend toezicht nodig als dit gebruikt moet worden
na het koken om brandwonden te voorkomen
1. Zorg ervoor dat de huid tijdens of na het gebruik niet rechtstreeks in contact komt met de sonde.
snelkookpan of frituurpan om gevaar te voorkomen.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Premium voedselkwaliteit
304 roestvrij staal
Versterker
Versterker
www.vevor.com/support
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
DUW
PRODUCTKENMERKEN
Voorbij de veiligheidsinkeping
Altijd in vlees steken
om schade te voorkomen
Laad de booster 10-15 minuten
op. Tijdens het opladen is het LED-
lampje rood en wordt het blauw wanneer
het volledig is opgeladen.
Doorvragen
Doorvragen
STEEK ALTIJD IN HET VLEES VOORBIJ DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE OM
VOORKOM SCHADE
Model:JX268
AIPROBER iOS
SONDE INZETTEN
APP-BEDIENING
Productparameter
AIPROBER Android
FCC-informatie
ZORG EN ONDERHOUD CORRECTE VERWIJDERING
Stap 6.
Stap 4.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Peek-handgreep
Hittebestendig
De volledig opgeladen sonde kan
en ongeveer 60 uur stand-by
Een volledige lading gaat 60 uur mee
Slimme draadloze bamboe basis.
18 uur lang blijven werken
· Sluit het product aan op een stopcontact van een ander circuit dan waarop de
ontvanger is aangesloten.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels.
Zorg ervoor dat geen enkel deel van de sonde in contact komt met open vuur om
schade te voorkomen.
Wij staan graag voor u klaar.
de juiste richting.
1. Reinigen voor/na gebruik.
Wanneer u de sonde terugplaatst, hoort u een tikkend geluid en knippert het LED-
indicatielampje drie keer rood om aan te geven dat de sonde op zijn plaats zit.
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
2. Als u vragen heeft, kunt u ons gerust een e-mail sturen en
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
door de partij die verantwoordelijk is voor naleving, kunnen de bevoegdheid van de
gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.
(2) Dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie
die ongewenste werking kan veroorzaken.
1. Dit apparaat heeft een aftersalesgarantie van 12 maanden. Wij bieden gratis
service voor elk functioneel defect dat door het servicecentrum is bevestigd.
2. Zorg ervoor dat de probes volledig droog en schoon zijn wanneer u ze plaatst
voor hulp.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet
uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is
voor naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het product te
bedienen ongeldig maken.
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de
Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een
doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product
in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist.
Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit
symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig
zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke
afval worden weggegooid, maar moeten worden
ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van
elektrische en elektronische apparaten.
Wanneer u het apparaat niet gebruikt, bewaar het dan op een koele, droge plaats.
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen
de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken!
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
Deze garantie vervalt indien: a) de productveiligheidsinstructies voor het juiste
gebruik van de producten niet worden opgevolgd; b) er accidentele schade is
ontstaan door de gebruiker of het kookapparaat; c) de sonde commercieel is
gebruikt; of d) er met de sonde is geknoeid.
Wanneer u de sonde terug in de basis plaatst, dient u deze in de GARANTIE-
INFORMATIE te plaatsen.
terug in het laadstation/de booster.
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in
overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie
veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen
interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit product
schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, wat kan
worden vastgesteld door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker
aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren door een of
meer van de volgende maatregelen.
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat van klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten
zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie
in een residentiële installatie.
De werking moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit
apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken.
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
De exploitatie is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
DUW
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
DUW
DUW
Klik op het "+" teken in de
APP om de booster te koppelen
voor de eerste keer.
background
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla manualer
noggrant innan användning. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
kontakta oss:
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Du får gärna
bruksanvisning. Produktens utseende ska vara beroende av
produkt du fått. Förlåt oss att vi inte kommer att informera dig igen om
det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
(Se bruksanvisningen för APP för att använda produkten)
Steg 3.
Steg 2.
Steg 1.
Steg 5.
Säkerhetsskåra
Tack för att du valde vår kötttermometer
för att välja funktioner som t.ex
Fahrenheit/Celsius, språk, ljud, etc Klicka för att börja laga mat.
Klicka inställningarna i det övre högra hörnet av APP-gränssnittet
Klicka för att in i tillagningsgränssnittet, välj maten som ska tillagas, ställ in
måltemperatur och förinställd temperatur.
När den valda maten når måltemperaturen visas APP
kommer att utfärda en varning eller vibration för att påminna dig om att maten är klar.
Starta appen
Booster
Booster
TRYCK
PRODUKTFUNKTIONER
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som
används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar
du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de
stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla
kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns
vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning
hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till
konkurrenskraftiga priser.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Premium matkvalitet
304 rostfritt stål
2.När övervakning krävs om detta ska användas
nära barn. För att förhindra att de använder denna produkt som en
leksak.
3. Doppa inte ned laddningsbasen i vatten eller annat
flytande. Sonden är designad för att vara vattentät, inte vattentät,
den bör inte vara nedsänkt i vatten under lång tid för att undvika
produktskador.
4. Användning av tillbehör som inte rekommenderas av
enhetens tillverkare kan orsaka fara eller skada.
efter tillagning för att undvika brännskador
1. Ha inte direkt hudkontakt med sonden under eller
tryckkokare eller djup stekpanna för att undvika fara.
5. Placera inte denna produkt i en mikrovågsugn,
www.vevor.com/support
Teknisk support och e-garanticertifikat
ANVÄNDARMANUAL
Peek Handtag
Värmebeständig
FCC-information
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL KORREKT AVFALLSHANTERING
Steg 6.
Steg 4.
Sond
Sond
Förbi Safety Notch
Lägg alltid i kött
för att undvika skador
Ladda boostern i 10-15
minuter. Under laddning lyser
LED-lampan rött och den blir blå
när den är fulladdad.
UNDVIK SKADA
SÄTT ALLTID IN I KÖTT FÖRBJUDANDE SÄKERHETSHACKET TILL
Modell: JX268
AIPROBER Android
AIPROBER IOS
SONDINSTÄLLNING
APPKONTROLL
Produktparameter
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
TRYCK
TRYCK
för första gången.
Klicka "+"-tecknet i APPEN för
att para ihop boostern
Den fulladdade sonden kan
fortsätta arbeta i 18 timmar
En full laddning varar i 60 timmar
Smart trådlös bambubas.
och standby i cirka 60 timmar
· Vänd om eller flytta mottagningsantennen.
När du sätter tillbaka sonden kommer du att höra ett tickande ljud och LED-
indikatorlampan blinkar rött tre gånger för att indikera att sonden är plats.
2. Om du har några frågor får du gärna maila oss och
Ändringar eller modifieringar av denna enhet som inte uttryckligen
godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara
användarens behörighet att använda utrustningen.
Se till att någon del av sonden inte kommer i kontakt med öppna lågor för att undvika
skador.
· Anslut produkten till ett uttag en annan krets än den som mottagaren är
ansluten till.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna.
rätt riktning.
1. Rengör före/efter användning.
vi hjälper dig gärna.
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
Förvara enheten en sval och torr plats när den inte används.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det
europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en
soptunna korsad anger att produkten kräver separat
sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla
tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som
sådana får inte slängas tillsammans med vanligt
hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för
återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
1. Den här enheten har en 12-månaders garanti efter försäljning. Vi
tillhandahåller gratis service för alla funktionsfel som bekräftas av servicecentret.
(2) Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
kan orsaka oönskad funktion.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte
uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för
efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda
produkten.
2. Se till att sonderna är helt torra och rena när de placeras
för hjälp.
När du sätter tillbaka sonden i basen, vänligen sätt in den i GARANTI
Denna garanti är Ogiltig om: a) Produktsäkerhetsinstruktionerna för korrekt
användning av produkterna inte följs; b) oavsiktlig skada som orsakats av
användaren eller matlagningsapparaten; c) sonden användes kommersiellt; eller d)
om prober har manipulerats.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i
enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer
att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga
störningar radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga
av och produkten, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen
med en eller flera av följande åtgärder.
tillbaka i laddningsdockan/boostern.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker
FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte
uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden
kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen!
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive
störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Driften är föremål för följande två villkor:
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med
gränserna för en digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av FCC-
reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga
störningar i en bostadsinstallation.
Driften måste uppfylla följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka
skadliga störningar.
TRYCK
Ugnen avslöjad
Mikrovågsugn tryckkokare djup stekpanna
Tryck "push"-knappen
boostern och ta ut sonden för att
aktivera produkten.
VÅRD
Modell: JX268
Kötttermometrar
JX268
DC 5,0V 1,0A
Kötttermometrar
Input
Kroppsäktenskaper
Modell
Produktnamn
Bambu och stål
65 fot/20 m
450 fot/135 m
450 fot/135 m
16 fot/5m
Nära sonden
Placera boostern
Dammtät och lätt att rengöra
Vattentålig design
TRYCK
TRYCK
OBS: Använd denna enhet endast för dess avsedda ändamål
Börja göra de kötträtter du
vill ha.
FCC ID: 2BB4A-JX168
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Ugn täckt
TRYCK
TRYCK
Exakta åtgärder internt
Intern temperatursond
Temperatur 32ÿ till 212ÿ
ÿ Bilden är endast för referens, se
den faktiska.
HS UPP
HS UPP
+/-1,8ÿNoggrannhet
Snabbt svar 1 sekund
För mer information, vänligen kolla "Inställningar-Hjälp/Support" APPEN)
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder den och förvara den
ordentligt för framtida referens (följ den viktiga säkerhetsinformationen (på
baksidan av denna sida/i AIPROBER APP) för att en bättre användarupplevelse.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Adress: våning 3, andra våningen, verkstad nr 7, rad 1, Henggangxia
industrizon, Shajing Xinqiao, Baoan District, Shenzhen, Kina
Tillverkare: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
KÖTTTERMOMETER
QR-KOD
manual (eller sök efter AIPROBER i
appbutiken) (iOS/Android).
Skanna QR-koden baksidan av
Maximal temperatur
Motstånd 608ÿ
DRIFTSINSTRUKTION
TRYCK
APP:en har ingen molnserver och samlar inte
automatiskt in kundinformation
TRYCK
GARANTI
Android
IOS
SOND
VARNING
background
Laaplicaciónnotieneservidorenlanubeyno
recopilaráautomáticamenteinformaciónprivadadelcliente.
EMPUJAR
INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO
EMPUJAR
Estassonlasinstruccionesoriginales,leatodaslasinstruccionesdelmanual.
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalas
Contáctenos:
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontactoconnosotros.
¿Hayalgunaactualizacióntecnológicaodesoftwareennuestroproducto?
Antesdeoperar,tengacuidado.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestras
productoquerecibiste.Porfavor,perdónanospornoinformartenuevamentesi
SONDA
ADVERTENCIA
GARANTÍA
Androide
iOS
Respuestarápidaen1segundo
Precisiónde+/1,8
Laimagenessolodereferencia,
consultelareal.
Escuelasecundariasuperior
Escuelasecundariasuperior
EscaneeelcódigoQRenlaparteposteriordela
manual(obusqueAIPROBERenlatienda
deaplicaciones)(iOS/Android).
CódigoQR
Dirección:Piso3,Segundopiso,Tallern.°7,Fila1,Zonaindustrial
deHenggangxia,ShajingXinqiao,DistritodeBaoan,
Shenzhen,China
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166
AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVA
STREETEASTWOODNSW2122Australia
Fabricante:ShenZhenJumBooking
Mechanica&ElectricalIndustryCo.,Ltd.
TERMÓMETROPARACARNE
Temperaturamáxima
Resistencia608
Paraobtenermásinformación,consulte"ConfiguraciónAyuda/Soporte"enlaaplicación)
Leaatentamenteestemanualantesdeusarloyconsérveloenunlugaradecuado
parafuturasconsultas(sigalainformacióndeseguridadimportante(alfinaldeesta
página/enlaAPLICACIÓNAIPROBER)paraobtenerunamejorexperienciadeusuario).
EMPUJAR
EMPUJAR
NOTA:Utiliceestedispositivoúnicamenteparaelpropósitoprevisto.
Empiezaaprepararlosplatos
decarnequequieras.
Resistentealpolvoyfácildelimpiar.
Diseñoresistentealagua
Cercadelasonda
PorfavorcoloqueelBooster
IdentificacióndelaFCC:2BB4AJX168
Medidasprecisasinternas
Sondadetemperaturainterna
Temperaturade32a212
Hornocubierto
EMPUJAR
EMPUJAR
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Presioneelbotón“push”enel
amplificadorysaquelasonda
paraactivarelproducto.
CUIDADO
Hornodescubierto
OllaapresiónparahornomicroondasSarténhonda
Modelo:JX268
Termómetrosparacarne
Materialesdelcuerpo
JX268
CC5,0V1,0A
Aporte
Termómetrosparacarne
Modelo
Nombredelproducto
Bambúyacero
65pies/20m
450pies/135m
450pies/135m
16pies/5m
EMPUJAR
EMPUJAR
porprimeravez.
Hagaclicenelsigno"+"enla
aplicaciónparaemparejarelamplificador
INFORMACIÓNIMPORTANTEDESEGURIDAD
Lasondacompletamentecargadapuede
continuartrabajandodurante18horas
Unacargacompletadura60horas.
Basedebambúinalámbricainteligente.
yenesperaduranteaproximadamente60horas
Laoperaciónestásujetaalasdoscondicionessiguientes:
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluida
aquellaquepuedaprovocarunfuncionamientonodeseado.
Elfuncionamientodebecumplirlasdoscondicionessiguientes:(1)Este
dispositivonodebecausarinterferenciasdañinas.
Nota:Esteproductohasidoprobadoysehadeterminadoquecumplecon
loslímitesparaundispositivodigitaldeClaseBdeconformidadconlaParte15
delasNormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparabrindarprotección
razonablecontrainterferenciasdañinasenunainstalaciónresidencial.
Denuevoenlabasedecarga/amplificador.
Esteproductogenera,utilizaypuedeemitirenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puede
causarinterferenciasperjudicialesenlascomunicacionesporradio.Sin
embargo,noexistegarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenuna
instalacióndeterminada.Siesteproductocausainterferenciasperjudiciales
enlarecepciónderadiootelevisión,loquesepuededeterminarencendiendoy
apagandoelproducto,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirla
interferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas.
EstagarantíaseráNULAsi:a)nosesiguenlasinstruccionesdeseguridaddel
productoparaelusoadecuadodelosproductos;b)seprodujoundañoaccidental
causadoporelusuariooelaparatodecocina;c)lasondaseutilizócomercialmente;
od)silasondahasidomanipulada.
Alinsertarlasondanuevamenteenlabase,insértelaenGARANTÍA
PRECAUCIÓN:¡Loscambiosomodificacionesnoaprobados
expresamenteporlaparteresponsabledelcumplimientopodríananularla
autoridaddelusuarioparaoperarelequipo!
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVexperimentado
Esteproductoestásujetoalasdisposicionesdela
Directivaeuropea2012/19/UE.Elsímboloquemuestraun
contenedordebasuratachadoindicaqueelproducto
requiereunarecogidaselectivaderesiduosenlaUnión
Europea.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesorios
marcadosconestesímbolo.Losproductosmarcados
comotalesnopuedendesecharseconlosresiduosdomésticos
normales,sinoquedebenllevarseaunpuntode
recogidaparareciclardispositivoseléctricosy
electrónicos.
Cuandonoestéenuso,guardeeldispositivoenunlugarfrescoyseco.
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasdañinas.
2.Asegúresedequelassondasesténcompletamentesecasylimpiasalcolocarlas.
parasolicitarayuda.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoaprobados
expresamenteporlaparteresponsabledelcumplimientopodrían
anularlaautoridaddelusuarioparaoperarelproducto.
(2)Estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaaquellaque
puedaprovocarunfuncionamientonodeseado.
1.Estedispositivotieneunagarantíaposventade12meses.Brindaremos
serviciogratuitoencasodefallafuncionalconfirmadaporelcentrodeservicio.
2.Sitienealgunapregunta,nodudeenenviarnosuncorreoelectrónicoy
Loscambiosomodificacionesaestaunidadnoaprobadosexpresamenteporla
parteresponsabledelcumplimientopodríananularlaautoridaddelosusuarios
paraoperarelequipo.
Cuandovuelvaacolocarlasonda,oiráunsonidodetictacylaluzindicadoraLED
parpadearáenrojotresvecesparaindicarquelasondaestáensulugar.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
Estaremosencantadosdeservirle.
ladireccióncorrecta
1.Limpiarantes/despuésdeusar.
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealqueestá
conectadoelreceptor.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasNormasdelaFCC.
Asegúresedequeningunapartedelasondaentreencontactoconllamasabiertaspara
evitardaños.
EMPUJAR
ELIMINACIÓNCORRECTACUIDADOYMANTENIMIENTO
InformacióndelaFCC
Paso6.
Paso4.
MANUALDELUSUARIO
Mangodepeek
Apruebadecalor
SIEMPREINSERTEENLACARNEMÁSALLÁDELAMUESCADESEGURIDADPARA
EVITEDAÑOS
Modelo:JX268
AIPROBERAndroid
CONTROLDEAPLICACIONES
INSERCIÓNDELASONDA
APLICADORAIIOS
Parámetrosdelproducto
Paraevitardaños
Insertarsiempreenlacarne
Másalládelamuescadeseguridad
Cargueelamplificadordurante10a
15minutos.Durantelacarga,laluzLED
estarárojaysevolveráazulcuandoesté
completamentecargada.
Sonda
Sonda
EMPUJAR
CARACTERÍSTICASDELPRODUCTO
Refuerzo
Refuerzo
cercadelosniñosparaevitarqueutilicenesteproductocomojuguete.
2.Esnecesariaunaestrechasupervisiónsisevaautilizar.
3.Nosumerjalabasedecargaenaguanienningúnotrolugar.
ollaapresiónosarténprofundaparaevitarpeligro.
Despuésdecocinarparaevitarquemaduras.
4.Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedel
dispositivopuedecausarpeligroolesiones.
Líquido.Lasondaestádiseñadaparaserresistentealagua,no
impermeable,nodebesumergirseenaguadurantemuchotiempo
paraevitardañarelproducto.
1.Nopermitaquelasondaentreencontactodirectoconlapielduranteo
5.Nocoloqueesteproductoenunhornomicroondas,
YHCONSULTINGLIMITADA.
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Aceroinoxidable304
Gradoalimenticiopremium
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarque
utilicemossolorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobtener
alcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlas
principalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslas
categoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamosque,
alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecios
competitivos.
Paso2.
Paso5.
Paso3.
Paso1.
Muescadeseguridad
(Consultelasinstruccionesdefuncionamientodelaaplicaciónparautilizarelproducto)
Iniciarlaaplicación
Hagaclicenlaconfiguraciónenlaesquinasuperiorderechadelainterfazdelaaplicación.
Cuandoelalimentoseleccionadoalcanzalatemperaturaobjetivo,laAPP
paraseleccionarfuncionescomo
Hagaclicparaingresaralainterfazdecocción,seleccionelacomidaquedeseacocinar,
configurelatemperaturaobjetivoylatemperaturapreestablecida.
Fahrenheit/Celsius,idioma,sonido,etc.Hagaclicparacomenzaracocinar.
emitiráunaalertaovibraciónpararecordarlequelacomidaestálista.
Graciasporelegirnuestrotermómetroparacarne.
background
Modello: JX268
Termometri per carne
Termometri per carne
Modello JX268
CC 5,0 V 1,0 A
Bambù e acciaio
Ingresso
Materiali del corpo
Modello
Nome del prodotto
65 piedi/20 m
450 piedi/135 m
450 piedi/135 m
16 piedi/5 m
Premere il pulsante "push" sul
booster ed estrarre la sonda
per attivare il prodotto.
CURA
Forno scoperto
Forno a microonde Pentola a pressione Padella per friggere
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Misure accurate interne
Sonda di temperatura interna
Temperatura 32ÿ a 212ÿ
Forno coperto
SPINGERE
SPINGERE
Si prega di posizionare il booster
Vicino alla sonda
Antipolvere e facile da pulire
Design resistente all'acqua
ID FCC: 2BB4A-JX168
SPINGERE
SPINGERE
NOTA: utilizzare questo dispositivo solo per lo scopo previsto
Inizia a preparare i piatti di
carne che preferisci.
Indirizzo: Piano 3, Secondo piano, Officina n. 7, Fila 1, Zona
industriale di Henggangxia, Shajing Xinqiao, Distretto di
Baoan, Shenzhen, Cina
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Produttore: ShenZhen JumBooking
Mechanica&Electrical Industry Co.,Ltd.
TERMOMETRO PER CARNE
Resistenza 608ÿ
Temperatura massima
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e di conservarlo
correttamente per riferimento futuro (si prega di seguire le importanti informazioni di
sicurezza (sul retro di questa pagina/nell'APP AIPROBER) per ottenere la migliore esperienza utente).
Per maggiori informazioni, consultare "Impostazioni-Aiuto/Supporto" sull'APP)
CODICE QR
Scansiona il codice QR sul retro del
manuale (o cerca AIPROBER
nell'app store) (iOS/Android).
Risposta rapida in 1 secondo
+/-1,8ÿPrecisione
ÿ L'immagine è solo a scopo illustrativo,
fare riferimento alla realtà.
HS SU
HS SU
SONDA
AVVERTIMENTO
GARANZIA
Android
IoS
contattaci:
attentamente prima di operare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere tutte le istruzioni del manuale
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci
prodotto che hai ricevuto. Perdonaci se non ti informeremo di nuovo se
manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto alla
ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
ISTRUZIONI PER L'USO
SPINGERE
L'APP non ha un server cloud e non raccoglierà
automaticamente le informazioni private dei clienti
SPINGERE
Grazie per aver scelto il nostro termometro per carne
Avvia l'app
per selezionare funzioni come
Fahrenheit/Celsius, lingua, suono, ecc. Fai clic per iniziare a cucinare.
Fare clic sulle impostazioni nell'angolo in alto a destra dell'interfaccia APP
Fare clic per accedere all'interfaccia di cottura, selezionare il cibo da cucinare,
impostare la temperatura desiderata e quella preimpostata.
Quando l'alimento selezionato raggiunge la temperatura desiderata, l'APP
emetterà un avviso o una vibrazione per ricordarti che il cibo è pronto.
Fase 2.
Fase 3.
Fase 1.
Fase 5.
Tacca di sicurezza
(Per utilizzare il prodotto, fare riferimento alle istruzioni operative dell'APP)
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile
da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti
ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali
marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le
categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di
verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi
competitivi.
3. Non immergere la base di ricarica in acqua o altro
4. L'uso di accessori non consigliati dal produttore del dispositivo può
causare situazioni di pericolo o lesioni.
vicino ai bambini. Per evitare che usino questo prodotto come un giocattolo.
5. Non mettere questo prodotto nel forno a microonde,
dopo la cottura per evitare ustioni
2. È necessaria una stretta supervisione se questo deve essere utilizzato
liquido. La sonda è progettata per essere resistente all'acqua, non
impermeabile, non deve essere immersa in acqua per lungo tempo per
evitare danni al prodotto.
1. Non mettere la sonda a contatto diretto con la pelle durante o
pentola a pressione o padella profonda per evitare pericoli.
CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
Acciaio inossidabile 304
Qualità alimentare premium
Richiamo
Richiamo
www.vevor.com/support
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
SPINGERE
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Oltre la tacca di sicurezza
Inserire sempre nella carne
per evitare danni
Caricare il booster per 10-15
minuti. Durante la carica, la luce
LED è rossa e diventerà blu quando
la carica è completa.
Sonda
Sonda
INSERIRE SEMPRE NELLA CARNE OLTRE LA TACCA DI SICUREZZA PER
EVITARE DANNI
Modello:JX268
CONTROLLO DELL'APPLICAZIONE
INSERIMENTO DELLA SONDA
AIPROBER IOS
Parametro del prodotto
AIPROBER Android
SMALTIMENTO CORRETTOCURA E MANUTENZIONE
Informazioni FCC
Fase 6.
Fase 4.
MANUALE D'USO
Resistente al calore
Maniglia di sbirciatina
La sonda completamente carica può
e in standby per circa 60 ore
Una carica completa dura 60 ore
Base intelligente senza fili in bambù.
continuare a lavorare per 18 ore
· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC.
Assicurarsi che nessuna parte della sonda entri in contatto con fiamme libere per
evitare danni.
saremo lieti di servirvi.
la direzione corretta.
1. Pulire prima/dopo l'uso.
Quando si ripone la sonda, si sentirà un ticchettio e la spia LED lampeggerà in
rosso tre volte per indicare che la sonda è in posizione.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
2. Se avete domande, non esitate a contattarci via email e
Eventuali modifiche o alterazioni apportate a questa unità non espressamente
approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il
diritto degli utenti a utilizzare l'apparecchiatura.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le
interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
1. Questo dispositivo ha una garanzia post-vendita di 12 mesi. Forniremo
assistenza gratuita per qualsiasi guasto funzionale confermato dal centro di
assistenza.
2. Assicurarsi che le sonde siano completamente asciutte e pulite quando vengono posizionate
per assistenza.
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero
invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della
Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un
bidone della spazzatura barrato indica che il
prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione
Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori
contrassegnati con questo simbolo. I prodotti
contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici, ma devono essere portati
in un punto di raccolta per il riciclaggio di
dispositivi elettrici ed elettronici.
Quando non lo si utilizza, conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto.
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare
il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
La presente garanzia è NULLA se: a) non vengono seguite le istruzioni di
sicurezza per un corretto utilizzo dei Prodotti; b) si sono verificati danni
accidentali causati dall'utente o dall'apparecchio di cottura; c) il sondatore è stato
utilizzato a fini commerciali; oppure d) se il sondatore è stato manomesso.
Quando si reinserisce la sonda nella base, inserirla in GARANZIA
di nuovo nella base di ricarica/amplificatore.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a
radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in
una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze
dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, il che può essere determinato
accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a
correggere l'interferenza tramite una o più delle seguenti misure.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali
limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze
dannose in un'installazione residenziale.
Il funzionamento deve rispettare le due condizioni seguenti: (1) Questo
dispositivo non deve causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
SPINGERE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
SPINGERE
SPINGERE
per la prima volta.
Fare clic sul segno "+" nell'APP
per associare il booster

Specifications

Indexed Terms: Bluetooth Connectivity

Vevor JX268 Questions and Answers