
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9PR (2024.07) T / 493
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar ليلد ليغشتلا يلصا
fa هچرتفد یامنهار یلصا
1 609 92A 9PR
GMS 120-27 Professional

2 |
Deutsch. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . Seite 7
English . . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . ..Page 23
Français . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. .Page 38
Español. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . Página 55
Português . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. Página 71
Italiano . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. Pagina 87
Nederlands.. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . Pagina 102
Dansk . . . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. Side 118
Svensk . . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. .Sidan 132
Norsk. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .Side 146
Suomi . . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . Sivu 160
Ελληνικά . . . . . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . Σελίδα 174
Türkçe. .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . Sayfa 190
Polski. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. Strona 207
Čeština . . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. Stránka 224
Slovenčina . . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . Stránka 238
Magyar . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . Oldal 253
Русский . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. Страница 268
Українська . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . ..Сторінка 286
Қазақ . . . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . ..Бет 302
Română. . . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . Pagina 319
Български . . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . Страница 335
Македонски. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. Страница 351
Srpski . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . . Strana 367
Slovenščina . . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . Stran 381
Hrvatski. . . . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .Stranica 396
Eesti . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . Lehekülg 410
Latviešu . . . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. Lappuse 424
Lietuvių k.. . . . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .Puslapis 438
يبرع . . . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. ةحفصلا 454
یسراف . . . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. هحفص 469
/
. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . ..
I/i
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

3 |
(1) (2) (3)
(5)
(4)
(6)
(7)
(8)
(9)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

4 |
(14)
(13)
(10)
(11)
(15)
(16)
(17)
(2)
(8)
(12)
(18)
(18)
(19)
(12)
1 608 M00 C5D
1 608 M00 C43
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

5 |
A
(a) (b)
(k)
(j)
(c)
(d)
(i) (h)
(g)
(f) (e)
(a)
(a) (a)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

6 |
B
C
(17)
(8)
(8)
A
B
B
B
B
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 7
Deutsch
Sicherheitshinweise
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. Wenn das
Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun-
gen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrun-
gen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. BEWAHREN SIE
DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
u Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Messwerkzeuges erhalten bleibt.
u Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk-
zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.
u Ändern und öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
u Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe
austreten. Der Akku kann brennen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und
suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege rei-
zen.
u Bei falscher Anwendung oder beschädigtem Akku kann brennbare Flüssigkeit
aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kon-
takt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie
zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautrei-
zungen oder Verbrennungen führen.
u Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äu-
ßere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem inter-
nen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhit-
zen.
u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüs-
seln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den
Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Herstellers. Nur so wird der Akku
vor gefährlicher Überlastung geschützt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

8 | Deutsch
u Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen wer-
den. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Son-
neneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es
besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr.
u Das Messwerkzeug kann technologisch bedingt keine hundertprozentige Sicher-
heit garantieren. Um Gefahren auszuschließen, sichern Sie sich daher vor jedem
Bohren, Sägen oder Fräsen in Wände, Decken oder Böden durch andere Informa-
tionsquellen wie Baupläne, Fotos aus der Bauphase etc. ab. Umwelteinflüsse, wie
Luftfeuchtigkeit, oder Nähe zu anderen elektrischen Geräten, die starke elektrische,
magnetische oder elektromagnetische Felder erzeugen, Nässe, metallhaltige Bauma-
terialien, alukaschierte Dämmstoffe sowie leitfähige Tapeten oder Fliesen können die
Genauigkeit des Messwerkzeugs beeinträchtigen. Die Anzahl, Art, Größe und Lage der
Objekte können die Messergebnisse verfälschen.
u Befinden sich im Gebäude Gasleitungen, dann überprüfen Sie nach allen Arbei-
ten an Wänden, Decken oder Böden, dass keine Gasleitung beschädigt wurde.
u Überprüfen Sie beim Befestigen von Objekten an Trockenbauwänden die ausrei-
chende Tragfähigkeit der Wand bzw. der Befestigungsmaterialien, insbesondere
beim Befestigen an der Unterkonstruktion.
Sicherheitshinweise für Steckernetzteil
u Dieses Steckernetzteil ist nicht vorgesehen für die Benutzung durch Kinder und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Dieses Steckernetzteil kann von
Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen be-
nutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person be-
aufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Steckernetzteil
eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen. An-
dernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Halten Sie das Steckernetzteil von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Steckernetzteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
u Halten Sie das Steckernetzteil sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr ei-
nes elektrischen Schlages.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 9
u Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Steckernetzteil. Benutzen Sie das Ste-
ckernetzteil nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Steckernetz-
teil nicht selbst und lassen Sie es nur von Bosch oder von autorisierten Kunden-
dienststellen und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Stecker-
netzteile erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach Metallen (Eisen- und Nichteisenmetalle,
z.B. Armierungseisen), Holzbalken sowie spannungsführenden Leitungen in Wänden,
Decken und Fußböden.
Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Außenbereich geeignet.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des
Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
(1)
Leuchtring
(2)
Markierungsöffnung
(3)
Display
(4)
Taste Metall/Strom
(5)
Taste Holz
(6)
Taste Signalton
(7)
Ein-/Aus-Taste
(8)
Grifffläche
(9)
Schutztasche
(10)
USBType‑C®-Kabel
a)b)
(11)
Arretierung des Li‑Ionen-Akku-Packs
a)
(12)
Li‑Ionen-Akku-Pack
a)
(13)
USBType‑C®-Buchse
a)
(14)
Ladeanzeige des Akku-Packs
a)
(15)
Arretierung des Batteriefachdeckels
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

10 | Deutsch
(16)
Batteriefachdeckel
(17)
Sensorbereich
(18)
Gleiter
(19)
Seriennummer
a)
Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang.
b) USBType‑C® und USB‑C® sind Markenzeichen des USB Implementers Forums.
Anzeigenelemente (sieheBildA)
(a)
Anzeige Objektmitte
(b)
Messanzeige
(c)
Statusanzeige Signalton
(d)
Ladezustandsanzeige
(e)
Anzeige nicht metallische Objekte
(f)
Anzeige spannungsführende Leitungen
(g)
Anzeige magnetische Metalle
(h)
Anzeige nicht magnetische Metalle
(i)
Anzeige Funkstörung
(j)
Warnanzeige
(k)
Anzeige Temperaturüberwachung
Technische Daten
Digitales Ortungsgerät GMS 120‑27
Sachnummer
3601K817..
max. Erfassungstiefe
A)
– Nichteisenmetalle (Kupfer) 120mm
B)
– Eisenmetalle 100mm
C)
– spannungsführende Leitungen 100−230V (bei ange-
legter Spannung)
50mm
D)
– Holzbalken in Trockenbauwänden 30mm
E)
Betriebstemperatur –10°C … +50°C
Lagertemperatur –20°C … +70°C
Betriebsfrequenzbereich 50± 2kHz
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 11
Digitales Ortungsgerät GMS 120‑27
max. magnetische Feldstärke (bei10m) 42dBµA/m
max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000m
relative Luftfeuchte max.
– für die Erkennung von Objekten 90%
– für die Klassifizierung von spannungsführenden Lei-
tungen
50%
Verschmutzungsgrad entsprechend IEC61010-1 2
F)
Energieversorgung
– Li‑Ionen-Akku-Pack 3,7V
– Batterien (Alkali-Mangan) 2×1,5V LR6(AA)
– Akkus (NiMH) 2×1,2V HR6(AA)
Betriebsdauer ca.
– mit Li‑Ionen-Akku-Pack 5h
– mit Batterien (Alkali-Mangan) 6h
– mit Akkus (NiMH) 7h
Gewicht
G)
0,24kg
Maße (Länge× Breite× Höhe) 186× 86× 33mm
Schutzart IP54
Li‑Ionen-Akku-Pack (Zubehör) BA3.7V 1.0AhA
Sachnummer
1607A350N8
Ladeanschluss USB Type‑C®
Nennspannung 3,7V
Kapazität 1,0Ah
empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden +10°C… +35°C
empfohlene Umgebungstemperatur beim Betrieb und
bei Lagerung
−10°C… +45°C
Steckernetzteil (Zubehör)
Ausgangsspannung 5,0V
Ausgangsstrom mindestens 500mA
empfohlenes Steckernetzteil
H)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

12 | Deutsch
Digitales Ortungsgerät GMS 120‑27
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) abhängig von Material und Größe der Objekte sowie Material und Zustand des Untergrundes
B) bei Kupferrohr mit 15mm Durchmesser
C) bei Bewehrungsstahl mit 12mm Durchmesser
D) geringere Erfassungstiefe bei nicht spannungsführenden Leitungen
E) bei Holzbalken mit 54mm Breite, hinter 30mm dickem Gipskarton
F) Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge-
hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird.
G) Gewicht ohne Li-Ionen-Akku-Pack/Batterien/Akkus/Batteriefachdeckel
H) Weitere technische Daten finden Sie unter: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer(19) auf dem Typen-
schild.
u Das Messergebnis kann hinsichtlich der Genauigkeit und Erfassungstiefe bei un-
günstiger Beschaffenheit des Untergrundes schlechter ausfallen.
Energieversorgung Messwerkzeug
Das Messwerkzeug kann entweder mit einem Bosch Li‑Ionen-Akku-Pack(12), mit han-
delsüblichen Batterien oder mit handelsüblichen NiMH-Akkus betrieben werden.
Hinweis: Lagern Sie das Messwerkzeug nie ohne eingesetzten Batteriefachdeckel(16)
oder Li-Ionen-Akku-Pack(12), besonders in staubiger oder feuchter Umgebung.
Die Ladezustandsanzeige(d) im Display zeigt den Ladezustand von Li‑Ionen-Akku-
Pack(12), Batterien bzw. NiMH-Akkus an.
Betrieb mit Li-Ionen-Akku-Pack
Li-Ionen-Akku-Pack einsetzen/wechseln
Für den Wechsel von Batterien bzw. NiMH-Akkus zum Li-Ionen-Akku-Pack(12) drücken
Sie auf die Arretierung(15) des Batteriefachdeckels. Entnehmen Sie den
Batteriefachdeckel(16) und die eingesetzten Batterien bzw. Akkus.
Setzen Sie den Li-Ionen-Akku-Pack(12) ein und lassen Sie die Arretierung(11) einras-
ten.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 13
Zum Entnehmen des Li-Ionen-Akku-Packs(12) drücken Sie die Arretierung(11) und
nehmen den Li-Ionen-Akku-Pack aus dem Messwerkzeug.
Li-Ionen-Akku-Pack laden
u Benutzen Sie zum Aufladen das empfohlene USB-Netzteil oder ein USB-Netzteil,
dessen Ausgangsspannung und Mindest-Ausgangsstrom den Anforderungen im
Kapitel "Technische Daten" entspricht. Beachten Sie die Betriebsanleitung des
USB-Netzteils. Empfohlenes Netzteil: siehe "Technische Daten".
u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Anga-
ben auf dem Typenschild des Steckernetzteils übereinstimmen.
u Laden Sie den Akku nur über den USB-Anschluss bei Umgebungstemperaturen
zwischen +10°C und +35°C. Laden außerhalb des Temperaturbereiches kann den
Akku beschädigen oder die Brandgefahr erhöhen.
Hinweis: Li-Ionen-Akkus werden aufgrund internationaler Transportvorschriften teilgela-
den ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem
ersten Einsatz den Akku vollständig auf.
Öffnen Sie die Abdeckung der USB Type-C®-Buchse(13). Verbinden Sie die USB-Buch-
se über das USB-Kabel(10) mit einem USB-Netzteil. Schließen Sie das USB-Netzteil an
das Stromnetz an.
Farbe Ladeanzeige (14) Bedeutung
gelb Li-Ionen-Akku-Pack wird geladen.
grün Li-Ionen-Akku-Pack ist vollständig geladen.
rot Ladespannung oder Ladestrom sind ungeeignet.
Während des Ladevorgangs sind keine Messungen möglich, da das Messwerkzeug nicht
vollständig auf den Untergrund aufgesetzt werden kann.
Entfernen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs das USB-Kabel(10). Schließen Sie die
Abdeckung der USB Type-C®-Buchse(13) zum Schutz vor Staub und Spritzwasser.
Betrieb mit Batterien/Akkus
Für den Wechsel vom Li-Ionen-Akku-Pack(12) zu Batterien/NiMH-Akkus entnehmen Sie
den Li-Ionen-Akku-Pack(12).
Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien
oder NiMH-Akkus empfohlen.
Setzen Sie die Batterien bzw. Akkus ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite
des Batteriefachs.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel(16) ein und lassen Sie ihn einrasten.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

14 | Deutsch
Ersetzen Sie immer alle Batterien bzw. Akkus gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien
oder Akkus eines Herstellers und mit gleicher Kapazität.
u Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es län-
gere Zeit nicht benutzen. Die Batterien und Akkus können bei längerer Lagerung im
Messwerkzeug korrodieren.
Betrieb
u Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperatur-
schwankungen aus. Lassen Sie es bei größeren Temperaturschwankungen erst
austemperieren, bevor Sie es einschalten. Bei extremen Temperaturen oder Tem-
peraturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs und die Anzeige im Dis-
play beeinträchtigt werden.
u Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äu-
ßeren Einwirkungen und bei Auffälligkeiten in der Funktionalität sollten Sie das Mess-
werkzeug bei einer autorisierten Bosch-Kundendienststelle überprüfen lassen.
u Halten Sie das Messwerkzeug nur an den vorgesehenen Griffflächen (8), um die
Messung nicht zu beeinflussen.
u Bringen Sie im Sensorbereich(17) auf der Rückseite des Messwerkzeugs keine
Aufkleber oder Schilder an. Insbesondere Schilder aus Metall beeinflussen die
Messergebnisse.
Tragen Sie während der Messung keine Handschuhe und achten Sie auf
ausreichende Erdung. Bei unzureichender Erdung kann die Erkennung span-
nungsführender Leitungen beeinträchtigt werden.
Vermeiden Sie während der Messung die Nähe von Geräten, die starke
elektrische, magnetische oder elektromagnetische Felder aussenden, wie
z.B. Mobiltelefone, Laptops oder Tablets. Deaktivieren Sie nach Möglichkeit
bei allen Geräten, deren Strahlung die Messung beeinträchtigen kann, die ent-
sprechenden Funktionen, oder schalten Sie die Geräte aus.
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten
u Stellen Sie vor dem Einschalten des Messwerkzeugs sicher, dass der
Sensorbereich(17) nicht feucht ist. Reiben Sie das Messwerkzeug gegebenenfalls
mit einem Tuch trocken.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 15
u War das Messwerkzeug einem starken Temperaturwechsel ausgesetzt, dann las-
sen Sie es vor dem Einschalten austemperieren.
Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-/Aus-Taste(7).
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie erneut die Ein-/Aus-Taste(7).
Wird ca. 5min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt und werden keine Objekte
detektiert, schaltet sich das Messwerkzeug automatisch ab.
Signalton ein-/ausschalten
Mit der Taste Signalton(6) können Sie den Signalton ein- und ausschalten. Bei ausge-
schaltetem Signalton erscheint im Display die Statusanzeige Signalton(c).
Funktionsweise (sieheBildB)
Mit dem Messwerkzeug wird der Untergrund des Sensorbereiches(17) in Messrichtung
A bis zur maximalen Erfassungstiefe untersucht.
Bei jeder Messung wird automatisch nach Metallobjekten (z.B. Kupferrohr oder Beweh-
rungsstahl) und spannungsführenden Leitungen (50−60Hz) gesucht. Zur Bestätigung
leuchtet die Taste Metall/Strom(4).
Um zusätzlich auch Holz in Trockenbauwänden zu finden, drücken Sie die Taste Holz(5).
Die Funktion wird durch das Leuchten der Taste Holz(5) bestätigt. Um die Holzsuche
auszuschalten, drücken Sie entweder die Taste Holz(5) oder die Taste Metall/Strom(4),
sodass die Taste Holz(5) erlischt.
Hinweis: Schalten Sie die Funktion Holzsuche ausschließlich zur Suche in Trockenbau-
wänden mit Holzunterkonstruktion ein. Bei anderen Untergründen kann das Messergeb-
nis beeinträchtigt werden.
Messvorgang (sieheBildC)
Setzen Sie das Messwerkzeug auf die zu untersuchende Oberfläche auf. Der
Leuchtring(1) leuchtet, um die Messbereitschaft anzuzeigen.
Halten Sie das Messwerkzeug gleichmäßig an der Grifffläche(8) fest. Ändern Sie Ihren
Griff während der Messung nicht und fassen Sie insbesondere nicht in den
Sensorbereich(17).
Bewegen Sie das Messwerkzeug stets geradlinig in Richtung B mit leichtem Druck über
den Untergrund, ohne es anzuheben oder den Anpressdruck zu verändern. Die Bewe-
gung des Messwerkzeugs sollte im Wesentlichen quer zum gesuchten Objekt erfolgen.
Wenn Sie die Ausrichtung des Objektes in der Wand nicht kennen, dann führen Sie eine
Kreuzmessung durch (siehe BildC).
Hinweis zur Ortung von Bewehrungsstahlmatten: Das Messwerkzeug muss zunächst
erkennen, dass es sich um einen Untergrund mit einer Bewehrungsstahlmatte handelt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

16 | Deutsch
Bewegen Sie dafür das Messwerkzeug vor der eigentlichen Messung kreisförmig
(>30cm Durchmesser) über den Untergrund. Heben Sie anschließend das Messwerk-
zeug nicht vom Untergrund ab und führen Sie die Messung wie gewohnt durch. Idealer-
weise wird dabei ein Kreuzungspunkt und eine Masche der Bewehrungsstahlmatte über-
fahren.
Ortungsanzeigen:
– Wird kein Objekt unter dem Sensorbereich gefunden, leuchtet der Leuchtring(1)
grün. Die Messanzeige(b) ist leer und es ertönt kein Signalton.
– Nähert sich das Messwerkzeug einem Objekt, dann leuchtet der Leuchtring(1) rot.
Mit zunehmender Annäherung nimmt der Ausschlag in der Messanzeige(b) zu und
der Takt des Signaltons wird schneller.
– Über der Mitte eines Objektes zeigt die Messanzeige(b) den maximalen Ausschlag
der Messung, die Anzeigen Objektmitte(a) leuchten und es ertönt ein Dauerton. Der
Leuchtring(1) leuchtet weiterhin rot.
– Entfernt sich das Messwerkzeug vom Objekt, dann erlöschen die Anzeigen
Objektmitte(a), der Ausschlag in der Messanzeige(b) nimmt ab und der Takt des Si-
gnaltons wird langsamer.
Beim ersten Überfahren werden Mitte und Grenzen des Objektes grob angezeigt.
Um anschließend die Mitte des Objekt genau zu lokalisieren, bewegen Sie das Messwerk-
zeug ohne Abheben zurück in Richtung Objekt, bis die Objektmitte erneut angezeigt wird
(die Anzeigen Objektmitte(a) leuchten).
Für die genaueren Grenzen des Objekts bewegen Sie das Messwerkzeug von der Objekt-
mitte geradlinig weiter, bis der Leuchtring(1) nicht mehr rot leuchtet.
Die Markierungsöffnung(2) liegt über dem Messmittelpunkt. Hier können Sie bei Bedarf
die Mitte oder die Grenzen eines Objektes markieren.
Hinweis: Nach dem Markieren eines Objekts durch die Markierungsöffnung(2) (z.B. mit
einem Stift) müssen Sie eine neue Messung starten, da die Messung durch den Stift be-
einträchtigt werden kann.
Die Art des gefundenen Objekts wird im Display angezeigt:
(h)
nicht magnetisches Metall, z.B. Kupferrohr
(g)
magnetisches Metall, z.B. Armierungseisen
(f)
spannungsführend, z.B. Stromleitung
(e)
nicht metallisch, z.B. Holzbalken
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 17
Hinweise zur Ortung von spannungsführenden Leitungen
– Die Leitung muss unter Spannung stehen. Schließen Sie daher Stromverbraucher
(z.B. Leuchten, Geräte) an die gesuchte Stromleitung an. Schalten Sie die Stromver-
braucher ein, um sicherzustellen, dass die Stromleitung unter Spannung steht.
– Das 50‑bis-60‑Hz-Signal der Stromleitung muss das Messwerkzeug erreichen.
Liegt die Leitung in feuchten Wänden (z.B. Luftfeuchtigkeit >50%), hinter metalli-
schen Folien (z.B. von Wärmedämmungen) oder in einem metallischen Leerrohr, so
erreicht das Signal das Messwerkzeug nicht und die Leitung kann nicht gefunden wer-
den.
– Das Messwerkzeug muss gut geerdet sein. Halten Sie es dazu (ohne Handschuhe)
fest an der Grifffläche(8). Achten Sie darauf, dass Sie selbst guten Kontakt zum Bo-
den haben. Isolierende Schuhe, Leitern oder Podeste können den Kontakt behindern.
Der Boden selbst muss ebenfalls geerdet sein, sonst kann die Leitung nicht geortet
werden.
– Das 50‑bis-60‑Hz-Signal der Stromleitung muss über der Leitung stärker sein als
in der direkten Umgebung. Ist die Wand sehr feucht oder schlecht geerdet, so ist
das Signal auf der ganzen Wand gleich stark. Das Messwerkzeug zeigt dann über einen
großen Bereich an, dass ein Signal gefunden wurde, kann die Leitung aber nicht ge-
nau orten.
In diesem Fall kann es helfen, wenn Sie Ihre freie Hand im Abstand von 20−30cm
zum Messwerkzeug an die Wand halten, um das Signal von der Wand abzuleiten. Die
Position der freien Hand sollte jedoch während des Messvorgangs nicht geändert wer-
den.
– Mehrphasen-Stromleitungen (bekannt als Drehstrom oder Starkstrom) können nicht
als spannungsführende Leitung geortet werden, weil sich das Signal der verschiede-
nen Phasen gegenseitig aufhebt. Sie können Mehrphasen-Stromleitungen in geringer
Tiefe aber als Metallobjekt orten.
– Leitfähige Wandoberflächen wie z.B. bestimmte Fliesen können dazu führen, dass
Stromleitungen nicht angezeigt werden oder der Leuchtring(1) über einem großen
Bereich rot leuchtet.
– Flach liegende Stromleitungen (bis maximal 2−3cm Tiefe) können zusätzlich als Me-
tallobjekt angezeigt werden. Dies trifft jedoch nicht auf Litzenkabel zu.
u Schalten Sie die Stromverbraucher aus und schalten Sie die spannungsführen-
den Leitungen stromlos, bevor Sie in Wände, Decken oder Böden bohren, sägen
oder fräsen. Überprüfen Sie nach allen Arbeiten, dass am Untergrund ange-
brachte Objekte nicht unter Spannung stehen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

18 | Deutsch
Hinweise zur Objektanzeige
– Bei eingeschalteter Holzsuche werden unter Umständen auch andere Objekte wie z.B.
mit Wasser gefüllte Kunststoffrohre, Stromkabel oder Gasleitungen als nicht metalli-
sche Objekte angezeigt. Überprüfen Sie vor dem Bohren, Sägen oder Fräsen anhand
anderer Informationsquellen, ob es sich tatsächlich um einen Holzbalken und nicht
um ein anderes Objekt (z.B. Kunststoffrohr, Stromkabel, Gasleitung) handelt.
– Nägel und Schrauben im Untergrund können dazu führen, dass ein Holzbalken im Dis-
play als Metallobjekt angezeigt wird.
– Breitere Objekte sind durch rotes Leuchten des Leuchtrings(1) in einem weiten Be-
reich erkennbar. Unter Umständen werden breite Objekte dabei nicht in der gesam-
ten Ausdehnung angezeigt.
u Bevor Sie in die Wand bohren, sägen oder fräsen, sollten Sie sich noch durch an-
dere Informationsquellen vor Gefahren sichern. Da die Messergebnisse durch Um-
gebungseinflüsse oder die Wandbeschaffenheit beeinflusst werden können, kann Ge-
fahr bestehen, obwohl die Messanzeige(b) kein Objekt im Sensorbereich anzeigt,
kein Signalton ertönt und der Leuchtring(1) grün leuchtet.
Fehler– Ursachen und Abhilfe
Ursache Abhilfe
Anzeige Temperaturüberwachung (k) und Warnanzeige (j) leuchten, keine Mes-
sung möglich
Das Messwerkzeug befindet sich
außerhalb der Betriebstemperatur
oder war starken Temperatur-
schwankungen ausgesetzt.
Schalten Sie das Messwerkzeug aus und lassen Sie
es austemperieren, bevor Sie es wieder einschalten.
Exakte Messungen sind nur möglich, wenn die Tem-
peratur im Inneren des Messwerkzeugs konstant
bleibt.
Anzeige Funkstörung (i) und Warnanzeige (j) leuchten.
Die Messung wird durch elektri-
sche, magnetische oder elektro-
magnetische Felder beeinträchtigt
(z.B durch Mobiltelefone, Laptops
oder Tablets in der Nähe des
Messwerkzeugs).
Deaktivieren Sie nach Möglichkeit bei allen Geräten,
deren Strahlung die Messung beeinträchtigen kann,
die entsprechenden Funktionen, oder schalten Sie
die Geräte aus.
Warnanzeige (j) blinkt.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 19
Ursache Abhilfe
Das Messwerkzeug hat eine Stö-
rung und ist nicht mehr funktions-
fähig.
Senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte
Bosch-Kundendienststelle.
Anzeige Metallobjekt und dauerhafter Ausschlag der Messanzeige (b), obwohl sich
kein Metallobjekt in der Nähe des Messwerkzeugs befindet
Die Werkskalibrierung ist nicht
mehr gültig (z.B. wegen Sturz aus
großer Höhe).
Kalibrieren Sie das Messwerkzeug manuell nach
(siehe „Messwerkzeug nachkalibrieren“, Seite19).
Leuchtring (1) leuchtet beim Aufsetzen auf den Untergrund nicht.
Der Untergrund kann nicht er-
kannt werden, weil der Sensorbe-
reich (17) verschmutzt ist.
Säubern Sie das Messwerkzeug mit einem tro-
ckenen, weichen Tuch und starten Sie die Messung
neu.
Der Wandkontakt bzw. Unter-
grund kann aufgrund besonderer
Wandeigenschaften (z.B. sehr
dunkle Oberfläche) nicht erkannt
werden.
Setzen Sie das Messwerkzeug auf den Untergrund.
Für eine manuelle Wanderkennung drücken Sie die
Tasten Metall/Strom (4) und Holz (5) gleichzeitig so
lang (etwa 3s), bis der Leuchtring (1) aufleuchtet
und ein Signalton ertönt. Messen Sie dann wie ge-
wohnt.
Hinweis: Vor der nächsten Messung auf einem an-
deren Untergrund müssen Sie die manuelle Wand-
erkennung wieder zurücksetzen. Schalten Sie dazu
das Messwerkzeug aus und wieder ein.
Messwerkzeug nachkalibrieren
Wird ein Metallobjekt angezeigt und die Messanzeige(b) schlägt dauerhaft aus, obwohl
sich kein Objekt aus Metall in der Nähe des Messwerkzeugs befindet, können Sie das
Messwerkzeug manuell nachkalibrieren.
– Stellen Sie sicher, dass die Ladezustandsanzeige(d) noch mindestens 1/3 Kapa-
zität anzeigt.
– Schalten Sie das Messwerkzeug aus.
– Entfernen Sie alle Objekte, die angezeigt werden könnten, aus der Nähe des Mess-
werkzeugs (auch Armbanduhr oder Ringe aus Metall).
Halten Sie das Messwerkzeug waagerecht so in die Luft, dass die Rückseite des Mess-
werkzeugs zum Boden zeigt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

20 | Deutsch
– Um in den Kalibriermodus zu wechseln, drücken Sie gleichzeitig die Ein-/Aus-
Taste(7) sowie die Taste Signalton(6). Halten Sie beide Tasten so lange gedrückt
(ca. 5−10s), bis der Leuchtring(1) rot blinkt.
– Um die Neukalibrierung zu starten, drücken Sie die Taste Signalton(6) und halten sie
so lange gedrückt (ca. 5−10s), bis der Leuchtring(1) rot leuchtet.
– Verlief die Kalibrierung erfolgreich, startet das Messwerkzeug nach einigen Sekunden
automatisch und ist wieder betriebsbereit.
Hinweis: Startet das Messwerkzeug nicht automatisch, wiederholen Sie das Nachkali-
brieren. Sollte das Messwerkzeug dennoch nicht starten, senden Sie es an eine autori-
sierte Bosch-Kundendienststelle.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
u Überprüfen Sie das Messwerkzeug vor jedem Gebrauch. Bei sichtbaren Beschädi-
gungen oder losen Teilen im Inneren des Messwerkzeugs ist die sichere Funktion nicht
mehr gewährleistet.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber und trocken, um gut und sicher zu arbeiten.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie
keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Entfernen Sie die Gleiter(18) auf der Rückseite des Messwerkzeugs nicht.
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so-
wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk-
ten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli-
ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Deutsch | 21
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711)40040460
E-Mail: [email protected]
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmel-
den.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711)40040460
Fax: (0711)40040462
E-Mail: [email protected]
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Die empfohlenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts.
Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transpor-
tiert werden.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforde-
rungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung
des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kon-
takte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
Entsorgung
Elektrogeräte, Akkus/Batterien, Zubehör und Verpackungen sollen einer um-
weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektroge-
räte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver-
wendung zugeführt werden.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

22 | Deutsch
Bei unsachgemäßer Entsorgung können Elektro- und Elektronik-Altgeräte aufgrund des
möglichen Vorhandenseins gefährlicher Stoffe schädliche Auswirkungen auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit haben.
Nur für Deutschland:
Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für private Haushalte
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertreiber zur unentgeltlichen
Rücknahme von Altgeräten verpflichtet.
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens
400m² sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindes-
tens 800m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts an einen Endnutzer ein
Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nä-
he hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haus-
halt, sofern dort durch Auslieferung die Abgabe erfolgt: In diesem Fall ist die Abho-
lung des Altgeräts für den Endnutzer unentgeltlich; und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als
25cm sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgelt-
lich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart be-
schränkt.
Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das neue Elektro- oder Elektro-
nikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw. Abho-
lung des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob
bei der Auslieferung des neuen Geräts ein Altgerät zurückgegeben wird.
Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400m² betra-
gen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800m² betragen, wobei
die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärme-
überträger), 2 (Bildschirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindestens einer äußeren Ab-
messung über 50cm) beschränkt ist. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte
muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum je-
weiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Ab-
messung größer als 25cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Ge-
rät zu kaufen.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 23
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (siehe „Transport“, Seite21).
English
Safety Instructions
All instructions must be read and observed. The safeguards in-
tegrated into the measuring tool may be compromised if the
measuring tool is not used in accordance with these instructions.
STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE.
u Have the measuring tool repaired only by a qualified specialist using only ori-
ginal replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is
maintained.
u Do not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flam-
mable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool,
which can ignite dust or fumes.
u Do not modify or open the battery. There is a risk of short-circuiting.
u In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. The
battery can set alight or explode. Ensure the area is well ventilated and seek med-
ical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the
respiratory system.
u If used incorrectly or if the battery is damaged, flammable liquid may be ejected
from the battery. Contact with this liquid should be avoided. If contact accident-
ally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into contact with your eyes,
seek additional medical attention. Liquid ejected from the battery may cause irrita-
tion or burns.
u The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or
by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery
to burn, smoke, explode or overheat.
u When the battery is not in use, keep it away from paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that could make a connection from one ter-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

24 | English
minal to another. A short circuit between the battery terminals may cause burns or a
fire.
u Only use the battery with products from the manufacturer. This is the only way in
which you can protect the battery against dangerous overload.
u Only charge the batteries using chargers recommended by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of battery may pose a fire risk when used with a
different battery.
Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense
sunlight, fire, dirt, water and moisture. There is a risk of explosion
and short-circuiting.
u The measuring tool may not be 100% accurate for technological reasons. To
eliminate hazards, familiarise yourself with further sources of information, such
as building plans and photographs taken during construction, etc. before carry-
ing out any drilling, sawing or routing work on walls, ceilings or floors. Environ-
mental influences, such as humidity, or proximity to devices that generate strong elec-
tric, magnetic or electromagnetic fields, moisture, metallic building materials, foil-
laminated insulation materials or conductive wallpaper or tiles may impair the accur-
acy of the measuring tool. The number, type, size and position of the objects may dis-
tort the measuring results.
u If there are gas pipes in the building, check to ensure that none of them have
been damaged after completing any work on walls, ceilings or floors.
u When attaching objects to dry walls, and in particular when attaching them to
the substructure, check to ensure that both the wall and the fastening materials
have a sufficient load-bearing capacity.
Safety instructions for power supply
u This power supply is not intended for use by children or persons with physical,
sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge. This power
supply can be used by children aged 8 or older and by persons who have phys-
ical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a per-
son responsible for their safety supervises them or has instructed them in the
safe operation of the power supply and they understand the associated dangers.
Otherwise, there is a risk of operating errors and injuries.
Do not expose the power supply to rain or wet conditions. Water entering the
power supply will increase the risk of electric shock.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 25
u Keep the power supply clean. Dirt poses a risk of electric shock.
u Always check the power supply before using it. Stop using the power supply if
you discover any damage. Do not open the power supply yourself, and have it re-
paired only by Bosch or by an authorised after-sales service centre using only
original replacement parts. Damaged power supplies increase the risk of an electric
shock.
Product Description and Specifications
Please observe the illustrations at the beginning of this operating manual.
Intended Use
The measuring tool is intended for the detection of metal (ferrous and non-ferrous
metals, e.g. reinforcing steel), wooden beams and live wires in walls, ceilings and floors.
The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use.
Product features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring
tool on the graphic page.
(1)
Light-up ring
(2)
Marking hole
(3)
Display
(4)
Metal/electricity button
(5)
Wood button
(6)
Audio signal button
(7)
On/off button
(8)
Gripping surface
(9)
Protective bag
(10)
USB Type-C® cable
a)b)
(11)
Lithium-ion battery pack locking mechanism
a)
(12)
Lithium-ion battery pack
a)
(13)
USB Type-C® port
a)
(14)
Charge indicator of the battery pack
a)
(15)
Locking mechanism of the battery compartment cover
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

26 | English
(16)
Battery compartment cover
(17)
Sensor area
(18)
Contact pads
(19)
Serial number
a)
This accessory is not part of the standard scope of delivery.
b) USBType-C® and USB-C® are trademarks of USB Implementers Forum.
Display Elements (seefigureA)
(a)
Object centre indicator
(b)
Measuring indicator
(c)
Audio signal status indicator
(d)
Battery charge indicator
(e)
Non-metallic object indicator
(f)
Live cable indicator
(g)
Magnetic metal indicator
(h)
Non-magnetic metal indicator
(i)
Radio interference indicator
(j)
Warning indicator
(k)
Temperature monitoring indicator
Technical data
Digital detector GMS 120‑27
Article number
3601K817..
Max. detection depth
A)
– Non-ferrous metals (copper) 120mm
B)
– Ferrous metals 100mm
C)
– Live wires 100–230V (with voltage applied) 50mm
D)
– Wooden beams in dry walls 30mm
E)
Operating temperature –10°C to +50°C
Storage temperature –20°C to +70°C
Operating frequency range 50± 2kHz
Max. magnetic field strength (at10m) 42dBµA/m
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 27
Digital detector GMS 120‑27
Max. altitude 2000m
Relative air humidity max.
– For detecting objects 90%
– For classifying live cables 50%
Pollution degree according to IEC61010-1 2
F)
Energy supply
– Lithium-ion battery pack 3.7V
– Non-rechargeable batteries (alkaline manganese) 2×1.5V LR6(AA)
– Rechargeable batteries (NiMH) 2×1.2V HR6(AA)
Operating time, approx.
– With lithium-ion battery pack 5h
– With non-rechargeable batteries (alkaline man-
ganese)
6h
– With rechargeable batteries (NiMH) 7h
Weight
G)
0.24kg
Dimensions (length× width× height) 186×86×33mm
Protection rating IP54
Lithium-ion battery pack (accessory) BA3.7V 1.0AhA
Article number
1607A350N8
Charging connection USB Type-C®
Rated voltage 3.7V
Capacity 1.0Ah
Recommended ambient temperature during charging +10°C to+35°C
Recommended ambient temperature during operation
and during storage
–10°C to +45°C
Power supply (accessory)
Output voltage 5.0V
Minimum output current 500mA
Recommended power supply
H)
– EU
2609120713
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

28 | English
Digital detector GMS 120‑27
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Depends on material and size of the objects, as well as material and condition of the substrate
B) For a copper pipe with a 15mm diameter
C) For reinforcing steel with a 12mm diameter
D) Lower detection depth with non-live wires
E) For wooden beams with a width of 54mm, behind 30mm thick plasterboard
F) Only non-conductive deposits occur, whereby occasional temporary conductivity caused by
condensation is expected.
G) Weight without lithium-ion battery pack/non-rechargeable batteries/rechargeable batteries/bat-
tery compartment cover
H) For additional technical data, visit: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
The serial number(19) on the type plate is used to clearly identify your measuring tool.
u The accuracy and detection depth of the measuring result may be negatively af-
fected if the condition of the substrate is unfavorable.
Measuring Tool Power Supply
The measuring tool can be operated either with a Bosch lithium-ion battery pack(12),
with commercially available non-rechargeable batteries or with commercially available
NiMH rechargeable batteries.
Note: Never store the measuring tool without an inserted battery compartment
cover(16) or lithium-ion battery pack(12), particularly in dusty or humid environments.
The battery charge indicator(d) will indicate the state of charge of the lithium-ion bat-
tery pack(12), non-rechargeable batteries or NiMH batteries on the display.
Operation with Lithium-Ion Battery Pack
Inserting/Replacing a Lithium-Ion Battery Pack
To switch from non-rechargeable or NiMH batteries to a lithium-ion battery pack(12),
press on the locking mechanism(15) of the battery compartment cover. Remove the
battery compartment cover(16) and the inserted non-rechargeable or rechargeable bat-
teries.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 29
Insert the lithium-ion battery pack(12) and let the locking mechanism(11) click into
place.
To remove the lithium-ion battery pack(12), press the locking mechanism(11) and take
the lithium-ion battery pack out of the measuring tool.
Charging a Lithium-Ion Battery Pack
u For charging, use the recommended USB power supply unit or a USB power sup-
ply unit whose output voltage and minimum output current comply with the re-
quirements in the "Technical Data" section. Observe the operating manual of the
USB power supply unit. Recommended power supply unit: See "Technical Data".
u Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power source must match the
voltage specified on the type plate of the power supply.
u Only use the USB connection to charge the battery at an ambient temperature of
between +10°C and +35°C. Charging outside of this temperature range can dam-
age the battery and increase the risk of fire.
Note: Lithium-ion rechargeable batteries are supplied partially charged according to in-
ternational transport regulations. To ensure full rechargeable battery capacity, fully
charge the rechargeable battery before using your tool for the first time.
Open the flap for the USB Type-C® port(13). Connect the USB port to a USB power sup-
ply unit using the USB cable(10). Connect the USB power supply unit to the mains sup-
ply.
Colour of charge
indicator(14)
Meaning
Yellow Lithium-ion battery pack is being charged.
Green Lithium-ion battery pack is fully charged.
Red Charging voltage or charging current is unsuitable.
It is not possible to take measurements during the charging process because the measur-
ing tool cannot be fully placed on the surface.
Remove the USB cable(10) after completing the charging process. Close the flap for the
USB Type-C® port(13) to protect it from dust and splashes.
Operation with Batteries/Rechargeable Batteries
To switch from a lithium-ion battery pack(12) to non-rechargeable/NiMH batteries, re-
move the lithium-ion battery pack(12).
Using alkali-manganese non-rechargeable batteries or NiMH rechargeable batteries is re-
commended for operation of the measuring tool.
Insert the non-rechargeable batteries/rechargeable batteries.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

30 | English
When inserting the batteries, ensure that the polarity is correct according to the illustra-
tion on the inside of the battery compartment.
Insert the battery compartment cover(16) and let it click into place.
Always replace all the batteries at the same time. Only use batteries from the same man-
ufacturer and which have the same capacity.
u Take the batteries out of the measuring tool when you are not using it for a pro-
longed period of time. The batteries can corrode during prolonged storage in the
measuring tool.
Operation
u Protect the measuring tool from moisture and direct sunlight.
u Do not expose the measuring tool to any extreme temperatures or variations in
temperature. In case of large variations in temperature, leave the measuring tool
to adjust to the ambient temperature before switching it on. The accuracy of the
measuring tool and the functionality of the display may be compromised if exposed to
extreme temperatures or variations in temperature.
u Avoid hard knocks to the measuring tool or dropping it. After severe external influ-
ences and in the event of abnormalities in the functionality, you should have the
measuring tool checked by an authorised Bosch after-sales service agent.
u Hold the measuring tool by the intended gripping surface (8) only, so as not to
influence the measurement.
u Do not attach any stickers or labels to the sensor area(17) on the rear of the
measuring tool. Metal labels in particular will affect measuring results.
Do not wear gloves when taking measurements and make sure that you
are properly earthed. If you are not properly earthed, the identification of live
wires may be impaired.
When taking measurements, avoid getting close to devices that emit
strong electric, magnetic or electromagnetic fields, such as mobile tele-
phones, laptops or tablets. If possible, deactivate all tools whose radiation
could interfere with the measurement and switch off the corresponding func-
tions or tools.
Starting Operation
Switching on/off
u Before switching on the measuring tool, ensure that the sensor area(17) is dry.
If necessary, use a cloth to dry the measuring tool.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 31
u If the measuring tool has been exposed to a significant change in temperature,
leave it to adjust to the ambient temperature before switching it on.
To switch on the measuring tool, press the on/off button(7).
To switch off the measuring tool, press the on/off button(7) again.
If no button on the measuring tool is pressed for approx.5minutes and no objects are
detected, the measuring tool will automatically switch off.
Switching audio signal on/off
The audio signal can be switched on or off with the audio signal button(6). When the au-
dio signal is switched off, the audio signal status indicator(c) will appear on the display.
How it works (seefigureB)
The measuring tool checks the base material of the sensor area(17) in the measurement
direction A up to the maximum detection depth.
Metal objects (e.g. copper pipe or reinforcing steel) and live cables (50–60Hz) are auto-
matically searched for during each measurement. The metal/electricity button(4) will
light up to provide confirmation.
To also search for wood in dry walls, press the wood button(5). This function is con-
firmed by the wood button(5) lighting up. To switch off the wood detection function,
press either the wood button(5) or the metal/electricity button(4) so that the wood
button(5) turns off.
Note: Only switch on the wood detection function for searching in dry walls with a
wooden substructure. On other surfaces, the measurement result may be impaired.
Measuring Process (seefigureC)
Position the measuring tool on/against the surface being inspected. The light-up ring(1)
will light up to indicate readiness to measure.
Hold the measuring tool uniformly by the gripping surface(8). Do not change your grip
during the measurement and, in particular, do not touch the sensor area(17).
Always move the measuring tool in a straight line in direction B over the surface, applying
light pressure, without lifting it off or changing the pressure. The measuring tool should
primarily be moved transversely to the object you are searching for. If you do not know
how the object is aligned in the wall, perform a cross measurement (see figureC).
Important information for locating steel reinforcement: The measuring tool first
needs to detect that it is a substrate with a meshed steel reinforcement. To do this, move
the measuring tool in a circular motion (>30cm diameter) over the substrate before tak-
ing the actual measurement. Once this is done, do not lift the measuring tool off the sub-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

32 | English
strate then perform the measurement as usual. Ideally, the measurement should pass
over an intersection point and a single mesh of the steel reinforcement.
Detection Indicators:
– If no object is detected below the sensor area, the light-up ring(1) will light up green.
The measuring indicator(b) is empty and no audio signal will sound.
– When the measuring tool approaches an object, the light-up ring(1) will light up red.
As the measuring tool gets closer, the amplitude in the measuring indicator(b) will in-
crease and the audio signal will sound more quickly.
– Above the centre of an object, the measuring indicator(b) will indicate the maximum
amplitude of the measurement, the object centre indicators(a) will light up and an au-
dio signal will sound. The light-up ring(1) will continue to light up red.
– When the measuring tool moves away from the object, the object centre
indicators(a) will turn off, the amplitude in the measuring indicator(b) will decrease
and the audio signal will sound more slowly.
Objects are only displayed roughly the first time you move over the centre and boundar-
ies of the object.
In order to then locate the exact centre of an object, move the measuring tool back in the
direction of the object without lifting it off until the object centre is indicated again (the
object centre indicators(a) will light up).
In order to locate the boundaries of the object with greater precision, continue to move
the measuring tool in a straight line from the object's centre until the light-up ring(1) is
no longer lit up red.
The marking hole(2) is located above the central measuring point. If necessary, you can
use this to mark the centre or boundaries of the object.
Note: After you have marked an object through the marking hole(2) (e.g. with a pencil),
you will need to start a new measurement because the measurement may be impaired by
the pencil.
The type of object found is indicated on the display:
(h)
Non-magnetic metal, e.g. copper pipe
(g)
Magnetic metal, e.g. rebar
(f)
Live, e.g. power lines
(e)
Non-metallic, e.g. wooden beams
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 33
Information about Detecting Live Cables
– The cable must be live. You should therefore connect electricity consumers (e.g.
lights, appliances) to the electricity cable you are trying to find. Switch on the electri-
city consumers to ensure that the electricity cable is live.
– The 50–60 Hz signal from the electricity cable must be able to reach the measur-
ing tool. If the cable is in damp walls (e.g. >50% humidity), behind metallic foil (e.g.
thermal insulation) or in an empty metal pipe, the signal will not reach the measuring
tool and you will not be able to find the cable.
– The measuring tool must be sufficiently earthed. To do this, hold it firmly (without
gloves) by the gripping surface(8). Make sure that you are in good contact with the
floor. Insulating shoes, ladders or platforms may compromise your contact with the
floor. The floor must also be earthed in order for live cables to be detected.
– The 50–60 Hz signal from the electricity cable must be stronger along the cable
than in its immediate vicinity. If the wall is very damp or poorly earthed, the signal
will be the same strength throughout the wall. This will result in the measuring tool in-
dicating that it has found a signal over a large area, but it will not be able to detect the
exact location of the cable.
In this instance, it may be helpful to place your free hand on the wall 20–30cm from
the measuring tool in order to conduct the signal away from the wall. However, you
should not change the position of your free hand during the measuring process.
– Multi-phase (known as three-phase current or heavy current) electricity cables cannot
be detected as live cables because the signals from the different phases cancel each
other out. You can, however, detect multi-phase electricity cables at shallow depths
as metal objects.
– Conductive wall surfaces, such as certain tiles, may result in electricity cables no
longer being indicated or the light-up ring(1) lighting up red over a large area.
– Flat lying electricity cables (up to max. 2–3cm in depth) may also be indicated as
metal objects. However, this does not apply to solid-wire cables.
u Switch off power consumers and make sure that live cables are de-energised be-
fore drilling, sawing or milling into walls, ceilings or floors. After performing any
kind of work, check to ensure that objects placed on the substrate are not live.
Information about Object Indication
– When the wood detection function is switched on, other objects, such as water-filled
plastic pipes, power cables or gas lines, may be indicated as non-metallic objects in
certain circumstances. Before drilling, sawing or milling, use other sources of informa-
tion to check that the object found is actually a wooden beam and not another object
(e.g. a plastic pipe, power cable, gas line).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

34 | English
– Nails and screws in the base material may result in wooden beams being identified as
metal objects.
– Wider objects can be identified by the light-up ring(1) lighting up red over a wide
area. Under certain circumstances, wide objects may not be indicated to their entire
extent.
u Before drilling, sawing or routing into walls, refer to other sources of informa-
tion to ensure that you eliminate hazards. As the measuring results can be influ-
enced through ambient conditions or the nature of the wall, there may be a hazard
even though the measuring indicator(b) does not indicate an object in the sensor
area, no audio signal sounds and the light-up ring(1) lights up green.
Errors– Causes and Corrective Measures
Cause Remedy
Temperature monitoring indicator (k) and warning indicator(j) light up, it is not
possible to take a measurement
The measuring tool is outside of
the operating temperature range,
or has been subjected to large
fluctuations in temperature.
Switch the measuring tool off and allow it to adjust
to the ambient temperature before switching it back
on. It is only possible to take exact measurements if
the temperature inside the measuring tool remains
constant.
Radio interference indicator(i) and warning indicator(j) light up
Measurements are impaired by
electric, magnetic or electromag-
netic fields (such as mobile
phones, laptops or tablets near
the measuring tool).
If possible, deactivate all tools whose radiation
could interfere with the measurement and switch off
the corresponding functions or tools.
Warning indicator(j) flashes
The measuring tool has developed
a fault and is no longer functional.
Send the measuring tool to an authorisedBosch
after-sales service centre.
Metal object indicator and continuously high amplitude in the measuring indicator
(b), even though there is no metal object near the measuring tool
The factory calibration is no longer
valid (e.g. if the measuring tool
falls from great height).
Manually recalibrate the measuring tool(see "Recal-
ibrating the Measuring Tool", page35).
Light-up ring (1) does not light up when it is positioned on the surface
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 35
Cause Remedy
The surface cannot be detected
because the sensor area(17) is
dirty.
Clean the measuring tool with a soft, dry cloth and
re-start the measurement.
Contact with the wall or surface
may not be detected due to partic-
ular wall properties (e.g. a very
dark surface).
Position the measuring tool on the surface. For
manual wall detection, press and hold the metal/
electricity(4) and wood(5) buttons simultaneously
until the light-up ring(1) is lit (for approx. 3s) and
an audio signal sounds. Then perform a measure-
ment as usual.
Note: Before taking the next measurement on a dif-
ferent surface, you must reset the manual wall de-
tection. To do this, switch the measuring tool off
and on again.
Recalibrating the Measuring Tool
If a metal object is indicated and the measuring indicator(b) indicates a continuously
high amplitude, even though there is no metal object near the measuring tool, the meas-
uring tool can be manually recalibrated.
– Ensure that the battery charge indicator(d) still shows a capacity of at least 1/3.
– Switch the measuring tool off.
– Remove all objects near the measuring tool that could be detected (including watches
or metal rings).
Hold the measuring tool up horizontally so that the rear side of the measuring tool is
pointing towards the floor.
– To switch to calibration mode, simultaneously press the on/off button(7) and the au-
dio signal button(6). Press and hold both buttons (for approx. 5–10s) until the light-
up ring(1) flashes red.
– To start recalibration, press and hold the audio signal button(6) (for approx. 5−10s)
until the light-up ring(1) lights up red.
– If the calibration was successful, the measuring tool will start automatically after a few
seconds and will be ready for operation again.
Note: If the measuring tool does not start automatically, repeat the recalibration. If the
measuring tool does not start, send it to an authorisedBosch after-sales service centre.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

36 | English
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
u Check the measuring tool before each use. If the measuring tool is visibly damaged
or parts have become loose inside the measuring tool, safe function can no longer be
ensured.
Always keep the measuring tool clean and dry to ensure optimum, safe operation.
Never immerse the measuring tool in water or other liquids.
Wipe off any dirt using a dry, soft cloth. Do not use any detergents or solvents.
Do not remove the contact pads(18) on the rear side of the measuring tool.
Only store and transport the measuring tool in the protective bag provided.
After-Sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of
your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on
spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about
our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article
number given on the nameplate of the product.
Malaysia
Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY
No. 8A, Jalan 13/6
46200 Petaling Jaya
Selangor
Tel.: (03) 79663194
Toll-Free: 1800 880188
Fax: (03) 79583838
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.com.my
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

English | 37
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product
in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: [email protected]
You can find further service addresses at:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
The recommended lithium-ion batteries are subject to legislation on the transport of dan-
gerous goods. The user can transport the batteries by road without further require-
ments.
When the batteries are shipped by third parties (e.g. air transport or forwarding agency),
special requirements on packaging and labelling (e.g. ADR regulations) must be met. A
dangerous goods expert must be consulted when preparing the items for shipping.
Dispatch battery packs only when the housing is undamaged. Tape or mask off open con-
tacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the pack-
aging. Please also observe the possibility of more detailed national regulations.
Disposal
Electrical and electronic equipment, batteries, accessories and packaging
should be sorted for environmentally friendly recycling.
Do not dispose of electrical and electronic equipment and batteries in the
household waste!
Only for EU countries:
According to the Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment
and its transposition into national law, electrical and electronic equipment that are no
longer usable, and, according to the Directive 2006/66/EC, defective or drained batter-
ies must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful ef-
fects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous
substances.
Only for United Kingdom:
According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013
(SI2013/3113) (as amended) and the Waste Batteries and Accumulators Regulations
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

38 | Français
2009 (SI2009/890) (as amended), products that are no longer usable must be collec-
ted separately and disposed of in an environmentally friendly manner.
Battery packs/batteries:
Li-ion:
Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page37).
Français
Consignes de sécurité
Prière de lire et de respecter l’ensemble des instructions. En cas
de non-respect des présentes instructions, les fonctions de pro-
tection de l’appareil de mesure risquent d’être altérées. BIEN
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS.
u Ne confiez la réparation de l’appareil de mesure qu’à un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange d’origine. La sécurité de l’appareil de me-
sure sera ainsi préservée.
u Ne faites pas fonctionner l’appareil de mesure en atmosphère explosive, en pré-
sence de liquides, gaz ou poussières inflammables. L’appareil de mesure peut pro-
duire des étincelles susceptibles d’enflammer les poussières ou les vapeurs.
u N’apportez aucune modification à la batterie et ne l’ouvrez pas. Risque de court-
circuit.
u Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs
peuvent s’échapper. L’accu peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez
un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies
respiratoires.
u En cas d’utilisation inappropriée ou de défectuosité de l’accu, du liquide inflam-
mable peut suinter de l’accu. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de
contact accidentel, rincez abondamment à l’eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, consultez en plus un médecin dans les meilleurs délais. Le liquide
qui s’échappe de l’accu peut causer des irritations ou des brûlures.
u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d’exercer une force
extérieure sur le boîtier risque d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 39
circuit interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des fumées, d’exploser ou
de surchauffer.
u Lorsque l’accu n’est pas utilisé, le tenir à l’écart de tout objet métallique (trom-
bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille) sus-
ceptible de créer un court-circuit entre les contacts. Le court-circuitage des
contacts d’un accu peut causer des brûlures ou causer un incendie.
u N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant. Tout risque de surcharge dan-
gereuse sera alors exclu.
u Ne chargez les accus qu’avec des chargeurs recommandés par le fabricant. Un
chargeur conçu pour un type d’accu bien spécifique peut provoquer un incendie lors-
qu’il est utilisé pour charger d’autres accus.
Conservez la batterie à l’abri de la chaleur, en la protégeant p. ex.
de l'ensoleillement direct, du feu, de la saleté, de l’eau et de l’hu-
midité. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits.
u Du fait de sa conception, l’appareil de mesure ne peut pas garantir une sécurité
absolue. Afin d’exclure tout danger, prenez certaines précautions avant d’effec-
tuer des travaux de perçage, de sciage ou de fraisage dans les murs, plafonds ou
sols en consultant d’autres sources d’information, par exemple les plans de
construction ou des photos de la phase de construction etc. Les conditions am-
biantes (humidité de l’air, etc.), la présence à proximité d’autres appareils électriques
qui génèrent des champs électriques, magnétiques ou électromagnétiques intenses,
les matériaux de construction contenant du métal, les matériaux isolants avec feuille
d’aluminium ainsi que les moquettes ou carrelages conducteurs risquent d’altérer la
précision de l’appareil de mesure. Le nombre, le type, la dimension et la position des
objets peuvent fausser les résultats de mesure.
u En présence de conduites de gaz dans le bâtiment, vérifiez après avoir effectué
des travaux sur les murs, les plafonds ou les sols qu’aucune conduite de gaz n’a
été endommagée.
u Lors de la fixation d’objets sur des cloisons sèches, assurez-vous que la cloison
et les éléments de fixation sont capables de supporter le poids de l’objet, parti-
culièrement lors de la fixation sur une ossature.
Consignes de sécurité pour chargeurs
u Ce chargeur secteur n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou par des
personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant
d’expérience ou de connaissances. Ce chargeur secteur peut être utilisé par des
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

40 | Français
enfants (âgés d’au moins 8ans) ou des personnes souffrant d’un handicap phy-
sique, sensoriel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances, à
condition qu’ils soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d’utiliser le chargeur
secteur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son
utilisation. Il y a sinon risque de blessures et d’utilisation inappropriée.
N’exposez pas le chargeur secteur à la pluie ou à l’humidité. La pénétration
d’eau à l’intérieur du chargeur secteur accroît le risque de choc électrique.
u Veillez à ce que le chargeur secteur reste propre. Un encrassement augmente le
risque de choc électrique.
u Contrôlez le bloc secteur avant chaque utilisation. N’utilisez plus le bloc secteur
si vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le bloc secteur vous-même. Ne
confiez sa réparation qu’au fabricant Bosch ou à un service après-vente agréé
utilisant uniquement des pièces de rechange d’origine. Un bloc secteur endomma-
gé accroît le risque de choc électrique.
Description des prestations et du produit
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est conçu pour la détection de métaux (métaux ferreux et non fer-
reux, p. ex. fers d’armature), d’ossatures en bois et câbles électriques sous tension dans
des murs, plafonds et sols.
L’appareil de mesure est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de
mesure sur la page graphique.
(1)
Bague lumineuse
(2)
Trou de marquage
(3)
Écran
(4)
Touche Métal/Électricité
(5)
Touche Bois
(6)
Touche Signal sonore
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 41
(7)
Touche Marche/Arrêt
(8)
Surface de préhension
(9)
Housse de protection
(10)
Câble USBType-C®
a)b)
(11)
Verrouillage de la batterie Lithium-Ion
a)
(12)
Batterie Lithium-Ion
a)
(13)
Prise USBType‑C®
a)
(14)
Indicateur de charge de batterie
a)
(15)
Verrouillage du couvercle de compartiment à piles
(16)
Couvercle de compartiment à piles
(17)
Zone de détection
(18)
Patins
(19)
Numéro de série
a)
Cet accessoire n’est pas fourni.
b) USBType‑C® et USB‑C® sont des marques déposées de l’USB Implementers Forum.
Affichages (voirfigureA)
(a)
Indicateurs Centre de l’objet
(b)
Indicateur de mesure
(c)
Indicateur d’état du signal sonore
(d)
Indicateur d’état de charge
(e)
Indicateur objets non métalliques
(f)
Indicateur Câbles électriques sous tension
(g)
Indicateur Métaux magnétiques
(h)
Indicateur Métaux non magnétiques
(i)
Indicateur Interférences radio
(j)
Indicateur d’alerte
(k)
Indicateur Surveillance de température
Caractéristiques techniques
Détecteur numérique GMS120‑27
Référence
3601K817..
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

42 | Français
Détecteur numérique GMS120‑27
Profondeur de détection maxi
A)
– Métaux non ferreux (cuivre) 120mm
B)
– Métaux ferreux 100mm
C)
– Câbles électriques 100–230V (sous tension) 50mm
D)
– Ossatures en bois dans cloisons sèches 30mm
E)
Températures de fonctionnement –10°C…+50°C
Températures de stockage –20°C…+70°C
Plage de fréquences de fonctionnement 50±2kHz
Intensité maximale du champ magnétique (à10m) 42dBµA/m
Altitude d’utilisation maxi 2000m
Humidité d’air relative maxi
– pour la détection d’objets 90%
– pour la classification des câbles électriques sous ten-
sion
50%
Degré d’encrassement selon CEI61010-1 2
F)
Alimentation électrique
– Batterie Lithium-Ion 3,7V
– Piles (alcalines au manganèse) 2×1,5VLR6(AA)
– Piles rechargeables (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Autonomie approx.
– avec batterie Lithium-Ion 5h
– avec piles (alcalines au manganèse) 6h
– avec piles rechargeables (NiMH) 7h
Poids
G)
0,24kg
Dimensions (longueur× largeur× hauteur) 186×86×33mm
Indice de protection IP54
Batterie Lithium-Ion (accessoire) BA3.7V1.0AhA
Référence
1607A350N8
Prise de charge USBType‑C®
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 43
Détecteur numérique GMS120‑27
Tension nominale 3,7V
Capacité 1,0Ah
Températures ambiantes recommandées pour la charge +10°C…+35°C
Températures ambiantes préconisées pour l’utilisation
et pour le stockage
−10°C…+45°C
Chargeur secteur (accessoire)
Tension de sortie 5,0V
Courant de sortie minimal 500mA
Chargeur secteur recommandé
H)
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) selon la nature et la taille des objets ainsi que la nature et l’état du support
B) pour tube de cuivre de 15mm de diamètre
C) pour fer d’armature de 12mm de diamètre
D) faible profondeur de détection pour les câbles qui ne sont pas sous tension
E) pour poutre en bois de 54mm de largeur, derrière une plaque de plâtre de 30mm d’épaisseur
F) N’est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement
la conductivité due aux phénomènes de condensation.
G) Poids sans batterie Lithium-Ion/piles jetables/piles rechargeables/couvercle de compartiment à
piles
H) Vous trouverez d’autres caractéristiques techniques à l’adresse suivante :
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Pour une identification précise de votre appareil de mesure, basez-vous sur le numéro de série (19)
inscrit sur la plaque signalétique.
u Dans les cas défavorables, la précision de mesure peut être moins bonne et la
profondeur maximale de détection plus faible que ce qui est indiqué.
Alimentation en énergie de l’appareil de mesure
L’appareil de mesure est conçu pour fonctionner avec une batterie Lithium-Ion
Bosch(12), des piles jetables ou des piles rechargeables NiMH du commerce.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

44 | Français
Remarque : Ne rangez jamais l’appareil de mesure sans le couvercle du compartiment à
piles(16) ou sans la batterie Lithium-Ion(12), surtout dans un environnement poussié-
reux ou humide.
L’indicateur d’état de charge(d) indique le niveau de charge de la batterie Lithium-
Ion(12), des piles jetables ou des piles rechargeables NiMH.
Utilisation avec un accu Lithium-Ion
Mise en place/remplacement de la batterie Lithium-Ion
Pour remplacer les piles jetables/rechargeables NiMH par une batterie Lithium-Ion(12),
appuyez sur le verrouillage(15) du couvercle de compartiment à piles. Enlevez le cou-
vercle du compartiment à piles(16) et retirez les piles jetables/rechargeables qui se
trouvent à l’intérieur du compartiment.
Insérez la batterie Lithium-Ion(12) en veillant à ce que le verrouillage(11) s’enclenche.
Pour retirer la batterie Lithium-Ion(12), appuyez sur le verrouillage(11) et sortez la bat-
terie de l’appareil de mesure.
Recharge de la batterie Lithium-Ion
u Utilisez pour la charge le chargeur secteur USB recommandé ou un chargeur sec-
teur USB avec une tension de sortie et un courant de sortie minimal conformes
aux exigences du chapitre « Caractéristiques techniques ». Respectez les indica-
tions de la notice d’utilisation de l’adaptateur secteur USB. Chargeur secteur re-
commandé : voir les « Caractéristiques techniques ».
u Tenez compte de la tension du secteur! La tension du secteur doit correspondre
aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation secteur.
u Ne rechargez l’accu via la prise USB qu’à des températures ambiantes allant de
+10°C à +35°C. Toute charge effectuée en dehors de cette plage de températures
risque de détériorer l’accu ou accroît le risque d’incendie.
Remarque: Les dispositions internationales en vigueur pour le transport de marchan-
dises obligent à livrer les accus Lithium-Ion partiellement chargés. Pour que les accus
soient pleinement performants, chargez-les complètement avant leur première utilisa-
tion.
Ouvrez le cache de protection de la prise USB Type-C®(13). Reliez à l’aide du câble
USB(10) la prise USB à un bloc secteur USB. Raccordez le bloc secteur USB à une prise
d’alimentation secteur.
Couleur de l’indicateur de
charge(14)
Signification
Jaune La batterie Lithium-Ion est en cours de charge.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 45
Couleur de l’indicateur de
charge(14)
Signification
Vert La batterie Lithium-Ion est chargée à 100%.
Rouge La tension de charge ou le courant de charge sont in-
adaptés.
Pendant la charge, il n’est pas possible d’effectuer des mesures car l’appareil de mesure
ne peut pas être posé bien à plat contre la surface à contrôler.
Au terme de la charge, débranchez le câble USB(10). Refermez le cache de protection
de la prise USB Type-C®(13) pour la protéger de la poussière et des projections d’eau.
Utilisation avec des piles jetables/rechargeables
Pour remplacer la batterie Lithium-Ion(12) par des piles jetables/rechargeables NiMH,
retirez la batterie Lithium-Ion(12).
Pour un fonctionnement correct de l’appareil de mesure, nous recommandons l’utilisa-
tion de piles alcalines au manganèse ou de piles rechargeables NiMH.
Insérez les piles.
Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l’intérieur du
compartiment à piles.
Mettez en place le couvercle du compartiment à piles(16) en veillant à ce qu’il s’en-
clenche.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des piles de la même
marque avec la même capacité.
u Sortez les piles de l’appareil de mesure si vous savez que l’appareil de mesure ne
va pas être utilisé pendant une période prolongée. En cas de stockage prolongé,
les piles peuvent se corroder dans l’appareil de mesure.
Utilisation
u Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directement
aux rayons du soleil.
u N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques
variations de température. S’il est exposé à d’importants variations de tempéra-
ture, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le remettre en
marche. Des températures ou variations de température extrêmes peuvent altérer la
précision de l’appareil de mesure et de l’affichage.
u Évitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure. Après avoir exposé l’appa-
reil de mesure à des conditions extérieures extrêmes ou en cas de détection d’un
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

46 | Français
fonctionnement anormal de sa part, faites-le contrôler dans un point de service après-
vente Bosch agréé.
u Pour ne pas fausser les mesures, tenez l’appareil de mesure au niveau des sur-
faces de préhension (8) prévues.
u N’apposez pas d’autocollants ou étiquettes dans la zone de détection (17) au dos
de l’appareil de mesure. Les étiquettes métalliques risquent notamment de fausser
les résultats de mesure.
Ne portez pas de gants pendant la mesure et veillez à une mise à la terre
suffisante. Dans le cas d’une mise à la terre insuffisante, la détection de
câbles électriques sous tension risque d’être altérée.
Évitez pendant la mesure la proximité d’appareils qui génèrent de forts
champs électriques, magnétiques ou électromagnétiques, comme les té-
léphones mobiles, les ordinateurs portables ou les tablettes. Dans la me-
sure du possible, désactivez sur ces appareils les fonctions dont le rayonne-
ment peut perturber la mesure ou bien éteignez totalement les appareils.
Mise en marche
Mise en marche / arrêt
u Avant de mettre en service l’appareil de mesure, assurez-vous que la zone de dé-
tection (17) n’est pas humide. Si nécessaire, séchez l’appareil de mesure à l’aide
d’un chiffon.
u Au cas où l’appareil de mesure aurait été exposé à une forte différence de tempé-
rature, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre en
marche.
Pour mettre en marche l’appareil de mesure, actionnez la touche Marche/Arrêt(7).
Pour arrêter l’appareil de mesure, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt(7).
Si vous n’actionnez aucune touche pendant env. 5min et qu’aucun objet n’est détecté
pendant cette durée, l’appareil de mesure s’arrête automatiquement.
Activation/désactivation du signal sonore
La touche Signal sonore(6) permet d’activer/désactiver le signal sonore. Quand le signal
sonore est désactivé, il apparaît sur l’écran l’affichage d’état Signal sonore(c).
Fonctionnement (voirfigureB)
L’appareil de mesure balaye la surface à l’intérieur de la zone de détection(17) dans le
sens A jusqu’à la profondeur de détection maximale.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 47
Il cherche automatiquement lors de chaque mesure les objets métalliques (tubes de
cuivre, fer d’armature, etc.) et les câbles électriques sous tension (50−60Hz). En guise
de confirmation, la touche Métal/Électricité(4) s’allume.
Pour détecter en plus du bois dans des cloisons sèches, actionnez la touche Bois(5).
L’activation de la fonction est confirmée par l’allumage de la touche Bois(5). Pour désac-
tiver la détection de bois, actionnez soit la touche Bois(5) soit la touche Métal/
Électricité(4) de façon à ce que la touche Bois(5) s’éteigne.
Remarque : N’activez la fonction Bois que pour la détection de bois dans des cloisons
sèches avec ossatures en bois. Pour tous les autres supports, le résultat de mesure
risque d’être faussé.
Procédure de mesure (voirfigureC)
Appliquez l’appareil de mesure contre la surface à inspecter. La bague lumineuse(1)
s’allume pour indiquer que l’appareil est prêt pour la mesure.
Saisissez l’appareil de mesure au niveau de la surface de préhension(8). Ne changez pas
la position de vos doigts pendant la mesure et tenez vos doigts à l’écart de la zone de
détection(17).
Déplacez toujours l’appareil de mesure en ligne droite dans le sens B au-dessus de la sur-
face, en exerçant une légère pression constante. Ne le soulevez pas et ne modifiez pas la
pression exercée. L’appareil de mesure doit, dans la mesure du possible, être déplacé
perpendiculairement à l’objet à localiser. Si vous ne savez pas dans quel sens est orienté
l’objet, effectuez une mesure en croix, autrement dit à l’horizontale et à la verticale (voir
figureC).
Remarque pour la détection de treillis d’armature : L’appareil de mesure doit d’abord
reconnaître qu’il s’agit d’un support avec treillis d’armature. Déplacez pour cela l’appareil
de mesure en cercles (de plus de 30cm de diamètre) au-dessus du support avant d’ef-
fectuer la mesure. Laissez ensuite l’appareil de mesure en contact avec le support et ef-
fectuez la mesure normalement. L’idéal est de passer au-dessus d’un point d’intersection
et d’une maille du treillis d’armature.
Affichages de détection :
– Quand aucun objet ne se trouve dans la zone de détection, la bague lumineuse(1)
s’allume en vert. L’indicateur de mesure(b) est vide et aucun signal sonore ne reten-
tit.
– Quand l’appareil de mesure se rapproche d’un objet, la bague lumineuse(1) s’allume
en rouge. Plus l’appareil de mesure se rapproche de l’objet, plus l’amplitude du signal
dans l’indicateur de mesure(b) augmente et plus la fréquence du signal sonore aug-
mente également.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

48 | Français
– Quand l’appareil de mesure se trouve juste au-dessus d’un objet, l’amplitude du signal
dans l’indicateur de mesure(b) est maximale, les indicateurs Centre de l’objet(a) s’al-
lument et un signal sonore continu retentit. La bague lumineuse(1) reste allumée en
rouge.
– Quand l’appareil de mesure s’éloigne de l’objet, les indicateurs Centre de l’objet(a)
s’éteignent, l’amplitude du signal dans l’indicateur de mesure(b) diminue et la fré-
quence du signal sonore diminue elle aussi.
La première fois que l’appareil de mesure passe au-dessus de l’objet, le centre et les
bords de l’objet sont indiqués de manière grossière.
Pour localiser ensuite avec précision le centre de l’objet, déplacez l’appareil de mesure
dans l’autre sens en direction de l’objet jusqu’à ce que le centre de l’objet soit à nouveau
indiqué (les indicateurs Centre de l’objet(a) s’allument).
Pour localiser avec précision les bords de l’objet, déplacez en ligne droite l’appareil de
mesure en partant du centre de l’objet jusqu’à ce que la bague lumineuse(1) cesse de
s’allumer en rouge.
Le trou de marquage(2) se trouve au-dessus du centre de la zone de mesure. Vous pou-
vez vous en servir pour marquer le centre ou les bords d’un objet.
Remarque : Après avoir marqué un objet au niveau du trou de marquage(2) (p. ex. avec
un crayon), vous devez impérativement démarrer une nouvelle mesure car la présence
du crayon risque de fausser la mesure.
La nature de l’objet détecté est indiquée sur l’écran :
(h)
Métal non magnétique, p. ex. tube de cuivre
(g)
Métal magnétique, p. ex. fer d’armature
(f)
Objet sous tension, p. ex. câble électrique
(e)
Objet non métallique, p. ex. ossature en bois
Remarques pour la localisation des câbles sous tension
– Le câble doit se trouver sous tension. Raccordez par conséquent un consommateur
électrique (p. ex. lampe, appareil) à la prise du câble à localiser. Allumez le consom-
mateur électrique pour avoir l’assurance que le câble se trouve bien sous tension.
– Le signal de 50 à 60 Hz du câble électrique doit atteindre l’appareil de mesure. Si
le câble se trouve dans un mur humide (p. ex. à cause d’un taux d’humidité d’air
>50%), derrière une feuille métallique (isolation thermique, etc.) ou dans un tube
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 49
métallique vide, le signal électrique n’atteint pas l’appareil de mesure et le câble ne
peut pas être localisé.
– L’appareil de mesure doit être bien relié à la terre. Saisissez-le pour cela ferme-
ment (sans gant) au niveau de la surface de préhension(8). Veillez à être bien en
contact avec le sol. Les chaussures isolantes, les escabeaux ou estrades peuvent en-
traver la mise à la terre. Le sol lui-même doit également être relié à la terre, sans quoi
le câble ne peut pas être localisé.
– Le signal de 50 à 60 Hz du câble électrique doit être plus puissant juste au-des-
sus du câble qu’aux alentours immédiats. Si le mur est très humide ou mal relié à la
terre, le signal a la même intensité sur tout le mur. L’appareil de mesure indique alors
la présence d’un signal sur une zone étendue, sans parvenir à localiser le câble avec
précision.
En pareil cas, nous vous conseillons de poser votre main encore libre sur le mur, à
20−30cm de l’appareil de mesure pour éviter la diffusion du signal sur tout le mur. Ne
changez pas la position de votre main sur le mur pendant toute la durée de la mesure.
– Les câbles triphasés ne peuvent pas être détectés comme câble électrique sous ten-
sion car les signaux des différentes phases s’annulent mutuellement. Vous pouvez
toutefois localiser des câbles triphasés comme objet métallique jusqu’à une certaine
profondeur.
– Les surfaces murales conductrices, comme certains carrelages, peuvent rendre im-
possible la détection de câbles électriques ou faire en sorte que la bague
lumineuse(1) s’allume en rouge sur une zone importante.
– Les câbles électriques qui se trouvent bien à plat peuvent en plus être détectés
comme objets métalliques (jusqu’à une profondeur maximale de 2−3cm). Cela ne
vaut toutefois pas pour les câbles multibrins.
u Éteignez tous les consommateurs électriques et mettez hors tension les câbles
électriques avant de percer, scier ou fraiser dans des murs, des plafonds ou des
sols. Vérifiez au terme des travaux que les objets qui ont été fixés ne se trouvent
pas sous tension.
Remarques sur l’affichage des objets
– Quand le mode Bois est activé, il peut arriver que certains autres objets (tels que
tuyaux plastiques remplis d’eau, câbles électriques ou conduites de gaz) soient détec-
tés comme étant des objets non métalliques. Avant de percer, scier ou fraiser, vérifiez
à partir d’autres sources d’informations s’il s’agit vraiment d’une ossature en bois et
non d’un autre type d’objet (tuyau en plastique, câble électrique, conduite de gaz).
– En présence de vis ou clous sous la surface, le détecteur peut reconnaître par erreur
un objet métallique quand il s’agit en réalité d’une ossature en bois.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

50 | Français
– Les objets larges sont reconnaissables au fait que la bague lumineuse(1) s’allume en
rouge sur une zone étendue. Il peut alors arriver que les objets larges ne soient pas
détectés correctement sur toute leur largeur.
u Pour écarter tout risque, consultez d’autres sources d’information (plan de
construction par exemple) avant d’entreprendre des travaux de perçage, sciage
ou rainurage dans un mur. Étant donné que la constitution d’un mur et certains fac-
teurs extérieurs risquent d’influer sur les résultats de mesure, la présence d’un danger
ne peut pas être exclue même si l’indicateur de mesure(b) ne signale aucun objet
dans la zone de détection, si la bague lumineuse(1) est allumée en vert et qu’aucun
signal sonore retentit.
Défauts– Causes et remèdes
Cause Remède
L’indicateur Surveillance de température (k) et l’indicateur d’alerte (j) sont allu-
més, aucune mesure n’est possible
L’appareil de mesure se trouve en
dehors de la plage de tempéra-
tures de fonctionnement admis-
sible ou a été exposé à de fortes
fluctuations de température.
Éteignez l’appareil de mesure et attendez qu’il re-
vienne dans la plage de températures admissibles
avant de le remettre en marche. L’appareil de me-
sure ne peut effectuer des mesures précises que si
sa température intérieure reste constante.
L’indicateur Interférences radio (i) et l’indicateur d’alerte (j) sont allumés
La mesure est perturbée par des
champs électriques, magnétiques
ou électromagnétiques (p. ex. en
présence de téléphones mobiles,
ordinateurs portables ou tablettes
à proximité de l’appareil de me-
sure).
Désactivez si possible sur tous les appareils les
fonctions produisant un rayonnement susceptible
de perturber la mesure ou bien éteignez totalement
les appareils.
L’indicateur d’alerte (j) clignote
L’appareil de mesure présente
une panne et n’est plus opération-
nel.
Envoyez l’appareil de mesure à un centre de Service
Après-VenteBosch agréé.
Indicateur Objet métallique allumé et affichage permanent d’un signal de forte am-
plitude par l’indicateur de mesure (b) bien qu’aucun objet métallique se trouve à
proximité de l’appareil de mesure
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 51
Cause Remède
Le calibrage effectué en usine
n’est plus valable (p. ex. suite à
une chute d’une hauteur élevée).
Procédez au calibrage manuel de l’appareil de me-
sure comme indiqué à la rubrique (voir «Calibrage
manuel de l’appareil de mesure», Page51).
La bague lumineuse (1) ne s’allume pas quand l’appareil de mesure est appliqué
contre la surface
La surface n’est pas détectée du
fait que la zone de détection (17)
est sale.
Nettoyez l’appareil de mesure avec un chiffon doux
et sec et réeffectuez la mesure.
Le contact de l’appareil avec le
mur ou la surface n’est pas détec-
té du fait de la constitution parti-
culière de la surface (p. ex. sur-
face très sombre).
Positionnez l’appareil de mesure sur la surface/le
mur. Pour une détection manuelle de surface/mur,
actionnez simultanément la touche Métal/électricité
(4) et la touche Bois (5) (pendant env. 3s) jusqu’à
ce que la bague lumineuse (1) s’allume et qu’un si-
gnal sonore retentisse. Effectuez ensuite la mesure
normalement.
Remarque : Avant d’effectuer une autre mesure sur
une autre surface, vous devez supprimer la détec-
tion manuelle de surface/mur. Éteignez et rallumez
pour cela l’appareil de mesure.
Calibrage manuel de l’appareil de mesure
Si un objet métallique est signalé et que l’indicateur de mesure(b) affiche en perma-
nence un fort signal bien qu’aucun objet métallique se trouve à proximité de l’appareil de
mesure, vous devez recalibrer l’appareil de mesure manuellement.
– Assurez-vous que l’indicateur d’état de charge(d) affiche un niveau de charge
d’au moins 1/3 du niveau maximal.
– Éteignez l’appareil de mesure.
– Veillez à ce qu’aucun objet susceptible de donner lieu à un affichage se trouve à proxi-
mité de l’appareil de mesure (aussi bracelet de montre, bague en métal, alliance).
Maintenez l’appareil de mesure en l’air à l’horizontale, avec le dos de l’appareil de me-
sure tourné vers le sol.
– Pour passer en mode calibrage, actionnez simultanément la touche Marche/Arrêt(7)
et la touche Signal sonore(6). Maintenez les deux touches enfoncées (5 à 10s) jus-
qu’à ce que la bague lumineuse(1) se mette à clignoter en rouge.
– Pour démarrer le calibrage, actionnez la touche Signal sonore(6) et maintenez-la en-
foncée (5 à 10s) jusqu’à ce que la bague lumineuse(1) s’allume en rouge.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

52 | Français
– Si le calibrage a été concluant, l’appareil de mesure redémarre automatiquement au
bout de quelques secondes et il est à nouveau prêt pour les mesures.
Remarque: Si l’appareil de mesure ne redémarre pas automatiquement, réeffectuez le
calibrage. Si l’appareil de mesure ne démarre toujours pas, envoyez-le à un centre de
Service Après-VenteBosch agréé.
Entretien et Service après‑vente
Nettoyage et entretien
u Contrôlez l’appareil de mesure avant chaque utilisation. En cas de dommages ex-
ternes visibles ou d’éléments mobiles à l’intérieur, le bon fonctionnement de l’appareil
de mesure ne peut plus être garanti.
Tenez toujours l’appareil de mesure propre pour garantir son bon fonctionnement.
N’immergez jamais l’appareil de mesure dans de l’eau ou dans d’autres liquides.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de détergents ou de
solvants.
Ne retirez pas les patins(18) au dos de l’appareil de mesure.
Ne transportez et rangez l’appareil de mesure que dans la housse de protection fournie
avec l’appareil.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien
de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-
mations sur les pièces de rechange sur le site :
www.bosch-pt.com
L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos
questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, pré-
cisez impérativement la référence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du
produit.
Maroc
Robert Bosch Morocco SARL
53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed
20300 Casablanca
Tel.: +212529314327
E-Mail: [email protected]
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Français | 53
France
Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à
SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter-
net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique
de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 0970821226 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)
E-Mail: [email protected]
Vous êtes un revendeur, contactez:
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel.: (01) 43119006
E-Mail: [email protected]
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Les batteries Lithium-ion recommandées sont soumises à la réglementation relative au
transport de matières dangereuses. Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune
autre mesure n’a besoin d’être prise.
Lors d’une expédition par un tiers (parex.transport aérien ou entreprise de transport),
des exigences spécifiques doivent être respectées concernant l’emballage et le mar-
quage. Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de
matières dangereuses.
N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endommagé. Recouvrez les contacts
non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans
l’emballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuel-
lement en vigueur.
Élimination des déchets
Prière de rapporter les outils électroportatifs/appareils de mesure, les piles/
accus, les accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respec-
tueux de l’environnement.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

54 | Français
Ne jetez pas les outils électroportatifs/appareils de mesure et les piles/accus
avec des ordures ménagères!
Seulement pour les pays de l’UE :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national fran-
çais, les appareils électriques devenus inutilisables et conformément à la directive
2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés
dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement.
En cas de non-respect des consignes d’élimination, les déchets d’équipements élec-
triques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé
des personnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent.
Accus/piles :
Li-Ion :
Veuillez respecter les indications se trouvant dans le chapitre Transport (voir «Trans-
port», Page53).
Valable uniquement pour la France:
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 55
Español
Indicaciones de seguridad
Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medición
no se utiliza según las presentes instrucciones, pueden menosca-
barse las medidas de seguridad integradas en el aparato de medi-
ción. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.
u Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo
con repuestos originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de
medición.
u No trabaje con el aparato de medición en un entorno potencialmente explosivo,
en el que se encuentran líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medi-
ción puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.
u No modifique ni abra el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.
u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El
acumulador se puede quemar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire
fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las ví-
as respiratorias.
u En el caso de una aplicación incorrecta o con un acumulador dañado puede salir
líquido inflamable del acumulador. Evite el contacto con él. En caso de un contac-
to accidental enjuagar con abundante agua. En caso de un contacto del líquido
con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumula-
dor puede irritar la piel o producir quemaduras.
u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influ-
jo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se puede generar un cortocir-
cuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse.
u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos,
tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cor-
tocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
u Utilice el acumulador únicamente en productos del fabricante. Solamente así que-
da protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
u Cargue los acumuladores sólo con cargadores recomendados por el fabricante.
Existe el riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al
previsto para el cargador.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

56 | Español
Proteja la batería del calor excesivo, además de, p.ej., una expo-
sición prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la hume-
dad. Existe riesgo de explosión y cortocircuito.
u Debido a motivos tecnológicos, la herramienta de medición no puede garantizar
una seguridad absoluta. Por consiguiente, y a fin de evitar riesgos, antes de tala-
drar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos, asegúrese mediante otras fuen-
tes de información como planos de construcción, fotografías de la fase de cons-
trucción, etc. Las influencias ambientales, como la humedad del aire o la proximidad
a otros dispositivos eléctricos que generan fuertes campos eléctricos, magnéticos o
electromagnéticos, la humedad, los materiales de construcción que contengan metal,
los materiales aislantes laminados con aluminio, el papel pintado conductor o los azu-
lejos conductores pueden afectar a la precisión de la herramienta de medición. La
cantidad, el tipo, el tamaño o la posición de los objetos pueden distorsionar los resul-
tados de la medición.
u Si hay conductos de gas en el edificio, comprueba que no haya resultado dañado
ningún conducto una vez que hayas finalizado todos los trabajos en las paredes,
los techos o los suelos.
u Antes de fijar objetos en paredes de construcción en seco, comprueba que la pa-
red y los materiales de fijación tengan la capacidad de carga suficiente, sobre to-
do si la fijación se va a realizar en la estructura inferior.
Indicaciones de seguridad para fuente de alimentación enchufable
u Este alimentador de red no está previsto para ser utilizado por niños y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de expe-
riencia y conocimiento. Este alimentador de red puede ser utilizado por niños de
a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales li-
mitadas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sean su-
pervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas
por dicha persona en el uso seguro del alimentador de red y comprendan los peli-
gros que entraña. En caso contrario, existe el peligro de un manejo erróneo y lesio-
nes.
Mantenga el alimentador de red alejado de la lluvia o humedad. La penetra-
ción de agua en el alimentador de red aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
u Mantenga limpio el alimentador de red. La suciedad puede comportar un peligro de
descarga eléctrica.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 57
u Antes de cada uso, compruebe la fuente de alimentación enchufable. No utilice
la fuente de alimentación enchufable si detecta daños. No abra por sí mismo la
fuente de alimentación enchufable y solo permita que lo repare Bosch o un servi-
cio técnico autorizado, empleando exclusivamente piezas de repuesto origina-
les. Las fuente de alimentación enchufables dañadas aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
Descripción del producto y servicio
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición está diseñado para la búsqueda de metales (ferrosos y no ferro-
sos, p. ej. hierros de refuerzo), vigas de madera, así como cables bajo tensión en pare-
des, techos y suelos.
El aparato de medición es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en
la página ilustrada.
(1)
Anillo luminoso
(2)
Abertura de marcación
(3)
Pantalla
(4)
Tecla metal/corriente
(5)
Tecla madera
(6)
Tecla de señal acústica
(7)
Tecla de conexión/desconexión
(8)
Superficie de agarre
(9)
Estuche de protección
(10)
Cable USBType-C®
a)b)
(11)
Retención del bloque acumulador de iones de litio
a)
(12)
Bloque acumulador de iones de litio
a)
(13)
Hembrilla USBType-C®
a)
(14)
Indicador de carga del paquete de acumuladores
a)
(15)
Enclavamiento de la tapa del compartimento de las pilas
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

58 | Español
(16)
Tapa del compartimento de las pilas
(17)
Área del sensor
(18)
Patín
(19)
Número de serie
a)
Este accesorio no están incluido en el volumen de suministro estándar.
b) USBType‑C® y USB‑C® son signos de marca de USB Implementers Forum.
Elementos de indicación (verfiguraA)
(a)
Indicador del centro del objeto
(b)
Indicador de medición
(c)
Indicador de estado de señal acústica
(d)
Indicador de estado de carga
(e)
Indicador de objetos no metálicos
(f)
Indicador de cables bajo tensión
(g)
Indicador de metales magnéticos
(h)
Indicador de metales no magnéticos
(i)
Indicador de interferencia en la radiocomunicación
(j)
Indicador de advertencia
(k)
Indicador del sistema de control de temperatura
Datos técnicos
Localizador digital GMS 120‑27
Número de artículo
3601K817..
máx. profundidad de detección
A)
– Metales no férreos (cobre) 120mm
B)
– Metales férreos 100mm
C)
– Cables conductores de 100–230V (con tensión apli-
cada)
50mm
D)
– Vigas de madera en paredes de construcción en seco 30mm
E)
Temperatura de funcionamiento –10°C…+50°C
Temperatura de almacenamiento –20°C…+70°C
Margen de frecuencias de funcionamiento 50± 2kHz
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 59
Localizador digital GMS 120‑27
Máx. intensidad de campo magnético (a10m) 42dBµA/m
Altura de aplicación máx. sobre la altura de referencia 2000m
Humedad relativa del aire máx.
– para la detección de objetos 90%
– para la clasificación de cables conductores de tensión 50%
Grado de contaminación según IEC61010‑1 2
F)
Suministro de corriente
– Bloque acumulador de iones de litio 3,7V
– Pilas (alcalinas-manganeso) 2×1,5VLR6(AA)
– Acumuladores (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Duración del servicio aprox.
– con bloque acumulador de iones de litio 5h
– con pilas (alcalinas-manganeso) 6h
– con acumuladores (NiMH) 7h
Peso
G)
0,24kg
Medidas (largo× ancho× alto) 186× 86× 33mm
Grado de protección IP54
Bloque acumulador de iones de litio (accesorio) BA3.7V 1.0AhA
Número de artículo
1607A350N8
Conexión de carga USB Type-C®
Tensión nominal 3,7V
Capacidad 1,0Ah
Temperatura ambiente recomendada durante la carga +10°C… +35°C
Temperatura ambiente recomendada durante el servicio
y el almacenamiento
−10°C…+45°C
Fuente de alimentación enchufable (accesorio)
Tensión de salida 5,0V
Corriente de salida mínima 500mA
Fuente de alimentación enchufable recomendada
H)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

60 | Español
Localizador digital GMS 120‑27
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) dependiente del material y tamaño de los objetos, así como del tipo material y estado de la base
B) para tubo de cobre de 15mm de diámetro
C) para acero de refuerzo de 12mm de diámetro
D) profundidad de detección reducida para cables sin tensión
E) en caso de vigas de madera de 54mm de ancho, detrás de placas de yeso laminado de 30mm
de espesor
F) Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una
conductividad temporal causada por la condensación.
G) Peso sin bloque acumulador de iones de litio/pilas/acumuladores/tapa de compartimiento de pi-
las
H) Datos técnicos adicionales se encuentran bajo: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de serie(19) en la placa de
características.
u En caso de estado deficiente del material, la medición puede arrojar resultados
erróneos en cuanto a la precisión y profundidad de detección.
Alimentación de energía del aparato de medición
El aparato de medición puede funcionar tanto con un bloque acumulador de iones de litio
de Bosch(12), con pilas de tipo comercial o con acumuladores de NiMH corrientes en el
comercio.
Indicación: No guarde nunca el aparato de medición sin la tapa del compartimento de
las pilas(16) o el bloque acumulador de iones de litio(12) en su lugar, especialmente en
entornos polvorientos o húmedos.
El indicador de estado de carga(d) de la pantalla muestra el estado de carga del bloque
acumulador de iones de litio(12), de las pilas o de los acumuladores de NiMH.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 61
Funcionamiento con bloque acumulador de iones de litio
Colocar/cambiar el bloque acumulador de iones de litio
Para cambiar las pilas o los acumuladores de NiMH por el bloque acumulador de iones de
litio(12) presione sobre la retención(15) de la tapa del compartimento de las pilas. Re-
tire la tapa del compartimento de las pilas(16) y las pilas o los acumuladores colocados.
Coloque el bloque acumulador de iones de litio(12) y deje que encastre la
retención(11).
Para retirar el bloque acumulador de iones de litio(12), presione la retención(11) y reti-
re el bloque acumulador de iones de litio del aparato de medición.
Cargar el bloque acumulador de iones de litio
u Para la carga, utilice la fuente de alimentación USB recomendada o una fuente
de alimentación USB cuya tensión de salida y corriente de salida mínima cum-
plan los requisitos del capítulo «Datos técnicos». Tenga en cuenta las instruccio-
nes de uso de la fuente de alimentación USB. Fuente de alimentación recomenda-
da: ver «Datos técnicos».
u ¡Observe la tensión de red! La tensión de la fuente de corriente debe coincidir con
las indicaciones en la placa de características de la fuente de alimentación enchufa-
ble.
u Cargue el acumulador únicamente a través de la conexión USB a temperaturas
ambiente entre +10°C y +35°C. La carga fuera del margen de temperatura puede
dañar el acumulador o aumentar el peligro de incendio.
Indicación: Los acumuladores de iones de litio se entregan parcialmente cargados debi-
do a la normativa de transporte internacional. Con el fin de obtener la plena potencia del
acumulador, cargue completamente el acumulador antes de su primer uso.
Abra la cubierta de la hembrilla USB Type-C®(13). Conecte la hembrilla USB a través del
cable USB(10) con una fuente de alimentación USB. Conecta la fuente de alimentación
USB a la red eléctrica.
Color de indicador de carga
(14)
Significado
Amarillo El bloque acumulador de iones de litio se está cargando.
Verde El bloque acumulador de iones de litio está completa-
mente cargado.
Rojo La tensión o la corriente de carga son inadecuadas.
Durante el proceso de carga no es posible realizar mediciones, ya que el aparato de me-
dición no puede asentarse completamente sobre la base.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

62 | Español
Una vez finalizada la carga, retire el cable USB(10). Cierre la cubierta de la hembrilla
USB Type-C®(13) para la protección ante polvo y salpicaduras de agua.
Funcionamiento con pilas/acumuladores
Para el cambio de bloque acumulador de iones de litio(12) a pilas/acumuladores de
NiMH, retire el bloque acumulador de iones de litio(12).
Para el funcionamiento del aparato de medición se recomiendan pilas alcalinas de man-
ganeso o acumuladores de NiMH.
Coloque las pilas o los acumuladores.
Observe en ello la polaridad correcta conforme a la representación en el lado interior del
compartimiento de pilas.
Coloque la tapa del compartimento de las pilas(16) y deje que encastre.
Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiempo. Solamente utilice pi-
las o acumuladores del mismo fabricante e igual capacidad.
u Retire las pilas o los acumuladores del aparato de medición si no va a utilizarlo
durante un periodo de tiempo prolongado. Las pilas y los acumuladores pueden co-
rroerse si se almacena en el aparato de medición durante un periodo de tiempo pro-
longado.
Operación
u Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol.
u No exponga el aparato de medición a temperaturas extremas o fluctuaciones de
temperatura. En el caso de fluctuaciones de temperatura grandes, deje que se
enfríe antes de conectarlo. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de
temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición o a la representa-
ción en el display.
u Evite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes influjos
externos y en caso de anomalías en la funcionalidad, debería dejar verificar el aparato
de medición en un servicio postventa autorizado Bosch.
u Sólo sostenga el aparato de medición por las superficies de agarre provistas (8),
para no influenciar la medición.
u No coloque etiquetas adhesivas o rótulos en el área del sensor(17) en el lado
posterior del aparato de medición. En particular, los rótulos de metal afectan los re-
sultados de medición.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 63
No use guantes durante la medición y asegúrese de una adecuada puesta
a tierra. Una insuficiente puesta a tierra puede afectar a la detección de ca-
bles bajo tensión.
Durante la medición, evite la proximidad de dispositivos que emitan fuer-
tes campos eléctricos, magnéticos o electromagnéticos, como teléfonos
móviles, ordenadores portátiles o tablets. En lo posible, desactive las co-
rrespondientes funciones de todos los dispositivos cuya radiación pueda afec-
tar la medición, o bien desconéctelos.
Puesta en marcha
Conexión/desconexión
u Asegúrese antes de conectar el aparato de medición, que el área del sensor(17)
no esté húmedo. Si es necesario, seque el aparato de medición con un paño seco.
u Si el aparato de medida ha sido sometido a un cambio brusco de temperatura,
deje que éste se atempere primero antes de conectarlo.
Para conectar el aparato de medición pulse la tecla de conexión/desconexión(7).
Para desconectar el aparato de medición pulse de nuevo la tecla de conexión/
desconexión(7).
Si no se presiona ninguna tecla del aparato de medición y no se detectan objetos durante
aprox. 5minutos, el aparato de medición se desconecta automáticamente.
Conexión/desconexión de la señal acústica
Con la tecla de señal acústica(6) podrá conectar y desconectar la señal acústica. Con la
señal acústica desconectada, aparece en la pantalla la indicación de estado señal
acústica(c).
Modo de funcionamiento (verfiguraB)
Con el aparato de medición se examina la base del área del sensor(17) en la dirección
de mediciónA hasta la máxima profundidad de medición.
En cada medición se buscan automáticamente objetos metálicos (p. ej., tuberías de co-
bre o barras de refuerzo) y cables conductores de tensión (50–60Hz). Como confirma-
ción, se ilumina la tecla metal/corriente(4).
Para encontrar adicionalmente madera en paneles de mampostería, pulse la tecla
madera(5). La función se confirma mediante la iluminación de la tecla madera(5). Para
desactivar la búsqueda de madera, pulse la tecla madera(5) o la tecla metal/
corriente(4), para que se apague la tecla madera(5).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

64 | Español
Indicación: Active la función de búsqueda de madera exclusivamente para buscar en pa-
neles de mampostería con subestructura de madera. En el caso de otros sustratos, el re-
sultado de la medición puede resultar alterado.
Proceso de medición (verfiguraC)
Coloque el aparato de medición sobre la superficie a examinar. El anillo luminoso(1) se
ilumina para indicar la disposición para la medición.
Sujete el aparato de medición uniformemente por la superficie de agarre(8). No cambie
su agarre durante la medición y, sobre todo, no meta la mano en la zona del sensor(17).
Mueva siempre el aparato de medición en linea recta en dirección B sobre la base con
una ligera presión, sin levantarlo ni cambiar la presión de aplicación. El movimiento del
aparato de medición debe ser esencialmente transversal al objeto buscado. Si no conoce
la orientación del objeto en la pared, realice una medición en cruz (ver figuraC).
Indicación sobre la localización de mallas de acero de armadura: El aparato de medi-
ción debe reconocer en primer lugar que se trata de un sustrato con una malla de acero
de armadura. Para ello, mueva el aparato de medición en círculo (>30cm de diámetro)
sobre el sustrato antes de la medición propiamente tal.A continuación, no levante el apa-
rato de medición de la superficie y realice la medición como de costumbre. En caso ide-
al, se pasa por encima de un punto de cruce y una malla de la red de acero de armadura.
Indicadores de localización:
– Si no se encuentra ningún objeto bajo la zona del sensor, el anillo luminoso(1) se ilu-
mina en verde. El indicador de medición(b) está vacío y no suena ninguna señal acús-
tica.
– Si el aparato de medición se aproxima a un objeto, el anillo luminoso(1) se enciende
en rojo. A medida que se acerca, la desviación en el indicador de medición(b) aumen-
ta y el ritmo de la señal acústica es cada vez más rápido.
– Sobre el centro de un objeto, el indicador de medición(b) muestra la desviación má-
xima de la medición, los indicadores del centro del objeto(a) se iluminan y suena un
tono continuo. El anillo luminoso(1) permanece iluminado en rojo.
– Si el aparato de medición se aleja del objeto, los indicadores del centro del objeto(a)
se apagan, la desviación en el indicador de medición(b) disminuye y la señal acústica
se torna más lenta.
El centro y los límites del objeto se muestran aproximadamente la primera vez que se pa-
sa por encima.
Para localizar luego exactamente el centro del objeto, mueva el aparato de medición ha-
cia atrás, hacia el objeto, sin levantarlo, hasta que se visualice de nuevo el centro del ob-
jeto (los indicadores del centro del objeto(a) se iluminan).
Para obtener los límites más exactos del objeto, desplace el aparato de medición desde
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 65
el centro del objeto en línea recta hasta que el anillo luminoso(1) ya no se ilumine en ro-
jo.
La abertura de marcación(2) se encuentra por encima del centro de medición. Aquí pue-
de marcar el centro o los límites de un objeto si es necesario.
Indicación: Después de marcar un objeto a través de la abertura de marcación(2) (p.ej.,
con un rotulador), debe iniciar una nueva medición, ya que ésta puede verse afectada
por el rotulador.
El tipo de objeto encontrado se muestra en la pantalla:
(h)
metal no magnético, p. ej. tubo de cobre
(g)
metal magnético, p. ej. hierro de refuerzo
(f)
cables bajo tensión, p. ej. cable eléctrico
(e)
no metálicos, p. ej. vigas de madera
Indicaciones para la localización de cables conductores de tensión
– El cable debe estar bajo tensión. Por lo tanto, conecte consumidores de corriente
(p. ej. luces, aparatos) al cable de corriente que está buscando. Conecte los consumi-
dores de corriente para asegurarse de que el cable de corriente está bajo tensión.
– La señal de 50 a 60 Hz del cable de corriente debe llegar al aparato de medición.
Si el cable se encuentra en paredes húmedas (p. ej. humedad del aire >50%), detrás
de láminas metálicas (p. ej. de aislamientos térmicos) o en una tubería metálica vacía,
la señal no llega al aparato de medición y no se puede encontrar el cable.
– El aparato de medición debe estar bien conectado a tierra. Para ello, sujételo fir-
memente (sin guantes) por la superficie de agarre(8). Asegúrese de tener un buen
contacto con el suelo. Zapatos aislantes, escaleras o plataformas pueden dificultar el
contacto. El propio suelo también debe estar conectado a tierra, de lo contrario no se
podrá localizar el cable.
– La señal de 50 a 60 Hz del cable de corriente debe ser más fuerte por encima del
cable que en el entorno directo. Si la pared está muy húmeda o mal puesta a tierra,
entonces la señal tiene la misma intensidad en toda la pared. El aparato de medición
indica entonces en una gran zona, que se ha detectado una señal, no obstante no pue-
de localizar exactamente el cable.
En este caso, puede ser útil mantener la mano libre contra la pared a una distancia de
20−30cm del aparato de medición para derivar la señal de la pared. Sin embargo, la
posición de la mano libre no debe modificarse durante el proceso de medición.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

66 | Español
– Los cables eléctricos multifásicos (conocidos como trifásicos o de corriente de alta in-
tensidad) no pueden localizarse como cables conductores de tensión, porque las se-
ñales de las diferentes fases se anulan entre sí. Sin embargo, puede localizar cables
eléctricos multifásicos a pequeña profundidad como objeto metálico.
– Las superficies conductoras de las paredes, como ciertas baldosas, pueden ser la
causa de que no se muestren los cables de corriente o de que el anillo luminoso(1) se
ilumine en rojo en una zona extensa.
– Los cables eléctricos tendidos en plano (hasta una profundidad máxima de 2−3cm)
pueden mostrarse además como un objeto metálico.Sin embargo, esto no rige para
los cables trenzados.
u Desconecte los consumidores de corriente y deje sin corriente los cables bajo
tensión antes de taladrar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos. Una vez fi-
nalizados todos los trabajos, comprueba que los objetos instalados en la base no
estén bajo tensión.
Indicaciones sobre la visualización de objetos
– Con la búsqueda de madera activada, es posible que otros objetos, como tuberías de
plástico llenas de agua, cables eléctricos o tuberías de gas, también se muestren co-
mo objetos no metálicos. Antes de taladrar, serrar o fresar, compruebe con otras
fuentes de información si se trata efectivamente de una viga de madera y no de otro
objeto (p. ej., un tubo de plástico, un cable eléctrico o una tubería de gas).
– Los clavos y los tornillos en el sustrato pueden conducir a que una viga de madera se
indique como un objeto metálico en la pantalla.
– Los objetos más anchos pueden reconocerse por la iluminación roja del anillo
luminoso(1) en una amplia zona. En determinadas circunstancias, los objetos anchos
no se muestran en toda su extensión.
u Antes de perforar, serrar o fresar la pared, debe descartarse cualquier peligro
consultando otras fuentes de información. Debido a que los resultados de medi-
ción pueden verse alterados por la influencia del entorno o por el estado de la pared,
existe el peligro de que hayan objetos en el área del sensor, aunque el indicador de
medición(b) no los muestre, no suena ningún tono de señal y el anillo luminoso(1)
está iluminado en verde.
Fallos – Causas y remedio
Causa Remedio
Indicador del sistema de control de temperatura (k) e indicador de advertencia (j)
están encendidos; no es posible realizar mediciones
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 67
Causa Remedio
El aparato de medición se encuen-
tra fuera de la temperatura de ser-
vicio o ha estado expuesto a gran-
des fluctuaciones de temperatura.
Desconecte el aparato de medición y deje que se
atempere antes de conectarlo de nuevo. Las medi-
ciones precisas sólo son posibles si la temperatura
en el interior del aparato de medición se mantiene
constante.
Indicador de interferencia en la radiocomunicación (i) e indicador de advertencia
(j) están encendidos
La medición se ve afectada por
campos eléctricos, magnéticos o
electromagnéticos (p. ej., teléfo-
nos móviles, ordenadores portáti-
les o tablets cerca del aparato de
medición).
Si es posible, desactive las correspondientes fun-
ciones de todos los dispositivos cuya radiación pue-
da afectar la medición, o bien desconecte los dispo-
sitivos.
Indicador de advertencia (j) parpadea
El aparato de medición tiene una
perturbación y ya no está en con-
diciones de funcionar.
Envíe el aparato de medición a un centro de servicio
autorizado de Bosch.
Indicación de objeto metálico y desviación continua del indicador de medición (b),
aunque no hay ningún objeto metálico cerca del aparato de medición
La calibración de fábrica ya no es
válida (p. ej., debido a una caída
desde gran altura).
Vuelva a calibrar manualmente el aparato de medi-
ción (ver "Recalibrar el aparato de medición", Pági-
na68).
El anillo luminoso (1) no se ilumina cuando se coloca sobre la superficie
No se puede detectar el suelo por-
que la zona del sensor (17) está
sucia.
Limpie el aparato de medición con un paño seco y
suave y reinicie la medición.
El contacto con la pared o el sus-
trato no puede detectarse debido
a las propiedades especiales de la
pared (p. ej-, una superficie muy
oscura).
Coloque el aparato de medición sobre el sustrato.
Para la detección manual de pared, presione simul-
táneamente las teclas metal/corriente (4) y madera
(5), hasta que se ilumine el anillo luminoso (1) y
suene una señal acústica (unos 3s). Realice luego la
medición como acostumbrado.
Indicación: Antes de la siguiente medición en una
superficie diferente, debe reponer de nuevo la de-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

68 | Español
Causa Remedio
tección manual de pared. Para ello, desconecte y
vuelva a conectar el aparato de medición.
Recalibrar el aparato de medición
Si se indica un objeto metálico y el indicador de medición(b) se desvía permanentemen-
te, aunque no se encuentre ningún objeto de metal cerca del aparato de medición, puede
recalibrar manualmente el aparato de medición.
– Asegúrese de que el indicador de estado de carga(d) indica al menos 1/3 de su
capacidad.
– Apague el instrumento de medición.
– Retire todos los objetos que puedan ser visualizados de la proximidad del aparato de
medición (también el reloj de pulsera o los anillos metálicos).
Sostenga el aparato de medición horizontalmente en el aire, de modo que la parte
posterior del aparato de medición esté orientada hacia el suelo.
– Para pasar al modo de calibración, presione simultáneamente la tecla de conexión/
desconexión(7) así como la tecla de señal acústica(6). Mantenga presionadas am-
bas teclas (aprox. 5–10s) hasta que el anillo luminoso(1) parpadee en rojo.
– Para iniciar la recalibración, presione la tecla de señal acústica(6) y manténgala pre-
sionada (aprox. 5–10s) hasta que el anillo luminoso(1) se ilumine en rojo.
– Si la calibración se ha realizado con éxito, el aparato de medición se activa automáti-
camente después de unos segundos y está listo para funcionar de nuevo.
Indicación: Si la herramienta de medición no se activa automáticamente, repita la recali-
bración. Si no obstante, el aparato de medición sigue sin iniciar su funcionamiento, enví-
elo a un servicio postventaBosch autorizado.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
u Revise el aparato de medición antes de cada uso. En caso de daños visibles o pie-
zas sueltas dentro del aparato de medición, ya no está garantiza la función segura.
Siempre mantenga limpio y seco el aparato de medición para trabajar con eficacia y fia-
bilidad.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos.
Limpie el aparato con un paño seco y suave. No utilice ningún detergente o disolvente.
No retire los patines(18) de la parte posterior del aparato de medición.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Español | 69
Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el estuche de protección ad-
junto.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación
y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo:
www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas
sobre nuestros productos y sus accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº
de artículo de 10dígitos que figura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su
máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
México
Robert Bosch, S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No.405
C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca– Estado de México
Tel.: (52) 55 528430-62
Tel.: 800 6271286
www.boschherramientas.com.mx
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
Los acumuladores de iones de litio recomendados están sujetos a los requerimientos de
la ley de mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre-
tera por el usuario sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán
considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación. En este
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

70 | Español
caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar
la pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van
protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no
se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales
que pudieran existir al respecto en su país.
Eliminación
Los aparatos eléctricos, acumuladores/pilas, accesorios y embalaje deben re-
ciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
¡No elimine los aparatos eléctricos ni acumuladores/pilas con la basura do-
méstica!
Sólo para los países de laUE:
De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electróni-
cos de desecho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea
2006/66/CE, los aparatos eléctricos que ya no son aptos para su uso y respectivamente
los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por separado y
reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente.
En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléctricos y electrónicos pueden
tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre-
sencia de sustancias peligrosas.
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transporte (ver "Transporte", Pági-
na69).
Informaciones adicionales para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 71
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de caracte-
rísticas del producto/fabricado.
Português
Instruções de segurança
Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções. Se o
instrumento de medição não for utilizado em conformidade com
as presentes instruções, as proteções integradas no instrumento
de medição podem ser afetadas. CONSERVE BEM ESTAS
INSTRUÇÕES.
u Só permita que o instrumento de medição seja consertado por pessoal
especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é
assegurada a segurança do instrumento de medição.
u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão,
onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
u Não altere nem abra o acumulador. Há perigo de haver um curto-circuito.
u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A
bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica
no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.
u No caso de utilização incorreta ou bateria danificada pode vazar líquido
inflamável da bateria. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,
deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos,
também deverá consultar um médico. Líquido que sai da bateria pode levar a
irritações da pele ou a queimaduras.
u Os objetos afiados como, p.ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito
de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito
interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer.
u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas,
chaves, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam causar um
curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador
pode ter como consequência queimaduras ou fogo.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

72 | Português
u Use a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria é
protegida contra sobrecarga perigosa.
u Só carregar baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. Há perigo
de incêndio se um carregador, apropriado para um determinado tipo de baterias, for
utilizado para carregar baterias de outros tipos.
Proteger a bateria contra calor, p.ex. também contra uma
permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há
risco de explosão ou de um curto-circuito.
u Por limitações tecnológicas, não há garantias de que o instrumento de medição
seja 100% seguro. Para excluir perigos, antes de começar a furar, serrar ou
fresar em paredes, tetos ou solos, consulte sempre outras fontes de informação
como planos de construção, fotos da fase de construção, etc. As influências
ambientais, como a humidade do ar, ou a proximidade com outros aparelhos elétricos
que emitem fortes campos elétricos, magnéticos ou eletromagnéticos, humidade,
material de construção com metal, materiais isolantes com alumínio, assim como
papel de parede condutor ou ladrilhos, podem limitar a precisão do instrumento de
medição. O número, tipo, tamanho e estado dos objetos podem falsificar os
resultados da medição.
u Se houver tubos de gás no edifício, verifique se nenhum tubo de gás foi
danificado após todos os trabalhos em paredes, tetos e chãos.
u Ao fixar os objetos em paredes de materiais pré-fabricados, verifique a
capacidade da parede ou dos elementos de fixação, especialmente em fixações
na subestrutura.
Instruções de segurança para fonte de alimentação
u Esta fonte de alimentação não pode ser utilizada por crianças e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente
experiência e conhecimentos. Esta fonte de alimentação pode ser utilizada por
crianças a partir dos 8 anos, assim como pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência e
conhecimentos, desde que as mesmas sejam supervisionadas por uma pessoa
responsável ou recebam instruções acerca da utilização segura da fonte de
alimentação e dos perigos provenientes da mesma. Caso contrário há perigo de
operação errada e ferimentos.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 73
Mantenha a fonte de alimentação afastada da chuva ou de humidade. A
infiltração de água numa fonte de alimentação aumenta o risco de choque elétrico.
u Mantenha a fonte de alimentação limpa. Com sujidade existe o perigo de choque
elétrico.
u Verifique a fonte de alimentação antes de cada utilização. Não utilize a fonte de
alimentação se detetar danos na mesma. Não abra a fonte de alimentação, as
reparações devem ser levadas a cabo apenas pela Bosch ou por postos de
assistência técnica autorizados e devem ser usadas somente peças de
substituição originais. Fontes de alimentação danificadas aumentam o risco de um
choque elétrico.
Descrição do produto e do serviço
Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções.
Utilização adequada
O instrumento de medição destina-se à deteção de metais (metais ferrosos e não
ferrosos, p.ex. ferros de armação), vigas de madeira e cabos sob tensão em paredes,
tetos e soalhos.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em interiores e exteriores.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação do instrumento de
medição na página de esquemas.
(1)
Anel luminoso
(2)
Abertura de marcação
(3)
Mostrador
(4)
Tecla Metal/Corrente
(5)
Tecla Madeira
(6)
Tecla do sinal acústico
(7)
Tecla de ligar/desligar
(8)
Superfície do punho
(9)
Bolsa de proteção
(10)
Cabo USBType-C®
a)b)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

74 | Português
(11)
Travamento da bateria de lítio
a)
(12)
Bateria de lítio
a)
(13)
Tomada USBType‑C®
a)
(14)
Indicador de carregamento da bateria
a)
(15)
Travamento da tampa do compartimento da bateria
(16)
Tampa do compartimento da bateria
(17)
Área do sensor
(18)
Deslizador
(19)
Número de série
a)
Este acessório não faz parte do material a fornecer padrão.
b) USBType‑C® e USB‑C® são marcas registadas da USB Implementers Forum.
Elementos de indicação (verfiguraA)
(a)
Indicação do centro do objeto
(b)
Indicação da medição
(c)
Sinal acústico do indicador de estado
(d)
Indicador do nível de carga
(e)
Indicação de objetos não metálicos
(f)
Indicação de condutores elétricos
(g)
Indicação de metais magnéticos
(h)
Indicação de metais não magnéticos
(i)
Indicação de interferência radioelétrica
(j)
Indicação de aviso
(k)
Indicação de monitorização da temperatura
Dados técnicos
Detetor digital GMS120‑27
Número de produto
3601K817..
Profundidade máx. de medição
A)
– Metais não-ferrosos (cobre) 120mm
B)
– Metais ferrosos 100mm
C)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 75
Detetor digital GMS120‑27
– Condutores elétricos 100−230V (quando aplicada
tensão)
50mm
D)
– Vigas de madeira em paredes de materiais
prefabricados
30mm
E)
Temperatura de serviço –10°C…+50°C
Temperatura de armazenamento –20°C…+70°C
Faixa de frequência de operação 50±2kHz
Intensidade máx. do campo magnético (a10m) 42dBµA/m
Altura máx. de utilização acima da altura de referência 2000m
Humidade relativa máx.
– para a deteção de objetos 90%
– para a classificação de condutores elétricos 50%
Grau de sujidade de acordo com a IEC61010-1 2
F)
Abastecimento de energia
– Bateria de lítio 3,7V
– Pilhas (mangano alcalino) 2×1,5VLR6(AA)
– Baterias (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Tempo de autonomia aprox.
– Com bateria de lítio 5h
– Com pilhas (mangano alcalino) 6h
– Com baterias (NiMH) 7h
Peso
G)
0,24kg
Dimensões (comprimento×largura×altura) 186× 86× 33mm
Tipo de proteção IP54
Bateria de lítio (acessório) BA3.7V1.0AhA
Número de produto
1607A350N8
Conector de carga USBType-C®
Tensão nominal 3,7V
Capacidade 1,0Ah
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

76 | Português
Detetor digital GMS120‑27
Temperatura ambiente recomendada durante o
carregamento
+10°C… +35°C
Temperatura ambiente recomendada em funcionamento
e durante o armazenamento
−10°C…+45°C
Conector de fonte de alimentação (acessório)
Tensão de saída 5,0V
Corrente de saída mínima 500mA
Fonte de alimentação recomendada
H)
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) dependente do material e do tamanho dos objetos, bem como do material e estado da base
B) em tubo de cobre com 15mm de diâmetro
C) em vergalhão com 12mm de diâmetro
D) Baixa profundidade de medição com cabos isentos de tensão
E) Com vigas de madeira de 54mm de largura, atrás placa de reboco com 30mm de espessura
F) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade
temporária causada por condensação.
G) Peso sem bateria de lítio/pilhas/baterias/tampa do compartimento da bateria
H) Mais dados técnicos em: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (19)
na placa de identificação.
u Se a superfície de base apresentar caraterísticas desfavoráveis, o resultado de
medição pode ser adulterado relativamente à precisão e profundidade de
medição.
Abastecimento de energia do instrumento de
medição
O instrumento de medição pode ser operado com uma bateria de lítio da Bosch(12),
com pilhas convencionais ou com baterias de NiMH convencionais.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 77
Nota: Nunca armazene o instrumento de medição sem a tampa do compartimento da
bateria(16) colocada ou da bateria de lítio(12), especialmente em ambientes com pó
ou húmidos.
O indicador do nível de carga(d) no mostrador indica o nível de carga da bateria de
lítio(12), das pilhas ou das baterias de NiMH.
Funcionamento com bateria de lítio
Colocar/trocar a bateria de lítio
Para trocar pilhas ou baterias de NiMH para bateria de lítio(12), pressione o
travamento(15) da tampa do compartimento da bateria. Retire a tampa do
compartimento da bateria(16) e as pilhas ou baterias colocadas.
Coloque a bateria de lítio(12) e deixe o travamento(11) engatar.
Para retirar a bateria de lítio(12) pressione o travamento(11) e retire a bateria de lítio
do instrumento de medição.
Carregar a bateria de lítio
u Para o carregamento use a fonte de alimentação USB recomendada ou uma fonte
de alimentação USB, cuja tensão de saída e corrente de saída mínima
correspondem aos requisitos no capítulo "Dados Técnicos". Observe o manual
de instruções da fonte de alimentação USB. Fonte de alimentação recomendada:
ver "Dados Técnicos".
u Observe a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente elétrica tem de coincidir
com os dados que constam na placa de características da fonte de alimentação.
u Carregue a bateria apenas através da conexão USB a temperaturas ambiente
entre +10°C e +35°C. Um carregamento fora da faixa de temperatura pode
danificar a bateria ou aumentar o risco de incêndio.
Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de lítio são fornecidas
parcialmente carregadas. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria
deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização.
Abra a cobertura da tomada USB Type-C®(13). Ligue a tomada USB através do cabo
USB(10) com uma fonte de alimentação USB. Ligue a fonte de alimentação USB à rede
elétrica.
Cor do indicador de
carregamento (14)
Significado
amarelo A bateria de lítio está a ser carregada.
verde A bateria de lítio está totalmente carregada.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

78 | Português
Cor do indicador de
carregamento (14)
Significado
vermelho A tensão de carga ou a corrente de carga não é
adequada.
Durante o processo de carga não é possível efetuar medições, pois o instrumento de
medição não pode ser totalmente colocado na base.
Depois de concluído o processo de carga, retire o cabo USB(10). Feche a cobertura da
tomada USB Type-C®(13) como proteção contra pó e projeções de água.
Funcionamento com pilhas/baterias
Para trocar da bateria de lítio(12) para pilhas/baterias NiMH, retire a bateria de
lítio(12).
Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcalinas
de manganés ou baterias de NiMH.
Insira as pilhas ou baterias.
Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do
compartimento das pilhas.
Coloque a tampa do compartimento da bateria(16) e deixe-a engatar.
Sempre substituir todas as pilhas ou as baterias ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas ou as
baterias de um só fabricante e com a mesma capacidade.
u Retire as pilhas ou as baterias do instrumento de medição se não o for usar
durante um período de tempo prolongado. As pilhas e baterias podem ficar
corroídas se forem armazenadas durante muito tempo no instrumento de medição.
Funcionamento
u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta.
u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações
de temperatura. Em caso de oscilações de temperatura maiores deixe-o
arrefecer primeiro. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura
extremas é possível que a precisão do instrumento de medição e a indicação no
mostrador sejam prejudicadas.
u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. No caso de o
instrumento de medição ter sido submetido a fortes influências externas ou em caso
de ocorrências estranhas durante o seu funcionamento, mande verificar o
instrumento num serviço de apoio ao cliente Bosch autorizado.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 79
u Mantenha o instrumento de medição apenas nas superfícies de aderência
previstas(8), para não influenciar a medição.
u Não aplique autocolantes ou etiquetas na área do sensor(17) na parte de trás do
instrumento de medição. Especialmente as etiquetas de metal influenciam os
resultados da medição.
Não use luvas durante a medição e certifique-se de que a ligação à terra é
suficiente. Se a ligação à terra não for suficiente, a deteção de cabos sob
tensão pode ser prejudicada.
Durante a medição evite a proximidade de aparelhos que emitem fortes
campos elétricos, magnéticos ou eletromagnéticos, como p.ex.
telemóveis, portáteis ou tablets. Se possível, nos aparelhos cuja radiação
pode prejudicar a medição, desative as respetivas funções ou desligue os
aparelhos.
Colocação em funcionamento
Ligar/desligar
u Antes de ligar o instrumento de medição certifique-se de que a área do sensor
(17) não está húmida. Se necessário limpe o instrumento de medição com um pano.
u Se o instrumento de medição foi exposto a uma extrema mudança de
temperatura, deverá permitir que possa se aclimatizar antes de ser ligado.
Para ligar o instrumento de medição prima a tecla de ligar/desligar(7).
Para desligar o instrumento de medição, prima novamente a tecla de ligar/desligar(7).
Se não for premida nenhuma tecla no instrumento de medição durante aprox. 5minutos
e se não forem detetados objetos, o instrumento de medição desliga-se
automaticamente.
Ligar e desligar o sinal acústico
Com a tecla do sinal acústico(6) pode ligar e desligar o sinal acústico. Quando o sinal
acústico está desligado, aparece no mostrador a indicação de estado do sinal
acústico(c).
Modo de funcionamento (verfiguraB)
Com o instrumento de medição é examinada a base da área do sensor(17) no sentido de
mediçãoA até à profundidade de medição indicada.
Em cada medição é feita uma procura automática por objetos de metal (p. ex. tubo de
cobre ou vergalhão) e condutores elétricos (50−60Hz). Para confirmação, a tecla
Metal/Corrente(4) acende-se.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

80 | Português
Para também encontrar adicionalmente madeira em paredes de materiais pré-
fabricados, pressione a tecla Madeira(5). A função é confirmada através do
acendimento da tecla Madeira(5). Para desligar a procura de madeira, pressione a tecla
Madeira(5) ou a tecla Metal/Corrente(4), para que a tecla Madeira(5) se apague.
Nota: Ligue a função de procura de madeira exclusivamente para a procura em paredes
de materiais pré-fabricados com estruturas em madeira. Se forem utilizadas outras
superfícies de base, o resultado da medição pode ser afetado.
Processo de medição (verfiguraC)
Coloque o instrumento de medição sobre a superfície a ser examinada. O anel
luminoso(1) acende-se para indicar a prontidão para a medição.
Segure uniformemente o instrumento de medição na zona de agarrar(8). Não altere a
forma de agarrar durante a medição e não toque especialmente na área do sensor(17).
Movimente o instrumento de medição sempre em linha reta na direção B com uma
pressão ligeira sobre a base, sem o levantar ou alterar a pressão de contacto.
Essencialmente, o movimento do instrumento de medição deve ser feito
transversalmente ao objeto procurado. Se não conhecer o alinhamento do objeto na
parede, então efetue uma medição cruzada (ver figuraC).
Nota para a localização de telas de aço de reforço: o instrumento de medição tem de
detetar primeiro que se trata de uma base com tela de aço de reforço. Para tal, mova o
instrumento de medição circularmente (>30cm de diâmetro) sobre a base antes da
medição efetiva. De seguida, não levante o instrumento de medição da base e efetue a
medição como habitualmente. Idealmente é feita a passagem por cima de um ponto de
cruzamento e de uma malha da tela de aço de reforço.
Indicação da localização:
– Se não for encontrado qualquer objeto por baixo da área do sensor, o anel
luminoso(1) acende-se a verde. A indicação de medição(b) está vazia e não soa
nenhum sinal acústico.
– Se o instrumento de medição se aproximar de um objeto, então o anel luminoso(1)
acende-se a vermelho. Com a crescente aproximação, a deflexão na indicação de
medição(b) aumenta e o ritmo do sinal acústico torna-se mais rápido.
– Através do centro de um objeto, a indicação de medição(b) mostra a deflexão
máxima da medição, as indicações do centro do objeto(a) acendem-se e soa um tom
contínuo. O anel luminoso(1) continua a acender-se a vermelho.
– Se o instrumento de medição se afastar do objeto, então as indicações do centro do
objeto(a) apagam-se, a deflexão na indicação de medição(b) diminui e o ritmo do
sinal acústico torna-se mais lento.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 81
Da primeira vez que se passa por cima, o centro e os limites do objeto são exibidos
grosseiramente.
Para localizar exatamente o centro do objeto posteriormente, mova o instrumento de
medição para trás sem o levantar na direção do objeto, até que o centro do objeto seja
novamente exibido (as indicações do centro do objeto(a) acendem-se).
Para delimitar mais precisamente o objeto, continue a deslocar o instrumento de
medição em linha reta do centro do objeto, até que o anel luminoso(1) deixe de acender
a vermelho.
O orifício para marcação(2) encontra-se sobre o ponto central de medição. Se
necessário, pode marcar aqui o centro ou os limites de um objeto.
Nota: Depois de marcar um objeto através do orifício para marcação(2) (p. ex. com uma
caneta), tem de iniciar uma nova medição, pois a medição pode ser afetada pela caneta.
O tipo do objeto encontrado é exibido no mostrador:
(h)
metal não magnético, p. ex. tubo de cobre
(g)
metal magnético, p. ex. armadura de ferro
(f)
sob tensão, p. ex. cabo elétrico
(e)
não metálicos, p. ex. vigas de madeira
Indicações sobre a deteção de condutores elétricos
– O cabo tem de estar sob tensão. Por isso, ligue consumidores de corrente (p. ex.
luzes, aparelhos) ao cabo elétrico procurado. Ligue os consumidores de corrente
para assegurar que o cabo elétrico está sob tensão.
– O sinal 50 a 60Hz do cabo elétrico tem de alcançar o instrumento de medição. Se
o cabo se encontrar em paredes húmidas (p. ex. humidade do ar >50%), por trás de
películas metálicas (p. ex. isolamentos térmicos) ou numa conduta metálica, o sinal
não alcança o instrumento de medição e não é possível encontrar o cabo.
– O instrumento de medição tem de estar bem ligado à terra. Para isso, segure-o
bem (sem luva) na zona de agarrar(8). Certifique-se de que também está em bom
contacto com o solo. Sapatos, escadas ou plataformas com isolamento podem
dificultar o contacto. O próprio solo também tem de estar ligado à terra, caso
contrário, não é possível localizar o cabo.
– O sinal de 50 a 60 Hz do cabo de corrente tem de ser mais forte através do cabo
do que no ambiente direto. Se a parede estiver muito húmida ou mal ligada à terra,
então o sinal é igualmente forte em toda a parede. O instrumento de medição mostra
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

82 | Português
então numa grande área que foi encontrado um sinal, mas não consegue localizar o
cabo com precisão.
Neste caso pode ajudar colocar a sua mão livre na parede, a uma distância de
20−30cm em relação ao instrumento de medição, para derivar o sinal da parede. No
entanto, a posição da mão livre não deve ser alterada durante o processo de medição.
– Os cabos elétricos multifásicos (conhecidos como de corrente trifásica ou alta
tensão) não podem ser detetados como condutor elétrico, porque o sinal das
diferentes fases anula-se mutuamente. Os cabos elétricos multifásicos podem ser
detetados como objetos de metal numa profundidade reduzida.
– As superfícies de paredes condutoras, como p. ex. ladrilhos, podem fazer com que os
cabos elétricos não sejam exibidos ou com que o anel luminoso(1) acenda a
vermelho sobre uma grande área.
– Os cabos elétricos que estão pouco profundos (até no máximo 2–3cm de
profundidade) podem ser exibidos adicionalmente como objeto de metal. No entanto,
tal não ocorre em cabos entrançados.
u Desligue os consumidores de eletricidade e isente os condutores elétricos de
tensão, antes de furar, serrar ou fresar paredes, tetos ou chãos. Certifique-se
após todos os trabalhos, de que objetos instalados na subestrutura não estão
sob tensão.
Indicações sobre a exibição de objetos
– Com a procura de madeira ligada, são também exibidos eventualmente outros
objetos, como p. ex. tubos de plástico cheios de água, cabos elétricos ou tubos de
gás, como objetos não metálicos. Antes de furar, serrar ou fresar, verifique com base
em outras fontes de informação se se trata realmente de uma viga de madeira e não
de outro objeto (p. ex. tubo de plástico, cabo elétrico ou tubo de gás).
– Pregos e parafusos na base podem fazer com uma viga de madeira seja indicada no
visor como objeto de metal.
– Os objetos mais largos podem ser reconhecidos numa ampla área através do anel
luminoso(1) que se acende a vermelho. Eventualmente, os objetos largos não são
exibidos em toda a extensão.
u Antes de perfurar, serrar ou fresar na parede, dever-se-á acautelar contra
perigos mediante a consulta de outras fontes de informação. Uma vez que os
resultados da medição podem ser influenciados pelas condições ambiente e pelas
propriedades da parede pode existir perigo, mesmo que a indicação de medição(b)
não exiba qualquer objeto na área do sensor, não seja emitido qualquer sinal acústico
e o anel luminoso(1) não acenda a verde.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 83
Erros– Causas e soluções
Causa Solução
A indicação da monitorização da temperatura (k) e a indicação de aviso (j)
acendem-se, não é possível qualquer medição
O instrumento de medição
encontra-se fora da temperatura
de serviço ou foi exposto a fortes
oscilações de temperatura.
Desligue o instrumento de medição e deixe-o atingir
a temperatura ambiente antes de o ligar novamente.
Só são possíveis medições exatas quando a
temperatura no interior do instrumento de medição
permanecer constante.
A indicação de interferência radioelétrica (i) e a indicação de aviso (j) acendem-se
A medição é afetada por campos
elétricos, magnéticos ou
eletromagnéticos (p. ex. por
telemóveis, computadores
portáteis ou tablets nas
proximidades do instrumento de
medição).
Se possível, nos aparelhos cuja radiação pode
prejudicar a medição, desative as respetivas
funções ou desligue os aparelhos.
A indicação de aviso (j) pisca
O instrumento de medição tem
uma falha e já não está funcional.
Envie o instrumento de medição para um posto de
assistência técnica autorizado daBosch.
Indicação de objeto de metal e deflexão contínua da indicação de medição (b),
apesar de não se encontrar qualquer objeto de metal nas proximidades do
instrumento de medição
A calibração de fábrica já não é
válida (p. ex. devido a queda de
uma grande altura).
Recalibre o instrumento de medição manualmente
(ver "Recalibrar o instrumento de medição",
Página84).
O anel luminoso (1) não acende aquando a colocação na base
A base não pode ser detetada
porque a área do sensor (17) está
suja.
Limpe o instrumento de medição com um pano
macio e seco e reinicie a medição.
O contacto com a parede ou a
base pode não ser detetado
devido a características especiais
da parede (p. ex. superfície muito
escura).
Coloque o instrumento de medição sobre a base.
Para uma deteção manual da parede, pressione
simultaneamente as teclas Metal/Corrente (4) e
Madeira (5) (cerca de 3s), até que o anel luminoso
(1) se acenda e soe um sinal acústico. Meça como
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

84 | Português
Causa Solução
habitualmente.
Nota: Antes da próxima medição noutra base, tem
de voltar a repor a deteção manual da parede. Para
isso, desligue e volte a ligar o instrumento de
medição.
Recalibrar o instrumento de medição
Se for exibido um objeto de metal e a indicação de medição(b) apresentar uma deflexão
contínua, apesar de não se encontrar qualquer objeto de metal nas proximidades do
instrumento de medição, pode recalibrar o instrumento de medição manualmente.
– Certifique-se de que a indicação do nível de carga(d) exibe pelo menos 1/3 da
capacidade.
– Desligue o instrumento de medição.
– Retire todos os objetos, que possam ser detetados, das proximidades do instrumento
de medição (também relógio de pulso ou anéis de metal).
Mantenha o instrumento de medição horizontalmente no ar de forma a que a parte de
trás do instrumento de medição esteja virado para o chão.
– Para mudar para o modo de calibração, pressione simultaneamente a tecla de ligar/
desligar(7) e a tecla de sinal acústico(6). Mantenha as duas teclas pressionadas
(aprox. 5–10s), até que o anel luminoso(1) pisque a vermelho.
– Para iniciar a recalibração, pressione a tecla de sinal acústico(6) e mantenha-a
pressionada (aprox. 5–10s), até que o anel luminoso(1) pisque a vermelho.
– Se a calibração tiver sido bem-sucedida, o instrumento de medição inicia
automaticamente após alguns segundos e está novamente pronto a funcionar.
Nota: Se o instrumento de medição não iniciar automaticamente, repita a recalibração.
Se o instrumento de medição não iniciar mesmo assim, envie-o para um posto de
assistência técnica autorizado daBosch.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
u Verifique o instrumento de medição antes de cada utilização. No caso de danos
visíveis ou peças soltas no interior do seu instrumento de medição, deixa de estar
garantido um funcionamento seguro.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Português | 85
Manter o instrumento de medição sempre limpo e seco, para trabalhar bem e de forma
segura.
Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano seco e macio. Não utilize detergentes ou solventes.
Não retire o deslizador(18) da parte de trás do instrumento de medição.
Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na bolsa de proteção
fornecida.
Serviço pós-venda e aconselhamento
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e
de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos
explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-
pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a
respeito dos nossos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de
10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Encontra outros endereços da assistência técnica em:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

86 | Português
Transporte
As baterias de iões de lítio recomendadas estão sujeitas ao direito de materiais
perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais
obrigações.
Na expedição por terceiros (porex.: transporte aéreo ou expedição), devem ser
observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação. Neste caso é
necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser
trabalhada.
Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar
a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor
observe também eventuais diretivas nacionais suplementares.
Eliminação
Os aparelhos elétricos, baterias/pilhas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.
Não deite aparelhos elétricos e baterias/pilhas no lixo doméstico!
Apenas para países da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário
recolher separadamente os equipamentos elétricos que já não são usados e, de acordo
com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-los
para uma reciclagem ecológica.
No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem
ter efeitos nocivos no ambiente e na saúda humada devido à possível presença de
substâncias perigosas.
Baterias/pilhas:
Lítio:
Observar as indicações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Página86).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 87
Outras informações para o Brasil
22785-23-08642
Este equipamento não tem direito a proteção contra interferências prejudiciais e não
pode causar interferências em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br.
Italiano
Avvertenze di sicurezza
Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni. Se lo stru-
mento di misura non viene utilizzato conformemente alle presen-
ti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di protezione inte-
grati nello strumento stesso. CONSERVARE CON CURA LE PRE-
SENTI ISTRUZIONI.
u Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato
e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva-
guardata la sicurezza dello strumento di misura.
u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui
siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura posso-
no prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.
u Non modificare né aprire la batteria. Vi è il rischio di cortocircuito.
u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di
vapori. La batteria può incendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell’ambien-
te e contattare un medico in caso di malessere. I vapori possono irritare le vie respira-
torie.
u In caso d’impiego errato o di batteria danneggiata, vi è rischio di fuoriuscita di li-
quido infiammabile dalla batteria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di con-
tatto accidentale, risciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediata-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

88 | Italiano
mente ad un medico, qualora il liquido entri in contatto con gli occhi. Il liquido
fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni cutanee o ustioni.
u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se
si esercita forza dall’esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verifi-
carsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiarsi, emettere fumo,
esplodere o surriscaldarsi.
u Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti, né
ad altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare l’esclusione dei con-
tatti. Un eventuale corto circuito fra i contatti della batteria potrebbe causare ustioni
o incendi.
u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la
batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
u Caricare le batterie esclusivamente con caricabatterie consigliati dal produtto-
re. Se un dispositivo di ricarica adatto per un determinato tipo di batterie viene impie-
gato con batterie differenti, vi è rischio d’incendio.
Proteggere la batteria dal calore, ad esempio anche da irradiazio-
ne solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il
pericolo di esplosioni e cortocircuito.
u Per ragioni tecniche, lo strumento di misura non garantisce una sicurezza totale.
Al fine di escludere pericoli, prima di praticare fori, tagli o fresature su pareti,
soffitti o pavimenti, occorrerà quindi consultare ulteriori fonti, ad es. schemi co-
struttivi, fotografie del periodo di costruzione ecc. Gli influssi ambientali come
umidità dell’aria o prossimità ad altri dispositivi elettrici che generano intensi campi
elettrici, magnetici o elettromagnetici, umidità, materiali da costruzione contenenti
metalli, materiali isolanti rivestiti in alluminio e carte da parati o piastrelle conduttive
possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura. Il numero, il tipo, le di-
mensioni e la posizione degli oggetti possono falsare i risultati di misurazione.
u Qualora nell’edificio si trovino tubazioni del gas, dopo tutti gli interventi effet-
tuati su pareti, soffitti o pavimenti, verificare che nessuna di dette tubazioni sia
stata danneggiata.
u Qualora vengano fissati oggetti su pareti in cartongesso, verificare che la parete
in questione e i materiali di fissaggio abbiano portata adeguata, soprattutto in
caso di fissaggio sulla sottostruttura.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 89
Avvertenze di sicurezza per alimentatore a connettore
u Il presente alimentatore a connettore non è concepito per essere utilizzato da
parte di bambini, persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o
persone con scarsa conoscenza ed esperienza. Il presente alimentatore a con-
nettore può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età, da persone
con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa cono-
scenza ed esperienza, purché essi siano sorvegliati da una persona responsabile
della loro sicurezza o siano stati istruiti in merito all’impiego sicuro dell'alimen-
tatore stesso ed ai relativi rischi. In caso contrario, vi è rischio di utilizzo errato e di
lesioni.
Mantenere l’alimentatore a connettore al riparo da pioggia e umidità. Le infil-
trazioni d’acqua all’interno dell'alimentatore a connettore aumentano il rischio di folgora-
zione.
u Mantenere pulito l'alimentatore a connettore. La presenza di imbrattamento può
causare folgorazioni.
u Controllare l’alimentatore prima di ogni utilizzo. Se si rilevano danni, non utiliz-
zare l’alimentatore. Non aprire l’alimentatore e farlo riparare esclusivamente da
Bosch o da Centri Assistenza Clienti autorizzati, utilizzando solamente parti di ri-
cambio originali. La presenza di alimentatori danneggiati aumenta il rischio di folgo-
razione.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso.
Utilizzo conforme
Lo strumento di misura è concepito per la ricerca di metalli (metalli ferrosi e non ferrosi,
ad es. ferri di armatura), travi in legno e cavi sotto tensione all’interno di pareti, soffitti e
pavimenti.
Lo strumento di misura è adatto per l’impiego in ambienti interni ed all’esterno.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che
si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1)
Ghiera luminosa
(2)
Apertura di marcatura
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

90 | Italiano
(3)
Display
(4)
Tasto Metallo/Corrente
(5)
Tasto legno
(6)
Tasto segnale acustico
(7)
Tasto on/off
(8)
Superficie di presa
(9)
Custodia protettiva
(10)
CavoUSB Type-C®
a)b)
(11)
Dispositivo di blocco della batteria al litio
a)
(12)
Batteria al litio
a)
(13)
Presa USBType-C®
a)
(14)
Visualizzazione dello stato di carica della batteria
a)
(15)
Dispositivo di blocco del coperchio vano batterie
(16)
Coperchio vano batterie
(17)
Campo del sensore
(18)
Elementi scorrevoli
(19)
Numero di serie
a)
Questo accessorio non fa parte della dotazione standard.
b) USBType‑C® e USB‑C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
Elementi di visualizzazione (vederefig.A)
(a)
Visualizzazione centro dell'oggetto
(b)
Visualizzazione di misura
(c)
Visualizzazione di stato segnale acustico
(d)
Indicazione del livello di carica
(e)
Indicazione oggetti non metallici
(f)
Indicazione cavi sotto tensione
(g)
Indicazione metalli magnetici
(h)
Indicazione metalli non magnetici
(i)
Visualizzazione interferenza radio
(j)
Indicazione di avviso
(k)
Indicazione monitoraggio temperatura
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 91
Dati tecnici
Rilevatore digitale GMS120-27
Codice prodotto
3601K817..
Profondità di rilevamento max.
A)
– Metalli non ferrosi (rame) 120mm
B)
– Metalli ferrosi 100mm
C)
– Cavi sotto tensione 100−230V (con tensione pre-
sente)
50mm
D)
– Travi in legno all’interno di pareti a secco 30mm
E)
Temperatura di esercizio –10°C…+50°C
Temperatura di magazzinaggio –20°C…+70°C
Campo di frequenza di funzionamento 50±2kHz
Intensità campo magnetico max. (a10m) 42dBµA/m
Altitudine d’impiego max. sul livello del mare 2000m
Umidità dell’aria relativa max.
– per il rilevamento di oggetti 90%
– per la classificazione dei cavi sotto tensione 50%
Grado di contaminazione secondo IEC61010-1 2
F)
Alimentazione
– Batteria al litio 3,7V
– Pile (alcaline al manganese) 2×1,5V LR6(AA)
– Batterie (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Autonomia, circa
– con batteria al litio 5h
– con pile a stilo (alcaline al manganese) 6h
– con batterie (NiMH) 7h
Peso
G)
0,24kg
Dimensioni(lunghezza×larghezza×altezza) 186× 86× 33mm
Grado di protezione IP54
Batteria agli ioni di litio (accessori) BA3.7V 1.0AhA
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

92 | Italiano
Rilevatore digitale GMS120-27
Codice prodotto
1607A350N8
Porta di ricarica USBType-C®
Tensione nominale 3,7V
Capacità 1,0Ah
Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica +10°C… +35°C
Temperatura ambiente consentita durante il funziona-
mento e per lo stoccaggio
−10°C…+45°C
Alimentatore (accessorio)
Tensione di uscita 5,0V
Corrente di uscita minima 500mA
Alimentatore consigliato
H)
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) In base a materiale e dimensioni degli oggetti, nonché al materiale e allo stato del fondo sotto-
stante
B) per tubi di rame con diametro di 15mm
C) per acciaio per armatura con diametro di 12mm
D) Profondità di rilevamento minore in caso di cavi non sotto tensione
E) Per travi in legno dello spessore di 54mm, dietro cartongesso dello spessore di 30mm
F) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, posso-
no essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa.
G) Peso senza batteria al litio/pile/batterie/coperchio vano pile
H) Per ulteriori dati tecnici consultare il seguente indirizzo:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Per un’identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (19) riportato
sulla targhetta identificativa.
u Un fondo dalle caratteristiche sfavorevoli può compromettere la precisione e la
profondità di localizzazione del risultato di misurazione.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 93
Alimentazione strumento di misura
Lo strumento di misura è alimentabile sia con una Bosch batteria al litio(12), che con
normali pile a stilo o normali batterie ricaricabili NiMH.
Avvertenza: Non conservare mai lo strumento di misura senza avere inserito il coperchio
vano batterie(16) o la batteria agli ioni di litio(12), soprattutto in ambienti polverosi o
umidi.
L'indicazione dello stato di carica(d) nel display mostra il livello di carica delle batterie al
litio(12), delle pile a stilo o delle batterie ricaricabili NiMH.
Funzionamento con batteria al litio
Inserimento/sostituzione delle batterie al litio
Per la sostituzione delle pile a stilo o delle batterie ricaricabili NiMH con batterie agli ioni
di litio(12) premere il dispositivo di blocco(15) del coperchio del vano batterie. Rimuo-
vere il coperchio del vano batteria(16) e le pile a stilo o le batterie ricaricabili inserite.
Inserire le batterie agli ioni di litio(12) e far agganciare il dispositivo di blocco(11).
Per rimuovere la batteria al litio(12), premere il dispositivo di blocco(11) e rimuovere
la batteria al litio dallo strumento di misura.
Caricare la batteria al litio
u Per la ricarica, utilizzare l’alimentatore USB consigliato o un alimentatore USB la
cui tensione di uscita e la cui corrente di uscita minima soddisfino i requisiti indi-
cati nel capitolo «Dati tecnici». Attenersi alle istruzioni d’uso dell’alimentatore
USB. Alimentatore consigliato: consultare il capitolo «Dati tecnici».
u Attenersi alla tensione di rete. La tensione riportata sulla targhetta identificativa
dell’alimentatore deve corrispondere a quella della sorgente di alimentazione.
u Ricaricare la batteria tramite l’attacco USB solo a temperature ambiente tra
+10°C e +35°C. Un’operazione di ricarica al di fuori del campo di temperatura può
danneggiare la batteria o aumentare il rischio di incendio.
Avvertenza: a causa delle norme internazionali per il trasporto, le batterie al litio vengo-
no fornite parzialmente cariche. Per assicurare la piena potenza della batteria, ricaricarla
completamente prima dell’impiego iniziale.
Aprire la copertura della presa USB Type-C®(13). Collegare la porta USB tramite il cavo
USB(10) con un alimentatore USB. Collegare l'alimentatore USB alla rete elettrica.
Colore dell'indicazione del-
lo stato di carica (14)
Significato
Giallo La batteria al litio viene caricata.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

94 | Italiano
Colore dell'indicazione del-
lo stato di carica (14)
Significato
Verde La batteria al litio è completamente carica.
Rosso La tensione o la corrente di carica non sono adatte.
Le misurazioni non sono possibili durante il processo di carica, poiché lo strumento di
misura non può essere posizionato completamente sulla base.
Al termine della ricarica, rimuovere il cavo USB(10). Richiudere il coperchio della presa
USB Type-C®(13), a protezione da polvere e spruzzi d'acqua.
Funzionamento con pile a stilo/batterie ricaricabili
Per il passaggio dalla batteria agli ioni di litio(12) alle pile a stilo /batterie ricaricabili
NiMH rimuovere la batteria agli ioni di litio(12).
Per il funzionamento dello strumento di misura, si consiglia di utilizzare pile alcaline al
manganese, oppure batterie NiMH.
Introdurre le pile a stilo o le batterie ricaricabili.
Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del
vano batterie.
Inserire il coperchio vano batterie(16) e fare in modo che si agganci.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le pile, o tutte le batterie. Utilizzare esclu-
sivamente pile o batterie dello stesso produttore e della stessa capacità.
u Se lo strumento di misura non viene impiegato per lunghi periodi, prelevare le pi-
le o le batterie dallo strumento stesso. Se lasciate a lungo all’interno dello strumen-
to di misura, le pile e le batterie potrebbero corrodersi.
Utilizzo
u Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall’esposizione diretta ai raggi
solari.
u Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche
estreme. In caso di forti oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di
misura raggiunga la normale temperatura prima di accenderlo. Temperature op-
pure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumen-
to di misura e la visualizzazione sul display.
u Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo strumento di misura. A seguito
di forti influssi esterni o di evidenti anomalie di funzionamento, sarà necessario far
controllare lo strumento di misura presso un Centro Assistenza autorizzato Bosch.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 95
u Tenere l’elettroutensile esclusivamente sulle apposite superfici di presa (8), per
non influenzare la misurazione.
u Non applicare targhette adesive, né di altro genere, nel campo del sensore(17)
sul retro dello strumento di misura. In particolare, le targhette in metallo influiscono
sui risultati di misurazione.
Durante la misurazione, non indossare guanti e provvedere a un’adeguata
messa a terra. Una messa a terra inadeguata può pregiudicare il rilevamento
di cavi sotto tensione.
Durante la misurazione, evitare di trovarsi in prossimità di dispositivi che
emettono intensi campi elettrici, magnetici o elettromagnetici, ad es. te-
lefoni cellulari, laptop o tablet. Laddove possibile, per tutti i dispositivi la cui
radiazione possa pregiudicare la misurazione, disattivare le relative funzioni,
oppure spegnere i dispositivi stessi.
Messa in funzione
Accensione/spegnimento
u Prima di accendere lo strumento di misura, accertarsi che il campo del
sensore(17) non sia umido. All’occorrenza, asciugare lo strumento di misura con un
panno.
u Qualora lo strumento di misura sia stato esposto ad un forte sbalzo di temperatu-
ra, raggiunga la normale temperatura prima di accenderlo.
Per accendere lo strumento di misura, premere il tasto di accensione/spegnimento(7).
Per spegnere lo strumento di misura, premere nuovamente il tasto di avvio/arresto(7).
Se per circa 5min non verrà premuto alcun tasto sullo strumento di misura, né vengono
rilevati oggetti, lo strumento stesso si spegnerà automaticamente.
Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Il tasto del segnale acustico(6) consente di attivare e disattivare il segnale acustico. Con
il segnale acustico disattivato viene visualizzata sul display l’indicazione di stato del se-
gnale acustico(c).
Principio di funzionamento (vederefig.B)
Lo strumento di misura esamina il fondo sottostante al campo del sensore(17) nella di-
rezione di misurazione A fino alla profondità di rilevamento massima.
A ogni misurazione vengono cercati automaticamente gli oggetti metallici (ad esempio,
tubi di rame o armature) e i cavi sotto tensione (50-60Hz). Per confermare, si accendeil
tasto metallo/corrente (4).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

96 | Italiano
Per trovare anche il legno nei muri in cartongesso, premere il tasto Legno(5). La funzio-
ne è confermata dall'accensione del tasto Legno(5). Per disattivare la ricerca del legno,
premere il tasto legno(5) o il tasto metallo/corrente(4), in modo che il tasto legno(5) si
spenga.
Avvertenza: attivare la funzione di ricerca del legno solo per la ricerca muri in cartonges-
so con sottostruttura in legno. Il risultato della misurazione potrebbe essere compromes-
so nel caso di altri substrati.
Misurazione (vederefig.C)
Appoggiare lo strumento di misura sulla superficie da esaminare. La ghiera luminosa(1)
si accende per visualizzare la disponibilità alla misurazione.
Tenere lo strumento di misura in modo uniforme sulla superficie di presa(8). Non cam-
biare la presa durante la misurazione e soprattutto non toccare l'area del sensore(17).
Spostare lo strumento di misura sempre in modo rettilineo B, esercitando una leggera
pressione sul fondo, ma senza sollevarlo, né modificare la pressione esercitata. Il movi-
mento dello strumento di misura deve essere essenzialmente trasversale all'oggetto da
cercare. Se non si conosce l'orientamento dell'oggetto nella parete, eseguire una misura-
zione incrociata (vedi figuraC).
Avvertenza per la localizzazione di reti elettrosaldate: lo strumento di misura deve in-
nanzitutto rilevare se si tratta di un fondo con una rete elettrosaldata. A tale scopo, spo-
stare lo strumento di misura compiendo dei moti circolari (diametro >30cm) sul fondo,
prima di eseguire la misura vera e propria. Successivamente, non staccare lo strumento
di misura dal fondo ed eseguire la misura normalmente. Idealmente, si passerà sopra un
punto di intersezione e una maglia della rete elettrosaldata.
Visualizzazioni di localizzazione:
– Se non viene trovato alcun oggetto sotto l'area del sensore, la ghiera luminosa(1) di-
venta verde. La visualizzazione di misura(b) è vuota e non viene emesso alcun segna-
le acustico.
– Se lo strumento di misura si avvicina a un oggetto, la ghiera luminosa(1) diventa ros-
sa. Man mano che si avvicina, la deflessione della visualizzazione di misura(b) aumen-
ta e il segnale acustico diventa più veloce.
– Al di sopra del centro di un oggetto, la visualizzazione di misurazione(b) mostra la de-
flessione massima della misura, gli indicatori del centro dell'oggetto(a) si accendono
e viene emesso un segnale acustico continuo. La ghiera luminosa(1) continua a illu-
minarsi di rosso.
– Se lo strumento di misura si allontana dall'oggetto, gli indicatori del centro
dell'oggetto(a), si spengono, la deflessione sulla visualizzazione di misura(b) dimi-
nuisce e il segnale acustico diventa più lento.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 97
La prima volta che si passa sopra l’oggetto, il centro e i confini dell’oggetto vengono vi-
sualizzati in modo approssimativo.
Quindi, per localizzare precisamente il centro del oggetto, spostare lo strumento di misu-
ra senza sollevarlo verso l’oggetto finché non verrà visualizzato nuovamente il centro
dell’oggetto (gli indicatori del centro dell’oggetto(a) lampeggiano).
Per delimitare con maggiore precisione l’oggetto, spostare l’utensile di misura dal centro
dell’oggetto in linea retta finché la ghiera luminosa(1) non è più rossa.
L'apertura di marcatura(2) si trova sopra il centro di misura. Qui è possibile marcare il
centro o i limiti di un oggetto, se necessario.
Avvertenza: dopo aver marcato un oggetto attraverso l'apertura di marcatura(2) (ad
esempio con una penna), è necessario avviare una nuova misurazione, poiché la misura
potrebbe essere influenzata dalla penna.
Il tipo di oggetto trovato viene visualizzato sul display:
(h)
metallo non magnetico, ad es. tubo in rame
(g)
metallo magnetico, ad es. ferri di armatura
(f)
Sotto tensione, ad es. cavo elettrico
(e)
Non metallico, ad es. trave in legno
Note sulla localizzazione delle linee sotto tensione
– Il cavo dovrà essere sotto tensione. Occorrerà pertanto collegare utenze elettriche
(ad es. lampade o apparecchi) al cavo elettrico da individuare. Inserire le utenze elet-
triche, per essere certi che il cavo elettrico si trovi sotto tensione.
– Il segnale da 50 a 60 Hz del cavo elettrico dovrà raggiungere lo strumento di mi-
sura. Qualora il cavo si trovi all’interno di pareti umide (ad es. a causa di umidità at-
mosferica >50%), dietro a pellicole metalliche (ad es. di isolamenti termici) o all’in-
terno di un tubo metallico vuoto, il segnale non raggiungerà lo strumento di misura e il
cavo non si potrà individuare.
– Lo strumento di misura dovrà essere ben collegato a massa. A tale scopo, tenere
lo strumento (senza guanti) saldamente sulla superficie di presa(8). Accertarsi che
anche il proprio corpo abbia un buon contatto con il pavimento. Calzature, scalette o
pedane isolanti potrebbero impedire il contatto. Il pavimento dovrà essere a sua volta
collegato a massa: in caso contrario, il cavo non si potrà localizzare.
– Sopra il cavo, il segnale da 50 a 60 Hz del cavo elettrico dovrà essere più intenso
rispetto all'intensità rilevata nelle immediate vicinanze. Se la parete sarà molto
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

98 | Italiano
umida oppure mal collegata a massa, il segnale avrà la stessa intensità sull’intera pare-
te. In tale caso, lo strumento di misura indicherà su un’ampia zona che un segnale sia
stato individuato, ma non potrà localizzare il cavo con precisione.
In tale caso, potrà essere utile tenere la mano libera sulla parete, a 20−30cm di di-
stanza dallo strumento di misura, in modo da deviare il segnale dalla parete. Tuttavia,
la posizione della mano libera non deve essere modificata durante il processo di misu-
razione.
– I cavi elettrici multifase (noti come cavi trifasi o a correnti forti) non sono localizzabili
come linee sotto tensione, in quanto i segnali delle diverse fasi si annullano a vicenda.
I cavi elettrici multifase si potranno tuttavia localizzare a bassa profondità come og-
getti metallici.
– Le superfici conduttive delle pareti, come alcune piastrelle, possono far sì che le linee
elettriche non vengano visualizzate o che la ghiera luminosa(1) si illumini di rosso su
un'ampia area.
– Anche le linee elettriche piatte (fino a una profondità massima di 2−3cm) possono
essere visualizzate come oggetti metallici. Tuttavia, questo non vale per i cavi a trefoli.
u Disinserire le utenze elettriche e disalimentare i cavi sotto tensione, prima di
praticare fori, tagli o fresature in pareti, soffitti o pavimenti. Dopo tutti gli inter-
venti effettuati, verificare che eventuali oggetti applicati sul pavimento non si
trovino sotto tensione.
Note sulla visualizzazione degli oggetti
– Quando la ricerca del legno è attivata, anche altri oggetti come tubi di plastica pieni
d'acqua, cavi elettrici o tubi del gas possono essere visualizzati come oggetti non me-
tallici. Prima di forare, segare o fresare, verificare con altre fonti di informazione che
si tratti effettivamente di una trave di legno e non di un altro oggetto (ad es. tubo di
plastica, cavo elettrico, tubo del gas).
– In caso di chiodi e viti all’interno del fondo sottostante, potrà accadere che una trave
in legno venga visualizzata sul display come oggetto metallico.
– Gli oggetti più grandi possono essere riconosciuti dal bagliore rosso della ghiera
luminosa(1) su un'ampia area. In alcune circostanze, gli oggetti larghi non vengono vi-
sualizzati in tutta la loro estensione.
u Prima di praticare fori, intagli o fresature nella parete, consultare ulteriori fonti
riguardo ai possibili pericoli. Poiché sui risultati di misurazione possono essere alte-
rati da influssi ambientali o dalle caratteristiche della parete, potrà essere presente un
pericolo anche se la visualizzazione di misura(b) non indicherà alcun oggetto nel cam-
po del sensore, non verrà emesso alcun segnale acustico e la ghiera luminosa(1) si
accenderà con luce verde.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 99
Anomalie– Cause e rimedi
Causa Rimedio
Visualizzazione del monitoraggio della temperatura (k) e visualizzazione di avviso
(j) accese: misurazione non possibile
Lo strumento di misura si trova
fuori dalla temperatura di funzio-
namento, oppure è stato esposto
a forti oscillazioni di temperatura.
Spegnere lo strumento di misura e attendere che
torni alla normale temperatura, prima di riaccender-
lo. Misurazioni accurate sono possibili solo se la
temperatura all'interno dello strumento di misura ri-
mane costante.
Visualizzazione interferenza radio (i) e visualizzazione di avviso (j) accese
La misurazione è influenzata da
campi elettrici, magnetici o elet-
tromagnetici (ad es. telefoni cellu-
lari, laptop o tablet nelle vicinanze
dello strumento di misura).
Laddove possibile, per tutti i dispositivi la cui radia-
zione possa pregiudicare la misurazione, disattivare
le relative funzioni, oppure spegnere i dispositivi
stessi.
Visualizzazione di avviso (j) lampeggiante
Lo strumento di misura presenta
un’anomalia e non è più funzionan-
te.
Inviare lo strumento di misura ad un Centro Assi-
stenza ClientiBosch autorizzato.
Visualizzazione di un oggetto metallico e deflessione continua della visualizzazio-
ne di misura (b), nonostante non vi sia alcun oggetto metallico vicino allo strumen-
to di misura
La calibrazione di fabbrica non è
più valida (ad esempio, a causa di
una caduta da una grande altez-
za).
Ricalibrare manualmente lo strumento di misura
(vedi «Ricalibrare lo strumento di misura», Pagi-
na100).
La ghiera luminosa (1) non si illumina quando viene posizionata sul fondo
Il fondo non può essere rilevato
perché l'area del sensore (17) è
sporca.
Pulire lo strumento di misura con un panno morbido
ed asciutto e riavviare la misurazione.
Il contatto con la parete o il fondo
non può essere rilevato a causa di
particolari caratteristiche della pa-
rete (ad esempio, una superficie
molto scura).
Posizionare l’elettroutensile sul fondo. Per il rileva-
mento manuale della parete, premere contempora-
neamente i pulsanti metallo/corrente (4) e legno (5)
e legno (per circa 3s) fino a quando la ghiera lumi-
nosa si accende e viene emesso un segnale acustico
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

100 | Italiano
Causa Rimedio
(1). Quindi effettuare le misurazioni come di con-
sueto.
Avvertenza: prima della misurazione successiva su
una superficie diversa, è necessario reimpostare il
rilevamento manuale della parete. Spegnere e riac-
cendere lo strumento di misura.
Ricalibrare lo strumento di misura
Se viene visualizzato un oggetto metallico e la visualizzazione di misura(b) oscillerà in
modo permanente, nonostante non vi sia alcun oggetto nelle vicinanze dello strumento,
esso potrà essere ricalibrato manualmente.
– Accertarsi che l’apposita indicazione dello stato di carica(d) mostri ancora alme-
no 1/3 di capacità.
– Spegnere lo strumento di misura.
– Rimuovere dalle vicinanze dello strumento di misura tutti gli oggetti che potrebbero
essere visualizzati (inclusi orologi da polso o anelli in metallo).
Mantenere lo strumento di misura sospeso in posizione orizzontale, in modo che il lato
posteriore sia rivolto verso il pavimento.
– Per passare alla modalità di calibrazione, premere contemporaneamente il tasto ON/
OFF(7) e il tasto del segnale acustico(6). Tenere premuti entrambi i tasti (ca.
5−10s), finché la ghiera luminosa non(1) lampeggia in rosso.
– Per avviare la ricalibrazione, premere il pulsante del segnale acustico(6) e mantener-
lo premuto (circa 5−10s) finché la ghiera luminosa non(1) si accende di rosso.
– Se la calibratura si sarà svolta correttamente, dopo alcuni secondi lo strumento di mi-
sura si riaccenderà automaticamente e sarà nuovamente pronto all’uso.
Avvertenza: Se lo strumento di misura non si accenderà automaticamente, ripetere la ri-
calibratura. Se lo strumento di misura non dovesse comunque riaccendersi, inviare lo
strumento ad un Centro Assistenza autorizzato Bosch.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
u Controllare lo strumento di misura prima di ogni utilizzo. In caso di danni visibili o
di parti distaccate all’interno dello strumento di misura, la sicurezza di funzionamento
non sarà più garantita.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Italiano | 101
Mantenere lo strumento di misura sempre pulito ed asciutto, per lavorare correttamente
e in sicurezza.
Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua, né in alcun altro liquido.
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno asciutto e morbido. Non utilizzare deter-
genti, né solventi.
Non rimuovere gli elementi scorrevoli(18) dal lato posteriore dello strumento di misura.
Conservare e trasportare lo strumento di misura utilizzando esclusivamente l’astuccio di
protezione fornito in dotazione.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla ma-
nutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito
www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri-
to ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice
prodotto a 10cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: [email protected]
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Trasporto
Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di legge relativi alle merci perico-
lose. Le batterie possono essere trasportate su strada dall’utilizzatore senza ulteriori pre-
cauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), devono
essere rispettati requisiti specifici per l’imballaggio e l’etichettatura. In tale caso, per la
preparazione dell’articolo da spedire si deve consultare uno specialista in merci pericolo-
se.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro
adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi
nell’imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulteriori norme nazionali comple-
mentari.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

102 | Nederlands
Smaltimento
Apparecchi elettrici, batterie/pile a stilo, accessori e confezioni non più utiliz-
zabili andranno avviati ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente.
Non gettare apparecchi elettrici, né batterie/pile a stilo, tra i rifiuti domestici.
Solo per i Paesi UE:
Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli elettrodomestici non più uti-
lizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o
esauste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell’ambiente.
In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potreb-
bero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile pre-
senza di sostanze nocive.
Batterie/pile:
Per le batterie al litio:
Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagi-
na101).
Nederlands
Veiligheidsaanwijzingen
Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden.
Wanneer het meetgereedschap niet volgens de beschikbare aan-
wijzingen gebruikt wordt, kunnen de geïntegreerde veiligheids-
voorzieningen in het meetgereedschap belemmerd worden. BE-
WAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG.
u Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold per-
soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar-
borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 103
u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar
heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen
tot ontsteking brengen.
u Verander en open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen.
De accu kan branden of exploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek
bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
u Bij verkeerd gebruik of een beschadigde accu kan brandbare vloeistof uit de ac-
cu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met water af.
Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen.
Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties of verbrandingen leiden.
u Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroevendraaiers, of door
krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne
kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, exploderen of oververhitten.
u Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spij-
kers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de
contacten zouden kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu te-
gen gevaarlijke overbelasting beschermd.
u Laad de accu's alleen op met oplaadapparaten die door de fabrikant aangeraden
worden. Door een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, be-
staat bij gebruik met andere accu's brandgevaar.
Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdu-
rend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor ex-
plosie en kortsluiting.
u Het meetgereedschap kan om technologische redenen geen honderd procent
veiligheid garanderen. Om risico's uit te sluiten, dient u zich daarom altijd door
andere informatiebronnen als bouwtekeningen, foto's uit de bouwfase enz. in te
dekken, voordat u gaat boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren.
Omgevingsinvloeden zoals luchtvochtigheid of nabijheid tot andere elektrische appa-
raten die sterke elektrische, magnetische of elektromagnetische velden produceren,
natheid, metaalhoudende bouwmaterialen, met aluminium beklede isolatiematerialen
evenals geleidende behangsoorten of tegels kunnen de nauwkeurigheid van het meet-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

104 | Nederlands
gereedschap belemmeren. Aantal, soort, grootte en positie van de objecten kunnen
de meetresultaten vervalsen.
u Als zich in het gebouw gasleidingen bevinden, controleer dan na alle werkzaam-
heden aan muren, plafonds of vloeren of er geen gasleiding werd beschadigd.
u Controleer bij het bevestigen van objecten aan droogbouwwanden of de wand
resp. de bevestigingsmaterialen voldoende draagvermogen hebben, vooral bij
het bevestigen aan de onderconstructie.
Veiligheidsaanwijzingen voor voedingsadapter
u Deze voedingsadapter is niet bestemd voor gebruik door kinderen en personen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan
ervaring en kennis. Deze voedingsadapter kan door kinderen vanaf 8 jaar even-
als door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaci-
teiten of gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, mits zij onder toezicht
staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is, of door deze
in het veilige gebruik van de voedingsadapter geïnstrueerd werden en zij de
hiermee verbonden gevaren begrijpen. Anders bestaat er gevaar voor verkeerde
bediening en verwondingen.
Houd de voedingsadapter uit de buurt van regen of natheid. Het binnendrin-
gen van water in een voedingsadapter verhoogt het risico van een elektrische schok.
u Houd de voedingsadapter schoon. Door vervuiling bestaat er gevaar voor een elek-
trische schok.
u Controleer vóór elk gebruik de voedingsadapter. Gebruik de voedingsadapter
niet, als u beschadigingen vaststelt. Open de voedingsadapter niet zelf en laat
deze uitsluitend repareren door Bosch of door geautoriseerde klantenservice-
centra en alleen met originele vervangingsonderdelen. Beschadigde voedings-
adapters vergroten het risico van een elektrische schok.
Beschrijving van product en werking
Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing.
Beoogd gebruik
Het meetgereedschap is bestemd voor het zoeken naar metalen (ferro- en non-ferrome-
talen, bijv. wapeningsijzer), houten balken evenals spanningvoerende leidingen in mu-
ren, plafonds en vloeren.
Het meetgereedschap is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 105
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op
de pagina met afbeeldingen.
(1)
Lichtring
(2)
Markeringsopening
(3)
Display
(4)
Toets metaal/stroom
(5)
Toets hout
(6)
Toets geluidssignaal
(7)
Aan/uit-toets
(8)
Greepvlak
(9)
Opbergetui
(10)
USB Type-C®-kabel
a)b)
(11)
Vergrendeling van Li-Ion-accupack
a)
(12)
Li-Ion-accupack
a)
(13)
USBType‑C®-bus
a)
(14)
Oplaadaanduiding van accupack
a)
(15)
Vergrendeling van het batterijvakdeksel
(16)
Batterijvakdeksel
(17)
Sensorgedeelte
(18)
Glijder
(19)
Serienummer
a)
Dit accessoire is niet standaard bij de levering inbegrepen.
b) USBType‑C® en USB‑C® zijn handelsmerken van het USB Implementers Forum.
Aanduidingselementen (zieafbeeldingA)
(a)
Aanduiding objectmidden
(b)
Meetaanduiding
(c)
Statusaanduiding geluidssignaal
(d)
Oplaadaanduiding
(e)
Aanduiding van niet-metalen objecten
(f)
Aanduiding spanningvoerende leidingen
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

106 | Nederlands
(g)
Aanduiding magnetische metalen
(h)
Aanduiding niet-magnetische metalen
(i)
Aanduiding storing door radiogolven
(j)
Waarschuwingsaanduiding
(k)
Aanduiding temperatuurbewaking
Technische gegevens
Digitale detector GMS120‑27
Productnummer
3601K817..
Max. detectiediepte
A)
– non-ferrometalen (koper) 120mm
B)
– ferrometalen 100mm
C)
– spanningvoerende leidingen 100–230V (bij aange-
legde spanning)
50mm
D)
– houten balken in wanden van gipsplaat 30mm
E)
Gebruikstemperatuur –10°C…+50°C
Opslagtemperatuur –20°C…+70°C
Werkfrequentiebereik 50±2kHz
Max. magnetische veldsterkte (bij10m) 42dBµA/m
Max. gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000m
Relatieve luchtvochtigheid max.
– voor de detectie van objecten 90%
– voor de classificatie van spanningvoerende leidingen 50%
Vervuilingsgraad volgens IEC61010-1 2
F)
Energievoorziening
– Li-Ion-accupack 3,7V
– Batterijen (alkaline) 2×1,5V LR6(AA)
– Oplaadbare batterijen (NiMH) 2×1,2V HR6(AA)
Gebruiksduur ca.
– met Li-Ion-accupack 5h
– met batterijen (alkaline) 6h
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 107
Digitale detector GMS120‑27
– met oplaadbare batterijen (NiMH) 7h
Gewicht
G)
0,24kg
Afmetingen (lengte× breedte× hoogte) 186 × 86 × 33mm
Beschermklasse IP54
Li-Ion-accupack (accessoire) BA3.7V 1.0AhA
Productnummer
1607A350N8
Laadaansluiting USBType-C®
Nominale spanning 3,7V
Capaciteit 1,0Ah
Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het opladen +10°C…+35°C
Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens gebruik en
bij opslag
−10°C…+45°C
Voedingsadapter (accessoire)
Uitgangsspanning 5,0V
Uitgangsstroom minimaal 500mA
Aanbevolen voedingsadapter
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

108 | Nederlands
Digitale detector GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) afhankelijk van het materiaal en de grootte van de objecten en van het materiaal en de toestand
van de ondergrond
B) bij koperen buis met een diameter van 15mm
C) bij wapeningsstaal met een diameter van 12mm
D) Geringere detectiediepte bij niet-spanningvoerende leidingen
E) bij houten balken met een breedte van 54mm, achter 30mm dik gipskarton
F) Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling, waarbij echter soms een tijdelijke geleidbaar-
heid wort verwacht door bedauwing.
G) Gewicht zonder Li-Ion-accupack/(oplaadbare) batterijen/batterijvakdeksel
H) Meer technische gegevens vindt u op: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Het serienummer (19) op het typeplaatje dient voor een duidelijke identificatie van uw meetgereed-
schap.
u Het meetresultaat kan m.b.t. de nauwkeurigheid en de detectiediepte bij een on-
gunstige hoedanigheid van de ondergrond slechter uitvallen.
Energievoorziening meetgereedschap
Het meetgereedschap kan ofwel met een Bosch Li-Ion-accupack (12), met gangbare
batterijen of met gangbare oplaadbare NiMH-batterijen worden gebruikt.
Aanwijzing: Bewaar het meetgereedschap nooit zonder aangebracht
batterijvakdeksel(16) of Li-Ion-accupack(12), vooral in een stoffige of vochtige omge-
ving is dit belangrijk.
De oplaadaanduiding(d) op het display geeft de laadtoestand van Li‑Ion-accupack(12),
batterijen of oplaadbare NiMH-batterijen aan.
Werking met Li-Ion-accupack
Li-Ion-accupack plaatsen/verwisselen
Voor het wisselen van batterijen of oplaadbare NiMH-batterijen naar de Li-Ion-
accupack(12) duwt u op de vergrendeling(15) van het batterijvakdeksel. Verwijder het
batterijvakdeksel(16) en de geplaatste (oplaadbare) batterijen.
Plaats de Li-Ion-accupack(12) en laat de vergrendeling(11) vastklikken.
Voor het wegnemen van de Li-Ion-accupack (12) duwt u op de vergrendeling (11) en
pakt u de Li-Ion-accupack uit het meetgereedschap.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 109
Li-Ion-accupack opladen
u Gebruik voor het opladen de aanbevolen USB-voedingsadapter of een USB-voe-
dingsadapter waarvan de uitgangsspanning en minimale uitgangsstroom over-
eenkomen met de eisen in het hoofdstuk "Technische gegevens". Lees hiervoor
goed de gebruiksaanwijzing van de USB-voedingsadapter. Aanbevolen voedings-
adapter: zie "Technische gegevens".
u Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de
gegevens op het typeplaatje van de voedingsadapter.
u Laad de accu uitsluitend via de USB-aansluiting bij omgevingstemperaturen tus-
sen +10°C en +35°C. Laden buiten het temperatuurbereik kan de accu beschadigen
of een verhoogd risico op brand vormen.
Aanwijzing: lithium-ion-accu's worden vanwege internationale transportvoorschriften
gedeeltelijk geladen geleverd. Om het volledige vermogen van de accu te waarborgen,
laadt u vóór het eerste gebruik de accu volledig op.
Open de afdekking van de USB Type-C®-bus(13). Verbind de USB-bus via de USB-
kabel(10) met een USB-voedingsadapter. Sluit de USB-voedingsadapter op het elektri-
citeitsnet aan.
Kleur oplaadaanduiding
(14)
Betekenis
Geel Li-Ion-accupack wordt opgeladen.
Groen Li-Ion-accupack is helemaal opgeladen.
Rood Laadspanning of laadstroom is ongeschikt.
Tijdens het opladen zijn geen metingen mogelijk, omdat het meetgereedschap niet volle-
dig op de ondergrond kan worden gezet.
Verwijder na voltooiing van het oplaadproces de USB-kabel(10). Sluit de afdekking van
de USB Type-C®-bus(13) ter bescherming tegen stof en spatwater.
Gebruik met (oplaadbare) batterijen
Voor het wisselen van de Li-Ion-accupack(12) naar batterijen/oplaadbare NiMH-batterij-
en verwijdert u de Li-Ion-accupack(12).
Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het gebruik van alkalinebatterijen of
oplaadbare NiMH-batterijen geadviseerd.
Plaats de (oplaadbare) batterijen.
Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnen-
kant van het batterijvak.
Breng het batterijvakdeksel(16) aan en laat het vastklikken.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

110 | Nederlands
Verwissel altijd alle batterijen of accu’s tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen of accu’s
van één fabrikant en met dezelfde capaciteit.
u Haal de (oplaadbare) batterijen uit het meetgereedschap, wanneer u dit langere
tijd niet gebruikt. De (oplaadbare) batterijen kunnen bij een langere opslagduur in
het meetgereedschap gaan corroderen.
Gebruik
u Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht.
u Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme temperaturen of temperatuur-
schommelingen. Laat het bij grotere temperatuurschommelingen eerst op de
juiste temperatuur komen, voordat u het inschakelt. Bij extreme temperaturen of
temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap en de
aanduiding op het display nadelig worden beïnvloed.
u Vermijd heftige stoten of vallen van het meetgereedschap. Na sterke invloeden
van buitenaf en bij opvallende zaken in de functionaliteit moet u het meetgereedschap
bij een geautoriseerde Bosch-klantenservice laten controleren.
u Houd het meetgereedschap alleen vast bij de hiervoor bestemde greepvlakken
(8) om de meting niet te beïnvloeden.
u Breng in het sensorgedeelte(17) op de achterkant van het meetgereedschap
geen stickers of plaatjes aan. Vooral plaatjes van metaal beïnvloeden de meetresul-
taten.
Draag tijdens de meting geen handschoenen en let op voldoende aarding.
Bij onvoldoende aarding kan de herkenning van spanningvoerende leidingen
worden belemmerd.
Vermijd tijdens de meting de nabijheid van apparaten die sterke elektri-
sche, magnetische of elektromagnetische velden uitzenden, zoals bijv.
mobiele telefoons, laptops of tablets. Deactiveer indien mogelijk bij alle ap-
paraten waarvan de straling de meting kan belemmeren, de betreffende func-
ties of schakel de apparaten uit.
Ingebruikname
In-/uitschakelen
u Zorg er vóór het inschakelen van het meetgereedschap voor dat het
sensorgedeelte(17) niet vochtig is. Wrijf het meetgereedschap eventueel droog
met een doek.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 111
u Als het meetgereedschap blootgesteld is geweest aan een sterke temperatuur-
wisseling, laat u het vóór het inschakelen op de juiste temperatuur komen.
Voor het inschakelen van het meetgereedschap drukt u op de aan/uit-toets(7).
Voor het uitschakelen van het meetgereedschap drukt u opnieuw op de aan/uit-
toets(7).
Als ca. 5minuten lang geen toets op het meetgereedschap wordt ingedrukt en worden
geen objecten gedetecteerd, dan schakelt het meetgereedschap automatisch uit.
Geluidssignaal in- en uitschakelen
Met de toets geluidssignaal(6) kunt u het geluidssignaal in- en uitschakelen. Bij uitge-
schakeld geluidssignaal verschijnt op het display de statusaanduiding geluidssignaal(c).
Werking (zieafbeeldingB)
Met het meetgereedschap wordt de ondergrond van het sensorgedeelte(17) in mee-
trichtingA tot aan de maximale detectiediepte onderzocht.
Bij elke meting wordt automatisch gezocht naar metalen objecten (bijv. koperen buis of
wapeningsstaal) en spanningvoerende leidingen (50−60Hz). Ter bevestiging brandt de
toets metaal/stroom(4).
Om daarnaast ook hout in wanden van gipsplaten te vinden, drukt u op de toets hout(5).
De functie wordt bevestigd door het oplichten van de toets hout(5). Om het zoeken naar
hout uit te schakelen, drukt u ofwel op de toets hout(5) of op de toets metaal/
stroom(4) zodat de toets hout(5) uitgaat.
Aanwijzing: Schakel de functie zoeken naar hout uitsluitend in voor het zoeken in wan-
den van gipsplaten met een houten onderconstructie. Bij andere ondergronden kan het
meetresultaat worden belemmerd.
Meetprocedure (zieafbeeldingC)
Plaats het meetgereedschap op het te onderzoeken oppervlak. De lichtring(1) brandt
om aan te geven dat het toestel gereed is om te meten.
Houd het meetgereedschap gelijkmatig bij het greepvlak(8) vast. Verander uw grip tij-
dens de meting niet en grijp vooral niet in het sensorgedeelte(17).
Beweeg het meetgereedschap altijd in een rechte lijn in richting B met een lichte druk
over de ondergrond, zonder het op te tillen of de aandrukkracht te veranderen. Het
meetgereedschap moet voornamelijk in dwarsrichting ten opzichte van het gezochte ob-
ject worden bewogen. Wanneer u de oriëntatie van het object in de muur niet kent, voer
dan een kruislingse meting uit (zie afbeeldingC).
Aanwijzingen voor de detectie van stalen wapeningsmatten: Het meetgereedschap
moet eerst herkennen dat het gaat om een ondergrond met een stalen wapeningsmat.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

112 | Nederlands
Beweeg hiervoor het meetgereedschap vóór de eigenlijke meting in cirkels (diameter
>30cm) over de ondergrond. Til vervolgens het meetgereedschap niet van de onder-
grond af en voer de meting zoals gebruikelijk uit. Idealiter wordt daarbij over een snijpunt
en een maas van de stalen wapeningsmat bewogen.
Detectie-aanduidingen:
– Als er geen object onder het sensorgedeelte wordt gevonden, brandt de lichtring(1)
groen. De meetaanduiding(b) is leeg en er is geen geluidssignaal te horen.
– Als het meetgereedschap een object nadert, dan brandt de lichtring(1) rood. Hoe
dichter het object wordt genaderd, des te verder slaat de meetaanduiding(b) uit en
het ritme van het geluidssignaal wordt sneller.
– Boven het midden van een object slaat de meetaanduiding(b) voor de meting maxi-
maal uit, de aanduidingen objectmidden(a) branden en er is een continu geluidssig-
naal te horen. De lichtring(1) blijft rood branden.
– Als het meetgereedschap van het object weg beweegt, dan gaan de aanduidingen
objectmidden(a) uit, slaat de meetaanduiding(b) minder ver uit en het ritme van het
geluidssignaal wordt langzamer.
Bij de eerste keer over het object bewegen, worden midden en grenzen van het object
grof aangegeven.
Om aansluitend het midden van het object nauwkeurig te lokaliseren, beweegt u het
meetgereedschap zonder dit op te tillen terug in de richting van het object tot het object-
midden opnieuw wordt aangegeven (de aanduidingen objectmidden(a) branden).
Voor de nauwkeurigere grenzen van het object beweegt u het meetgereedschap in een
rechte lijn verder van het objectmidden tot de lichtring(1) niet meer rood brandt.
De markeringsopening(2) ligt boven het meetmiddelpunt. Hier kunt u indien gewenst
het midden of de grenzen van een object markeren.
Aanwijzing: Na het markeren van een object door de markeringsopening(2) (bijv. met
een stift) moet u een nieuwe meting starten, omdat de meting door de stift kan worden
belemmerd.
Het soort gevonden object verschijnt op het display:
(h)
niet-magnetisch metaal, bijv. koperen buis
(g)
magnetisch metaal, bijv. wapeningsijzer
(f)
spanningvoerend, bijv. elektriciteitsleiding
(e)
niet metaal, bijv. houten balken
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 113
Aanwijzingen voor de detectie van spanningvoerende leidingen
– De leiding moet onder spanning staan. Sluit daarom stroomverbruikers (bijv. lam-
pen, apparaten) op de gezochte elektriciteitsleiding aan. Schakel de stroomverbrui-
kers in om ervoor te zorgen dat de elektriciteitsleiding onder spanning staat.
– Het 50‑tot-60‑Hz-signaal van de elektriciteitsleiding moet het meetgereedschap
bereiken. Als de leiding in vochtige muren (bijv. luchtvochtigheid >50%), achter me-
talen folie (bijv. van isolaties) of in een metalen loze buis ligt, dan bereikt het signaal
het meetgereedschap niet en de leiding kan niet worden gevonden.
– Het meetgereedschap moet goed geaard zijn. Houd het hiervoor (zonder hand-
schoenen) vast bij het greepvlak(8). Let erop dat u zelf goed contact met de vloer
hebt. Isolerende schoenen, ladders of platformen kunnen het contact belemmeren.
De vloer zelf moet eveneens geaard zijn, anders kan de leiding niet worden gedetec-
teerd.
– Het 50‑tot-60‑Hz-signaal van de elektriciteitsleiding moet boven de leiding ster-
ker zijn dan in de directe omgeving. Als de muur erg vochtig of slecht geaard is, dan
is het signaal over de hele muur even sterk. Het meetgereedschap geeft dan over een
groter gebied aan dat een signaal werd gevonden, maar kan de leiding niet precies de-
tecteren.
In dit geval kan het helpen, wanneer u uw vrije hand op een afstand van 20−30cm
van het meetgereedschap op de muur houdt om het signaal van de muur af te leiden.
De positie van de vrije hand mag echter tijdens het meten niet worden veranderd.
– Meerfasige elektriciteitsleidingen (bekend als draaistroom of krachtstroom) kunnen
niet als spanningvoerende leiding worden gedetecteerd, omdat het signaal van de
verschillende fasen zich onderling opheft. U kunt meerfasige elektriciteitsleidingen op
geringe diepte echter als metalen object detecteren.
– Geleidende muurvlakken zoals bijv. bepaalde tegels kunnen ertoe leiden dat elektrici-
teitsleidingen niet worden aangegeven of de lichtring(1) over een groter gebied rood
brandt.
– Vlak liggende elektriciteitsleidingen (tot een diepte van maximaal 2−3cm) kunnen bo-
vendien als metalen object worden aangegeven. Dit geldt echter niet voor aansluitdra-
den.
u Schakel de stroomverbruikers uit en schakel de spanningsvoerende leidingen
stroomloos, voordat u in muren, plafonds of vloeren boort, zaagt of freest. Con-
troleer na alle werkzaamheden of op de ondergrond aangebrachte objecten niet
onder spanning staan.
Aanwijzingen voor de aanduiding van objecten
– Bij ingeschakelde functie zoeken van hout worden eventueel ook andere objecten zo-
als bijv. met water gevulde kunststof buizen, elektriciteitskabels of gasleidingen als
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

114 | Nederlands
niet-metalen objecten aangegeven. Controleer vóór het boren, zagen of frezen aan de
hand van andere informatiebronnen of het daadwerkelijk om een houten balk gaat en
niet om een ander object (bijv. kunststof buis, elektriciteitskabel, gasleiding).
– Spijkers en schroeven in de ondergrond kunnen ertoe leiden dat een houten balk op
het display als metalen object wordt aangegeven.
– Bredere objecten zijn door rood oplichten van de lichtring(1) in een breed gebied te
herkennen. Eventueel worden brede objecten daarbij niet over het hele uitgestrekte
gebied aangegeven.
u Voordat u in de muur boort, zaagt of freest, moet u zich nog via andere informa-
tiebronnen tegen risico's indekken. Omdat de meetresultaten door omgevingsin-
vloeden of de hoedanigheid van de muur beïnvloed kunnen worden, kan er gevaar be-
staan, hoewel de meetaanduiding(b) geen object in het sensorgebied aangeeft, er
geen geluidssignaal te horen is en de lichtring(1) groen brandt.
Fouten – oorzaken en verhelpen
Oorzaak Verhelpen
Aanduiding temperatuurbewaking (k) en waarschuwingsaanduiding (j) branden,
geen meting mogelijk
Het meetgereedschap bevindt
zich buiten de gebruikstempera-
tuur of was blootgesteld aan ster-
ke temperatuurschommelingen.
Schakel het meetgereedschap uit en laat het eerst
op temperatuur komen, voordat u het weer inscha-
kelt. Exacte metingen zijn alleen mogelijk, wanneer
de temperatuur binnenin het meetgereedschap con-
stant blijft.
Aanduiding storing door radiogolven (i) en waarschuwingsaanduiding (j) branden
De meting wordt belemmerd door
elektrische, magnetische of elek-
tromagnetische velden (bijv door
mobiele telefoons, laptops of ta-
blets in de buurt van het meetge-
reedschap).
Deactiveer indien mogelijk bij alle apparaten waar-
van de straling de meting kan belemmeren, de be-
treffende functies of schakel de apparaten uit.
Waarschuwingsaanduiding (j) knippert
Het meetgereedschap heeft een
storing en functioneert niet meer
correct.
Stuur het meetgereedschap op naar een
geautoriseerdeBosch klantenservice.
Aanduiding metalen object en permanent uitslaan van de meetaanduiding (b),
hoewel zich geen metalen object in de buurt van het meetgereedschap bevindt
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 115
Oorzaak Verhelpen
De fabriekskalibratie is niet meer
geldig (bijv. door een val vanaf
grote hoogte).
Kalibreer het meetgereedschap handmatig na (zie
„Meetgereedschap nakalibreren“, Pagina115).
Lichtring (1) brandt niet als het toestel op de ondergrond wordt gezet
De ondergrond kan niet worden
herkend, omdat het sensorgedeel-
te (17) vuil is.
Maak het meetgereedschap schoon met een droge,
zachte doek en start de meting opnieuw.
Het muurcontact of de onder-
grond kan vanwege bijzondere ei-
genschappen van de muur (bijv.
zeer donker oppervlak) niet wor-
den herkend.
Zet het meetgereedschap op de ondergrond. Voor
een handmatige muurherkenning drukt u de toetsen
metaal/stroom (4) en hout (5) tegelijkertijd zolang
(ongeveer 3 seconden) in tot de lichtring (1) oplicht
en een geluidssignaal te horen is. Meet daarna zoals
gebruikelijk.
Aanwijzing: Vóór de volgende meting op een ande-
re ondergrond moet u de handmatige muurherken-
ning weer terugzetten. Schakel hiervoor het meet-
gereedschap uit en weer in.
Meetgereedschap nakalibreren
Als een metalen object wordt aangegeven en de meetaanduiding(b) permanent uitslaat,
hoewel zich geen object van metaal in de buurt van het meetgereedschap bevindt, kunt u
het meetgereedschap handmatig nakalibreren.
– Zorg ervoor dat de oplaadaanduiding(d) nog ten minste 1/3 capaciteit aangeeft.
– Schakel het meetgereedschap uit.
– Verwijder alle objecten die zouden kunnen worden aangegeven, uit de buurt van het
meetgereedschap (ook horloge of ringen van metaal).
Houd het meetgereedschap horizontaal zodanig in de lucht dat de achterkant van het
meetgereedschap naar de vloer wijst.
– Om naar de kalibreermodus te gaan, drukt u tegelijkertijd op de aan/uit-toets(7) en
de toets geluidssignaal(6). Houd beide toetsen zolang ingedrukt (ca. 5−10secon-
den) tot de lichtring(1) rood knippert.
– Om de nieuwe kalibratie te starten, drukt u op de toets geluidssignaal(6) en houd de-
ze zolang ingedrukt (ca. 5−10seconden) tot de lichtring(1) rood brandt.
– Als de kalibratie succesvol was, start het meetgereedschap na enkele seconden auto-
matisch en is weer gereed voor gebruik.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

116 | Nederlands
Aanwijzing: Start het meetgereedschap niet automatisch, herhaal dan het nakalibreren.
Als het meetgereedschap dan nog niet start, stuur het dan op naar een
geautoriseerdeBosch-klantenservice.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
u Controleer het meetgereedschap vóór elk gebruik. Bij zichtbare beschadigingen of
losse delen binnenin het meetgereedschap is de veilige werking niet meer gewaar-
borgd.
Houd het meetgereedschap altijd schoon en droog om goed en veilig te werken.
Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een droge, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Verwijder de glijders(18) aan de achterkant van het meetgereedschap niet.
Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in het meegeleverde opbergetui.
Klantenservice en gebruiksadvies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw pro-
duct en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervan-
gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com
Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces-
soires.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers
bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: [email protected]
Meer serviceadressen vindt u onder:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Vervoer
Op de aanbevolen Li-Ion-accu’s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van
toepassing. De accu’s kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de
weg vervoerd worden.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Nederlands | 117
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expeditiebedrijf) moeten bijzondere
eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht genomen worden. In deze gevallen
moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen ge-
raadpleegd worden.
Verzend accu’s alleen, wanneer de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende con-
tacten af en verpak de accu zodanig dat deze niet in de verpakking beweegt. Neem ook
eventuele overige nationale voorschriften in acht.
Afvalverwijdering
Elektrische apparaten, accu's/batterijen, accessoires en verpakkingen moeten
op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.
Gooi elektrische apparaten en accu's/batterijen niet bij het huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake afgedankte elektrische en elektroni-
sche apparatuur en de implementatie in nationaal recht moeten niet meer bruikbare
elektrische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of
verbruikte accu’s/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verant-
woorde wijze worden gerecycled.
Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten van-
wege de mogelijke aanwezigheid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het
milieu en de gezondheid van mensen hebben.
Accu's/batterijen:
Li-Ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie „Vervoer“, Pagi-
na116).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

118 | Dansk
Dansk
Sikkerhedsinstrukser
Læs og følg samtlige anvisninger. Hvis måleværktøjet ikke
anvendes i overensstemmelse med de foreliggende anvisninger,
kan funktionen af de integrerede beskyttelsesforanstaltninger i
måleværktøjet blive forringet. OPBEVAR ANVISNINGERNE ET
SIKKERT STED.
u Sørg for, at reparationer på måleværktøjet kun udføres af kvalificerede fagfolk,
og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig sikkerhed
i forbindelse med måleværktøjet.
u Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brænd-
bare væsker, gasser eller støv. I måleværktøj kan der dannes gnister,som kan an-
tænde støvet eller dampene.
u Akkuen må ikke ændres eller åbnes. Fare for kortslutning.
u Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan
antændes eller eksplodere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig utilpas.
Dampene kan irritere luftvejene.
u Hvis akkuen anvendes forkert, eller den er beskadiget, kan der slippe brændbar
væske ud af akkuen. Undgå at komme i kontakt med denne væske. Hvis det alli-
gevel skulle ske, skal du skylle med vand. Søg læge, hvis du får væsken i øjnene.
Akku-væske kan give hudirritation eller forbrændinger.
u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. søm eller skruet-
rækkere eller ydre kraftpåvirkning. Der kan opstå indvendig kortslutning, så akku-
en kan antændes, ryge, eksplodere eller overophedes.
u Ikke-benyttede akkuer må ikke komme i berøring med kontorclips, mønter, nøg-
ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak-
terne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i
form af forbrændinger.
u Brug kun akkuen i producentens produkter. Kun på denne måde beskyttes akkuen
mod farlig overbelastning.
u Oplad kun akkuerne med ladere, der er anbefalet af fabrikanten. En lader, der er
egnet til en bestemt type akkuer, må ikke benyttes med andre akkuer – brandfare.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 119
Beskyt akkuen mod varme (f.eks. også mod varige solstråler,
brand, snavs, vand og fugtighed). Der er risiko for eksplosion og
kortslutning.
u Måleværktøjet kan aldrig give nogen fuldkommen teknologisk garanti. For at
udelukke farer skal du derfor anvende andre informationskilder såsom bygge-
planer, fotos fra byggefasen osv., før du borer, saver eller fræser i vægge, lofter
eller gulve. Miljøpåvirkninger som f.eks. fugtighed eller nærhed til andre elektriske
apparater, der genererer stærke elektriske, magnetiske eller elektromagnetiske felter,
fugt, metalholdige byggematerialer, aluminiumlaminerede isoleringsmaterialer og le-
dende tapet eller fliser kan påvirke måleværktøjets nøjagtighed. Antallet, typen, stør-
relsen og tilstanden af genstande kan give forkerte måleresultater.
u Hvis der er gasledninger i bygningen, skal du kontrollere, at der ikke er sket
skader på gasledningerne efter arbejde på vægge, lofter eller gulve.
u Kontrollér, at væggen eller monteringsmaterialet er korrekt dimensioneret i for-
bindelse med fastgørelse af genstande på gipsvægge, herunder især ved fastgø-
relse til den underliggende konstruktion.
Sikkerhedsforskrifter for stikdel
u Denne stiknetdel er ikke beregnet til at blive brugt af børn eller personer med
begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden. Stiknetdelen må kun bruges af børn fra 8 år samt af personer med be-
grænsede fysiske, sensoriske eller mentale tilstand eller manglende erfaring og
kendskab, hvis det sker under opsyn, eller de modtager anvisninger på sikker
omgang med stiknetdelen og således forstår de farer, der er forbundet hermed. I
modsat fald er der risiko for fejlbetjening og personskader.
Stiknetdelen må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængning af vand i en
stiknetdel øger risikoen for elektrisk stød.
u Hold stiknetdelen ren. Ved tilsmudsning er der fare for elektrisk stød.
u Kontrollér altid stikstrømforsyningen før brug. Brug ikke stikstrømforsyningen,
hvis den er beskadiget. Åbn aldrig stikstrømforsyningen på egen hånd, og sørg
for, at reparationer kun udføres af Bosch eller autoriserede serviceafdelinger,
og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigede stikstrømforsyninger
øger risikoen for elektrisk stød.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

120 | Dansk
Produkt- og ydelsesbeskrivelse
Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.
Beregnet anvendelse
Måleværktøjet er beregnet ilt at søge efter metaller (jernholdige og ikke-jernholdige me-
taller som f.eks. armeringsjern), træbjælker og spændingsførende ledninger i vægge, lof-
ter og gulve.
Måleværktøjet kan bruges både indendørs og udendørs.
Viste komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af måleværktø-
jet på illustrationssiden.
(1)
Lysring
(2)
Markeringsåbning
(3)
Display
(4)
Knappen Metal/strøm
(5)
Knappen Træ
(6)
Knap til signaltone
(7)
Tænd/sluk-knap
(8)
Grebsflade
(9)
Beskyttelsestaske
(10)
USBType-C®-kabel
a)b)
(11)
Låsning af lithium-ion-akkuen
a)
(12)
Lithium-ion-akku
a)
(13)
USBType‑C®-bøsning
a)
(14)
Visning af akkuens ladeniveau
a)
(15)
Låsning af batteridæksel
(16)
Batteridæksel
(17)
Sensorområde
(18)
Glider
(19)
Serienummer
a)
Dette tilbehør medfølger ikke som standard.
b) USBType‑C® og USB‑C® er varemærker tilhørende USB Implementers Forum.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 121
Visningselementer (sebilledeA)
(a)
Visning af objektmidte
(b)
Målevisning
(c)
Statusvisning signaltone
(d)
Ladetilstandsindikator
(e)
Visning af ikke-metalliske objekter
(f)
Visning af spændingsførende ledninger
(g)
Visning af magnetiske metaller
(h)
Visning af ikke-magnetiske metaller
(i)
Visning af funktionsfejl
(j)
Advarselsvisning
(k)
Visning temperaturovervågning
Tekniske data
Digitaldetektor GMS120‑27
Varenummer
3601K817..
Maks. detekteringsdybde
A)
– Ikke-jernholdige metaller (kobber) 120mm
B)
– Jernholdige metaller 100mm
C)
– Spændingsførende ledninger 100-230V (ved forelig-
gende spænding)
50mm
D)
– Træbjælker i gipsvægge 30mm
E)
Driftstemperatur –10°C…+50°C
Opbevaringstemperatur –20°C…+70°C
Driftsfrekvensområde 50±2kHz
Maks. magnetisk feltstyrke (ved10m) 42dBµA/m
Maks. anvendelseshøjde over referencehøjde 2000m
Relativ luftfugtighed maks.
– til detektering af objekter 90%
– til klassificering af spændingsførende ledninger 50%
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

122 | Dansk
Digitaldetektor GMS120‑27
Tilsmudsningsgrad i overensstemmelse med
IEC61010-1
2
F)
Energiforsyning
– Lithium-ion-akku 3,7V
– Batterier (alkaliske manganbatterier) 2×1,5VLR6(AA)
– Akkuer (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Driftstid ca.
– med lithium-ion-akku 5t
– med batterier (alkali-mangan) 6t
– med akkuer (NiMH) 7t
Vægt
G)
0,24kg
Mål(længde×bredde×højde) 186×86×33mm
Kapslingsklasse IP54
Lithium-ion-akku (tilbehør) BA3.7V 1.0AhA
Varenummer
1607A350N8
Ladetilslutning USBType-C®
Nominel spænding 3,7V
Kapacitet 1,0Ah
Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning +10°C… +35°C
Anbefalet omgivelsestemperatur ved drift og ved opbe-
varing
−10°C…+45°C
Stikstrømforsyning (tilbehør)
Udgangsspænding 5,0V
Udgangsstrøm, min. 500mA
Anbefalet stikstrømforsyning
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 123
Digitaldetektor GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) afhængigt af driftstype, materiale og størrelse samt undergrundens materiale og tilstand
B) ved kobberrør med15-mm-diameter
C) ved armeringsstål med12-mm-diameter
D) Lavere detekteringsdybde ved ikke-spændingsførende ledninger
E) ved trækbjælker med en bredde på 54mm, bag 30mm tyk gipskarton
F) Der forekommer kun en ikke-ledende tilsmudsning, idet der dog lejlighedsvis må forventes en
midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning.
G) Vægt uden lithium-ion-akku/batterier/akkuer/batterirumsdæksel
H) Du kan finde flere tekniske data under: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Serienummeret(19) på typeskiltet bruges til entydig identifikation af måleværktøjet.
u Hvis underlaget er af dårlig beskaffenhed, kan det påvirke måleresultatets præ-
cision og detekteringsdybden negativt.
Energiforsyning måleværktøj
Måleværktøjet kan drives enten med en Bosch-lithium-ion-akku(12), med almindelige
batterier eller med almindelige NiMH-akkuer.
Bemærk! Opbevar aldrig måleværktøjet uden isat batteridæksel(16) eller lithium-ion-
akku(12) (tilbehør), især i støvede eller fugtige omgivelser.
Ladetilstandsindikatoren(d) på displayet viser ladeniveauet for lithium-ion-akku(12),
batterier eller NiMH-akkuer.
Drift med lithium-ion-akku
Isætning/udskiftning af lithium-ion-akku
Hvis du skal udskifte batterier, NiMH-akkuer eller lithium-ion-akkuer(12), skal du trykke
på låsen(15) til batteridækslet. Tag batteridækslet(16) ud sammen med de isatte bat-
terier eller akkuer.
Sæt lithium-ion-akkuen(12) i, og lad låsen(11) gå i indgreb.
Hvis du vil tage lithium-ion-akkuen(12) ud, skal du trykke på låsen(11) og tage lihitum-
ion-akkuen ud af måleværktøjet.
Opladning af lithium-ion-akku
u Brug den anbefalede USB-strømforsyning eller en USB-strømforsyning med en
udgangsspænding og min. udgangsstrøm, som opfylder kravene i kapitlet "Tek-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

124 | Dansk
niske data". Følg betjeningsvejledningen til USB-strømforsyningen. Anbefalet
strømforsyning: Se "Tekniske data".
u Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angi-
velserne på stikstrømforsyningens typeskilt.
u Oplad kun akkuen ved hjælp af USB-tilslutningen ved en omgivelsestemperatur
på mellem +10°C og +35°C. Opladning uden for temperaturområdet kan beskadige
akkuen eller øge risikoen for brand.
Bemærk! Lithium-ion-akkuer udleveres delvis opladet på grund af internationale trans-
portforskrifter. For at sikre at akkuen fungerer 100%, skal du oplade akkuen helt i op-
laderen før første ibrugtagning.
Åbn afdækningen til USB Type-C®-bøsningen(13). Forbind USB-bøsningen med en
USB-strømforsyning via USB-kablet(10). Slut USB-strømforsyningen til lysnettet.
Farve på ladeindikator (14) Betydning
Gul Lithium-ion-akkuen oplades.
Grøn Lithium-ion-akkuen er helt opladet.
Rød Ladespænding og ladestrøm er uegnet.
Under opladningen kan der ikke foretages målinger, da måleværktøjet ikke kan placeres
helt på underlaget.
Når opladningen er afsluttet, skal du fjerne USB-kablet(10). Luk afdækningen til USBTy-
pe‑C®-bøsningen(13) for at beskytte mod støv og vandstænk.
Drift med batterier/akkuer
Når du skal skifte fra lithium-ion-akku(12) til batterier/NiMH-akkuer, skal du tage lithi-
um-ion-akkuen(12) ud.
Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier eller NiMH-akkuer til måleværktøjet.
Indsæt batterierne.
Sørg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist på indersiden af batterirum-
met.
Sæt batteridækslet(16) i, og lad det gå i indgreb.
Udskift altid alle batterier eller akkuer samtidigt. Brug kun batterier eller akkuer fra en og
samme producent og med samme kapacitet.
u Tag batterierne eller akkuerne ud af måleværktøjet, hvis de ikke skal bruges i
længere tid. Batterierne og akkuerne kan korrodere og aflade sig selv, hvis det sidder
i måleværktøjet i længere tid.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 125
Brug
u Beskyt måleværktøjet mod fugt og direkte sollys.
u Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingnin-
ger. Ved større temperatursvingninger skal måleværktøjets temperatur tilpasse
sig, før det tages i brug. Ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan på-
virke måleværktøjets præcision og visningen på displayet.
u Udsæt ikke måleværktøjet for voldsomme stød eller fald. Efter kraftige ydre på-
virkninger og ved unormal funktion bør du lade en autoriseret Bosch-kundeservice
kontrollere måleværktøjet.
u Hold kun måleværktøjet i grebsfladerne (8), så du ikke påvirker målingen.
u I sensorområdet(17) bag på måleværktøjet må der ikke placeres mærkater eller
plader. Især metalplader påvirker måleresultaterne.
Bær ikke handsker under målingen, og sørg for tilstrækkelig jording. Ved
utilstrækkelig jordtilslutning kan registreringen af spændingsførende ledninger
påvirkes.
Sørg for, at der ikke befinder sig apparater, der udsender stærke elektri-
ske, magnetiske eller elektromagnetiske felter, i nærheden, når du måler,
herunder for eksempel mobiltelefoner, laptops eller tablets. Deaktiver de
pågældende funktioner på apparater, hvis stråling kan påvirke målingen, eller
sluk apparaterne helt.
Ibrugtagning
Tænd/sluk
u Før måleværktøjet tændes skal man sikre sig, at sensorområdet(17) ikke er fug-
tigt. Tør om nødvendigt måleværktøjet med en klud.
u Hvis måleværktøjet udsættes for store temperaturudsving, skal måleværktøjets
temperatur tilpasse sig, før det tages i brug.
Når du vil tænde måleværktøjet, skal du trykke på tænd/sluk-knappen(7).
Når du vil slukke for måleværktøjet, skal du trykke på tænd/sluk-knappen(7) igen.
Hvis du ikke trykker på nogen knap på måleværktøjet i ca. 5min., og hvis der ikke detek-
teres nogen objekter, slukker måleværktøjet automatisk.
Signaltone til/fra
Med knappen signaltone(6) kan du slå signaltonen til og fra. Når signaltonen er slået fra,
ses statusvisningen for signaltone(c) på displayet.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

126 | Dansk
Funktionsmåde (sebilledeB)
Med måleværktøjet kontrolleres underlaget i sensorområdet(17) i måleretningA indtil
den maksimale registreringsdybde.
Ved hver måling søges der automatisk efter metalobjekter (f.eks. kobberrør eller arme-
ringsstål) og spændingsførende ledninger (50-60Hz). Som bekræftelse lyser knappen
Metal/strøm(4).
Hvis du også vil søge efter træ i elementvægge, skal du trykke på knappen Træ(5). Funk-
tionen er aktiveret, når knappen Træ(5) lyser. Når du er færdig med at søge efter træ,
kan du enten trykke på knappen Træ(5) igen eller knappen Metal/strøm(4), så lyset
slukker i knappen Træ(5).
Bemærk! Brug kun funktionen til søgning efter træ, når du søger efter trækonstruktioner
i elementvægge. Hvis funktionen anvendes ved andre typer underlag, kan det påvirke
måleresultatet.
Måling (sebilledeC)
Sæt måleværktøjet an mod den overflade, der skal kontrolleres. Lysringen(1) lyser for at
vise, at enheden er klar til at måle.
Hold fast om måleværktøjet på grebsfladen(8). Skift ikke greb under målingen, og ræk
især ikke ind i sensorområdet(17).
Bevæg hele tiden måleværktøjet i en lige linje i retningen B med et let tryk over over-
fladen uden at løfte det eller ændre tryk. Måleværktøjet skal som hovedregel bevæges på
tværs i forhold til det objekt, der søges efter. Hvis du ikke ved, hvordan objektet i væg-
gen vender, skal du foretage en krydsmåling (se billedetC).
Bemærkning om lokalisering af armeringsnet: Måleværktøjet skal først registrere, at
der er tale om et underlag med armeringsnet. For at gøre dette skal du bevæge måle-
værktøjet i en cirkel (>30cm i diameter) over overfladen før den faktiske måling. Løft
derefter ikke måleværktøjet fra overfladen, og udfør målingen som normalt. Ideelt set kø-
res der over et krydspunkt og en maske i armeringsnettet.
Visning af placering:
– Hvis der ikke findes noget objekt under sensorområdet, lyser lysringen(1) grønt.
Målevisningen(b) er tom, og der lyder ikke nogen signaltone.
– Hvis måleværktøjet nærmer sig et objekt, lyser lysringen(1) rødt. Jo nærmere måle-
værktøjet kommer, desto større bliver udslaget i målevisningen(b), og desto hurtige-
re bliver signaltonen.
– Når måleværktøjet befinder sig over midten af et objekt, har målevisningen(b) maksi-
malt udslag, visningen af objektmidten(a) lyser, og der lyder en konstant tone.
Lysringen(1) lyser stadig rødt.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 127
– Når måleværktøjet fjernes fra objektet, forsvinder visningen af objektmidten(a), ud-
slaget i målevisningen(b) aftager, og signaltonens takt bliver langsommere.
Første gang der køres hen over objektet, vises midten og grænserne groft.
For derefter at lokalisere midten af objektet præcist skal du bevæge måleværktøjet til-
bage i retning mod objektet uden at løfte det, indtil objektmidten vises igen (visningen af
objektmidten(a) lyser).
For at kunne se objektets grænser mere nøjagtigt skal du bevæge måleværktøjet fra ob-
jektets midte i en lige linje videre, indtil lysringen(1) ikke længere lyser rødt.
Markeringsåbningen(2) ligger over midtpunktet for målingen. Her kan du markere mid-
ten af eller grænserne for et objekt efter behov.
Bemærk! Når du har markeret et objekt gennem markeringsåbningen(2) (f.eks. med en
stift), skal du starte en ny måling, da målingen kan blive påvirket af stiften.
På displayet vises det, hvilken type objekt der er fundet:
(h)
ikke-magnetisk metal, f.eks. kobberrør
(g)
magnetisk metal, f.eks. armeringsjern
(f)
spændingsførende, f.eks. strømledning
(e)
ikke-metallisk, f.eks. træbjælker
Anvisninger på detektering af spændingsførende ledninger
– Ledningen skal stå under spænding. Slut derfor strømforbrugere (f.eks. lamper, en-
heder) til den strømledning, du søger efter. Tænd for strømforbrugeren for at sikre, at
strømledningen står under spænding.
– Signalet på 50 til 60Hz fra strømledningen skal nå frem til måleværktøjet. Hvis
ledningen ligger i en fugtig væg (f.eks. som følge af luftfugtighed >50%), bag metal-
folier (f.eks. fra dampspærrer) eller i et tomrør, når signalet ikke frem til måleværktø-
jet, og ledningen kan ikke findes.
– Måleværktøjet skal være godt jordet. Hold godt fat om det i grebsfladen(8) uden at
bruge handsker. Sørg for, at du selv har god kontakt med jorden. Isolerede sik-
kerhedssko, stiger eller stilladser kan hæmme kontakten. Selve gulvet skal også være
jordet, da ledningen ellers ikke kan lokaliseres.
– Signalet på 50 til 60Hz fra strømledningen skal være stærkere via ledningen end
i den direkte omgivelse. Hvis væggen er meget fugtig eller dårligt jordet, er signalet
lige stærkt på hele væggen. Måleværktøjet angiver over et stort område, at der blev
fundet et signal, men kan ikke detektere ledningen nøjagtigt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

128 | Dansk
I sådan en situation kan det hjælpe, hvis du holder din frie hånd mod væggen i en af-
stand på 20-30cm fra måleværktøjet, så signalet afledes fra væggen. Placeringen af
den frie hånd må dog ikke ændres under målingen.
– Flerfasede strømledninger (drejestrøms- eller stærkstrømskabler) kan ikke findes
som spændingsførende ledning, da signalet fra de forskellige faser ophæver hinan-
den. Men du kan finde flerfasede strømledninger i lave dybde som metalobjekter.
– Ledende vægoverflader som f.eks. visse fliser kan medføre, at strømledninger ikke vi-
ses, eller at lysringen(1) lyser rødt over et stort område.
– Fladtliggende strømledninger (indtil maks. 2-3cm dybde) kan desuden vises som me-
talobjekter. Dette gælder dog ikke litzekabler.
u Sluk strømforbrugere, og gør strømførende ledninger strømløse, før du borer,
saver eller fræser i vægge, lofter eller gulve. Kontrollér, at genstande, som er an-
bragt på jorden, ikke er strømførende, når du har afsluttet arbejdet.
Anvisninger på objektvisning
– Hvis træsøgningen er tændt, kan andre genstande som plastrør fyldt med vand,
strømkabler eller gasrør også blive vist som ikke-metalliske objekter. Før du borer, sa-
ver eller fræser, skal du ved hjælp af andre informationskilder kontrollere, at det fak-
tisk er en træbjælke og ikke et andet objekt (f.eks. plastrør, strømkabel, gasrør).
– Søm og skruer under overfladen kan føre til, at en trækbjælke vises som et metalob-
jekt på displayet.
– Bredere objekter kan kendes på, at lysringen(1) lyser rødt i et bredere område. Un-
der visse omstændigheder vises brede objekter derfor ikke i hele deres udstrækning.
u Før du borer, saver eller fræser i vægge, skal du via andre informationskilder
først sikre dig, at der ikke er skjulte farer. Da måleresultaterne kan påvirkes af om-
givelserne eller væggens beskaffenhed, kan der være fare, selvom målevisningen(b)
ikke viser nogen objekter i sensorområdet, der ikke lyder nogen signaltone, og
lysringen(1) lyser grønt.
Fejl– årsager og afhjælpning
Årsag Afhjælpning
Visningen af temperaturovervågning (k) og advarselsvisningen (j) lyser, og måling
er ikke mulig
Måleværktøjet befinder sig uden
for driftstemperaturen, eller det
har været udsat for kraftige tem-
peratursvingninger.
Sluk måleværktøjet, og lad det tilpasse sig, før du
tænder det igen. Præcise målinger er kun mulige,
hvis temperaturen inden i måleværktøjet forbliver
konstant.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 129
Årsag Afhjælpning
Visningen af trådløse fejl (i) og advarselsvisningen (j) lyser
Målingen påvirkes af elektriske,
magnetiske eller elektromagneti-
ske felter (f.eks. mobiltelefoner,
bærbare computere eller tablets i
nærheden af måleværktøjet).
Deaktiver de pågældende funktioner på apparater,
hvis stråling kan påvirke målingen, eller sluk appara-
terne helt.
Advarselsvisningen (j) blinker
Måleværktøjet har en fejl eller vir-
ker ikke længere.
Indsend måleværktøjet til en autoriseretBosch-ser-
viceafdeling.
Visningen af metalobjekter og konstant udslag på målevisningen (b), selvom der
ikke befinder sig nogen metalobjekter i nærheden af måleværktøjet
Kalibreringen fra fabrikken er ikke
længere gyldig (f.eks. fordi enhe-
den har været tabt fra stor højde).
Foretag manuel efterkalibrering af måleværktøjet
(se "Efterkalibrering af måleværktøj", Side129).
Lysringen (1) lyser ikke, når du sætter den an mod underlaget
Underlaget kan ikke registreres,
fordi sensorområdet (17) er snav-
set.
Rengør måleværktøjet med en tør, blød klud, og
genstart målingen.
Vægkontakten eller underlaget
kan ikke registreres som følge af
særlige vægegenskaber (f.eks.
meget mørk overflade).
Sæt måleværktøjet an mod underlaget. Hvis du vil
foretage manuel registrering i væggen, skal du tryk-
ke på knappen Metal/strøm (4) og Træ (5) ind sam-
tidig (ca. 3s), indtil lysringen (1) lyser op, og der ly-
der en signaltone. Mål derefter, som du plejer.
Bemærk! Før næste måling på et andet underlag
skal du nulstille den manuelle vægregistrering igen.
Sluk måleværktøjet, og tænd det igen.
Efterkalibrering af måleværktøj
Hvis der vises et metalobjekt, og målevisningen(b) giver konstant udslag, selvom der ik-
ke befinder sig noget metalobjekt i nærheden af måleværktøjet, kan du efterkalibrere
måleværktøjet manuelt.
– Sørg for, at ladeniveauindikatoren(d) stadig vises mindst 1/3 kapacitet.
– Sluk for måleværktøjet.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

130 | Dansk
– Fjern alle objekter, der vil kunne blive vist, i nærheden af måleværktøjet (også arm-
båndsure eller ringe af metal).
Hold måleværktøjet lodret i luften, så bagsiden af måleværktøjet peger mod jorden.
– Hvis du vil skifte til kalibreringstilstand, skal du trykke på tænd/sluk-knappen(7) og
knappen Signaltone(6) samtidig. Hold de to knapper inde (ca. 5-10s), indstil
lysringen(1) blinker rødt.
– Hvis du vil starte genkalibreringen, skal du holde knappen Signaltone(6) inde (ca.
5-10s), indtil lysringen(1) lyser rødt.
– Hvis kalibreringen er gennemført, starte måleværktøjet automatisk igen efter nogle
sekunder og er derefter klar til drift igen.
Bemærk! Hvis måleværktøjet ikke starter automatisk, skal du gentage efterkalibrerin-
gen. Hvis måleværktøjet stadig ikke starter, skal du sende det til en autoriseretBosch-
serviceafdeling.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
u Kontrollér måleværktøjet før hver brug. Hvis der er synlige skader eller løse dele in-
de i måleværktøjet, er sikker brug af måleværktøjet ikke længere garanteret.
Hold altid måleværktøjet rent og tørt, så du kan arbejde godt og sikkert.
Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker.
Tør snavs af med en fugtig, blød klud. Brug ikke rengørings- eller opløsningsmiddel.
Fjern ikke glideren(18) på bagsiden af måleværktøjet.
Opbevar og transporter kun måleværktøjet i den medfølgende beskyttelsestaske.
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt
samt reservedele. Eksplosionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også
på: www.bosch-pt.com
Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til
produkter og tilbehørsdele.
Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og
bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Dansk | 131
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations
ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Du finder adresser til andre værksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
De anbefalede lithium-ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne
kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks. lufttransport eller spedition) skal særlige
krav vedrørende emballage og mærkning overholdes. Kontakt en ekspert i farligt gods,
før forsendelsen forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne kontakter, og indpak akkuen
på en sådan måde, at den ikke kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuel-
le, videreførende, nationale forskrifter.
Bortskaffelse
Elapparater, akkuer/batterier, tilbehør og emballage skal bortskaffes miljø-
mæssigt korrekt, så de kan genanvendes.
Smid ikke el-apparater og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald!
Gælder kun i EU‑lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr og
de nationale bestemmelser, der er baseret herpå, skal kasserede el-apparater, og iht.
det europæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier ind-
samles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter.
Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger på
miljøet og menneskers sundhed på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se "Transport", Side131).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

132 | Svensk
Svensk
Säkerhetsanvisningar
Samtliga anvisningar ska läsas och beaktas. Om mätverktyget
inte används i enlighet med de föreliggande instruktionerna, kan
de inbyggda skyddsmekanismerna i mätverktyget påverkas.
FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK.
u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med
originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls.
u Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor,
gaser eller damm. I mätverktyget alstras gnistor, som kan antända dammet eller
gaserna.
u Batteriet får inte öppnas eller ändras. Detta kan leda till kortslutning.
u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan
börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna
kan leda till irritation i andningsvägarna.
u Om batteriet används på fel sätt, eller är skadat, finns det risk för att brännbar
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt
spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom
läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på
grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller
överhettning kan förekomma hos batteriet.
u Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd
från det ej använda batteriet för att undvika en bygling av kontakterna. En
kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
u Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot
farlig överbelastning.
u Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en
laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns
risk för brand.
Skydda batteriet mot hög värme som t.ex. längre solbestrålning,
eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 133
u Av tekniska skäl kan mätverktyget inte garantera en hundraprocentig säkerhet.
För att utesluta faror bör du innan varje borrning, sågning eller fräsning i väggar,
innertak eller golv kontrollera andra informationskällor, såsom
byggnadsritningar, foton från byggtiden etc. noga. Omgivningens påverkan, som
luftfuktighet eller närhet till andra elektriska apparater som utstrålar kraftiga
elektriska, magnetiska eller elektromagnetiska fält, fukt, metallhaltiga byggmaterial,
isolering med aluminiumbeläggning samt ledande tapeter eller kakel kan påverka
mätinstrumentets precision. Objektens antal, typ, storlek och position kan förfalska
mätresultaten.
u Om det finns gasledningar i byggnaden, kontrollera när alla arbeten är utförda
att inga gasledningar kommit till skada i väggar, tak och golv.
u Vid montering av objekt i gipsväggar, kontrollera att väggen och
fästanordningarna har tillräcklig bärkraft, särskilt vid fäste i understrukturen.
Säkerhetsanvisningar för strömkontakt
u Denna kontakt är inte avsedd att användas av barn och personer med
begränsade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller bristande
erfarenhet och kunskaper. Detta plagg får användas av barn från 8 år och
personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med
bristande kunskap och erfarenhet om de övervakas av en person som ansvarar
för deras säkerhet, eller som instruerar dem i en säker hantering av kontakten
och gör att de förstår de därmed förbundna riskerna. I annat fall föreligger fara för
felanvändning och skador.
Skydda kontakten mot regn och väta. Tränger vatten in i kontakten ökar risken
för elstöt.
u Håll kontakten ren. Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt.
u Kontrollera adaptern innan varje användning. Använd inte adaptern om du
märker någon skada. Öppna inte adaptern själv och låt endast Bosch eller
auktoriserad kundtjänst reparera den med originalreservdelar. Skadade adaptrar
ökar risken för elstöt.
Produkt- och prestandabeskrivning
Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

134 | Svensk
Ändamålsenlig användning
Mätverktyget är avsett att söka efter metaller (järn- och ickejärnmetaller, t.ex.
armeringsjärn), träbjälkar och spänningsförande ledningar i väggar, innertak och golv.
Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus.
Illustrerade komponenter
Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av
mätinstrumentet på grafiksidan.
(1)
Ljusring
(2)
Markeringsöppning
(3)
Display
(4)
Knapp metall/ström
(5)
Knapp trä
(6)
Knapp signal
(7)
På-/av-knapp
(8)
Greppyta
(9)
Skyddsficka
(10)
USBType-C®-kabel
a)b)
(11)
Låsning av litiumjonbatteriet
a)
(12)
Litiumjonbatteri
a)
(13)
USBType‑C®-uttag
a)
(14)
Batteriets laddindikering
a)
(15)
Spärr av batterifackets lock
(16)
Batterifackets lock
(17)
Sensorområde
(18)
Medar
(19)
Serienummer
a)
Detta tillbehör ingår inte i standardleveransen.
b) USBType‑C® och USB‑C® är varumärken tillhörande USB Implementers Forum.
Indikeringar (sebildA)
(a)
Indikering objektmitt
(b)
Mätindikation
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 135
(c)
Statusindikering signal
(d)
Laddningsindikering
(e)
Indikering av ej metalliska objekt
(f)
Indikering av spänningsförande ledningar
(g)
Indikering av magnetiska metaller
(h)
Indikering av ej magnetiska metaller
(i)
Indikering elektromagnetisk interferens
(j)
Varningsindikering
(k)
Indikering temperaturövervakning
Tekniska data
Digital multidetektor GMS120‑27
Artikelnummer
3601K817..
max. registreringsdjup
A)
– Icke-järnhaltiga metaller (koppar) 120mm
B)
– Järnhaltiga metaller 100mm
C)
– Spänningsförande ledningar 100–230V (vid
aktiverad spänning)
50mm
D)
– Träkonstruktioner i gipsväggar 30mm
E)
Drifttemperatur –10°C…+50°C
Lagringstemperatur –20°C…+70°C
Driftfrekvensområde 50±2kHz
max. magnetisk fältstyrka (vid10m) 42dBµA/m
Max. användningshöjd över referenshöjd 2000m
Relativ luftfuktighet max.
– för identifiering av objekt 90%
– för klassificering av spänningsförande ledningar 50%
Nersmutsningsgrad enligt IEC61010-1 2
F)
Energiförsörjning
– Litiumjonbatteri 3,7V
– Batterier (alkalisk/mangan) 2×1,5VLR6(AA)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

136 | Svensk
Digital multidetektor GMS120‑27
– Batterier (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Drifttid ca.
– med litiumjonbatteri 5h
– Med batterier (alkalisk/mangan) 6h
– med batterier (NiMH) 7h
Vikt
G)
0,24kg
Mått(längd×bredd×höjd) 186× 86× 33mm
Skyddsklass IP54
Litiumjonbatteri (tillbehör) BA3.7V 1.0AhA
Artikelnummer
1607A350N8
Laddningsanslutning USBType-C®
Märkspänning 3,7V
Kapacitet 1,0Ah
Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning +10°C…+35°C
Rekommenderad omgivningstemperatur vid drift och vid
lagring
−10°C…+45°C
Adapter (tillbehör)
Utgångsspänning 5,0V
Utgångsström min. 500mA
Rekommenderad adapter
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 137
Digital multidetektor GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) beroende av objektets material och storlek samt underlagets material och tillstånd
B) vid kopparrör med 15mm diameter
C) vid armeringsjärn med 12mm diameter
D) lägre registreringsdjup vid ej spänningsförande ledningar
E) Vid träreglar med en bredd på 54mm bredd, bakom 30mm tjocka gipsskivor
F) Endast en icke ledande smuts förekommer, men som på grund av kondens kan bli tillfälligt
ledande.
G) Vikt utan litiumjonbatteri/batterier/batterifackets lock
H) Ytterligare teknisk information hittar du på: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret (19) på typskylten.
u Mätresultatet kan bli något sämre vad gäller noggrannhet och registreringsdjup
vid ogynnsam beskaffenhet hos underlaget.
Energiförsörjning mätverktyg
Mätinstrumentet kan användas antingen med ett Bosch litiumjonbatteri(12), med
vanliga batterier eller med NiMH-batterier.
Observera: förvara aldrig mätinstrumentet utan batterifackets lock(16) eller
litiumjonbatteri(12), i synnerhet vid dammig eller fuktig omgivning.
Laddningsindikeringen(d) på displayen visar litiumjonbatteriets(12), batteriernas eller
NiMH-batteriets laddningsnivå.
Användning med litiumjonbatteri
Sätta in/byta ut litiumjonbatteriet
För byte av batterier resp. NiMH-batterier till litiumjonbatteri(12) trycker du på spärren
på batterifackets lock(15). Ta ut batterifackets lock(16) och batterierna.
Sätt in litiumjonbatteriet(12) och låt spärren(11) gå i lås.
För att ta ut litiumjonbatteriet(12) trycker du på spärren(11) och ta ut
litiumjonbatteriet ur mätinstrumentet.
Ladda litiumjonbatteriet
u Använd rekommenderad USB-strömadapter eller en USB-strömadapter vars
utgångsspänning och min. utgångsström uppfyller kraven i ”Tekniska data” vid
laddning. Beakta USB-strömadapterns bruksanvisning. Rekommenderad
strömadapter: se ”Tekniska data”.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

138 | Svensk
u Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer
med uppgifterna på kontaktens typskylt.
u Ladda batteriet endast via USB-anslutningen och vid en omgivande temperatur
på mellan +10°C och +35°C. Laddning utanför detta temperaturspann kan skada
batteriet eller leda till brandfara.
Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella
transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen.
Öppna skyddet på USB Type-C®-uttaget(13). Anslut USB-uttaget till en USB-adapter
med hjälp av USB-kabeln(10). Anslut USB-adaptern till strömnätet.
Färg laddningsindikering
(14)
Betydelse
gul Litiumjonbatteriet laddas.
grön Litiumjonbatteriet har laddats helt.
röd Laddspänningen eller laddströmmen är olämpliga.
Under laddningen är inga mätningar möjliga, eftersom mätinstrumentet inte kan ställas
ner fullständigt på underlaget.
Ta ut USB-kabeln(10) efter laddning. Stäng skyddet på USB Type-C®-uttaget(13) för
att skydda det mot damm och vattenstänk.
Användning med batterier
För byte från litiumjonbatteri(12) till batterier/NiMH-batterier, ta ut
litiumjonbatteriet(12).
Alkaliska mangan-batterier eller NiMH-batterier rekommenderas för mätinstrumentet.
Sätt i eller ta ut batterierna.
Se till att polerna hamnar rätt enligt bilden på insidan av batterifacket.
Sätt i batterifackets lock(16) och låt det snäppa fast.
Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd bara batterier med samma kapacitet och från
samma tillverkare.
u Ta ut batterierna ur mätinstrumentet om du inte ska använda det under en
längre period. Batterierna kan korrodera om de lagras en längre tid i
mätinstrumentet.
Drift
u Skydda mätinstrumentet mot fukt och direkt solljus.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 139
u Utsätt inte mätinstrumentet för extrema temperaturer eller stora
temperatursvängningar. Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora
temperatursvängningar innan du slår på det. Vid extrema temperaturer eller
temperatursvängningar kan mätinstrumentets precision och displayindikationen
påverkas.
u Undvik att utsätta mätinstrumentet för kraftiga stötar. Vid kraftiga yttre
påverkningar och om funktionaliteten märkbart är påverkad ska mätinstrumentet
lämnas in till en auktoriserad Bosch-kundtjänst för kontroll.
u Håll endast mätinstrumentet i avsedda greppytor (8) för att inte påverka
mätningen.
u Sätt inga dekaler eller skyltar på sensorområdet(17) på mätverktygets baksida.
Särskilt skyltar av metall påverkar mätresultaten.
Bär inte handskar under mätningen och sörj för tillräcklig jordning. Vid
otillräcklig jordning kan identifieringen av spänningsförande kablar påverkas.
Undvik apparater som avger kraftiga elektriska, magnetiska eller
elektromagnetiska fält under mätningen, som exempelvis mobiltelefoner,
bärbara datorer eller surfplattor. Stäng om möjligt av alla apparater vars
strålning kan påverka mätningen, eller avaktivera funktionen.
Driftstart
In- och urkoppling
u Se till att mätverktygets sensorområde(17) inte är fuktigt. Torka vid behov av
mätverktyget med en trasa.
u Om mätverktyget har utsatts för kraftig temperaturförändring, låt det
tempereras innan du startar det.
För att sätta på mätinstrumentet, tryck på på-/av-knappen(7).
För att stänga av mätinstrumentet trycker du på på-/av-knappen igen(7).
Om ingen knapp på mätinstrumentet trycks in på ca 5min och inget objekt detekteras
stängs mätinstrumentet av automatiskt.
Sätta på och stänga av signalljudet
Med knappen ljudsignal(6) kan ljudsignalen slås på och av. När ljudsignalen är avstängd
visas symbolen för ljudsignal(c) på displayen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

140 | Svensk
Funktionssätt (sebildB)
Med mätinstrumentet undersöks sensorområdets underlag(17) i mätriktningen A fram
till det maximala mätdjupet.
Vid varje mätning söker instrumentet automatiskt efter metallföremål (t.ex. kopparrör
eller armeringsjärn) och spänningsförande ledningar (50−60Hz). Knappen metall/
ström(4) lyser som bekräftelse.
För att dessutom söka efter trä i gipsväggar, tryck på knappen trä(5). Funktionen
bekräftas genom att knappen trä(5) lyser. För att stänga av sökningen efter trä, tryck
antingen på knappen trä(5) eller knappen metall/ström(4) så att knappen trä(5)
slocknar.
Observera: slå endast på funktionen sökning efter trä vid sökning på gipsväggar med
träreglar. Vid andra underlag kan mätresultatet påverkas.
Mätning (sebildC)
Placera mätinstrumentet på den yta som ska undersökas. Ljusringen(1) lyser för att visa
att instrumentet är redo för mätning.
Håll mätinstrumentet jämnt i greppytan(8). Byt inte grepp under mätningen och vidrör
inte sensorområdet(17).
Förflytta alltid mätinstrumentet med lätt tryck i rak linje över underlaget i riktning B utan
att lyfta det eller ändra presstrycket. Mätinstrumentets rörelse ska utföras tvärs mot det
objekt som söks efter. Om du inte känner till objektets inriktning i väggen, utför en
kryssmätning (se bildC).
Information om lokalisering av armeringsstål: mätinstrumentet måste först identifiera
om underlaget innehåller armeringsstål. Flytta därför mätinstrumentet i cirklar (>30cm i
diameter) över underlaget innan du påbörjar själva mätningen. Lyft inte mätinstrumentet
från väggen, utan utför mätningen som vanligt. Förhoppningsvis träffar mätinstrumentet
en krysspunkt och en maska i armeringsstålet.
Platsindikeringar:
– Om inget objekt hittas under sensorområdet lyser ljusringen(1) i grönt.
Mätindikeringen(b) är tom och ingen signal hörs.
– Om mätinstrumentet närmar sig ett objekt så lyser ljusringen(1) i rött. När
instrumentet kommer närmare ökar utslaget i mätindikeringen(b) och signalens takt
blir snabbare.
– Över mitten av ett objekt visar mätindikeringen(b) maximalt utslag för mätningen,
indikeringarna objektmitt(a) lyser och en kontinuerlig signal hörs. Ljusringen(1)
lyser fortfarande rött.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 141
– Om mätinstrumentet tas bort från objektet så slocknar indikeringarna objektmitt(a),
utslaget på mätindikeringen(b) avtar och signalens takt blir långsammare.
Vid första över objektet visas objektets mitt och gränser.
För att lokalisera objektets mitt mer exakt, flytta mätinstrumentet i riktning mot objektet
utan att lyfta det tills objektmitten visas på nytt (indikeringarna objektmitt(a) lyser).
För de mer exakta objektgränserna, flytta mätinstrumentet från objektmitten i en rak
linje tills ljusringen(1) inte längre lyser rött.
Markeringsöppningen(2) ligger över mätmedelpunkten. Här kan du markera mitten eller
gränserna för ett objekt.
Observera: när ett objekt har markerats genom markeringsöppningen(2) (t.ex. med en
penna) måste du starta en ny mätning eftersom mätningen kan påverkas av pennan.
På displayen visas vilken typ av objekt som hittats:
(h)
icke-magnetisk metall t.ex. kopparrör
(g)
magnetisk metall, t.ex. armeringsjärn
(f)
spänningsförande, t.ex. elledning
(e)
ej metallisk, t.ex. träbalkar
Information om lokalisering av spänningsförande ledningar
– Ledningen måste vara spänningssatt. Anslut därför strömförbrukare (t.ex. lampor,
apparater) till ledningen som ska lokaliseras. Slå på strömförbrukarna för att
säkerställa att ledningen är spänningssatt.
– Elledningens 50–60 Hz-signal måste kunna nå mätinstrumentet. Om elledningen
ligger i en fuktig vägg (t.ex. vid luftfuktighet >50%), bakom metallfolie (t.ex. hos
värmeisoleringar) eller i metallrör, så nåt signalen inte mätinstrumentet och ledningen
kan inte hittas.
– Mätinstrumentet måste vara korrekt jordat. Håll ett stadigt tag (utan handskar) i
greppytan(8). Se till att du har god kontakt med golvet. Isolerande skor, stegar eller
plattformar kan förhindra kontakt. Golvet måste också vara jordat, annars kan
ledningen inte lokaliseras.
– Ledningens 50–60 Hz-signal måste vara starkare över ledningen än i den direkta
omgivningen. Om väggen är mycket fuktig eller dåligt jordad blir signalen lika kraftig
över hela väggen. Mätinstrumentet visar över ett stort område att en signal har hittats,
men kan inte lokalisera ledningen exakt.
I detta fall kan det hjälpa att hålla din lediga hand mot väggen 20−30cm från
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

142 | Svensk
mätinstrumentet för att avleda signalen från väggen. Den lediga handens position får
inte ändras under mätningen.
– Flerfasiga strömledningar (trefas eller starkström) kan inte lokaliseras som
spänningsförande ledningar, eftersom signalerna från de olika faserna tar ut varandra.
Du kan dock lokalisera flerfasiga strömledningar som metallobjekt om de är ytligt
placerade.
– Ledande ytor som t.ex. vissa typer av kakel kan leda till att strömledningar inte visas
eller att ljusringen(1) lyser över ett stort område.
– Ytligt liggande strömledningar (max. 2−3cm in i väggen) kan dessutom visas som
metallobjekt. Detta gäller inte tvinnade kablar.
u Stäng av alla strömförbrukare och gör spänningsförande ledningar strömlösa
innan du borrar, sågar eller fräser i väggar, tak och golv. Kontrollera efter alla
arbeten att objekt som står på underlaget inte står under spänning.
Information om objektindikering
– När sökning efter trä är påslaget kan eventuellt andra objekt som t.ex. vattenfyllda
plaströr, strömkablar eller gasledningar visas som icke-metalliska objekt. Innan du
borrar, sågar eller fräser, kontrollera med hjälp av andra informationskällor att det
faktiskt gäller en träregel och inte något annat föremål (t.ex. plaströr, strömkabel,
gasledning).
– Spikar och skruvar i underlaget kan leda till att en träbjälke visas som metallobjekt på
displayen.
– Bredare objekt identifieras genom att ljusringen(1) lyser rött över ett större område.
Breda objekt kanske inte visas i hela området.
u Innan du borrar, sågar eller fräser i väggen bör du säkra dig mot faror genom
andra informationskällor också. Eftersom mätresultaten kan påverkas av
omgivningen eller väggens beskaffenhet kan risken föreligga även om
mätindikeringen(b) inte indikerar något objekt i sensorområdet, ingen signal ljuder
och ljusringen(1) lyser grönt.
Fel–Orsaker och åtgärder
Orsak Åtgärd
Indikering temperaturövervakning (k) och varningsindikering (j) lyser, ingen
mätning möjlig
Mätinstrumentet befinner sig
utanför drifttemperatur eller har
utsatts för kraftiga
temperatursvängningar.
Stäng av mätinstrumentet och låt det svalna innan
du slår på det igen. Exakta mätningar är endast
möjligt om temperaturen inuti mätinstrumentet
förblir konstant.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 143
Orsak Åtgärd
Indikering elektromagnetisk interferens (i) och varningsindikering (j) lyser
Mätningen påverkas av elektriska,
magnetiska eller
elektromagnetiska fält (t.ex. på
grund av mobiltelefoner, bärbara
datorer eller surfplattor i närheten
av mätinstrumentet).
Stäng om möjligt av alla apparater vars strålning kan
påverka mätningen, eller avaktivera funktionen.
Varningsindikeringen (j) blinkar
Mätinstrumentet har en störning
och är inte längre
funktionsdugligt.
Skicka mätinstrumentet till en auktoriseradBosch
kundtjänst.
Indikering metallobjekt och kontinuerligt utslag på mätindikeringen (b), även om
inget metallföremål finns i närheten av mätinstrumentet
Fabrikskalibreringen gäller inte
längre (t.ex. på grund av fall från
hög höjd).
Kalibrera mätinstrumentet manuellt (se „Kalibrera
mätinstrumentet“, Sidan143).
Ljusringen (1) lyser inte vid placering mot underlaget
Underlaget kan inte identifieras,
eftersom sensorområdet (17) är
smutsigt.
Rengör mätinstrumentet med en torr och ren duk
och starta om mätningen.
Väggkontakten resp. underlaget
kan inte identifieras på grund av
särskilda väggegenskaper (t.ex.
mycket mörk yta).
Sätt mätinstrumentet på underlaget. För manuell
väggidentifiering trycker du på knapparna metall/
ström (4) och trä (5) samtidigt tills ljusringen (1)
tänds och en signal hörs (ca 3s). Mät sedan på
vanligt sätt.
Observera: innan nästa mätning på ett annat
underlag måste den individuella väggidentifieringen
återställas. Stäng av mätinstrumentet och slå på det
igen.
Kalibrera mätinstrumentet
Om ett metallobjekt visas och mätindikeringen(b) ger permanent utslag trots att det inte
finns något metallobjekt i närheten av mätinstrumentet kan du kalibrera mätinstrumentet
manuellt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

144 | Svensk
– Kontrollera att laddningsindikeringen(d) visar minst 1/3 kvarvarande
batterikapacitet.
– Slå från mätinstrumentet.
– Ta bort alla objekt som kan visas från mätinstrumentets omgivning (även armbandsur
eller ringar i metall).
Håll mätinstrumentet vågrätt i luften så att mätinstrumentets baksida pekar mot
marken.
– För att växla till kalibreringsläge trycker du samtidigt på på-/av-knappen(7) och
knappen ljudsignal(6). Håll båda knappar intryckta (ca 5−10s) tills ljusringen(1)
blinkar rött.
– För att starta kalibreringen, tryck på knappen signal(6) och håll den intryckt tills
ljusringen(1) lyser rött (ca 5–10s).
– Om kalibreringen var framgångsrik startar mätinstrumentet automatiskt efter några
sekunder och är driftsklart igen.
Anmärkning: Om mätinstrumentet inte startar automatiskt så upprepar du
efterkalibreringen. Om mätinstrumentet ändå inte startar skickar du det till en
auktoriseradBosch-kundtjänst.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
u Kontrollera mätverktyget före varje användning. Vid synliga skador eller lösa delar
inuti mätverktyget kan det inte längre garanteras att det fungerar säkert.
Håll mätverktyget rent och torrt för bra och säkert arbete.
Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor.
Torka av smuts med en torr, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.
Ta inte bort medarna(18) på baksidan av mätverktyget.
Förvara och transportera endast mätverktyget i medföljande skyddsväska.
Kundtjänst och applikationsrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och
reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under:
www.bosch-pt.com
Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter
och tillbehören till dem.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Svensk | 145
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret
som finns på produktens typskylt.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
De rekommenderade litiumjonbatterierna är underkastade kraven för farligt gods.
Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg.
Vid transport genom tredje part (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för
förpackning och märkning beaktas. I detta fall ska en expert för farligt gods konsulteras
vid förberedelse av transport.
Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka
batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella
föreskrifter.
Avfallshantering
Elverktyg, batteri, tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt
sätt för återvinning.
Släng inte elverktyg eller batterier i hushållsavfallet!
Endast för EU‑länder:
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt ska förbrukade
elektriska apparater, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller
förbrukade batterier, samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering.
Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på
hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

146 | Norsk
Sekundär-/primärbatterier:
Li-jon:
Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan145).
Norsk
Sikkerhetsanvisninger
Alle anvisningene må leses og følges. Hvis måleverktøyet ikke
brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de
integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. TA GODT VARE
PÅ ANVISNINGENE.
u Reparasjon av måleverktøyet må kun utføres av kvalifisert fagpersonale og kun
med originale reservedeler. På den måten opprettholdes sikkerheten til
måleverktøyet.
u Ikke arbeid med måleverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser – der det
befinner seg brennbare væsker, gass eller støv. I måleverktøyet kan det oppstå
gnister som kan antenne støv eller damp.
u Du må ikke endre og ikke åpne batteriet. Det er fare for kortslutning.
u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke-forskriftsmessig bruk av batteriet.
Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, og oppsøk
lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere åndedrettsorganene.
u Ved feil bruk eller skadet batteri kan brennbar væske lekke ut av batteriet.
Unngå kontakt med væsken. Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann. Hvis
det kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke en lege. Batterivæske som
renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger.
u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller
på grunn av ytre påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da
komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet.
u Når batteriet ikke er i bruk, må det oppbevares i god avstand fra binders,
mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander, som kan
lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene
kan føre til forbrenninger eller brann.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 147
u Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten. Kun slik beskyttes batteriet
mot farlig overbelastning.
u Lad batteriene bare med ladere som anbefales av produsenten. Det medfører
brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre
batterier.
Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og
ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og
kortslutning.
u Av tekniske årsaker kan ikke hundre prosents sikkerhet garanteres med
måleverktøyet. For å utelukke farer bør du derfor alltid rådføre deg med andre
informasjonskilder som plantegninger, fotografier fra byggefasen osv. før
boring, saging eller fresing i vegger, tak eller gulv. Miljøfaktorer som luftfuktighet,
eller nærhet til annet elektrisk utstyr som genererer sterke elektriske, magnetiske
eller elektromagnetiske felt, fuktighet, metallholdige bygningsmaterialer,
isolasjonsmaterialer med aluminiumslaminat og elektrisk ledende tapeter eller fliser
kan påvirke måleverktøyets nøyaktighet. Antallet, typen, størrelsen på og
plasseringen av objektene kan føre til feilmålinger.
u Hvis det er gassledninger i bygningen, må du alltid kontrollere at ingen av disse
har blitt skadet etter at det er utført arbeider på vegger, tak eller gulv.
u Når du skal feste objekter på gipsvegger, må du kontrollere at veggene eller
festemateriellet har tilstrekkelig bæreevne. Dette er spesielt viktig ved feste på
underkonstruksjonen.
Sikkerhetsanvisninger for strømadapter
u Denne nettadapteren er ikke beregnet brukt av barn eller personer med
reduserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfaring og
kunnskap. Denne nettadapteren kan brukes av barn fra åtte år og oppover og
personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en person som er
ansvarlig for sikkerheten, eller vedkommende har fått opplæring i sikker bruk av
nettadapteren av denne personen, og forstår farene som er forbundet med
bruken. Ellers er det fare for feilbetjening og personskader.
Nettadapteren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer
vann i en nettadapter, øker risikoen for elektrisk støt.
u Sørg for at nettadapteren alltid er ren. Skitt medfører fare for elektrisk støt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

148 | Norsk
u Kontroller strømadapteren hver gang den skal brukes. Bruk ikke
strømadapteren hvis du oppdater skader. Du må ikke åpne strømadapteren selv.
Reparasjoner må kun utføres av Bosch eller autoriserte serviceverksteder og
kun med originale reservedeler. Skadde strømadaptere øker risikoen for elektrisk
støt.
Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.
Forskriftsmessig bruk
Måleverktøyet er beregnet brukt til søking etter metaller (jernholdige og ikke-jernholdige
metaller, for eksempel armeringsjern), trebjelker og spenningsførende ledninger i
vegger, tak og gulv.
Måleverktøyet er egnet for bruk innen- og utendørs.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av måleverktøyet på
illustrasjonssiden.
(1)
Lysring
(2)
Markeringsåpning
(3)
Display
(4)
Knapp for metall/strøm
(5)
Knapp for tre
(6)
Knapp for lydsignal
(7)
Av/på-knapp
(8)
Grepsflate
(9)
Beskyttelsesveske
(10)
USBType‑C®-kabel
a)b)
(11)
Låsing av li-ion-batteripakken
a)
(12)
Li‑ion-batteripakke
a)
(13)
USBType‑C®-plugg
a)
(14)
Batteripakkens ladeindikator
a)
(15)
Lås for batterideksel
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 149
(16)
Batterideksel
(17)
Sensorområde
(18)
Glideputer
(19)
Serienummer
a)
Dette tilbehøret hører ikke med til standardleveransen.
b) USBType‑C® og USB‑C® er varemerker som tilhører USB Implementers Forum.
Visningselementer (sebildeA)
(a)
Indikator for objektsenter
(b)
Målevisning
(c)
Statusindikator for lydsignal
(d)
Ladenivåindikator
(e)
Indikator for ikke-metalliske objekter
(f)
Indikator for spenningsførende ledninger
(g)
Indikator for magnetiske metaller
(h)
Indikator for ikke-magnetiske metaller
(i)
Indikator for radioforstyrrelse
(j)
Varselindikator
(k)
Indikator for temperaturovervåking
Tekniske data
Digital detektor GMS120‑27
Artikkelnummer
3601K817..
Maks. registreringsdybde
A)
– Ikke-jernholdige metaller (kobber) 120mm
B)
– Jernmetaller 100mm
C)
– Spenningsførende ledninger 100–230V (ved
spenningsforsyning)
50mm
D)
– Trebjelker i vegger med gipsplater 30mm
E)
Driftstemperatur –10°C…+50°C
Lagringstemperatur –20°C…+70°C
Driftsfrekvensområde 50±2kHz
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

150 | Norsk
Digital detektor GMS120‑27
Maks. magnetisk feltstyrke (ved10m) 42dBµA/m
Maks. brukshøyde over referansehøyde 2000m
Maks. relativ luftfuktighet
– For registrering av objekter 90%
– For klassifisering av strømførende ledninger 50%
Forurensningsgrad i henhold til IEC61010-1 2
F)
Strømforsyning
– Li‑ion-batteripakke 3,7V
– Engangsbatterier (alkali-mangan) 2×1,5VLR6(AA)
– Oppladbare batterier (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Driftstid ca.
– Med li-ion-batteripakke 5t
– Med engangsbatterier (alkali-mangan) 6t
– Med oppladbare batterier (NiMH) 7t
Vekt
G)
0,24kg
Mål(lengde×bredde×høyde) 186× 86× 33mm
Kapslingsgrad IP54
Li-ion-batteripakke (tilbehør) BA3.7V 1.0AhA
Artikkelnummer
1607A350N8
Ladeinngang USBType-C®
Nominell spenning 3,7V
Kapasitet 1,0Ah
Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading +10°C…+35°C
Anbefalt omgivelsestemperatur under drift og ved
lagring
−10°C…+45°C
Strømadapter (tilbehør)
Utgangsspenning 5,0V
Min. utgangsstrøm 500mA
Anbefalt strømadapter
H)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 151
Digital detektor GMS120‑27
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Avhengig av materiale og størrelse på objektene samt materialet i og tilstanden til underlaget
B) For kobberrør med diameter på 15mm
C) For armeringsstål med diameter på 12mm
D) Reduksjon av registreringsdybden ved ikke-spenningsførende ledninger
E) Trebjelke med bredde på 54mm, bak 30mm tykk gipsplate
F) Det oppstår bare ikke-ledende smuss, men det forventes nå og da forbigående ledeevne
forårsaket av kondens.
G) Vekt uten li-ion-batteripakke / engangsbatterier / oppladbare batterier /batterideksel
H) Du finner flere tekniske data på https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Måleverktøyet identifiseres ved hjelp av serienummeret (19) på typeskiltet.
u Måleresultatet kan bli mindre nøyaktig og måledybden kan reduseres hvis
underlagets tilstand er ugunstig.
Måleverktøyets strømforsyning
Måleverktøyet kan brukes med en Bosch li-ion-batteripakke(12), med vanlige
engangsbatterier eller med vanlige oppladbare NiMH-batterier.
Merknad: Lagre aldri måleverktøyet uten påsatt batterideksel(16) eller li-ion-
batteripakke(12), spesielt i støvete eller fuktige omgivelser.
Ladenivåindikatoren(d) på displayet viser ladenivået til li-ion-batteripakken(12),
engangsbatteriene eller NiMH-batteriet.
Bruk med li-ion-batteripakke
Sette inn li-ion-batteripakke/skifte
For å skifte fra engangsbatterier eller NiMH-batterier til li-ion-batteripakken(12) trykker
du på låsen(15) til batteridekselet. Ta ut batteridekselet(16) og engangsbatteriene
eller de oppladbare batteriene.
Sett inn li-ion-batteripakken(12), og la låsen(11) gå i inngrep.
For å ta ut-li-ion-batteripakken(12) trykker du på låsen(11) og tar li-ion-batteripakken
ut av måleverktøyet.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

152 | Norsk
Lade li-ion-batteripakke
u Når du skal lade, må du bruke den anbefalte USB-strømadapteren eller en USB-
strømadapter med utgangsspenning og minste utgangsstrøm i samsvar med
kravene i kapitlet "Tekniske data". Se bruksanvisningen for USB-
strømadapteren. Anbefalt strømadapter: se "Tekniske data".
u Vær oppmerksom på nettspenningen! Spenningen til strømkilden må stemme
overens med angivelsene på strømadapterens typeskilt.
u Lad batteriet bare via USB-tilkoblingen ved omgivelsestemperatur mellom
+10°C og +35°C. Lading utenfor temperaturområdet kan skade batteriet eller
medføre økt brannfare.
Merknad: I samsvar med internasjonale transportforskrifter blir litium-ion-batterier
levert delvis ladet. For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp før første
gangs bruk.
Åpne dekselet til USB Type-C®-pluggen(13). Koble USB-pluggen til en USB-
strømadapter via USB-kabelen(10). Koble USB-strømadapteren til strømnettet.
Farge på ladeindikator (14) Betydning
Gul Li-ion-batteripakken lades.
Grønn Li-ion-batteripakken er fulladet.
Rød Ladespenningen eller ladestrømmen er uegnet.
Måling er ikke mulig under lading, ettersom måleverktøyet ikke kan settes fullstendig på
underlaget.
Fjern USB-kabelen(10) etter at ladingen er avsluttet. Lukk dekselet til USB Type-C®-
pluggen(13), slik at den er beskyttet mot støv og vannsprut.
Bruk med engangsbatterier/oppladbare batterier
For å skifte fra li-ion-batteripakken(12) til engangsbatterier/NiMH-batterier tar du ut li-
ion-batteripakken(12).
Alkaliske manganbatterier eller NiMH-batterier anbefales for drift av måleverktøyet.
Sett inn batteriene.
Pass på riktig polaritet, som vist på innsiden av batterirommet.
Sett på og lås batteridekselet(16).
Skift alltid ut alle de oppladbare batteriene eller engangsbatteriene samtidig. Bruk bare
batterier fra én produsent og med samme kapasitet.
u Ta batteriene, enten du bruker engangsbatterier eller oppladbare, ut av
måleverktøyet hvis du ikke skal bruke det på lang tid. Batteriene, både
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 153
engangsbatterier og oppladbare batterier, kan korrodere hvis de oppbevares lenge i
måleverktøyet.
Bruk
u Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte sollys.
u Måleverktøyet må ikke utsettes for ekstreme temperaturer eller
temperatursvingninger. La det akklimatiseres før du slår det på ved store
temperatursvingninger. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger
kan nøyaktigheten til måleverktøyet og visningen på displayet reduseres.
u Unngå kraftige støt mot måleverktøyet eller at det faller ned. Hvis måleverktøyet
har vært utsatt for sterk ytre påvirkning eller ikke fungerer som det skal, bør du få det
inspisert i et autorisert Bosch-serviceverksted.
u For at du ikke skal påvirke målingen må du bare holde på grepsflatene (8) på
måleverktøyet.
u Ikke fest klistremerker eller skilt på sensorområdet(17) på baksiden av
måleverktøyet. Spesielt skilt av metall påvirker måleresultatene.
Bruk ikke hansker under målingen. Sørg for tilstrekkelig jording.
Utilstrekkelig jording kan føre til at registreringen av spenningsførende
ledninger fungerer dårligere.
Unngå enheter med stråling av elektriske, magnetiske eller
elektromagnetiske felt i nærheten under målingen, for eksempel
mobiltelefoner, bærbare datamaskiner eller nettbrett. Hvis mulig
deaktiverer du de gjeldende funksjonene med stråling som kan påvirke
målingen, eller du slår enhetene av.
Igangsetting
Inn-/utkobling
u Kontroller før måleverktøyet slås på at sensorområdet(17) ikke er fuktig. Gni
eventuelt måleverktøyet tørt med en klut.
u La måleverktøyet akklimatiseres før det slås på hvis det har vært utsatt for en
sterk temperaturendring.
For å slå på måleverktøyet trykker du på av/på-knappen(7).
For å slå av måleverktøyet trykker på av/på-knappen(7) igjen.
Hvis ingen knapp på måleverktøyet trykkes i løpet av ca. 5min og ingen objekter
registreres, slås måleverktøyet automatisk av.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

154 | Norsk
Slå lydsignal på/av
Med knappen for lydsignal(6) kan du slå lydsignalet på og av. Når lydsignalet er slått av,
vises indikatoren for lydsignal(c) på displayet.
Funksjon (sebildeB)
Med måleverktøyet undersøkes underlaget til sensorområdet(17) i måleretning A til den
maksimale registreringsdybden.
For hver måling søkes det automatisk etter metallgjenstander (for eksempel kobberrør
eller armeringsstål) og spenningsførende ledninger (50−60Hz). Knappen for metall/
strøm(4) lyser som bekreftelse.
For også å søke etter tre i vegger med gipsplater trykker du på knappen for tre(5).
Funksjonen bekreftes ved at knappen for tre(5) lyser. For å slå av søking etter tre
trykker du enten på knappen for tre(5) eller knappen for metall/strøm(4), slik at
knappen for tre(5) slukker.
Merknad: Slå bare på funksjonen for søking etter tre for å søke i vegger med gipsplate
med underkonstruksjon av tre. I forbindelse med andre underlag kan måleresultatet bli
feil.
Måling (sebildeC)
Sett måleverktøyet på overflaten som skal undersøkes. Lysringen(1) lyser for å vise at
verktøyet er klart for måling.
Hold måleverktøyet jevnt fast i grepsflaten(8). Du må ikke endre grepet under målingen,
og du må passe på at du ikke berører sensorområdet(17).
Beveg måleverktøyet hele tiden i rett linje i retning B med lett trykk over underlaget, uten
å løfte det eller endre kontakttrykket. Måleverktøyet bør hovedsakelig beveges på tvers
av det søkte objektet. Hvis du ikke kjenner objektets plassering i veggen, foretar du en
kryssmåling (se bildeC).
Informasjon om detektering av armeringsmatter av stål: Målevektøyet må først
registrere at det dreier seg om et underlag med armeringsmatte av stål. Beveg
måleverktøyet i sirkelform over underlaget (diameter >30cm) før den egentlige
målingen. Utfør så målingen på vanlig måte, uten at du har løftet måleverktøyet fra
underlaget. Ideelt sett beveges måleverktøyet da over et krysningspunkt og en maske på
armeringsmatten.
Lokaliseringsindikatorer:
– Hvis det ikke blir funnet noe objekt under sensorområdet, lyser lysringen(1) grønt.
Måleindikatoren(b) er tom, og det utløses ikke noe lydsignal.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 155
– Hvis måleverktøyet nærmer seg et objekt, lyser lysringen(1) rødt. Utslaget i
målevisningen(b) øker og takten til lydsignalet blir raskere jo nærmere objektet
måleverktøyet kommer.
– Over midten av et objekt viser målevisningen(b) det maksimale utslaget i målingen,
visningen for objektsenter(a) lyser og en kontinuerlig lyd høres. Lysringen(1) lyser
fortsatt rødt.
– Hvis måleverktøyet fjernes fra objektet, slukker indikatorene for objektsenter(a),
utslaget på målevisningen(b) reduseres og takten til lydsignalet blir langsommere.
Første gang de krysses, vises midten og grensene til objektet omtrentlig.
For deretter å lokalisere midten av objektet nøyaktig beveger du måleverktøyet tilbake i
retning objektet uten å løfte det helt til objektsenter vises igjen (indikatorene for
objektsenter(a) lyser).
For å avgrense objektet mer nøyaktig beveger du måleverktøyet i rett linje videre fra
midten av objektet til lysringen(1) ikke lyser rødt lenger.
Markeringsåpningen(2) ligger over midtpunktet til målingen. Her kan du ved behov
markere midten av eller grensene til et objekt.
Merknad: Etter at du har markert et objekt med markeringsåpningen(2) (for eksempel
med en stift), må du starte en ny måling, ettersom stiften kan påvirke målingen.
Typen objekt som er funnet, vises på displayet:
(h)
Ikke-magnetisk metall (for eksempel kobberrør)
(g)
Magnetisk metall (for eksempel armeringsjern)
(f)
Spenningsførende, for eksempel strømkabel
(e)
Ikke-metallisk, for eksempel trebjelker
Informasjon om lokalisering av spenningsførende ledninger
– Ledningen må stå under spenning. Koble derfor strømforbrukere (f.eks. lys,
apparater) til strømledningen du leter etter. Slå på strømforbrukerne for å sikre at
strømledningen står under spenning.
– 50 til 60 Hz-signalet fra strømledningen må nå måleverktøyet. Hvis ledningen
ligger i fuktige vegger (for eksempel luftfuktighet over50%), bak metallfolie (for
eksempel varmeisolasjon) eller i et tomt metallrør, når ikke signalet frem til
måleverktøyet, og ledningen kan ikke detekteres.
– Måleverktøyet må være riktig jordet. Hold det derfor (uten hansker) fast i
grepsflaten(8). Sørg for at du selv har god kontakt med jord. Isolerende sko, stiger
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

156 | Norsk
eller podier kan hindre kontakten. Bakken må selv være jordet, ellers kan ledningen
ikke lokaliseres.
– 50 til 60 Hz-signalet fra strømledningen må være sterkere over ledningen enn i
de direkte omgivelsene. Hvis veggen er svært fuktig eller dårlig jordet, er signalet på
hele veggen like sterkt. Måleverktøyet viser da at et signal er funnet over et stort
område, men det kan ikke lokalisere ledningen nøyaktig.
I dette tilfellet kan det hjelpe å holde den ledige hånden i en avstand på 20−30cm til
måleverktøyet på veggen for å lede signalet bort fra veggen. Posisjonen til den ledige
hånden bør imidlertid ikke endres under målingen.
– Flerfasestrømledninger (kjent som trefasestrøm eller sterkstrøm) kan ikke lokaliseres
som spenningsførende ledninger, ettersom signalene til de forskjellige fasene
opphever hverandre gjensidig. Du kan imidlertid lokalisere flerfasestrømledninger i
liten dybde som metallobjekter.
– Ledende veggoverflater som visse fliser kan føre til at strømledninger ikke viser eller
at lysringen(1) lyser rødt over et stort område.
– Strømledninger som ligger flatt (dybde maksimalt 2−3cm) kan også bli vist som
metallobjekter. Dette gjelder imidlertid ikke for tvunnede kabler.
u Slå av strømforbrukerne og koble fra strømforsyningen til de strømførende
ledningene før du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv. Etter alle
arbeider må du kontrollere at objekter som er plassert på underlaget, ikke står
under spenning.
Informasjon om objektvisningen
– Når søk etter tre er slått på, kan under visse omstendigheter også andre objekter som
for eksempel plastrør fylt med vann, strømkabler eller gassledninger vises som ikke-
metalliske objekter. Før boring, saging eller fresing må du kontrollere ved bruk av
andre informasjonskilder om det faktisk dreier seg om en trebjelke og ikke et annet
objekt (for eksempel plastrør, strømkabel, gassledning).
– Spikre og skruer i underlaget kan føre til at en trebjelke vises som metallobjekt på
displayet.
– Brede objekter vises gjenkjennes ved at lysringen(1) lyser rødt i et stort område. Det
kan hende at brede objekter da ikke vises i fullt omfang.
u Før du borer, sager eller freser i en vegg, bør du utelukke farer også ved hjelp av
andre informasjonskilder. Måleresultatene kan påvirkes av faktorer i omgivelsene
eller veggens tilstand. Det kan derfor foreligge fare selv om målevisningen(b) ikke
angir noe objekt i sensorområdet, det ikke høres noe lydsignal og lysringen(1) lyser
grønt.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 157
Feil– Årsak og løsning
Årsak Løsning
Indikator for temperaturovervåking (k) og varselindikator (j) lyser, måling er ikke
mulig
Måleverktøyet har ikke
driftstemperatur eller har vært
utsatt for store
temperatursvingninger.
Slå av måleverktøyet, og la det akklimatiseres før du
slår det på igjen. Nøyaktige målinger kan bare
oppnås når temperaturen inne i måleverktøyet er
konstant.
Indikator for funksjonsfeil (i) og varselindikator (j) lyser
Målingen påvirkes av elektriske,
magnetiske eller
elektromagnetiske felt (for
eksempel mobiltelefoner,
bærbare datamaskiner eller
nettbrett i nærheten av
måleverktøyet).
Hvis mulig deaktiverer du de gjeldende funksjonene
med stråling som kan påvirke målingen, eller du slår
enhetene av.
Varselindikator (j) blinker
Det er en feil på måleverktøyet, og
det fungerer ikke lenger.
Send måleverktøyet til et autorisertBosch-
serviceverksted.
Indikator for metallobjekt og permanent utslag på målevisningen(b) selv om det
ikke er noe metallobjekt i nærheten av måleverktøyet
Kalibreringen fra fabrikken er ikke
gyldig lenger (for eksempel på
grunn av fall fra stor høyde).
Etterkalibrer måleverktøyet manuelt (se
„Etterkalibrere måleverktøyet“, Side158).
Lysringen (1) lyser ikke når måleverktøyet settes på underlaget
Underlaget kan ikke registreres
fordi sensorområdet (17) er
skittent.
Rengjør måleverktøyet med en ren, myk klut, og
start målingen på nytt.
Kontakten med veggen eller
underlaget kan ikke registreres,
på grunn av spesielle
veggegenskaper (for eksempel
svært mørk overflate).
Sett måleverktøyet på underlaget. For manuell
registrering av veggen trykker du på knappene for
metall/strøm (4) og tre (5) samtidig helt til (ca. 3s)
lysringen (1) lyser og det høres et lydsignal.
Deretter måler du som vanlig.
Merknad: Før neste måling på et annet underlag må
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

158 | Norsk
Årsak Løsning
du tilbakestille den manuelle veggregistreringen. Du
må da slå måleverktøyet av og deretter på igjen.
Etterkalibrere måleverktøyet
Hvis et metallobjekt vises og det er permanent utslag på målevisningen(b) selv om det
ikke er noe objekt i nærheten av måleverktøyet, kan du etterkalibrere måleverktøyet.
– Kontroller at ladenivåindikatoren(d) fortsatt viser en kapasitet på minst 1/3
kapasitet.
– Slå av måleverktøyet.
– Fjern alle objekter som eventuelt kan bli vist, som befinner seg i nærheten av
måleverktøyet (også armbåndsur eller ringer av metall).
Hold måleverktøyet vannrett i luften, med baksiden av måleverktøyet ned.
– For å skifte til kalibreringsmodus trykker du på av/på-knappen(7) og knappen for
lydsignal(6) samtidig. Trykk på begge knappene helt til (ca. 5−10s) lysringen(1)
blinker rødt.
– For å starte ny kalibrering trykker du på knappen for lydsignal(6) helt til (ca. 5−10s)
lysringen(1) lyser rødt.
– Hvis kalibreringen var vellykket, starter måleverktøyet automatisk etter noen
sekunder og er klart til bruk.
Merknad: Hvis ikke måleverktøyet starter automatisk, gjentar du etterkalibreringen. Hvis
måleverktøyet fremdeles ikke starter, må du sende det til et autorisertBosch-
serviceverksted.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
u Kontroller måleverktøyet hver gang du skal bruke det. Ved synlige skader eller
løse deler inne i måleverktøyet er sikker funksjon ikke lenger garantert.
For at måleverktøyet skal fungere effektivt og sikkert, må du sørge for at det alltid er rent
og tørt.
Måleverktøyet må ikke senkes ned i vann eller andre væsker.
Tørk bort skitt med en tørr, myk klut. Bruk ikke rengjørings- eller løsemidler.
Du må ikke fjerne glideputene(18) på baksiden av måleverktøyet.
Lagre og transporter måleverktøyet bare i beskyttelsesvesken som fulgte med.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Norsk | 159
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt
og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på
www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter
og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede
produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Du finner adresser til andre verksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
De anbefalte li-ion-batteriene er underlagt kravene for farlig gods. Batteriene kan
transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav.
Ved forsendelse via tredjepart (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må spesielle krav til
emballasje og merking oppfylles. En ekspert på farlig gods må konsulteres ved
forberedelse av forsendelsen.
Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk
batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende
nasjonale forskrifter.
Kassering
Elektrisk utstyr, oppladbare batterier, engangsbatterier, tilbehør og
emballasje må leveres inn for miljøvennlig gjenvinning.
Elektrisk utstyr og oppladbare batterier eller engangsbatterier må ikke kastes i
vanlig husholdningsavfall!
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

160 | Suomi
Bare for land i EU:
Ifølge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og
gjennomføringen av dette i nasjonalt lovverk må elektrisk utstyr som ikke lenger kan
brukes, og ifølge det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller brukte
oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte.
Ikke-forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø- og
helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer.
(Oppladbare) batterier:
Li-ion:
Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“, Side159).
Suomi
Turvallisuusohjeet
Kaikki ohjeet on luettava ja niitä on noudatettava. Jos mittaus-
työkalua ei käytetä näiden ohjeiden mukaan, tämä saattaa hei-
kentää mittaustyökalun suojausta. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HUO-
LELLISESTI.
u Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen mittaustyökalu ja vain al-
kuperäisillä varaosilla. Siten varmistat, että mittaustyökalu säilyy turvallisena.
u Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa on palonar-
koja nesteitä, kaasuja tai pölyä. Mittaustyökalussa voi muodostua kipinöitä, jotka
saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
u Älä avaa akkua äläkä tee siihen mitään muutoksia. Oikosulkuvaara.
u Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epä-
asianmukaisesti. Akku saattaa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il-
manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsytystä. Höyry voi ärsyttää hen-
gitysteitä.
u Virheellisen käytön tai vaurioituneen akun yhteydessä akusta saattaa vuotaa
herkästi syttyvää nestettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pääsee
vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin,
käänny lisäksi lääkärin puoleen. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ihon ärsy-
tystä ja palovammoja.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 161
u Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai kuoreen kohdistuvat iskut
saattavat vaurioittaa akkua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savuami-
seen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen.
u Varmista, ettei laitteesta irrotettu akku kosketa paperinliittimiä, kolikoita, avai-
mia, nauloja, ruuveja tai muita pieniä metalliesineitä, koska ne voivat oikosulkea
akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa johtaa palovammoi-
hin ja tulipaloon.
u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain tällä tavalla saat estettyä akun
vaarallisen ylikuormituksen.
u Lataa akut vain valmistajan suosittelemilla latauslaitteilla. Latauslaite, joka sovel-
tuu määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua la-
dattaessa.
Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pitkäaikaiselta auringon-
paisteelta, tulelta, lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oiko-
sulkuvaara.
u Teknisistä syistä mittalaite ei pysty takaamaan sataprosenttista turvallisuutta.
Vaarojen välttämiseksi varmista turvallisuus muista tietolähteistä (esimerkiksi
rakennuspiirustuksista, rakentamisen aikaisista valokuvista yms.) ennen kaik-
kia seinien, sisäkattojen ja lattioiden poraus-, sahaus- ja jyrsintätöitä. Ympäristö-
vaikutukset, kuten ilmankosteus, tai muiden voimakkaita sähköisiä, magneettisia tai
sähkömagneettisia kenttiä synnyttävien sähkölaitteiden läheisyys, kosteus, metallia
sisältävät rakennusmateriaalit, alumiinilaminoidut eristemateriaalit sekä sähköä johta-
vat tapetit tai laatat voivat heikentää mittalaitteen tarkkuutta. Esineiden määrä, laji,
koko ja sijainti voivat vääristää mittaustuloksia.
u Jos rakennuksessa on kaasuputkia, tarkasta kaikkien seinä-, sisäkatto- tai lattia-
töiden jälkeen, ettei kaasuputkia ole vaurioitettu.
u Varmista seinän ja kiinnitysmateriaalien riittävä kantokyky, kun kiinnität esi-
neitä huoneen seiniin, varsinkin jos kyse on koolatuista väliseinistä.
Verkkolaitetta koskevat turvallisuusohjeet
u Tätä verkkolaitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysisiltä, aistillisilta tai henki-
siltä kyvyiltään rajoitteellisten tai puutteellisen kokemuksen tai tietämyksen
omaavien ihmisten käyttöön. Lapset (vähintään 8-vuotiaat) ja aikuiset, jotka ra-
joitteisten fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä, kokemattomuutensa
tai tietämättömyytensä takia eivät hallitse tämän verkkolaitteen turvallista käyt-
töä, saavat käyttää sitä vain heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön opas-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

162 | Suomi
tuksella ja valvonnassa. Muutoin syntyy virheellisen käytön ja onnettomuuksien
vaara.
Älä altista verkkolaitetta sateelle tai kosteudelle. Veden pääsy verkkolaitteen
sisään aiheuttaa sähköiskuvaaran.
u Pidä verkkolaite puhtaana. Lika aiheuttaa sähköiskuvaaran.
u Tarkasta verkkolaite ennen jokaista käyttökertaa. Älä käytä vahingoittunutta
verkkolaitetta. Älä avaa verkkolaitetta itse. Laitteen viat saa korjata vain Bosch
tai valtuutettu huoltokorjaamo, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Viallinen
verkkolaite aiheuttaa sähköiskuvaaran.
Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat.
Määräystenmukainen käyttö
Mittalaite on tarkoitettu seinissä, katoissa ja lattioissa olevien metallien (rauta- ja ei-rau-
tametallien, esim. raudoitusten), puupalkkien ja jännitteisten sähköjohtojen paikantami-
seen.
Se soveltuu käytettäväksi sisä- ja ulkotiloissa.
Kuvatut osat
Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan mittaustyökalun piirrokseen.
(1)
Valorengas
(2)
Merkintäaukko
(3)
Näyttö
(4)
Metallin/virtajohtojen paikannuksen painike
(5)
Puukoolausten paikannuksen painike
(6)
Äänimerkin painike
(7)
Käynnistyspainike
(8)
Kahvapinta
(9)
Suojatasku
(10)
USB Type-C® -johto
a)b)
(11)
Li-ion-akun lukitsin
a)
(12)
Li‑ion-akku
a)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 163
(13)
USBType‑C® -portti
a)
(14)
Akun latausnäyttö
a)
(15)
Paristokotelon kannen lukitsin
(16)
Paristokotelon kansi
(17)
Tunnistinalue
(18)
Liukupalat
(19)
Sarjanumero
a)
Tämä lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen.
b) USBType‑C® ja USB‑C® ovat USB Implementers Forumin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Näyttöelementit (katsokuvaA)
(a)
Esineen keskikohdan näyttö
(b)
Mittausnäyttö
(c)
Äänimerkin käyttötilan näyttö
(d)
Lataustilan näyttö
(e)
Ei-metallisten esineiden näyttö
(f)
Jännitteisten sähköjohtojen näyttö
(g)
Magneettisten metallien näyttö
(h)
Ei-magneettisten metallien näyttö
(i)
Radiosignaalihäiriön näyttö
(j)
Varoitusmerkki
(k)
Lämpötilavalvonnan näyttö
Tekniset tiedot
Digitaalinen rakenneilmaisin GMS120‑27
Tuotenumero
3601K817..
Suurin mittaussyvyys
A)
– Ei-rautametallit (kupari) 120mm
B)
– Rautametallit 100mm
C)
– Jännitteiset sähköjohdot 100−230V (jännite kytket-
tynä)
50mm
D)
– Puupalkit väliseinissä 30mm
E)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

164 | Suomi
Digitaalinen rakenneilmaisin GMS120‑27
Käyttölämpötila –10…+50°C
Säilytyslämpötila –20…+70°C
Käyttötaajuusalue 50±2kHz
Magneettikentän maksimivoimakkuus (10m etäisyy-
dellä)
42dBµA/m
Maks. käyttökorkeus merenpinnan tasosta 2000m
Suhteellinen ilmankosteus maks.
– Esineiden tunnistamiseen 90%
– Jännitteisten sähköjohtojen luokitteluun 50%
Likaisuusaste standardin IEC61010-1 mukaan 2
F)
Virtalähde
– Litiumioniakku 3,7V
– Paristot (alkali-mangaani) 2×1,5VLR6(AA)
– Akkuparistot (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Käyttöaika n.
– Litiumioniakun kanssa 5h
– Paristojen (alkali-mangaani) kanssa 6h
– Akkuparistojen (NiMH) kanssa 7h
Paino
G)
0,24kg
Mitat (pituus× leveys× korkeus) 186× 86× 33mm
Suojausluokka IP54
Litiumioniakku (lisätarvike) BA3.7V 1.0AhA
Tuotenumero
1607A350N8
Latausliitäntä USBType-C®
Nimellisjännite 3,7V
Kapasiteetti 1,0Ah
Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen aikana +10…+35°C
Suositeltu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyk-
sessä
−10…+45°C
Verkkolaite (lisätarvike)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 165
Digitaalinen rakenneilmaisin GMS120‑27
Ulostulojännite 5,0V
Ulostulovirta vähintään 500mA
Suositeltu verkkolaite
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) riippuu kohteen materiaalista ja koosta sekä alustan materiaalista ja kunnosta
B) Kun kupariputki, jonka halkaisija on 15mm
C) Kun raudoitusteräs, jonka halkaisija on 12mm
D) Mittaussyvyys on pienempi, jos sähköjohdoissa ei ole jännitettä
E) 54mm:n levyinen puupalkki, 30mm:n paksuisen kipsikartonkilevyn takana
F) Kyseessä on vain johtamaton lika. Työkaluun voi kuitenkin syntyä joskus tilapäistä johtavuutta
kasteen takia.
G) Paino ilman litiumioniakkua / paristoja / akkuja / paristokotelon kantta
H) Teknisiä lisätietoja saat verkko-osoitteesta: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Mittaustyökalun tyyppikilvessä on yksilöllinen sarjanumero(19) tunnistusta varten.
u Mittauksen tarkkuus ja syvyys voi heiketä huonolaatuisilla alustoilla.
Mittaustyökalun virtalähde
Mittalaitetta voi käyttää joko Bosch Li‑ion-akun(12), tavallisten paristojen tai tavallisten
NiMH-akkuparistojen kanssa.
Huomautus: älä missään tapauksessa säilytä mittalaitetta ilman paikallaan olevaa paris-
tokotelon kantta(16) tai Li-ion-akkua(12), etenkään pölyisessä tai kosteassa ympäris-
tössä.
Näyttöpaneelissa oleva lataustilan näyttö(d) ilmoittaa Li-ion-akun(12), paristojen tai
NiMH-akkuparistojen varaustilan.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

166 | Suomi
Käyttö Li‑ion-akun kanssa
Li‑ion-akun asentaminen/vaihtaminen
Kun haluat vaihtaa paristojen tai NiMH-akkuparistojen tilalle Li-ion-akun(12), paina pa-
ristokotelon kannen lukitsinta(15). Irrota paristokotelon kansi(16) ja laitteessa olevat
paristot tai akkuparistot.
Asenna Li-ion-akku(12) paikalleen niin, että lukitsin(11) napsahtaa kiinni.
Kun haluat irrottaa Li-ion-akun (12), paina lukitsinta (11) ja irrota Li-ion-akku mittalait-
teesta.
Li‑ion-akun lataaminen
u Käytä lataamiseen suositeltua USB-verkkolaitetta tai sellaista USB-verkkolai-
tetta , joka vastaa lähtöjännitteeltään ja vähimmäislähtövirraltaan luvun "Tekni-
set tiedot" vaatimuksia. Noudata USB-verkkolaitteen käyttöohjeita. Suositeltu
verkkolaite: katso "Tekniset tiedot".
u Huomioi sähköverkon jännite! Virtalähteen jännitteen tulee vastata verkkolaitteen
laitekilvessä olevia tietoja.
u Lataa akku USB-portin kautta vain, kun ympäristön lämpötila on +10...+35°C.
Lataus sallitun lämpötila-alueen ulkopuolella voi vahingoittaa akkua tai lisätä tulipalo-
vaaraa.
Huomautus: kansainvälisten kuljetusmääräysten mukaisesti Li-ion-akut toimitetaan osit-
tain ladattuina. Akun täyden suorituskyvyn varmistamiseksi akku tulee ladata täyteen en-
nen ensikäyttöä.
Avaa USB Type-C® -portin(13) kansi. Yhdistä USB-portti USB-verkkolaitteeseen USB-
johdolla(10). Kytke USB-verkkolaite sähköverkkoon.
Latausnäytön (14) merkki-
valon väri
Merkitys
Keltainen Li‑ion-akkua ladataan.
Vihreä Li‑ion-akku on ladattu täyteen.
Punainen Epäsoveltuva latausjännite tai latausvirta.
Mittaaminen ei ole mahdollista latauksen aikana, koska mittalaitetta ei voi asettaa koko-
naan pintaa vasten.
Kun lataus on valmis, irrota USB-johto(10). Sulje USB Type-C® -portin(13) kansi, joka
suojaa pölyltä ja vesiroiskeilta.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 167
Käyttö paristojen/akkuparistojen kanssa
Kun haluat vaihtaa Li-ion-akun(12) tilalle paristot/NiMH-akkuparistot, irrota Li-ion-
akku(12).
Suosittelemme käyttämään mittalaitetta alkali-mangaani-paristoilla tai NiMH-akuilla.
Asenna paristot/akkuparistot paikoilleen.
Aseta paristot oikein päin paristokotelon sisäpuolelle merkityn kuvan mukaisesti.
Aseta paristokotelon kansi(16) paikalleen ja napsauta se kiinni.
Vaihda aina kaikki paristot/akut samanaikaisesti. Käytä aina saman valmistajan paristoja/
akkuja, jotka ovat kapasiteetiltaan identtisiä.
u Ota paristot/akut pois mittalaitteesta, jos et käytä sitä pitkään aikaan. Paristot ja
akut saattavat korrodoitua, jos niitä säilytetään pitkän aikaa mittalaitteen sisällä.
Käyttö
u Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
u Älä altista mittaustyökalua erittäin korkeille/matalille lämpötiloille tai suurille
lämpötilavaihteluille. Suurten lämpötilavaihteluiden yhteydessä anna työkalun
lämpötilan ensin tasaantua, ennen kuin kytket sen päälle. Äärimmäiset lämpötilat
tai lämpötilavaihtelut voivat heikentää mittaustyökalun tarkkuutta ja näyttöä.
u Älä altista mittaustyökalua koville iskuille tai putoamiselle. Tarkastuta mittaustyö-
kalu valtuutetussa Bosch-huollossa, jos työkalun kuoreen on kohdistunut voimakkaita
iskuja tai jos havaitset työkalussa toimintahäiriöitä.
u Pidä kiinni vain mittalaitteen kahvapinnoista (8), jotta et aiheuta mittausvir-
heitä.
u Älä kiinnitä mittaustyökalun taustapuolen tunnistinalueelle(17) tarroja tai kil-
piä. Varsinkin metallikilvet vääristävät mittaustuloksia.
Älä käytä käsineitä mittauksen aikana ja varmista riittävän hyvä maadoi-
tus. Jännitteisten sähköjohtojen tunnistus voi heikentyä, jos maadoitus ei ole
riittävän hyvä.
Älä mene mittauksen aikana sellaisten laitteiden lähelle, jotka lähettävät
voimakkaita sähköisiä, magneettisia tai sähkömagneettisia kenttiä. Sel-
laisia ovat esim. matkapuhelimet, kannettavat tietokoneet tai tabletit.
Jos suinkin mahdollista, sammuta sellaiset toiminnot kaikista laitteista, joiden
säteily voi heikentää mittausta, tai sammuta häiriöitä aiheuttavat laitteet.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

168 | Suomi
Käyttöönotto
Käynnistys ja pysäytys
u Varmista ennen mittaustyökalun käynnistämistä, ettei tunnistinalue(17) ole
kostea. Tarvittaessa kuivaa mittaustyökalu liinalla.
u Jos mittaustyökalu on altistunut voimakkaille lämpötilavaihteluille, anna sen
lämpötilan tasaantua ennen käynnistämistä.
Käynnistä mittalaite painamalla käynnistyspainiketta(7).
Sammuta mittalaite painamalla uudelleen käynnistyspainiketta(7).
Mittalaite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos et paina mitään mittalaitteen paini-
ketta tai yritä paikantaa esineitä n. 5min aikana.
Äänimerkkitoiminnon kytkeminen päälle / pois päältä
Äänimerkin painikkeella(6) voit kytkeä äänimerkkitoiminnon päälle tai pois päältä. Näyt-
töpaneelissa on äänimerkin käyttötilan näyttö(c), kun äänimerkkitoiminto on kytketty
pois päältä.
Toimintaperiaate (katsokuvaB)
Mittalaite tutkii tunnistinalueen(17) alla oleva alustan mittaussuunnassa A suurimpaan
mittaussyvyyteen asti.
Jokaisessa mittauksessa etsitään automaattisesti metalliesineitä (esim. kupariputkia tai
raudoitusterästä) ja jännitteisiä virtajohtoja (50−60Hz). Tämän osoituksena metallin/
virtajohtojen paikannuksen painikkeen(4) merkkivalo palaa.
Jos haluat paikantaa lisäksi puukoolaukset, paina puukoolausten paikannuksen
painiketta(5). Tämän toiminnon osoituksena puukoolausten paikannuksen
painikkeen(5) merkkivalo palaa. Kun haluat kytkeä puukoolausten paikannuksen pois
päältä, paina joko puukoolausten paikannuksen painiketta(5) tai metallin/virtajohtojen
paikannuksen painiketta(4), jotta puukoolausten paikannuksen painikkeen(5) merkki-
valo sammuu.
Huomautus: kytke puukoolausten paikannustoiminto päälle vain silloin, kun haluat pai-
kantaa väliseinissä olevia puukoolauksia. Muilla alustoilla mittaustulos saattaa vääristyä.
Mittaaminen (katsokuvaC)
Aseta mittalaite tutkittavalle pinnalle. Palava valorengas(1) osoittaa mittausvalmiuden.
Pidä tasaisesti kiinni mittalaitteen kahvapinnasta(8). Älä muuta otetta mittauksen aikana
äläkä kosketa varsinkaan tunnistinaluetta(17).
Ohjaa mittalaitetta aina suoralinjaisesti B-suuntaan niin, että painat laitetta kevyesti alus-
taa vasten nostamatta laitetta pinnasta tai muuttamatta painamisvoimaa. Mittalaitetta tu-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 169
lee ohjata mieluiten poikkisuunnassa etsittävään kohteeseen nähden. Jos et tiedä sei-
nässä olevan esineen suuntaa, suorita ristimittaus (katso kuvaC).
Raudoitusverkon paikantamista koskeva huomautus: mittalaitteen on ensin tunnis-
tettava, että kyseessä on raudoitusverkollinen alusta. Liikuta sitä varten mittalaitetta
alustan päällä ympyrän muotoisesti (ympyrän halkaisija >30cm) ennen varsinaista mit-
tausta. Älä nosta mittalaitetta tämän jälkeen alustasta, vaan suorita mittaus tavalliseen
tapaan. Ihannetapauksessa mittalaite kulkee tällöin raudoitusverkon risteyskohdan ja sil-
män yli.
Paikannusnäytöt:
– Jos tunnistinalueen kohdalla ei paikanneta mitään esineitä, valorengas(1) palaa vih-
reänä. Mittausnäyttö(b) on tyhjä ja laite ei anna mitään äänimerkkiä.
– Kun mittalaite lähestyy esinettä, valorengas(1) palaa punaisena. Lähestymisen myötä
mittausnäytön(b) näyttämä kasvaa ja äänimerkin rytmi nopeutuu.
– Esineen keskipisteen kohdalla mittausnäyttö(b) antaa mittauksen maksiminäyttä-
män, esineen keskikohdan merkkivalot(a) palavat ja laitteesta kuuluu keskeytymätön
äänimerkki. Valorengas(1) palaa edelleen punaisena.
– Kun mittalaite etääntyy esineestä, esineen keskikohdan merkkivalot(a) sammuvat,
mittausnäytön(b) näyttämä vähenee ja äänimerkin rytmi hidastuu.
Kun esine ylitetään ensimmäisen kerran, esineen keskipiste ja rajat näytetään karkeasti.
Paikantaaksesi sitten esineen keskipisteen tarkasti, ohjaa mittalaitetta pinnasta nosta-
matta takaisin esineen suuntaan, kunnes esineen keskikohta osoitetaan jälleen näytössä
(esineen keskikohdan merkkivalot(a) palavat).
Määrittääksesi esineen rajat tarkemmin ohjaa mittalaitetta suoralinjaisesti esineen keski-
kohdasta eteenpäin, kunnes valorengas(1) ei enää pala punaisena.
Merkintäaukko(2) on mittauksen keskipisteen kohdalla. Tässä voit tarvittaessa merkitä
esineen keskikohdan tai rajat.
Huomautus: kun olet merkinnyt esineen merkintäaukon(2) kautta (esim. kynällä), sinun
on käynnistettävä uusi mittaus, koska kynä voi vääristää mittaustulosta.
Paikannetun esineen tyyppi näkyy näytössä:
(h)
Ei-magneettinen metalli, esim. kupariputki
(g)
Magneettinen metalli, esim. betoniraudoitus
(f)
Jännitteinen, esim. sähköjohto
(e)
Ei-metallinen, esim. puupalkit
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

170 | Suomi
Jännitteisten johtojen paikantamista koskevia huomautuksia
– Sähköjohdon täytyy olla jännitteinen. Kytke sitä varten virrankuluttajat (esim. valai-
simet ja laitteet) etsimääsi sähköjohtoon. Kytke virrankuluttajat päälle varmistaaksesi,
että sähköjohto on jännitteinen.
– Sähköjohdon 50–60Hz:n signaalin täytyy saavuttaa mittalaite. Jos sähköjohto on
kosteassa seinässä (esim. >50%:n ilmankosteus), metallikalvojen takana (esim. läm-
pöeristeissä) tai metalliputkessa, mittalaite ei saa signaalia eikä sähköjohto löydy.
– Mittalaitteen täytyy olla huolellisesti maadoitettu. Pidä sitä varten kädellä kiinni
kahvapinnasta(8) (ilman käsineitä). Varmista, että sinulla on kunnollinen kosketus
lattiaan. Eristävät jalkineet, tikkaat tai seisomatasanteet saattavat estää kosketuksen.
Myös itse lattian täytyy olla kunnolla maadoitettu, koska muuten sähköjohtoa ei voida
paikantaa.
– Sähköjohdon 50–60 Hz:n signaalin täytyy olla sähköjohdon alueella voimak-
kaampi kuin sen välittömässä ympäristössä. Jos seinä on erittäin kostea tai huo-
nosti maadoitettu, signaali on yhtä voimakas koko seinällä. Tällöin mittalaite näyttää
löytyneen signaalin suurella alueella, muttei pysty paikantamaan sähköjohtoa tarkasti.
Tässä tapauksessa voit yrittää pitää vapaata kättäsi seinää vasten 20–30 cm:netäi-
syydellä mittalaitteesta, jotta saat johdettua signaalin pois seinästä. Vapaan käden
asentoa ei kuitenkaan saa muuttaa mittauksen aikana.
– Monivaihejohtoja (kutsutaan myös kolmivaihe- tai voimavirtajohdoiksi) ei voi paikan-
taa jännitteisinä johtoina, koska eri vaiheiden signaalit kumoavat toisensa. Voit kuiten-
kin paikantaa monivaihejohdot metalliesineinä, jos ne eivät ole kovin syvällä.
– Sähköä johtavat seinäpinnat, kuten tietyt laatoitukset, voivat aiheuttaa sen, että säh-
köjohdot eivät näy tai valorengas(1) palaa punaisena suurella alueella.
– Lattakaapelit (enintään 2−3cm:n syvyyteen asti) voidaan näyttää myös metalliesi-
neinä. Tämä ei kuitenkaan koske parikaapeleita.
u Kytke virrankuluttajat pois päältä ja katkaise sähköjohtojen virransyöttö, ennen
kuin aloitat seinien, sisäkattojen tai lattioiden poraus-, sahaus- tai jyrsintätyöt.
Varmista kaikkien töiden jälkeen, etteivät alustaan kiinnitetyt esineet ole jännit-
teisiä.
Kohteen näyttöä koskevia huomautuksia
– Jos puukoolausten paikannustoiminto on kytketty päälle, tällöin myös muut esineet,
kuten vedellä täytetyt muoviputket, sähköjohdot tai kaasuputket, saattavat näkyä ei-
metallisina esineinä. Tarkista ennen poraus-, sahaus- tai jyrsintätöitä muista tietoläh-
teistä, että esine on varmasti puupalkki eikä jokin muu esine (esim. muoviputki, säh-
köjohto tai kaasuputki).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 171
– Alustassa olevien naulojen ja ruuvien takia puupalkki saatetaan ilmoittaa näytössä me-
talliesineenä.
– Leveämmät esineet voi tunnistaa siitä, että valorengas(1) palaa punaisena suurella
alueella. Joissakin tapauksissa leveitä esineitä ei näytetä koko laajuudeltaan.
u Varmista turvallisuutesi muistakin tietolähteistä, ennen kuin aloitat seinän po-
raus-, sahaus- tai jyrsintätyöt. Vaara voi olla yhä olemassa, vaikka mittausnäytön(b)
mukaan tunnistinalue on esteetön, äänimerkkiä ei anneta ja valorengas(1) palaa vih-
reänä, koska mittaustuloksiin voivat vaikuttaa ympäristön olosuhteet ja seinän laatu.
Vika– syy ja korjausohje
Syy Korjausohje
Lämpötilavalvonnan näyttö (k) ja varoitusmerkki (j) palavat, mittaus ei ole mah-
dollista
Mittalaitteen lämpötila ei ole salli-
tulla käyttölämpötila-alueella tai
laite on altistunut voimakkaille
lämmönvaihteluille.
Sammuta mittalaite ja anna sen jäähtyä. Kytke tä-
män jälkeen mittalaite uudelleen päälle. Tarkat mit-
taukset ovat mahdollisia vain, jos mittalaitteen sisä-
puolen lämpötila pysyy tasaisena.
Radiosignaalihäiriön näyttö (i) ja varoitusmerkki (j) palavat
Mittausta häiritsevät sähköiset,
magneettiset tai sähkömagneetti-
set kentät (näitä aiheuttavat esim.
matkapuhelimet, kannettavat tie-
tokoneet ja tabletit, jos ne ovat
mittalaitteen lähellä).
Jos suinkin mahdollista, sammuta sellaiset toimin-
not kaikista laitteista, joiden säteily voi heikentää
mittausta, tai sammuta häiriöitä aiheuttavat laitteet.
Varoitusmerkki (j) vilkkuu
Mittalaitteessa on toimintahäiriö,
eikä se enää toimi.
Lähetä mittalaite valtuutettuunBosch-huoltoon.
Metalliesineen näyttö ja mittausnäytön (b) jatkuva näyttämä, vaikkei mittalait-
teen lähellä ole mitään metalliesinettä
Tehtaalla suoritettu kalibrointi ei
ole enää voimassa (esim. jos laite
on pudonnut suurelta korkeudelta
maahan).
Kalibroi mittalaite uudelleen manuaalisesti (katso
"Mittalaitteen kalibrointi", Sivu172)-kohdan ohjei-
den mukaan.
Valorengas (1) ei syty, kun laite asetetaan pinnalle
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

172 | Suomi
Syy Korjausohje
Alustaa ei voida tunnistaa, koska
tunnistinalue (17) on likainen.
Puhdista mittalaite kuivalla, pehmeällä liinalla ja
käynnistä mittaus uudelleen.
Seinän kosketusta tai alustaa ei
voida tunnistaa seinän erityislaa-
dun vuoksi (esim. erittäin tumma
pinta).
Aseta mittalaite alustaa vasten. Manuaalista seinän-
tunnistusta varten paina metallin/virtajohtojen pai-
kannuksen painiketta (4) ja puukoolausten paikan-
nuksen painiketta (5) samanaikaisesti (noin 3s),
kunnes valorengas (1) syttyy ja laitteesta kuuluu ää-
nimerkki. Tee sitten mittaus normaaliin tapaan.
Huomautus: ennen kuin teet seuraavan mittauksen
jollakin toisella pinnalla, sinun on nollattava manu-
aalinen seinäntunnistus. Kytke sitä varten mittalaite
pois päältä ja käynnistä se uudelleen.
Mittalaitteen kalibrointi
Jos mittalaite ilmoittaa metalliesineestä ja mittausnäyttö(b) antaa jatkuvan näyttämän,
vaikkei mittalaitteen lähellä ole mitään esinettä, voit poistaa vian kalibroimalla mittalait-
teen manuaalisesti.
– Varmista lataustilan näytöstä(d), että jäljellä oleva kapasiteetti on vielä vähintään
1/3.
– Kytke mittalaite pois päältä.
– Poista kaikki metallin tunnistamiseen johtavat esineet mittalaitteen läheltä (mukaan
lukien rannekellot tai metallirenkaat).
Pidä mittalaitetta ilmassa vaakasuorassa asennossa niin, että mittalaitteen taustapuoli
osoittaa maata kohti.
– Vaihda kalibrointitilaan painamalla käynnistyspainiketta(7) ja
äänimerkkipainiketta(6) samanaikaisesti. Pidä molempia painikkeita pohjassa (noin
5−10s), kunnes valorengas(1) vilkkuu punaisena.
– Käynnistä kalibrointi pitämällä äänimerkkipainiketta(6) pohjassa (noin 5−10s), kun-
nes valorengas(1) palaa punaisena.
– Jos kalibrointi onnistui, mittalaite käynnistyy automaattisesti muutaman sekunnin ku-
luttua ja on sitten taas käyttövalmis.
Huomautus: jos mittalaite ei käynnisty automaattisesti, toista kalibrointi. Jos mittalaite
ei käynnisty tämänkään jälkeen, lähetä mittalaite valtuutettuunBosch-huoltoon.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Suomi | 173
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
u Tarkasta mittaustyökalu ennen jokaista käyttökertaa. Mittaustyökalu ei ole enää
käyttöturvallinen, jos siinä näkyy vaurioita tai sen sisällä on irronneita osia.
Pidä mittaustyökalu aina puhtaana ja kuivana sujuvan ja turvallisen työskentelyn varmis-
tamiseksi.
Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin.
Pyyhi lika pois kuivalla, pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia.
Älä irrota liukupaloja(18) mittalaitteen taustapuolelta.
Säilytä ja kuljeta mittauslaitetta vain mukana toimitetussa suojalaukussa.
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin.
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com
Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk-
siin.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il-
moitettu tuotteen mallikilvessä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch-pt.fi
Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Kuljetus
Suositellut litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia. Käyt-
täjä saa kuljettaa akkuja tieliikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

174 | Ελληνικά
Pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimukset on huomioitava, jos lähetys tehdään
kolmansien osapuolten kautta (esim. lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä). Lähe-
tystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten aineiden asiantuntijan neuvojen mukaan.
Lähetä vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vaurioitumaton. Suojaa navat teipillä ja pak-
kaa akku niin, ettei se pääse liikkumaan pakkauksessa. Huomioi myös mahdolliset tätä pi-
demmälle menevät maakohtaiset määräykset.
Hävitys
Käytöstä poistetut sähkölaitteet, akut/paristot, lisätarvikkeet ja pakkaukset tu-
lee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä hävitä sähkölaitteita tai akkuja/paristoja talousjätteiden mukana!
Koskee vain EU‑maita:
Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen kansalliseen
lainsäädäntöön saattamisen mukaan käyttökelvottomat sähkölaitteet sekä EU-direktiivin
2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut/paristot on kerättävä erikseen ja
toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään epäasianmukaisesti, nii-
den mahdollisesti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ih-
misten terveydelle.
Akut/paristot:
Li-Ion:
Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kuljetus", Sivu173).
Ελληνικά
Υποδείξεις ασφαλείας
Όλες οι υποδείξεις πρέπει να διαβαστούν και να τηρηθούν. Εάν το
όργανο μέτρησης δε χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με αυτές τις οδηγί-
ες, τα ενσωματωμένα στο όργανο μέτρησης μέτρα προστασίας
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 175
μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΛΑ.
u Αναθέστε την επισκευή του οργάνου μέτρησης μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προ-
σωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. Μ’ αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η διατή-
ρηση της ασφαλούς λειτουργίας του εργαλείου μέτρησης.
u Μην εργάζεστε με το όργανο μέτρησης σε επικίνδυνο για έκρηξη περιβάλλον, στο
οποίο βρίσκονται εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εύφλεκτες σκόνες. Στο εσωτερικό του ερ-
γαλείου μέτρησης μπορεί να δημιουργηθεί σπινθηρισμός κι έτσι να αναφλεχθούν η
σκόνη ή οι αναθυμιάσεις.
u Μην τροποποιήσετε και μην ανοίξετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ-
κλώματος.
u Σε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλ-
θουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία. Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκρα-
γεί.Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση που έχε-
τε ενοχλήσεις. Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς.
u Σε περίπτωση λάθους χρήσης ή χαλασμένης μπαταρίας μπορεί να διαρρεύσει εύ-
φλεκτο υγρό από την μπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή μ’ αυτό. Σε περίπτωση
τυχαίας επαφής ξεπλυθείτε με νερό. Σε περίπτωση που τα υγρά έρθουν σε επαφή
με τα μάτια, πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια. Τα διαρρέοντα υγρά
μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα.
u Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση
δύναμης μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό
βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την
υπερθέρμανση της μπαταρίας.
u Κρατάτε τις μπαταρίες που δε χρησιμοποιείτε μακριά από συνδετήρες χαρτιών, νο-
μίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες κι άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν
να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας. Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της
μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά.
u Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή. Μόνο έτσι προ-
στατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση.
u Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές, που προτείνονται από τον κατασκευα-
στή. Όταν ένας φορτιστής, που προορίζεται μόνο για ένα συγκεκριμένο είδος μπατα-
ριών, χρησιμοποιηθεί για τη φόρτιση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες, π.χ.
ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά, ρύπανση, νερό
και υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και βραχυκυκλώματος.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

176 | Ελληνικά
u Το όργανο μέτρησης για τεχνολογικούς λόγους δεν μπορεί να εγγυηθεί καμία
απόλυτη ασφάλεια. Για τον αποκλεισμό κινδύνων, βεβαιωθείτε γι’ αυτό πριν από
κάθε τρύπημα, πριόνισμα ή φρεζάρισμα σε τοίχους, οροφές ή δάπεδα με τη βοή-
θεια άλλων πηγών πληροφόρησης, όπως κατασκευαστικά σχέδια, φωτογραφίες
από τη φάση της κατασκευής κλπ. Οι περιβαλλοντικές επιδράσεις, όπως υγρασία του
αέρα ή εγγύτητα με άλλες ηλεκτρικές συσκευές, που δημιουργούν ισχυρά ηλεκτρικά, μα-
γνητικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία, υγρασία, δομικά υλικά που περιέχουν μέταλλα, μο-
νωτικά υλικά επικαλυμμένα με αλουμίνιο καθώς και αγώγιμες ταπετσαρίες ή πλακίδια
μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά την ακρίβεια του οργάνου μέτρησης. Ο αριθμός, το
είδος, το μέγεθος και η θέση των αντικειμένων μπορεί να παραποιήσουν τα αποτελέσμα-
τα των μετρήσεων.
u Εάν στο κτίριο βρίσκονται σωλήνες παροχής αερίου, τότε μετά από όλες τις εργα-
σίες στους τοίχους, στις οφοφές ή στα δάπεδα ελέγξτε, ότι δεν προξενήθηκε ζημιά
σε κανένα σωλήνα παροχής αερίου.
u Κατά τη στερέωση των αντικειμένων σε τοίχους ξηρής κατασκευής ελέγξτε την
επαρκή ικανότητα στήριξης του τοίχου ή των υλικών στερέωσης, ιδιαίτερα σε περί-
πτωση στερέωσης στην υποκατασκευή.
Υποδείξεις ασφαλείας για φις-τροφοδοτικό
u Αυτό το φις-τροφοδοτικό δεν προβλέπεται για χρήση από παιδιά και άτομα με πε-
ριορισμένες φυσικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρί-
ας και ανεπαρκείς γνώσεις. Αυτό το φις-τροφοδοτικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί
από παιδιά από 8 ετών και πάνω καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυσικές,
αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς
γνώσεις, όταν επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο ή
έχουν από αυτό καθοδηγηθεί σχετικά με την ασφαλή εργασία με το φις-τροφοδο-
τικό και τους συνυφασμένους με αυτή κινδύνους. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος
λανθασμένου χειρισμού και τραυματισμού.
Κρατάτε το φις-τροφοδοτικό μακριά απο βροχή ή υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’
ένα φις-τροφοδοτικό αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
u Διατηρείτε το φις-τροφοδοτικό καθαρό. Με τη ρύπανση υπάρχει ο κίνδυνος ηλεκτρο-
πληξίας.
u Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε το φις-τροφοδοτικό. Μη χρησιμοποιείτε το φις-τρο-
φοδοτικό, εφόσον διαπιστώσετε ζημιές. Μην ανοίξετε μόνοι σας το φις-τροφοδο-
τικό και αναθέστε την επισκευή μόνο σε Bosch ή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρ-
βις και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. Τυχόν χαλασμένα φις-τροφοδοτικά αυξάνουν
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 177
Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας.
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Το όργανο μέτρησης προορίζεται για την ανίχνευση μετάλλων (σιδηρούχα και τα μη σιδη-
ρούχα μέταλλα, π.χ. σιδηρός οπλισμός σκυροδέματος), ξύλινων δοκαριών καθώς και ηλε-
κτροφόρων αγωγών σε τοίχους, οροφές και δάπεδα.
Το εργαλείο μέτρησης είναι κατάλληλο για χρήση και σε εσωτερικούς και σε εξωτερικούς
χώρους.
Απεικονιζόμενα στοιχεία
Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου
μέτρησης στη σελίδα γραφικών.
(1)
Φωτεινός δακτύλιος
(2)
Άνοιγμα μαρκαρίσματος
(3)
Οθόνη
(4)
Πλήκτρο Μέταλλο/Ρεύμα
(5)
Πλήκτρο Ξύλο
(6)
Πλήκτρο Ηχητικό σήμα
(7)
Πλήκτρο On/Off
(8)
Επιφάνεια λαβής
(9)
Τσάντα προστασίας
(10)
Καλώδιο USBType-C®
a)b)
(11)
Ασφάλιση της μπαταρίας ιόντων λιθίου
a)
(12)
Μπαταρία ιόντων λιθίου
a)
(13)
Υποδοχή USBType‑C®
a)
(14)
Ένδειξη φόρτισης των μπαταριών
a)
(15)
Ασφάλιση του καλύμματος της θήκης των μπαταριών
(16)
Κάλυμμα της θήκης των μπαταριών
(17)
Περιοχή αισθητήρα
(18)
Ολισθητήρες
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

178 | Ελληνικά
(19)
Αριθμός σειράς
a)
Αυτό το εξάρτημα δεν ανήκει στα στάνταρ υλικά παράδοσης.
b) USBType‑C® και USB‑C® είναι εμπορικά σήματα του USB Implementers Forum.
Στοιχεία ένδειξης (βλέπεεικόναA)
(a)
Ένδειξη του κέντρου του αντικειμένου
(b)
Ένδειξη μέτρησης
(c)
Ένδειξη κατάστασης ηχητικού σήματος
(d)
Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης
(e)
Ένδειξη μη μεταλλικών αντικειμένων
(f)
Ένδειξη ηλεκτροφόρων αγωγών
(g)
Ένδειξη μαγνητικών μετάλλων
(h)
Ένδειξη μη μαγνητικών μετάλλων
(i)
Ένδειξη παρεμβολής
(j)
Προειδοποιητική ένδειξη
(k)
Ένδειξη παρακολούθησης της θερμοκρασίας
Τεχνικά στοιχεία
Ψηφιακός ανιχνευτής GMS120‑27
Κωδικός αριθμός
3601K817..
Μέγ. βάθος ανίχνευσης
A)
– Μη σιδηρούχα μέταλλα (χαλκός) 120mm
B)
– Σιδηρούχα μέταλλα 100mm
C)
– Ηλεκτροφόροι αγωγοί 100–230V (σε περίπτωση
εφαρμοσμένης τάσης)
50mm
D)
– Ξύλινα δοκάρια σε τοίχο ξηρής κατασκευής 30mm
E)
Θερμοκρασία λειτουργίας –10°C…+50°C
Θερμοκρασία αποθήκευσης –20°C…+70°C
Περιοχή συχνότητας λειτουργίας 50±2kHz
Μέγ. μαγνητική ισχύς πεδίου (στα10m) 42dBµA/m
Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2.000m
Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 179
Ψηφιακός ανιχνευτής GMS120‑27
– Για την αναγνώριση των αντικειμένων 90%
– Για την κατάταξη των ηλεκτροφόρων αγωγών 50%
Βαθμός ρύπανσης κατά IEC61010-1 2
F)
Παροχή ενέργειας
– Μπαταρία ιόντων λιθίου 3,7V
– Μπαταρίες (αλκαλίου-μαγγανίου) 2×1,5VLR6(AA)
– Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Διάρκεια λειτουργίας περ.
– Με μπαταρία ιόντων λιθίου 5h
– Με μπαταρίες (Αλκάλι-Μαγγάνιο) 6h
– Με επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (NiMH) 7h
Βάρος
G)
0,24kg
Διαστάσεις(μήκος×πλάτος×ύψος) 186×86×33mm
Βαθμός προστασίας IP54
Μπαταρία ιόντων λιθίου (εξάρτημα) BA3.7V 1.0AhA
Κωδικός αριθμός
1607A350N8
Σύνδεση φόρτισης USBType-C®
Ονομαστική τάση 3,7V
Χωρητικότητα 1,0Ah
Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτι-
ση
+10°C…+35°C
Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λει-
τουργία και σε περίπτωση αποθήκευσης
−10°C…+45°C
Φις-τροφοδοτικό (εξάρτημα)
Τάση εξόδου 5,0V
Ρεύμα εξόδου ελάχιστο 500mA
Συνιστώμενο φις-τροφοδοτικό
H)
– EE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

180 | Ελληνικά
Ψηφιακός ανιχνευτής GMS120‑27
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) εξαρτάται από το υλικό και το μέγεθος των αντικειμένων καθώς και από το υλικό και την κατάσταση
του υποστρώματος
B) Σε χαλκοσωλήνα με διάμετρο 15mm
C) Σε σιδηρό οπλισμό με διάμετρο 12mm
D) Ελάχιστο βάθος ανίχνευσης σε μη ηλεκτροφόρους αγωγούς
E) Σε ξύλινα δοκάρια με 54mm πλάτος, πίσω από 30mm χοντρή γυψοσανίδα
F) Εμφανίζεται μόνο μη αγώγιμη ρύπανση, αλλά περιστασιακά αναμένεται προσωρινή αγωγιμότητα
που προκαλείται από την εμφάνιση δρόσου.
G) Βάρος χωρίς μπαταρία ιόντων λιθίου/μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/κάλυμμα θήκης
μπαταρίας
H) Περισσότερα τεχνικά στοιχεία θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Για τη μονοσήμαντη αναγνώριση του οργάνου μέτρησης χρησιμεύει ο αριθμός σειράς (19) πάνω στην πι-
νακίδα τύπου.
u Το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να μην είναι τόσο καλό ως προς την ακρίβεια
και το βάθος ανίχνευσης σε περίπτωση δυσμενούς σύστασης του υποστρώματος.
Παροχή ενέργειας του οργάνου μέτρησης
Το όργανο μέτρησης μπορεί να λειτουργήσει είτε με μιαBosch μπαταρία ιόντων
λιθίου(12), με μπαταρίες του εμπορίου ή με επαναφορτιζόμενες μπαταρίες NiMH του
εμπορίου.
Υπόδειξη: Μην αποθηκεύετε ποτέ το όργανο μέτρησης χωρίς τοποθετημένο το κάλυμμα
της θήκης των μπαταριών(16) ή την μπαταρία ιόντων λιθίου(12), ιδιαίτερα σε σκονισμένο
ή υγρό περιβάλλον.
Η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης(d) στην οθόνη δείχνει την κατάσταση φόρτισης της
μπαταρίας ιόντων λιθίου(12), των μπαταριών ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών NiMH.
Λειτουργία με μπαταρία ιόντων λιθίου
Τοποθέτηση/αλλαγή της μπαταρίας ιόντων λιθίου
Για την αλλαγή των μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών NiMH σε μπαταρία ιόντων
λιθίου(12) πατήστε την ασφάλιση(15) του καλύμματος της θήκης των μπαταριών. Αφαι-
ρέστε τον κάλυμμα της θήκης των μπαταριών(16) και τις τοποθετημένες μπαταρίες ή επα-
ναφορτιζόμενες μπαταρίες.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 181
Τοποθετήστε την μπαταρία ιόντων λιθίου(12) και αφήστε την ασφάλιση(11) να ασφαλί-
σει.
Για να αφαιρέσετε την μπαταρία ιόντων λιθίου(12) πατήστε την ασφάλιση(11) και αφαι-
ρέστε την μπαταρία ιόντων λιθίου από το όργανο μέτρησης.
Φόρτιση της μπαταρίας ιόντων λιθίου
u Για τη φόρτιση, χρησιμοποιήστε το συνιστώμενο τροφοδοτικό USB ή ένα τροφο-
δοτικό USB, του οποίου η τάση εξόδου και το ελάχιστο ρεύμα εξόδου πληρούν τις
απαιτήσεις του κεφαλαίου «Τεχνικά στοιχεία». Προσέξτε γι’ αυτό τις οδηγίες λει-
τουργίας του τροφοδοτικού USB. Συνιστώμενο τροφοδοτικό: Βλέπε «Τεχνικά στοι-
χεία».
u Προσέξτε την τάση δικτύου! Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζεται με τα
αντίστοιχα στοιχεία στην πινακίδα τύπου του φις-τροφοδοτικού.
u Φορτίζετε την μπαταρία μόνο μέσω της σύνδεσης USB σε θερμοκρασίες περιβάλ-
λοντος μεταξύ +10°C και +35°C. Η φόρτιση εκτός της περιοχής θερμοκρασίας μπορεί
να προξενήσει ζημιά στην μπαταρία ή να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς.
Υπόδειξη: Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου λόγω διεθνών κανονισμών μεταφοράς παραδίδονται
μερικώς φορτισμένες. Για την εξασφάλιση της πλήρους ισχύος της μπαταρίας, φορτίστε την
μπαταρία πλήρως πριν την πρώτη χρήση.
Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής USBType‑C®(13). Συνδέστε την υποδοχή USB μέσω
του καλωδίου USB(10) με ένα τροφοδοτικό USB. Συνδέστε το τροφοδοτικό USB στο δί-
κτυο του ρεύματος.
Χρώμα της ένδειξης
φόρτισης(14)
Σημασία
κίτρινη Η μπαταρία ιόντων λιθίου φορτίζεται.
πράσινη Η μπαταρία ιόντων λιθίου είναι πλήρως φορτισμένη.
κόκκινη Η τάση φόρτισης ή το ρεύμα φόρτισης δεν είναι κατάλλη-
λη.
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης δεν είναι δυνατή καμία μέτρηση, γιατί το όργα-
νο μέτρησης δεν μπορεί να τοποθετηθεί εντελώς πάνω στην επιφάνεια.
Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας φόρτισης αφαιρέστε το καλώδιο USB(10). Κλείστε
το κάλυμμα της υποδοχής USBType‑C®(13) για την προστασία από σκόνη ή ψεκαζόμενο
νερό.
Λειτουργία με μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
Για την αλλαγή από μπαταρία ιόντων λιθίου(12) σε μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπατα-
ρίες NiMH αφαιρέστε την μπαταρία ιόντων λιθίου(12).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

182 | Ελληνικά
Για τη λειτουργία του οργάνου μέτρησης συνίσταται η χρήση μπαταριών αλκαλίου-μαγγανί-
ου ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών NiMH.
Τοποθετήστε μέσα τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Προσέξτε εδώ τη σωστή πολικότητα σύμφωνα με την παράσταση στην εσωτερική πλευρά
της θήκης των μπαταριών.
Τοποθετήστε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών(16) και αφήστε το να ασφαλίσει.
Αλλάζετε όλες τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ταυτόχρονα. Οι μπαταρίες
πρέπει να είναι όλες από τον ίδιο κατασκευαστή και να έχουν την ίδια χωρητικότητα.
u Αφαιρέστε τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες από το όργανο
μέτρησης, όταν δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Οι μπα-
ταρίες και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε περίπτωση αποθήκευσης για μεγαλύτερο
χρονικό διάστημα στο όργανο μέτρησης μπορεί να διαβρωθούν.
Λειτουργία
u Προστατεύετε το εργαλείο μέτρησης από υγρασία κι από άμεση ηλιακή ακτινοβο-
λία.
u Μην εκθέτετε το όργανο μέτρησης σε υπερβολικές θερμοκρασίες ή σε μεγάλες
διακυμάνσεις της θερμοκρασίας. Αφήστε το σε περίπτωση μεγάλων διακυμάνσε-
ων της θερμοκρασίας, πρώτα να εγκλιματιστεί, προτού το θέσετε σε λειτουργία.
Υπό ακραίες θερμοκρασίες ή διακυμάνσεις θερμοκρασιών μπορεί να επηρεαστεί αρνητι-
κά η ακρίβεια του οργάνου μέτρησης και η ένδειξη στην οθόνη.
u Αποφεύγετε τα δυνατά χτυπήματα ή την πτώση του οργάνου μέτρησης. Μετά από
ισχυρές εξωτερικές επιδράσεις και σε περίπτωση ασυνήθιστης συμπεριφοράς στη λει-
τουργικότητα πρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο του οργάνου μέτρησης σε ένα εξουσιοδο-
τημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Bosch.
u Κρατάτε το όργανο μέτρησης μόνο από τις προβλεπόμενες περιοχές λαβής (8), για
να μην επηρεάσετε τη μέτρηση.
u Μην τοποθετείτε στην περιοχή του αισθητήρα(17) στην πίσω πλευρά του οργάνου
μέτρησης κανένα αυτοκόλλητο ή καμία πινακίδα. Ιδιαίτερα οι πινακίδες από μέταλλο
επηρεάζουν τα αποτελέσματα της μέτρησης.
Κατά τη διάρκεια της μέτρησης μη φοράτε γάντια και προσέξτε για επαρκή
γείωση. Σε περίπτωση ανεπαρκούς γείωσης μπορεί η αναγνώριση ηλεκτρο-
φόρων αγωγών να επηρεαστεί αρνητικά.
Αποφεύγετε κατά τη διάρκεια της μέτρησης την εγγύτητα των συσκευών,
που εκπέμπουν ισχυρά ηλεκτρικά, μαγνητικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία,
όπως π.χ. κινητά τηλέφωνα, φορητοί υπολογιστές (laptop) ή tablet. Απε-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 183
νεργοποιήστε κατά το δυνατόν τις αντίστοιχες λειτουργίες σε όλες τις συσκευές των οποίων
η ακτινοβολία μπορεί να επηρεάσει αρνητικά τη μέτρηση ή απενεργοποιήστε τις συσκευές.
Θέση σε λειτουργία
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
u Πριν την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης βεβαιωθείτε, ότι η περιοχή του
αισθητήρα(17) δεν είναι υγρή. Ενδεχομένως σκουπίστε με ένα στεγνό πανί το όργανο
μέτρησης.
u Σε περίπτωση που το όργανο μέτρησης ήταν εκτεθειμένο σε ισχυρές διακυμάνσεις
θερμοκρασίας τότε, πριν το θέσετε σε λειτουργία, αφήστε το να αποκτήσει σταθε-
ρή θερμοκρασία.
Για την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε το πλήκτρο On/Off(7).
Για την απενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε το πλήκτρο On/Off(7) εκ νέου.
Εάν περίπου για5λεπτά δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο στο όργανο μέτρησης και δεν ανι-
χνευτεί κανένα αντικείμενο, απενεργοποιείται το όργανο μέτρησης αυτόματα.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του ηχητικού σήματος
Με το πλήκτρο Ηχητικό σήμα(6) μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το
ηχητικό σήμα. Σε περίπτωση απενεργοποιημένου ηχητικού σήματος εμφανίζεται στην
οθόνη η ένδειξη ηχητικού σήματος(c).
Τρόπος λειτουργίας (βλέπεεικόναB)
Με το όργανο μέτρησης ελέγχεται το υπόστρωμα της περιοχής του αισθητήρα(17) στην κα-
τεύθυνση μέτρησης A μέχρι το μέγιστο βάθος ανίχνευσης.
Σε κάθε μέτρηση αναζητούνται αυτόματα μεταλλικά αντικείμενα (π.χ. χαλκοσωλήνας ή σι-
δηρός οπλισμός) και ηλεκτροφόροι αγωγοί (50−60Hz). Για επιβεβαίωση ανάβει το πλή-
κτρο Μέταλλο/Ρεύμα(4).
Για να βρείτε πρόσθετα επίσης ξύλο σε τοίχο ξηρής κατασκευής, πατήστε το πλήκτρο
Ξύλο(5). Η λειτουργία επιβεβαιώνεται με το άναμμα του πλήκτρου Ξύλο(5). Για την απε-
νεργοποίηση της αναζήτησης ξύλου, πατήστε είτε το πλήκτρο Ξύλο(5) ή το πλήκτρο Μέταλ-
λο/Ρεύμα(4), έτσι ώστε να σβήσει το πλήκτρο Ξύλο(5).
Υπόδειξη: Ενεργοποιήστε τη λειτουργία αναζήτησης ξύλου μόνο για αναζήτηση σε τοίχο ξη-
ρής κατασκευής με ξύλινες καλυμμένες κατασκευές. Στα άλλα υποστρώματα μπορεί το απο-
τέλεσμα της μέτρησης να επηρεαστεί αρνητικά.
Διαδικασία μέτρησης (βλέπεεικόναC)
Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης πάνω στην επιφάνεια που πρόκειται να ανιχνευτεί. Ο φω-
τεινός δακτύλιος(1) ανάβει, για να δείξει την ετοιμότητα μέτρησης.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

184 | Ελληνικά
Κρατήστε το όργανο μέτρησης ομοιόμορφη στην επιφάνεια λαβής(8) σταθερά. Μην αλ-
λάξετε τη λαβή σας κατά τη διάρκεια της μέτρησης και ιδιαίτερα μην απλώσετε το χέρι σας
στην περιοχή του αισθητήρα(17).
Μετακινείτε το όργανο μέτρησης πάντοτε ευθεία στην κατεύθυνση B με ελαφριά πίεση
πάνω στο υπόστρωμα, χωρίς να το σηκώσετε ή να αλλάξετε την δύναμη προσπίεσης. Ηκίνη-
ση του οργάνου μέτρησης πρέπει ουσιαστικά να είναι εγκάρσια προς το αναζητούμενο αντι-
κείμενο. Εάν δεν γνωρίζετε τον προσανατολισμό του αντικειμένου στον τοίχο, τότε κάντε
μια σταυρωτή μέτρηση (βλέπεεικόναC).
Υπόδειξη για την ανίχνευση πλεγμάτων σιδηρού οπλισμού: Το όργανο μέτρησης πρέπει
πρώτα να αναγνωρίσει, ότι πρόκειται για υπόστρωμα με πλέγμα σιδηρού οπλισμού. Μετακι-
νήστε γι’ αυτό το όργανο μέτρησης πριν την πραγματική μέτρηση κυκλικά ( διάμετρος
>30cm) πάνω από το υπόστρωμα. Μη σηκώσετε στη συνέχεια το όργανο μέτρησης από το
υπόστρωμα και εκτελέστε τη μέτρηση όπως συνήθως. Στην ιδανική περίπτωση το όργανο
περνά πάνω από ένα σημείο διασταύρωσης και ένα μάτι του πλέγματος σιδηρού οπλισμού.
Ένδειξη εντοπισμού:
– Όταν κάτω από την περιοχή του αισθητήρα δε βρεθεί κανένα αντικείμενο, ανάβει ο φω-
τεινός δακτύλιος(1) πράσινος. Η ένδειξη μέτρησης(b) είναι άδεια και δεν ακούγεται
κανένα ηχητικό σήμα.
– Όταν το όργανο μέτρησης πλησιάζει ένα αντικείμενο, τότε ανάβει ο φωτεινός
δακτύλιος(1) κόκκινος. Όσο περισσότερο πλησιάζει το αντικείμενο, η απόκλιση στην έν-
δειξη μέτρησης(b) αυξάνει και ο ρυθμός του ηχητικού σήματος γίνεται γρηγορότερος.
– Πάνω από το κέντρο ενός αντικειμένου η ένδειξη μέτρησης(b) δείχνει τη μέγιστη
απόκλιση της μέτρησης, οι ενδείξεις του κέντρου του αντικειμένου(a) ανάβουν και ηχεί
ένα συνεχές ηχητικό σήμα. Ο φωτεινός δακτύλιος(1) συνεχίζει να ανάβει κόκκινος.
– Όταν το όργανο μέτρησης απομακρυνθεί από το αντικείμενο, τότε σβήνουν οι ενδείξεις
του κέντρου του αντικειμένου(a), η απόκλιση στην ένδειξη μέτρησης(b) μειώνεται και
ο ρυθμός του ηχητικού σήματος γίνεται πιο αργός.
Κατά την πρώτη διέλευση πάνω από το αντικείμενο το κέντρο και τα όρια του αντικειμένου
εμφανίζονται κατά προσέγγιση.
Για τον ακριβή εντοπισμό στη συνέχεια του κέντρου του αντικειμένου, μετακινήστε το όργα-
νο μέτρησης χωρίς να το σηκώσετε πίσω στην κατεύθυνση του αντικειμένου, μέχρι να εμφα-
νιστεί ξανά το κέντρο του αντικειμένου (οι ενδείξεις του κέντρου του αντικειμένου(a)
ανάβουν).
Για πιο ακριβή όρια του αντικειμένου, μετακινήστε το όργανο μέτρησης σε ευθεία γραμμή
από το κέντρο του αντικειμένου, ώσπου ο φωτεινός δακτύλιος(1) να μην ανάβει πλέον
κόκκινος.
Το άνοιγμα μαρκαρίσματος(2) βρίσκεται πάνω από το κέντρο μέτρησης. Εδώ μπορείτε,
όταν χρειάζεται, να μαρκάρετε το κέντρο ή τα όρια ενός αντικειμένου.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 185
Υπόδειξη: Μετά το μαρκάρισμα ενός αντικειμένου μέσα από το άνοιγμα
μαρκαρίσματος(2) (π.χ. με ένα μολύβι) πρέπει να ξεκινήσετε μια νέα μέτρηση, επειδή η
μέτρηση μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά από το μολύβι.
Ο τύπος του αντικειμένου που βρέθηκε εμφανίζεται στην οθόνη:
(h)
Μη μαγνητικό μέταλλο, π.χ. χαλκοσωλήνας
(g)
Μαγνητικό μέταλλο, π.χ. σιδηρός οπλισμός σκυροδέματος
(f)
Ηλεκτροφόρα, π.χ. ηλεκτρικός αγωγός
(e)
Μη μεταλλικά, π.χ. ξύλινα δοκάρια
Υποδείξεις για τον εντοπισμό ηλεκτροφόρων αγωγών
– Ο αγωγός πρέπει να βρίσκεται υπό τάση. Γι’ αυτό συνδέστε τυχόν καταναλωτές ρεύ-
ματος (π.χ. φωτιστικά, συσκευές) στον ανιχνευόμενο ηλεκτρικό αγωγό. Ενεργοποιήστε
τους καταναλωτές ρεύματος, για να εξασφαλίσετε, ότι ο ηλεκτρικός αγωγός βρίσκεται
υπό τάση.
– Το σήμα 50 έως 60 Hz του ηλεκτρικού αγωγού πρέπει να φθάνει στο όργανο
μέτρησης. Εάν ο αγωγός βρίσκεται σε υγρούς τοίχους (π.χ. υγρασία αέρα >50%), πίσω
από μεταλλικές μεμβράνες (π.χ. μεμβράνες θερμομόνωσης) ή σε ένα μεταλλικό ηλε-
κτρολογικό σωλήνα, τότε το σήμα δε φθάνει το όργανο μέτρησης και ο αγωγός δεν μπο-
ρεί να βρεθεί.
– Το όργανο μέτρησης πρέπει να είναι καλά γειωμένο. Κρατήστε το γι’ αυτό (χωρίς
γάντια) σταθερά από την επιφάνεια λαβής(8). Προσέξτε, να έχετε οι ίδιοι καλή επαφή
με το δάπεδο. Μονωτικά υποδήματα, κλίμακες ή εξέδρες μπορεί να εμποδίζουν την επα-
φή. Το ίδιο το δάπεδο πρέπει επίσης να είναι γειωμένο, διαφορετικά δεν μπορεί να εντο-
πιστεί ο αγωγός.
– Το σήμα 50 έως 60 Hz του ηλεκτρικού αγωγού πρέπει πάνω από τον αγωγό να εί-
ναι ισχυρότερο απ’ ό,τι στο άμεσο περιβάλλον. Εάν ο τοίχος είναι πάρα πολύ υγρός ή
δεν είναι καλά γειωμένος, τότε το σήμα είναι το ίδιο ισχυρό σε ολόκληρο τον τοίχο. Το
όργανο μέτρησης δείχνει μετά σε μια μεγάλη περιοχή, ότι βρέθηκε ένα σήμα, αλλά δεν
μπορεί να εντοπίσει ακριβώς τον αγωγό.
Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να βοηθήσει, όταν κρατήσετε το ελεύθερο χέρι σας σε
απόσταση 20−30cm από το όργανο μέτρησης πάνω στον τοίχο, για την απαγωγή του
σήματος από τον τοίχο. Η θέση του ελεύθερου χεριού δεν πρέπει όμως να αλλάξει κατά
τη διάρκεια της διαδικασίας της μέτρησης.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

186 | Ελληνικά
– Οι πολυφασικοί ηλεκτρικοί αγωγοί (γνωστοί ως τριφασικοί αγωγοί ή αγωγοί ισχυρού ρεύ-
ματος) δεν μπορούν να ανιχνευτούν ως ηλεκτροφόροι αγωγοί, επειδή τα σήματα των
διαφορετικών φάσεων αναιρούνται μεταξύ τους. Αλλά τους πολυφασικούς ηλεκτρικούς
αγωγούς μπορείτε να τους ανιχνεύσετε σε μικρό βάθος ως μεταλλικό αντικείμενο.
– Οι αγώγιμες επιφάνειες τοίχων, όπως π.χ. ορισμένα πλακίδια, μπορεί να προκαλέσουν τη
μη εμφάνιση ηλεκτρικών αγωγών ή ο φωτεινός δακτύλιος(1) να ανάβει κόκκινος σε με-
γάλη περιοχή.
– Οι ηλεκτρικοί αγωγοί που βρίσκονται σε μικρό βάθος (μέχρι το πολύ 2–3cm βάθος)
μπορούν επίσης να εμφανίζονται ως μεταλλικό αντικείμενο. Αυτό όμως δεν ισχύει τα πο-
λύκλωνα καλώδια.
u Απενεργοποιήστε τους καταναλωτές ρεύματος και θέστε τους ηλεκτροφόρους
αγωγούς εκτός ρεύματος, προτού τρυπήσετε, πριονίσετε ή φρεζάρετε σε τοίχους,
οροφές ή δάπεδα. Μετά από όλες τις εργασίες ελέγξτε, ότι τα τοποθετημένα στο
υπόστρωμα αντικείμενα δε βρίσκονται υπό τάση.
Υποδείξεις για την ένδειξη αντικειμένων
– Με ενεργοποιημένη την αναζήτηση ξύλου ενδέχεται επίσης να εμφανίζονται επίσης και
άλλα αντικείμενα, όπως πλαστικοί σωλήνες γεμάτοι με νερό, ηλεκτρικά καλώδια ή σωλή-
νες αερίου, ως μη μεταλλικά αντικείμενα. Πριν το τρύπημα, πριόνισμα ή φρεζάρισμα
ελέγξτε με τη βοήθεια άλλων πηγών πληροφόρησης, ότι πρόκειται πραγματικά για ένα
ξύλινο δοκάρι και όχι για έναν άλλο αντικείμενο (π.χ. πλαστικός σωλήνας, ηλεκτρικό κα-
λώδιο, σωλήνας αερίου).
– Τα καρφιά και οι βίδες στο υπόστρωμα μπορούν να οδηγήσουν, ώστε ένα ξύλινο δοκάρι
να εμφανίζεται στην οθόνη ως μεταλλικό αντικείμενο.
– Τα πλατιά αντικείμενα αναγνωρίζονται από έναν κόκκινο φως του φωτεινού
δακτύλιου(1) σε μια ευρεία περιοχή. Ενδεχομένως τα πλατιά αντικείμενα να μην εμφα-
νίζονται στις συνολική τους έκταση.
u Πριν αρχίσετε να τρυπάτε, να κόβετε ή να φρεζάρετε σε έναν τοίχο, πρέπει να εξα-
σφαλιστείτε από ενδεχόμενους κινδύνους παίρνοντας πληροφορίες και από άλλες
πηγές. Επειδή τα αποτελέσματα της μέτρησης μπορεί να επηρεαστούν από τις επι-
δράσεις του περιβάλλοντος ή τη σύσταση του τοίχου, μπορεί να υπάρξει κίνδυνος, πα-
ρόλο που η ένδειξη μέτρησης(b) δεν εμφανίζει κανένα αντικείμενο στην περιοχή του αι-
σθητήρα και ο φωτεινός δακτύλιος(1) ανάβει πράσινος.
Σφάλματα – Αιτίες και αντιμετώπιση
Αιτία Αντιμετώπιση
Η ένδειξη παρακολούθησης της θερμοκρασίας(k) και η προειδοποιητική ένδειξη(j)
ανάβουν, δεν είναι δυνατή καμία μέτρηση
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 187
Αιτία Αντιμετώπιση
Το όργανο μέτρησης βρίσκεται
εκτός της θερμοκρασίας λειτουργί-
ας ή ήταν εκτεθειμένο σε ισχυρές
διακυμάνσεις της θερμοκρασίας.
Απενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης και αφήστε το
πρώτα να εγκλιματιστεί, προτού το ενεργοποιήσετε
ξανά.Ακριβείς μετρήσεις είναι δυνατές μόνο, όταν η
θερμοκρασία στο εσωτερικό του οργάνου μέτρησης
παραμένει σταθερή.
Η ένδειξη παρεμβολής(i) και η προειδοποιητική ένδειξη(j) ανάβουν
Η μέτρηση επηρεάζεται αρνητικά
από ηλεκτρικά, μαγνητικά ή ηλε-
κτρομαγνητικά πεδία (π.χ. από κι-
νητά τηλέφωνα, φορητούς υπολο-
γιστές (laptop) ή tablet κοντά στο
όργανο μέτρησης).
Απενεργοποιήστε κατά το δυνατόν τις αντίστοιχες λει-
τουργίες σε όλες τις συσκευές των οποίων η ακτινοβο-
λία μπορεί να επηρεάσει αρνητικά τη μέτρηση ή απε-
νεργοποιήστε τις συσκευές.
Η προειδοποιητική ένδειξη(j) αναβοσβήνει
Το όργανο μέτρησης έχει μια
βλάβη και δεν είναι πλέον ικανό για
λειτουργία.
Στείλτε το όργανο μέτρησης σε ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο εξυπηρέτησης πελατώνBosch.
Ένδειξη μεταλλικού αντικειμένου και συνεχής απόκλιση της ένδειξης μέτρησης(b),
παρόλο που δε βρίσκεται κανένα αντικείμενο από μέταλλο κοντά στο όργανο μέτρη-
σης
Η εργοστασιακή βαθμονόμηση δεν
ισχύει πλέον (π.χ. λόγω πτώσης από
μεγάλο ύψος).
Βαθμονομήστε το όργανο μέτρησης εκ νέου χειροκί-
νητα (βλέπε «Επαναβαθμονόμηση του οργάνου
μέτρησης», Σελίδα188).
Ο φωτεινός δακτύλιος(1) δεν ανάβει κατά την τοποθέτηση του οργάνου μέτρησης
πάνω στο υπόστρωμα
Το υπόστρωμα δεν μπορεί να ανι-
χνευθεί, επειδή η περιοχή του
αισθητήρα(17) είναι λερωμένη.
Καθαρίστε το όργανο μέτρησης με ένα στεγνό, μαλα-
κό πανί και ξεκινήστε τη μέτρησης εκ νέου.
Η επαφή με τον τοίχο ή το
υπόστρωμα δεν μπορεί να αναγνω-
ριστεί λόγω ειδικών ιδιοτήτων του
τοίχου (π.χ. πολύ σκοτεινή επι-
φάνεια).
Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης πάνω στο
υπόστρωμα. Για μια χειροκίνητη ανίχνευση τοίχου,
πατήστε τα πλήκτρα Μέταλλο/Ρεύμα(4) και Ξύλο(5)
ταυτόχρονα τόσο (περίπου 3δευτερόλεπτα), μέχρι να
ανάψει ο φωτεινός δακτύλιος(1) και να ακουστεί ένα
ηχητικό σήμα. Μετρήστε μετά, όπως συνήθως.
Υπόδειξη: Πριν από την επόμενη μέτρηση σε ένα δια-
φορετικό υπόστρωμα, πρέπει να επαναφέρετε ξανά
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

188 | Ελληνικά
Αιτία Αντιμετώπιση
τη χειροκίνητη ανίχνευση τοίχου. Απενεργοποιήστε γι’
αυτό το όργανο μέτρησης και ενεργοποιήστε το ξανά.
Επαναβαθμονόμηση του οργάνου μέτρησης
Όταν εμφανίζεται ένα μεταλλικό αντικείμενο και η ένδειξη μέτρησης(b) αποκλίνει συνε-
χώς, παρόλο που δε βρίσκεται κανένα αντικείμενο κοντά στο όργανο μέτρησης, μπορείτε
να επαναβαθμονομήσετε το όργανο μέτρησης χειροκίνητα.
– Βεβαιωθείτε, ότι η ένδειξη κατάστασης φόρτισης(d) δείχνει ακόμη το λιγότερο 1/3
χωρητικότητα.
– Απενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης.
– Απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα, που θα μπορούσαν να εμφανιστούν, κοντά από το
όργανο μέτρησης (επίσης το ρολόι χεριού ή δακτυλίδια από μέταλλο).
Κρατήστε το όργανο μέτρησης οριζόντια στον αέρα έτσι, ώστε η πίσω πλευρά του ορ-
γάνου μέτρησης να δείχνει προς το δάπεδο.
– Για να αλλάξετε στη λειτουργία βαθμονόμησης, πατήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο On/
Off(7) καθώς και το πλήκτρο Ηχητικό σήμα(6). Κρατήστε τα δύο πλήκτρα παρατετα-
μένα τόσο (περίπου 5−10δευτερόλεπτα), μέχρι ο φωτεινός δακτύλιος(1) να αναβο-
σβήνει κόκκινος.
– Για να ξεκινήσετε την επαναβαθμονόμηση, πατήστε το πλήκτρο Ηχητικό σήμα(6) και
κρατήστε το πατημένο τόσο (περίπου 5−10δευτερόλεπτα), μέχρι ο φωτεινός
δακτύλιος(1) να ανάβει κόκκινος.
– Όταν η βαθμονόμηση ολοκληρωθεί με επιτυχία, ξεκινά το όργανο μέτρησης μετά από
μερικά δευτερόλεπτα αυτόματα και είναι ξανά σε ετοιμότητα λειτουργίας.
Υπόδειξη: Εάν το όργανο μέτρησης δεν ξεκινά αυτόματα, επαναλάβετε την επαναβαθμο-
νόμηση. Εάν παρόλ’ αυτά το όργανο μέτρησης δεν ξεκινήσει, στείλτε το σε ένα εξουσιοδο-
τημένο/συμβεβλημένοBosch κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Συντήρηση και σέρβις
Συντήρηση και καθαρισμός
u Ελέγχετε το όργανο μέτρησης πριν από κάθε χρήση. σε περίπτωση εμφανών ζημιών
ή χαλαρών εξαρτημάτων στο εσωτερικό του οργάνου μέτρησης δεν εξασφαλίζεται πλέον
η ασφαλής λειτουργία.
Διατηρείτε το όργανο μέτρησης διαρκώς καθαρό και στεγνό για να μπορείτε να εργάζεστε
με αυτό καλά και ασφαλώς.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Ελληνικά | 189
Μη βυθίσετε το εργαλείο μέτρησης σε νερό ή σε άλλα υγρά.
Καθαρίστε τυχόν βρωμιές μ’ ένα καθαρό και μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα
υγρό καθαρισμού ή διαλύτη.
Μην απομακρύνετε τους ολισθητήρες(18) στην πίσω πλευρά του οργάνου μέτρησης.
Φυλάγετε και μεταφέρετε το όργανο μέτρησης μόνο μέσα στην τσάντα προστασίας, που το
συνοδεύει.
Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και
τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρ-
μολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από:
www.bosch‑pt.com
Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊ-
όντα μας και τα εξαρτήματά τους.
Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κω-
δικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος.
Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Ερχείας 37
19400 Κορωπί – Αθήνα
Τηλ.: 210 5701258
Φαξ: 210 5701283
Email: [email protected]
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Μεταφορά
Οι συνιστώμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγα-
θών. Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από τον χρήστη χωρίς άλλους όρους.
Όταν, όμως, οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους (π.χ. αεροπορικώς ή με εταιρία μετα-
φορών) πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σή-
μανση. Εδώ πρέπει, κατά την προετοιμασία του τεμαχίου αποστολής να ζητηθεί οπωσδήπο-
τε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά.
Αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο. Κολλάτε τις γυμνές επαφές
με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο, ώστε αυτή να μην
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

190 | Türkçe
κουνιέται μέσα στη συσκευασία. Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν
πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις.
Απόσυρση
Οι ηλεκτρικές συσκευές, οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/μπαταρίες, τα εξαρτή-
ματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το πε-
ριβάλλον.
Μην ρίχνετε τις ηλεκτρικές συσκευές και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/μπα-
ταρίες στα οικιακά απορρίμματα!
Μόνο για χώρες τηςΕΕ:
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τις παλιές ηλεκτρικές και ηλε-
κτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο οι άχρηστες ηλε-
κτρικές συσκευές και σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006/66/ΕΚ οι χαλασμένες ή
χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά, για να ανακυκλωθούν με
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης απόσυρσης οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές λόγω
ενδεχομένης παρουσίας επικίνδυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο
περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία.
Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες/Μπαταρίες:
Li-Ion:
Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά (βλέπε «Μεταφορά», Σελί-
δα189).
Türkçe
Güvenlik talimatı
Bütün talimat ve uyarılar okunmalı ve bunlara uyulmalıdır. Ölçme
cihazı bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanılmazsa, ölçme
cihazına entegre koruyucu donanımların işlevi kısıtlanabilir. BU
TALİMATI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN.
u Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek
parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 191
u Ölçme cihazı ile içinde yanıcı sıvılar, gazlar veya tozlar bulunan patlama riski
bulunan ortamlarda çalışmayın. Ölçme cihazı içinde tozu veya buharları
tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşabilir.
u Aküyü değiştirmeyin veya açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
u Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sızabilir. Akü
yanabilir veya patlayabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime
başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
u Yanlış kullanım veya hasarlı akü, yanıcı sıvının aküden dışarı sızmasına neden
olabilir. Bu sıvı ile temas etmekten kaçının. Yanlışlıkla temas ederseniz temas
eden yeri su ile yıkayın. Sıvı gözlerinize gelecek olursa hekime başvurun. Dışarı
sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir.
u Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde
hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman
çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.
u Kullanım dışındaki aküyü, kontaklar arasında köprüleme yapabilecek büro
ataçları, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya başka küçük metal
nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya
yangınlara neden olabilir.
u Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli
zorlanmalara karşı korunur.
u Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazlarında şarj edin. Bir
akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa
yangın tehlikesi ortaya çıkar.
Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, kirden,
sudan ve nemden koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır.
u Bu ölçüm aleti teknolojik açıdan yüzde yüzlük bir güvenlik sağlayamaz. Bu
nedenle, tehlikeleri önlemek için, duvarda, tavanda veya zeminde yapılacak her
delme, kesme veya frezeleme işleminden önce yapı planları, yapım esnasındaki
fotoğraflar gibi diğer bilgi kaynaklarına da başvurun. Nem veya güçlü elektrik,
manyetik veya elektromanyetik alanlar oluşturan diğer elektrikli aletlere yakınlık,
ıslaklık, metal içeren yapı malzemeleri, alüminyum lamine yalıtım malzemeleri ve
iletken duvar kağıdı veya fayanslar gibi çevresel etkiler ölçme aletinin hassasiyetini
etkileyebilir. Nesnelerin sayısı, türü, boyutu ve konumu ölçüm sonuçlarını tahrif
edebilir.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

192 | Türkçe
u Binada gaz tesisatı boruları bulunuyorsa, duvarlarda, tavanlarda veya zeminde
çalışma yaptıktan sonra her defasında gaz borularında bir hasar olup olmadığını
kontrol edin.
u Nesneleri kuru yapı duvarlarına sabitlerken, özellikle alt yapı konstrüksiyonlarda
olmak üzere, duvarın veya sabitleme malzemesinin yeterli taşıma kapasitesine
sahip olup olmadığını kontrol edin.
Soket şebeke parçası için geçerli güvenlik uyarıları
u Bu soket şebeke parçası çocukların ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
sınırlı veya yeterli deneyim ve bilgisi olmayan kişilerin kullanması için
tasarlanmamıştır. Bu soket şebeke parçası 8 yaşından itibaren çocuklar ve
fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ve yeterli deneyim ve bilgiye
sahip olmayan kişiler tarafından ancak denetim altında veya soket şebeke
parçasının güvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı
tehlikeleri kavradıkları takdirde kullanılabilir. Aksi takdirde hatalı kullanım ve
yaralanma tehlikesi vardır.
Soket şebeke parçasını yağmura ve neme karşı koruyun. Soket şebeke
parçasının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
u Soket şebeke parçasını temiz tutun. Kirlenme elektrik çarpma tehlikesini artırır.
u Her kullanımdan önce güç adaptörünü kontrol edin. Hasar tespit edecek
olursanız güç adaptörünü kullanmayın. Güç adaptörünü kendiniz açmayın ve
sadece Bosch veya yetkili servis merkezlerine ve yalnızca orijinal yedek
parçalarla tamir ettirin. Hasarlı güç adaptörü elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Ürün ve performans açıklaması
Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.
Usulüne uygun kullanım
Ölçüm aleti duvarlarda, tavanlarda ve zeminlerde metalleri (demir içeren ve içermeyen
metaller, örneğin takviye demirleri), ahşap kirişleri ve canlı kabloları aramak için
tasarlanmıştır.
Bu ölçme cihazı kapalı mekanlarda ve açık havada kullanılmaya uygundur.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 193
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki ölçme cihazı resmindeki
numaralar aynıdır.
(1)
Işıklı halka
(2)
İşaretleme deliği
(3)
Ekran
(4)
Metal/akım tuşu
(5)
Ahşap tuşu
(6)
Sinyal sesi tuşu
(7)
Açma/kapama tuşu
(8)
Kavrama yüzeyi
(9)
Koruma çantası
(10)
USBType-C® kablosu
a)b)
(11)
Lityum İyon akü kilidi
a)
(12)
Lityum İyon akü
a)
(13)
USBTip C® soketi
a)
(14)
Akü şarj göstergesi
a)
(15)
Pil haznesi kapağı kilidi
(16)
Pil haznesi kapağı
(17)
Sensör alanı
(18)
Kaydırıcı
(19)
Seri numarası
a)
Bu aksesuar ilgili standart teslimat kapsamına dahil değildir.
b) USBType‑C® ve USB‑C®, USB Implementers Forum'un ticari markalarıdır.
Gösterge elemanları (bkz.ResimA)
(a)
Nesne merkezinin göstergesi
(b)
Ölçüm göstergesi
(c)
Sinyal sesi durum göstergesi
(d)
Şarj durumu göstergesi
(e)
Metal olmayan cisimler göstergesi
(f)
Gerilim ileten hatlar göstergesi
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

194 | Türkçe
(g)
Manyetik metaller göstergesi
(h)
Manyetik olmayan metaller göstergesi
(i)
Radyo paraziti göstergesi
(j)
Uyarı göstergesi
(k)
Sıcaklık denetimi göstergesi
Teknik veriler
Dijital tarama cihazı GMS120‑27
Malzeme numarası
3601K817..
maks. algılama derinliği
A)
– Demir içermeyen metaller (bakır) 120mm
B)
– Demir içeren metaller 100mm
C)
– elektrik ileten kablolar 100–230V (gerilim
uygulandığında)
50mm
D)
– Alçıpan duvarlardaki ahşap kirişler 30mm
E)
Çalışma sıcaklığı –10°C…+50°C
Saklama sıcaklığı –20°C…+70°C
Çalışma frekansı aralığı 50±2kHz
maks. manyetik alan gücü(10m'de) 42dBµA/m
Referans yükseklik üzerinde maks. uygulama yüksekliği 2000m
Bağıl hava nemi maks.
– nesneleri algılama için %90
– akım geçen kabloların sınıflandırılması için %50
IEC61010-1 uyarınca kirlenme derecesi 2
F)
Enerji kaynağı
– Lityum İyon akü 3,7V
– Piller (alkali mangan) 2×1,5VLR6(AA)
– Aküler (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Çalışma süresi yakl.
– Lityum İyon akülü 5sa
– Pilli (Alkali manganez) 6sa
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 195
Dijital tarama cihazı GMS120‑27
– Aküler ile (NiMH) 7sa
Ağırlık
G)
0,24kg
Ölçüleri (uzunluk×genişlik×yükseklik) 186× 86× 33mm
Koruma türü IP54
Lityum İyon akü (aksesuar) BA3.7V 1.0AhA
Malzeme numarası
1607A350N8
Şarj bağlantısı USBType‑C®
Nominal gerilim 3,7V
Kapasite 1,0Ah
Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı +10°C… +35°C
işletim ve depolama sırasında önerilen ortam sıcaklığı −10°C…+45°C
Güç adaptörü (Aksesuar)
Çıkış gerilimi 5,0V
Minimum çıkış gerilimi 500mA
önerilen güç adaptörü
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) malzeme, nesnelerin büyüklüğü ve zeminin cinsi ve durumuna bağlıdır
B) 15mm çaplı bakır boru için
C) 12mm çaplı takviye çeliği için
D) Gerilim iletmeyen hatlar için daha düşük algılama derinliği
E) 30mm kalınlığında alçıpan arkasındaki, genişliği 54mm olan ahşap kirişler için
F) Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen, sadece iletken olmayan
bir kirlenme ortaya çıkar.
G) Lityum İyon akü/piller/aküler/pil haznesi kapağı olmadan ağırlık
H) Daha fazla teknik veriyi şu adreste bulabilirsiniz:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Tip etiketi üzerindeki seri numarası(19) ölçüm aleti kimliğinin belirlenmesine yarar.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

196 | Türkçe
u Zemin özelliklerinin elverişsiz olması ölçüm aletinin hassasiyetini ve algılama
derinliğini olumsuz yönde etkileyebilir.
Ölçme cihazı enerji beslemesi
Ölçme aleti Bosch Lityum İyon akü(12), piyasada satılan piller veya piyasada satılan
NiMH akülerle çalıştırılabilir.
Not: Ölçme aletini asla pil haznesi kapağı(16) veya Lityum İyon akü(12) (aksesuar)
takılı olmadan, özellikle tozlu veya nemli bir ortamda depolamayın.
Ekrandaki şarj seviyesi göstergesi(d) Lityum İyon akülerin(12), pillerin veya NiMH
akülerin şarj durumunu gösterir.
Lityum İyon akü ile çalışma
Lityum İyon akünün takılması/değiştirilmesi
Pilleri veya NiMH aküleri Lityum İyon akülerle(12) değiştirmek için pil haznesi
kapağındaki kilide(15) basın. Pil haznesi kapağını(16) ve takılı pilleri veya aküleri
çıkarın.
Lityum iyon aküyü(12) yerleştirin ve kilidi(11) yerine oturtun.
Lityum İyon akünün(12) çıkarılması için kilide(11) basın ve Lityum İyon aküyü ölçme
aletinden çıkarın.
Lityum İyon akünün şarj edilmesi
u Şarj için önerilen USB güç kaynağını veya çıkış voltajı ve minimum çıkış akımı
"Teknik veriler" bölümündeki gereksinimleri karşılayan bir USB güç kaynağını
kullanın. USB güç kaynağının kullanım talimatlarına uyun. Önerilen güç kaynağı:
bkz. "Teknik veriler".
u Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi güç kaynağının tip
etiketindeki verilere uygun olmalıdır.
u Akü yalnızca USB bağlantısı üzerinden +10°C ile +35°C arasındaki ortam
sıcaklıklarında şarj edin. Sıcaklık aralığının dışında şarj etmek aküye zarar verebilir
veya yangın riskini artırabilir.
Not: Lityum İyon aküler, uluslararası nakliye kurallarına uygun olarak kısmi şarjlı olarak
teslim edilmektedir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce
aküyü tam olarak şarj edin.
USB Type-C® soketinin(13) kapağını açın. USB soketini USB kablosu(10) aracılığıyla bir
USB güç adaptörüne bağlayın. USB güç adaptörünü elektrik şebekesine bağlayın.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 197
Şarj göstergesi (14) rengi Anlamı
sarı Lityum İyon akü şarj ediliyor.
yeşil Lityum İyon akü tamamen şarj edildi.
kırmızı Şarj gerilimi veya şarj akımı uygun değil.
Ölçme aleti alt tabakaya tam olarak yerleştirilemediğinden, şarj işlemi sırasında ölçüm
yapmak mümkün değildir.
Şarj işlemi tamamlandığında, USB kablosunu(10) çıkarın. Tozdan ve püskürtme
suyundan korumak için USB Type-C® soketinin(13) kapağını kapatın.
Pillerle/akülerle çalışma
Lityum İyon aküden(12) pillere/NiMH akülere geçmek için Lityum İyon aküyü(12)
çıkarın.
Ölçüm aletinin çalıştırılması için alkali-mangan pillerin veya NiMH akülerin kullanılması
önerilir.
Pilleri veya aküleri yerlerine yerleştirin.
Batarya gözünün iç tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapın.
Pil haznesi kapağını(16) takın ve yerine oturtun.
Tüm pilleri veya aküleri her zaman aynı anda değiştirin. Sadece aynı üreticiye ait veya
aynı kapasitede piller veya aküler kullanın.
u Uzun süre kullanılmayacak pilleri veya aküleri ölçme aletinden çıkarın. Piller ve
aküler, ölçme aletinde uzun süre tutulursa paslanabilir.
İşletim
u Ölçme cihazını nemden ve doğrudan gelen güneş ışınından koruyun.
u Ölçüm aletini aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın.
Büyük sıcaklık dalgalanmaları söz konusuysa açmadan önce sıcaklığın
dengelenmesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında, ölçüm
aletinin hassasiyeti ve ekran göstergesi olumsuz etkilenebilir.
u Ölçüm aletinin şiddetli çarpma ve düşmeye maruz kalmamasına dikkat edin.
Dışarıdan gelen aşırı etkilere maruz kaldığında ve işlevinde belirgin anormallikler
görüldüğünde, ölçüm aletini kontrol edilmek üzere yetkili bir Bosch müşteri servisine
göndermeniz gerekir.
u Ölçümü etkilememek için ölçüm aletini yalnızca belirlenmiş kavrama
yüzeylerinden (8) tutun.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

198 | Türkçe
u Ölçüm aletinin arka tarafındaki sensör alanına(17) hiçbir etiket veya levha
yapıştırmayın. Özellikle metal levhalar ilgili ölçüm sonuçlarını olumsuz etkiler.
Ölçüm sırasında eldiven takmayın ve yeterli topraklama olduğundan emin
olun. Topraklama yetersizse, gerilim ileten hatların algılanması olumsuz
etkilenebilir.
Ölçüm sırasında cep telefonu, dizüstü bilgisayar veya tablet gibi güçlü
elektriksel, manyetik veya elektromanyetik alanlar yayan aletlerin
yakınında bulunmaktan kaçının. Mümkünse, ışıması ilgili ölçümü olumsuz
etkileyebilecek tüm aletlerde ilgili işlevleri devre dışı bırakın veya aletleri
kapatın.
Çalıştırma
Açma/kapama
u Ölçüm aletini açmadan önce sensör alanının(17) ıslak olmadığından emin olun.
Gerekirse ölçüm aletini bir bezle kurulayın.
u Ölçüm aleti güçlü bir sıcaklık değişikliğine maruz kaldığında, açmadan önce
soğumasını bekleyin.
Ölçüm aletini açmak için açma/kapama tuşuna(7) basın.
Ölçüm aletini kapatmak için yeniden açma/kapama tuşuna(7) basın.
Ölçme aletinde yaklaşık 5dakika boyunca hiçbir düğmeye basılmazsa ve hiçbir nesne
algılanmazsa, ölçme aleti otomatik olarak kapanır.
Sinyal sesinin açılması/kapatılması
Sinyal sesi tuşu(6) ile sinyal sesini açıp kapatabilirsiniz. Sinyal sesi kapatıldığında,
ekranda sinyal sesi durum göstergesi(c) görüntülenir.
Çalışma şekli (bkz.ResimB)
Ölçüm aleti ile sensör alanının zemini(17) ölçüm yönüA için maksimum tespit
derinliğine kadar kontrol edilir.
Her ölçüm otomatik olarak metal nesneleri (örn. bakır boru veya takviye çeliği) ve gerilim
taşıyan kabloları (50−60Hz) arar. Onay için metal/akım tuşu(4) yanar.
Alçıpan içinde ayrıca ahşap bulmak için ahşap tuşuna(5) basın. Fonksiyon, ahşap
tuşunun(5) yanmasıyla onaylanır. Ahşap aramayı kapatmak için, ahşap tuşu(5) sönecek
şekilde ahşap tuşuna(5) veya metal/akım tuşuna(4) basın.
Uyarı: Ahşap arama fonksiyonunu sadece ahşap alt yapılı alçıpanlarda arama yapmak
için açın. Ölçüm sonucu diğer alt tabakalarda bozulabilir.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 199
Ölçme işlemi (bkz.ResimC)
Ölçüm aletini kontrol edilecek yüzeye yerleştirin. Işıklı halka(1) ölçüm için hazır
olduğunu göstermek üzere yanar.
Ölçme aletini kavrama yüzeyinden(8) eşit şekilde tutun. Ölçme sırasında tutuşunuzu
değiştirmeyin ve özellikle sensör alanına(17) uzanmayın.
Ölçme aletini kaldırmadan veya uygulanan baskıyı değiştirmeden, daima hafif baskıyla
zemin üzerinde B yönünde düz hareket ettirin. Ölçme aletinin hareketi esasen aranan
nesneye enine olmalıdır. Duvardaki nesnenin yönünü bilmiyorsanız, çapraz bir ölçüm
gerçekleştirin (bkz. ResimC).
Takviye çelik kafeslerin yerleştirilmesine ilişkin not: Ölçme aleti ilk olarak takviye
çelik ağlı bir yüzey olduğunu algılamalıdır. Bunu yapmak için, gerçek ölçümden önce
ölçme aletini yüzey üzerinde bir daire (>30cm çap) şeklinde hareket ettirin. Ardından
ölçme aletini yüzeyden kaldırmayın ve ölçümü her zamanki gibi gerçekleştirin. İdeal
olarak, bir geçiş noktası ve takviye çelik ağının bir ağı üzerinden geçilir.
Tarama göstergeleri:
– Sensör alanının altında herhangi bir nesne bulunmazsa, ışıklı halka(1) yeşil renkte
yanar. Ölçüm göstergesi(b) boştur ve sinyal sesi duyulmaz.
– Ölçme aleti bir nesneye yaklaştığında, ışıklı halka(1) kırmızı renkte yanar. Yaklaştıkça,
ölçüm göstergesindeki(b) sapma artar ve sinyal sesinin atımı hızlanır.
– Bir nesnenin merkezinin üzerinde, ölçüm göstergesi(b) ölçümün maksimum
sapmasını gösterir, nesne merkezi göstergeleri(a) yanar ve sürekli bir ses duyulur.
Işıklı halka(1) kırmızı renkte yanmaya devam eder.
– Ölçme aleti nesneden uzaklaşırsa, nesne merkezi göstergeleri(a) söner, ölçüm
göstergesindeki(b) sapma azalır ve sinyal sesi yavaşlar.
Nesnenin üzerinden ilk kez geçildiğinde, nesnenin merkezi ve sınırları kabaca
görüntülenir.
Nesnenin merkezini tam olarak bulmak için, nesnenin merkezi tekrar görüntülenene
kadar ölçme aletini kaldırmadan nesneye doğru geri hareket ettirin (nesne merkezi
göstergeleri(a) yanar).
Nesnenin daha kesin sınırlarını belirlemek için, ölçme aletini nesnenin merkezinden ışıklı
halka(1) artık kırmızı renkte yanmayana kadar düz bir çizgide hareket ettirin.
İşaretleme deliği(2) ölçüm merkezinin üzerindedir. Burada gerekirse bir nesnenin
merkezini veya sınırlarını işaretleyebilirsiniz.
Uyarı: Bir nesneyi işaretleme deliğinden(2) işaretledikten sonra (örn. bir kalemle) yeni
bir ölçüm başlatmanız gerekir çünkü ölçüm kalemden etkilenebilir.
Bulunan nesnenin türü ekranda gösterilir:
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

200 | Türkçe
(h)
manyetik olmayan metal, örn. bakır boru
(g)
manyetik metal, örn. donatı demiri
(f)
gerilim ileten, örn. elektrik hattı
(e)
metal olmayan, örneğin ahşap kirişler
Gerilimli kabloların taranmasına ilişkin uyarılar
– İlgili hat gerilim iletiyor olmalıdır. Bu nedenle, akım tüketicilerini (örn. ışıklar,
aletler) aradığınız akım hattına bağlayın. Akım hattında gerilim olduğundan emin
olmak için, akım tüketiciyi açın.
– Akım hattının 50 ila 60Hz arası sinyali ölçüm aletine ulaşmalıdır. Hattın, nemli
duvarda (örn. nem>%50), (örn. ısı yalıtımları gibi) metal içeren folyoların arkasında
veya boş bir metal borunun içinde olması halinde, sinyal ölçüm aletine ulaşmaz ve hat
bulunamaz.
– Ölçüm aleti iyi topraklanmış olmalıdır. Bunun için kavrama yüzeyini(8) (eldiven
olmadan) sıkıca tutun. Zemine iyi temas ettiğinizden emin olun. Yalıtımlı ayakkabılar,
merdivenler veya platformlar teması önleyebilir. Hattın taranabilmesi için zemin de
topraklanmış olmalıdır.
– Akım hattının 50-60 Hz arası sinyali, hat üzerinde doğrudan çevreden daha güçlü
olmalıdır. Duvar çok nemli veya zayıf topraklanmışsa, sinyal tüm duvarda eşit
derecede güçlüdür. Bu durumda ölçme aleti, sinyalin bulunduğu çok geniş bir yüzeyi
gösterir ancak hattı tam olarak tarayamaz.
Duvardan sinyal elde etmek için boştaki elinizi ölçüm aletinden 20−30cm mesafede
duvara tutmanız yardımcı olabilir. Ancak ölçüm işlemi sırasında serbest elin konumu
değiştirilmemelidir.
– Çok fazlı elektrik kabloları (üç fazlı veya güçlü akım kabloları olarak da bilinirler)
gerilimli kablo olarak taranamaz, çünkü farklı fazlardan gelen sinyaller birbirini
söndürür. Çok fazlı elektrik kablolarını sığ derinliklerde ancak metal bir nesne olarak
tarayabilirsiniz.
– Bazı fayanslar gibi iletken duvar yüzeyleri elektrik hatlarının görüntülenmemesine veya
ışıklı halkanın(1) geniş bir alanda kırmızı renkte yanmasına neden olabilir.
– Düz elektrik kabloları (maksimum 2−3cm derinliğe kadar) ayrıca metal bir nesne
olarak da gösterilebilir. Ancak bu durum çok telli kablolar için geçerli değildir.
u Duvarlarda, tavanlarda veya zeminlerde delme, kesme veya frezeleme
işlemlerine başlamadan önce akım tüketicilerini kapatın ve akım ileten tüm
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 201
hatları akımsız hale getirin. Çalışmaya başlamadan önce her defasında yüzey
altındaki nesnelerin gerilim altında bulunup bulunmadığını kontrol edin.
Nesne göstergesi hakkında uyarılar
– Ahşap arama açıldığında, su dolu plastik borular, elektrik kabloları veya gaz boruları
gibi diğer nesneler de metal dışı her türlü malzeme olarak görüntülenebilir. Delmeden,
testerelemeden veya frezelemeden önce, başka bir nesne (örneğin plastik boru,
elektrik kablosu, gaz borusu) değil, gerçekten ahşap bir kiriş olduğunu diğer bilgi
kaynaklarından kontrol edin.
– Yüzey altındaki çiviler ve vidalar, ahşap bir çubuğun ekranda metal bir cisim olarak
görünmesine neden olabilir.
– Daha geniş nesneler, ışıklı halkanın(1) geniş bir alanda kırmızı parlamasıyla
tanınabilir. Belirli koşullar altında, geniş nesneler tam olarak görüntülenmez.
u Duvarda delme, testereleme veya frezeleme işlemine başlamadan önce
tehlikeler konusunda diğer bilgi kaynaklarına da başvurmanız gerekir. Ölçme
sonuçları ortam koşullarından veya duvarın niteliğinden etkilenebileceğinden, ölçüm
göstergesi(b) sensör alanında hiçbir cisim göstermediği, hiçbir sinyal sesi
duyulmadığı ve ışıklı halka(1) yeşil yandığı halde tehlike mevcut olabilir.
Hata– Nedenleri ve Çözümleri
Neden Çözüm
Sıcaklık denetimi göstergesi (k) ve uyarı göstergesi (j) yanıyor, ölçüm mümkün
değil
Ölçme aleti çalışma sıcaklığının
dışındadır veya güçlü sıcaklık
dalgalanmalarına maruz kalmıştır.
Ölçme aletini kapatın ve yeniden açmadan önce
soğumasını bekleyin. Doğru ölçümler ancak ölçme
aletinin içindeki sıcaklık sabit kalırsa mümkündür.
Radyo paraziti göstergesi (i) ve uyarı göstergesi (j) yanıyor
Ölçüm elektrik, manyetik veya
elektromanyetik alanlardan
etkilenir (örn. ölçme aletinin
yakınındaki cep telefonları,
dizüstü bilgisayarlar veya
tabletler).
Mümkünse, ışıması ilgili ölçümü olumsuz
etkileyebilecek tüm aletlerde ilgili işlevleri devre dışı
bırakın veya aletleri kapatın.
Uyarı göstergesi (j) yanıp sönüyor
Ölçme aletinde bir arıza mevcut ve
artık çalışmıyor.
Ölçüm aletini yetkili birBosch müşteri servisine
gönderin.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

202 | Türkçe
Neden Çözüm
Ölçme aletinin yakınında metal bir nesne olmamasına rağmen metal nesne
göstergesinin ve ölçüm göstergesinin (b) sürekli sapması
Fabrika kalibrasyonu artık geçerli
değildir (örn. yüksekten düşme
nedeniyle).
Ölçme aletini manuel olarak tekrar kalibre edin
(Bakınız „Ölçme aletinin yeniden kalibre edilmesi“,
Sayfa202).
Işıklı halka (1) alt tabakaya yerleştirildiğinde yanmıyor
Sensör alanı (17) kirli olduğu için
alt tabaka algılanamıyor.
Ölçme aletini kuru, yumuşak bir bezle temizleyin ve
ölçümü yeniden başlatın.
Duvar teması veya alt tabaka, özel
duvar özellikleri (örn. çok koyu
yüzey) nedeniyle tespit
edilemiyor.
Ölçme aletini alt tabaka üzerine yerleştirin. Manuel
yürüme algılaması için, ışıklı halka (1) yanana ve bir
sinyal sesi duyulana kadar (yaklaşık 3sn) metal/
akım (4) ve ahşap (5) tuşlarına aynı anda basın.
Ardından alışılmış yöntemle ölçme yapın.
Uyarı: Farklı bir alt tabakadaki bir sonraki ölçümden
önce, manuel yürüme algılamasını sıfırlamanız
gerekir. Bunun için ölçme aletini kapatın ve tekrar
açın.
Ölçme aletinin yeniden kalibre edilmesi
Ölçme aletinin yakınında metal bir nesne olmamasına rağmen metal bir nesne
görüntüleniyorsa ve ölçüm göstergesi(b) kalıcı olarak arızalanıyorsa ölçme aletini manuel
olarak yeniden kalibre edebilirsiniz.
– Şarj durumu göstergesinin(d) en az 1/3 kapasite gösterdiğinden emin olun.
– Ölçme aletini kapatın.
– Ölçme aletinin yakınında görüntülenebilecek tüm nesneleri kaldırın (saatler veya metal
yüzükler dahil).
Ölçme aletinin arkası yere bakacak şekilde ölçme aletini havada yatay olarak tutun.
– Kalibrasyon moduna geçmek için açma/kapama tuşuna(7) ve sinyal sesi(6) tuşuna
aynı anda basın. Işıklı halka(1) kırmızı renkte yanıp sönene kadar her iki tuşu da
basılı tutun (yaklaşık 5−10sn).
– Yeni kalibrasyonu başlatmak için sinyal sesi tuşuna(6) basın ve ışıklı halka(1) kırmızı
yanana kadar basılı tutun (yaklaşık 5−10sn).
– Kalibrasyon başarılı olduysa, ölçüm aleti birkaç saniye sonra otomatik olarak başlar ve
tekrar çalışmaya hazırdır.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 203
Not: Ölçme aleti otomatik olarak başlamazsa, yeniden kalibrasyon işlemini tekrarlayın.
Ölçme aleti hala çalışmıyorsa, yetkili birBosch müşteri hizmetleri merkezine gönderin.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
u Her kullanımdan önce ölçüm aletini kontrol edin. Görünür hasar veya ölçüm
aletinin iç kısmında gevşek parça olması durumunda, fonksiyon güvenliği garanti
edilemez.
İyi ve güvenli çalışabilmek için ölçüm aletini her zaman temiz ve kuru tutun.
Ölçme cihazını suya veya başka sıvılar içine daldırmayın.
Olası kirleri kuru, yumuşak bir bezle temizleyin. Deterjan veya çözücü madde
kullanmayın.
Ölçüm aletinin arkasındaki kaydırıcıları(18) çıkarmayın.
Ölçüm aletini sadece birlikte teslim edilen koruma çantası içinde saklayın ve taşıyın.
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı
yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da
bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda
sizlere memnuniyetle yardımcı olur.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli
malzeme numarasını mutlaka belirtin.
Türkiye
Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy
Beyoğlu / İstanbul
Tel.: +90 212 2974320
Fax: +90 212 2507200
E-mail: [email protected]
Bağrıaçıklar Oto Elektrik
Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9
Selçuklu / Konya
Tel.: +90 332 2354576
Tel.: +90 332 2331952
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

204 | Türkçe
Fax: +90 332 2363492
E-mail: [email protected]
Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti
Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C
Nilüfer / Bursa
Tel.: +902244435424
Fax: +902242710086
E-mail: [email protected]
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kocasinan / KAYSERİ
Tel.: +90 352 3364216
Tel.: +90 352 3206241
Fax: +90 352 3206242
E-mail: [email protected]
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C
Canik / Samsun
Tel.: +90 362 2289090
Fax: +90 362 2289090
E-mail: [email protected]
Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.
10021 Sok. No: 11 AOSB
Çiğli / İzmir
Tel.: +90 232 3768074
Fax: +90 232 3768075
E-mail: [email protected]
Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4
Merkez / Erzincan
Tel.: +90 446 2230959
Fax: +90 446 2240132
E-mail: [email protected]
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Elektrikli El Aletleri
Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20
Küçükyalı Ofis Park A Blok
34854 Maltepe-İstanbul
Tel.: 444 80 10
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Türkçe | 205
Fax: +90 216 432 00 82
E-mail: [email protected]
www.bosch.com.tr
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ulus / Ankara
Tel.: +90 312 3415142
Tel.: +90 312 3410302
Fax: +90 312 3410203
E-mail: [email protected]
Çözüm Bobinaj
Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A
Şehitkamil/Gaziantep
Tel.: +90 342 2351507
Fax: +90 342 2351508
E-mail: [email protected]
Onarım Bobinaj
Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67
İskenderun / HATAY
Tel.: +903266137546
E-mail: [email protected]
Faz Makine Bobinaj
Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor
İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
Murat Paşa / Antalya
Tel.: +90 242 3465876
Tel.: +90 242 3462885
Fax: +90 242 3341980
E-mail: [email protected]
Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210
Beylikdüzü / İstanbul
Tel.: +90 212 8720066
Fax: +90 212 8724111
E-mail: [email protected]
Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B
Yenişehir / İzmir
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

206 | Türkçe
Tel.: +90 232 4571465
Tel.: +90 232 4584480
Fax: +90 232 4573719
E-mail: [email protected]
Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Çorlu / Tekirdağ
Tel.: +90 282 6512884
Fax: +90 282 6521966
E-mail: [email protected]
IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A
Merkez / ADANA
Tel.: +903223599710 -3521379
Fax: +903223591323
E-mail: [email protected]
Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Nakliye
Önerilen Lityum İyon aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir.
Aküler kullanıcı tarafından başka bir hükme tabi olmaksızın kara yollarında taşınabilir.
Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri
ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken
bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve
aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal
yönetmelik hükümlerine de uyun.
Tasfiye
Elektrikli el aletleri, aküler/piller, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu
tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır.
Bahçe aletlerini ve aküleri/pilleri evsel çöplerin içine atmayın!
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 207
Sadece AB ülkeleri için:
Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği ve
ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli cihazlar ve
2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü
tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha
edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir.
Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli
maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir.
Aküler/bataryalar:
Lityum iyon:
Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa206).
Polski
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich.
Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stosowane zgodnie z ni-
niejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń
urządzenia pomiarowego może zostać zakłócone. PROSIMY ZA-
CHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKA-
ZÓWKI.
u Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym
fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko
w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
u Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wy-
buchem, wktórym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu po-
miarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów
lub oparów.
u Nie modyfikować ani nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwar-
cia.
u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznacze-
niem może dojść do wystąpienia oparów. Akumulator może się zapalić lub wy-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

208 | Polski
buchnąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przypadku wystąpienia
dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe.
u W przypadku nieprawidłowej obsługi lub uszkodzenia akumulatora może dojść
do wycieku palnego elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a
wprzypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane
miejsce wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsultować
się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił ze-
wnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść
do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrza-
nia.
u Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoź-
dzi, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo-
wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodo-
wać oparzenia lub pożar.
u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządzeniach producenta. Tylko w ten
sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
u Akumulatory należy ładować wyłącznie władowarkach zalecanych przez produ-
centa. Ładowanie akumulatorów innych, niż te, które zostały dla danej ładowarki
przewidziane, może spowodować zagrożenie pożarowe.
Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np.
przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, zanieczyszczenia-
mi, wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu.
u Ze względu na aktualny stan rozwoju technologii zagwarantowanie stuprocento-
wego bezpieczeństwa urządzenia pomiarowego nie jest możliwe. Aby wyelimino-
wać wszelkie zagrożenia, przed przystąpieniem do wiercenia, cięcia lub frezowa-
nia w ścianach, sufitach lub podłogach należy zabezpieczyć się dodatkowo, się-
gając do innych źródeł informacji takich jak plany budowlane, zdjęcia z poszcze-
gólnych etapów budowy itp. Czynniki środowiskowe, takie jak wilgotność powietrza
lub bliskość innych urządzeń elektrycznych, które wytwarzają silne pola elektryczne,
magnetyczne lub elektromagnetyczne, wilgoć, materiały budowlane zawierające me-
tal, materiały izolacyjne laminowane folią aluminiową, jak również tapety przewodzą-
ce prąd lub płytki mogą negatywnie oddziaływać na dokładność urządzenia pomiaro-
wego. Ilość, rodzaj, wielkość i położenie obiektów mogą zakłamywać wyniki pomiaro-
we.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 209
u Jeżeli w budynku znajduje się instalacja gazowa, po przeprowadzeniu wszyst-
kich prac należy sprawdzić, czy nie została uszkodzona żadna rura instalacji ga-
zowej.
u Przed zamocowaniem obiektów do ścian gipsowo-kartonowych należy spraw-
dzić, czy ściana oraz materiały instalacyjne mają wystarczającą nośność, w
szczególności dotyczy to mocowania do konstrukcji drewnianej ściany.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z zasilaczami sieciowymi
u Zasilacz sieciowy nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci oraz osoby
o ograniczonych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani przez
osoby nieposiadające doświadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy. Zasilacz siecio-
wy może być użytkowany przez dzieci powyżej 8 lat, osoby o ograniczonych
funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiada-
jące doświadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy, jeżeli znajdują się one pod nadzo-
rem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, lub osoby te zostały poinstru-
owane, jak należy bezpiecznie posługiwać się zasilaczem sieciowym i rozumieją
związane z tym niebezpieczeństwa. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeń-
stwo niewłaściwego zastosowania, a także możliwość doznania urazów.
Zasilacz sieciowy należy chronić przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do zasilacza sieciowego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
u Zasilacz sieciowy należy utrzymywać w czystości. Zanieczyszczenia mogą spowo-
dować porażenie prądem elektrycznym.
u Zasilacz sieciowy należy kontrolować przed każdym użytkowaniem. W przypad-
ku stwierdzenia uszkodzeń nie wolno używać zasilacza sieciowego. Nie wolno sa-
modzielnie otwierać zasilacza sieciowego, a naprawę tego urządzenia należy zle-
cać jedynie firmie Bosch lub autoryzowanym serwisom i wykonać ją tylko przy
użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone zasilacze sieciowe zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe jest przeznaczone do lokalizowania metali (żelaznych i nieżela-
znych, np. stali zbrojeniowej), belek drewnianych oraz przewodów pod napięciem w
ścianach, sufitach i podłogach.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

210 | Polski
Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do pracy w pomieszczeniach i na zewnątrz.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiaro-
wego, znajdującego się na stronie graficznej.
(1)
Pierścień diodowy
(2)
Otwór do zaznaczania
(3)
Wyświetlacz
(4)
Przycisk detekcji metalu/przewodów
(5)
Przycisk detekcji drewna
(6)
Przycisk sygnału dźwiękowego
(7)
Włącznik/wyłącznik
(8)
Powierzchnia chwytowa
(9)
Pokrowiec
(10)
Przewód USBType-C®
a)b)
(11)
Blokada akumulatora litowo-jonowego
a)
(12)
Akumulator litowo-jonowy
a)
(13)
Gniazdo USBType‑C®
a)
(14)
Wskaźnik ładowania akumulatora
a)
(15)
Blokada pokrywki wnęki na baterie
(16)
Pokrywka wnęki na baterie
(17)
Zakres działania czujnika
(18)
Stopka ślizgowa
(19)
Numer seryjny
a)
Ten osprzęt nie wchodzi w standardowy zakres dostawy.
b) USBType‑C® i USB‑C® są znakami towarowymi USB Implementers Forum.
Wskazania (zob.rys.A)
(a)
Wskazanie środka obiektu
(b)
Wskazanie pomiaru
(c)
Wskazanie stanu sygnału dźwiękowego
(d)
Wskazanie stanu naładowania
(e)
Wskazanie obiektów niemetalowych
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 211
(f)
Wskazanie przewodów pod napięciem
(g)
Wskazanie metali magnetycznych
(h)
Wskazanie metali niemagnetycznych
(i)
Wskazanie zakłóceń spowodowanych falami radiowymi
(j)
Wskazanie alarmowe
(k)
Wskazanie temperatury
Dane techniczne
Cyfrowy detektor GMS120‑27
Numer katalogowy
3601K817..
Maks. głębokość detekcji
A)
– metale nieżelazne (miedź) 120mm
B)
– metale żelazne 100mm
C)
– przewody pod napięciem 100−230V (przy podawa-
nym napięciu)
50mm
D)
– belki drewniane w ścianach z prefabrykatów 30mm
E)
Temperatura robocza –10°C…+50°C
Temperatura przechowywania –20°C…+70°C
Zakres częstotliwości pracy 50±2kHz
Maks. pole magnetyczne (przy10m) 42dBµA/m
Maks. wysokość stosowania ponad wysokością referen-
cyjną
2000m
Wilgotność względna, maks.
– wykrywanie obiektów 90%
– klasyfikacja przewodów pod napięciem 50%
Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC61010-1 2
F)
Zasilanie
– akumulator Li-ion 3,7V
– baterie (Al-Mn) 2×1,5V LR6(AA)
– akumulatorki (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Czas pracy ok.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

212 | Polski
Cyfrowy detektor GMS120‑27
– z akumulatorem Li-ion 5h
– z bateriami (Al-Mn) 6h
– z akumulatorkami (NiMH) 7h
Waga
G)
0,24kg
Wymiary (długość× szerokość× wysokość) 186×86×33mm
Stopień ochrony IP54
Akumulator litowo-jonowy (osprzęt) BA3.7V 1.0AhA
Numer katalogowy
1607A350N8
Złącze do ładowania USB Type-C®
Napięcie znamionowe 3,7V
Pojemność 1,0Ah
Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania +10°C…+35°C
Zalecana temperatura otoczenia podczas pracy i pod-
czas przechowywania
–10°C…+45°C
Zasilacz sieciowy (osprzęt)
Napięcie wyjściowe 5,0V
Min. prąd wyjściowy 500mA
Zalecany zasilacz sieciowy
H)
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 213
Cyfrowy detektor GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) W zależności od trybu pracy, materiału i wielkości obiektów, a także materiału wykonania i stanu
podłoża
B) w przypadku rury miedzianej o średnicy 15mm
C) w przypadku stali zbrojeniowej o średnicy 12mm
D) Mniejsza głębokość detekcji w przypadku przewodów nieznajdujących się pod napięciem
E) w przypadku belek drewnianych o szerokości 54mm, za płytą gipsowo-kartonową o grubości
30mm
F) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okresowo należy
spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją.
G) Waga bez akumulatora litowo-jonowego / baterii / akumulatorków / pokrywy wnęki akumulatora
H) Dalsze informacje techniczne znajdują się na stronie:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny (19) podany na tablicz-
ce znamionowej.
u W przypadku niekorzystnego składu podłoża wynik pomiaru może okazać się za-
niżony w odniesieniu do jego dokładności i głębokości detekcji.
Zasilanie urządzenia pomiarowego
Urządzenie pomiarowe może być zasilane za pomocą akumulatora litowo-jonowego(12)
firmy Bosch, dostępnych w handlu baterii lub dostępnych w handlu akumulatorków
NiMH.
Wskazówka: Urządzenia pomiarowego nie wolno przechowywać bez założonej pokrywki
wnęki na baterie(16) lub akumulatora litowo-jonowego(12), szczególnie w zakurzonym
lub wilgotnym otoczeniu.
Wskazanie stanu naładowania(d) na wyświetlaczu informuje o stanie naładowania aku-
mulatora litowo-jonowego(12), baterii lub akumulatorków NiMH.
Praca przy użyciu akumulatora litowo-jonowego
Wkładanie/wymiana akumulatora litowo-jonowego
Aby wymienić baterie lub akumulatorki NiMH na akumulator litowo-jonowy(12), należy
nacisnąć blokadę(15) pokrywki wnęki na baterie. Wyjąć pokrywkę wnęki na
baterie(16) oraz aktualnie używane baterie lub akumulatorki.
Włożyć akumulator litowo-jonowy(12) aż blokada(11) zaskoczy.
Aby wyjąć akumulator litowo-jonowy(12), należy nacisnąć blokadę(11) i wyjąć akumu-
lator litowo-jonowy z urządzenia pomiarowego.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

214 | Polski
Ładowanie akumulatora litowo-jonowego
u Do ładowania należy używać zalecanego zasilacza USB, którego napięcie wyj-
ściowe oraz minimalny prąd wyjściowy odpowiadają wymaganiom podanym w
rozdziale „Dane techniczne”. Należy przy tym przestrzegać instrukcji obsługi za-
silacza USB. Zalecany zasilacz: zob. „Dane techniczne”.
u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi się zga-
dzać z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej zasilacza.
u Akumulator należy ładować wyłącznie za pomocą złącza USB w temperaturze
otoczenia wynoszącej od +10°C do +35°C. Ładowanie akumulatora poza dopusz-
czalnym zakresem temperatur może prowadzić do uszkodzenia akumulatora oraz
zwiększać zagrożenie pożarowe.
Wskazówka: Ze względu na międzynarodowe przepisy transportowe w momencie do-
stawy akumulatory litowo-jonowe są częściowo naładowane. Aby zagwarantować wyko-
rzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowi-
cie naładować akumulator.
Otworzyć osłonę gniazda USB Type-C®(13). Połączyć gniazdo USB za pomocą przewo-
du USB(10) z zasilaczem sieciowym USB. Podłączyć zasilacz sieciowy USB do sieci.
Kolor wskaźnika
ładowania(14)
Znaczenie
Żółty Akumulator litowo-jonowy jest ładowany.
Zielony Akumulator litowo-jonowy jest naładowany do pełna.
Czerwony Napięcie lub natężenie prądu ładowania są nieodpo-
wiednie.
Podczas ładowania nie można wykonywać pomiarów, ponieważ urządzenia pomiarowe-
go nie da się prawidłowo ustawić na podłożu.
Po zakończeniu ładowania należy odłączyć przewód USB(10). Zamknąć osłonę gniazda
USB Type-C®(13) aby chronić je przed pyłem i bryzgami wody.
Praca przy użyciu baterii/akumulatorków
Aby wymienić akumulator litowo-jonowy(12) na baterie / akumulatorki NiMH, należy wy-
jąć akumulator-litowo-jonowy(12).
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-mangano-
wych lub akumulatorków NiMH.
Włożyć baterie lub akumulatorki do wnęki.
Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze
schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 215
Włożyć pokrywkę wnęki na baterie(16) aż do zablokowania.
Baterie lub akumulatorki należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko
baterie lub akumulatorki pochodzące od tego samego producenta i o jednakowej pojem-
ności.
u Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wy-
jąć z niego baterie lub akumulatorki. Baterie i akumulatorki w urządzeniu pomiaro-
wym, które jest przez dłuższy czas nieużywane, mogą ulec korozji.
Praca
u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecz-
nieniem.
u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi
temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Wprzypadku, gdy urzą-
dzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed
włączeniem odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie
wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć nega-
tywny wpływ na precyzję pomiaru, a także na wskazanie wyświetlane na wyświetla-
czu.
u Należy unikać silnych uderzeń i nie dopuszczać do upadku urządzenia pomiaro-
wego. W przypadku silnego oddziaływania zewnętrznego na urządzenie pomiarowe
oraz w razie stwierdzenia nieprawidłowości podczas pracy urządzenia, należy zlecić
przeprowadzenie kontroli urządzenia pomiarowego w autoryzowanym punkcie serwi-
sowym firmy Bosch.
u Urządzenie pomiarowe należy trzymać wyłącznie za przewidziane do tego celu
powierzchnie chwytowe (8), aby nie zakłócać pomiaru.
u Nie wolno naklejać żadnych naklejek ani mocować żadnych tabliczek w zakresie
działania czujnika(17) na tylnej części urządzenia pomiarowego. W szczególności
metalowe tabliczki mają wpływ na wyniki pomiaru.
Podczas pomiaru nie należy nosić rękawic, należy także zwrócić uwagę na
dostateczne uziemienie. Niedostateczne uziemienie może zakłócać wykrywa-
nie przewodów pod napięciem.
Podczas pomiaru należy unikać bliskości urządzeń, które wytwarzają silne
pola elektryczne, magnetyczne lub elektromagnetyczne, np. telefonów
komórkowych, laptopów lub tabletów. W miarę możliwości należy zdezakty-
wować we wszystkich urządzeniach funkcje mogące powodować zakłócenia
pomiaru lub wyłączyć te urządzenia.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

216 | Polski
Uruchamianie
Włączanie/wyłączanie
u Przed włączeniem urządzenia pomiarowego należy upewnić się, czy powierzch-
nia zakresu działania czujnika(17) nie uległa zawilgoceniu. Wprzypadku stwier-
dzenia wilgoci, urządzenie pomiarowe należy wytrzeć do sucha ściereczką.
u Jeżeli urządzenie pomiarowe poddane zostało dużym wahaniom temperatury,
należy przed włączeniem pozwolić powrócić mu do normalnej temperatury.
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy nacisnąć włącznik/wyłącznik(7).
Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy ponownie nacisnąć włącznik/
wyłącznik(7).
Jeżeli przez ok. 5min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk na urządzeniu pomiarowym
i nie zostaną wykryte żadne obiekty, urządzenie pomiarowe wyłączy się automatycznie.
Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego
Za pomocą przycisku sygnału dźwiękowego(6) można włączyć lub wyłączyć sygnał
dźwiękowy. Przy wyłączonym sygnale dźwiękowym na wyświetlaczu pojawi się wskaza-
nie stanu sygnału dźwiękowego(c).
Sposób działania (zob.rys.B)
Za pomocą urządzenia pomiarowego kontrolowane jest całe podłoże w zakresie działania
czujnika(17) w kierunku A aż do maksymalnej głębokości detekcji.
Podczas każdego pomiaru automatycznie lokalizowane są obiekty metalowe (np. rura
miedziana lub stal zbrojeniowa) i przewody pod napięciem (50−60Hz). Dla potwierdze-
nia świeci się przycisk detekcji metalu/przewodów(4).
Aby dodatkowo zlokalizować także drewno w ścianach gipsowo-kartonowych, należy na-
cisnąć przycisk detekcji drewna(5). Działanie funkcji potwierdza świecący się przycisk
detekcji drewna(5) . Aby wyłączyć funkcję lokalizowania drewna, należy nacisnąć albo
przycisk detekcji drewna(5), albo przycisk detekcji metalu/przewodów(4), tak aby
przycisk detekcji drewna(5) przestał się świecić.
Wskazówka: Funkcję lokalizowania drewna należy włączać wyłącznie w celu detekcji
konstrukcji drewnianych w ścianach gipsowo-kartonowych. W przypadku podłoży z in-
nych materiałów wynik pomiaru może być nieprawidłowy.
Pomiar (zob.rys.C)
W tym celu przyłożyć urządzenie pomiarowe do badanej powierzchni. Pierścień
diodowy(1) zaświeci się, potwierdzając gotowość urządzenia do pomiaru.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 217
Trzymać urządzenie pomiarowe za powierzchnię chwytową(8) z równomierną siłą. Nie
zmieniać sposobu trzymania podczas pomiaru, a w szczególności nie zasłaniać zakresu
działania czujnika(17).
Urządzenie pomiarowe należy przesuwać, wywierając lekki nacisk na podłoże, bez odry-
wania go od powierzchni ani zmiany siły nacisku – zawsze w linii prostej, w kierunku B.
Ruch urządzenia pomiarowego powinien odbywać się w poprzek lokalizowanego obiektu.
Jeśli ułożenie obiektu w ścianie nie jest znane, należy przeprowadzić pomiar krzyżowo
(zob. rys.C).
Wskazówka dotycząca detekcji mat zbrojeniowych: Urządzenie pomiarowe musi naj-
pierw wykryć, że chodzi o podłoże z matą zbrojeniową. W tym celu przed właściwym po-
miarem należy przesuwać urządzenie pomiarowe po podłożu okrężnymi ruchami (średni-
ca >30cm). Następnie, nie odrywając urządzenia pomiarowego od podłoża, przeprowa-
dzić pomiar jak zwykle. W idealnym przypadku urządzenie powinno zostać przesunięte
nad punktem skrzyżowania i oczkiem maty zbrojeniowej.
Wskazania lokalizacji:
– Jeżeli w zakresie działania czujnika nie zostanie wykryty żaden obiekt, pierścień
diodowy(1) świeci się na zielono. Wskazanie pomiaru(b) jest puste i nie rozbrzmie-
wa sygnał dźwiękowy.
– Jeżeli urządzenie pomiarowe zbliża się do obiektu, pierścień diodowy(1) świeci się
na czerwono. Wraz z malejącą odległością od obiektu wychylenie wskazania
pomiaru(b) jest coraz większe, podobnie jak częstotliwość sygnału.
– Nad środkiem obiektu wskazanie pomiaru(b) wykazuje maksymalne wychylenie,
wskazania środka obiektu(a) świecą się i rozbrzmiewa sygnał ciągły. Pierścień
diodowy(1) świeci się nadal na czerwono.
– Jeżeli urządzenie pomiarowe oddala się od obiektu, wskazania środka obiektu(a)
przestają się świecić, wychylenie wskazania pomiaru(b) maleje, podobnie jak często-
tliwość sygnału dźwiękowego.
Podczas pierwszego przesunięcia urządzenia pomiarowego nad obiektem środek i grani-
ce obiektu są wskazywane zgrubnie.
Aby następnie dokładnie zlokalizować środek obiektu, należy przesunąć urządzenie po-
miarowe bez odrywania go od powierzchni z powrotem w kierunku obiektu, aż ponownie
zostanie wskazany środek obiektu (wskazania środka obiektu(a) świecą się).
Aby określić dokładniejsze granice obiektu, należy przesuwać urządzenie pomiarowe w
linii prostej od środka obiektu na zewnątrz, aż pierścień diodowy(1) przestanie świecić
się na czerwono.
Otwór do zaznaczania(2) znajduje się nad środkowym punktem pomiaru. W razie po-
trzeby umożliwia on zaznaczenie środka i granic obiektu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

218 | Polski
Wskazówka: Po zaznaczeniu obiektu przez otwór do zaznaczania(2) (np. za pomocą
ołówka) należy rozpocząć pomiar od nowa, ponieważ ołówek może zakłócić pomiar.
Rodzaj zlokalizowanego obiektu jest wskazywany na wyświetlaczu:
(h)
metal niemagnetyczny, np. rura miedziana
(g)
metal magnetyczny, np. stal zbrojeniowa
(f)
obiekty pod napięciem, np. przewody elektryczne
(e)
obiekty niemetalowe, np. belki drewniane
Wskazówki dotyczące lokalizowania przewodów pod napięciem
– Przewód musi znajdować się pod napięciem. Należy podłączyć odbiorniki prądu
(np. lampy, urządzenia) do lokalizowanego przewodu. Włączyć odbiornik prądu, aby
upewnić się, że przewód będzie znajdował się pod napięciem.
– Sygnał o częstotliwości 50–60Hz przewodu pod napięciem musi dotrzeć do
urządzenia pomiarowego. Jeżeli przewód znajduje się w wilgotnej ścianie (np. wil-
gotność powietrza >50%), pod foliami metalowymi (np. termoizolacje) lub w pustej
rurze metalowej, sygnał nie dotrze do urządzenia pomiarowego i przewód nie zostanie
zlokalizowany.
– Urządzenie pomiarowe musi być dobrze uziemione. Urządzenie należy mocno trzy-
mać ręką (bez założonej rękawicy) za powierzchnię chwytową(8). Należy zwrócić
uwagę na to, aby samemu utrzymywać dobry kontakt z podłogą. Noszenie obuwia z
podeszwą o właściwościach izolacyjnych, korzystanie z drabin lub podestów może ten
kontakt utrudniać. Podłoga także musi być uziemiona, w przeciwnym razie wykrycie
przewodu nie będzie możliwe.
– Sygnał o częstotliwości 50–60Hz przewodu pod napięciem musi być nad prze-
wodem silniejszy niż w jego bezpośrednim otoczeniu. Jeżeli ściana jest bardzo wil-
gotna lub niedostatecznie uziemiona, sygnał będzie równie silny na całej powierzchni
ściany. Urządzenie pomiarowe wykazuje wówczas na większej powierzchni wykrycie
sygnału, ale dokładna lokalizacja przewodu jest niemożliwa.
W takim przypadku można przyłożyć wolną dłoń do ściany w odległości 20–30cm od
urządzenia pomiarowego, aby odprowadzić sygnał ze ściany. Nie należy zmieniać po-
zycji wolnej dłoni w czasie pomiaru.
– Przewodów wielofazowych znajdujących się pod napięciem (znanych także pod na-
zwą „przewód trójfazowy pod napięciem” lub „przewód energetyczny pod napię-
ciem”) nie można zlokalizować jako przewodu pod napięciem, ponieważ sygnały róż-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 219
nych faz wzajemnie się niwelują. Przewód wielofazowy pod napięciem można jednak
zlokalizować na mniejszej głębokości jako obiekt metalowy.
– Przewodzące powierzchnie ścian, np. określone rodzaje płytek, mogą spowodować,
że przewody pod napięciem nie będą wskazywane lub pierścień diodowy(1) będzie
świecił się na czerwono nad większym dużym ściany.
– Płasko położone przewody pod napięciem (do maks. głębokości 2−3cm) można do-
datkowo lokalizować jako obiekt metalowy. Nie dotyczy to jednak przewodów lico-
wych.
u Przed przystąpieniem do wiercenia, cięcia lub frezowania w ścianach, sufitach
lub podłogach należy wyłączyć odbiorniki prądu elektrycznego oraz wyłączyć za-
silanie wszystkich przewodów pod napięciem. Po wykonaniu wszystkich prac na-
leży sprawdzić, czy obiekty zamocowane do podłoża nie znajdują się pod napię-
ciem.
Wskazówki dotyczące wskazania obiektu
– Przy włączonej funkcji lokalizowania drewna możliwe jest w pewnych warunkach loka-
lizowanie także innych obiektów, np. wypełnionych wodą rur z tworzyw sztucznych,
przewodów pod napięciem lub rur gazowych jako obiektów niemetalowych. Przed
przystąpieniem do wiercenia otworów, cięcia lub frezowania należy sprawdzić, czy
rzeczywiście chodzi o belkę drewnianą, a nie inny obiekt (np. rurę z tworzywa sztucz-
nego, przewód pod napięciem, rurę gazową), sięgając do innych źródeł informacji.
– Gwoździe i wkręty w ukryte w podłożu mogą spowodować, że belka drewniana będzie
wskazywana na wyświetlaczu jako obiekt metalowy.
– Szersze obiekty można rozpoznać po tym, że pierścień diodowy(1) świeci się na czer-
wono nad szerokim fragmentem ściany. W pewnych warunkach szerokie obiekty nie
będą wskazywane w całej rozciągłości.
u Przed przystąpieniem do wiercenia otworów, cięcia lub frezowania w ścianach
należy się dodatkowo zabezpieczyć, sięgając do innych źródeł informacji. Ponie-
waż na wyniki pomiarów mogą mieć wpływ zarówno czynniki zewnętrzne, jak i właści-
wości ściany, niebezpieczeństwo może zaistnieć nawet w sytuacji, gdy wskazanie
pomiaru(b) nie pokazuje żadnego obiektu w zakresie działania czujnika, a pierścień
diodowy(1) świeci się na zielono.
Błędy– przyczyny i usuwanie
Przyczyna Rozwiązanie
Wskazanie temperatury (k) i wskazanie alarmowe (j) świecą się, pomiar nie jest
możliwy
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

220 | Polski
Przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie pomiarowe znajduje
się poza dopuszczalnym zakresem
temperatur lub zostało poddane
silnym wahaniom temperatury.
Wyłączyć urządzenie pomiarowe i – przed ponow-
nym włączeniem – najpierw zaczekać, aż powróci
ono do normalnej temperatury. Dokładne pomiary
są możliwe tylko wtedy, gdy temperatura we wnę-
trzu urządzenia pomiarowego pozostaje stała.
Wskazanie zakłóceń spowodowanych falami radiowymi (i) i wskazanie alarmowe
(j) świecą się
Pomiar jest zakłócany przez pola
elektryczne, magnetyczne lub
elektromagnetyczne (np. telefony
komórkowe, laptopy lub tablety
znajdujące się w pobliżu urządze-
nia pomiarowego).
W miarę możliwości należy zdezaktywować we
wszystkich urządzeniach funkcje mogące powodo-
wać zakłócenia pomiaru lub wyłączyć te urządzenia.
Wskazanie alarmowe (j) miga
Urządzenie pomiarowe jest uszko-
dzone i przestało działać.
Oddać urządzenie pomiarowe do autoryzowanego
serwisuBosch.
Wskazanie obiektu metalowego i trwałe wychylenie wskazania pomiaru (b), pomi-
mo że w pobliżu urządzenia pomiarowego nie znajduje się żaden obiekt metalowy
Urządzenie rozkalibrowało się
(np. z powodu upadku z dużej wy-
sokości).
Należy skalibrować urządzenie pomiarowe ręcznie
(zob. „Ponowna kalibracja urządzenia pomiarowe-
go“, Strona221).
Pierścień diodowy (1) nie świeci się po przyłożeniu do podłoża
Nie można rozpoznać podłoża z
powodu zanieczyszczenia po-
wierzchni w zakresie działania
czujnika(17).
Urządzenie pomiarowe należy oczyścić suchą, mięk-
ką ściereczką i rozpocząć pomiar od nowa.
Ze względu na szczególne właści-
wości ściany (np. bardzo ciemna
powierzchnia) nie można wykryć
kontaktu ze ścianą lub rozpoznać
podłoża.
Przyłożyć urządzenie pomiarowe do podłoża. W ce-
lu ręcznego rozpoznania ściany należy równocześnie
nacisnąć przyciski detekcji metalu/przewodów(4) i
detekcji drewna(5) oraz przytrzymać je tak długo
(ok. 3s), aż pierścień diodowy(1) zaświeci się i wy-
emitowany zostanie sygnał dźwiękowy. Następnie
należy wykonać pomiar zgodnie z instrukcją.
Wskazówka: Przed przystąpieniem do kolejnego
pomiaru na innym podłożu należy zresetować ręcz-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 221
Przyczyna Rozwiązanie
ne rozpoznawanie ściany. W tym celu należy wyłą-
czyć urządzenie pomiarowe i ponownie je włączyć.
Ponowna kalibracja urządzenia pomiarowego
Jeżeli wskazywany jest obiekt metalowy, a wskazanie pomiaru(b) trwale się wychyla,
pomimo że w pobliżu urządzenia pomiarowego nie znajduje się żaden obiekt metalowy,
można ręcznie skalibrować urządzenie pomiarowe.
– Upewnić się, że wskazanie stanu naładowania(d) pokazuje jeszcze co najmniej
1/3 rezerwy energii.
– Wyłączyć urządzenie pomiarowe.
– Usunąć z okolic urządzenia pomiarowego wszystkie obiekty, które mogłyby zostać
przez nie zlokalizowane (także zegarek naręczny lub metalowe pierścionki).
Trzymać urządzenie pomiarowe w powietrzu poziomo, tak aby tył urządzenia pomia-
rowego był skierowany w stronę podłogi.
– Aby przejść do trybu kalibracji, należy równocześnie nacisnąć włącznik/wyłącznik(7)
oraz przycisk sygnału dźwiękowego(6). Przytrzymać oba przyciski tak długo (ok. 5–
10s), aż pierścień diodowy(1) zacznie migać na czerwono.
– Aby rozpocząć nową kalibrację, należy nacisnąć przycisk sygnału dźwiękowego(6) i
przytrzymać go tak długo (ok. 5–10s), aż pierścień diodowy(1) będzie się świecić
na czerwono.
– Jeżeli kalibracja przebiegła prawidłowo, urządzenie pomiarowe włączy się automa-
tycznie po paru sekundach i będzie gotowe do pracy.
Wskazówka: Jeżeli urządzenie pomiarowe nie włącza się automatycznie, należy powtó-
rzyć proces kalibracji. Jeżeli pomimo to urządzenie pomiarowe nie uruchomi się, należy
oddać je do autoryzowanego serwisu firmyBosch.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
u Urządzenie pomiarowe należy skontrolować przed każdym użyciem. W przypadku
widocznych uszkodzeń lub oderwanych części wewnątrz urządzenia, nie można za-
gwarantować prawidłowego działania urządzenia.
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać wczystości i przechowywać w suchym miej-
scu, aby zagwarantować jego prawidłowe i bezpieczne funkcjonowanie.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

222 | Polski
Zanieczyszczenia należy wycierać suchą, miękką ściereczką. Nie stosować żadnych środ-
ków czyszczących ani rozpuszczalników.
Nie wolno usuwać stopek ślizgowych(18) znajdujących się z tyłu urządzenia pomiarowe-
go.
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w załączonym po-
krowcu.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz
dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa-
ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po-
danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej
produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi-
sowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących to-
warów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez
użytkownika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za po-
średnictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów doty-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Polski | 223
czących opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania
towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Od-
słonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się
poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne prze-
pisy prawa krajowego.
Utylizacja odpadów
Urządzenia elektryczne, akumulatory/baterie, osprzęt i opakowania należy do-
prowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony środo-
wiska.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych i akumulatorów/baterii razem z
odpadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku urządze-
nia elektryczne, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte
akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie
z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może
mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej
obecności substancji niebezpiecznych.
Akumulatory/baterie:
Li-Ion:
Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale Transport
(zob. „Transport“, Strona222).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

224 | Čeština
Čeština
Bezpečnostní upozornění
Čtěte adodržujte veškeré pokyny. Pokud se měřicí přístroj
nepoužívá podle těchto pokynů, může to negativně ovlivnit
ochranná opatření, která jsou integrovaná vměřicím přístroji.
TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
u Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným
pracovníkům, kteří mají kdispozici originální náhradní díly. Tím bude zajištěno, že
zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje.
u Směřicím přístrojem nepracujte vprostředí snebezpečím výbuchu, kde se
nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo hořlavý prach. Vměřícím přístroji mohou
vznikat jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů.
u Neupravujte a neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu.
u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary.
Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého
vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty.
u Při nesprávném použití nebo poškozeném akumulátoru může zakumulátoru
vytéct hořlavá kapalina. Zabraňte kontaktu sní. Při náhodném kontaktu
opláchněte místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte navíc
lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo
popáleniny.
u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením
vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu
aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se
přehřát.
u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče,
hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit
přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek
popáleniny nebo požár.
u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor
chráněný před nebezpečným přetížením.
u Akumulátory nabíjejte pouze pomocí nabíječek, které jsou doporučené
výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje
nebezpečí požáru, pokud se bude používat sjinými akumulátory.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 225
Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním
zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí
výbuchu azkratu.
u Měřicí přístroj nemůže ztechnologických důvodů zaručit stoprocentní
bezpečnost. Abyste vyloučili nebezpečí, před každým vrtáním, řezáním či
frézováním do zdí, stropů nebo podlah se ujistěte pomocí dalších informačních
zdrojů, jako jsou stavební plány, fotografie zprůběhu stavby atd. Vlivy prostředí,
jako vlhkost vzduchu, nebo blízkost jiných elektrických zařízení, která vytvářejí silná
elektrická, magnetická či elektromagnetická pole, vlhkost, stavební materiály
obsahující kov, izolační materiály s hliníkovou fólií a vodivé tapety nebo dlaždice
mohou zhoršovat přesnost měřicího přístroje. Počet, druh, velikost a poloha objektů
mohou zkreslovat výsledky měření.
u Pokud se vbudově nacházejí plynová vedení, zkontrolujte po všech pracích na
zdech, stropech nebo podlahách, zda plynové vedení nebylo poškozeno.
u Při upevňování objektů na sádrokartonové stěny zkontrolujte dostatečnou
nosnost stěny, resp. upevňovacích materiálů, zejména při upevňování na nosnou
konstrukci.
Bezpečnostní upozornění pro síťový zdroj
u Tento síťový zdroj není určený ktomu, aby ho používaly děti aosoby
somezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo
nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi. Tento síťový zdroj mohou používat
děti od 8let aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či duševními
schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi pouze tehdy,
pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je tato
osoba instruovala ohledně bezpečného zacházení se síťovým zdrojem achápou
nebezpečí, která jsou stím spojená. Vopačném případě hrozí nebezpečí nesprávné
obsluhy azranění.
Chraňte síťový zdroj před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do síťového zdroje
zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
u Síťový zdroj se musí udržovat včistotě. Při znečištění hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
u Před každým použitím síťový zdroj zkontrolujte. Pokud zjistíte poškození, síťový
zdroj nepoužívejte. Neotevírejte sami síťový zdroj anechte ho opravit pouze
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

226 | Čeština
výrobcem Bosch nebo v autorizovaném servisu a pouze za použití originálních
náhradních dílů. Poškozené síťové zdroje zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
Popis výrobku avýkonu
Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze.
Použití vsouladu surčeným účelem
Měřicí přístroj je určený kvyhledávání kovů (železných aneželezných kovů, např.
železných armatur), dřevěných trámů avedení pod napětím ve zdech, stropech
apodlahách.
Měřicí přístroj je vhodný pro používání ve vnitřních avenkovních prostorech.
Zobrazené součásti
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího přístroje na
obrázkové straně.
(1)
Světelný kroužek
(2)
Označovací otvor
(3)
Displej
(4)
Tlačítko kov/proud
(5)
Tlačítko dřevo
(6)
Tlačítko akustického signálu
(7)
Tlačítko zapnutí/vypnutí
(8)
Plocha pro uchopení
(9)
Ochranné pouzdro
(10)
Kabel USBType-C®
a)b)
(11)
Aretace lithium-iontového akumulátoru
a)
(12)
Lithium-iontový akumulátor
a)
(13)
Zdířka USBType‑C®
a)
(14)
Ukazatel nabití akumulátoru
a)
(15)
Aretace krytu přihrádky pro baterie
(16)
Kryt přihrádky pro baterie
(17)
Oblast senzoru
(18)
Kluzné plošky
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 227
(19)
Sériové číslo
a)
Toto příslušenství není standardní součástí dodávky.
b) USBType‑C® aUSB‑C® jsou chráněné značky organizace USB Implementers Forum.
Indikační prvky (vizobrázekA)
(a)
Ukazatel středu objektu
(b)
Ukazatel měření
(c)
Ukazatel stavu akustického signálu
(d)
Ukazatel stavu nabití
(e)
Ukazatel nekovových objektů
(f)
Ukazatel vedení pod napětím
(g)
Ukazatel magnetických kovů
(h)
Ukazatel nemagnetických kovů
(i)
Ukazatel rádiového rušení
(j)
Výstražný ukazatel
(k)
Ukazatel sledování teploty
Technické údaje
Digitální detektor GMS120‑27
Číslo výrobku
3601K817..
Max. hloubka detekce
A)
– Neželezné kovy (měď) 120mm
B)
– Železné kovy 100mm
C)
– Vedení pod napětím 100–230V (při přivádění
napětí)
50mm
D)
– Dřevěné trámy ve stěnách suchých staveb 30mm
E)
Provozní teplota −10°Caž+50°C
Skladovací teplota −20°Caž+70°C
Provozní frekvenční rozsah 50±2kHz
Max. síla magnetického pole (při10m) 42dBµA/m
Max. nadmořská výška pro použití 2000m
Relativní vlhkost vzduchu max.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

228 | Čeština
Digitální detektor GMS120‑27
– Pro detekci objektů 90%
– Pro klasifikaci vedení pod napětím 50%
Stupeň znečištění podle IEC61010-1 2
F)
Napájení
– Lithium-iontový akumulátor 3,7V
– Baterie (alkalicko-manganové) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumulátory (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Doba provozu cca
– Slithium-iontovým akumulátorem 5h
– Sbateriemi (alkalicko-manganovými) 6h
– Sakumulátory (NiMH) 7h
Hmotnost
G)
0,24kg
Rozměry (délkaךířka×výška) 186× 86×33mm
Stupeň krytí IP54
Lithium-iontový akumulátor (příslušenství) BA3.7V 1.0AhA
Číslo výrobku
1607A350N8
Nabíjecí přípojka USBType-C®
Jmenovité napětí 3,7V
Kapacita 1,0Ah
Doporučená teplota prostředí při nabíjení +10°Caž+35°C
Doporučená teplota prostředí při provozu apři
skladování
–10°Caž+45°C
Síťový zdroj (příslušenství)
Výstupní napětí 5,0V
Výstupní proud minimálně 500mA
Doporučený síťový zdroj
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 229
Digitální detektor GMS120‑27
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Vzávislosti na materiálu avelikosti objektů adále materiálu astavu podkladu
B) Uměděné trubky oprůměru 15mm
C) Uarmovací oceli oprůměru 12mm
D) Menší hloubka detekce uvedení bez napětí
E) udřevěných trámů ošířce 54mm, za sádrokartonem otloušťce 30mm
F) Vyskytuje se pouze nevodivé znečištění, přičemž příležitostně se ale očekává dočasná vodivost
způsobená orosením.
G) Hmotnost bez lithium-iontového akumulátoru/ baterií/ akumulátorů/ krytu přihrádky pro
baterie
H) Další technické údaje najdete na: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Kjednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo (19) na typovém štítku.
u Přesnost ahloubka detekce může být při nepříznivých vlastnostech podkladu
horší.
Napájení měřicího přístroje
Měřicí přístroj lze používat slithium-iontovým akumulátorem Bosch(12), sběžnými
bateriemi nebo běžnými NiMH akumulátory.
Upozornění: Měřicí přístroj nikdy neskladujte bez nasazeného krytu přihrádky pro
baterie(16) nebo lithium-iontového akumulátoru(12), zejména vprašném nebo vlhkém
prostředí.
Ukazatel stavu nabití(d) na displeji zobrazuje stav nabití lithium-iontového
akumulátoru(12), baterií, resp. NiMH akumulátorů.
Provoz slithium-iontovým akumulátorem
Nasazení/výměna lithium-iontového akumulátoru
Pro výměnu baterií, resp. NiMH akumulátorů za lithium-iontový akumulátor(12)
stiskněte aretaci(15) krytu přihrádky pro baterie. Vyjměte kryt přihrádky pro
baterie(16) anasazené baterie, resp. akumulátory.
Nasaďte lithium-iontový akumulátor(12) anechte zaskočit aretaci(11).
Pro vyjmutí lithium-iontového akumulátoru(12) stiskněte aretaci(11) avyjměte lithium-
iontový akumulátor změřicího přístroje.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

230 | Čeština
Nabíjení lithium-iontového akumulátoru
u Pro nabíjení používejte doporučený síťový zdroj USB nebo síťový zdroj USB,
jehož výstupní napětí aminimální výstupní proud splňují požadavky vkapitole
„Technické údaje“. Řiďte se návodem kobsluze síťového zdroje USB.
Doporučený síťový zdroj: Viz „Technické údaje“.
u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit súdaji na
typovém štítku síťového zdroje.
u Akumulátor nabíjejte prostřednictvím USB přípojky pouze při teplotě prostředí
od +10°C do +35°C. Při nabíjení mimo toto teplotní rozmezí může dojít kpoškození
akumulátoru nebo se může zvýšit nebezpečí požáru.
Upozornění: Lithium-iontové akumulátory se na základě mezinárodních dopravních
předpisů dodávají částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před
prvním použitím akumulátor úplně nabijte.
Otevřete kryt zdířky USB Type-C®(13). Propojte USB zdířku pomocí USB kabelu(10)
sUSB síťovým zdrojem. Připojte USB síťový zdroj kelektrické síti.
Barva ukazatele nabíjení
(14)
Význam
Žlutá Lithium-iontový akumulátor se nabíjí.
Zelená Lithium-iontový akumulátor je úplně nabitý.
Červená Nabíjecí napětí nebo nabíjecí proud nejsou vhodné.
Během nabíjení není možné měření, protože měřicí přístroj nelze úplně nasadit na
podklad.
Po dokončení nabíjení odpojte USB kabel(10). Kvůli ochraně před prachem astříkající
vodou zavřete kryt zdířky USB Type-C®(13).
Provoz sbateriemi/akumulátory
Pro výměnu lithium-iontového akumulátoru(12) za baterie/ /NiMH akumulátory vyjměte
lithium-iontový akumulátor(12).
Pro provoz měřicího přístroje doporučujeme používat alkalicko-manganové baterie nebo
NiMH akumulátory.
Vložte baterie, resp. akumulátory.
Přitom dodržujte správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky baterie.
Nasaďte kryt přihrádky pro baterie(16) anechte ji zaskočit.
Vyměňte vždy všechny baterie, resp. akumulátory současně. Použijte pouze baterie nebo
akumulátory jednoho výrobce astejné kapacity.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 231
u Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte zněj baterie, resp.
akumulátory. Baterie aakumulátory mohou při delším skladování vměřicím přístroji
zkorodovat.
Provoz
u Chraňte měřicí přístroj před vlhkem apřímým slunečním zářením.
u Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám nebo kolísání teplot. Při větším
kolísání teplot nechte přístroj nejprve vytemperovat, než ho zapnete. Při
extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje
anarušeno zobrazení na displeji.
u Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu měřicího přístroje. Po působení silných
vnějších vlivů apři neobvyklém chování funkcí byste měli nechat měřicí přístroj
zkontrolovat vautorizovaném servisu Bosch.
u Měřicí přístroj držte jen za určené plochy pro uchopení (8), abyste neovlivnili
měření.
u Voblasti senzoru(17) na zadní straně měřicího přístroje neumisťujte žádné
nálepky nebo štítky. Zejména štítky zkovu ovlivňují výsledky měření.
Při měření nepoužívejte rukavice adbejte na dostatečné uzemnění. Při
nedostatečném uzemnění může dojít ke zhoršení rozpoznání vedení pod
napětím.
Měření neprovádějte vblízkosti zařízení, která vysílají silná elektrická,
magnetická nebo elektromagnetická pole, jako jsou mobilní telefony,
notebooky či tablety. Uvšech zařízení, jejichž záření může negativně ovlivnit
měření, pokud možno deaktivujte příslušné funkce, nebo zařízení vypněte.
Uvedení do provozu
Zapnutí avypnutí
u Před zapnutím měřicího přístroje zkontrolujte, zda oblast senzoru(17) není
vlhká. Vpřípadě potřeby měřicí přístroj utřete dosucha hadrem.
u Pokud byl přístroj vystaven silné změně teplot, potom jej nechte před zapnutím
vytemperovat.
Pro zapnutí měřicího přístroje stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí(7).
Pro vypnutí měřicího přístroje znovu stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí(7).
Pokud cca 5min nestisknete žádné tlačítko na měřicím přístroji anejsou detekovány
žádné objekty, měřicí přístroj se automaticky vypne.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

232 | Čeština
Zapnutí/vypnutí akustického signálu
Pomocí tlačítka akustického signálu(6) můžete zapnout avypnout akustický signál. Při
vypnutém akustickém signálu se na displeji zobrazí ukazatel stavu akustického
signálu(c).
Funkce (vizobrázekB)
Pomocí měřicího přístroje se kontroluje podklad voblasti senzoru(17) ve směru
měřeníA až do maximální hloubky detekce.
Při měření se automaticky vyhledávají kovové objekty (např. měděné trubky nebo
armovací ocel) avedení pod napětím (50–60Hz). Pro potvrzení svítí tlačítko kov/
proud(4).
Aby se navíc vyhledávalo také dřevo vsádrokartonových stěnách, stiskněte tlačítko
dřevo(5). Pro potvrzení funkce svítí tlačítko dřevo(5). Pro vypnutí vyhledávání dřeva
stiskněte buď tlačítko dřevo(5), nebo tlačítko kov/proud(4), takže tlačítko dřevo(5)
zhasne.
Upozornění: Funkci vyhledávání dřeva zapínejte výhradně pro vyhledávání ve stěnách
suchých staveb sdřevěnými konstrukcemi. Ujiných podkladů může dojít kzhoršení
výsledku měření.
Proces měření (vizobrázekC)
Nasaďte měřicí přístroj na kontrolovanou plochu. Svítí světelný kroužek(1), který
signalizuje připravenost kměření.
Držte měřicí přístroj stejnoměrně za plochu pro uchopení(8). Během měření neměňte
uchopení azejména nesahejte do oblasti senzoru(17).
Pohybujte měřicím přístrojem vždy lineárně ve směru B smírným přítlakem po podkladu,
aniž byste ho nazdvihli nebo změnili přítlak. Pohyb měřicího přístroje by měl vzásadě
probíhat napříč khledanému objektu. Pokud neznáte orientaci objektu ve stěně,
provádějte měření do kříže (viz obrázekC).
Upozornění kdetekci armovacích ocelových rohoží: Měřicí přístroj musí nejprve
rozpoznat, že se jedná opodklad sarmovací ocelovou rohoží. Za tím účelem před
vlastním měřením pohybujte měřicím přístrojem na podkladu do kruhu (průměr
>30cm).Poté měřicí přístroj nezvedejte zpodkladu aproveďte měření jako
obvykle.Ideálně přitom přejeďte přes překřížení aoko armovací ocelové rohože.
Ukazatele detekce:
– Pokud není pod oblastí senzoru nalezen žádný objekt, svítí světelný kroužek(1)
zeleně. Ukazatel měření(b) je prázdný anezní akustický signál.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 233
– Když se měřicí přístroj blíží knějakému objektu, svítí světelný kroužek(1) červeně. Při
přibližování se zvětšuje vychýlení ukazatele měření(b) aakustický signál zní
vrychlejším taktu.
– Nad středem objektu ukazuje ukazatel měření(b) maximální vychýlení měření, svítí
ukazatele středu objektu(a) azní nepřetržitý akustický signál. Světelný kroužek(1)
svítí nadále červeně.
– Když se měřicí přístroj od objektu vzdálí, zhasnou ukazatele středu objektu(a),
vychýlení ukazatele měření(b) se zmenší aakustický signál zní vpomalejším taktu.
Při prvním přejetí se střed ahranice objektu zobrazí zhruba.
Pro následnou přesnější lokalizaci středu objektu pohybujte měřicím přístrojem bez
zvednutí zpět ve směru kobjektu, dokud se znovu nezobrazí střed objektu (ukazatele
středu objektu(a) svítí).
Pro přesnější vymezení objektu pohybujte měřicím přístrojem lineárně dál od středu
objektu, dokud světelný kroužek(1) nepřestane svítit červeně.
Označovací otvor(2) je nad středem měření. Zde můžete vpřípadě potřeby vyznačit
střed nebo hranice objektu.
Upozornění: Po vyznačení objektu označovacím otvorem(2) (např. tužkou) musíte
spustit nové měření, protože tužka může ovlivnit měření.
Druh nalezeného objektu se zobrazí na displeji:
(h)
nemagnetický kov, např. měděná trubka
(g)
magnetický kov, např. armovací železo
(f)
pod napětím, např. elektrické vedení
(e)
neželezné, např. dřevěné trámy
Informace kdetekci vedení pod napětím
– Vedení musí být pod napětím. Proto khledanému elektrickému vedení připojte
elektrické spotřebiče (např. světla, přístroje). Elektrické spotřebiče zapněte, aby bylo
zajištěno, že je elektrické vedení pod napětím.
– Kměřicímu přístroji se musí dostat 50 až 60Hz signál elektrického vedení.
Pokud se vedení nachází ve vlhkých zdech (např. vlhkost vzduchu >50%), za
kovovými fóliemi (např. tepelné izolace) nebo vprázdné kovové trubce, signál se
kměřicímu přístroji nedostane avedení nelze detekovat.
– Měřicí přístroj musí být řádně uzemněný. Proto ho pevně držte (bez rukavic) za
plochu pro uchopení(8). Dbejte na to, abyste sami měli dobrý kontakt spodlahou.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

234 | Čeština
Kontakt mohou zhoršovat izolovaná obuv, žebříky nebo podesty. Samotná podlaha
musí být rovněž uzemněná, jinak nelze vedení lokalizovat.
– 50Hz až 60Hz signál elektrického vedení musí být nad vedením silnější než
vbezprostředním okolí. Pokud je zeď velmi vlhká nebo špatně uzemněná, je signál
na celé zdi stejně silný. Měřicí přístroj pak ve velké oblasti signalizuje, že byl nalezen
signál, vedení ale nelze přesně lokalizovat.
Vtom případě může pomoci, když podržíte na zdi volnou ruku ve vzdálenosti 20–
30cm od měřicího přístroje, abyste svedli signál ze zdi. Poloha volné ruky by se ale
během měření neměla měnit.
– Vícefázová elektrická vedení (známá jako třífázová nebo silová vedení) nelze
detekovat jako vedení pod napětím, protože se signál různých fází vzájemně ruší.
Vícefázová elektrická vedení ale můžete detekovat vmalé hloubce jako kovový objekt.
– Vodivé povrchy stěn, jako např. určité dlaždice, mohou způsobit, že se nezobrazí
elektrická vedení nebo že světelný kroužek(1) svítí ve velké oblasti.
– Elektrická vedení vedoucí naplocho (do hloubky maximálně 2–3cm) mohou být navíc
zobrazena jako kovový objekt. To se ale netýká kabelů ze splétaných vodičů.
u Než budete vrtat, řezat nebo frézovat do zdí, stropů či podlah, vypněte
elektrické spotřebiče aodpojte vedení pod napětím od elektrického proudu. Po
všech pracích zkontrolujte, zda objekty umístěné na podkladu nejsou pod
napětím.
Informace kzobrazení objektu
– Při zapnutém vyhledávání dřeva se za určitých okolností jako nekovové objekty
zobrazují také jiné objekty, jako např. plastové trubky naplněné vodou, elektrické
kabely nebo plynová vedení. Před vrtáním, řezáním nebo frézováním zkontrolujte
pomocí jiných zdrojů informací, zda se skutečně jedná odřevěný trám, anikoli jiný
objekt (např. plastovou trubku, elektrický kabel, plynové vedení).
– Hřebíky ašrouby vpodkladu mohou způsobit, že se dřevěný trám na displeji zobrazí
jako kovový objekt.
– Širší objekty lze poznat podle červeného svícení světelného kroužku(1) vširoké
oblasti. Za určitých okolností přitom nemusí být široké objekty zobrazeny vcelé šířce.
u Než budete vrtat, řezat nebo frézovat do zdi, měli byste se ujistit na základě
jiných informačních zdrojů, že je práce bezpečná. Protože výsledky měření mohou
být ovlivněny vlivy prostředí nebo vlastnostmi zdi, může hrozit nebezpečí, ačkoli
ukazatel měření(b) neindikuje žádný objekt voblasti senzoru, nezní akustický signál
asvětelný kroužek(1) svítí zeleně.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 235
Závady – příčiny aodstranění
Příčina Odstranění
Ukazatel sledování teploty (k) avýstražný ukazatel (j) svítí, není možné měření
Teplota měřicího přístroje mimo
provozní rozsah nebo byl měřicí
přístroj vystavený silnému kolísání
teploty.
Vypněte měřicí přístroj anechte ho vytemperovat,
než ho znovu zapnete. Přesná měření jsou možná
pouze tehdy, když je teplota uvnitř měřicího
přístroje konstantní.
Ukazatel rádiového rušení (i) avýstražný ukazatel (j) svítí
Měření je negativně ovlivněno
elektrickými, magnetickými nebo
elektromagnetickými poli (např.
mobilními telefony, notebooky či
tablety vblízkosti měřicího
přístroje).
Uvšech zařízení, jejichž záření může negativně
ovlivnit měření, pokud možno deaktivujte příslušné
funkce, nebo zařízení vypněte.
Výstražný ukazatel (j) bliká
Měřicí přístroj má poruchu anení
funkční.
Pošlete měřicí přístroj do autorizovaného
zákaznického servisuBosch.
Ukazatel kovového objektu atrvalé vychýlení ukazatele měření (b), ačkoli se
vblízkosti měřicího přístroje nenachází žádný kovový objekt
Kalibrace zvýroby už neplatí
(např. kvůli pádu zvelké výšky).
Proveďte manuální kalibraci měřicího přístroje
podle kapitoly (viz „Nová kalibrace měřicího
přístroje“, Stránka236).
Světelný kroužek (1) při nasazení na podklad nesvítí
Podklad nelze rozpoznat, protože
je oblast senzoru (17) znečištěná.
Vyčistěte měřicí přístroj suchým, měkkým hadrem
aspusťte měření znovu.
Kontakt se stěnou, resp.
podkladem nelze rozpoznat kvůli
zvláštním vlastnostem stěny
(např. velmi tmavý povrch).
Nasaďte měřicí přístroj na podklad. Pro manuální
rozpoznání stěny podržte současně stisknutá
tlačítka kov/proud(4) adřevo(5) tak dlouho (cca
3s), dokud se nerozsvítí světelný kroužek(1)
anezazní akustický signál. Pak proveďte měření, jak
jste zvyklí.
Upozornění: Před příštím měřením na jiném
podkladu musíte manuální rozpoznání stěny zase
zrušit. Za tím účelem měřicí přístroj vypněte aznovu
zapněte.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

236 | Čeština
Nová kalibrace měřicího přístroje
Když se zobrazuje kovový objekt aukazatel měření(b) trvale zobrazuje vychýlení, ačkoli
se vblízkosti měřicího přístroje nenachází žádný objekt, můžete měřicí přístroj znovu
manuálně zkalibrovat.
– Zajistěte, aby byla na ukazateli stavu nabití(d) zobrazená ještě minimálně
1/3kapacity.
– Měřicí přístroj vypněte.
– Zblízkosti měřicího přístroje odstraňte všechny předměty, které by se mohly zobrazit
(také kovové náramkové hodinky nebo prstýnky).
Podržte měřicí přístroj vodorovně ve vzduchu tak, aby zadní strana měřicího přístroje
směřovala kzemi.
– Pro přechod do režimu kalibrace stiskněte současně tlačítko vypnutí(7) atlačítko
akustického signálu(6). Podržte obě tlačítka stisknutá (cca 5–10s), dokud světelný
kroužek(1) nebliká červeně.
– Pro spuštění nové kalibrace stiskněte tlačítko akustického signálu(6) adržte ho
stisknuté (cca 5–10s), dokud světelný kroužek(1) nesvítí červeně.
– Když kalibrace proběhne úspěšně, měřicí přístroj se za několik sekund automaticky
spustí aje znovu připravený kprovozu.
Upozornění: Pokud se měřicí přístroj automaticky nespustí, zopakujte kalibraci. Pokud
se měřicí přístroj přesto nespustí, pošlete ho do autorizovaného zákaznického
servisuBosch.
Údržba aservis
Údržba ačištění
u Měřicí přístroj před každým použitím zkontrolujte. Při viditelném poškození, nebo
pokud jsou uvnitř měřicího přístroje uvolněné díly, není zaručená bezpečná funkce.
Měřicí přístroj udržujte neustále čistý asuchý, aby dobře aspolehlivě pracoval.
Měřicí přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Nečistoty otřete suchým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo
rozpouštědla.
Neodstraňujte kluzné plošky(18) na zadní straně měřicího přístroje.
Měřicí přístroj uchovávejte apřevážejte pouze vdodané ochranné tašce.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Čeština | 237
Zákaznická služba aporadenství ohledně použití
Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž
knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na:
www.bosch-pt.com
Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský
tým Bosch.
Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte
10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly
online.
Tel.: +420 519 305700
Fax: +420 519 305705
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.cz
Další adresy servisů najdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Přeprava
Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných
nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem
po silnici.
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba
brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky
nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady.
Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty
přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat.
Dodržujte také případné další národní předpisy.
Likvidace
Elektrické nářadí, akumulátory/baterie, příslušenství aobaly je třeba odevzdat
kekologické recyklaci.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

238 | Slovenčina
Elektrické nářadí aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Pouze pro zeměEU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických
zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelná elektrická
zařízení apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované
akumulátory/baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci.
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení kvůli
případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí alidské zdraví.
Akumulátory/baterie:
Lithium-iontové:
Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka237).
Slovenčina
Bezpečnostné upozornenia
Prečítajte si adodržiavajte všetky pokyny. Pokiaľ merací prístroj
nebudete používať vsúlade stýmito pokynmi, môžete nepriazni-
vo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia vmeracom prí-
stroji. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE.
u Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu,
ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť mera-
cieho prístroja zostane zachovaná.
u Smeracím prístrojom nepracujte vprostredí snebezpečenstvom výbuchu,
vktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Vtomto meracom
prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
u Akumulátor neupravujte ani ho neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu.
u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodborného používania môžu zaku-
mulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuchnúť.
Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto vý-
pary môžu podráždiť dýchacie cesty.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 239
u Pri nesprávnom používaní alebo poškodení akumulátora môže zneho vytekať
kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapalinou. Po náhodnom kontakte
miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do kontaktu
sočami, po výplachu očí vyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora mô-
že mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením von-
kajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu
aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa
prehriať.
u Nepoužívaný akumulátor neskladujte tak, aby mohol prísť do styku skancelár-
skymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými
kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat
medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
u Akumulátor používajte len vproduktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chráne-
ný pred nebezpečným preťažením.
u Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami odporúčanými výrobcom. Ak sa používa
nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumu-
látorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným
žiarením, pred ohňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebezpe-
čenstvo výbuchu askratu.
u Merací prístroj nemôže technologicky podmienene garantovať stopercentnú
bezpečnosť. Aby ste vylúčili riziká, poistite sa pred každým vŕtaním, pílením
alebo frézovaním do stien, stropov alebo podláh inými zdrojmi informácií, ako sú
stavebné plány, fotografie zdanej fázy stavby atď. Vplyvy prostredia, ako je vlh-
kosť vzduchu alebo blízkosť iných elektrických zariadení, ktoré vytvárajú silné elektric-
ké, magnetické alebo elektromagnetické pole, vlhkosť, stavebné materiály obsahujú-
ce kovy, izolačné materiály potiahnuté hliníkom atiež vodivé tapety alebo obkladačky,
môžu ovplyvniť presnosť meracieho prístroja. Počet, druh, veľkosť apoloha objektov
môžu skresliť výsledky merania.
u Ak sa vbudove nachádzajú plynové vedenia, po skončení akýchkoľvek prác na
stenách, strope alebo podlahe skontrolujte, či žiadne plynové potrubie nie je po-
škodené.
u Pri upevňovaní objektov na stenách suchých stavieb skontrolujte, či má stena,
príp. upevňovací materiál dostatočnú nosnosť, zvlášť pri upevňovaní na spodné
konštrukcie.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

240 | Slovenčina
Bezpečnostné upozornenia pre sieťový adaptér
u Tento sieťový adaptér nie je určený na to, aby ho používali deti aosoby sobme-
dzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedos-
tatočnými skúsenosťami aznalosťami. Tento sieťový adaptér môžu používať deti
od 8 rokov aosoby sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo snedostatočnými skúsenosťami avedomosťami vtedy, keď
sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba
poučila obezpečnom zaobchádzaní so sieťovým adaptérom achápu nebezpečen-
stvá, ktoré sú stým spojené. Vopačnom prípade existuje riziko chybnej obsluhy
avzniku poranení.
Chráňte sieťový adaptér pred dažďom alebovlhkom. Vniknutie vody do sieťo-
vého adaptéra zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
u Udržiavajte sieťový adaptér čistý. Znečistením hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
u Pred každým použitím skontrolujte sieťový adaptér. Ak zistíte poškodenie,
sieťový adaptér nepoužívajte. Sieťový adaptér sami neotvárajte adajte ho
opraviť len Bosch alebo autorizovanému zákazníckemu servisu alen spoužitím
originálnych náhradných dielov. Poškodený sieťový adaptér zvyšuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Opis výrobku avýkonu
Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na používanie.
Používanie vsúlade surčením
Merací prístroj je určený na vyhľadávanie kovov (železných aneželezných kovov, napr.
armovacej ocele), drevených nosníkov avedení pod napätím vstenách, stropoch apod-
lahách.
Tento merací prístroj je vhodný na používanie vinteriéri aexteriéri.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na
grafickej strane tohto Návodu na používanie.
(1)
Svetelný prstenec
(2)
Označovací otvor
(3)
Displej
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 241
(4)
Tlačidlo kov/prúd
(5)
Tlačidlo drevo
(6)
Tlačidlo zvukový signál
(7)
Tlačidlo zapnutie/vypnutie
(8)
Úchopová plocha
(9)
Ochranné puzdro
(10)
Kábel USBType-C®
a)b)
(11)
Aretácia lítiovo-iónového akumulátorového bloku
a)
(12)
Lítiovo-iónový akumulátorový blok
a)
(13)
Zásuvka USBType-C®
a)
(14)
Indikácia nabitia akumulátorového bloku
a)
(15)
Aretácia veka priehradky na batérie
(16)
Veko priehradky na batérie
(17)
Oblasť senzora
(18)
Posuvné plôšky
(19)
Sériové číslo
a)
Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky.
b) USBType‑C® aUSB‑C® sú ochranné známky USB Implementers Forum.
Indikačné prvky (pozriobrázokA)
(a)
Indikácia stredu objektu
(b)
Indikácia merania
(c)
Stavová indikácia zvukového signálu
(d)
Indikácia stavu nabitia
(e)
Indikácia nekovových objektov
(f)
Indikácia vedení pod napätím
(g)
Indikácia magnetických kovov
(h)
Indikácia nemagnetických kovov
(i)
Indikácia rádiového rušenia
(j)
Indikácia výstrahy
(k)
Indikácia sledovania teploty
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

242 | Slovenčina
Technické údaje
Digitálny lokalizačný prístroj GMS120‑27
Vecné číslo
3601K817..
Max. hĺbka vyhľadávania
A)
– Neželezné kovy (meď) 120mm
B)
– Železné kovy 100mm
C)
– Vedenia pod napätím 100–230V (pri zapnutom na-
pätí)
50mm
D)
– Drevené nosníky vstenách suchých stavieb 30mm
E)
Prevádzková teplota –10°C…+50°C
Skladovacia teplota –20°C…+70°C
Prevádzkový frekvenčný rozsah 50±2kHz
Max. sila magnetického poľa (pri10m) 42dBµA/m
Max. výška použitia nad referenčnou výškou 2000m
Max. relatívna vlhkosť vzduchu
– pre rozpoznávanie objektov 90%
– pre určovanie vedení pod napätím 50%
Stupeň znečistenia podľa IEC61010-1 2
F)
Zdroj energie
– Lítiovo-iónový akumulátorový blok 3,7V
– Batérie (alkalicko-mangánové) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumulátory (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Doba prevádzky cca
– slítiovo-iónovým akumulátorovým blokom 5h
– sbatériami (alkalicko-mangánové) 6h
– sakumulátormi (NiMH) 7h
Hmotnosť
G)
0,24kg
Rozmery (dĺžkaךírka×výška) 186× 86× 33mm
Stupeň ochrany IP54
Lítiovo-iónový akumulátorový blok (príslušenstvo) BA3.7V 1.0AhA
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 243
Digitálny lokalizačný prístroj GMS120‑27
Vecné číslo
1607A350N8
Nabíjacia prípojka USBType-C®
Menovité napätie 3,7V
Kapacita 1,0Ah
Odporúčaná teplota okolia pri nabíjaní +10°C…+35°C
Odporúčaná teplota okolia pri prevádzke apri skladova-
ní
−10°C…+45°C
Sieťový adaptér (príslušenstvo)
Výstupné napätie 5,0V
Minimálny výstupný prúd 500mA
Odporúčaný sieťový adaptér
H)
– EÚ
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A01 3A0
– MEX
1600A01 3A1
– BRA
1600A01 3A2
A) Vzávislosti od materiálu aveľkosti objektov atiež vzávislosti od materiálu astavu podkladu
B) Pri medenej rúre spriemerom 15mm
C) Pri armovacej oceli spriemerom 12mm
D) Menšia hĺbka vyhľadávania pri vedení, ktoré nie je pod napätím
E) Pri drevených nosníkoch s54mm šírkou, za 30mm hrubým sadrokartónom
F) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť
spôsobená kondenzáciou.
G) Hmotnosť bez lítiovo-iónového akumulátorového bloku/batérií/akumulátorov/veka priehradky
na batérie
H) Ďalšie technické údaje nájdete na adrese: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo (19) uvedené na typovom
štítku.
u Výsledok merania so zreteľom na presnosť ahĺbku vyhľadávania môže byť pri
nepriaznivých pomeroch podkladu horší.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

244 | Slovenčina
Napájanie meracieho prístroja
Merací prístroj možno používať sBosch lítiovo-iónovým akumulátorovým blokom(12),
sbežne predajnými batériami alebo sbežne predávanými NiMH akumulátormi.
Upozornenie: Merací prístroj nikdy neskladujte bez nasadeného veka priehradky na
batérie(16) alebo lítiovo-iónového akumulátorového bloku(12), predovšetkým vpraš-
nom alebo vlhkom prostredí.
Indikácia stavu nabitia(d) na displeji zobrazuje stav nabitia lítiovo-iónového akumuláto-
rového bloku(12), batérií alebo NiMH akumulátorov.
Prevádzka slítiovo-iónovým akumulátorovým blokom
Vkladanie/výmena lítiovo-iónového akumulátorového bloku
Pri výmene batérií alebo NiMH akumulátorov za lítiovo-iónový akumulátorový blok(12)
stlačte aretáciu(15) veka priehradky na batérie. Odoberte veko priehradky na
batérie(16) avložené batérie alebo akumulátory.
Vložte lítiovo-iónový akumulátorový blok(12) tak, aby sa aretácia(11) zaistila.
Pri vyberaní lítiovo-iónového akumulátorového bloku(12) stlačte aretáciu(11) avyberte
lítiovo-iónový akumulátorový blok zmeracieho prístroja.
Nabíjanie lítiovo-iónového akumulátorového bloku
u Na nabíjanie používajte odporúčaný USB sieťový adaptér alebo USB sieťový
adaptér, ktorého výstupné napätie aminimálny výstupný prúd zodpovedajú
požiadavkám vkapitole „Technické údaje“. Dodržiavajte návod na obsluhu USB
sieťového adaptéra. Odporúčaný sieťový adaptér: pozri „Technické údaje“.
u Venujte pozornosť napätiu elektrickej siete! Napätie zdroja elektrického prúdu sa
musí zhodovať súdajmi na typovom štítku sieťového adaptéra.
u Akumulátor nabíjajte iba pomocou USB prípojky pri teplotách okolitého pro-
stredia od +10°C do +35°C. Nabíjanie mimo tohto teplotného rozsahu môže po-
škodiť akumulátor alebo zvyšuje nebezpečenstvo požiaru.
Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných
predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred
prvým použitím ho úplne nabite.
Otvorte kryt zásuvky USB Type-C®(13). Spojte USB zásuvku pomocou USB kábla(10)
sUSB sieťovým adaptérom. Pripojte USB sieťový adaptér do elektrickej siete.
Farba indikácie nabitia (14) Význam
žltá Lítiovo-iónový akumulátorový blok sa nabíja.
zelená Lítiovo-iónový akumulátorový blok je úplne nabitý.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 245
Farba indikácie nabitia (14) Význam
červená Nabíjacie napätie alebo nabíjací prúd nie sú vhodné.
Počas nabíjania nie je možné žiadne meranie, pretože merací prístroj nemožno úplne
položiť na podklad.
Po ukončení nabíjania odoberte USB kábel(10). Zatvorte kryt USB zásuvky
Type‑C®(13), aby bola chránená pred prachom astriekajúcou vodou.
Používanie sbatériami/akumulátormi
Pri výmene lítiovo-iónového akumulátorového bloku(12) za batérie/NiMH akumulátory
vyberte lítiovo-iónový akumulátorový blok(12).
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalicko-mangánových
batérií alebo NiMH akumulátorov.
Vložte batérie, resp. akumulátory.
Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na vnútornej strane prieh-
radky na batérie.
Založte veko priehradky na batérie(16), tak aby sa zaistilo.
Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové články súčasne. Pri jednej
výmene používajte len batérie jedného výrobcu avždy také, ktoré majú rovnakú kapaci-
tu.
u Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte zneho batérie, príp. akumulá-
tory. Batérie aakumulátory môžu pri dlhšom skladovaní vmeracom prístroji skorodo-
vať.
Prevádzka
u Merací prístroj chráňte pred vlhkom apred priamym slnečným žiarením.
u Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným výkyvom.
Vprípade väčších teplotných výkyvov ho nechajte pred uvedením do prevádzky
zahriať. Vprípade extrémnych teplôt alebo veľkého kolísania teploty môže nastať zní-
ženie presnosti merania aindikácie na displeji.
u Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Pri silných vonkajších
vplyvoch apri nápadných zmenách funkčnosti by ste mali dať merací prístroj pre-
skúšať do servisu firmy Bosch.
u Merací prístroj držte iba za príslušné úchopové plochy (8), aby nedošlo ku skres-
leniu merania.
u Vdosahu senzora(17) na zadnej strane meracieho prístroja neumiestňujte žiad-
ne nálepky alebo štítky. Najmä štítky zkovu ovplyvňujú výsledky merania.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

246 | Slovenčina
Počas merania nenoste žiadne rukavice adbajte na dostatočné uzemne-
nie. Pri nedostatočnom uzemnení môže byť rozpoznávanie vedenia pod na-
pätím nepriaznivo ovplyvnené.
Vyhnite sa tomu, aby boli počas merania vblízkosti také zariadenia, ktoré
majú silné elektrické, magnetické alebo elektromagnetické polia, ako
napr. mobilné telefóny, laptopy alebo tablety. Podľa možnosti deaktivujte
príslušné funkcie na všetkých zariadeniach, ktorých žiarenie môže skresliť
meranie, alebo tieto zariadenia vypnite.
Uvedenie do prevádzky
Zapínanie/vypínanie
u Pred zapnutím meracieho prístroja sa uistite, že oblasť senzora(17) nie je vlhká.
Vprípade potreby merací prístroj utrite handrou.
u Ak bol merací prístroj vystavený veľkej zmene teploty, nechajte ho vtakomto
prípade pred zapnutím temperovať na teplotu prostredia, vktorom ho použijete.
Merací prístroj zapnete stlačením tlačidla vypínača(7).
Merací prístroj vypnete opätovným stlačením vypínača(7).
Ak sa po cca 5min nestlačí žiadne tlačidlo meracieho prístroja, ani sa nezistia žiadne ob-
jekty, merací prístroj sa automaticky vypne.
Zapnutie/vypnutie zvukového signálu
Tlačidlom zvukového signálu(6) môžete zvukový signál zapnúť alebo vypnúť. Pri vypnu-
tom zvukovom signáli sa na displeji zobrazí stavová indikácia zvukového signálu(c).
Spôsob činnosti (pozriobrázokB)
Meracím prístrojom sa kontroluje podklad oblasti senzora(17) vsmere merania Ado
maximálnej meracej hĺbky.
Pri každom meraní sa automaticky hľadajú kovové objekty (napr. medená rúra alebo ar-
movacia oceľ) avedenia pod napätím (50−60Hz). Ako potvrdenie svieti tlačidlo kov/
prúd(4).
Ak chcete hľadať vstenách suchých stavieb aj drevo, stlačte tlačidlo drevo(5). Funkcia
je potvrdená rozsvietením tlačidla drevo(5). Ak chcete hľadanie dreva vypnúť, stlačte
buď tlačidlo drevo(5) alebo tlačidlo kov/prúd(4), aby tlačidlo drevo(5) zhaslo.
Upozornenie: Funkciu hľadania dreva zapínajte iba na hľadanie vstenách suchých
stavieb sdrevenou spodnou konštrukciou. Pri iných podkladoch môže byť výsledok
merania skreslený.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 247
Proces merania (pozriobrázokC)
Priložte merací prístroj na kontrolovaný povrch. Svetelný prstenec(1) svieti a tým sig-
nalizuje pripravenosť na meranie.
Merací prístroj pevne držte rovnomerne za úchopové plochy(8). Počas merania uchope-
nie nemeňte apredovšetkým nesiahajte do oblasti senzora(17).
Pohybujte meracím prístrojom vždy priamo vsmere B smiernym tlakom po podklade
bez toho, aby ste ho zdvíhali alebo menili prítlak. Pohyb meracieho prístroja by mal pre-
biehať vpodstate priečne na hľadaný objekt. Ak nepoznáte smerovanie objektu vstene,
robte krížové meranie (pozriobrázokC).
Upozornenie klokalizácii výstužnej oceľovej sieťoviny: Merací prístroj musí najprv
rozpoznať, že ide opodklad svýstužnou oceľovou sieťovinou. Pred vlastným meraním
preto pohybujte meracím prístrojom do kruhu (priemer >30cm) nad podkladom. Potom
merací prístroj nezdvíhajte zpodkladu aurobte meranie ako obvykle. Pritom by bolo ide-
álne prechádzať cez priesečník aoko výstužnej oceľovej sieťoviny.
Lokalizačné indikácie:
– Ak sa pod oblasťou senzora nenachádza žiaden objekt, svieti svetelný prstenec(1)
nazeleno. Indikácia merania(b) je prázdna aneznie žiaden zvukový signál.
– Ak sa merací prístroj blíži kobjektu, svetelný prstenec(1) svieti načerveno. Pri ďal-
šom približovaní sa rozsah ukazovateľov na indikácii merania(b) zväčšuje afrekven-
cia zvukového signálu sa zrýchľuje.
– Nad stredom objektu ukazuje indikácia merania(b) maximálny rozsah ukazovateľov
merania, indikácie stredu objektu(a) svietia aznie trvalý zvukový signál. Svetelný
prstenec(1) naďalej svieti načerveno.
– Ak sa merací prístroj od objektu vzďaľuje, zhasnú indikácie stredu objektu(a), rozsah
ukazovateľov na indikácii merania(b) klesá afrekvencia zvukového signálu sa
spomaľuje.
Pri prvom prechode sú stred ahranice objektu zobrazené nahrubo.
Ak chcete potom presne lokalizovať stred objektu, pohybujte meracím prístrojom bez
zdvihnutia naspäť vsmere objektu, kým sa opäť nezobrazí stred objektu (indikácie stredu
objektu(a) svietia).
Pre presnejšie hranice objektu pohybujte meracím prístrojom od stredu objektu priamo-
čiaro ďalej, kým svetelný prstenec(1) neprestane svietiť načerveno.
Označovací otvor(2) leží nad stredovým bodom merania. Tu môžete vprípade potreby
označiť stred alebo hranice objektu.
Upozornenie: Po označení objektu pomocou označovacieho otvoru(2) (napr. ceruzou)
je nutné spustiť nové meranie, pretože meranie môže byť kvôli ceruzke skreslené.
Druh nájdeného objektu sa zobrazí na displeji:
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

248 | Slovenčina
(h)
nemagnetický kov, napr. medená rúra
(g)
magnetický kov, napr. armovacia oceľ
(f)
materiál pod napätím, napr. elektrické vedenie
(e)
nekovový materiál, napr. drevené nosníky
Upozornenie týkajúce sa lokalizácie vedení pod napätím
– Vedenie musí byť pod napätím. Pripojte preto elektrický spotrebič (napr.
osvetlenie, zariadenia) na hľadané elektrické vedenie. Zapnite elektrický spotrebič,
aby ste zabezpečili, že je elektrické vedenie pod napätím.
– 50 až 60Hz signál elektrického vedenia sa musí dostať kmeraciemu prístroju. Ak
sa vedenie nachádza vo vlhkých stenách (napr. vlhkosť vzduchu >50%), za kovovými
fóliami (napr. tepelnej izolácie) alebo vprázdnom kovovom potrubí, signál sa kmera-
ciemu prístroju nedostane avedenie nemožno nájsť.
– Merací prístroj musí byť dobre uzemnený. Držte ho preto (bez rukavíc) pevne za
úchopové plochy(8). Dbajte na to, aby ste vy sami mali dobrý kontakt spodlahou.
Izolačná obuv, rebríky alebo podstavce môžu brániť kontaktu. Samotná podlaha musí
byť tiež uzemnená, inak nemožno vedenie lokalizovať.
– 50 až 60Hz signál elektrického vedenia musí byť vo vedení silnejší ako vbezpro-
strednom okolí. Ak je stena veľmi vlhká alebo zle uzemnená, signál je na celej stene
rovnako silný. Merací prístroj potom zobrazuje nad veľkou oblasťou, že bol nájdený
signál, nedokáže však presne lokalizovať vedenie.
Vtakom prípade môže pomôcť, keď držíte voľnú ruku vo vzdialenosti 20−30cm od
meracieho prístroja na stene, aby ste odviedli signál zo steny. Poloha voľnej ruky by
sa však počas merania nemala meniť.
– Viacfázové elektrické vedenia (známe ako trojfázový striedavý prúd alebo silnoprúd)
nemožno lokalizovať ako vedenia pod napätím, pretože sa signál jednotlivých fáz na-
vzájom ruší. Viacfázové elektrické vedenia však môžete vmalej hĺbke lokalizovať ako
kovový objekt.
– Vodivé stenové povrchy, ako napr. isté druhy obkladačiek môžu spôsobiť, že elektric-
ké vedenia nebudú zobrazované alebo svetelný prstenec(1) bude svietiť načerveno
nad veľkou oblasťou.
– Naplocho uložené elektrické vedenia (do hĺbky maximálne 2−3cm) môžu byť navyše
zobrazené ako kovové objekty. To však neplatí pre lankový kábel.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 249
u Pred vŕtaním, pílením alebo frézovaním do stien, stropov alebo podláh vypnite
elektrické spotrebiče avypnite prúd vrozvodových vodičoch. Po skončení
akýchkoľvek prác skontrolujte, či objekty umiestnené na podklade nie sú pod na-
pätím.
Upozornenia kindikácii objektu
– Pri zapnutom hľadaní dreva sa môžu prípadne zobrazovať aj iné objekty, ako napr.
vodou naplnené plastové rúry, elektrické káble alebo plynovodné potrubia ako
nekovové objekty. Pred vŕtaním, pílením alebo frézovaním skontrolujte pomocou
iných informačných zdrojov, či skutočne ide odrevené nosníky anie oiný objekt (na-
pr. plastovú rúru, elektrický kábel, plynovodné potrubie).
– Klince askrutky vpodklade môžu spôsobiť, že sa drevený nosník na displeji zobrazí
ako kovový objekt.
– Široké objekty možno rozpoznať podľa červeného svietenia svetelného prstenca(1)
na rozsiahlej oblasti. Široké objekty pritom nemusia byť zobrazené vcelom ich rozsa-
hu.
u Pred vŕtaním, rezaním alebo frézovaním do steny by ste si mali zabezpečiť aj in-
formácie dostupné ziných zdrojov, aby ste eliminovali nebezpečenstvo. Pretože
výsledky merania môžu byť ovplyvnené vplyvmi okolitého prostredia alebo stavom
steny, môže hroziť nebezpečenstvo aj napriek tomu, že zobrazenie merania(b)
nezobrazuje žiadny objekt voblasti senzora, neznie žiadny zvukový signál asvetelný
prstenec(1) svieti nazeleno.
Chyby – príčiny aodstránenie
Príčina Pomoc
Svieti indikácia sledovania teploty (k) aindikácia výstrahy(j), nie je možné žiadne
meranie
Merací prístroj je mimo prevádz-
kovej teploty alebo bol vystavený
veľkým teplotným výkyvom.
Vypnite merací prístroj aprv než ho znova zapnete,
nechajte ho nadobudnúť bežnú teplotu. Presné
meranie je možné len vtedy, keď je teplota vnútri
meracieho prístroja stála.
Svieti indikácia rádiového rušenia (i) aindikácia výstahy (j)
Meranie je rušené elektrickým,
magnetickým alebo elektromagne-
tickým poľom (napr. mobilného
telefónu, laptopu alebo tabletu
vblízkosti meracieho prístroja).
Pri všetkých zariadeniach, ktorých žiarenie môže
skresliť meranie, vypnite podľa možnosti príslušné
funkcie alebo ich vypnite.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

250 | Slovenčina
Príčina Pomoc
Indikácia výstrahy (j) bliká
Merací prístroj má poruchu anie je
funkčný.
Pošlite merací prístroj do autorizovaného servisné-
ho strediskaBosch.
Indikácia kovového objektu astály rozsah ukazovateľov indikácie merania (b),
hoci sa vblízkosti meracieho prístroja nenachádza žiaden kovový objekt
Výrobná kalibrácia už neplatí (na-
pr. kvôli pádu zveľkej výšky).
Merací prístroj (pozri „Kalibrácia meracieho prí-
stroja“, Stránka250) skalibrujte ručne.
Svetelný prstenec (1) pri položení na podklad nesvieti
Podklad nemožno rozpoznať, pre-
tože je oblasť senzora (17) znečis-
tená.
Vyčistite merací prístroj suchou, mäkkou handrou
aznova spustite meranie.
Kontakt so stenou alebo pod-
kladom nemožno kvôli zvláštnym
vlastnostiam steny (napr. veľmi
tmavý povrch) rozpoznať.
Položte merací prístroj na podklad. Pre manuálne
rozpoznanie steny stláčajte súčasne tlačidlá kov/
prúd (4) adrevo (5) dovtedy (približne 3s), kým sa
nerozsvieti svetelný prstenec (1) anezaznie
zvukový signál. Potom merajte ako zvyčajne.
Upozornenie: Pred ďalším meraním na inom pod-
klade je nutné manuálne rozpoznanie steny zreseto-
vať. Merací prístroj pritom vypnite aopäť zapnite.
Kalibrácia meracieho prístroja
Ak sa zobrazuje kovový objekt aindikácia merania(b) trvalo zobrazuje kruhy, hoci sa
vblízkosti meracieho prístroja nenachádza žiaden objekt, možno merací prístroj manuál-
ne skalibrovať.
– Skontrolujte, či indikácia stavu nabitia(d) ukazuje ešte aspoň 1/3 kapacity.
– Vypnite merací prístroj.
– Odstráňte všetky objekty, ktoré by mohli byť zobrazované, zblízkosti meracieho prí-
stroja (aj náramkové hodinky alebo kovové prstene).
Držte merací prístroj vodorovne vo vzduchu tak, aby zadná strana meracieho prístroja
smerovala kzemi.
– Na kalibračný režim prepnete tak, že súčasne stlačíte tlačidlo zapnutia/vypnutia(7)
atlačidlo zvukového signálu(6). Obidve tlačidlá držte stlačené dovtedy (cca 5−10s),
kým svetelný prstenec(1) nebliká načerveno.
– Na spustenie novej kalibrácie stlačte tlačidlo zvukový signál(6) adržte ho stlačené
dovtedy (cca 5−10s), kým svetelný prstenec(1) nesvieti načerveno.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenčina | 251
– Ak kalibrácia prebehla úspešne, merací prístroj sa po niekoľkých sekundách auto-
maticky spustí aje opäť pripravený na prevádzku.
Upozornenie: Ak sa merací prístroj nespustí automaticky, zopakujte kalibráciu. Ak by sa
merací prístroj napriek tomu nespustil, pošlite ho do autorizovaného servisného
strediskaBosch.
Údržba aservis
Údržba ačistenie
u Pred každým použitím merací prístroj skontrolujte. Pri viditeľných poškodeniach
alebo uvoľnených častiach vo vnútri meracieho prístroja už nie je zaručená bezpečná
funkcia.
Merací prístroj udržiavajte vždy včistote avsuchu, aby ste mohli pracovať kvalitne abez-
pečne.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.
Znečistenia utrite suchou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
či rozpúšťadlá.
Klzné nálepky(18) na zadnej strane meracieho prístroja neodstraňujte.
Merací prístroj skladujte aprepravujte vochrannom puzdre, ktorý sa dodáva spolu
smeracím prístrojom.
Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu
ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch nájdete
tiež na: www.bosch-pt.com
Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušenstva Vám ochotne pomôže
poradenský tím Bosch.
Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpod-
mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli-
ne.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.sk
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

252 | Slovenčina
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpeč-
ného nákladu. Akumulátory môže používateľ prepravovať po cestách bez ďalších opa-
trení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície)
treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri
príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborníkom na prepravu nebezpečné-
ho tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte
aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné dopl-
ňujúce národné predpisy.
Likvidácia
Elektrické náradie, akumulátory/batérie, príslušenstvo aobaly treba dať na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Neodhadzujte elektrické náradie ani akumulátory/batérie do komunálneho od-
padu!
Len pre krajinyEÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických za-
riadení apodľa jej transpozície vnárodnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické za-
riadenia a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumuláto-
ry/batérie zbierať separovane aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného
prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektronické zariadenia kvôli možnej
prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Transport“, Stránka252).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 253
Magyar
Biztonsági tájékoztató
Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást. Ha a mérőműszert
nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja, ez befolyás-
sal lehet a mérőműszerbe beépített védelmi intézkedésekre.
ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek
felhasználásával javíttassa. Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos berende-
zés maradjon.
u Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol ég-
hető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszer szikrákat kelthet, ame-
lyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
u Ne módosítsa és nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll a rövidzárlat veszélye.
u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból
gőzök léphetnek ki. Az akkumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut-
tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A
gőzök ingerelhetik a légutakat.
u Hibás alkalmazás vagy megrongálódott akkumulátor esetén az akkumulátorból
gyúlékony folyadék léphet ki. Kerüljeel az érintkezést a folyadékkal. Havéletle-
nül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le víz-
zel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül
egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket
okozhat.
u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erő-
behatások megrongálhatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul-
ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevülhet.
u Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint példá-
ul irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más
kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor
érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így le-
het megvédeni a veszélyes túlterheléstől.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

254 | Magyar
u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel. Ha egy
bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumu-
látort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a
tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a
nedvességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat veszélye áll fenn.
u A mérőműszer technológiai okokból nem garantálhatja a százszázalékos bizton-
ságot. A veszélyek kizárására, mielőtt a falakban, mennyezetekben vagy padlók-
ban fúrási, fűrészelési vagy marási munkákat kezd, biztosítsa be magát más in-
formációforrásokból, például építési tervekből, az építkezési fázisban felvett
fényképekből stb. származó információkkal. Az olyan környezeti hatások, mint a le-
vegő páratartalma vagy a más, erős elektromos , mágneses vagy elektromágneses me-
zőt létrehozó elektromos készülékekhez való közelség, a nedvesség, a fémtartalmú
építőanyagok, az alumíniumfóliával kasírozott szigetelőanyagok, valamint a vezetőké-
pes tapéták vagy csempék befolyásolhatják a mérőműszer pontosságát. A tárgyak
száma, fajtája, méretei és helyzete meghamisíthatják a mérési eredményeket.
u Ha az épületben gázvezetékek találhatók, akkor a falakon, mennyezeteken vagy
padlókon végzett munkák után mindig ellenőrizze, hogy egy gázvezeték sem
szenvedett károsodást.
u Ha tárgyakat erősít száraz építési falakra, ellenőrizze a fal, illetve a rögzítő ele-
mek teherbírását, különösen, ha az alkonstrukcióra akar valamit ráerősíteni.
Biztonsági előírások a dugaszolható hálózati tápegységhez
u Ez a dugaszolható hálózati tápegység nincs arra előirányozva, hogy gyerekek
vagy korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasz-
talattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek használják. Ezt a dugaszol-
ható hálózati tápegységet 8 éves kor feletti gyerekek és olyan személyek is hasz-
nálhatják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak,
vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, amennyiben az
ilyen személyek biztonságáért más, felelős személy felügyel, vagy a dugaszolha-
tó hálózati tápegység biztonságos kezelésére kioktatta őket és megértették az
azzal kapcsolatos veszélyeket. Ellenkező esetben fennáll a hibás működés és a sérü-
lés veszélye.
Tartsa távol a dugaszolható hálózati tápegységet az esőtől és a nedvességtől.
Ha víz hatol be egy dugaszolható hálózati tápegységbe, ez megnöveli az áramütés veszé-
lyét.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 255
u Tartsa tisztán a dugaszolható hálózati tápegységet. A szennyeződés áramütés ve-
szélyét okozza.
u Minden használat előtt ellenőrizze a dugaszolható hálózati tápegységet. Ne hasz-
nálja a dugaszolható hálózati tápegységet, ha az sérült. Ne nyissa ki a dugaszol-
ható hálózati tápegységet és csak a Bosch vagy megfelelő minősítésű szakmai
személyzet segítségével és csak eredeti pótalkatrészek alkalmazásával javíttas-
sa. A sérült dugaszolható hálózati tápegységek növelik az áramütés kockázatát.
A termék és a teljesítmény leírása
Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat.
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer a falakban, mennyezetekben és padlóborításokban fémek (vas és könnyű-
fémek, pl. betonvas), fagerendák, valamint feszültség alatt álló vezetékek keresésére
szolgál.
A mérőműszer mind zárt helyiségekben, mind a szabadban használható.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a mérőműszer ábrájának az ábrákat tar-
talmazó oldalon.
(1)
Fénygyűrű
(2)
Jelzőnyílás
(3)
Kijelző
(4)
Fém/Áram gomb
(5)
Fa gomb
(6)
Hangjelzés gomb
(7)
Be/ki gomb
(8)
Markolatfelület
(9)
Védőtáska
(10)
USBType‑C® kábel
a)b)
(11)
A lítium-ion akkumulátor retesze
a)
(12)
Lítium-ion akkumulátor
a)
(13)
USBType‑C® aljzat
a)
(14)
Az akkumulátor töltöttségének kijelzése
a)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

256 | Magyar
(15)
Az elemrekeszfedél reteszelése
(16)
Elemrekeszfedél
(17)
Érzékelőterület
(18)
Csúsztatók
(19)
Sorozatszám
a)
Ez a tartozék nem része a standard szállítási terjedelemnek.
b) USBType‑C® és USB‑C® az USB Implementers Forum áruvédjegyei.
Kijelzőelemek (lásdAábra)
(a)
Objektumközéppont kijelzés
(b)
Méréskijelzés
(c)
Hangjelzés állapotjelző
(d)
Töltésállapot-jelző
(e)
Nem fémes tárgyak kijelzése
(f)
Feszültség alatt álló vezetékek kijelzése
(g)
Mágneses fémek kijelzése
(h)
Nem mágneses fémek kijelzése
(i)
Rádióhullám-zavar kijelzése
(j)
Figyelmeztetés kijelzése
(k)
Hőmérséklet-felügyelet kijelzése
Műszaki adatok
Digitális keresőkészülék GMS120‑27
Cikkszám
3601K817..
max. észlelési mélység
A)
– Színesfémek (vörösréz) 120mm
B)
– Vastartalmú fémek 100mm
C)
– Feszültség alatt álló vezetékek 100–230V (bekap-
csolt feszültség mellett)
50mm
D)
– Fagerenda szárazépítészeti falakban 30mm
E)
Üzemi hőmérséklet –10°C…+50°C
Tárolási hőmérséklet –20°C…+70°C
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 257
Digitális keresőkészülék GMS120‑27
Üzemi frekvencia tartomány 50±2kHz
max. mágneses térerősség (10mtávolságban) 42dBµA/m
A használathoz megengedett max. tengerszint feletti ma-
gasság
2000m
Relatív páratartalom max.
– tárgyak felismeréséhez 90%
– áramvezető kábelek osztályozásához 50%
Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint 2
F)
Energiaellátás
– Lítium-ion akkumulátor 3,7V
– Elemek (alkáli-mangán) 2×1,5VLR6(AA)
– Akkumulátorok (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Üzemidő kb.
– lítium-ion akkumulátorral 5h
– elemekkel (alkáli-mangán) 6h
– akkumulátorokkal (NiMH) 7h
Súly
G)
0,24kg
Méretek (hosszúság× szélesség× magasság) 186× 86× 33mm
Védelmi osztály IP54
Lítium-ion akkumulátor (tartozék) BA3.7V 1.0AhA
Cikkszám
1607A350N8
Töltőcsatlakozó USBType-C®
Névleges feszültség 3,7V
Kapacitás 1,0Ah
Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során +10°C…+35°C
javasolt környezeti hőmérséklet az üzem és a tárolás so-
rán
−10°C…+45°C
Hálózati tápegység (tartozék)
Kimeneti feszültség 5,0V
Kimeneti áram minimum 500mA
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

258 | Magyar
Digitális keresőkészülék GMS120‑27
Javasolt hálózati tápegység
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) a tárgyak anyagától és méretétől, valamint az alap anyagától és állapotától függ
B) 15mm átmérőjű rézcső esetén
C) 12mm átmérőjű betonvas esetén
D) alacsonyabb érzékelési mélység feszültség alatt nem álló vezetékek esetén
E) 54mm széles fagerendákhoz, 30mm vastag gipszkarton mögött
F) Csak egy nem vezetőképes szennyezés lép fel, ámbár időnként a harmatképződés következté-
ben ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőképességre is lehet számítani.
G) Tömeg Li-ion akkumulátor / elemek / akkumulátorok / elemrekeszfedél nélkül
H) További műszaki adatok az alábbi címen találhatók:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
A mérőműszerét a típustáblán található (19) gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani.
u A mérési eredmény pontossága és az észlelési mélység rossz felületű alap esetén
rosszabb lehet.
A mérőműszer energiaellátása
A mérőműszer vagy egyBosch Li-ion akkumulátorral(12), a kereskedelemben szokvá-
nyosan kapható elemekkel, vagy a kereskedelemben szokványosan kapható NiMH akku-
mulátorokkal üzemeltethető.
Megjegyzés: Soha ne tárolja a mérőműszert behelyezett akkumulátorrekesz-fedél
nélkül(16), ill. lítium-ion akkumulátor nélkül(12), különösen poros vagy nedves környe-
zetben.
A töltöttségiállapot-kijelző(d) a képernyőn mutatja a Li-ion akkumulátor(12), elemek,
ill. a NiMH akkumulátorok töltöttségét.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 259
Üzemeltetés lítium-ion akkumulátorral
Lítium-ion akkumulátor behelyezése/cseréje
Az elemek, ill. NiMH akkumulátorok Li-ion akkumulátorra(12) történő cseréjéhez nyomja
meg az elemtartó rekesz fedelének reteszelését(15). Vegye ki az elemtartó rekesz
fedelét(16) és a behelyezett elemeket, ill. akkukat.
Helyezze be a Li-ion akkumulátort(12), és reteszelje be az akkuegységet(11).
A lítium-ion akkumulátor kivételéhez nyomja meg(12) a reteszelést(11), majd vegye ki
a Li-ion akkumulátort a mérőműszerből.
Lítium-ion akkumulátor feltöltése
u A töltéshez az ajánlott hálózati tápegységet alkalmazza vagy egy olyan USB-táp-
egységet használjon, melynek a kimeneti feszültsége és a minimális kimeneti fe-
szültsége megfelel a „Műszaki adatok” fejezetben ismertetett követelmények-
nek. Vegye ehhez figyelembe az USB-tápegység Üzemeltetési útmutatóját. Aján-
lott hálózati tápegység: lásd „Műszaki adatok”.
u Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell
egyeznie a dugaszolható hálózati tápegység típustábláján található adatokkal.
u Az akkumulátort csak USB-csatlakozón keresztül, +10°C és +35°C közötti kör-
nyezeti hőmérséklet mellett töltse fel. Az ezen hőmérséklet-tartományon kívüli hő-
mérsékletek melletti feltöltés megrongálhatja az akkumulátort vagy megnövelheti a
tűzveszélyt.
Figyelem: A lítium-ion-akkumulátorok a nemzetközi szállítási előírásoknak megfelelően
csak részben feltöltve kerülnek kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biz-
tosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Nyissa fel az USB Type-C® csatlakozóaljzat(13)fedelét. Csatlakoztassa az USB-aljzatba
USB-kábel(10) segítségével az USB-tápegységet. Csatlakoztassa az USB-tápegységet a
villamos hálózathoz.
Töltöttségiállapot-kijelző
színe (14)
Magyarázat
sárga A lítium-ion akkumulátor töltődik.
zöld A lítium-ion akkumulátor teljesen fel van töltve.
piros A töltőfeszültség vagy a töltőáram nem megfelelő.
A töltési eljárás során mérést nem lehet végezni, mivel a mérőműszert nem lehet teljesen
az aljzatra helyezni.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

260 | Magyar
A töltési folyamat befejezését követően távolítsa el az USB-kábelt(10). Zárja le az USB
Type-C® csatlakozóaljzat fedelét(13), hogy megóvja a por és a fröccsenő víz behatolásá-
tól.
Üzemeltetés elemekkel/akkumulátorokkal
A Li-ion akkumulátor(12) elemekre/NiMH akkumulátorra történő cseréjéhez vegye ki a
Li-ion akkumulátort(12).
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán elemek vagy NiMH-akkumulátorok alkal-
mazását javasoljuk.
Tegye be az elemeket, illetve az akkumulátorokat.
Ekkor ügyeljen az elemfiók fedél belső oldalán található ábrázolásnak megfelelő helyes
polaritás betartására.
Helyezze be az elemtartó rekesz fedelét(16), majd reteszelje be.
Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulátort egyszerre cserélje ki. Csak egy azonos
gyártó cég azonos kapacitású elemeit vagy akkumulátorait használja.
u Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha azt hosz-
szabb ideig nem használja. Hosszabb ideig történő tárolás esetén az elemek és az
akkumulátorok a mérőműszerben korrodálódhatnak.
Üzemeltetés
u Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásá-
tól.
u Ne tegye ki a mérőműszert szélsőséges hőmérsékleteknek vagy hőmérsékletin-
gadozásoknak. Nagyobb hőmérsékletingadozások esetén várja meg, amíg a hő-
mérséklete kiegyenlítődik, mielőtt bekapcsolná. Szélsőséges hőmérsékletek vagy
hőmérsékletingadozások esetén a mérőműszer és a kijelzés pontossága csökkenhet.
u Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve erősebb lö-
késeknek vagy ütéseknek. Erős külső behatások után és a működés során fellépő
feltűnő jelenségek esetén ellenőriztesse a mérőműszert egy feljogosított Bosch-vevő-
szolgálattal.
u A mérőműszert csak az erre a célra előirányzott (8)fogantyúfelületeknél fogva
tartsa, hogy ne befolyásolja a mérési eljárást.
u A mérőműszer hátoldalán a(17) érzékelő tartományban ne tegyen fel öntapadó
címkéket vagy táblákat. A fémtáblák különösen erősen befolyásolják a mérési ered-
ményeket.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 261
Mérés közben ne viseljen kesztyűt és ügyeljen a kielégítő földelésre. Ha
nem áll fenn kielégítő földelés, a feszültség alatt álló vezetékek felismerése
esetleg nem megfelelően működik.
Mérés közben kerülje az olyan készülékek közelségét, amelyek erős elekt-
romos, mágneses vagy elektromágneses mezőket bocsátanak ki, pl. mo-
biltelefonok, laptopok vagy tabletek. Az olyan készülékeknél, amelyek su-
gárzása befolyással lehet a mérésre, lehetőség szerint deaktiválja a megfelelő
funkciókat, vagy kapcsolja ki a készülékeket.
Üzembe helyezés
Be- és kikapcsolás
u A mérőműszer bekapcsolása előtt gondoskodjon arról, hogy a(17) érzékelő tar-
tomány ne legyen nedves. Szükség esetén dörzsölje szárazra egy kendővel a mérő-
műszert.
u Ha a mérőműszer előzőleg egy erős hőmérsékletváltozásnak volt kitéve, akkor a
bekapcsolás előtt várja meg, amíg a hőmérséklete egy stabil értékre áll be.
A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg a(7)Be-/Ki-gombot.
A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg ismét a (7)Be-/Ki-gombot.
Ha a mérőműszeren kb. 5percig egyik gombot sem nyomják meg, és a mérőműszer nem
ismer fel tárgyat, akkor a mérőműszer automatikusan kikapcsol.
A hangjelzés be-/kikapcsolása
A hangjelzés gomb(6) a hangjelzés be- és kikapcsolására szolgál. Kikapcsolt hangjelzés
esetén a kijelzőn megjelenik a hangjelzés állapotkijelző(c).
Működési mód (lásd aBábrát)
A mérőműszerrel a(17)érzékelő tartomány alatti területet az Amérési irányban a maxi-
mális érzékelési mélységig lehet megvizsgálni.
Minden mérésnél automatikusan fémtárgyakat (pl. rézcsöveket vagy betonvasat) és fe-
szültség alatt álló vezetékeket (50−60Hz) keres a műszer. A jóváhagyáshoz a fém/
áram(4) gomb világít.
Ha szárazépítészeti falakban a favázat is szeretné megtalálni, akkor nyomja meg a fa
gombot(5). A funkció működését a fa gomb(5) világítása jelzi. A fa keresésének kikap-
csolásához vagy nyomja meg a fa gombot(5) vagy a fém/áram gombot(4), hogy kialud-
jon a fa gomb(5).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

262 | Magyar
Megjegyzés: A fa keresése gombot kizárólag faszerkezetű szárazépítészeti falak eseté-
ben kapcsolja be. Egyéb típusú alépítmény a mérési eredményt negatívan befolyásolhat-
ja.
Mérési eljárás (lásdCábra)
Helyezze fel a mérőműszert az ellenőrizni kívánt felületre. A fénygyűrű(1) világít, amivel
jelzi, hogy készen áll a mérésre.
Tartsa a mérőműszert egyenletesen a markolatnál(8). A fogásán ne változtasson a mérés
során, és különösen az érzékelő területére(17) ne nyúljon be.
A mérőműszert mindig egyenes vonalban mozgassa a B irányba, kissé az aljzatra nyom-
va, anélkül, hogy felemelné vagy a rányomóerőn változtatna. A mérőműszer mozgatásá-
nak lényegében a keresett tárgyra merőlegesen kell történnie. Ha nem ismeri a falban lé-
vő tárgy irányát, akkor végezzen keresztirányú keresést (lásd:C).
Megjegyzés a betonacél háló helyének meghatározásához: A mérőműszernek először
fel kell ismernie, hogy betonacél hálóval ellátott aljzatról van szó. Ehhez a mérőműszert a
tényleges mérés előtt mozgassa körbe (>30cm átmérő) az aljzat felett. Ezután ne emel-
je el a mérőműszert a felülettől, és végezze el a mérést a szokásos módon. Ideális eset-
ben ekkor áthalad egy keresztezési ponton és egy betonacél hálószemen.
Helymeghatározás kijelzései:
– Ha nem talál tárgyat az érzékelő területén, akkor a fénygyűrű(1) zölden világít. A mé-
rési eredmény kijelzése(b) üres marad, és nincs jelzőhang.
– Amikor a mérőműszer egy tárgyhoz közelít, akkor a fénygyűrű(1) pirosan világít.
Ahogy egyre jobban közeledik, a mérési eredmény kijelzése(b) egyre jobban kitér, és
a jelzőhang megszólalásának üteme egyre gyorsabb.
– A tárgy közepén a mérési eredmény kijelzése(b) a mérés során a legnagyobb mérték-
ben tér ki, világítanak a tárgy közepének kijelzői(a), és folyamatos a hangjelzés. A
fénygyűrű(1) továbbra is pirosan világít.
– Ha a mérőműszer eltávolodik a tárgytól, akkor a tárgy közepének kijelzői(a) kialsza-
nak, a mérési eredmény kijelző(b) lefogy, és a jelzőhang üteme egyre lassabbá válik.
Amikor először halad át a mérőműszer a tárgy felett, akkor a tárgy közepét és határvona-
lait nagyjából jelzi ki.
Ezután a tárgy közepének helymeghatározásához elemelés nélkül mozgassa vissza a mé-
rőműszert a tárgy irányába, míg a tárgy közepét ismét kijelzi (világítanak a tárgyközép
kijelzői(a)).
A tárgy határvonalainak pontosabb meghatározásához mozgassa tovább a mérőműszert
egyenes vonalban, míg a fénygyűrű(1) már nem világít pirosan.
A jelölőnyílás(2) a mérési középpont felett van. Itt megjelölheti igény esetén a tárgy kö-
zepét vagy határvonalait.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 263
Megjegyzés: Ha megjelöli a tárgyat a jelölőnyíláson keresztül(2) (pl. ceruzával), akkor a
mérést újra kell indítania, mert a mérést a ceruza befolyásolhatja.
A megtalált tárgy típusa megjelenik a kijelzőn:
(h)
nem mágneses fém, pl. vörösrézcső
(g)
mágneses fém, pl. betonvas
(f)
feszültség alatt álló, például áramvezető kábel
(e)
nem fémes, például fagerenda
Megjegyzések a feszültség alatt álló vezetékek helymeghatározásához
– A vezetéknek feszültség alatt kell állnia. Ezért csatlakoztasson áramfogyasztókat
(például lámpákat, készülékeket) a keresett áramvezetékhez. Kapcsolja be az áramfo-
gyasztókat, hogy biztosítsa, hogy a vezeték feszültség alatt álljon.
– Az áramvezeték 50–60Hz frekvenciájú jelének el kell érnie a mérőműszert. Ha a
vezeték nedves falakban (pl. a levegő magas nedvességtartalma, >50% miatt) fémfó-
liák mögött (pl. hőszigetelő anyagok fémfóliái mögött) található vagy egy fémcsőben
van lefektetve, a jel nem jut el a mérőműszerhez és a berendezés nem találja meg a ve-
zetéket.
– A mérőműszernek jól le kell földelve lennie. Ehhez azt a(8)markolófelületnél fogva
tartsa (kesztyű nélkül) szorosan fogva. Ügyeljen arra, hogy Ön saját maga jó érintke-
zésben legyen a földdel. Szigetelő lábbelik, létrák vagy állványok megakadályozhatják
a jó érintkezést. Apadlónak magának is jól le kell földelve lennie, mert a vezeték hely-
zetét másképpen nem lehet meghatározni.
– Az áramvezeték 50–60Hz frekvenciájú jelének a vezeték felett erősebbnek kell
lennie, mint a közvetlen környezetben. Ha a fal nagyon nedves vagy rosszul van le-
földelve, akkor a jel az egész falon mindenhol egyformán erős. A mérőműszer ekkor
egy nagy terület felett mindenhol azt jelzi, hogy talált jelet, de a vezeték elhelyezkedé-
sét nem tudja pontosan meghatározni.
Ebben az esetben segítséget jelenthet, ha a mérőműszertől kb. 20−30cm távolságra
felteszi a szabad kezét a falra, hogy így levezesse a jelet a falról. A szabad kéz helyét
azonban a mérési folyamat során ne változtassa meg.
– Többfázisú áramvezetékeket (háromfázisú, vagy erősáram) nem lehet meghatározni
feszültség alatt álló vezetékként, mert a különböző fázisok jelei kölcsönösen kioltják
egymást. A többfázisú vezetékeket azonban kis mélységben fémtárgyként meg lehet
határozni.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

264 | Magyar
– A vezetőképes falfelületek, pl. bizonyos csempék azt eredményezhetik, hogy az áram-
vezetékek nem kerülnek kijelzésre, illetve a fénygyűrű(1) nagy területen világít piro-
san.
– A sekélyen fekvő áramvezetékek (legfeljebb 2−3cm mélységig) fémtárgyként megje-
leníthetők. Ez azonban a sodrott kábelekre nem érvényes.
u Kapcsolja ki az áramfogyasztókat, és tegye feszültségmentessé a vezetékeket,
mielőtt a falakban, a mennyezetben vagy a padlóban fúrási, fűrészelési, vagy
marási műveleteket kezdene. Minden munka után ellenőrizze, hogy az alapban
elhelyezett tárgyak nem állnak feszültség alatt.
Megjegyzések a tárgyak kijelzéséhez
– Ha be van kapcsolva a fa keresése, akkor bizonyos körülmények között más tárgyak,
pl. vízzel töltött műanyag csövek, áramkábelek és gázvezetékek is megjelenhetnek
nem fémes tárgyként. A fúrás, fűrészelés, marás előtt más információforrás alapján el-
lenőrizze, hogy valóban fagerendáról van-e szó, és nem más tárgyról (pl. vízzel töltött
műanyag csőről, áramkábelről vagy gázvezetékről).
– Ha az alapban szögek és csavarok is találhatók, ez ahhoz vezethet, hogy a mérőmű-
szer fagerenda észlelésekor fémes tárgy észlelését jelzi.
– A szélesebb tárgyak arról ismerhetők fel, hogy a fénygyűrű(1) széles területen világít
pirosan. Bizonyos körülmények között előfordul, hogy a széles tárgyakat nem teljes ki-
terjedésükben jeleníti meg a műszer.
u Mielőtt egy falban fúrna, fűrészelne vagy marna, még más információforrások
használatával is biztosítsa be magát a veszélyek ellen. Mivel a mérési eredmények-
re a környezeti hatások vagy a fal minősége befolyással lehetnek, annak ellenére is
fennállhat egy veszély, hogy a(b)méréskijelző az érzékelési tartományban nem jelez
tárgyat, hangjelzés sem hangzik fel és a(1)jelzőlámpa zöld színben világít.
Hibák – okaik és elhárításuk módja
A hiba oka Hibaelhárítás
A hőmérséklet-felügyelet kijelzés (k) és a figyelmeztetés kijelzés (j) világít, mérés
nem lehetséges
A mérőműszer az üzemi hőmér-
séklet-tartományon kívül van,
vagy nagy hőmérséklet-ingadozá-
soknak volt kitéve.
Kapcsolja ki a mérőműszert, és várja meg, amíg ki-
egyenlítődik a hőmérséklete, mielőtt ismét bekap-
csolná. Pontos mérés csak akkor lehetséges, ha a
hőmérséklet a mérőműszer belsejében állandó ma-
rad.
A rádióhullám-zavar kijelzése (i) és a figyelmeztetés kijelzése (j) világít
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 265
A hiba oka Hibaelhárítás
A mérést mágneses vagy elektro-
mágneses mező befolyásolja (pl.
mobiltelefon, laptop vagy tablet
van a mérőműszer közelében).
Az olyan készülékeknél, amelyek sugárzása befo-
lyással lehet a mérésre, lehetőség szerint deaktivál-
ja a megfelelő funkciókat, vagy kapcsolja ki a készü-
lékeket.
A figyelmeztetés kijelzése (j) villog
A mérőműszerben hiba lépett fel
és már nem működőképes.
Küldje be a mérőműszert egy erre
feljogosítottBosch vevőszolgálathoz.
Fémtárgy kijelzése és a mérési eredmény kijelzés tartós kilengése (b), annak elle-
nére, hogy nincs fémtárgy a mérőműszer közelében
A gyári kalibrálás már nem érvé-
nyes (pl. nagy magasságból lezu-
hant a mérőműszer).
Végezze el a mérőműszer manuális utókalibrálását
(lásd „Mérőműszer utókalibrálása”, Oldal265).
A fénygyűrű (1) nem világít az aljzatra helyezve
Az aljzatot nem ismeri fel, mert az
érzékelőterülete (17) szennye-
zett.
Száraz, puha ronggyal tisztítsa meg a mérőműszert,
és indítsa újra a mérést.
A fal érintése, ill. az aljzat bizo-
nyos faltulajdonságok (pl. nagyon
sötét felület) miatt nem ismerhető
fel.
Helyezze a mérőműszert az aljzatra. A fal manuális
felismertetéséhez tartsa nyomva egyszerre a fém/
áram gombot (4) és a fa gombot (5) addig (kb. 3s),
amíg a fénygyűrű (1) világítani nem kezd, és hangjel-
zés nem hallható. Végezze el a mérést a megszokott
módon.
Megjegyzés: A következő, más aljzaton végzett mé-
rés előtt a manuális falfelismerést vissza kell állítani.
Ehhez kapcsolja ki, majd kapcsolja ismét be a mérő-
műszert.
Mérőműszer utókalibrálása
Ha fémtárgyat jelez ki a műszer, és a mérési eredmény kijelzés(b) tartósan kitér, annak
ellenére, hogy nincs fémtárgy a mérőműszer közelében, akkor a mérőműszert manuáli-
san után lehet kalibrálni.
– Ellenőrizze, hogy a töltöttségiállapot-kijelző(d) még legalább 1/3 kapacitást jelez.
– Kapcsolja ki a mérőműszert.
– Távolítson el minden fémtárgyat a mérőműszer közeléből (a karóráját és a fémgyűrűit
is), amelyet a mérőműszer esetleg jelezhetne, és tartsa a levegőbe a mérőműszert.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

266 | Magyar
Tartsa a mérőműszert vízszintes helyzetben úgy a levegőbe, hogy a mérőműszer hátol-
dala a padló felé mutasson.
– A kalibráló üzemmódba váltáshoz nyomja meg egyszerre a be-/kikapcsoló
gombot(7), valamint a hangjelzés gombot(6). Tartsa nyomva a két gombot mindad-
dig (kb. 5−10s), míg a fénygyűrű(1) pirosan villog.
– Az újrakalibrálás indításához nyomja meg a hangjelzés gombot(6), és mindaddig tart-
sa nyomva (kb. 5−10s), míg a fénygyűrű(1) pirosan világít.
– Ha a kalibrálás sikeres volt, akkor a mérőműszer néhány másodperc elteltével auto-
matikusan újraindul és ismét üzemkész lesz.
Megjegyzés: Ha a mérőműszer nem indul el automatikusan, ismételje meg az utókalibrá-
lást. Ha a mérőműszer mégsem indul el, küldje be a mérőműszert egy erre
feljogosítottBosch-Vevőszolgálathoz.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
u Minden használat előtt ellenőrizze a mérőműszert. Ha a mérőműszeren kívülről lát-
ható rongálódások észlelhetők, vagy a belsejében meglazult alkatrészek vannak, a mé-
rőműszer biztonságos működését már nem lehet garantálni.
Tartsa mindig tisztán és szárazon a mérőműszert, hogy jól és biztonságosan dolgozhas-
son.
Ne merítse bele a mérőműszert vízbe vagy más folyadékokba.
A szennyeződéseket egy száraz, puha kendővel törölje le. Tisztító- vagy oldószereket ne
használjon.
Ne távolítsa el a mérőműszer hátoldaláról a(18)csúszókákat.
A mérőműszert csak az azzal együtt szállított védőtáskában tárolja és szállítsa.
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel
kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos
kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter-
mék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Magyar | 267
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.:+3618798502
Fax: +3618798505
www.bosch-pt.hu
További szerviz-címek itt találhatók:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Szállítás
A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó követelmények érvé-
nyesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül
szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító
vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vo-
natkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be
kell vonni egy veszélyes áru szakembert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyi-
tott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne
mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigo-
rúbb helyi előírásokat.
Hulladékkezelés
Az elektromos készülékeket, az akkumulátorokat/elemeket, a tartozékokat és a
csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell új-
rafelhasználásra leadni.
Ne dobja ki az elektromos készülékeket és az akkumulátorokat/elemeket a ház-
tartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai
irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható
elektromos készülékeket és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

268 | Русский
használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi
szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus
készülékek a bennük esetleg található veszélyes anyagok következtében káros hatással
lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.
Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájékoztatót (lásd „Szállítás”, Ol-
dal267).
Русский
Toлько для стран Евразийского экономического
союза (Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для про-
дукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложе-
ния.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства или на кор-
пусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истече-
нии 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или
пользователя
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
– не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой во-
де)
– не включать при попадании воды в корпус
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 269
Критерии предельных состояний
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздей-
ствия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– если инструмент поставляется в мягкой сумке или пластиковом кейсе рекомен-
дуется хранить инструмент в этой защитной упаковке
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Усло-
вие 1)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на
упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, ра-
ботающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69
(Условие 5)
Указания по технике безопасности
Прочитайте и выполняйте все указания. Использование изме-
рительного инструмента не в соответствии с настоящими ука-
заниями чревато повреждением интегрированных защитных
механизмов. ПОЖАЛУЙСТА, НАДЕЖНО ХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗА-
НИЯ.
u Ремонт измерительного инструмента разрешается выполнять только квали-
фицированному персоналу и только с использованием оригинальных запча-
стей. Этим обеспечивается безопасность измерительного инструмента.
u Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, по-
близости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измерительном инструменте
могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары.
u Не вносите конструктивных изменений в аккумулятор и не открывайте его.
При этом возникает опасность короткого замыкания.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

270 | Русский
u При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может вы-
делиться газ. Аккумулятор может возгораться или взрываться.Обеспечьте
приток свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу. Газы
могут вызвать раздражение дыхательных путей.
u При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость.
Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соот-
ветствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополни-
тельно обратитесь за помощью к врачу. Вытекающая аккумуляторная жид-
кость может привести к раздражению кожи или к ожогам.
u Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверткой, а также внешним
силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это мо-
жет привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением,
взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
u Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок, монет,
ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, ко-
торые могут закоротить полюса. Короткое замыкание полюсов аккумулятора
может привести к ожогам или пожару.
u Используйте аккумуляторную батарею только в изделиях изготовителя.
Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки.
u Заряжайте аккумуляторные батареи только с помощью зарядных
устройств, рекомендованных изготовителем. Зарядное устройство, преду-
смотренное для определенного вида аккумуляторов, может привести к пожар-
ной опасности при использовании его с другими аккумуляторами.
Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур,
напр., от длительного нагревания на солнце, от огня, грязи, во-
ды и влаги. Существует опасность взрыва и короткого замыка-
ния.
u По технологическим причинам измерительный инструмент не может гаран-
тировать стопроцентную достоверность. Во избежание опасности перед
сверлением, распиливанием или фрезерованием в стенах, потолках и в полу
обезопасьте себя информацией из дополнительных источников, таких, как
строительные чертежи, изготовленные во время строительства фотографии
и т.п. Факторы окружающей среды (например, влажность), расположенные по-
близости другие электрические приборы, излучающие сильные электрические,
магнитные или электромагнитные поля, сырость, строительные материалы, со-
держащие металл, алюминиевые изоляционные материалы, а также обои или ке-
рамическая плитка с токопроводящими свойствами могут повлиять на точность
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 271
измерительного инструмента. Количество, вид, размер и положение объектов
могут искажать результаты измерений.
u Если в здании имеются газовые трубопроводы, после всех работ в стенах,
потолке или полу убедитесь, что газопровод не поврежден.
u При креплении объектов к гипсокартонным стенам убедитесь в достаточной
несущей способности стены или крепежных материалов, особенно при
креплении к подоблицовочной конструкции.
Указания по технике безопасности для блоков питания со
штепсельной вилкойl
u Данный блок питания со штепсельной вилкой не предназначен для исполь-
зования детьми и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями. Поль-
зоваться данным блоком питания со штепсельной вилкой детям в возрасте 8
лет и старше и лицам с ограниченными физическими, сенсорными или ум-
ственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями разре-
шается только под присмотром ответственного за их безопасность лица или
если они прошли инструктаж на предмет надежного использования данного
блока питания со штепсельной вилкой и понимают, какие опасности от него
исходят. Иначе существует опасность неправильного использования и получе-
ния травм.
Берегите блок питания со штепсельной вилкой от дождя и сырости. Про-
никновение воды в блок питания со штепсельной вилкой повышает риск поражения
электротоком.
u Содержите блок питания со штепсельной вилкой в чистоте. В результате за-
грязнений существует опасность электрического поражения.
u Проверяйте блок питания перед каждым использованием. Не используйте
блок питания при обнаружении повреждений. Не вскрывайте блок питания
самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только Bosch или авто-
ризованным сервисным центрам и только с использованием оригинальных
запчастей. Использование поврежденного блока питания повышает риск пора-
жения электрическим током.
Описание продукта и услуг
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руководства по эксплуатации.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

272 | Русский
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для поиска металлов (черных и цветных
металлов, например, арматуры), деревянных балок и токоведущей проводки в сте-
нах, потолках и полах.
Измерительный инструмент пригоден для работы внутри помещений и на открытом
воздухе.
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению измери-
тельного инструмента на странице с иллюстрациями.
(1)
Световое кольцо
(2)
Отверстие для маркировки
(3)
Дисплей
(4)
Кнопка режима работы «Металл/электропроводка»
(5)
Кнопка режима работы «Древесина»
(6)
Кнопка звукового сигнала
(7)
Выключатель
(8)
Поверхность рукоятки
(9)
Защитный чехол
(10)
Кабель USBType-C®
a)b)
(11)
Фиксатор литий-ионного аккумуляторного блока
a)
(12)
Литий-ионный аккумуляторный блок
a)
(13)
Гнездо USBType‑C®
a)
(14)
Индикатор заряда аккумуляторного блока
a)
(15)
Фиксатор крышки батарейного отсека
(16)
Крышка батарейного отсека
(17)
Сенсорная зона
(18)
Ползунок
(19)
Серийный номер
a)
Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.
b) USBType‑C® и USB‑C® являются торговыми марками организации «USB Implementers
Forum».
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 273
Элементы индикации (см.рис.A)
(a)
Индикация середины объекта
(b)
Индикатор измерения
(c)
Индикатор звукового сигнала
(d)
Индикатор заряда
(e)
Индикатор неметаллических объектов
(f)
Индикатор токоведущей проводки
(g)
Индикатор магнитных металлов
(h)
Индикатор немагнитных металлов
(i)
Индикация радиопомехи
(j)
Предупреждение
(k)
Индикатор контроля температуры
Технические данные
Цифровой детектор GMS120‑27
Товарный номер
3601K817..
Макс. глубина обнаружения
A)
– Цветные металлы (медь) 120мм
B)
– Черные металлы 100мм
C)
– Токоведущая проводка 100–230В (при подаче
напряжения)
50мм
D)
– Деревянные балки в стенах из гипсокартона 30мм
E)
Рабочая температура –10°C…+50°C
Температура хранения –20°C…+70°C
Рабочий диапазон частот 50±2кГц
Макс. напряженность магнитного поля (при10м) 42дБмкА/м
Макс. высота применения над реперной высотой 2000м
Относительная влажность воздуха не более
– для распознавания объектов 90%
– для классификации токоведущей проводки 50%
Степень загрязненности согласно IEC61010-1 2
F)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

274 | Русский
Цифровой детектор GMS120‑27
Электропитание
– Литий-ионный аккумуляторный блок 3,7В
– Элементы питания (щелочно-марганцевые) 2×1,5ВLR6(AA)
– Аккумуляторы (NiMH) 2×1,2ВHR6(AA)
Время работы, ок.
– с литий-ионным аккумуляторным блоком 5ч
– с элементами питания (щелочно-марганцевыми) 6ч
– с аккумуляторами (NiMH) 7ч
Вес
G)
0,24кг
Размеры (Длина× Ширина× Высота) 186×86×33мм
Степень защиты IP54
Литий-ионный аккумуляторный блок (принадлеж-
ности)
BA3.7V 1.0AhA
Товарный номер
1607A350N8
Разъем для зарядки USBType‑C®
Номинальное напряжение 3,7В
Емкость 1,0А·ч
Рекомендуемая температура окружающей среды во
время зарядки
+10°C…+35°C
Рекомендуемая температура окружающей среды при
эксплуатации и хранении
–10°C…+45°C
Блок питания со штепсельной вилкой (принадлежности)
Выходное напряжение 5,0В
Выходной ток не менее 500мА
Рекомендуемый блок питания со штепсельной вилкой
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 275
Цифровой детектор GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) в зависимости от материала и размера объекта, а также материала и состояния основания
B) для медной трубы диаметром 15мм
C) для стальной арматуры диаметром 12мм
D) меньшая глубина обнаружения проводки без напряжения
E) для деревянных балок шириной 54мм, за гипсокартоном толщиной 30мм
F) Обычно присутствует только непроводящее загрязнение. Однако, как правило, возникает
временная проводимость, вызванная конденсацией.
G) Вес без литий-ионного аккумуляторного блока/элементов питания/аккумуляторов/крышки
батарейного отсека
H) Дополнительные технические данные см. на сайте:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Однозначная идентификация измерительного инструмента возможна по серийному номеру
(19) на заводской табличке.
u При неблагоприятных свойствах основания результат измерения может ока-
заться с точки зрения точности и глубины исследования хуже.
Питание измерительного инструмента
Измерительный инструмент может работать сBosch литий-ионным аккумулятор-
ным блоком(12), обычными батарейками или обычными аккумуляторами (NiMH).
Указание: никогда не храните измерительный инструмент без крышки батарейного
отсека(16) или литий-ионного аккумуляторного блока(12), особенно в пыльной
или влажной среде.
Индикатор заряда(d) на дисплее показывает степень заряженности литий-ионного
аккумуляторного блока(12), батареек или аккумуляторов (NiMH).
Эксплуатация с литий-ионным аккумуляторным блоком
Установка/замена литий-ионного аккумуляторного блока
Для замены батареек или аккумуляторов (NiMH) на литий-ионный аккумуляторный
блок(12) нажмите фиксатор(15) крышки батарейного отсека. Выньте крышку ба-
тарейного отсека(16) и вставленные батарейки или аккумуляторы.
Вставьте литий-ионный аккумуляторный блок(12) так, чтобы защелкнулся
фиксатор(11).
Чтобы извлечь литий-ионный аккумуляторный блок(12), нажмите на фиксатор(11)
и выньте литий-ионный аккумуляторный блок из измерительного инструмента.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

276 | Русский
Зарядка литий-ионного аккумуляторного блока
u Используйте для зарядки рекомендуемый блок питания USB или блок пита-
ния USB, выходное напряжение и минимальный выходной ток которого со-
ответствуют требованиям, приведенным в главе «Технические данные».
При этом соблюдайте положения руководства по эксплуатации блоков пита-
ния USB. Рекомендуемый блок питания: см. «Технические данные».
u Учитывайте напряжение в сети! Напряжение источника питания должно соот-
ветствовать данным на заводской табличке блока питания со штепсельной вил-
кой.
u Заряжайте аккумулятор через USB-разъем только при температуре окружа-
ющей среды от +10°C до +35°C. Зарядка при температуре вне указанного тем-
пературного диапазона может привести к порче аккумулятора или увеличить
риск возгорания.
Указание: В соответствии с международными правилами перевозки литий-ионные
аккумуляторы поставляются частично заряженными. Для обеспечения максималь-
ной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением.
Откройте крышку гнезда USB Type-C®(13). Соедините гнездо USB с помощью кабе-
ля USB(10) с разъемом USB блока питания. Подключите блок питания к сети.
Цвет индикатора
заряда(14)
Значение
желтый Литий-ионный аккумуляторный блок заряжается.
зеленый Литий-ионный аккумуляторный блок полностью заря-
жен.
красный Несоответствие зарядного напряжения или зарядно-
го тока.
Во время зарядки нельзя выполнять измерения, так как измерительный инструмент
нельзя полностью поместить на базовый материал.
После завершения зарядки отсоедините кабель USB(10). Закройте крышку гнезда
USB Type-C®(13) для защиты от пыли и брызг.
Эксплуатация от батарей/аккумуляторов
Для замены литий-ионного аккумуляторного блока(12) на батарейки/аккумуляторы
(NiMH) выньте литий-ионный аккумуляторный блок(12).
В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочно-марганцевые
батарейки или никель-металлогидридные аккумуляторы.
Вставьте батарейки или аккумуляторные батареи.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 277
Следите при этом за правильным направлением полюсов в соответствии с изобра-
жением с внутренней стороны батарейного отсека.
Установите крышку батарейного отсека(16) до фиксации.
Всегда заменяйте все батарейки/аккумуляторные батареи одновременно. Исполь-
зуйте только батарейки/аккумуляторные батареи одного производителя и с одина-
ковой емкостью.
u Извлекайте батареи или аккумуляторы из измерительного инструмента,
если продолжительное время не будете работать с ним. При длительном хра-
нении внутри измерительного инструмента возможна коррозия батарей и акку-
муляторов.
Работа с инструментом
u Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лу-
чей.
u Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремальных
температур и температурных перепадов. При значительных колебаниях
температуры дайте инструменту перед включением сначала стабилизиро-
вать температуру. Экстремальные температуры и температурные перепады мо-
гут отрицательно влиять на точность измерительного инструмента и индикацию
на дисплее.
u Избегайте сильных толчков и падения измерительного инструмента. После
сильных внешних воздействий на измерительный инструмент, а также при
необычном поведении его функций, прежде чем продолжать работать с измери-
тельным инструментом, следует проверить его в авторизированной сервисной
мастерской Bosch.
u Держите измерительный инструмент только за предусмотренные для этого
поверхности (8), чтобы не влиять на результаты измерения.
u Не прикрепляйте в сенсорной зоне(17) на обратной стороне измерительно-
го инструмента наклейки или таблички. В особенности металлические таблич-
ки могут оказывать влияние на результат измерений.
Не используйте перчатки во время измерения и убедитесь в наличии
надлежащего заземления. Если заземление недостаточно, обнаружение
токоведущей проводки может быть затруднено.
При измерении старайтесь находиться на расстоянии от приборов, из-
лучающих сильные электрические, магнитные или электромагнитные
поля, например, от мобильных телефонов, ноутбуков и планшетов. По
возможности отключите соответствующие функции всех приборов, излу-
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

278 | Русский
чение которых может повлиять на результат измерения, или выключите такие при-
боры.
Включение инструмента
Включение/выключение
u Перед включением измерительного инструмента обязательно убедитесь в
том, что сенсорная зона(17) сухая. При необходимости протрите измеритель-
ный инструмент насухо.
u После резкого изменения температуры измерительный инструмент следует
выдержать перед включением до выравнивания температуры.
Чтобы включить измерительный инструмент, нажмите на выключатель(7).
Чтобы выключить измерительный инструмент, снова нажмите на выключатель(7).
Если в течение прибл.5мин. на измерительном инструменте не нажимаются ника-
кие кнопки и не определяются объекты, измерительный инструмент автоматически
выключается.
Включение/выключение звукового сигнала
С помощью кнопки звукового сигнала(6) включается и выключается звуковой сиг-
нал. При выключенном звуковом сигнале на дисплее показывается индикатор
звукового сигнала(c).
Принцип действия (см.рис.B)
С помощью измерительного инструмента проверяется основание под сенсорной
зоной(17) в направленииA до максимальной глубины обнаружения.
При каждом измерении автоматически осуществляется поиск металлических объек-
тов (например, медной трубы или стальной арматуры) и токоведущей проводки
(50–60Гц). Для подтверждения загорается кнопка режима работы «Металл/
электропроводка»(4).
Чтобы дополнительно определять древесину в стенах из гипсокартона, нажмите
кнопку режима работы «Древесина»(5). Активность функции подтверждается све-
чением кнопки режима работы «Древесина»(5). Для выключения поиска древеси-
ны, нажимайте или кнопку режима работы «Древесина»(5), или кнопку режима ра-
боты «Металл/электропроводка»(4), чтобы погасла кнопка режима работы
«Древесина»(5).
Указание: включайте функцию поиска древесины только для проверки гипсо-
картонных стен с деревянными опорными конструкциями. На других основаниях
возможно ухудшение результатов измерения.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 279
Процедура сканирования (см.рис.C)
Для этого положите измерительный инструмент на подлежащую проверке поверх-
ность. Горящее световое кольцо(1) показывает готовность к измерению.
Удерживайте измерительный инструмент за всю поверхность рукоятки(8). Не изме-
няйте хват во время измерения и особенно следите, чтобы руки не попадали в сен-
сорную зону(17).
Всегда перемещайте измерительный инструмент прямо в направлении B с легким
давлением на основание, не поднимая и не изменяя прижимного усилия. Переме-
щение измерительного инструмента в основном должно осуществляться поперек
исследуемого объекта. Если вы не знаете, как расположен объект в стене, то выпол-
ните перекрестное измерение (см. рис.C).
Указания по размещению арматурных сеток: Измерительному инструменту сна-
чала необходимо распознать, что это основание с арматурной стальной сеткой. Для
этого перед началом измерения переместите измерительный инструмент по окруж-
ности (диаметром >30см) над основанием.После этого не отрывайте измеритель-
ный инструмент от поверхности и проводите измерения как обычно. Лучше всего,
чтобы точка пересечения и решетка проходили над арматурной сеткой.
Индикация обнаружения:
– Если под сенсорной зоной нет никаких объектов, световое кольцо(1) горит зеле-
ным светом. Индикатор измерения(b) пустой и не раздается звуковой сигнал.
– Когда измерительный инструмент приближается к объекту, световое кольцо(1)
загорается красным светом. При приближении измерительного инструмента ам-
плитуда индикатора измерения(b) увеличивается, а ритм звукового сигнала ста-
новится быстрее.
– Над центром объекта индикатор измерения(b) имеет максимальную амплитуду
измерения, горит индикация середины объекта(a) и раздается непрерывный
сигнал. Световое кольцо(1) продолжает гореть красным.
– При удалении измерительного инструмента от объекта гаснет индикация середи-
ны объекта(a), амплитуда индикатора измерения(b) уменьшается, а ритм звуко-
вого сигнала замедляется.
При первом прохождении середина и границы объекта показываются грубо.
Чтобы точно определить центр объекта, переместите измерительный инструмент
обратно к объекту, не поднимая его, пока центр объекта снова не отобразится на
экране (индикаторы центра объекта засветятся) (a).
Для более точного отображения границ объекта перемещайте измерительный
инструмент от середины объекта по прямой линии дальше, пока не погаснет свето-
вое кольцо(1).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

280 | Русский
Отверстие для маркировки(2) находится над центром измерения. При необходимо-
сти его можно использовать для маркировки середины или границ объекта.
Указание: после маркировки объекта через отверстие для маркировки(2) (напри-
мер, с помощью карандаша) необходимо начинать новое измерение, так как каран-
даш может помешать измерению.
Тип обнаруженного объекта показывается на дисплее:
(h)
немагнитный металл, например медная труба
(g)
магнитный металл, например арматура
(f)
токоведущий, например электропроводка
(e)
неметаллический, например деревянная балка
Указание по обнаружению токоведущей проводки
– Проводка должна быть под напряжением. Поэтому подключите источники
энергопотребления (например, световые приборы или иные приборы) к иско-
мой проводке. Включите источники энергопотребления, чтобы убедиться, что
проводка находится под напряжением.
– Сигнал от 50 до 60Гц от электрического кабеля должен достигать измери-
тельного инструмента. Если электрический кабель проложен во влажных стенах
(например, влажность >50%), за металлизированными пленками (например,
теплоизоляционными) или в металлической пустой трубе, сигнал не достигает из-
мерительного инструмента и кабель не может быть найден.
– Измерительный инструмент должен быть правильно заземлен. Для этого
крепко держите его за поверхность рукоятки(8) (без перчаток). Убедитесь, что
сами имеете контакт с землей. Ношение диэлектрической обуви, нахождение на
лестнице или помосте не позволяют обеспечить необходимый контакт. Поверх-
ность, на которой вы стоите, тоже должна быть заземлена, иначе проводку не
удастся найти.
– Сигнал от 50 до 60 Гц от проводки должен быть сильнее над местом прохо-
ждения проводки, чем в непосредственной близости. Если стена очень влаж-
ная или плохо заземлена, сигнал будет отображаться с одинаковой силой по всей
стене. Тогда измерительный инструмент показывает на большой площади, что
был обнаружен сигнал, но не может точно определить местоположение провод-
ки.
В этом случае, чтобы отвести сигнал от стены, можно попробовать прижать сво-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 281
бодную руку к стене на расстоянии 20–30см от измерительного инструмента.
При этом положение свободной руки нельзя изменять во время измерения.
– Многофазные электрические кабели (трехфазный ток или ток высокого напряже-
ния) не могут быть обнаружены как токоведущая проводка, поскольку сигналы
разных фаз аннулируют друг друга. Однако многофазные электрические кабели
на незначительной глубине можно обнаружить как металлические объекты.
– При токопроводящей поверхности стены, например при определенных керами-
ческих плитках, электрические кабели могут не показываться или световое
кольцо(1) может гореть красным светом над большой областью.
– Электрические кабели, находящиеся на небольшой глубине (не более 2–3см),
дополнительно могут показываться как металлические объекты. Это, однако, не
относится к витым проводам.
u Отключите потребители тока и напряжение токоведущей проводки перед
сверлением, распиливанием или фрезерованием в стенах, потолке или по-
лу. После всех работ проверяйте, чтобы все расположенные в основании
объекты были обесточены.
Указания по индикации объектов
– При включенном поиске древесины в некоторых случаях другие объекты, напри-
мер заполненные водой пластиковые трубы, электрические кабели или газовые
трубы,также показываются как неметаллические объекты. Перед сверлением,
пилением или фрезерованием проверьте по другим источникам информации,
что это действительно деревянная балка, а не другой объект (например, пласти-
ковая труба, электрический кабель, газовая труба).
– Гвозди и винты в основании могут привести к тому, что деревянные балки будут
отображаться на дисплее как металлический объект.
– Широкие объекты можно распознать по горению светового кольца(1) красным
светом на широком участке. В некоторых случаях широкие объекты показывают-
ся не во всю ширину.
u Прежде чем осуществлять сверление, распиливание или фрезерование в
стене, вам необходимо обезопасить себя информацией из других источни-
ков. Поскольку на результаты измерения может влиять окружающая среда или
свойства стены, возможно существование опасности, даже если индикатор
измерения(b) не отображает объект в сенсорной зоне и не звучит сигнал, а све-
товое кольцо(1) светится зеленым светом.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

282 | Русский
Неполадка – Причины и устранение
Причина Способ устранения
Горит индикатор контроля температуры (k) и предупреждение (j), измерение
невозможно
Измерительный инструмент на-
ходится за пределами рабочей
температуры или подвергался
сильным колебаниям температу-
ры.
Выключите измерительный инструмент и дайте
ему стабилизировать свою температуру, прежде
чем снова включать. Точные измерения возмож-
ны только в том случае, если температура внутри
измерительного инструмента постоянная.
Индикатор радиопомехи (i) и предупреждение (j) горят
Измерение искажается электри-
ческими, магнитными или элек-
тромагнитными полями (напри-
мер, от мобильных телефонов,
ноутбуков или планшетов рядом
с измерительным инструмен-
том).
По возможности отключите соответствующие
функции всех приборов, излучение которых мо-
жет повлиять на измерение, или выключите их.
Предупреждение (j) мигает
Измерительный инструмент
имеет неисправность и больше
не пригоден к эксплуатации.
Передайте измерительный инструмент на ремонт
в авторизованный сервисный центрBosch.
Индикация металлического объекта и продолжительная амплитуда индикато-
ра измерения(b), хотя рядом с измерительным инструментом нет металличе-
ских объектов
Более недействительна за-
водская калибровка (например,
из-за падения с большой высо-
ты).
Выполните повторную калибровку (см. „Повтор-
ная калибровка измерительного инструмента“,
Страница283) измерительного инструмента
вручную.
Световое кольцо (1) не загорается при опускании на основание
Основание не распознается из-
за загрязнения области
датчика(17).
Очистите измерительный инструмент сухой мяг-
кой салфеткой и снова запустите процесс изме-
рения.
Контакт со стеной или основани-
ем может не распознаваться из-
за особенных свойств стены
Поместите измерительный инструмент на осно-
вание. Для ручного распознавания стены од-
новременно нажмите кнопки режимов работы
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 283
Причина Способ устранения
(например, очень темной по-
верхности).
«Металл/электропроводка»(4) и
«Древесина»(5) и удерживайте их (прим. 3с),
пока не загорится световое кольцо(1) и не раз-
дастся звуковой сигнал. Произведите измерение
обычным образом.
Указание: перед следующим измерением на
другом основании необходимо отменить ручное
распознавание стены. Для этого выключите и
снова включите измерительный инструмент.
Повторная калибровка измерительного инструмента
Когда рядом с измерительным инструментом нет объектов из металла, но показыва-
ется металлический объект и индикатор измерения(b) расширяется на длительное
время, можно повторно откалибровать измерительный инструмент вручную.
– Убедитесь, что на индикаторе заряда(d) показывается не менее 1/3 емкости.
– Выключите измерительный инструмент.
– Уберите все предметы, которые могут отображаться, в непосредственной близо-
сти от измерительного инструмента (включая часы и металлические кольца).
Держите измерительный инструмент горизонтально в воздухе так, чтобы его зад-
няя сторона была обращена вниз.
– Для перехода в режим калибровки нажмите одновременно на включатель(7) и
кнопку звукового сигнала(6). Удерживайте обе кнопки нажатыми (прим. 5–
10с), пока световое кольцо(1) не начнет мигать красным светом.
– Для запуска повторной калибровки нажмите кнопку звукового сигнала(6) и
удерживайте ее нажатой (прим. 5–10с), пока световое кольцо(1) не загорится
красным светом.
– Если калибровка прошла успешно, измерительный инструмент автоматически
запустится через несколько секунд и будет снова готов к работе.
Указание: если измерительный инструмент не запускается автоматически, произ-
ведите калибровку повторно. Если измерительный инструмент по-прежнему не
запускается, передайте его в авторизованныйBosch сервисный центр.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

284 | Русский
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
u Перед каждым применением проверяйте измерительный инструмент. При
наличии явных повреждений или незакрепленных деталей внутри надежная ра-
бота измерительного инструмента не гарантируется.
Для обеспечения качественной и безопасной работы следует постоянно содержать
измерительный инструмент в чистоте и сухим.
Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие жидкости.
Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой. Не используйте какие-либо чистя-
щие средства или растворители.
Не снимайте ползунок(18) с задней стороны измерительного инструмента.
Храните и переносите измерительный инструмент только в прилагающемся защит-
ном чехле.
Сервис и консультирование по вопросам применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего
продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де-
латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь-
зования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-знач-
ный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требова-
ний и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирмен-
ных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ис-
пользование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к
ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной
продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Русский | 285
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспортировка
На рекомендуемые литий-ионные аккумуляторные батареи распространяются тре-
бования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи
могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необхо-
димости соблюдения дополнительных норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (например: на самолете или транспорт-
ным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и марки-
ровке. В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо привлечь экс-
перта по опасным грузам.
Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. За-
клейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не
перемещалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также возможные допол-
нительные национальные предписания.
Утилизация
Электроинструменты, аккумуляторы/батарейки, принадлежности и упа-
ковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию.
Не выбрасывайте электроинструменты и аккумуляторные батареи/бата-
рейки в бытовой мусор!
Только для стран-членовЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/ЕU об отработанных электриче-
ских и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодатель-
ство вышедшие из употребления электроинструменты и в соответствии с европей-
ской директивой 2006/66/EС дефектные или отслужившие свой срок аккумулятор-
ные батареи/батарейки должны собираться раздельно и сдаваться на экологически
чистую рекуперацию.
При неправильной утилизации отработанные электрические и электронные прибо-
ры могут оказать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека
из-за возможного присутствия в них опасных веществ.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

286 | Українська
Аккумуляторы/батареи:
Литий-ионные:
Пожалуйста, учитывайте указание в разделе Транспортировка (см. „Транспортиров-
ка“, Страница285).
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх. Використання
вимірювального інструмента без дотримання цих інструкцій
може призвести до пошкодження інтегрованих захисних
механізмів. НАДІЙНО ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.
u Віддавайте вимірювальний інструмент на ремонт лише кваліфікованим
фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Тільки за таких
умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде залишатися безпечним.
u Не працюйте з вимірювальним інструментом у середовищі, де існує
небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. У
вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри, від яких може займатися
пил або пари.
u Не вносьте конструктивних змін в акумуляторну батарею та не відкривайте
її. Існує небезпека короткого замикання.
u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї
може виходити пар. Акумуляторна батарея може займатись або вибухати.
Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може
подразнювати дихальні шляхи.
u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти
рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте
відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться
до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
u Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням
зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе
внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів
акумуляторної батареї.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 287
u Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтесь, поряд
із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та іншими
невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання
контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може
спричиняти опіки або пожежу.
u Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за
таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження.
u Заряджайте акумуляторні батареї лише в зарядних пристроях,
рекомендованих виробником. Використання заряджувального пристрою для
акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до
пожежі.
Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр.,
від сонячних променів, вогню, бруду, води та вологи. Існує
небезпека вибуху і короткого замикання.
u З технологічних причин вимірювальний інструмент не дає стовідсоткової
гарантії безпеки. Щоб уникнути небезпеки, перед свердленням,
розпилюванням або фрезеруванням в стінах, стелі або підлозі
підстрахуйтеся інформацією з інших джерел, таких, як будівельні
креслення, виготовлені під час будівництва фотографії тощо. Вплив
середовища, як-от вологість повітря або близьке розташування до інших
електричних приладів, що створюють сильні електричні, магнітні або
електромагнітні поля, волога, будівельні матеріали, що містять метал, матеріали
з ізоляційним алюмінієвим шаром, а також провідні шпалери або плитка можуть
негативно позначитися на точності вимірювальної техніки. Кількість, вид, розмір
та положення об'єктів можуть спотворити результати вимірювання.
u Якщо у будівлі є газопроводи, після всіх робіт у стінах, стелі і підлозі
переконайтеся, що газопровід непошкоджений.
u У разі кріплення об’єктів до гіпсокартонних стін переконайтеся у достатній
тримкості стіни або кріпильних матеріалів, особливо у разі кріплення до
каркасної конструкції.
Вказівки з техніки безпеки для блоків живлення зі штепсельною
вилкою
u Цей блок живлення зі штепсельною вилкою не передбачений для
використання дітьми і особами з обмеженими фізичними, сенсорними та
розумовими здібностями, або недостатнім досвідом та знаннями. Дітям
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

288 | Українська
віком від 8 років та особам з обмеженими фізичними, сенсорними та
розумовими можливостями або недостатнім досвідом та знаннями
дозволяється користуватися цим блоком живлення зі штепсельною вилкою
лише під наглядом або якщо вони отримали відповідні вказівки щодо
безпечного використання цього блока живлення зі штепсельною вилкою і
розуміють, яку небезпеку він несе. В іншому випадку можливе неправильне
використання та небезпека одержання травм.
Захищайте блок живлення зі штепсельною вилкою від дощу і вологи.
Попадання води в блок живлення зі штепсельною вилкою підвищує ризик ураження
електричним струмом.
u Тримайте блок живлення зі штепсельною вилкою в чистоті. При
забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом.
u Кожного разу перед використанням перевіряйте блок живлення. Не
використовуйте блок живлення, якщо були виявлені пошкодження. Не
розкривайте блок живлення самостійно, його ремонт дозволяється
виконувати лише Bosch або уповноваженому центру з обслуговування
клієнтів та лише з використанням оригінальних запчастин. Пошкоджений
блок живлення збільшує небезпеку ураження електричним струмом.
Опис продукту і послуг
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації.
Призначення приладу
Вимірювальний інструмент призначений для пошуку металів (чорних та кольорових
металів, наприклад, арматурного заліза), дерев’яних балок та кабелів під напругою
у стінах, стелі та підлозі.
Вимірювальний прилад придатний для робіт всередині приміщень та надворі.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення вимірювального
приладу на сторінці з малюнком.
(1)
Світлове кільце
(2)
Отвір для маркування
(3)
Дисплей
(4)
Кнопка «Метал/струм»
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 289
(5)
Кнопка «Деревина»
(6)
Кнопка звукового сигналу
(7)
Кнопка увімкнення/вимкнення
(8)
Поверхня рукоятки
(9)
Захисна сумка
(10)
Кабель USB Type-C®
a)b)
(11)
Фіксатор літій-іонного акумуляторного блока
a)
(12)
Літій-іонний акумуляторний блок
a)
(13)
Гніздо USBType‑C®
a)
(14)
Індикатор зарядження акумуляторного блока
a)
(15)
Фіксатор секції для батарейок
(16)
Кришка секції для батарейок
(17)
Зона датчика
(18)
Повзунок
(19)
Серійний номер
a)
Це приладдя не входить до стандартного комплекту постачання.
b) USBType‑C® і USB‑C® є торговими марками організації «USB Implementers Forum».
Елементи індикації (див.мал.A)
(a)
Індикація центра об’єкта
(b)
Індикація вимірювання
(c)
Індикація стану звукового сигналу
(d)
Індикатор зарядженості
(e)
Індикація неметалевих предметів
(f)
Індикація струмопровідної проводки
(g)
Індикація магнітних металів
(h)
Індикація немагнітних металів
(i)
Індикація радіозавад
(j)
Попереджувальна індикація
(k)
Індикація контролю температури
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

290 | Українська
Технічні дані
Цифровий детектор GMS120‑27
Товарний номер
3601K817..
Макс. глибина виявлення
A)
– Кольорові метали (мідь) 120мм
B)
– Чорні метали 100мм
C)
– Проводка під напругою 100−230В (у разі подачі
напруги)
50мм
D)
– Дерев’яні балки в стінах з гіпсокартону 30мм
E)
Робоча температура –10°C…+50°C
Температура зберігання –20°C…+70°C
Робочий діапазон частот 50±2кГц
Макс. напруженість магнітного поля (при10м) 42dBµA/m
Макс. висота використання над реперною висотою 2000м
Відносна вологість повітря макс.
– для виявлення об’єктів 90%
– для класифікації проводів під напругою 50%
Ступінь забрудненості відповідно до IEC61010-1 2
F)
Живлення
– Літій-іонний акумуляторний блок 3,7В
– Акумуляторні батарейки (лужно-марганцеві) 2×1,5ВLR6(AA)
– Акумулятори (нікель-металогідридні) 2×1,2ВHR6(AA)
Робочий ресурс прибл.
– з літій-іонним акумуляторним блоком 5год
– з акумуляторними батарейками (лужно-
марганцевими)
6год
– з акумуляторами (нікель-металогідридними) 7год
Вага
G)
0,24кг
Розміри(довжина×ширина×висота) 186×86×33мм
Ступінь захисту IP54
Літій-іонний акумуляторний блок (приладдя) BA3.7V1.0AhA
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 291
Цифровий детектор GMS120‑27
Товарний номер
1607A350N8
Роз’єм для заряджання USBType‑C®
Номінальна напруга 3,7В
Ємність 1,0Агод
Рекомендована температура навколишнього
середовища при заряджанні
+10°C…+35°C
Рекомендована температура навколишнього
середовища при експлуатації і при зберіганні
–10°C…+45°C
Блок живлення зі штепсельною вилкою (приладдя)
Вихідна напруга 5,0В
Мін. вихідний струм 500мА
Рекомендований блок живлення зі штепсельною вилкою
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) залежно від матеріалу і розмірів об’єкта, а також матеріалу і стану основи
B) у разі мідної трубки діаметром 15мм
C) у разі прутів сталевої арматури діаметром 12мм
D) менша глибина виявлення проводки без напруги
E) для дерев'яних балок шириною 54мм, за гіпсокартоном товщиною 30мм
F) Зазвичай присутнє лише непровідне забруднення. Проте, як правило, виникає тимчасова
провідність через конденсацію.
G) Вага без літій-іонного акумуляторного блока/батарей/акумуляторних батарей/кришки
батарейного відсіку
H) Інші технічні характеристики див. на сайті: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою серійного
номера (19) на заводській табличці.
u При несприятливих властивостях основи результат вимірювання може з
точки зору точності і глибини вимірювання погіршуватися.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

292 | Українська
Живлення вимірювального інструмента
Вимірювальний інструмент може працювати відBosch літій-іонного акумуляторного
блока(12), від звичайних батарейок або звичайного нікель-метал-гідридного
акумулятора.
Вказівка. Ніколи не зберігайте вимірювальний інструмент без кришки секції для
батарейок(16) або літієво-іонної акумуляторної батареї(12), особливо у
запиленому або вологому середовищі.
Індикатор рівня заряду(d) на дисплеї повідомляє стан заряду літій-іонного
акумуляторного блока(12), батарейок або нікель-метал-гідридного акумулятора.
Експлуатація з літій-іонним акумуляторним блоком
Встановлення/заміна літій-іонного акумуляторного блока
Для заміни батарейок або нікель-метал-гідридного акумулятора на літій-іонний
акумуляторний блок(12) натисніть фіксатор(15) кришки секції для батарейок.
Зніміть кришку(16) секції для батарейок і вийміть вставлені батарейки або
акумулятори.
Вставте літій-іонний акумуляторний блок(12) і зафіксуйте фіксатор(11).
Для виймання літій-іонного акумуляторного блока(12) натисніть фіксатор(11) та
вийміть літій-іонний акумуляторний блок з вимірювального приладу.
Заряджання літій-іонного акумуляторного блока
u Для зарядки використовуйте рекомендований блок живлення USB або блок
живлення USB, вихідна напруга та мін. вихідний струм якого відповідають
вимогам, наведеним у розділі «Технічні дані». Дотримуйтеся при цьому
інструкції з експлуатації блока живлення USB. Рекомендований блок
живлення: див. «Технічні дані».
u Зважайте на напругу в мережі! Напруга в джерелі струму повинна відповідати
даним на заводській табличці блоку живлення зі штепсельною вилкою.
u Заряджайте акумуляторну батарею через USB-з'єднання тільки при
температурі навколишнього середовища від +10°C до +35°C. Зарядка не за
вказаної температури може призвести до пошкодження акумуляторної батареї
або підвищити ризик загоряння.
Вказівка: літій-іонні акумулятори постачаються частково зарядженими відповідно
до міжнародних правил транспортування. Щоб акумулятор міг реалізувати свою
повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба
повністю зарядити.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 293
Відкрийте кришку гнізда USB Type-C®(13). З'єднайте гніздо USB кабелем USB(10)
з блоком живлення USB. Увімкніть блок живлення USB у мережу живлення.
Колір індикації
заряджання(14)
Значення
Жовтий Літій-іонний акумуляторний блок заряджається.
Зелений Літій-іонний акумуляторний блок повністю
заряджений.
Червоний Зарядна напруга або зарядний струм невідповідні.
Під час процесу заряджання вимірювання неможливі, оскільки вимірювальний
інструмент не може бути повністю розміщений на основі.
Після завершення процесу заряджання вийміть USB-кабель(10). Закрийте кришку
гнізда USB Type-C®(13) для захисту від пилу і бризок води.
Експлуатація від батарейок/акумулятора
Для заміни літій-іонного акумуляторного блока(12) на батарейки/ нікель-метал-
гідридні акумулятори вийміть літій-іонний акумуляторний блок(12).
У вимірювальному інструменті рекомендується використовувати лужно-марганцеві
батарейки або нікель-металгідриднi акумуляторні батареї.
Встановіть батарейки або акумуляторні батареї.
При цьому звертайте увагу на правильну направленість полюсів, як це показано
всередині секції для батарейок.
Вставте кришку секції для батарейок(16) і зафіксуйте.
Завжди міняйте одночасно всі батарейки/акумуляторні батареї. Використовуйте
лише батарейки або акумуляторні батареї одного виробника і однакової ємності.
u Виймайте батарейки або акумуляторні батареї з вимірювального
інструмента, якщо тривалий час не будете користуватися ним. При тривалому
зберіганні батарейки або акумуляторні батареї можуть кородувати у
вимірювальному інструменті.
Робота
u Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів.
u Не допускайте впливу на вимірювальний інструмент екстремальних
температур або температурних перепадів. Якщо вимірювальний інструмент
зазнав впливу перепаду температур, перш ніж вмикати його, дайте йому
стабілізувати свою температуру. Екстремальні температури та температурні
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

294 | Українська
перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу та впливати на
якість зображення на дисплеї.
u Уникайте сильних поштовхів та падіння вимірювального інструмента. Після
сильних зовнішніх впливів і при появі незвичності у роботі вимірювальний
інструмент потрібно віддати на перевірку в авторизовану сервісну майстерню
Bosch.
u Тримайте вимірювальний інструмент лише за призначену для цього
поверхню рукоятки (8), щоб не впливати на вимірювання.
u Не навішуйте в сенсорній зоні(17) з заднього боку вимірювального приладу
ніяких наклейок або табличок. Особливо металеві таблички можуть вплинути
на результати вимірювання.
Не використовуйте рукавички під час вимірювання і переконайтеся в
наявності належного заземлення. Якщо заземлення недостатнє,
виявлення проводки під напругою може бути ускладненим.
При вимірюванні намагайтеся перебувати на відстані від приладів, що
випромінюють сильні електричні, магнітні або електромагнітні поля,
як-от мобільні телефони, ноутбуки або планшети. За можливості
вимкніть відповідні функції у всіх приладів, випромінювання яких може
вплинути на результат вимірювання, або вимкніть такі прилади.
Початок роботи
Вмикання/вимикання
u Перед вмиканням вимірювального приладу перевірте, щоб сенсорна
зона(17) не була вологою. За необхідністю насухо витріть вимірювальний
прилад ганчіркою.
u Не вмикайте вимірювальний прилад після перепаду температур певний час,
доки температура приладу не стабілізується.
Щоб увімкнути вимірювальний інструмент, натисніть на вимикач(7).
Щоб вимкнути вимірювальний інструмент, повторно натисніть на вимикач(7).
Якщо протягом прибл.5хв не натискати на жодну кнопку на вимірювальному
інструменті і не відбувається виявлення об'єктів, інструмент автоматично
вимикається.
Увімкнення/вимкнення звукового сигналу
За допомогою кнопки звукового сигналу(6) вмикається або вимикається звуковий
сигнал. Коли звуковий сигнал вимкнений, на дисплеї з’являється індикатор стану
звукового сигналу(c).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 295
Принцип роботи (див.мал.B)
За допомогою вимірювального інструмента перевіряється основа під сенсорною
зоною(17) в напрямку A до максимальної глибини виявлення.
Під час кожного вимірювання відбувається автоматичний пошук металевих об'єктів
(наприклад, мідних труб або арматури) та дротів під напругою (50–60Гц). Для
підтвердження світиться кнопка «Метал/струм»(4).
Щоб додатково виявляти деревину в гіпсокартоні, натисніть кнопку «Деревина»(5).
Для підтвердження дії функції світиться кнопка «Деревина»(5). Щоб вимкнути
пошук деревини, натисніть кнопку «Деревина»(5) або кнопку «Метал/струм»(4),
щоб кнопка «Деревина»(5) погасла.
Вказівка. Вмикайте функцію пошуку деревини виключно для пошуку в
гіпсокартонних стінах з дерев'яною основою. У разі інших основ це може негативно
вплинути на результат вимірювання.
Процес вимірювання (див.мал.C)
Для цього покладіть вимірювальний інструмент на поверхню, яку потрібно
перевірити. Світлове кільце(1) світить, сигналізуючи про готовність до
вимірювань.
Тримайте вимірювальний інструмент рівномірно за поверхню захоплення(8). Не
змінюйте хват інструменту під час вимірювання, зокрема не беріться за зону
датчика(17).
Завжди ведіть вимірювальний інструмент прямолінійно в напрямку B по основі з
легким натисканням, не піднімаючи і не змінюючи зусилля натискання. Рух
вимірювального інструменту повинен бути спрямований в основному поперек
об'єкта, що обстежується. Якщо ви не знаєте орієнтації об'єкта в стіні, то виконайте
перехресне вимірювання (див.мал.C).
Вказівка щодо знаходження арматурної сітки: Вимірювальний інструмент
повинен спочатку розпізнати, що це основа з арматурною сіткою. Для цього перед
початком вимірювання перемістіть вимірювальний інструмент по колу (діаметром
>30см) над основою. Після цього не відривайте вимірювальний інструмент від
поверхні і проводьте вимірювання як зазвичай. Найкраще, щоб точка перетину і
решітка проходили над сіткою з арматури.
Індикація виявлення:
– Якщо під зоною дії датчика не виявлено жодного об'єкта, світлове кільце
світиться зеленим кольором(1). Індикація вимірювання(b) порожня і звуковий
сигнал не лунає.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

296 | Українська
– Коли вимірювальний інструмент наближається до об'єкта, світлове кільце(1)
стає червоним. З наближенням збільшується амплітуда на індикації
вимірювання(b) і збільшується частота звукового сигналу.
– На середині об'єкта індикація вимірювання(b) показує максимальну амплітуду
вимірювання, світяться індикатори середини об'єкта(a) і лунає безперервний
звуковий сигнал. Світлове кільце(1) продовжує світити червоним.
– Коли вимірювальний інструмент віддаляється від об'єкта, згасають індикатори по
центру об'єкта(a), зменшується амплітуда індикації вимірювання(b) і частота
звукового сигналу знижується.
Під час першого проходу грубо показуються середина і межі об'єкта.
Щоб точно визначити центр об'єкта, перемістіть вимірювальний інструмент назад до
об'єкта, не піднімаючи його, доки центр об'єкта знову не відобразиться на екрані
(індикатори(a) центра об'єкта засвітяться).
Для більш точного визначення меж об'єкта переміщуйте вимірювальний інструмент
від центра об'єкта по прямій лінії, доки світлове кільце(1) не перестане світити
червоним.
Маркувальний отвір(2) знаходиться над центром вимірювання. Тут можна
позначити середину або межі об'єкта, якщо потрібно.
Вказівка. Після маркування об'єкта через маркувальний отвір(2) (наприклад,
ручкою) слід почати нове вимірювання, оскільки ручка може негативно вплинути на
результат.
Тип знайденого об'єкта відображається на дисплеї:
(h)
немагнітний метал, наприклад, мідна труба
(g)
магнітний метал, наприклад, арматурне залізо
(f)
струмопровідні об’єкти, наприклад, електропроводка
(e)
неметалеві об’єкти, наприклад, дерев’яні балки
Вказівки щодо визначення місця розташування проводів, що перебувають під
напругою
– Проводка має бути під напругою. Тому підключіть споживачі енергії
(наприклад, ліхтарі, пристрої) до мережі електроживлення, яку ви
шукаєте.Увімкніть споживачі електроенергії, щоб переконатися, що лінія
електроживлення працює.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 297
– Сигнал від 50 до 60 Гц від електропроводки повинен досягати
вимірювального інструмента. Якщо проводка знаходиться у вологих стінах
(наприклад, вологість >50%), за металевою фольгою (наприклад, від
теплоізоляції) або в металевій трубі, сигнал не надходить до вимірювального
інструмента, і проводку неможливо знайти.
– Вимірювальний інструмент повинен бути добре заземлений. Для цього міцно
тримайте його за поверхню захоплення(8) (без рукавичок). Переконайтеся, що
ви самі маєте надійний контакт з підлогою. Ізолююче взуття, сходи або
платформи можуть перешкоджати контакту.Сама підлога також повинна бути
заземлена, інакше проводку не вдасться знайти.
– Сигнал від 50Гц до 60Гц від лінії електроживлення повинен бути
потужнішим над проводами, ніж у безпосередній близькості. Якщо стіна
дуже волога або погано заземлена, сигнал однаково потужний по всій стіні. Потім
вимірювальний інструмент на великій площі відображає, що сигнал знайдений,
але не може точно знайти проводку.
У цьому разі може допомогти такий спосіб: простягніть вільну руку до стіни на
відстані 20–30см від вимірювального інструмента, щоб отримати сигнал від
стіни. Однак положення вільної руки не повинно змінюватися під час процесу
вимірювання.
– Багатофазна електропроводка (відома як трифазна або проводка для великого
струму споживання) не може бути виявлена в режимі виявлення проводки під
напругою, оскільки сигнали різних фаз збільшуються в різний час. Можна
визначати положення багатофазних ліній на малій глибині, але як металеві
об'єкти.
– Струмопровідні поверхні стін, наприклад, певні види плитки, можуть призвести
до того, що електричні дроти не відображатимуться або світлове кільце(1)
світитиметься червоним кольором на великій площі.
– Електричні дроти, що лежать на поверхні (до максимальної глибини 2–3см),
можуть додатково відображатися як металевий об'єкт. Однак це не стосується
багатожильних кабелів.
u Перш ніж свердлити, розпилювати або фрезерувати в стінах, стелі або
підлозі, вимкніть споживачі електроживлення та знеструмте кабелі під
напругою. Після всіх робіт переконайтеся, що розташовані на робочій
поверхні об’єкти знеструмлені.
Примітки щодо відображення об'єктів
– Якщо увімкнено пошук деревини, за інших обставин інші об'єкти, такі як
пластикові труби, наповнені водою, кабелі живлення або газові труби, також
можуть відображатися як неметалеві об'єкти. Перш ніж починати свердлити,
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

298 | Українська
пиляти або фрезерувати, перевірте за допомогою інших джерел інформації, що
це дійсно дерев'яна балка, а не інший предмет (наприклад, пластикова труба,
електричний кабель, газова труба).
– Через цвяхи і гвинти в основі дерев’яні балки будуть відображатися на дисплеї як
металевий об’єкт.
– Ширші об'єкти можна розпізнати за червоним кольором світла світлового
кільця(1) на більшій ділянці в ширину. За певних обставин широкі об'єкти не
відображаються на всю довжину.
u Перш ніж свердлити, розпилювати або фрезерувати в стіні, потрібно
підстрахуватися інформацією з інших джерел. Оскільки на результати
вимірювання може впливати навколишнє середовище або властивості стіни,
можливе існування небезпеки, навіть якщо індикатор вимірювання(b) не
відображає об’єкт в сенсорній зоні і не лунає сигнал, а світлове кільце(1)
світиться зеленим світлом.
Несправності – Причини і усунення
Причина Усунення
Світяться індикатор контролю температури (k) та індикатор попередження (j),
вимірювання неможливе
Температура вимірювального
інструмента знаходиться за
межами робочої температури
або інструмент зазнав впливу
значного перепаду температур.
Вимкніть вимірювальний інструмент і дайте йому
стабілізувати свою температуру, перш ніж знову
вмикати. Точні вимірювання можливі тільки в
тому випадку, якщо температура всередині
вимірювального інструмента залишається
постійною.
Світяться індикатор радіозавад (i) та індикатор попередження (j)
На вимірювання негативно
впливають електричні, магнітні
або електромагнітні поля
(наприклад, через мобільні
телефони, ноутбуки або
планшети поблизу
вимірювального інструмента).
За можливості вимкніть відповідні функції у всіх
приладів, випромінювання яких може вплинути
на результат вимірювання, або вимкніть такі
прилади.
Індикатор попередження (j) блимає
Вимірювальний інструмент
несправний і більше не працює.
Передайте вимірювальний інструмент в
авторизований сервісний центрBosch.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 299
Причина Усунення
Відображення металевого предмета і постійна амплітуда сигналу на
вимірювальному дисплеї (b), хоча поруч з вимірювальним інструментом
немає металевого предмета
Заводське калібрування більше
не дійсне (наприклад, через
падіння з великої висоти).
Вручну виконайте калібрування вимірювального
інструмента відповідно до інструкцій розділу
(див. „Повторне калібрування вимірювального
інструмента“, Сторінка299).
Світлове кільце (1) не світиться, коли його розміщують на основі
Основу не вдається розпізнати,
бо зона датчика (17)
забруднена.
Очистіть вимірювальний інструмент сухою
м’якою тканинною серветкою і знову запустіть
процес вимірювання.
Контакт зі стіною або основою
не може бути виявлений через
особливі властивості стіни
(наприклад, дуже темна
поверхня).
Поставте вимірювальний інструмент на основу.
Для ручного виявлення стіни одночасно
натискайте кнопки «Метал/струм» (4) і
«Деревина» (5), (приблизно 3с), поки не
загориться світлове кільце (1) і не пролунає
звуковий сигнал. Потім виконуйте вимірювання
звичним способом.
Вказівка. Перед наступним вимірюванням на
іншій основі необхідно знову скинути ручне
визначення стіни. Для цього вимкніть
вимірювальний інструмент та знову увімкніть.
Повторне калібрування вимірювального інструмента
Якщо постійно відображається металевий об'єкт та індикація вимірювання(b), хоча
поблизу від вимірювального інструмента немає металевих предметів, можна
повторно відкалібрувати вимірювальний інструмент вручну.
– Переконайтеся, що на індикаторі заряду(d) відображається ще мінімум
1/3ємності.
– Вимкніть вимірювальний інструмент.
– Приберіть всі предмети, які можуть відображатися безпосередньо поруч з
вимірювальним інструментом (включаючи годинники та металеві кільця).
Тримайте вимірювальний інструмент горизонтально в повітрі так, щоб його задня
сторона вказувала вниз.
– Щоб перейти в режим калібрування, одночасно натисніть кнопку увімкнення/
вимкнення(7) та кнопку звукового сигналу(6). Утримуйте обидві кнопки
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

300 | Українська
натиснутими (приблизно 5–10с), доки світлове кільце(1) не почне блимати
червоним кольором.
– Щоб запустити повторне калібрування, натисніть кнопку звукового сигналу(6) і
тримайте натисненою (прибл. 5–10с), поки світлове кільце(1) не засвітиться
червоним.
– Якщо калібрування пройшло успішно, вимірювальний інструмент автоматично
запуститься через кілька секунд і знову буде готовий до роботи.
Вказівка: якщо вимірювальний інструмент не запускається автоматично, виконайте
калібрування повторно. Якщо вимірювальний інструмент не запускається,
передайте вимірювальний інструмент в авторизований сервісний центрBosch.
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
u Перевіряйте вимірювальний інструмент перед кожним використанням.
Якщо на ньому видні пошкодження або усередині розхиталися деталі, надійна
робота вимірювального інструмента не гарантується.
Для якісної і безпечної роботи тримайте вимірювальний прилад чистим і сухим.
Не занурюйте вимірювальний прилад у воду або інші рідини.
Стирайте забруднення сухою, м’якою ганчіркою. Не використовуйте жодних
миючих засобів або розчинників.
Не знімайте повзунок(18) з заднього боку вимірювального інструмента.
Зберігайте і переносьте вимірювальний інструмент лише в захисній сумці, яка іде в
комплекті.
Сервіс і консультації з питань застосування
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і
технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо
запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції
із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте
10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно
до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або
авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Українська | 301
Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати
негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної
продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів
вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: [email protected]
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в
Національному гарантійному талоні.
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспортування
На рекомендовані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги
щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть
перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання
додаткових норм.
При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним
експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та
маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з
небезпечних вантажів.
Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте
відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в
упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних
приписів.
Утилізація
Електроінструменти, акумулятори/батареї, приладдя і упаковку треба
здавати на екологічно чисту повторну переробку.
Не викидайте електроінструменти та акумуляторні батареї/батарейки в
побутове сміття!
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

302 | Қазақ
Лише для країнЄС:
Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU щодо відходів електричного та
електронного обладнання та її перетворення в національне законодавство
електричні пристрої, які більше не придатні до використання, а також відповідно до
Європейської Директиви 2006/66/EC несправні або відпрацьовані акумуляторні
батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим
способом.
При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади
можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров’я людини
через можливу наявність небезпечних речовин.
Акумулятори/батарейки:
Літієво-іонні:
Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див.
„Транспортування“, Сторінка301).
Қазақ
Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына)
мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану
жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.
Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада
көрсетілген.
Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде және өнім корпусында
көрсетілген.
Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен бастап (өндіру күні зауыт
тақтайшасында жазылған) істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 303
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің
тізімі
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
Шекті күй белгілері
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек
– егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы өзінің
қорғағыш қабында сақтау ұсынылады
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (Шарт 1)
құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге
қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат
берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150-69 (5шарт) құжатын оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Барлық құсқаулықтарды оқып, орындау керек. Өлшеу
құралын осы нұсқауларға сай пайдаланбау өлшеу
құралындағы кірістірілген қауіпсіздік шараларына
жағымсыз әсер етеді. ОСЫ НҰСҚАУЛЫҚТАРДЫ ТОЛЫҚ
ОРЫНДАҢЫЗ.
u Өлшеу құралын тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен
жөндетіңіз. Сол арқылы өлшеу құрал қауіпсіздігін сақтайсыз.
u Жанатын сұйықтықтар, газдар немесе шаң жиылған жарылыс қаупі бар
ортада өлшеу құралын пайдаланбаңыз. Өлшеу құралы ұшқын шығарып,
шаңды жандырып, өрт тудыруы мүмкін.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

304 | Қазақ
u Аккумуляторды өзгертпеңіз және ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қаупі бар.
u Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс пайдаланылмаған жағдайда, одан
бу шығуы мүмкін. Аккумулятор жанып немесе жарылып қалуы мүмкін. Таза
ауа ішке тартыңыз және шағымдар болса, дәрігердің көмегіне жүгініңіз. Бу тыныс
алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін.
u Аккумулятор дұрыс пайдаланылмаған немесе зақымдалған жағдайда,
аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін. Оған тимеңіз. Кездейсоқ теріге
тигенде, сол жерді сумен шайыңыз. Сұйықтық көзге тисе, медициналық
көмек алыңыз. Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе күйдіруі
мүмкін.
u Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы
аккумулулятор зақымдануы мүмкін. Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп,
аккумулятор жануы, түтін шығаруы, жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін.
u Пайдаланылмайтын аккумуляторды түйіспелерді тұйықтауы мүмкін
қыстырғыштардан, тиындардан, кілттерден, шегелерден, винттерден және
басқа ұсақ темір заттардан сақтаңыз. Аккумулятор түйіспелерінің арасындағы
қысқа тұйықталу күйіктерге немесе өртке әкелуі мүмкін.
u Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші өнімдерінде пайдаланыңыз. Сол
арқылы аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуден сақтайсыз.
u Аккумуляторлық батареяны тек өндіруші көрсеткен зарядтау
құрылғысымен зарядтаңыз. Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар
түріне арналған, оны басқа аккумуляторларды зарядтау үшін пайдалану өрт
қаупін тудырады.
Аккумуляторды, жылудан, сондай-ақ, мысалы, үздіксіз күн
жарығынан, оттан, кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз.
Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі туындайды.
u Өлшеу құралы технологияға байланысты жүз пайыздық қауіпсіздікке кепіл
бермейді. Қауіпті жағдайларды есептен шығару үшін әр қабырға, төбе
немесе еденді бұрғылау, аралау немесе фрезерлеуден бұрын құрылыс
жоспары, құрылыс фазасындағы фотосуреттер және т.б. ақпарат көздерін
пайдаланыңыз. Ауа ылғалдылығы сияқты қоршаған орта әсерлері немесе қатты
электрлік, магниттік немесе электрмагниттік өрістер шығаратын басқа электрлік
құрылғылардың жақын болуы, ылғал, құрамында металл бар құрылыс
материалдары, алюминиймен қапталған тығыздауыш материал, сондай-ақ ток
өткізгіш тұсқағаз немесе плитка өлшеу құралының дәлдігіне әсер етуі мүмкін.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 305
Нысандардың саны, түрі, өлшемі мен күйі өлшеу нәтижелеріне теріс әсер етуі
мүмкін.
u Егер ғимаратта газ құбырлары бар болса, қабырғаларда, төбелерде немесе
едендерде кез келген жұмыстарды өткізгеннен кейін газ құбырларының
зақымдалмағанын тексеріңіз.
u Заттарды гипскартон қабырғаларына бекіткен кезде, әсіресе астыңғы
конструкцияны бекіткенде қабырғаның немесе бекіткіш материалдардың
жеткілікті тұрақтылығын тексеріңіз.
Штепсельдік қуат блогы бойынша қауіпсіздік техникасының
нұсқаулары
u Осы штекерлік қуат блогын балалар және дене, сезім немесе ақыл-ой
қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар
пайдаланбауы тиіс. Осы штекерлік қуат блогын 8 жастан асқан балалар
және дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі
мен білімі жеткіліксіз адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты адамның
бақылауында болған және штекерлік қуат блогын қауіпсіз пайдалану
туралы нұсқау алып, қатысты тәуекелдерді түсінген жағдайда ғана
пайдалана алады. Кері жағдайда дұрыс пайдаланбау және жарақат алу қаупі
туындайды.
Штекерлік қуат блогын жаңбырдан немесе ылғалдан қорғаңыз.
Штекерлік қуат блогының ішіне су кірсе, ток соғу қаупі артады.
u Штекерлік қуат блогын таза ұстаңыз. Құрылғының ластануы ток соғу қаупін
тудырады.
u Штепсельдік қуат блогын әр пайдалану алдында тексеріңіз. Зақымдар
байқалған жағдайда, штепсельдік қуат блогын пайдаланбаңыз. Штепсельдік
қуат блогын өз бетінше ашпаңыз, оны тек Bosch немесе өкілетті қызмет
көрсету орталықтары түпнұсқа қосалқы бөлшектермен ғана жөндеуі тиіс.
Зақымдалған штепсельдік қуат блоктары ток соғу қаупін арттырады.
Өнім және қуат сипаттамасы
Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

306 | Қазақ
Тағайындалу бойынша қолдану
Өлшеу құралы қабырғалар, төбелер мен едендерде металдарды (қара және түрлі-
түсті металдар, мысалы, арматура), ағаш арқалықтарды және кернеу өткізгіш
сымдарды іздеуге арналған.
Өлшеу құралы ішкі мен сыртқы аймақтарда пайдалануға арналған.
Бейнеленген құрамды бөлшектер
Көрсетілген құрамдастар нөмірі суреттер бар беттегі өлшеу құралының
сипаттамасына қатысты.
(1)
Жарық сақинасы
(2)
Белгілеу саңылауы
(3)
Дисплей
(4)
Металл/ток түймесі
(5)
Ағаш түймесі
(6)
Дыбыстық сигнал түймесі
(7)
Қосу/өшіру түймесі
(8)
Тұтқа беті
(9)
Қорғаныш қалта
(10)
USBType-C® кабелі
a)b)
(11)
Литий-иондық аккумулятор блогының бекіткіші
a)
(12)
Литий-иондық аккумулятор блогы
a)
(13)
USBType‑C® ұясы
a)
(14)
Аккумулятор блогы зарядының индикаторы
a)
(15)
Батарея бөлімі қақпағының бекіткіші
(16)
Батарея бөлімінің қақпағы
(17)
Датчик аймағы
(18)
Жылжыма
(19)
Сериялық нөмір
a)
Бұл керек-жарақ стандартты жеткізілім жиынтығына кірмейді.
b) USBType‑C® және USB‑C® – USB Implementers Forum ұйымының сауда белгілері.
Индикатор элементтері (Aсуретінқараңыз)
(a)
Нысан ортасының индикаторы
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 307
(b)
Өлшем индикаторы
(c)
Дыбыстық сигналдың күй индикаторы
(d)
Заряд деңгейінің индикаторы
(e)
Металдан жасалмаған нысандардың индикаторы
(f)
Кернеу өткізгіш сымдардың индикаторы
(g)
Магниттік металдардың индикаторы
(h)
Магниттік емес металдардың индикаторы
(i)
Радиокедергі индикаторы
(j)
Ескерту индикаторы
(k)
Температураны бақылау индикаторы
Техникалық мәліметтер
Сандық локатор GMS120‑27
Өнім нөмірі
3601K817..
Макс. анықтау тереңдігі
A)
– Түрлі-түсті металдар (мыс) 120мм
B)
– Қара металдар 100мм
C)
– Кернеулі сымдар 100–230В (кернеу
қолданылғанда)
50мм
D)
– Құрғақ құрылыстық қабырғалардағы ағаш
арқалықтар
30мм
E)
Жұмыс температурасы –10°C…+50°C
Сақтау температурасы –20°C…+70°C
Қызметтік жиіліктер диапазоны 50±2кГц
Макс. магниттік өріс күші (10мшамасында) 42дБмкА/м
Негізгі биіктіктің үстіндегі макс. пайдалану биіктігі 2000м
Салыстырмалы ауа ылғалдылығы, макс.
– Нысандарды анықтау үшін 90%
– Кернеулі сымдарды жіктеу үшін 50%
Ластану дәрежесі IEC61010-1 стандарты бойынша 2
F)
Қуатпен жабдықтау
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

308 | Қазақ
Сандық локатор GMS120‑27
– Литий-иондық аккумулятор блогы 3,7В
– Батареялар (сілтілі-марганец) 2×1,5ВLR6(AA)
– Аккумуляторлар (NiMH) 2×1,2ВHR6(AA)
Жұмыс ұзақтығы шам.
– Литий-иондық аккумулятор блогымен 5сағ
– Батареялармен (сілтілі марганец) 6сағ
– Аккумуляторлармен (NiMH) 7сағ
Салмағы
G)
0,24кг
Өлшемдері (ұзындығы× ені× биіктігі) 186×86×33мм
Қорғаныс дәрежесі IP54
Литий-иондық аккумулятор блогы (керек-жарақ) BA3.7V 1.0AhA
Өнім нөмірі
1607A350N8
Зарядтау ұяшығы USBType‑C®
Номиналды кернеу 3,7В
Қуаты 1,0А-сағ
Зарядтау кезіндегі ұсынылатын қоршаған орта
температурасы
+10°C…+35°C
Жұмыс және сақтау кезіндегі ұсынылған қоршаған
орта температурасы
−10°C…+45°C
Штепсельдік қуат блогы (керек-жарақ)
Шығыс кернеу 5,0В
Минималды шығыс ток 500мА
Ұсынылатын штепсельдік қуат блогы
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 309
Сандық локатор GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) нысанның материалы мен өлшеміне және астыңғы беттің материалы мен күйіне
байланысты
B) диаметрі 15мм мыс құбырға арналған
C) диаметрі 12мм арматуралық болатқа арналған
D) кернеу өткізбейтін сымдарда анықтау тереңдігі азырақ болады
E) ені 54мм ағаш бөренелер үшін, қалыңдығы 30мм гипскартон артында
F) Тек қана тоқ өткізбейтін лас пайда болады, бірақ кейбір жағдайларда еру нәтижесінде тоө
өткізу қабілеті пайда болуы күтіледі.
G) Литий-иондық аккумулятор блогынсыз/батареяларсыз/аккумуляторларсыз/батарея
бөлімінің қақпағынсыз салмағы
H) Қосымша техникалық деректерді мына жерден қараңыз:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Өлшеу құралының зауыттық тақтайшадағы сериялық нөмірі (19) оны дұрыс анықтауға
көмектеседі.
u Табан күйі дұрыс болмаса, өлшеу және анықтау тереңдігі дұрыс болмайды.
Өлшеу құралын энергиямен жабдықтау
Өлшеу құралынBosch литий-иондық аккумулятор блогымен(12), стандартты
батареялармен немесе стандартты NiMH аккумуляторларымен пайдалануға болады.
Нұсқау: өлшеу құралын батарея бөлімінің қақпағынсыз(16) немеселитий-иондық
аккумулятор блогынсыз(12) пайдаланбаңыз (әсіресе шаң немесе ылғал жерде).
Дисплейдегі заряд деңгейінің индикаторы(d) литий-иондық аккумулятор
блогының(12), батареялардың немесе NiMH аккумуляторларының заряд деңгейін
көрсетеді.
Литий-иондық аккумулятор блогымен жұмыс істеу
Литий-иондық аккумулятор блогын енгізу/алмастыру
Батареяларды немесе NiMH аккумуляторларын литий-ионды аккумулятор
блогына(12) ауыстыру үшін батарея бөлімі қақпағының бекіткішін(15)
басыңыз.Батарея бөлімінің қақпағын(16) және орнатылған батареяларды немесе
аккумуляторларды алыңыз.
Литий-иондық аккумулятор блогын(12) енгізіп, бекіткішті(11) ойыққа кіргізіңіз.
Литий-иондық аккумулятор блогын(12) шығару үшін бекіткішті(11) басыңыз да,
литий-иондық аккумулятор блогын өлшеу құралынан шығарып алыңыз.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

310 | Қазақ
Литий-иондық аккумулятор блогын зарядтау
u Зарядтау үшін ұсынылатын USB қуат блогын немесе шығыс кернеуі және
минималды шығыс тогы "Техникалық мәліметтер" тарауындағы талаптарға
сәйкес келетін USB қуат блогын пайдаланыңыз. USB қуат блогының
пайдалану бойынша нұсқаулығын қараңыз. Ұсынылатын қуат блогы:
"Техникалық мәліметтер" тарауын қараңыз.
u Желілік кернеуге назар аударыңыз! Ток көзінің кернеуі штепсельдік қуат
блогының фирмалық тақтайшасындағы мәліметтерге сәйкес келуі тиіс.
u Аккумуляторды тек +10°C және +35°C аралығындағы қоршаған орта
температурасында USB порты арқылы зарядтаңыз. Температуралар
диапазонынан тыс зарядтау нәтижесінде аккумулятор зақымдалуы немесе өрт
қаупі артуы мүмкін.
Ескертпе: Литий-ионды батареялар халықаралық тасымалдау ережелеріне сәйкес
ішінара зарядталған күйде жеткізіледі.Аккумулятордың толық қуатын пайдалану
үшін оны алғаш рет пайдаланудан бұрын толық зарядтаңыз.
USB Type-C® ұясының(13) қақпағын ашыңыз. USB ұясын USB кабелі(10) арқылы
USB қуат блогымен байланыстырыңыз. USB қуат блогын электр желісіне жалғаңыз.
Заряд
индикаторының(14) түсі
Мағынасы
сары Литий-иондық аккумулятор блогы зарядталуда.
жасыл Литий-иондық аккумулятор блогы толықтай
зарядталған.
қызыл Зарядтау кернеуі немесе зарядтау тогы жарамсыз.
Зарядтау процесі барысында өлшеу мүмкін емес, өйткені өлшеу құралын жерге
толығымен орналастыру қолжетімсіз.
Зарядтау процесі аяқталғаннан кейін, USB кабелін(10) шығарып алыңыз. Шаңнан
және шашыранды судан қорғау үшін USB Type-C® ұясының(13) қақпағын жабыңыз.
Батареяларды/аккумуляторларды пайдалану
Литий-иондық аккумулятор блогын(12) батареялармен/NiMH-аккумуляторларымен
алмастыру үшін, литий-ионды аккумулятор блогын(12) шығарып алыңыз.
Өлшеу құралы үшін сілтілі-марганец батареяларын немесе NiMH аккумуляторларын
пайдалануға кеңес беріледі.
Батареяларды немесе аккумуляторларды салыңыз.
Батарея бөлімінің ішіндегі суретте көрсетілгендей полюстардың дұрыс орналасуын
қамтамасыз етіңіз.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 311
Батарея бөлімінің қақпағын(16) енгізіп, ойыққа кіргізіңіз.
Барлық батареялар немесе аккумуляторларды бірдей алмастырыңыз. Тек бір
өңдірушінің және қуаты бірдей батареялар немесе аккумуляторларды
пайдаланыңыз.
u Өлшеу құралын ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, одан батареяларды немесе
аккумуляторларды шығарып алыңыз. Өлшеу құралында ұзақ уақыт сақтауда
жатқан батареяларды немесе аккумуляторларды тот басуы мүмкін.
Пайдалану
u Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз.
u Өлшеу құралына айрықша температура немесе температура тербелулері
әсер етпеуі тиіс. Температура айырмашылықтары үлкен болса, оны қосу
алдында температурасын теңестіріңіз. Айрықша температура немесе
температура тербелулері кезінде өлшеу құралының дәлдігі мен дисплей
көрсеткіші төменделуі мүмкін.
u Өлшеу құралын қатты соққыдан немесе құлаудан қорғаңыз. Қатты сыртқы
әсерлерден кейін және функциялық қабілетінде ақаулар орын алса, өлшеу
құралын өкілетті Bosch сервистік қызмет көрсету орталығында тексертіңіз.
u Өлшеуге әсер етпеу үшін өлшеу құралын тек ұстауға арналған беттерінен (8)
ұстаңыз.
u Өлшеу құралының артқы жағындағы сенсор аймағына(17) ешқайндай
жапсырмалар немесе тақтайшалар орнатпаңыз. Әсіресе металды
тақтайшалар өлшеу нәтижелеріне әсер етеді.
Өлшеу барысында қолғап киіп жүрмеңіз және жеткілікті жерге
тұйықтаудың бар болуын қадағалаңыз. Жерге тұйықтау жеткіліксіз
болса, кернеу өткізгіш сымдарды анықтау функциясы бұзылуы мүмкін.
Өлшеу барысында мобильді телефондар, ноутбуктер немесе
планшеттер сияқты қатты электрлік, магниттік немесе
электрмагниттік өрістерді шығаратын құрылғылардың жанында
тұрмаңыз. Мүмкіндік болса, сәулеленуі өлшеу әрекетіне кедергі келтіре
алатын барлық құрылғыларда тиісті функцияларды ажыратыңыз немесе
құрылғыларды өшіріңіз.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

312 | Қазақ
Пайдалануға ендіру
Қосу/өшіру
u Өлшеу құралын қосудан алдын сенсор аймағының (17) ылғал болмауына
көз жеткізіңіз. Қажет болса, өлшеу құралын шүберекпен құрғатып сүртіңіз.
u Егер өлшеу құралы қатты температура өзгерісінде болса оны қосудан алдын
температурасын теңестіріңіз.
Өлшеу құралын қосу үшін қосу/өшіру түймесін(7) басыңыз.
Өлшеу құралын өшіру үшін қосу/өшіру түймесін(7) қайтадан басыңыз.
Шамамен 5минут ішінде өлшеу құралындағы ешбір түйме басылмаса және
ешқандай нысан анықталмаса, өлшеу құралы автоматты түрде өшіріледі.
Дыбыстық сигналды қосу/өшіру
Дыбыстық сигнал түймесі(6) дыбыстық сигналды қосып өшіруге мүмкіндік береді.
Дыбыстық сигнал өшіп тұрғанда, дисплейде Дыбыстық сигналдың күй
индикаторы(c) пайда болады.
Жұмыс істеу қағидасы (Bсуретін қараңыз)
Өлшеу құралы арқылы датчик аймағының(17) астыңғы беті A өлшеу бағытымен
максималды анықтау тереңдігіне дейін зерттеледі.
Әр өлшеу процесі кезінде металл заттар (мысалы, мыс құбыр немесе арматуралық
болат) және кернеулі сымдар (50–60Гц) автоматты түрде ізделеді.Растау үшін
Металл/ток(4) түймесі жанады.
Сондай-ақ гипс-қатырмалардан ағашты табу үшін, Ағаш түймесін(5) басыңыз.
Функция Ағаш түймесінің(5) жануымен расталады. Ағашты іздеу функциясын өшіру
үшін, Ағаш түймесін(5) немесе Металл/ток(4) түймесін басыңыз, нәтижесінде Ағаш
түймесі(5) өшеді.
Нұсқау: ағашты іздеу функциясын тек ағаш негізді гипс-қатырмаларды іздеу үшін
қосыңыз.Басқа беттерде өлшеу нәтижесі ерекшеленуі мүмкін.
Өлшеу процесі (Cсуретінқараңыз)
Өлшеу құралын зерттелетін бетке қойыңыз. Жарық сақинасы(1) өлшеуге
дайындықты көрсету мақсатында жанады.
Өлшеу құралын тұтқа бетінен(8) біркелкі берік ұстап тұрыңыз.Тұтқаны өлшеу
барысында өзгертпеңіз, әсіресе датчик аймағына(17) жанаспаңыз.
Өлшеу құралын әрдайым көтермей немесе қысу күшін өзгертпей, сәл басу арқылы
астыңғы беттің үстінен B бағыты бойынша тігінен жылжытыңыз. Өлшеу құралының
қозғалысы негізінен ізделетін нысанға көлденең болуы керек. Егер қабырғадағы
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 313
нысанның бағытын білмесеңіз, онда көлденең айқас өлшем жасаңыз (Cсуретін
қараңыз).
Арқауланған болат тордың орнын анықтау бойынша нұсқау: өлшеу құралы
алдымен бұл ішінде арқауланған болат тор бар астыңғы бет екендігін анықтауы
керек. Ол үшін өлшеу құралын өлшеу алдында астыңғы бет үстінен шеңбер бойынша
(диаметрі >30см) жылжытыңыз. Содан кейін өлшеу құралын астыңғы беттен
көтермей, өлшеуді әдеттегідей орындаңыз. Ең қолайлы жағдайда қиылысу нүктесі
мен арқауланған болат тордың ұяшығы үстінен өткізіледі.
Орналасу индикаторлары:
– Датчик аймағында ешқандай нысан анықталмаса, Жарық сақинасы(1) жасыл
түспен жанады. Өлшем индикаторы(b) бос және ешқандай дыбыстық сигнал
берілмейді.
– Өлшеу құралы нысанға жақындаған жағдайда, Жарық сақинасы(1) қызыл түспен
жанады. Жақындаған сайын өлшем индикаторындағы(b) ауытқу артады және
дыбыстық сигнал ырғағы жылдамдай түседі.
– Нысан ортасынан өлшем индикаторы(b) максималды өлшеу ауытқуын көрсетеді,
нысан ортасының индикаторы(a) жанады және ұзақ дыбыс беріледі.Жарық
сақинасы(1) қызыл түспен жанып тұрады.
– Өлшеу құралы нысаннан алынып тасталса, нысан ортасының индикаторы(a)
өшеді, өлшем индикаторындағы(b) ауытқу төмендейді және сигналдық
дыбыстық ырғағы баяулайды.
Алғашқы жылжыту кезінде нысанның ортасы мен жиектері шамамен көрсетіледі.
Сонан соң нысанның ортасын нақты анықтау үшін өлшеу құралын, нысан қайта
көрсетілгенше, нысанға қарай көтермей жылжытыңыз (нысан ортасының
индикаторлары(a) жанады).
Нақты нысан жиектері үшін өлшеу құралын нысан ортасынан, жарық
сақинасының(1) қызыл түспен жануы тоқтағанша, тігінен жылжытыңыз.
Белгілеу саңылауы(2) өлшеу ортасының үстіңгі жаңында орналасқан.Бұл жерде
нысанның ортасын немесе жиектерін қажетінше белгілеуге болады.
Нұсқау: нысанды белгілеу саңылауы(2) арқылы белгілегеннен кейін (мысалы,
қарындашпен) жаңа өлшеуді бастау қажет, себебі қарындаш өлшемге әсер етуі
мүмкін.
Анықталған нысанның түрі дисплейде көрсетіледі:
(h)
магниттік емес металл (мысалы, мыс құбыр)
(g)
магниттік металл (мысалы, арматуралық темір)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

314 | Қазақ
(f)
кернеу өткізгіш, мысалы, ток сымы
(e)
металдан жасалмаған, мысалы, ағаш арқалықтар
Кернеулі сымдардың орны туралы ақпарат
– Сым кернеу астында болуы тиіс. Сондықтан қуат тұтынушыларын (мысалы,
шамдар, құрылғылар) іздеу өткізілетін қуат сымына жалғаңыз. Қуат сымының
кернеу астында болғанына көз жеткізу үшін қуат тұтынушыларын қосыңыз.
– Ток сымының 50–60Гц сигналы өлшеу құралына жетуі қажет. Егер сым
ылғалды қабырғаларда (мысалы, ауа ылғалдылығы >50%), металл үлдірлердің
(мысалы, жылу оқшаулағыштар) артында немесе металл қорғаныш құбырда
орналасса, сигналы өлшеу құралына жетпейді және сымды анықтау мүмкін
болмайды.
– Өлшеу құралы жақсы жерге тұйықталған болуы тиіс. Ол үшін тұтқа бетінен(8)
(қолғапсыз) берік ұстаңыз. Жермен жақсы байланыстың бар болғанына көз
жеткізіңіз. Оқшауланған аяқ киім, саты немесе платформалар байланысқа
кедергі келтіре алады. Еденнің өзі жерге тұйықталған болуы тиіс, әйтпесе сымның
орнын анықтау мүмкін болмайды.
– Ток сымының 50–60 Гц сигналы сым арқылы тікелей қоршаған ортадан
күшті болуы тиіс. Егер қабырға тым дымқылнемесе нашар жерге тұйықталған
болса, сигнал бүкіл қабырға бойынша бірдей күшке ие болады. Сонда өлшеу
құралы үлкен аймақ бойынша сигналдың табылғанын көрсетеді, алайда сымның
орнын дәл анықтау мүмкін болмайды.
Мұндай жағдайда сигналды қабырғадан ығыстыру үшін бос қолыңызды
қабырғадағы өлшеу құралынан 20–30см аралықта ұстау көмектесуі мүмкін.
Дегенмен өлшеу процесі кезінде бос қолдың орнын өзгертуге болмайды.
– Әртүрлі фазалардың сигналы бірін-бірі бейтараптандыратындықтан, көпфазалы
ток сымдары (айнымалы ток немесе жоғары кернеулі ток ретінде белгілі) кернеу
өткізгіш сым ретінде анықталмайды.Көпфазалы ток сымдарын таяз тереңдікте,
бірақ металл зат ретінде табуға болады.
– Белгілі бір тақтайлар сияқты ток өткізгіш қабырға үсті ток сымдарының
көрсетілмеуіне және Жарық сақинасының(1) үлкен аймақта қызыл түспен
жануына әкелуі мүмкін.
– Көлденең жатқан ток сымдарын (ең көбі 2–3см тереңдікке дейін) металл зат
ретінде көрсетуге болады. Дегенмен бұл шиыршықталған кабельге қатысты емес.
u Қабырғаларда, төбелерде немесе едендерде бұрғылау, аралау немесе
фрезерлеуден бұрын ток тұтынушыларын өшіріп, ток өткізгіш сымдарды
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 315
ажыратыңыз. Барлық жұмыстардан кейін астыңғы бетте тұрған заттар
кернеу көзіне қосылмағанын тексеріңіз.
Нысанды көрсету бойынша нұсқау
– Ағашты іздеу функциясы іске қосулы болған кезде, сумен толтырылған пластик
құбырлар, ток кабелі немесе газ құбырлары сияқты басқа заттар металл емес зат
ретінде көрсетіледі. Бұрғылау, аралау немесе жонғылау алдында басқа ақпарат
көздерін тексеріп, оның басқа зат емес, ағаш арқалықтар екенін тексеріңіз
(мысалы, пластикалық құбыр, ток кабелі, газ құбыры).
– Табандағы шегелер мен бұрандалар ағаштар метал нысан ретінде көрсетілуіне
алып келуі мүмкін.
– Жалпақ нысандарды Жарық сақинасының(1) кең аймақта жануынан анықтауға
болады.Жалпақ нысандар толық көлемде көрсетілмейді.
u Қабырғаны бұрғылау, аралау немесе фрезерлеуден бұрын басқа ақпарат
көздері арқылы қауіптерден сақтануыңыз қажет. Өлшеу нәтижелеріне
қоршаған орта әсерлері немесе қабырға сипаты әсер ете алатындықтан, өлшеу
индикаторы(b) датчик аймағында ешбір нысанды көрсетпеуі, дыбыстық сигнал
берілмеуі және жарық сақинасы(1) жасыл түспен жанып тұруы мүмкін.
Ақаулар– Себептері және шешімдері
Себебі Шешімі
Температураны бақылау индикаторы (k) мен ескерту индикаторы (j) жанады,
өлшеу мүмкін емес
Өлшеу құралы жұмыс
температурасынан тыс немесе
температура ауытқулары орын
алды.
Өлшеу құралын өшіріп, оны қайта қоспас бұрын
температурасын қалпына келтіріңіз.Дәл өлшеу
әрекеттері өлшеу құралының ішіндегі
температура тұрақты болған жағдайда ғана
мүмкін болады.
Радиокедергі индикаторы (i) мен ескерту индикаторы (j) жанады
Өлшеуге электрлік, магниттік
немесе электрмагниттік өрістер
әсер етеді (мысалы, өлшеу
құралының жанында орналасқан
ұялы телефондар, ноутбуктер
немесе планшеттер).
Мүмкіндік болса, сәулеленуі өлшеу әрекетіне
кедергі келтіре алатын барлық құрылғыларда
тиісті функцияларды ажыратыңыз немесе
құрылғыларды өшіріңіз.
Ескерту индикаторы (j) жыпылықтайды
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

316 | Қазақ
Себебі Шешімі
Өлшеу құралында ақау орын
алды және жұмыс істемейді.
Өлшеу құралын өкілеттіBosch қызмет көрсету
орталығына жіберіңіз.
Өлшеу құралының жанында ешқандай металл зат болмаса да, металл заттың
көрсетілуі және өлшеу индикаторының (b) тұрақты ауытқуы
Зауыттық калибрлеу енді
жарамсыз (мысалы, биіктіктен
құлау салдарынан).
Өлшеу құралын қолмен қосымша калибрлеңіз
(қараңыз „Өлшеу құралын қайта калибрлеу“,
Бет316).
Жарық сақинасы (1) жерге орналастырылған кезде жанбайды
Датчик аймағы(17) лас болса,
жерді анықтау мүмкін емес.
Өлшеу құралын құрғақ, жұмсақ шүберекпен
тазалап шығыңыз да, өлшеуді қайта бастаңыз.
Қабырғаның ерекшеліктеріне
байланысты (мысалы, күңгірт
бет) қабырғаға немесе жерге
жанасуды анықтау мүмкін емес.
Өлшеу құралын астыңғы бетке тігінен орнатып
қойыңыз.Қабырғаны қолмен анықтау үшін
Металл/ток(4) және Ағаш(5) түймесін Жарық
сақинасы (1) жанып, сигналдық дыбыс
берілгенше бір уақытта (шамамен 3секунд)
басып тұрыңыз. Содан кейін әдеттегідей өлшеңіз.
Нұсқау: келесі өлшеу процедурасын басқа бетте
орындамас бұрын, қабырғаны қолмен анықтау
функциясын бастапқы күйге қайтару қажет.
Өлшеу құралын өшіріп, оны қайта қосыңыз.
Өлшеу құралын қайта калибрлеу
Металл зат көрсетіліп, өлшем индикаторы(b) үнемі істен шығатын болса (өлшеу
құралының жанында ешқандай металдан жасалған зат болмаса да), өлшеу құралын
қолмен калибрлеуге болады.
– Заряд деңгейінің индикаторы(d) кемінде 1/3 қуатты көрсететіндігіне көз
жеткізіңіз.
– Өлшеу құралын өшіріңіз.
– Өлшеу құралының айналасынан көрсетілуі мүмкін барлық нысандарды (сондай-
ақ қол сағатын немесе металл сақиналарды) алып тастаңыз.
Өлшеу құралын, оның артқы жағы жерге қарап тұратындай, көлденеңінен көтеріп
ұстаңыз.
– Калибрлеу режиміне өту үшін Қосу/өшіру түймесі(7) мен Дыбыстық сигнал
түймесін(6) бір уақытта басыңыз. Екі түймені Жарық сақинасы(1) қызыл түспен
жыпылықтағанша (шамамен 5–10секунд) басып тұрыңыз.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Қазақ | 317
– Жаңадан калибрлеуді бастау үшін, Дыбыстық сигнал түймесін(6) Жарық
сақинасы(1) қызыл түспен жанғанша (шамамен 5–10секунд) басып тұрыңыз.
– Егер калибрлеу сәтті аяқталса, өлшеу құралы бірнеше секундтан кейін автоматты
түрде іске қосылып, жұмыс істеуге дайын болады.
Нұсқау: өлшеу құралы автоматты түрде іске қосылмаса, қосымша калибрлеу
әрекетін қайталаңыз. Өлшеу құралы сонда да іске қосылмаса, оны өкілеттіBosch
қызмет көрсету орталығына жіберіңіз.
Техникалық күтім және қызмет
Қызмет көрсету және тазалау
u Өлшеу құралын әр пайдаланудан бұрын тексеріңіз. Өлшеу құралының ішінде
зақымдар немесе бос бөлшектер көрінетін болса, оның жұмысы сенімді
болмайды.
Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін өлшеу құралын таза және құрғақ ұстаңыз.
Өлшеу құралын суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз.
Ластануларды құрғақ, жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Жуғыш заттарды немесе
еріткіштерді пайдаланбаңыз.
Жылжыманы(18) өлшеу құралының артқы жағынан алып тастамаңыз.
Өлшеу құралын тек жеткізілген қорғайтын қабында сақтаңыз немесе тасымалдаңыз.
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету,
сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас
бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі
мекенжай бойынша қолжетімді:
www.bosch-pt.com
Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары
туралы сұрақтарыңызға жауап береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде
өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз.
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және
кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек “Роберт Бош” фирмалық
немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады. ЕСКЕРТУ!
Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті, денсаулығыңызға зиян
келтіруі мүмкін. Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық
тәртіп бойынша Заңмен қудаланады.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

318 | Қазақ
Қазақстан
Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы:
“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС
Алматы қ.,
Қазақстан Республикасы
050012
Муратбаев к., 180 үй
“Гермес” БО, 7 қабат
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: [email protected]
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы
туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан
ала аласыз
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден
қараңыз:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Тасымалдау
Ұсынылған литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға
бағынады. Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз
тасымалдай алады.
Үшінші тараптар (мысалы, әуе немесе жүк тасымалдау компаниясы) орауышқа және
таңбаламаға қойылатын арнайы талаптарды сақтауы керек. Жіберілетін жүкті
дайындау кезінде қауіпті жүктерді тасымалдау сарапшыларымен хабарласу керек.
Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз. Ашық түйіспелерді
желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз. Қажет болса,
қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз.
Кәдеге жарату
Электр құрылғыларын, аккумуляторларды/батареяларды, керек-жарақтар
мен орауыштарды қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен қайта өңдеу
орнына жіберу қажет.
Электр құрылғыларын және аккумуляторларды/батареяларды тұрмыстық
қоқысқа тастамаңыз!
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 319
Тек қана ЕО елдері үшін:
Ескі электрлік және электрондық құрылғылар туралы 2012/19/EU еуропалық
директивасы және оның ұлттық заңнамада қолданылуы бойынша пайдалануға бұдан
былай жарамсыз электрлік құрылғыларды және 2006/66/ЕC еуропалық
директивасы бойынша зақымдалған немесе ескірген аккумуляторларды/
батареяларды бөлек жинап, қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен қайта өңдеуге
жіберу қажет.
Қате жолмен кәдеге жаратылған ескі электрлік және электрондық құрылғылар
қауіпті заттардың болу мүмкіндігіне байланысты қоршаған ортаға және адам
денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкін.
Аккумуляторлар/батареялар:
Литий-иондық:
Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз (қараңыз „Тасымалдау“, Бет318).
Română
Instrucţiuni de siguranţă
Toate instrucţiunile trebuie citite şi respectate. Dacă aparatul de
măsură nu este folosit conform prezentelor instrucţiuni,
dispozitivele de protecţie integrate în acesta pot fi afectate.
PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII OPTIME PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
u Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către personal de
specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb originale. Numai
în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de măsură.
u Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află
lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură se pot produce scântei
care să aprindă praful sau vaporii.
u Nu modifica şi nu deschide acumulatorul. Există pericolul de scurtcircuit.
u În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului, se pot
degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisiţi bine încăperea şi
solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră de sănătate se înrăutăţeşte.
Vaporii pot irita căile respiratorii.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

320 | Română
u În cazul utilizării necorespunzătoare sau al unui acumulator deteriorat, din
acumulator se poate scurge lichid inflamabil. Evitaţi contactul cu acesta. În cazul
contactului accidental, clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră în ochi,
consultaţi de asemenea un medic. Lichidul scurs din acumulator poate cauza iritaţii
ale pielii sau arsuri.
u În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie sau şurubelniţe sau
prin acţiunea unor forţe exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora.
Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă, să
scoată fum, să explodeze sau să se supraîncălzească.
u Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, monede, chei, cuie, şuruburi
sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca şuntarea contactelor. Un
scurtcircuit între contactele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu.
u Utilizaţi acumulatorul numai pentru produsele oferite de acelaşi producător.
Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase.
u Încărcaţi acumulatorii numai cu încărcătoare recomandate de către producător.
Un încărcător recomandat pentru acumulatori de un anumit tip poate lua foc atunci
când este folosit pentru încărcarea altor acumulatori decât cei prevăzuţi pentru
acesta.
Feriţi acumulatorul de căldură, de asemenea, de exemplu, de
radiaţii solare continue, foc, murdărie, apă şi umezeală. În caz
contrar, există pericolul de explozie şi scurtcircuit.
u Din considerente tehnologice, aparatul de măsură nu garantează siguranţă
100%. De aceea, pentru evitarea situaţiilor periculoase, înainte de a găuri, tăia
sau freza în pereţi, tavane sau pardoseli, consultaţi şi alte surse de informare,
precum planurile de construcţie, fotografii din faza de construcţie etc. Influenţele
de mediu, precum umiditatea aerului sau vecinătatea altor aparate electrice
generatoare de câmpuri electrice, magnetice sau electromagnetice puternice,
umezeala, materialele de construcţii care conţin metale, materialele de izolaţie
caşerate cu aluminiu, precum şi tapetul conducător electric sau plăcile ceramice pot
afecta precizia aparatului de măsură. Numărul, tipul, dimensiunea şi poziţia obiectelor
pot determina rezultate de măsurare eronate.
u Dacă în clădire se află conducte de gaz, atunci, după efectuarea tuturor lucrărilor
în pereţi, tavane sau pardoseli, verifică dacă nu a fost deteriorată cumva vreo
conductă de gaz.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 321
u Înainte de fixarea obiectelor pe pereţi din Gips-carton, în special în cazul fixării
pe substructuri, verifică dacă pereţii, respectiv materialele de fixare sunt
suficient de rezistente pentru a le susţine.
Instrucţiuni privind siguranţa pentru alimentator
u Acest alimentator nu este destinat utilizării de către copii şi de către persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe. Acest alimentator poate fi folosit de către copiii cu vârsta de peste 8
ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau intelectuale limitate
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe numai dacă acestea sunt supravegheate
sau sunt instruite privitor la folosirea sigură a alimentatorului şi înţeleg
pericolele pe care aceasta le implică. În caz contrar, există pericolul de manevrare
greşită şi rănire.
Evitaţi contactul alimentatorului cu ploaia sau umezeala. Pătrunderea apei
într‑un alimentator creşte riscul de electrocutare.
u Menţineţi curat alimentatorul. Dacă acestea se murdăresc, există pericolul de
electrocutare.
u Verifică alimentatorul înainte de fiecare utilizare. Nu utiliza alimentatorul în
cazul în care constaţi că acesta prezintă deteriorări. Nu deschide pe cont propriu
alimentatorul şi dispune repararea acestuia numai de către Bosch sau la un
centru de service autorizat şi numai cu piese de schimb originale. Alimentatoarele
deteriorate cresc riscul de electrocutare.
Descrierea produsului şi a performanțelor sale
Ţineţi cont de ilustraţiile din secţiunea anterioară a instrucţiunilor de utilizare.
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul de măsură este destinat detectării de metale (metale feroase şi neferoase, de
exemplu, armături din fier), grinzi din lemn, precum şi conductori aflaţi sub tensiune din
pereţi, plafoane şi pardoseli.
Aparatul de măsură este adecvat pentru utilizarea în mediul interior şi exterior.
Componentele ilustrate
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa aparatului de măsură de la
pagina grafică.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

322 | Română
(1)
Inel luminiscent
(2)
Orificiu de marcare
(3)
Afişaj
(4)
Tastă Metal/Curent electric
(5)
Tastă Lemn
(6)
Tastă pentru semnalul sonor
(7)
Tastă de pornire/oprire
(8)
Suprafaţă de prindere
(9)
Husă de protecţie
(10)
Cablu USBType‑C®
a)b)
(11)
Dispozitiv de blocare a acumulatorului litiu-ion
a)
(12)
Acumulator litiu-ion
a)
(13)
Port USBType‑C®
a)
(14)
Indicator de încărcare a acumulatorului
a)
(15)
Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului pentru baterii
(16)
Capacul compartimentului pentru baterii
(17)
Zonă de detecţie a senzorilor
(18)
Glisoare
(19)
Număr de serie
a)
Acest accesoriu nu este inclus în pachetul de livrare standard.
b) USBType‑C® şi USB‑C® sunt mărci comerciale ale USB Implementers Forum.
Elemente de pe afişaj (consultăimagineaA)
(a)
Indicator al centrului obiectului
(b)
Afişaj de măsurare
(c)
Indicator de stare al semnalului sonor
(d)
Indicator al nivelului de încărcare
(e)
Indicator obiecte nemetalice
(f)
Indicator conductori aflaţi sub tensiune
(g)
Indicator metale magnetice
(h)
Indicator metale nemagnetice
(i)
Indicator al interferenţelor radio
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 323
(j)
Indicator de avertizare
(k)
Indicator al monitorizării temperaturii
Date tehnice
Detector digital GMS120‑27
Număr de identificare
3601K817..
Adâncime maximă de detectare
A)
– Metale neferoase (cupru) 120mm
B)
– Metale feroase 100mm
C)
– Conductoare aflate sub o tensiune de 100–230V
(pentru tensiunea aplicată)
50mm
D)
– Grinzi din lemn în pereţi de gips carton 30mm
E)
Temperatură de funcţionare –10°C…+50°C
Temperatură de depozitare –20°C…+70°C
Gama frecvenţelor de lucru 50±2kHz
Intensitate maximă a câmpului magnetic (la10m) 42dBµA/m
Înălţime maximă de lucru deasupra înălţimii de referinţă 2000m
Umiditate atmosferică relativă maximă
– pentru detectarea obiectelor 90%
– pentru clasificarea conductoarelor aflate sub
tensiune
50%
Gradul de murdărie conform IEC61010-1 2
F)
Alimentare cu energie electrică
– Acumulator litiu-ion 3,7V
– Baterii (alcaline cu mangan) 2×1,5VLR6(AA)
– Acumulatori (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Durată aproximativă de funcţionare
– cu acumulator litiu-ion 5h
– cu baterii (alcaline cu mangan) 6h
– cu acumulatori (NiMH) 7h
Greutate
G)
0,24kg
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

324 | Română
Detector digital GMS120‑27
Dimensiuni (lungime×lăţime×înălţime) 186×86×33mm
Tip de protecţie IP54
Acumulator litiu-ion (accesoriu) BA3.7V1.0AhA
Număr de identificare
1607A350N8
Port de încărcare USBType-C®
Tensiune nominală 3,7V
Capacitate 1,0Ah
Temperatură ambientală recomandată în timpul
încărcării
+10°C…+35°C
Temperatură ambientală recomandată în timpul
funcţionării şi pe perioada depozitării
−10°C… +45°C
Alimentator (accesoriu)
Tensiune de ieşire 5,0V
Curent minim de ieşire 500mA
Alimentator recomandat
H)
– UE
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 325
Detector digital GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) în funcţie de materialul şi dimensiunile obiectelor, precum şi în funcţie de materialul şi starea
substratului
B) pentru o ţeavă din cupru cu diametrul de 15mm
C) pentru oţel armat cu diametrul de 12mm
D) Adâncime de detectare mai mică pentru conductorii care nu se află sub tensiune
E) pentru grinzi din lemn cu lăţimea de 54mm, în spatele unei plăci din gips-carton cu grosimea de
30mm
F) Acesta se soldează numai cu producerea de reziduuri neconductive, deşi, ocazional, se poate
produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens.
G) Greutate fără acumulatorul litiu-ion/Baterii/Acumulatori/Capacul compartimentului pentru
baterii
H) Pentru date tehnice detaliate, accesează: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Pentru identificarea clară a aparatului dumneavoastră de măsură, este necesar numărul de serie(19)
de pe plăcuţa cu date tehnice.
u Rezultatul măsurării, adică precizia şi adâncimea de detectare, pot fi influenţate
negativ în cazul unei stări nefavorabile a substratului.
Alimentarea cu energie electrică a aparatului de
măsură
Aparatul de măsură poate funcţiona cu un acumulator litiu-ionBosch(12), cu baterii
uzuale sau cu acumulatori NiMH uzuali.
Observaţie: Nu depozita niciodată aparatul de măsură fără capacul compartimentului
pentru baterii(16) sau fără acumulatorul litiu-ion(12) montat, în special în medii cu praf
sau umede.
Indicatorul al nivelului de încărcare(d) de pe afişaj indică nivelul de încărcare a
acumulatorului litiu-ion(12), a bateriilor, respectiv a acumulatorului NiMH.
Funcţionarea cu acumulator litiu-ion
Montarea/Înlocuirea acumulatorului litiu-ion
Pentru a înlocui bateriile, respectiv acumulatorul NiMH, cu acumulatorul litiu-ion(12)
apasă pe dispozitivul de blocare(15) al capacului compartimentului pentru baterii.
Scoate capacul compartimentului pentru baterii(16) şi bateriile, respectiv acumulatorii
introduşi.
Introdu acumulatorul litiu-ion(12) şi lasă dispozitivul de blocare(11) să se fixeze.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

326 | Română
Pentru extragerea acumulatorului litiu-ion(12), apasă pe dispozitivul de blocare(11) şi
scoate acumulatorul litiu-ion din aparatul de măsură.
Încărcarea acumulatorului litiu-ion
u Pentru încărcare, utilizează cablul de reţea USB recomandat sau un cablu de
reţea USB cu o tensiune de ieşire şi un curent minim de ieşire care corespund
cerinţelor din capitolul „Date tehnice”. Ţine cont de instrucţiunile de utilizare a
cablului de reţea USB. Cablu de reţea recomandat: consultă secţiunea „Date
tehnice”.
u Atenţie la tensiunea din reţeaua de alimentare cu energie electrică! Tensiunea
sursei electrice trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa cu date tehnice a
alimentatorului.
u Încarcă acumulatorul numai prin intermediul portului USB, la temperaturi
ambiante cuprinse între +10°C şi +35°C. Încărcarea la temperaturi din afara
intervalului de temperatură menţionat poate duce la deteriorarea acumulatorului sau
poate creşte pericolul de incendiu.
Observaţie: Acumulatorii litiu-ion sunt livraţi în stare parţial încărcată, conform
reglementărilor internaţionale privind transportul. Pentru a asigura funcţionarea la
capacitate maximă a acumulatorului, încarcă complet acumulatorul înainte de prima
utilizare.
Deschide capacul portului USB Type-C®(13). Conectează portul USB la un alimentator
USB prin intermediul cablului USB(10). Racordează alimentatorul USB la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
Culoarea indicatorului de
încărcare(14)
Semnificaţie
galben Acumulatorul litiu-ion este în curs de încărcare.
verde Acumulatorul litiu-ion este încărcat complet.
roşu Tensiunea de încărcare sau curentul de încărcare nu este
adecvat/ă.
În timpul procesului de încărcare, efectuarea măsurătorilor nu este posibilă, deoarece
aparatul de măsură nu poate fi aşezat complet pe substrat.
După încheierea procesului de încărcare, scoate cablul USB(10). Închide capacul
portului USB Type-C®(13), pentru a-l proteja împotriva prafului şi stropilor de apă.
Funcţionarea cu baterii/acumulatori
Pentru a înlocui acumulatorul litiu-ion(12) cu baterii/acumulatori NiMH, scoate
acumulatorul litiu-ion(12).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 327
Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură, se recomandă utilizarea bateriilor
alcaline cu mangan sau a acumulatorilor NiMH.
Introdu bateriile, respectiv acumulatorii.
Respectaţi polaritatea corectă conform schiţei de pe partea interioară a
compartimentului bateriilor.
Introdu capacul compartimentului pentru baterii(16) şi lasă-l să se fixeze.
Înlocuiţi întotdeauna simultan toate bateriile, respectiv toţi acumulatorii. Folosiţi numai
baterii sau acumulatori de aceeaşi fabricaţie şi cu aceeaşi capacitate.
u Scoate bateriile, respectiv acumulatorii din aparatul de măsură atunci când
urmează să nu-l foloseşti pentru o perioadă mai lungă de timp. În cazul depozitării
mai îndelungate în interiorul aparatului de măsură, bateriile şi acumulatorii se pot
coroda.
Funcţionarea
u Feriţi aparatul de măsură împotriva umezelii şi expunerii directe la radiaţiile
solare.
u Nu expuneţi aparatul de măsură la temperaturi extreme sau variaţii de
temperatură. În cazul unor variaţii mari de temperatură, lăsaţi-l mai întâi să se
acomodeze înainte de a-l porni. În caz de temperaturi extreme sau variaţii foarte
mari de temperatură, precizia aparatului de măsură şi afişajul pot fi afectate.
u Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură. După influenţe
exterioare puternice exercitate asupra aparatului de măsură şi atunci când există
deficienţe în funcţionalitatea acestuia, ar trebui să predaţi aparatul de măsură unui
centru de service autorizat Bosch.
u Ţine aparatul de măsură numai de suprafeţele de prindere prevăzute (8) pentru a
nu influenţa măsurarea.
u Nu aplicaţi etichete adezive sau plăcuţe în zona de detecţie a senzorilor(17) din
partea posterioară a aparatului de măsură. Plăcuţele metalice influenţează puternic
rezultatele de măsurare.
Nu purta mănuşi în timpul măsurării şi asigură-te că există o împământare
adecvată. În cazul în care împământarea este inadecvată, identificarea
conductorilor aflaţi sub tensiune poate fi afectată.
În timpul măsurării, evită apropierea faţă de aparatele generatoare de
câmpuri electrice, magnetice sau electromagnetice puternice, de
exemplu, telefoane mobile, laptopuri sau tablete. În funcţie de posibilităţi,
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

328 | Română
dezactivează funcţiile corespunzătoare ale tuturor aparatelor ale căror radiaţii pot
perturba măsurarea sau deconectează aparatele.
Punerea în funcţiune
Pornirea/Oprirea
u Înainte de a porni aparatul de măsură, asiguraţi-vă că zona de detecţie a
senzorilor(17) nu este umedă. Dacă este necesar, ştergeţi aparatul de măsură cu o
lavetă uscată.
u Dacă aparatul de măsură a fost expus unei schimbări puternice de temperatură,
lăsaţi‑l mai întâi să se acomodeze înainte de a-l conecta.
Pentru conectarea aparatului de măsură, apasă tasta de pornire/oprire(7).
Pentru deconectarea aparatului de măsură, apasă din nou tasta de pornire/oprire(7).
Dacă timp de aproximativ5minute nu este apăsată nicio tastă a aparatului de măsură şi
nu este detectat niciun obiect, aparatul de măsură se deconectează automat.
Activarea/Dezactivarea semnalului sonor
Cu ajutorul tastei pentru semnalul sonor(6) poţi activa şi dezactiva semnalul sonor.
Când semnalul sonor este dezactivat, pe afişaj apare indicatorul de stare al semnalului
sonor(c).
Modul de funcţionare (consultăimagineaB)
Cu ajutorul aparatului de măsură, este examinat substratul din zona de detecţie a
senzorilor(17) din direcţia de măsurare A până la adâncimea maximă de detectare.
La fiecare măsurare sunt căutate automat obiectele metalice (de exemplu, ţevi din cupru
sau oţel armat) şi conductoarele aflate sub tensiune (50–60Hz). Tasta Metal/Curent
electric(4) se aprinde pentru confirmare.
Pentru a detecta inclusiv lemnul din pereţii de gips-carton, apasă tasta Lemn(5). Funcţia
este confirmată prin aprinderea tastei Lemn(5). Pentru a dezactiva funcţia de detectare
a lemnului, apasă fie tasta Lemn(5) fie tasta Metal/Curent electric(4), astfel încât tasta
Lemn(5) să se stingă.
Observaţie: Activează funcţia de detectare a lemnului exclusiv pentru detectarea în
pereţi de gips-carton cu substructură din lemn. În cazul altor substraturi, rezultatul
măsurării poate fi perturbat.
Procesul de măsurare (consultăimagineaC)
Aşază aparatul de măsură pe suprafaţa care trebuie examinată. Inelul luminiscent(1) se
aprinde, pentru a indica disponibilitatea pentru măsurare.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 329
Ţine uniform şi ferm aparatul de măsură pe suprafaţa de prindere(8). Nu modifica
mânerul în timpul măsurării şi nu introdu mâna în special în zona de detecţie a
senzorilor(17).
Deplasează în permanenţă aparatul de măsură în linie dreaptă în direcţia B, exercitând o
presiune uşoară deasupra substratului, fără a ridica aparatul şi fără a modifica forţa de
apăsare. Deplasarea aparatului de măsură trebuie să se realizeze în principal transversal
faţă de obiectul căutat. Dacă nu cunoşti poziţia obiectului în perete, efectuează o
măsurare încrucişată (consultă imagineaC).
Observaţie privind detectarea plasă de armare din oţel: Aparatul de măsură trebuie
să detecteze mai întâi prezenţa unui substrat cu o plasă de armare din oţel. Pentru
acesta, înainte de a efectua măsurarea propriu-zisă, deplasează cu mişcări circulare
(diametru >30cm) aparatul de măsură pe substrat. Apoi, lasă aparatul de măsură pe
substrat şi efectuează măsurarea ca de obicei. În mod ideal, vei trece peste un punct de
încrucişare şi peste un ochi al plasei din oţel-armat.
Indicatoare de localizare:
– Dacă nu este detectat niciun obiect sub zona de detecţie a senzorilor, inelul
luminiscent(1) se aprinde în verde. Afişajul de măsurare(b) este gol şi nu este emis
niciun semnal sonor.
– Dacă aparatul de măsură se apropie de un obiect, inelul luminiscent(1) se aprinde în
roşu. Pe măsură ce aparatul de măsură se apropie tot mai mult, deflexia de pe afişajul
de măsurare(b) creşte, iar cadenţa semnalului sonor devine mai rapidă.
– Afişajul de măsurare(b) prezintă deflexia maximă a măsurării deasupra centrului unui
obiect, indicatoarele centrului obiectului(a) se aprind şi este emis un semnal sonor
continuu. Inelul luminiscent(1) este aprins în continuare în roşu.
– Când aparatul de măsură se îndepărtează de obiect, indicatoarele centrului
obiectului(a) se sting, deflexia de pe afişajul de măsurare(b) scade, iar cadenţa
semnalului sonor devine mai lentă.
La prima trecere, sunt afişate grosier centrul şi limitele obiectului.
Pentru a localiza apoi cu precizie centrul obiectului, deplasează aparatul de măsură, fără
a-l ridica, înapoi în direcţia obiectului, până când centrul obiectului este afişat din nou
(indicatoarele centrului obiectului(a) se aprind).
Pentru delimitarea mai precisă a obiectului, deplasează în continuare aparatul de măsură
din centrul obiectului în linie dreaptă, până când inelul luminiscent(1) nu se mai aprinde
în roşu.
Orificiul de marcare(2) se află deasupra punctului central de măsurare. Aici poţi marca
centrul sau limitele unui obiect, dacă este necesar.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

330 | Română
Observaţie: După marcarea unui obiect prin orificiul de marcare(2) (de exemplu, cu un
creion), trebuie să începi o nouă măsurare, deoarece măsurarea poate fi afectată de
prezenţa creionului.
Tipul obiectului detectat este prezentat pe afişaj:
(h)
metal nemagnetic, de exemplu, ţeavă din cupru
(g)
metal magnetic, de exemplu, armături din fier
(f)
aflate sub tensiune, de exemplu, conductori electrici
(e)
nemetalice, de exemplu, grinzi din lemn
Observaţii privind localizarea conductoarelor aflate sub tensiune
– Conductorul trebuie să se afle sub tensiune. De aceea, racordează consumatorii
electrici (de exemplu, lămpi, aparate) la conductorul electric căutat. Porneşte
consumatorii electrici pentru a te asigura că conductorul electric se află sub tensiune.
– Semnalul de 50 Hz până la 60 Hz al conductorului electric trebuie să ajungă la
aparatul de măsură. Dacă conductorul se află în pereţi umezi (de exemplu, cu o
umiditate a aerului >50%), în spatele foliilor metalice (de exemplu, ale izolaţiilor
termice) sau într-o ţeavă metalică goală, semnalul nu ajunge la aparatul de măsură, iar
conductorul nu poate fi detectat.
– Aparatul de măsură trebuie să fie bine împământat. Pentru aceasta, ţine-l ferm
(fără mănuşi) de suprafaţa de prindere(8). Asigură-te că ai un contact bun cu solul.
Încălţămintea, scările sau platformele izolatoare pot diminua contactul. Inclusiv
podeaua trebuie să fie împământată, în caz contrar, conductorul nu poate fi localizat.
– Semnalul de 50 până la 60Hz al conductorului electric trebuie să fie mai puternic
deasupra conductorului decât în imediata apropiere a acestuia. Dacă peretele
este foarte umed sau este împământat necorespunzător, semnalul este la fel de
puternic pe întregul perete. În acest caz, aparatul de măsură indică pe o suprafaţă mai
mare că a fost detectat un semnal, dar nu poate localiza cu precizie conductorul.
În acest caz, poate fi util să ţii mâna liberă pe perete la o distanţă de 20–30cm faţă de
aparatul de măsură pentru a devia semnalul de pe perete. Totuşi, poziţia mâinii libere
nu trebuie să fie modificată în timpul procesului de măsurare.
– Conductoarele electrice multifazate (cunoscute sub denumirea de conductoare de
curent trifazat sau conductoare de curent de înaltă tensiune) nu pot fi detectate sub
formă de conductoare aflate sub tensiune, deoarece semnalele diferitelor faze se
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 331
anulează reciproc. Totuşi, poţi detecta conductoarele electrice multifazate la
adâncimi mai mici ca obiecte metalice.
– Datorită suprafeţelor conductoare ale pereţilor, de exemplu, anumite plăci ceramice,
conductoarele electrice ar putea să nu fie afişate sau inelul luminiscent(1) ar putea să
ilumineze în roşu o suprafaţă mai mare.
– Conductoarele electrice aflate în poziţie orizontală (până la o adâncime de maximum
2–3cm) pot fi afişate suplimentar ca obiecte metalice. Totuşi, acest lucru nu este
valabil pentru cablurile toronate.
u Întrerupe alimentarea cu energie electrică şi scoate de sub tensiune conductorii
aflaţi sub tensiune înainte de a efectua lucrări de găurire, tăiere sau frezare în
pereţi, plafoane sau pardoseli. După efectuarea tuturor lucrărilor, verifică dacă
obiectele din substrat nu se află sub tensiune.
Observaţii privind afişarea obiectelor
– Când funcţia de detectare a lemnului este activată, în anumite condiţii pot fi afişate ca
obiecte nemetalice şi alte obiecte, de exemplu, ţevile din material plastic pline cu apă,
cablurile de alimentare electrică sau conductele de gaz. Înainte de efectuarea
lucrărilor de găurire, debitare sau frezare, verifică prin alte metode dacă este vorba,
într-adevăr, de o grindă din lemn şi nu de un alt obiect (de exemplu, ţeavă din material
plastic, cablu de alimentare electrică, conductă de gaz).
– Dacă în suprafaţă există cuie şi şuruburi, o grindă din lemn poate fi prezentată pe
afişaj ca obiect metalic.
– Obiectele mai late detectate sunt indicate prin aprinderea în roşu a inelului
luminiscent(1) pe o suprafaţă mare. În anumite condiţii, obiectele late nu sunt afişate
pe întreaga lor suprafaţă.
u Înainte de a efectua lucrări de găurire, tăiere sau frezare în pereţi, trebuie să te
asiguri împotriva pericolelor consultând şi alte surse de informare. Deoarece
rezultatele măsurării pot fi influenţate de factorii de mediu sau de structura peretelui,
poate exista un pericol, deşi afişajul de măsurare(b) nu semnalizează niciun obiect în
zona de detecţie a senzorilor, nu este emis niciun semnal sonor, iar inelul
luminiscent(1) se aprinde în verde.
Defecţiuni–Cauze şi remediere
Cauză Remediere
Indicatorul de monitorizare a temperaturii(k) şi indicatorul de avertizare(j) se
aprind; măsurarea nu este posibilă
Aparatul de măsură se află în afara
temperaturii de funcţionare sau a
Deconectează aparatul de măsură şi lasă-l să se
stabilizeze înainte de a-l reconecta. Efectuarea de
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

332 | Română
Cauză Remediere
fost expus unor variaţii puternice
de temperatură.
măsurări exacte este posibilă numai dacă
temperatura din interiorul aparatului de măsură
rămâne constantă.
Indicatorul interferenţelor radio(i) şi indicatorul de avertizare(j) se aprind
Măsurarea este influenţată de
câmpuri electrice, magnetice sau
electromagnetice (de exemplu, de
telefoane mobile, laptopuri sau
tablete aflate în apropierea
aparatului de măsură).
În funcţie de posibilităţi, dezactivează funcţiile
corespunzătoare ale tuturor aparatelor ale căror
radiaţii pot perturba măsurarea sau deconectează
aparatele.
Indicatorul de avertizare(j) se aprinde intermitent
Aparatul de măsură are o
defecţiune şi nu mai este
funcţional.
Trimite aparatul de măsură la un centru de
serviceBosch autorizat.
Afişarea unui obiect metalic şi deflexie permanentă a afişajului de măsurare(b),
deşi nu există niciun obiect metalic în apropierea aparatului de măsură
Calibrarea din fabrică nu mai este
valabilă (de exemplu, din cauza
unei căderi de la mare înălţime).
Recalibrează manual aparatul de măsură(vezi
„Recalibrarea aparatului de măsură“, Pagina333).
Inelul luminiscent(1) nu se aprinde la aşezarea pe substrat
Substratul nu poate fi detectat
deoarece zona de detecţie a
senzorilor(17) este murdară.
Curăţă aparatul de măsură utilizând o lavetă uscată,
moale, iar apoi reporneşte măsurarea.
Contactul cu peretele, respectiv
substratul, nu poate fi detectat din
cauza proprietăţilor speciale ale
peretelui (de exemplu, suprafaţa
este foarte întunecată).
Aşază aparatul de măsură pe substrat. Pentru
detectarea manuală a peretelui, apasă simultan
tastele Metal/Curent electric(4) şi Lemn(5) (timp
de aproximativ 3secunde), până când inelul
luminiscent(1) se aprinde şi este emis un semnal
sonor. Apoi măsoară ca de obicei.
Observaţie: Înainte de a efectua următoarea
măsurare pe un alt substrat, trebuie să resetezi
detectarea manuală a peretelui. Pentru aceasta,
deconectează aparatul de măsură şi conectează-l
din nou.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Română | 333
Recalibrarea aparatului de măsură
Dacă este afişat un obiect metalic şi afişajul de măsurare(b) are o deflexie permanentă,
deşi nu se află niciun obiect metalic în apropierea aparatului de măsură, poţi recalibra
manual aparatul de măsură.
– Asigură-te că indicatorul nivelului de încărcare(d) afişează o capacitate de cel
puţin 1/3.
– Deconectează aparatul de măsură.
– Elimină din apropierea aparatului de măsură toate obiectele care ar putea fi afişate
(inclusiv ceasul de la mână sau inelele metalice).
Ţine aparatul de măsură în aer în poziţie orizontală, astfel încât partea posterioară a
acestuia să fie orientată spre podea.
– Pentru a comuta la modul de calibrare, apasă simultan tasta de pornire/oprire(7) şi
tasta pentru semnalul sonor(6). Menţine apăsate ambele taste (aproximativ
5−10secunde) până când inelul luminiscent(1) se aprinde intermitent în roşu.
– Pentru a porni recalibrarea, apasă tasta pentru semnalul sonor(6) şi menţine-o
apăsată (aproximativ 5–10secunde) până când inelul luminiscent(1) se aprinde în
roşu.
– Dacă calibrarea s-a desfăşurat cu succes, aparatul de măsură porneşte automat după
câteva secunde şi este pregătit din nou pentru funcţionare.
Observaţie: Dacă aparatul de măsură nu porneşte automat, efectuează din nou
calibrarea. Dacă aparatul de măsură tot nu porneşte, trimite-l la un centru de
serviceBosch autorizat.
Întreţinere şi service
Întreţinerea şi curăţarea
u Verificaţi aparatul de măsură înainte de fiecare utilizare. Dacă există deteriorări
vizibile sau componente desprinse în interiorul aparat de măsură, funcţionarea sigură
a acestuia nu mai este garantată.
Menţineţi întotdeauna aparatul curat şi uscat, pentru a putea lucra optim şi sigur.
Nu cufundaţi aparatul de măsură în apă sau în alte lichide.
Îndepărtaţi impurităţile utilizând o lavetă uscată, moale. Nu folosiţi detergenţi sau
solvenţi.
Nu scoate glisoarele(18) de pe partea posterioară a aparatului de măsură.
Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură numai în geanta de protecţie din pachetul
de livrare.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

334 | Română
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte
întreţinerea şi repararea produsului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentru
desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb, poţi de asemenea să
accesezi:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni
legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat
numărul de identificare compus din 10cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a
produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti
Tel.: +40 21 405 7541
Fax: +40 21 233 1313
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.ro
Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Acumulatorii litiu-ion recomandaţi respectă cerinţele legislaţiei privind transportul
mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi transportaţi rutier fără restricţii de către
utilizator.
În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transport aerian sau prin firmă de
expediţii) trebuie respectate cerinţe speciale privind ambalarea şi marcarea. În această
situaţie, la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor
periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă. Acoperiţi cu
bandă de lipit contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată
deplasa în interiorul ambalajului. Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale
suplimentare.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 335
Eliminarea
Aparatele electrice, acumulatorii/bateriile, accesoriile şi ambalajele trebuie
predate unui centru de reciclare ecologică.
Nu elimina aparatele electrice şi acumulatorii/bateriile împreună cu deşeurile
menajere!
Numai pentru statele membre UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi
electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, aparatele electrice scoase din
uz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecţi/defecte
sau uzaţi/uzate trebuie colectaţi/colectate separat şi predaţi/predate la un centru de
reciclare ecologică.
În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice şi electronice pot avea un efect
nociv asupra mediului şi sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor
periculoase.
Acumulatori/Baterii:
Litiu-ion:
Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transportul (vezi „Transport“,
Pagina334).
Български
Указания за сигурност
Прочетете и спазвайте всички указания. Ако измервателният
уред не бъде използван съобразно настоящите указания,
вградените в него защитни механизми могат да бъдат увреде-
ни. СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО.
u Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицира-
ни техници и само с използване на оригинални резервни части. С това се га-
рантира запазването на функциите, осигуряващи безопасността на измервател-
ния уред.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

336 | Български
u Не работете с измервателния уред в среда с повишена опасност от експло-
зии, в която има леснозапалими течности, газове или прахове. В измервател-
ния уред могат да възникнат искри, които да възпламенят праха или парите.
u Не променяйте и не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност
от възникване на късо съединение.
u При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия мо-
гат да се отделят пари. Акумулаторната батерия може да се запали или да ек-
сплодира. Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете
към лекар. Парите могат да раздразнят дихателните пътища.
u При неправилно използване или повредена акумулаторна батерия от нея мо-
же да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на
кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако елек-
тролит попадне в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към очен лекар.
Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата.
u Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр.
пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш-
но късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да
експлодира или да се прегрее.
u Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи
или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, вин-
тове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствия-
та от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
u Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя.
Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване.
u Зареждайте акумулаторните батерии само със зарядните устройства, които
се препоръчват от производителя. Когато използвате зарядни устройства за за-
реждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възник-
ване на пожар.
Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температу-
ри, напр. вследствие на продължително излагане на директна
слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има
опасност от експлозия и късо съединение.
u Поради използваната технология измервателният уред не може да гаранти-
ра 100% сигурност. За да бъдат изключени опасни ситуации, преди проби-
ване, рязане или фрезоване в стени, тавани или подове си осигурявайте до-
пълнителна информация, напр. от строителни чертежи, снимки от периода
на строежа и т.н. Влиянията на околната среда, като напр. влажност на въздуха
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 337
или близост до други електроуреди, които генерират силни електрически, маг-
нитни или електромагнитни полета, влага, съдържащи метал строителни материа-
ли, изолационни материали с алуминиево покритие, както и електропроводими
тапети или плочки могат да повлияят негативно на точността на измервателния
уред. Броят, видът, размерът и положението на обектите могат да дадат неверни
резултати от измерването.
u Ако в сградата има газопроводи, след всяка дейност по стените, таваните
или подовете проверявайте дали тръба на газопровода не е била повредена.
u При закрепване на обекти към стени от сухо строителство предварително се
уверявайте, че товароносимостта на стената и на крепежните елементи е
достатъчна, особено при закрепване към носещата конструкция.
Указания за безопасност за адаптора
u Този адаптор не е предназначен за ползване от деца и лица с ограничени фи-
зически, сензорни или душевни възможности или без достатъчно опит. Този
адаптор може да се използва от деца от 8-годишна възраст и лица с ограни-
чени физически, сензорни или душевни възможности или без достатъчно
опит, ако са под непосредствен надзор от лица, отговорни за безопасността
им, или ако са били обучени за сигурна работа с адаптора и разбират свърза-
ните с това опасности. В противен случай съществува опасност от неправилно
ползване и трудови злополуки.
Предпазвайте адаптора от дъжд и овлажняване. Проникването на вода в
адаптора повишава опасността от токов удар.
u Поддържайте адаптора чист. Съществува опасност от токов удар вследствие на
замърсяване.
u Винаги преди употреба проверявайте щекерния адаптер. Не ползвайте ще-
керния адаптер, ако установите повреди. Не отваряйте сами щекерния адап-
тер и допускайте ремонти да бъдат извършвани само от Bosch или от упълно-
мощени клиентски служби и само с оригинални резервни части. Повредените
щекерни адаптери увеличават риска от токов удар.
Описание на продукта и дейността
Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

338 | Български
Предназначение на уреда
Измервателният уред е предназначен за търсене на метали (черни и цветни метали,
напр. армировъчно желязо), дървени греди и електропроводими кабели в стени, та-
вани и подове.
Измервателният уред е подходящ за работа на открито и в затворени помещения.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите се отнася до изображението на измервателния уред
на страницата с фигурите.
(1)
Светещ пръстен
(2)
Отвор за маркиране
(3)
Дисплей
(4)
Бутон Метал/ток
(5)
Бутон Дърво
(6)
Бутон за звуков сигнал
(7)
Пусков прекъсвач
(8)
Повърхност за захващане
(9)
Предпазна чанта
(10)
USBType-C® кабел
a)b)
(11)
Фиксиране на литиево-йонната акумулаторна батерия
a)
(12)
Литиево-йонна акумулаторна батерия
a)
(13)
USBType‑C® букса
a)
(14)
Индикатор за зареждане на акумулаторната батерия
a)
(15)
Застопоряване на капака на гнездото за батерии
(16)
Капак на гнездото за батерии
(17)
Сензорна зона
(18)
Плъзгач
(19)
Сериен номер
a)
Тази принадлежност не спада към стандартния обем на доставката.
b) USBType‑C® и USB‑C® са пазарни наименования на USB Implementers Forum.
Елементи за индикация (вж.фиг.A)
(a)
Индикатор среда на обект
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 339
(b)
Индикатор за измерване
(c)
Статусен индикатор звуков сигнал
(d)
Индикатор за степента на зареденост на акумулаторната батерия
(e)
Индикатор неметални обекти
(f)
Индикатор електропроводящи кабели
(g)
Индикатор магнитни метали
(h)
Индикатор немагнитни метали
(i)
Индикатор функционална повреда
(j)
Предупредителен индикатор
(k)
Индикатор следене на температурата
Технически данни
Дигитален локализиращ уред GMS120‑27
Каталожен номер
3601K817..
макс. дълбочина на откриване
A)
– Цветни метали (мед) 120mm
B)
– Черни метали 100mm
C)
– електропроводящи проводници 100–230V (при
налично напрежение)
50mm
D)
– Дървени греди при сухо строителство 30mm
E)
Работна температура –10°C…+50°C
Температурен диапазон за съхраняване –20°C…+70°C
Работен честотен диапазон 50±2kHz
макс. сила на магнитното поле (при10m) 42dBµA/m
Макс. работна височина над базовата височина 2000m
Относителна влажност макс.
– за разпознаване на обекти 90%
– за класифициране на електропроводящи провод-
ници
50%
Степен на замърсяване съгласно IEC61010-1 2
F)
Електрическо захранване
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

340 | Български
Дигитален локализиращ уред GMS120‑27
– Литиево-йонна акумулаторна батерия 3,7V
– Батерии (алкално-манганови) 2×1,5VLR6(AA)
– Акумулаторни батерии (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Време на работа ок.
– с литиево-йонна акумулаторна батерия 5h
– с батерии (алкално-манганови) 6h
– с акумулаторни батерии (NiMH) 7h
Тегло
G)
0,24kg
Размери (дължина× ширина× височина) 186×86×33mm
Вид защита IP54
Литиево-йонна акумулаторна батерия (принад-
лежност)
BA3.7V 1.0AhA
Каталожен номер
1607A350N8
Порт за зареждане USBType-C®
Номинално напрежение 3,7V
Капацитет 1,0Ah
Препоръчителна температура на околната среда при
зареждане
+10°C…+35°C
препоръчителна температура на околната среда при
работа и при складиране
–10°C…+45°C
Щекерен адаптер (принадлежност)
Изходящо напрежение 5,0V
Изходен ток минимален 500mA
препоръчителен щекерен адаптер
H)
– EC
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 341
Дигитален локализиращ уред GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) в зависимост от материала и големината на обекта, както и от материала и състоянието на
основата
B) при медна тръба с 15mm диаметър
C) при армировъчна стомана с 12mm диаметър
D) Малка дълбочина на откриване при неелектропроводими кабели
E) при дървени летви с ширина 54mm, зад дебел 30mm гипсокартон
F) Има само непроводимо замърсяване, при което обаче е възможно да се очаква временно
причинена проводимост поради конденз.
G) Тегло без литиево-йонна акумулаторна батерия/батериен адаптер/батерии
H) Допълнителни технически данни ще откриете на:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
За еднозначно идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер(19) на
табелката на уреда.
u При неблагоприятна структура на основата резултатът от измерването може
и да е по-лош по отношение на точност и дълбочина на откриване.
Захранване на измервателния инструмент
Измервателният уред може да бъде захранван с литиево-йонна акумулаторна бате-
рия наBosch(12), с обикновени батерии или с обикновени NiMH акумулаторни ба-
терии.
Указание: Никога не складирайте измервателния уред без поставен капак на гнез-
дото за батерии(16) или литиево-йонна акумулаторна батерия(12) (принадлеж-
ност), особено в прашна или влажна среда.
Индикаторът за състоянието на зареждане(d) на дисплея показва състоянието на
зареждане на литиево-йонната акумулаторна батерия(12), респ. на NiMH батерии-
те.
Работа с литиево-йонна акумулаторна батерия
Използване/смяна на литиево-йонна акумулаторна батерия
За смяната на батериите, респ. NiMH акумулаторни батерии в литиево-йонна акуму-
латорна батерия(12) натиснете застопоряването(15) на капака на гнездото за бате-
рии. Свалете капака на гнездото за батерии(16) и поставените нормални, респ. аку-
мулаторни батерии.
Поставете литиево-йонните акумулаторни батерии(12) и оставете
застопоряването(11) да се фиксира.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

342 | Български
За изваждане на литиево-йонната акумулаторна батерия(12) натиснете
застопоряването(11) и извадете литиево-йонната акумулаторна батерия от измер-
вателния уред.
Зареждане на литиево-йонна акумулаторна батерия
u За зареждане използвайте препоръчвания USB адаптер или USB адаптер,
чийто изходно напрежение и минимален изходен ток отговарят на изисква-
нията в глава "Технически данни". Обърнете внимание на инструкцията за
експлоатация на USB адаптера. Препоръчителен адаптер: вж. "Технически дан-
ни".
u Съобразявайте се с напрежението на захранващата мрежа! Напрежението на
захранващата мрежа трябва да съответства на данните, написани на табелката на
щекерния адаптер.
u Зареждайте акумулаторната батерия с USB порт само при температура на
околната среда между +10°C и +35°C. Зареждането извън температурния диа-
пазон може да повреди акумулаторната батерия или да повиши опасността от по-
жар.
Указание: Литиево-йонните акумулаторни батерии се доставят частично заредени
поради международните предписания за транспорт. За да се гарантира пълната
мощност на акумулаторната батерия, заредете я напълно преди първата употреба.
Отворете капака на USB Type-C® буксата(13). Свържете USB буксата през USB
кабела(10) с USB адаптер. Свържете USB адаптера към захранващата мрежа.
Цвят индикатор за
зареждане(14)
Значение
жълт Литиево-йонната акумулаторна батерия се зарежда.
зелен Литиево-йонната акумулаторна батерия е напълно за-
редена.
червен Напрежението и токът на зареждане са неподходящи.
По време на процедурата по зареждане не са възможни измервания, тъй като из-
мервателният уред не може да се постави напълно върху земята.
Отстранете след приключване на процедурата по зареждане USB кабела(10). Зат-
ворете капака на USB Type-C® буксата(13) за защита от прах и пръски вода.
Работа с обикновени батерии/акумулаторни батерии
За смяна на литиево-йонната акумулаторна батерия(12) към батерии/NiMH акуму-
латорни батерии извадете литиево-йонната акумулаторна батерия(12).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 343
За работата на измервателния уред се препоръчва употребата на алкално-мангано-
ви или NiMH акумулаторни батерии.
Поставете обикновени или акумулаторни батерии.
Внимавайте за правилната им полярност, изобразена на фигурата от вътрешната
страна на гнездото за батерии.
Поставете капака на гнездото за батерии(16) и го оставете да се фиксира.
Винаги сменяйте всички батерии, респ. акумулаторните батерии едновременно. Из-
ползвайте само батерии или акумулаторни батерии на един производител и с една-
къв капацитет.
u Когато няма да използвате измервателния уред продължително време, из-
важдайте батериите, респ. акумулаторните батерии. Батериите и акумулатор-
ните батерии могат да корозират при по-дълго съхранение в измервателния уред.
Работа
u Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане
на слънчеви лъчи.
u Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки тем-
пературни промени. При големи температурни разлики изчакайте уредът да
се темперира, преди да го включите. При екстремни температури или резки
температурни изменения точността на измервателния уред и изображението на
дисплея могат да се влошат.
u Избягвайте силни удари или изпускане на измервателния уред. След силни
външни въздействия и при неправилно функциониране трябва да предадете из-
мервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за електроинструменти на
Bosch.
u Дръжте измервателния уред само за предвидените за целта ръкохватки (8),
за да не влияете върху измерването.
u Не поставяйте лепенки и табелки в зоната на сензора(17) на гърба на измер-
вателния уред. Табелки от Metal (метал) влияят силно на резултатите от измер-
ването.
По време на измерването не носете ръкавици и внимавайте за доста-
тъчно заземяване. При недостатъчно заземяване разпознаването на
електропроводящите кабели може да се влоши.
Избягвайте по време на измерването близостта на уреди, които изп-
ращат силни електрически, магнитни или електромагнитни полета, ка-
то напр. мобилни телефони, лаптопи или таблети. По възможност при
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

344 | Български
всички уреди, които могат с излъчването си да влошат измерването, деактивирайте
съответните функции или изключвайте уредите.
Пускане в експлоатация
Включване и изключване
u Преди включване на измервателния уред се уверете, че сензорната
зона(17) не е влажна. При необходимост подсушете уреда с мека кърпа.
u Ако уредът е бил подложен на резки температурни промени, преди да го
включите, го оставете да се темперира.
За включване на измервателния уред натиснете пусковия прекъсвач(7).
За изключване на измервателния уред натиснете отново пусковия прекъсвач(7).
Ако за прибл.5min не бъде натиснат бутон на измервателния уред, за предпазване
на батериите измервателният уред се изключва автоматично.
Включване/изключване на звуковия сигнал
С бутона звуков сигнал(6) можете да включите или изключите звуковия сигнал. При
изключен звуков сигнал на дисплея се показва статусният индикатор за звуков
сигнал(c).
Начин на функционаиране (вж.фиг.B)
С измервателния уред се проверява основата в зоната на сензорите(17) по направ-
ление на измерването A до максималната дълбочина на откриване.
При всяко измерване автоматично се търсят метални обекти (напр. медна тръба или
армировъчна стомана) и електропроводящи проводници (50–60Hz). За потвърж-
даване светва бутонът Метал/ток(4).
За допълнително откриване на дърво в стени от гипсокартон, натиснете бутона
Дърво(5). Функцията се потвърждава от светване на бутона Дърво(5). За да изклю-
чите търсенето на дърво, натиснете бутона Дърво(5) или бутона Метал/ток(4), така
че бутонът Дърво(5) да угасне.
Указание: Включете функцията за търсене на дърво само за търсене в стени от гип-
сокартон с дървена конструкция под тях. При други основи може да се влоши резул-
татът от търсенето.
Процедура по измерване (вж.фиг.C)
Допрете измервателния уред до изследваната повърхност. Светещият пръстен(1)
свети, за да се покаже готовността за измерване.
Дръжте измервателния уред равномерно върху повърхността за захващане(8). Не
променяйте хвата си по време на измерването и не пипайте сензорната област(17).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 345
Премествайте измервателния уред винаги по права линия в странична посока В с
лек натиск върху основата, без да го повдигате или да променяте силата на притис-
кане. Движението на измервателняи уред трябва да става по същество напречно на
търсения обект. Ако не познавате разположението на обекта в стената, извършете
кръстосано измерване (вж. фиг.C).
Указание за локализиране на армировъчна стомана: Измервателният уред тряб-
ва първо да разпознае, че става дума за основа с армировъчна стомана. За целта
преместете измервателния уред преди същинското измерване кръгообразно
(>30cm диаметър) над основата. След това измервателният уред не трябва да се
повдига от основата и измерването трябва да се извърши според обичайното. В иде-
алния случай при това се преминава през кръстче и мрежа от армировъчна стомана.
Индикации за локализиране:
– Ако не се открие обект под сензорната зона, светещият пръстен(1) свети в зеле-
но. Индикаторът за измерване(b) е празен и не прозвучава звуков сигнал.
– Ако измервателният уред се приближи до обект, то светещият пръстен(1) свети в
червено. С нарастващото доближаване амплитудата в индикатора за
измерване(b) нараства и тактът на звуковия сигнал става по-бърз.
– Над средата на обекта индикаторът за измерване(b) показва максимална ампли-
туда на измерването, индикаторите за среда на обект(a) светват и прозвучава
постоянен сигнал. Светещият пръстен(1) продължава да свети в червено.
– Ако измервателният уред се отдалечи от обекта, индикаторите за среда на обекта
угасват(a), амплитудата в индикатора за измерване(b) намалява и тактът на зву-
ковия сигнал става по-бавен.
При първото преминаване се показват грубо средата и границите на обекта.
За да локализирате точно средата на обекта след това, преместете измервателния
уред без повдигане обратно в посока на обекта, докато средата на обекта не се по-
каже наново (индикаторите за среда на обекта(a) светят).
За по-точни граници на обекта преместете измервателния уред от средата на обекта
по права линия нататък докато светещият пръстен(1) вече не свети в червено.
Маркировъчният отвор(2) е над централната точка на измерване. Тук можете при
нужда да маркирате среда или граници на обект.
Указание: След маркирането на обект чрез маркировъчния отвор(2) (напр. с мо-
лив) трябва да стартирате ново измерване, тъй като измерването може да се влоши
от молива.
Видът на открития обект се показва на дисплея:
(h)
немагнитен метал (напр. медна тръба)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

346 | Български
(g)
магнитен метал (напр. армировъчно желязо)
(f)
електропроводими, напр. електрически кабел
(e)
неметални, напр. дървени греди
Указания за локализиране на електропроводящи проводници
– Проводникът трябва да е под напрежение. Затова включвайте консуматори
(напр. лампи, уреди) към търсения проводник. Включете консуматора, за да се
уверите, че проводникът действително е под напрежение.
– Сигналът 50 до 60Hz на електрическия проводник трябва да достига измер-
вателния уред. Ако проводникът е във влажни стени (напр. влажност на въздуха
>50%), зад метално фолио (напр. на топлоизолации) или в куха метална тръба,
сигналът не достига до измервателния уред и проводникът не може да бъде отк-
рит.
– Измервателният уред трябва да е добре заземен. За целта го дръжте (без ръ-
кавица) здраво за повърхността за захващане(8). Внимавайте Вие самите да
имате добър контакт към пода. Изолиращи обувки, стълби или платформи могат
да влошат контакта. Самият под трябва също да е заземен, в противен случай
проводникът не може да бъде открит.
– Сигналът 50 до 60Hz трябва да е по-силен над проводника, отколкото в не-
посредствената околност. Ако стената е твърде суха или лошо заземена, сигна-
лът по цялата стена е еднакво силен. Тогава измервателният уред показва в голя-
ма зона, че е открил сигнал, но не може точно да локализира проводника.
В такъв случай може да помогне, ако поставите свободната си ръка на разстояние
20–30cm от измервателния уред, за да отведете сигнала от стената. Позицията
на свободната ръка обаче по време на процедурата по измерване не трябва да се
променя.
– Проводници на многофазен ток (известен също като трифазен ток или силен ток)
не могат да бъдат локализирани като електропроводящи проводници, тъй като
сигналът от различните фази взаимно си влияе. Можете обаче да локализирате
проводници на многофазен ток на ниска дълбочина като метален обект.
– Електропроводимите стенни повърхности, като напр. определени фазери, могат
да доведа до това, електрическите проводници да не се показват или светещият
пръстен(1) да свети в червено върху голяма зона.
– Плоско разположените електрически проводници (до максимум 2–3cm дълбо-
чина) могат допълнително да се показват като метален обект. Това обаче не касае
многожилните кабели.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 347
u Преди да пробивате, режете или фрезовате стени, тавани и подове изключ-
вайте консуматора на ток и предпазителя на веригата. След всички дейности
се уверете, че закрепените към основата обекти не са под напрежение.
Указания за индикация на обект
– При включено търсене на дърво при определени обстоятелства се показват като
неметални обекти и други обекти, като напр. напълнени с вода пластмасови тръ-
би, електрически кабели или газопроводи. Проверявайте преди пробиване, ря-
зане или фрезоване с помощта на други източници на информация дали действи-
телно става дума за дървена греда или друг предмет (напр. пластмасова тръба,
електрически кабел, газопровод).
– Гвоздеите и винтовете в основата могат да доведат до показване на дървена гре-
да на дисплея като метален обект.
– По-широките обекти се разпознават с червено светене на светещия пръстен(1) в
широка област. При определени обстоятелства широките обекти не се показват в
цялото им разширение.
u Преди да започнете пробиване, рязане или фрезоване в стена, трябва да се
информирате и от други източници за наличието на опасности. Тъй като ре-
зултатът от измерването може да се влияе от фактори на околната среда и от
структурата на стената, е възможно да има опасност, въпреки че индикаторът за
измерване(b) не показва обект, не прозвучава звуков сигнал и светещият
пръстен(1) свети в зелено.
Грешки–Причини за възникване и начини за отстраняване
Причина Помощ
Индикаторът за следене на температурата(k) и предупредителният
индикатор(j) светят, не е възможно измерване
Измервателният уред се намира
извън работна температура или
е подложен на силни темпера-
турни колебания.
Изключете измервателния уред и го оставете да
се темперира, преди да го включите отново. Точ-
ни измервания са възможни само ако температу-
рата вътре в измервателния уред остава постоян-
на.
Индикатор радиоповреда(i) и предупредителен индикатор(j) светят
Измерването е влошено от елек-
трически, магнитни или електро-
магнитни полета (напр. от мо-
билни телефони, лаптопи или
По възможност при всички уреди, които могат с
излъчването си да влошат измерването, деакти-
вирайте съответните функции или изключвайте
уредите.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

348 | Български
Причина Помощ
таблети в близост до измерва-
телния уред).
Предупредителен индикатор(j) мига
Измервателният уред има пов-
реда и вече не е функционален.
Изпратете измервателния уред в оторизиран сер-
виз за електроинструменти наBosch.
Индикатор за метален обект и трайна амплитуда на индикатора за
измерване(b), въпреки че няма метален обект близо до измервателния уред
Фабричното калибриране вече
не е валидно (напр. поради па-
дане от голяма височина).
Калибрирайте измервателния уред ръчно съглас-
но(вж. „Допълнително калибриране на измерва-
телния уред“, Страница348).
Светещият пръстен(1) не свети при поставяне на земята
Земята не се разпознава, защо-
то сензорната зона(17) е замър-
сена.
Почистете измервателния уред със суха и мека
кърпа и стартирайте наново измерването.
Контактът със стената, респ. ос-
новата може да не се разпозна-
ва поради специални свойства
на стената (напр. много тъмна
повърхност).
Поставете измервателния уред върху основата.
За ръчно разпознаване на стена натиснете буто-
ните Метал/ток(4) и Дърво(5) едновременно до-
тогава (за около 3s), докато светещият
пръстен(1) не светене и не прозвучи звуков сиг-
нал. Извършете измерването, както обикновено.
Указание: Преди следващото измерване върху
друга основа трябва да нулирате ръчното разпоз-
наване на стена. Изключете и отново включете
измервателния уред.
Допълнително калибриране на измервателния уред
Ако се показва метален обект и индикаторът за измерване(b) има постоянна ампли-
туда, макар че в близост до измервателния уред няма обект, можете да калибрирате
ръчно измервателния уред.
– Уверете се, че индикаторът за състоянието на зареждане(d) показва поне 1/3
капацитет.
– Изключете измервателния уред.
– Отстранете всички обекти, които могат да се покажат, от близостта на измерва-
телния уред (вкл. ръчен часовник или пръстени от метал).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Български | 349
Дръжте измервателния уред водоравно във въздуха, така че задната страна на
уреда да сочи към пода.
– За да смените режима на калибриране, натиснете едновременно пусковия
прекъсвач(7), както и бутона Звуков сигнал(6). Задръжте двата бутона натисна-
ти дотогава (за ок. 5–10s), докато светещият пръстен(1) замига в червено.
– За да стартирате ново калибриране, натиснете бутона за звуков сигнал(6) и го
задръжте натиснат (за ок. 5–10s), докато светещият пръстен(1) светне в черве-
но.
– Ако калибрирането е преминало успешно, измервателният уред след няколко се-
кунди автоматично стартира и е отново готово за работа.
Указание: Ако измервателният уред не стартира автоматично, повторете последва-
щото калибриране. Ако въпреки това измервателният уред не стартира, изпратете
го в оторизиран клиентски сервиз наBosch.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
u Винаги преди употреба проверявайте измервателния уред. При видими пов-
реди или разхлабени елементи вътре в него използването му не е безопасно.
За да работите качествено и сигурно, дръжте измервателния уред винаги чист и сух.
Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности.
Избърсвайте замърсявания със суха мека кърпа. Не използвайте почистващи препа-
рати или разтворители.
Не сваляйте плъзгачите(18) от задната страна на измервателния уред.
Съхранявайте и пренасяйте уреда само във включената в окомплектовката предпаз-
на чанта.
Клиентска служба и консултация относно употребата
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения
от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и инфор-
мация за резервните части ще откриете и на:
www.bosch-pt.com
Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие
при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-циф-
рения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

350 | Български
България
Robert Bosch SRL
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti, România
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Факс: +40 212 331 313
Email: [email protected]
www.bosch-pt.com/bg/bg/
Други сервизни адреси ще откриете на:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспортиране
Препоръчителните литиево-йонни акумулаторни батерии трябва да изпълняват
изисквания за транспортиране на опасни товари. Акумулаторните батерии могат да
бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни разре-
шителни.
При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване
на куриерски услуги) има специални изисквания към опаковането и обозначаването
им. За целта при подготовката на пакетирането се консултирайте с експерт в съот-
ветната област.
Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирай-
те открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии
така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допъл-
нителни национални предписания.
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електрическите уреди, обикновените
или акумулаторни батерии, допълнителните принадлежности и опаковките
трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суро-
вини.
Не изхвърляйте електрическите уреди и акумулаторните батерии/батерии-
те при битовите отпадъци!
Само за страни от ЕС:
Съгласно европейска директива 2012/19/EС за старите електрически и електронни
уреди и нейното транспортиране в националното право електрически уреди, които
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 351
не могат да се ползват повече, а съгласно европейска директива 2006/66/EО пов-
редени или изхабени обикновени или акумулаторни батерии, трябва да се събират и
предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
При неправилно изхвърляне старите електрически и електронни уреди поради въз-
можното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху окол-
ната среда и човешкото здраве.
Акумулаторни или обикновени батерии:
Литиево-йонни:
Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“,
Страница350).
Македонски
Безбедносни напомени
Сите упатства треба да се прочитаат и да се внимава на нив.
Доколку мерниот уред не се користи согласно приложените
инструкции, може да се наруши функцијата на вградените
заштитни механизми во мерниот уред. ДОБРО ЧУВАЈТЕ ГИ
ОВИЕ УПАТСТВА.
u Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен
персонал и само со оригинални резервни делови. Само на тој начин ќе бидете
сигурни во безбедноста на мерниот уред.
u Не работете со мерниот уред во околина каде постои опасност од
експлозија, каде има запаливи течности, гас или прашина. Мерниот уред
создава искри, кои може да ја запалат правта или пареата.
u Не модифицирајте и отворајте ја батеријата. Постои опасност од краток спој.
u При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе
пареа. Батеријата може да се запали или да експлодира. Внесете свеж воздух
и доколку има повредени однесете ги на лекар. Пареата може да ги надразни
дишните патишта.
u При погрешно користење или при оштетена батерија може да истече
запалива течност од батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку
случајно дојдете во контакт со течноста, исплакнете со вода. Доколку
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

352 | Македонски
течноста дојде во контакт со очите, побарајте лекарска помош. Истечената
течност од батеријата може да предизвика кожни иритации или изгореници.
u Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или
одвртувач или со надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен краток
спој и батеријата може да се запали, да пушти чад, да експлодира или да се
прегрее.
u Неупотребената батерија држете ја подалеку од канцелариски спојувалки,
клучеви, железни пари, клинци, завртки или други мали метални предмети,
што може да предизвикаат премостување на контактите. Краток спој меѓу
контактите на батеријата може да предизвика изгореници или пожар.
u Користете ја батеријата само во производи од производителот. Само на тој
начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување.
u Батериите полнете ги со полначи што се препорачани исклучиво од
производителот. Доколку полначот за кој се наменети одреден вид на батерии,
се користи со други батерии, постои опасност од пожар.
Заштитете ја батеријата од топлина, на пр. од долготрајно
изложување на сончеви зраци, оган, нечистотии, вода и влага.
Инаку, постои опасност од експлозија и краток спој.
u Поради технички услови, мерниот уред не може да гарантира стопроцентна
сигурност. За да избегнете опасности, пред секое дупчење, сечење со пила
или глодање во ѕидови, плафони или подови, обезбедете друг извор на
информации како на пр. градежни планови, фотографии од градежната
фаза итн. Влијанијата од околината, како што се влажноста или близината на
други електрични уреди кои генерираат силни електрични, магнетни или
електромагнетни полиња, влажност, градежни материјали што содржат метал,
изолациски материјали ламинирани со алуминиум и спроводливи тапети или
плочки може да влијаат на точноста на мерниот алат. Бројот, типот, големината и
положбата на предметите може да влијаат на резултатите од мерењето.
u Доколку во објектот има гасоводи, тогаш по секоја работа во ѕидовите,
таваните или подовите проверете да не е оштетен некој гасовод.
u При прицврстување на предмети на суви ѕидови проверете дали има
доволна носивост на ѕидот одн. на материјалите за прицврстување, особено
при прицврстување на потконструкција.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 353
Безбедносни напомени за мрежен напојувач
u Овој адаптер не е предвиден за употреба од деца и лица со ограничени
физички, сензорни или ментални способности или со недоволно искуство и
знаење. Овој адаптер може да го користат деца над 8 години како и лица со
ограничени физички, сензорни и ментални способности или со недоволно
искуство и знаење, доколку се под надзор од лица одговорни за нивната
безбедност или се подучени за безбедно ракување со адаптерот и ги
разбираат опасностите кои може да произлезат од тоа. Инаку постои опасност
од погрешна употреба и повреди.
Адаптерот држете го подалеку од дожд и влага. Навлегувањето на вода во
адаптерот го зголемува ризикот од електричен удар.
u Одржувајте ја чистотата на адаптерот. Доколку се извалка, постои опасност од
електричен удар.
u Пред секое користење, проверете го мрежниот напојувач. Не користете го
мрежниот напојувач доколку забележите оштетувања. Не отворајте го сами
мрежниот напојувач и оставете го на поправка само кај Bosch или кај
овластен сервисен центар кој ќе користи само оригинални резервни делови.
Оштетени мрежни напојувачи го зголемуваат ризикот од електричен удар.
Опис на производот и перформансите
Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење.
Употреба со соодветна намена
Мерниот уред е наменет за детектирање на метали (железо и неметали, на пр.
армирано железо), дрвени греди, како и струјни кабли во ѕидови, плафони и
подови.
Мерниот уред е погоден за користење во внатрешен и надворешен простор.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на мерниот уред
на графичката страница.
(1)
Светлечки прстен
(2)
Отвор за означување
(3)
Екран
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

354 | Македонски
(4)
Копче за метал/струја
(5)
Копче за дрво
(6)
Копче за сигнален тон
(7)
Копче за вклучување/исклучување
(8)
Површина на рачката
(9)
Заштитна чанта
(10)
USBType‑C® кабел
a)b)
(11)
Механизам за фиксирање на литиум-јонскиот батериски пакет
a)
(12)
Литиум-јонски батериски пакет
a)
(13)
USBType‑C®-отвор
a)
(14)
Приказ на полнење на пакувањето батерии
a)
(15)
Фиксирање на капакот од преградата за батерии
(16)
Капак на преградата за батерии
(17)
Поле на сензор
(18)
Лизгач
(19)
Сериски број
a)
Овие додатоци не се вклучени во стандардниот опсег на испорака.
b) USBType‑C® и USB‑C® се трговски ознаки за USB Implementers Forum.
Елементи за приказ (видисликаA)
(a)
Приказ на средината на предметот
(b)
Приказ на мерењето
(c)
Приказ на статус на сигнален тон
(d)
Приказ на состојбата на наполнетост
(e)
Приказ за неметални предмети
(f)
Приказ на струјни кабли
(g)
Приказ за магнетзирани метали
(h)
Приказ за немагнетзирани метали
(i)
Приказ на радио пречки
(j)
Приказ за предупредување
(k)
Приказ за контрола на температурата
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 355
Технички податоци
Дигитален детектор GMS120‑27
Број на дел
3601K817..
макс. длабочина на регистрирање
A)
– Неметали (бакар) 120mm
B)
– Железни метали 100mm
C)
– струјни кабли 100–230V (при применет напон) 50mm
D)
– дрвени греди во сува градба 30mm
E)
Оперативна температура –10°C…+50°C
Температура при складирање –20°C…+70°C
Опсег на оперативна фреквенција 50±2kHz
Макс. јачина на магнетно поле (при10m) 42dBµA/m
Макс. оперативна висина преку референтната висина 2000m
Макс. релативна влажност на воздухот
– за препознавање на предмети 90%
– за класификација на кабли под напон 50%
Степен на извалканост според IEC61010-1 2
F)
Напојување со енергија
– Литиум-јонски батериски пакет 3,7V
– Батерии (алкални-мангански) 2×1,5VLR6(AA)
– Акумулаторски батерии (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Времетраење на работа околу
– со литиум-јонски батериски пакет 5h
– со батерии (алкално-мангански) 6h
– со акумулаторски батерии (NiMH) 7h
Тежина
G)
0,24kg
Димензии(должина×ширина×висина) 186×86×33mm
Вид на заштита IP54
Литиум-јонски батериски пакет (опрема) BA3.7V 1.0AhA
Број на дел
1607A350N8
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

356 | Македонски
Дигитален детектор GMS120‑27
Приклучок за полнење USBType-C®
Номинален напон 3,7V
Капацитет 1,0Ah
препорачана околна температура при полнење +10°C…+35°C
препорачана околна температура при полнење и при
складирање
–10°C…+45°C
Приклучок за напојување (опрема)
Излезен напон 5,0V
Работно поле на излезна струја 500mA
препорачан мрежен напојувач
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) во зависност од материјалот и големината на предметите, како и материјалот и состојбата
на подлогата
B) за бакарна цевка со дијаметар од 15mm
C) за армиран челик со дијаметар од 12mm
D) Помала длабочина на регистрација кај неструјни кабли
E) за дрвени греди со ширина од 54mm, зад гипскартон со дебелина од 30mm
F) Настануваат само неспроводливи нечистотии, но повремено се очекува привремена
спроводливост предизвикана од кондензација.
G) Тежина без литиум-јонски батериски пакет/батерии/акумулаторски батерии/капак за
преграда за батерии
H) Дополнителни технички податоци може да најдете на:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Серискиот број(19) на спецификационата плочка служи за јасна идентификација на Вашиот
мерен уред.
u Резултатот од мерењето може да биде полош во поглед на точноста и
регистрирањето на длабочината доколку својствата на подлогата се
неповолни.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 357
Снабдување со енергија на мерниот уред
Мерниот уред може да се користи или соBosch литиум-јонскиот батериски
пакет(12), со обични батерии или со обични NiMH-акумулаторски батерии.
Напомена: Никогаш не складирајте го мерниот уред без вметнат поклопец на
преградата за батерии(16) или литиум-јонскиот батериски пакет(12), особено во
околина со прашина или влага.
Приказот за состојба на наполнетост(d) на екранот ја покажува состојбата на
наполнетост на литиум-јонскиот батериски пакет(12), батериите одн. NiMH-
акумулаторските батерии.
Работење со литиум-јонски батериски пакет
Ставање/менување на литиум-јонски батериски пакет
За промена на батериите одн. NiMH-акумулаторските батерии на литиум-јонскиот
батериски пакет(12) притиснете го заклучувањето(15) на преградата за батерии.
Извадете го поклопецот на преградата за батерии(16) и вметнатите батерии одн.
акумулаторските батерии.
Вметнете го литиум-јонскиот батериски пакет(12) и заклучете го механизмот за
заклучување(11).
За да го извадите литиум-јонскиот батериски пакет(12) притиснете на механизмот
за заклучување(11) и извадете го литиум-јонскиот батериски пакет од мерниот
алат.
Полнење на литиум-јонскиот батериски пакет
u За полнење, користете го препорачаниот USB-мрежен напојувач или USB-
мрежен напојувач, чиј излезен напон и минимална излезна струја ги
исполнуваат барањата во поглавјето „Технички податоци“. Притоа
внимавајте на упатството за користење на USB-мрежниот напојувач.
Препорачан мрежен напојувач: види „Технички податоци“.
u Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да
одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на мрежниот
напојувач.
u Полнете ја батеријата преку USB-приклучок само на амбиентални
температури помеѓу +10°C и +35°C. Полнењето надвор од температурниот
опсег може да ја оштети батеријата или да го зголеми ризикот од пожар.
Напомена: Литиум-јонските батерии се испорачуваат делумно наполнети порани
меѓународните прописи за транспорт. За да се загарантира целосната јачина на
батеријата, пред првата употреба целосно наполнете ја.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

358 | Македонски
Отворете го поклопецот на USB Type-C®-портата(13). Поврзете го USB-приклучокот
во USB-мрежниот напојувач со USB-кабел(10). Поврзете го USB-мрежниот
напојувач во струја.
Индикатор за промена на
боја(14)
Значење
Жолта Литиум-јонскиот батериски пакет е делумно
наполнет.
Зелена Литиум-јонскиот батериски пакет е целосно наполнет.
Црвена Номиналниот напон или струјата за полнење не се
соодветни.
Мерењата не се можни за време на процесот на полнење, бидејќи мерниот уред не
може целосно да се постави на подлогата.
Кога полнењето ќе заврши, извадете го USB-кабелот(10). Затворете го капакот на
USB Type-C®-портата(13) за заштита од прав и вода.
Работа со батерии
За да се префрлите од литиум-јонски батериски пакет(12) на батерии/NiMH-
акумулаторски батерии, извадете го литиум-јонскиот батериски пакет(12).
За работење со мерниот уред се препорачува користење на алкално-мангански
батерии или NiMH-акумулаторски батерии.
Ставете ги батериите одн. акумулаторските батерии внатре.
Притоа внимавајте на половите според приказот на внатрешната страна од
преградата за батерии.
Ставете го поклопецот на преградата за батерии(16) и фиксирајте го.
Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете само батерии од еден
производител и со ист капацитет.
u Доколку не сте го користеле мерниот уред подолго време, извадете ги
батериите одн. акумулаторските батерии од мерниот уред. При подолго
складирање, батериите и акумулаторските батерии во мерниот уред може да
кородираат.
Употреба
u Заштитете го мерниот уред од влага и директно изложување на сончеви
зраци.
u Не го изложувајте мерниот уред на екстремни температури или
температурни осцилации. При големи температурни осцилации, оставете го
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 359
мерниот уред најпрво да се аклиматизира, пред да го вклучите. При
екстремни температури или температурни осцилации, прецизноста на мерниот
уред и приказот на екранот може да се нарушат.
u Избегнувајте удари и превртувања на мерниот уред. По силните надворешни
влијанија и при девијации во функционалноста, мерниот уред треба да се
провери во овластена сервисна служба на Bosch.
u Држете го мерниот уред само на предвидени површини за држење(8) за да
не влијае на мерењето.
u Во полето на сензорот(17) на задната страна на мерниот уред не лепете
налепници или знаци. Особено знаците од метал влијаат врз мерните резултати.
Не носете ракавици за време на мерењето и обезбедете соодветно
заземјување. Несоодветното заземјување може да го наруши
препознавањето на струјни кабли.
За време на мерењето, избегнувајте да бидете во близина на уреди
кои испуштаат силни електрични, магнетни или електромагнетни
полиња, како што се мобилни телефони, лаптопи или таблети. Доколку
е можно, деактивирајте ги соодветните функции кај сите уреди чие
зрачење може да влијае на мерењето или исклучете ги уредите.
Ставање во употреба
Вклучување/исклучување
u Пред вклучување на мерниот уред, проверете полето на сензорот(17) да не
е влажно. Доколку е влажно, исушете го мерниот уред со крпа.
u Доколку мерниот уред бил изложен на големи температурни разлики,
оставете го да се прилагоди на температурата пред да го вклучите.
За вклучување на мерниот уред притиснете на копчето за вклучување/
исклучување(7).
За исклучување на мерниот уред, одново притиснете на копчето за вклучување/
исклучување(7).
Доколку околу5мин. не се притисне копче на мерниот уред и не се откриени
никакви предмети, мерниот уред автоматски се исклучува.
Вклучување/исклучување на сигналниот тон
Со копчето за сигнален тон(6) може да го вклучите и исклучите сигналниот тон. При
исклучен сигнален тон, на екранот се појавува приказот за статус за сигнален
тон(c).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

360 | Македонски
Функционалност (видисликаB)
Со мерниот уред се пребарува подлогата на подрачјето на сензорот(17) во мерна
насокаA до максималната длабочина на регистрирање.
При секое мерење автоматски се пребаруваат метални предмети (на пр. бакарна
цевка или армиран челик) и струјни кабли (50–60Hz). За потврда свети копчето за
метал/струја(4).
За дополнително да пронајдете дрво во гипс картон, притиснете го копчето за
дрво(5). Функцијата се потврдува со светење на копчето за дрво(5). За да го
исклучите пребарувањето на дрво, притиснете го копчето за дрво(5) или копчето
за метал/струја(4), за да се исклучи копчето за дрво(5).
Напомена: вклучете ја функцијата за пребарување на дрво исклучиво за
пребарување во гипс картон со дрвена подградба. Резултатот од мерењето може да
биде под влијание на други подлоги.
Мерна постапка (видисликаC)
Поставете го мерниот уред на површината којашто треба да се провери.
Светлечкиот прстен(1) свети, за да се прикаже подготвеност за мерење.
Држете го мерниот уред рамномерно цврсто за рачката(8). Не менувајте ја рачката
за време на мерењето и особено не посегнувајте во областа на сензорот(17).
Постојано движете го мерниот уред директно во насока B со лесен притисок над
подлогата, без да го подигнувате или да го менувате притисокот. Движењето на
мерниот уред треба да биде попречно на предметот што се пребарува. Ако не ја
знаете насоката на предметот во ѕидот, тогаш извршете вкрстено мерење (видете
сликаC).
Забелешка за лоцирање на арматурна челична мрежа: мерниот уред прво мора
да препознае дека е подлога со арматурна челична мрежа. За таа цел, поместете го
мерниот уред во круг (дијаметар >30cm) над површината пред вистинското
мерење. Потоа не кревајте го мерниот уред од површината и мерете како и
вообичаено. Идеално, се поклопуваат точка на пресек и мрежа од арматурна
челична мрежа.
Прикази за локација:
– Ако не се најде предмет под опсегот на сензорот, светлечкиот прстен(1) свети во
зелено. Приказот на мерењето(b) е празен и не се слуша сигнален тон.
– Ако мерниот уред се приближи до некој предмет, тогаш свети светлечкиот
прстен(1) во црвено. Со приближувањето, отчукувањето на приказот на
мерењето(b) се зголемува и ритамот на сигналниот тон станува побрз.
– Над средината на предметот, приказот на мерењето(b) го прикажува
максималното отчукување на мерењето, приказите за средината на
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 361
предметот(a) светат и се слуша континуиран тон. Светлечкиот прстен(1) свети и
понатаму во црвено.
– Ако мерниот уред се оддалечи од предметот, тогаш приказите на средината на
предметот(a), се гасат, отчукувањето на приказот за мерење(b) се намалува и
ритамот на сигналниот тон станува побавен.
Средината и границите на предметот грубо се прикажуваат при првото поминување.
Потоа за прецизно лоцирање на средината на предметот, движете го мерниот уред
без подигање наназад во насока на предметот, додека повторно не се прикаже
средината на предметот (светат приказите за средината на предметот(a)).
За попрецизни граници на предметот, движете го мерниот уред од средината на
предметот во права линија, додека светлечкиот прстен(1) повеќе не свети во
црвено.
Отворот за означување(2) се наоѓа над мерниот центар. Овде можете да ја
означите средината или границите на предметот доколку е потребно.
Напомена: по означувањето на предметот преку отворот за означување(2) (на пр.
со пенкало) мора да започнете ново мерење, бидејќи пенкалото може да влијае на
мерењето.
Типот на пронајдениот предмет се прикажува на екранот:
(h)
немагнетизиран метал, на пр. бакарна цевка
(g)
магнетизиран метал, на пр. армирано железо
(f)
спроведуваат кабел, на пр. струјни кабли
(e)
неметални, на пр. дрвени греди
Напомена за лоцирање на струјни кабли
– Кабелот мора да спроведува струја. Поради тоа приклучете ги струјните
потрошувачи (на пр. светилки, уреди) на струјниот вод што се пребарува.
Вклучете ги струјните потрошувачи за да сте сигурни дека има струја во струјниот
вод.
– Сигналот од 50 до 60Hz на струјниот вод мора да го достигнува мерниот
уред. Ако кабелот е во влажни ѕидови (на пр.. влажност на воздухот >50%), зад
метални фолии (на пр. на топлински изолации) или во празна метална цевка,
сигналот на мерниот уред не достигнува и кабелот може да не биде пронајден.
– Мерниот уред мора да е добро заземјен. За тоа цврсто држете ја рачката (без
ракавици)(8). Внимавајте да имате добар контакт со подот. Изолираните чевли,
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

362 | Македонски
скали или платформи можат да го попречат контактот. Самиот под мора исто така
да е добро заземјен, инаку нема да може да се лоцира кабелот.
– Сигналот од 50 до 60Hz на струјниот кабел мора да е појак преку кабелот
отколку во директната околина. Ако ѕидот е многу влажен или лошо заземјен,
сигналот е еднакво јак преку целиот ѕид. Тогаш мерниот уред покажува на голема
површина дека е најден сигнал, но не може точно да го лоцира кабелот.
Во овој случај може да помогне ако вашата слободна рака ја држите на ѕидот на
растојание од 20–30cm од мерниот уред, за да се спроведе сигнал од ѕидот.
Сепак, позицијата на слободната рака не треба да се менува за време на
процесот на мерење.
– Повеќефазни струјни кабли (познати како трофазна или струја со висок напон)
не може да се лоцираат како струјни кабли, бидејќи сигналот на различните фази
се поништува еден со друг. Но, повеќефазните струјни кабли може да ги
лоцирате на мала длабочина, но како метален предмет.
– Проводните ѕидни површини како што се одредени плочки може да
предизвикаат да не се прикажуваат струјните кабли или светлечкиот прстен(1)
да свети црвено на голема површина.
– Рамно поставените струјни кабли (до максимална длабочина од 2–3cm) може
дополнително да се прикажат како метален предмет. Сепак, ова не важи за
каблите со кабелски снопови.
u Исклучете ги потрошувачите на струја и исклучете ги електричните кабли
под напон, пред да дупчите во ѕидови, плафони или подови, сечете или
глодате. По сите работи проверете на подлогата да нема предмети кои се
под напон.
Напомени за приказот на предмет
– Кога пребарувањето на дрво е вклучено, други предмети како што се пластични
цевки со вода, кабли за напојување или цевки за гас исто така може да се
прикажат како неметални предмети. Пред дупчење, сечење или глодање,
проверете со други извори на информации дека предметот е навистина дрвена
греда, а не друг предмет (на пр. пластична цевка, кабел за напојување, цевка за
гас).
– Шајките и завртките во подлогата може да доведат до тоа, дрвените греди да се
прикажат како метални предмети.
– Пошироките предмети може да се детектираат со црвеното светење на
светлечкиот прстен(1) на широка површина. Под одредени околности,
широките предмети не се прикажуваат во целост.
u Пред да дупчите во ѕид, сечете или глодате, треба да се заштитите од
опасности и со помош на други извори на информации. Бидејќи на мерните
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 363
резултати може да влијаат околните влијанија или составот на ѕидот, постои
опасност, иако мерниот приказ(b) не покажува предмет во полето на сензорот
(не се слуша звучен сигнал и светлечкиот прстен(1) свети зелено.
Дефект–Причини и помош
Причина Помош
Приказот на контрола на температурата(k) и приказот на предупредување(j)
светат, не е можно мерење
Мерниот уред е надвор од
работната температура или бил
изложен на силни температурни
флуктуации.
Исклучете го мерниот уред и оставете го да се
темперира, пред повторно да го вклучите. Точни
мерења се можни само ако температурата во
внатрешноста на мерниот уред остане
константна.
Приказот на радио пречки(i) и приказот на предупредување(j) светат
Мерењето е под влијание на
електрични, магнетни или
електромагнетни полиња (на пр.
мобилни телефони, лаптопи или
таблети во близина на мерниот
уред).
Доколку е можно, деактивирајте ги соодветните
функции кај сите уреди чие зрачење може да
влијае на мерењето или исклучете ги уредите.
Приказот на предупредување(j) трепка
Мерниот уред има дефект и
повеќе не е функционален.
Однесете го мерниот уред во овластена сервисна
служба наBosch.
Приказ на метален предмет и постојано отчукување на приказот за
мерење(b), иако нема метален предмет во близина на мерниот уред
Фабричката калибрација повеќе
не е валидна (на пр. поради пад
од голема височина).
Рачно калибрирајте го уредот(види „Повторно
калибрирајте го мерниот уред“, Страница364).
Светлечкиот прстен(1) не свети при поставување на подлогата
Подлогата не може да се
детектира, бидејќи опсегот на
сензорот(17) е валкан.
Исчистете го мерниот уред со сува, мека крпа и
одново стартувајте го мерењето.
Ѕидниот контакт или подлогата
не може да се детектираат
поради посебни карактеристики
Поставете го мерниот уред на подлогата. За
рачно детектирање на ѕид, истовремено
притиснете ги копчињата за метал/струја(4) и
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

364 | Македонски
Причина Помош
на ѕидот (на пр. многу темна
површина).
дрво(5) (околу 3s), додека не свети светлечкиот
прстен(1) и не се огласи сигнален тон. Потоа
измерете како и обично.
Напомена: Пред следното мерење на друга
површина, мора да го ресетирате рачното
детектирање на ѕид. За да го направите ова,
исклучете го и повторно вклучете го мерниот
уред.
Повторно калибрирајте го мерниот уред
Ако се прикаже метален предмет и приказот за мерење(b) постојано отчукува, иако
нема метален предмет во близина на мерниот уред, може рачно дополнително да го
калибрирате мерниот уред.
– Проверете дали приказот за состојбата на наполнетост(d) прикажува уште
најмалку 1/3 од капацитетот.
– Исклучете го мерниот уред.
– Отстранете ги сите предмети коишто би можеле да се прикажат од близината на
мерниот уред (исто така и рачните часовници или прстени од метал).
Држете го мерниот уред хоризонтално во воздух, така што задната страна на
мерниот уред ќе покажува кон подот.
– За да се префрлите во режим на калибрација, истовремено притиснете го
копчето за вклучување/исклучување(7) како и копчето за сигнален тон(6).
Задржете ги двете копчиња (околу 5–10s), додека светлечкиот прстен(1) не
трепка во црвено.
– За да ја стартувате новата калибрација, притиснете го копчето за сигнален тон(6)
и задржете го (околу 5–10s), додека светлечкиот прстен(1) не свети во црвено.
– Доколку калибрацијата е успешна, мерниот уред по неколку секунди автоматски
ќе стартува и повторно е подготвен за работа.
Напомена: Доколку мерниот уред не стартува автоматски, повторете ја
калибрацијата. Ако мерниот уред сè уште не започне, испратете го до
овластенаBosch-сервисна служба.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Македонски | 365
Одржување и сервис
Одржување и чистење
u Проверете го мерниот уред пред секоја употреба. При видливи оштетувања
или олабавени делови во внатрешноста на мерниот уред, безбедното
функционирање не е повеќе загарантирано.
Одржувајте ја чистотата на мерниот уред, за да може добро и безбедно да работите.
Не го потопувајте мерниот уред во вода или други течности.
Избришете ги нечистотиите со сува, мека крпа. Не користете средства за чистење
или раствори.
Не вадете го лизгачот(18) од задната страна на мерниот уред.
Мерниот уред складирајте го и транспортирајте го само во испорачаната заштитна
чанта.
Сервисна служба и совети при користење
Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и
одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија
и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате
прашања за нашите производи и опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-
цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија
Д.Д.Електрис
Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Интернет: www.servis-bosch.mk
Тел./факс: 02/ 246 76 10
Моб.: 070 595 888
Д.П.Т.У “РОЈКА”
Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Тел: +389 2 3174-303
Моб: +389 70 388-520, -530
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

366 | Македонски
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Транспорт
Препорачаните литиум-јонски батерии подлежат на барањата на Законот за опасни
материјали. Батериите може да се транспортираат само од страна на корисникот,
без потреба од дополнителни квалификации.
При пренос на истите од страна на трети лица (на пр. воздушен транспорт или
шпедиција) неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и
ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката мора да се повика експерт
за опасни супстанци.
Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено. Залепете ги
отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во
амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални
прописи.
Отстранување
Електричните уреди, акумулаторските батерии/батериите, опремата и
амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин.
Не ги фрлајте електричните уреди и батериите во домашната канта за
отпадоци!
Само за земјите од ЕУ:
Според европската директива 2012/19/EU за стари електрични и електронски
уреди и нивната употреба во националното законодавство, електричните уреди што
се вон употреба и дефектните или искористените батерии според директивата
2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба.
Доколку се отстрануваат неправилно, електричната и електронската опрема може
да имаат штетни влијанија врз животната средина и здравјето на луѓето поради
можното присуство на опасни материи.
Батерии:
Литиум-јонски:
Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт (види „Транспорт“,
Страница366).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 367
Srpski
Bezbednosne napomene
Morate da pročitate sva uputstva i da ih se pridržavate. Ukoliko
se merni alat ne koristi u skladu sa priloženim uputstvima, to
može da ugrozi zaštitne sisteme koji su integrisani u merni alat.
OVA UPUTSTVA DOBRO ČUVAJTE.
u Merni alat sme da popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim
rezervnim delovima Time se obezbeđuje, da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana.
u Ne radite sa mernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze
zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine. U mernom alatu mogu nastati varnice, koje bi
zapalite prašinu ili isparenja.
u Nemojte menjati i otvarati akumulator. Postoji opasnost od kratkog spoja.
u Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora može doći do isparavanja.
Akumulator može da izgori ili da eksplodira. Uzmite svež vazduh i potražite lekara
ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve.
u Kod pogrešne primene ili oštećenja akumulatora može doći do curenja zapaljive
tečnosti iz akumulatora. Izbegavajte kontakt sa njom. Kod slučajnog kontakta
isperite vodom. Ako tečnost dospe u oči, dodatno potražite i lekarsku pomoć.
Tečnost koja curi iz akumulatora može da izazove nadražaje kože ili opekotine.
u Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao npr. ekserima ili odvijačima
zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile. Može da dođe do internog kratkog
spoja i akumulatorska baterija može da izgori, dimi, eksplodira ili da se pregreje.
u Držite nekorišćeni bateriju dalje od kancelarijskih spajalica, novčića, ključeva,
eksera, zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati
premošćavanje kontakata. Kratak spoj između kontakata baterije može imati za
posledicu opekotine ili vatru.
u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača. Samo tako se
akumulator štiti od opasnog preopterećenja.
u Punite akumulatore samo punjačima koje preporučuje proizvođač. Ukoliko punjač
koji je prikladan za jedan tip akumulatora, koristite sa akumulatorima drugog tipa,
postoji opasnost od požara.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

368 | Srpski
Zaštitite akumulator od izvora toplote, npr. i od trajnog sunčevog
zračenja, vatre, prljavštine, vode i vlage. Postoji opasnost od
eksplozije i kratkog spoja.
u Iz tehnoloških razloga, merni alat ne može da garantuje stopostotnu bezbednost.
Da biste izbegli opasnosti, pre svakog bušenja, sečenja testerom ili frezovanja u
zidovima, tavanicama ili podovima, informišite se pomoću drugih izvora
informacija kao što su građevinski planovi, fotografije iz faze izgradnje i sl.
Uticaji iz okoline, kao što je vlažnost vazduha, ili blizina drugih električnih uređaja koji
stvaraju jaka elektronska, magnetna ili elektromagnetna polja, vlaga, materijali koji
sadrže metal, alukaširani izolacioni materijali kao i provodne tapete mogu negativno
da utiču na preciznost mernog alata. Broj, vrsta, veličina i lokacija objekata mogu da
uzrokuju lažne rezultate merenja.
u Ukoliko se u zgradi nalaze gasne instalacije, posle svakog rada na zidovima,
tavanicama ili podovima proverite da nijedna instalacija za gas nije oštećena.
u Pri pričvršćivanju objekata na zidovima u suvoj gradnji, a naročito pri
pričvršćivanju na donjoj konstrukciji, proverite da li je nosivost zida, odnosno
materijala za pričvršćivanje, dovoljna.
Sigurnosne napomene za napojnu jedinicu sa utikačem
u Nije predviđeno da ovu napojnu jedinicu sa utikačem koriste deca ili lica sa
ograničenim fizičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili nedovoljnim
iskustvom i znanjem. Ovu napojnu jedinicu sa utikačem mogu da koriste deca od
8 godina i lica sa ograničenim psihičkim, senzoričkim ili duševnim
sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice
koje je odgovorno za njihovu bezbednost ili ako ih ono uputi u bezbedan rad sa
ovom napojnom jedinicom sa utikačem i ako razumeju s time povezane
opasnosti. U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i povreda.
Držite napojnu jedinicu sa utikačem što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u
napojnu jedinicu sa utikačem povećava rizik od električnog udara.
u Održavajte napojnu jedinicu sa utikačem čistom. Zbog nečistoće postoji opasnost
od električnog udara.
u Pre svake upotrebe prekontrolišite mrežni adapter. Nemojte da koristite mrežni
adapter, ukoliko primetite oštećenja. Nemojte samostalno da otvarate mrežni
adapter i prepustite isključivo stručnom osoblju Bosch ili ovlašćenim servisima
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 369
da vrši popravke i isključivo sa originalnim rezervnim delovima. Oštećeni mrežni
adapteri povećavaju rizik od strujnog udara.
Opis proizvoda i primene
Vodite računa o slikama u prednjem delu uputstva za rad.
Predviđena upotreba
Merni alat je namenjen za traženje metala (crnih i obojenih metala, npr. armiranog
gvožđa), drvenih greda kao provodljivih vodova u zidovima, tavanicama i podovima.
Merni alat je pogodan za upotrebu u spoljnom i unutrašnjem području.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na
grafičkoj stranici.
(1)
Svetleći prsten
(2)
Otvor za markiranje
(3)
Displej
(4)
Taster za metal/struju
(5)
Taster za drvo
(6)
Taster za signalni ton
(7)
Taster za uključivanje/isključivanje
(8)
Površina drške
(9)
Zaštitna torba
(10)
USBkabl Type-C®
a)b)
(11)
Blokada litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja
a)
(12)
Litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje
a)
(13)
USButičnica Type-C®
a)
(14)
Prikaz punjenja akumulatorskog paketa
a)
(15)
Blokada poklopca pregrade za baterije
(16)
Poklopac pregrade za bateriju
(17)
Senzorsko područje
(18)
Klizač
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

370 | Srpski
(19)
Serijski broj
a)
Ovaj pribor ne spada u standardni obim isporuke.
b) USBType‑C® i USB‑C® su robne marke kompanije USB Implementers Forum.
Elementi za prikaz (videtislikuA)
(a)
Prikaz sredine objekta
(b)
Prikaz merenja
(c)
Zvučni signal prikaza statusa
(d)
Prikaz statusa napunjenosti
(e)
Prikaz nemetalnih objekata
(f)
Prikaz vodova koji provode napon
(g)
Prikaz magnetnih metala
(h)
Prikaz nemagnetnih metala
(i)
Prikaz smetnje u bežičnoj vezi
(j)
Prikaz upozorenja
(k)
Prikaz nadzora temperature
Tehnički podaci
Digitalni uređaj za lokalizovanje GMS120‑27
Broj artikla
3601K817..
Maks. dubina obuhvatanja
A)
– Obojeni metali (bakar) 120mm
B)
– Crni metali 100mm
C)
– Vodovi koji provode napon 100–230V (kada je
uključen napon)
50mm
D)
– Drvene grede u suvim montažnim zidovima 30mm
E)
Radna temperatura –10°C…+50°C
Temperatura skladišta –20°C…+70°C
Opseg radne frekvencije 50±2kHz
Maks. jačina magnetnog polja (na10m) 42dBµA/m
Maks. radna visina iznad referentne visine 2000m
Maks. relativna vlažnost vazduha
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 371
Digitalni uređaj za lokalizovanje GMS120‑27
– za prepoznavanje objekata 90%
– za klasifikovanje vodova koji provode napon 50%
Stepen zaprljanosti prema standardu IEC61010-1 2
F)
Snabdevanje energijom
– Litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje 3,7V
– Baterije (alkalna mangan) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumulatori (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Trajanje režima rada otpr.
– sa litijum-jonskim akumulatorskim pakovanjem 5h
– sa baterijama (alkalna mangan) 6h
– sa akumulatorima (NiMH) 7h
Težina
G)
0,24kg
Dimenzije (dužinaךirina×visina) 186×86×33mm
Vrsta zaštite IP54
Litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje (pribor) BA3.7V 1.0AhA
Broj artikla
1607A350N8
Priključak za punjenje USBType‑C®
Nominalni napon 3,7V
Kapacitet 1,0Ah
Preporučena temperatura okruženja prilikom punjenja +10°C…+35°C
Preporučena temperatura okruženja tokom rada i
prilikom skladištenja
–10°C…+45°C
Mrežni adapter (pribor)
Izlazni napon 5,0V
Izlazna struja najmanje 500mA
Preporučeni mrežni adapter
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

372 | Srpski
Digitalni uređaj za lokalizovanje GMS120‑27
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Zavisno od materijala i veličine objekata kao i materijala i stanja podloge
B) kod bakarnih cevi prečnika 15mm
C) kod armiranog čelika prečnika 12mm
D) manja dubina obuhvatanja kod neprovodljivih vodova
E) za drvene grede širine 54mm, iza gipsanih ploča debljine 30mm
F) Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost, pri čemu se očekuje privremena provodljivost
prouzrokovana rošenjem.
G) Težina bez litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja/baterije/akumulatora/poklopca odeljka za
baterije
H) Detaljnije tehničke podatke možete pronaći ovde:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Za jasnu identifikaciju vašeg mernog alata služi serijski broj(19) na pločici sa tipom.
u Rezultat merenja može da ispadne lošiji u pogledu preciznosti i registrovane
dubine, ako je kvalitet podloge nepovoljan.
Snabdevanje energijom mernog alata
Merni alat može da radi ili saBosch litijum-jonskim akumulatorskim pakovanjem(12), sa
uobičajenim baterijama ili sa NiMH akumulatorima.
Napomena: Merni alat nikad ne odlažite bez postavljenog poklopca pregrade za
bateriju(16) ili litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja(12), posebno u prašnjavom
ili vlažnom okruženju.
Prikaz statusa napunjenosti(d) na displeju prikazuje napunjenost litijum-jonskog
akumulatorskog pakovanja(12), baterija odn. NiMH akumulatora.
Rad sa litijum-jonskim akumulatorskim pakovanjem
Postavljanje/zamena litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja
Za zamenu baterija odn. NiMH akumulatora za litijum-jonska akumulatorska
pakovanja(12) pritisnite blokadu(15) poklopca pregrade za baterije. Skinite poklopac
pregrade za baterije(16) i izvadite umetnute baterije odnosno akumulatore.
Stavite litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje(12) tako da blokada(11) uskoči.
Za vađenje litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja(12) pritisnite blokadu(11) i
izvadite litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje iz mernog alata.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 373
Punjenje litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja
u Za punjenje koristite preporučeni USB mrežni adapter ili USB mrežni adapter čiji
izlazni napon i minimalna izlazna struja odgovaraju zahtevima u poglavlju
„Tehnički podaci“. Obratite pažnju na uputstvo za rukovanje USB mrežnim
adapterom. Preporučeni mrežni adapter: videti poglavlje „Tehnički podaci“.
u Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa
podacima na tipskoj pločici napojne jedinice sa utikačem.
u Punite akumulator samo sa USB priključkom pri temperaturama okruženja
između +10°C i +35°C. Punjenje pri temperaturama izvan deifnisanog opsega može
dovesti oštećenja akumulatora ili povećane opasnosti od požara.
Napomena: Litijum-jonski akumulatori se zbog međunarodnih transportnih propisa
isporučuju delimično napunjeni. Da biste osigurali punu snagu akumulatora, pre prve
upotrebe ga potpuno napunite.
Otvorite prekrivku USB utičnice Type-C®(13). Povežite USB utičnicu pomoću USB
kabla(10) sa USB mrežnim adapterom. Priključite USB mrežni adapter na strujnu
mrežu.
Boja prikaza punjenja(14) Značenje
Žuto Litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje se puni.
Zeleno Litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje je potpuno
napunjeno.
Crveno Napon i struja za punjenje nisu adekvatni.
Tokom postupka punjenja nije moguće merenje, jer se merni alat ne može potpuno
postaviti na podlogu.
Nakon završetka postupka punjenja, uklonite USB kabl(10). Zatvorite prekrivku USB
Type-C® utičnice(13) zaštite od prašine i vode koja prska.
Rad sa baterijama/akumulatorima
Za zamenu litijum-jonskog akumulatorskog pakovanja(12) u baterije / NiMH
akumulatore, izvadite litijum-jonsko akumulatorsko pakovanje(12).
Za rad mernog alata se preporučuje upotreba alkalnih mangan-baterija ili NiMH
akumulatora.
Umetnite baterije odnosno akumulatore.
Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na unutrašnjoj strani pregrade
baterije.
Stavite poklopac pregrade za bateriju(16) tako da uskoči.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

374 | Srpski
Menjajte uvek sve baterije odnosno akumulatore istovremeno. Koristite samo baterije ili
akumulatore jednog proizvođača i istog kapaciteta.
u Izvadite baterije odn. akumulatore iz mernog alata, ako ga duže vreme nećete
koristiti. U slučaju dužeg skladištenja, baterije i akumulatori u mernom alatu bi mogle
da korodiraju.
Režim rada
u Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja.
u Merni alat nemojte da izlažete ekstremnim temperaturama ili promenama
temperature. Uslučaju velikih promena temperature, merni alat najpre ostavite
da mu se izjednači temperatura, pre nego što ga uključite. Ekstremne temperature
ili temperaturne promene mogu negativno da utiču na preciznost mernog alata i prikaz
na displeju.
u Izbegavajte nagle udare ili padove mernog alata. Nakon jakih spoljašnjih uticaja i u
slučaju upadljivih promena u funkciji, merni alat bi trebalo da proverite u ovlašćenoj
Bosch servisnoj službi.
u Merni alat držite samo na za to predviđenoj površini drške(8), kako ne biste
uticali na merenje.
u Na područje senzora(17) na zadnjoj strani mernog alata nemojte lepiti nalepnice
ili pločice. Naročito pločice od metala utiču na rezultate merenja.
Nemojte nositi rukavice i uverite se da tokom merenja postoji
odgovarajuće uzemljenje. Ako je uzemljenje neadekvatno, prepoznavanje
vodova koji provode struju može biti narušeno.
Za vreme merenja izbegavajte da budete u blizini uređaja koji emituju
jaka električna, magnetna ili elektromagnetna polja, kao što su mobilni
telefoni, laptopovi ili tableti. Po mogućstvu, kod svih uređaja čije zračenje
može da ugrozi merenje, deaktivirajte odgovarajuće funkcije ili isključite
uređaje.
Puštanje u rad
Uključivanje/isključivanje
u Pre uključivanja mernog alata uverite se da područje senzora(17) nije vlažno. Po
potrebi osušite merni alat suvom krpom.
u Ako je merni pribor bio izložen jakoj promeni temperature, onda posle
uključivanja pustite da se temperatura ujednači.
Za uključivanje mernog alata pritisnite taster za uključivanje/isključivanje(7).
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 375
Za isključivanje mernog alata ponovo pritisnite taster za uključivanje/isključivanje(7).
Ako otprilike 5min ne pritisnete nijedan taster na mernom alatu, merni alat ne detektuje
objekte i automatski se isključuje.
Uključivanje/isključivanje signalnog tona
Pomoću tastera za signalni ton(6) možete da uključite i isključite signalni ton. Kada je
zvučni signal isključen, na displeju se pojavljuje prikaz statusa zvučnog signala(c).
Način funkcionisanja (videtislikuB)
Mernim alatom se proverava podloga senzorskog područja(17) u pravcu merenjaA do
maksimalne dubine unosa.
Prilikom svakog merenja se automatski traže metalni objekti (npr. bakarne cevi ili
armirani čelik) i kablovi koji provode napon (50–60Hz). Kao potvrda svetli taster za
metal/struju(4).
Da biste pored toga pronašli i drvo u zidovima od suve građe, pritisnite taster za
drvo(5). Funkcija je potvrđena svetljenjem tastera za drvo(5). Da biste isključili
traženje drveta, pritisnite taster za drvo(5) ili taster za metal/struju(4), tako da se taster
za drvo(5) ugasi.
Napomena: Funkciju traženja drveta isključite isključivo za traženje u zidovima od suve
građe sa podkonstrukcijama od drveta. Kod drugih podloga rezultat merenja može da
bude neverodostojan.
Postupak merenja (videtislikuC)
Merni alat postavite na površinu koju treba da pregledate. Svetlosni prsten(1) svetli da
bi prikazao spremnost za merenje.
Držite merni alat ravnomerno čvrsto za ručku(8). Nemojte menjati položaj držanja tokom
rada i naročito nemojte zahvatati u područje senzora(17).
Uz lagani pritisak merni alat pravolinijski pomerajte u smeru B preko podloge, a da ga ne
podižete ili da menjate potisni pritisak. Kretanje mernog alata treba da bude pretežno
poprečno u odnosu na objekat. Ako ne znate usmerenost objekta u zidu, izvršite
unakrsno merenje (videti slikuC).
Napomena o lociranju armaturne čelične mreže: Merni alat mora prvo prepoznati da je
u pitanju podloga sa armaturnom čeličnom mrežom. Da biste to uradili, pomerite merni
alat u krug (prečnika >30cm) preko površine pre samog merenja. Zatim ne podižite
merni alat sa površine i izvršite merenje kao i obično. U idealnom slučaju, prelazi se
preko tačke preseka i mreže armaturne čelične mreže.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

376 | Srpski
Prikazi lokalizovanja:
– Ako se u području senzora ne nađe objekat, svetlosni prsten(1) svetli zeleno. Prikaz
merenja(b) je prazan i ne čuje se zvučni signal.
– Kada se merni alat približi objektu, svetlosni prsten(1) svetli crveno. Što se više
približavate, otkucaj prikaza merenja(b) raste i takt zvučnog signala postaje brži.
– Iznad sredine objekta prikaz merenja(b) pokazuje maksimalni otkucaj merenja,
prikazi sredine objekta(a) svetle i zvuk postaje neprekidan. Svetlosni prsten(1) i
dalje svetli crveno.
– Kada se merni alat udalji od objekta, prikazi sredine objekta(a) se gase, otkucaj u
prikazu merenja(b) se smanjuje i takt zvučnog signala postaje sporiji.
Prilikom prvog prelaska se sredina i granice objekta prikazuju grubo.
Da biste zatim precizno lokalizovali objekat, pomerajte merni alat bez podizanja unazad
prema objektu, sve dok se ponovo ne prikaže sredina objekta (prikazi sredine objekta(a)
svetle).
Za precizne granice objekta pomerajte merni alat dalje od sredine objekta ravno, sve dok
svetlosni prsten(1) više ne svetli crveno.
Otvor za oznaku(2) se nalazi iznad srednje tačke merenja. Zatim možete po potrebi da
označite sredinu ili granice objekta.
Napomena: Nakon oznake objekta kroz otvor za oznaku(2) (npr. olovkom) morate
pokrenuti novo merenje, jer olovka može da utiče na merenje.
Vrsta pronađenog objekta se prikazuje na displeju:
(h)
nemagnetni metal, npr. bakarna cev
(g)
magnetni metal, npr. armirani čelik
(f)
provodljive, npr. strujni vod
(e)
nemetalne, npr. drvene grede
Napomene za lokalizovanje vodova koji provode napon
– Vod mora da bude pod naponom. Zbog toga priključite potrošače električne energije
(npr. sijalice, uređaje) na traženi strujni vod. Uključite električne potrošače, da biste
utvrdili da li je taj strujni vod pod naponom.
– Signal strujnog voda od 50 do 60Hz mora da dospe do mernog alata. Ukoliko se
vod nalazi u vlažnim zidovima (npr. vlažnost vazduha >50%), iza metalnih folija (npr.
od toplotne izolacije) ili u metalnoj praznoj zaštitnoj cevi, signal ne dospeva do
mernog alata i vod ne može da bude pronađen.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 377
– Merni alat mora da bude dobro uzemljen. Držite ga (bez rukavica) čvrsto za
ručku(8). Vodite računa o tome da vi imate dobar kontakt sa tlom. Izolujuće cipele,
merdevine i podesti mogu da ograniče kontakt. I samo tlo mora takođe da bude
uzemljeno, inače se vod ne može locirati.
– Signal strujnog voda 50 do 60Hz mora biti jači preko voda, nego u direktnom
okruženju. Ukoliko je zid veoma vlažan ili loše uzemljen, signal na celom zidu je
ravnomerno jak. Merni alat tada prikazuje preko velike zone da je pronađen signal, ali
ne može tačno da locira vod.
U tom slučaju može da pomogne ako slobodnu ruku stavite na odstojanju od 20–
30cm do mernog alata na zid, da biste izveli signal od zida. Položaj slobodne ruke ne
bi smeo da se menja tokom postupka merenja.
– Višefazni strujni vodovi (poznati i kao trofazna struja ili jaka struja) ne mogu da se
lokalizuju kao vodovi koji provode napon, jer se signali različitih faza međusobno
potiskuju. Višefazne strujne vodove možete međutim da lokalizujete kao metalne
objekte.
– provodljive površine zidova kao što su određene pločice mogu dovesti do toga da se
ne prikazuju strujni vodovi ili da svetlosni prsten(1) na velikoj površini svetli crveno.
– Strujni vodovi koji su postavljeni plitko (do dubine od najviše 2–3cm) mogu biti
prikazani dodatno kao metalni objekat. To se ne odnosi na višežične kablove.
u Pre bušenja, sečenja testerom ili frezovanja u zidu, tavanicama ili podovima
isključite potrošače struje i odvojite provodljive vodove sa strujne mreže. Nakon
svih radova proverite da predmeti koji se nalaze na podlozi nisu pod naponom.
Napomene za prikaz objekta
– Kada je uključeno traženje drveta, možda će biti prikazani i drugi objekti, npr.
plastične cevi sa vodom, strujni kablovi ili vodovi za gas kao nemetalni objekti. Pre
bušenja, testerisanja ili glodanja na osnovu drugih izvora informacija proverite da li se
zaista radi o drvenoj gredi, a ne o drugom objektu (npr. plastičnoj cevi, strujnom kablu
ili vodu za gas).
– Ekseri i zavrtnji u podlozi mogu da izazovu, da se drvene grede na displeju prikažu kao
metalni objekat.
– Širi objekti se mogu prepoznati po crvenom svetljenju svetlosnog prstena(1) na širem
području. Širi objekti se pod određenim uslovima ne prikazuju u celoj dužini.
u Pre nego što u zidu vršite radnje bušenja, testerisanja ili glodanja, od opasnosti
bi trebalo da se zaštitite pomoću drugih informativnih izvora. Pošto uticaji okoline
ili osobine zida mogu da utiču na rezultate merenja, postoji opasnost, iako merni
prikaz(b) u zoni senzora ne prikazuje objekat, ne čuje se signalni ton i svetleći
prsten(1) svetli zeleno.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

378 | Srpski
Greška– uzroci i pomoć
Uzrok Rešenje
Prikaz kontrole temperature(k) i prikaz upozorenja(j) svetle, merenje nije
moguće
Merni alat se nalazi izvan radne
temperature ili je bio izložen jakim
kolebanjima temperature.
Isključite merni alat i sačekajte da mu se reguliše
temperatura, pre nego što ga ponovo uključite.
Tačna merenja se moguća samo kada je
temperatura u unutrašnjosti mernog alata
konstantna.
Prikaz smetnje bežične veze(i) i prikaz upozorenja(j) svetle
Na merenje utiču električna,
magnetna ili elektromagnetna
polja (npr. mobilni telefoni,
laptopovi ili tableti u blizini
mernog alata).
Po mogućstvu, kod svih uređaja čije zračenje može
da ugrozi merenje, deaktivirajte odgovarajuće
funkcije ili isključite uređaje.
Prikaz upozorenja(j) treperi
Merni alat ima smetnju i više ne
vrši funkciju.
Pošaljite merni alat ovlašćenomBosch korisničkom
servisu.
Prikaz metalnog objekta i neprestani otkucaj prikaza merenja(b), iako se u blizini
mernog alata ne nalazi merni alat
Kalibracija rada više ne važi (npr.
zbog pada sa velike visine).
Naknadno ručno kalibrišite merni alat(videti
„Naknadna kalibracija mernog alata“, Strana379).
Svetlosni prsten(1) ne svetli prilikom postavljanja na podlogu
Podloga ne može da se prepozna,
jer je područje senzora(17)
prljavo.
Očistite merni alat suvom, mekom krpom i ponovo
pokrenite merenje.
Kontakt sa zidom odn. podloga ne
može da se prepozna usled
naročitih karakteristika zida (npr.
veoma tamna površina).
Postavite merni alat na podlogu. Za ručno
prepoznavanje zida pritisnite tastere za metal/
struju(4) i drvo(5) istovremeno sve dok (oko 3s),
dok svetlosni prsten(1) ne zasvetli i oglasi se zvučni
signal. Merite kao i obično.
Napomena: Pre sledećeg merenja na drugoj podlozi
morate ponovo da resetujete ručno prepoznavanje
zida. U tu svrhu isključite merni alat i ponovo ga
uključite.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Srpski | 379
Naknadna kalibracija mernog alata
Ako se prikaže metalni objekat i prikaz merenja(b) trajno otkucava, iako se nijedan
objekat od metala ne nalazi u blizini mernog alata, merni alat možete ručno naknadno da
kalibrišete.
– Proverite da li prikaz statusa baterije(d) pokazuje još najmanje 1/3 kapaciteta.
– Isključite merni alat.
– Uklonite sve predmete koji mogu biti prikazani iz blizine mernog alata (uključujući
ručni sat ili metalne prstenove).
Merni alat uvek držite horizontalno u vazduhu, tako da zadnja strana mernog alata
bude usmerena ka zemlji.
– Da biste prešli u režim kalibracije, istovremeno pritisnite taster za uključivanje/
isključivanje(7) i taster za zvučni signal(6). Ta dva tastera držite pritisnuto (oko 5–
10s), sve dok svetlosni prsten(1) ne zasvetli crveno.
– Za pokretanje naknadne kalibracije, pritisnite taster za zvučni signal(6) i držite ga
pritisnuto (oko 5–10s), dok svetlosni prsten(1) ne zasvetli crveno.
– Ako kalibracija prođe uspešno, merni alat se posle nekoliko sekundi automatski
pokreće i ponovo je spreman za rad.
Napomena: Ako se merni alat ne pokrene automatski, ponovite naknadno kalibrisanje.
Ukoliko se merni alat ipak ne pokreće, pošaljite ga ovlašćenomBosch korisničkom
servisu.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
u Pre svake upotrebe proverite merni alat. Kod vidljivih oštećenja ili labavih delova
mernog alata više nije zagarantovana sigurna funkcija.
Držite merni alat uvek čist i suv, da bi dobro i sigurno radili.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tečnosti.
Odstranite nečistoće suvom i mekom krpom. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje ili
rastvarače.
Nemojte da uklanjate klizače(18) sa zadnje strane mernog alata.
Čuvajte i transportujte merni pribor samo u isporučenoj zaštitnoj torbi.
Servis i saveti za upotrebu
Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i
u vezi sa rezervnim delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

380 | Srpski
ćete i pod: www.bosch-pt.com
Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o
našim proizvodima i njihovom priboru.
Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj
artikla sa 10brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda.
Srpski
Bosch Elektroservis
Dimitrija Tucovića 59
11000 Beograd
Tel.: +381 11 644 8546
Tel.: +381 11 744 3122
Tel.: +381 11 641 6291
Fax: +381 11 641 6293
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.rs
Dodatne adrese servisa pogledajte na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Preporučeni litijum-jonski akumulatori podležu zahtevima propisa o opasnim
materijama. Korisnik može bez dodatnih uslova transportovati akumulatore na drumu.
Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnim transportom ili špedicijom) mora se
obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja. Tada se kod
pripreme paketa za slanje mora pozvati stručnjak za opasne materije.
Akumulatorske baterije šaljite samo ako kućište nije oštećeno. Odlepite otvorene
kontakte i upakujte akumulatorsku bateriju tako, da se ne pokreće u paketu. Molimo da
obratite pažnju na eventualne dalje nationalne propise.
Uklanjanje đubreta
Električne uređaje, akumulatorske baterije/akumulatore, pribor i pakovanja
treba predati na reciklažu koja je u skladu sa zaštitom životne sredine.
Električne uređaje i akumulatorske baterije/baterije nemojte da bacate u
kućno smeće!
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 381
Samo za EU‑zemlje:
Prema evropskoj direktivi 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uređajima i
njenoj primeni u nacionalnom pravu, električni uređaji koji se više ne mogu koristiti, a
prema evropskoj direktivi 2006/66/EC akumulatori/baterije koje su u kvaru ili istrošene
moraju se odvojeno sakupljati i uključiti u reciklažu koja ispunjava ekološke uslove.
Ukoliko se elektronski i električni uređaji otklone u otpad na neispravan način, moguće
opasne materije mogu da imaju štetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Akumulatori/baterije:
Li-jonska:
Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport (videti „Transport“,
Strana380).
Slovenščina
Varnostna opozorila
Preberite in upoštevajte vsa navodila. Če merilne naprave ne
uporabljate v skladu s priloženimi navodili, lahko pride do
poškodb zaščitne opreme, vgrajene v merilni napravi. SKRBNO
SHRANITE TA NAVODILA.
u Merilno napravo lahko popravlja samo usposobljeno strokovno osebje z
originalnimi nadomestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilne naprave.
u Z merilno napravo ne smete delati v okolju, kjer je prisotna nevarnost eksplozije
in v katerem so prisotne gorljive tekočine, plini ali prah. V merilni napravi lahko
nastanejo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.
u Akumulatorske baterije ne spreminjajte in ne odpirajte. Obstaja nevarnost
kratkega stika.
u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate, lahko
iz nje uhajajo pare. Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira.
Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav obrnite na zdravnika. Pare
lahko povzročijo draženje dihalnih poti.
u V primeru napačne uporabe ali poškodovane akumulatorske baterije lahko iz
akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se stiku z njo. Pri naključnem
stiku prizadeto mesto izperite z vodo. Če pride tekočina v oko, poleg tega
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

382 | Slovenščina
poiščite tudi zdravniško pomoč. Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči
draženje kože ali opekline.
u Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači, in zunanji vplivi lahko
poškodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega
lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali eksplodira.
u Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi
sponkami, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugimi manjšimi kovinskimi predmeti,
ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi
kontakti lahko povzroči opekline ali požar.
u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca. Le tako je
akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo.
u Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec.
Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga
uporabljate za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij.
Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino, npr. tudi pred
neposredno sončno svetlobo, ognjem, umazanijo, vodo in vlago.
Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika.
u Merilna naprava ne more zagotavljati stoodstotne varnosti. Za preprečevanje
nevarnosti pred vsakim vrtanjem, žaganjem ali rezkanjem v stene, strope ali tla
preverite druge vire informacij, npr. gradbene načrte ali fotografije iz gradbene
faze. Vplivi okolice, kot so vlažnost zraka ali bližina drugih električnih naprav, ki
oddajajo močna električna, magnetna ali elektromagnetna polja, vlaga, gradbeni
materiali z vsebnostjo kovin, z aluminijem prekrita izolacija in prevodne tapete ali
ploščice lahko vplivajo na natančnost merilne naprave. Odvisno od števila, vrste,
velikosti in položaja predmetov lahko pride do napačnih merilnih rezultatov.
u Če je v stavbi plinska napeljava, se po delu na stenah, stropih ali tleh prepričajte,
da je niste poškodovali.
u Pri pritrjevanju predmetov na suhomontažne stene preverite, ali imajo stene oz.
pritrdilni materiali zadostno nosilnost, še posebej pri pritrjevanju na spodnje
dele konstrukcije.
Varnostna opozorila za električni vtič
u Tega omrežnega priključka ne smejo uporabljati otroci in osebe z omejenimi
telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in
pomanjkljivim znanjem. Otroci, stari 8 let ali več, in osebe z omejenimi telesnimi,
čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ter osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 383
pomanjkljivim znanjem lahko ta omrežni priključek uporabljajo le pod nadzorom
odgovorne osebe, ki je tudi zadolžena za njihovo varnost, ali če so seznanjeni z
varno uporabo omrežnega priključka ter se zavedajo s tem povezanih
nevarnosti. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.
Omrežni priključek zavarujete pred dežjem ali vlago. Vdor vode v omrežni
priključek povečuje tveganje električnega udara.
u Poskrbite za čistočo omrežnega priključka. Zaradi umazanije lahko pride do
električnega udara.
u Pred vsako uporabo preglejte omrežni priključek. Če opazite kakršne koli
poškodbe, omrežnega priključka ne uporabljajte. Omrežnega priključka ne
odpirajte sami. Popravilo lahko opravi samo Bosch ali pooblaščeni serviser, in
sicer izključno z originalnimi nadomestnimi deli. Poškodbe na omrežnem
priključku predstavljajo povečano nevarnost električnega udara.
Opis izdelka in storitev
Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo.
Namenska uporaba
Merilna naprava je namenjena iskanju kovin (železnih in neželeznih kovin, npr. železa za
armiran beton), lesenih tramov in električnih vodnikov pod napetostjo v stenah, stropih
in tleh.
Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem.
Komponente na sliki
Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz merilne naprave na strani s
shemami.
(1)
Svetlobni obroč
(2)
Odprtina za označevanje
(3)
Zaslon
(4)
Tipka za kovino/električne vodnike
(5)
Tipka za les
(6)
Tipka za zvočni signal
(7)
Tipka za vklop/izklop
(8)
Oprijemalna površina
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

384 | Slovenščina
(9)
Zaščitna torbica
(10)
KabelUSBType-C®
a)b)
(11)
Zaklep litij-ionske akumulatorske baterije
a)
(12)
Litij-ionska akumulatorska baterija
a)
(13)
Vhod USBType‑C®
a)
(14)
Prikaz akumulatorske baterije
a)
(15)
Zapah pokrova predala za baterije
(16)
Pokrov predala za baterije
(17)
Območje senzorja
(18)
Drsnik
(19)
Serijska številka
a)
Ta pribor ni vključen v standardni obseg dobave.
b) USBType‑C® in USB‑C® sta blagovni znamki USB Implementers Forum.
Prikazani elementi (glejteslikoA)
(a)
Prikaz sredine predmeta
(b)
Prikaz meritev
(c)
Prikaz stanja zvočnega signala
(d)
Prikaz stanja napolnjenosti
(e)
Prikaz nekovinskih predmetov
(f)
Prikaz električnih vodnikov
(g)
Prikaz magnetnih kovin
(h)
Prikaz nemagnetnih kovin
(i)
Prikaz radijskih motenj
(j)
Opozorilni prikaz
(k)
Prikaz nadzora temperature
Tehnični podatki
Digitalni detektor GMS120‑27
Kataloška številka
3601K817..
Najv. globina zaznavanja
A)
– Neželezne kovine (baker) 120mm
B)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 385
Digitalni detektor GMS120‑27
– Železne kovine 100mm
C)
– Električni vodniki 100–230V (pri priključeni
napetosti)
50mm
D)
– Leseni tramovi v suhomontažnih stenah 30mm
E)
Delovna temperatura –10°C…+50°C
Temperatura skladiščenja –20°C…+70°C
Območje delovne frekvence 50±2kHz
Najv. jakost magnetnega polja (pri10m) 42dBµA/m
Najv. nadmorska višina uporabe 2000m
Najv. relativna zračna vlažnost
– za zaznavanje predmetov 90%
– za opredeljevanje električnih vodnikov 50%
Stopnja onesnaženja v skladu s standardom
IEC61010-1
2
F)
Napajanje
– Litij-ionska akumulatorska baterija 3,7V
– Baterije (mangan-alkalne) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumulatorske baterije (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Čas delovanja pribl.
– z litij-ionsko akumulatorsko baterijo 5h
– z (mangan-alkalnimi) baterijami za enkratno uporabo 6h
– z akumulatorskimi baterijami (NiMH) 7h
Teža
G)
0,24kg
Dimenzije (dolžina× širina× višina) 186×86×33mm
Vrsta zaščite IP54
Litij-ionska akumulatorska baterija (pribor) BA3.7V 1.0AhA
Kataloška številka
1607A350N8
Priključek za polnjenje USBType-C®
Nazivna napetost 3,7V
Kapaciteta 1,0Ah
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

386 | Slovenščina
Digitalni detektor GMS120‑27
Priporočena zunanja temperatura med polnjenjem +10°C…+35°C
Priporočena temperatura okolice med delovanjem in
med skladiščenjem
–10°C…+45°C
Omrežni priključek (pribor)
Izhodna napetost 5,0V
Izhodni tok vsaj 500mA
Priporočeni omrežni priključek
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Odvisno od materiala in velikosti predmetov ter materiala in stanja podloge
B) pri bakrenih ceveh s premerom 15mm
C) pri armaturnem železu s premerom 12mm
D) Manjša globina zaznavanja pri vodnikih, ki niso pod napetostjo
E) pri lesenih tramovih, širokih 54mm, za mavčno ploščo, debelo 30mm
F) Nastane samo neprevodna umazanija, vendar lahko kljub temu občasno pride do prevodnosti, ki
jo povzroči kondenzat.
G) Teža brez litij-ionske akumulatorske baterije/navadnih baterij/akumulatorskih baterij/pokrova
predala za baterije
H) Več tehničnih podatkov je na voljo na spletni strani:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Za nedvoumno identifikacijo vaše merilne naprave služi serijska številka (19) na tipski ploščici.
u Merilni rezultat je lahko glede na natančnost in globino merjenja pri neugodni
sestavi podlage slabši.
Napajanje merilne naprave
Merilno napravo lahko napajate z litij-ionsko akumulatorsko baterijoBosch(12),
zobičajnimi baterijami ali z akumulatorskimi baterijami NiMH.
Opomba: merilne naprave nikoli ne shranjujte brez nameščenega pokrova predala za
baterije(16) ali litij-ionske akumulatorske baterije(12), še posebej v prašnem ali
vlažnem okolju.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 387
Prikaz stanja napolnjenosti(d) na zaslonu prikazuje stanje napolnjenosti litij-ionske
akumulatorske baterije(12), navadnih baterij oz. akumulatorskih baterij NiMH.
Delovanje z litij-ionsko akumulatorsko baterijo
Vstavitev/menjava litij-ionske akumulatorske baterije
Za menjavo baterij oziroma akumulatorske baterije NiMH z Litij-ionsko akumulatorsko
baterijo(12) pritisnite zapah(15)pokrova predala za baterije. Odstranite pokrov
predala za baterije(16) in vstavljene baterije oziroma akumulatorske baterije.
Vstavite Litij-ionsko akumulatorsko baterijo(12) in poskrbite, da se zapah(11) zaskoči.
Če želite litij-ionsko akumulatorsko baterijo(12) odstraniti, pritisnite zapah(11) in litij-
ionsko akumulatorsko baterijo odstranite iz merilne naprave.
Polnjenje litij-ionske akumulatorske baterije
u Za polnjenje uporabljajte priporočeni priključek USB ali priključek USB z izhodno
napetostjo in najmanjšim dovoljenim izhodnim tokom, ki ustrezata zahtevam v
poglavju „Tehnični podatki“. Pri tem upoštevajte navodila za uporabo
napajalnika USB. Priporočen priključek: glejte poglavje „Tehnični podatki“.
u Bodite pozorni na omrežno napetost! Napetost vira električne energije se mora
ujemati s podatki na omrežnem priključku električnega orodja.
u Akumulatorsko baterijo polnite samo s priključkom USB pri zunanji temperaturi
med +10°C in +35°C. Če akumulatorsko baterijo polnite zunaj tega temperaturnega
razpona, jo lahko poškodujete, poleg tega pa lahko pride tudi do večjega tveganja za
požar.
Opomba: litij-ionske akumulatorske baterije se zaradi mednarodnih transportnih
predpisov dobavljajo delno napolnjene. Da zagotovite polno zmogljivost akumulatorske
baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite.
Odprite pokrov vhoda USBType-C®(13). Vhod USB s kablom USB(10) priključite na
napajalnik USB. Napajalnik USB priključite na električno omrežje.
Barva prikaza
polnjenja(14)
Pomen
rumena Litij-ionska akumulatorska baterija se polni.
zelena Litij-ionska akumulatorska baterija je povsem
napolnjena.
rdeča Polnilna napetost ali polnilni tok nista primerna.
Med polnjenjem meritev ni mogoče opravljati, saj merilne naprave ni mogoče pravilno
namestiti na površino.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

388 | Slovenščina
Po zaključku polnjenja odstranite kabel USB(10). Zaprite pokrov vhoda USB
Type‑C®(13) za zaščito pred prahom in brizgi vode.
Napajanje z baterijami/akumulatorska baterija
Za menjavo litij-ionske akumulatorske baterije(12) z navadnimi baterijami/
akumulatorskimi baterijami NiMH odstranite litij-ionsko akumulatorsko baterijo(12).
Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij ali
akumulatorskih baterij NiMH.
Vstavite baterije oz. akumulatorske baterije.
Pri tem pazite na pravilno polariteto baterij, ki mora ustrezati skici na notranji strani
predala za bateriji.
Vstavite pokrov predala za baterije(16) in poskrbite, da se zaskoči.
Zamenjati morate vedno vse baterije oz. akumulatorske baterije. Uporabite samo
baterije ali akumulatorske baterije enega proizvajalca in z enako kapaciteto.
u Če merilne naprave dlje časa ne boste uporabljali, iz nje odstranite baterije. Če
navadne ali akumulatorske baterije dlje časa pustite v merilni napravi, lahko
korodirajo.
Delovanje
u Merilno napravo zavarujte pred vlago in neposrednim sončnim sevanjem.
u Merilne naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam ali temperaturnim
nihanjem. Pri večjih temperaturnih nihanjih počakajte, da se temperatura ustali,
šele nato vklopite napravo. Ekstremne temperature ali temperaturna nihanja lahko
negativno vplivajo na natančnost merilnega orodja in prikaz na prikazovalniku.
u Preprečite močne udarce ali padec merilne naprave. Po izrazitih zunanjih vplivih ali
če opazite težave v delovanju merilne naprave, predajte merilno napravo v pregled
pooblaščenemu servisu Bosch.
u Merilno napravo držite le za predvideno oprijemalno površino(8), da se izognete
vplivom na meritev.
u Na območje senzorja(17) na zadnji strani merilne naprave ne nameščajte nalepk
ali oznak. Predvsem kovinske tablice vplivajo na rezultate meritev.
Med merjenjem ne nosite rokavic in pazite na zadostno ozemljitev. Če
ozemljitev ni primerna, lahko prepoznavanje električnih vodnikov ne deluje
pravilno.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 389
Ne merite v bližini naprav, ki oddajajo močna električna, magnetna ali
elektromagnetna polja, kot so mobilni telefoni, prenosni računalniki ali
tablični računalniki. Po možnosti na vseh napravah, ki lahko s sevanjem
vplivajo na meritev, izklopite ustrezne funkcije ali pa jih popolnoma izklopite.
Uporaba
Vklop/izklop
u Pred vklopom merilne naprave se prepričajte, da območje senzorja(17) ni
vlažno. Po potrebi merilno napravo osušite s krpo.
u Če je bilo merilno orodje izpostavljeno močnim temperaturnim spremembam,
pred vklopom počakajte, da se temperatura izravna.
Za vklop merilne naprave pritisnite tipko za vklop/izklop(7).
Za izklop merilne naprave pritisnite tipko za vklop/izklop(7).
Če pribl.5min ne pritisnete nobene tipke na merilni napravi in ni zaznan noben predmet,
se merilna naprava samodejno izklopi.
Vklop/izklop zvočnega signala
S tipko za zvočni signal(6) lahko zvočni signal vklopite ali izklopite. Če je zvočni signal
izklopljen, se na zaslonu pojavi prikaz stanja za zvočni signal(c).
Delovanje (glejteslikoB)
Merilna naprava pregleduje podlago pod območjem senzorja(17) v smeri merjenja A do
največje globine zaznavanja.
Naprava pri vsakem merjenju samodejno išče kovinske predmete (npr. bakrene cevi in
armaturno železo) in električne vodnike (50–60Hz). Ko je tak predmet zaznan, zasveti
tipka za kovino/električne vodnike(4).
Če želite zaznati tudi les v suhomontažnih stenah, pritisnite tipko za les(5). Ko funkcija
zazna les, zasveti tipka za les(5). Če želite izklopiti zaznavanje lesa, pritisnite tipko za
les(5) ali tipko za kovino/električne vodnike(4), da tipka za les(5) ugasne.
Opomba: funkcijo za zaznavanje lesa vklopite samo, če želite zaznavati les v
suhomontažnih stenah z leseno podkonstrukcijo. V primeru drugih podlag so lahko
rezultati merjenja napačni.
Postopek merjenja (glejteslikoC)
Merilno napravo postavite na površino, ki jo želite preiskati. Ko svetlobni obroč(1) sveti,
je merilna naprava pripravljena na merjenje.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

390 | Slovenščina
Merilno napravo držite za oprijemalno površino(8) z enakomerno silo. Med meritvijo ne
spreminjajte položaja, v katerem držite merilno napravo, zlasti pa ne segajte v območje
senzorja(17).
Merilno napravo vedno premikajte v ravni liniji prek podlage v smeri B, pri čemer jo rahlo
pritiskajte na podlago in je ne privzdigujte ali spreminjajte pritisne sile. Merilno napravo
poskusite pomikati prečno glede na iskani predmet. Če ne veste, kako je usmerjen
predmet v steni, opravite navzkrižno meritev (glejte slikoC).
Opomba glede zaznavanja armaturnih mrež: merilna naprava mora najprej zaznati, da
gre za material z armaturno mrežo. Pred dejansko meritvijo zato merilno napravo krožno
(v krogu s premerom >30cm) pomikajte nad površino. Nato izvedite meritev kot
običajno, ne da bi merilno napravo dvignili s podlage. V idealnem primeru pri tem z
merilno napravo prečkate mesto, kjer se armaturna mreža križa.
Prikazi za zaznavanje:
– Če pod območjem senzorja ni zaznan noben predmet, svetlobni obroč(1) sveti
zeleno. Prikaz meritev(b) je prazen, zvočni signal se ne sproži.
– Ko se merilna naprava približa predmetu, svetlobni obroč(1) zasveti rdeče. Bolj kot
se približujete predmetu, močnejši je signal na prikazu meritev(b), zvočni signal pa
piska vse hitreje.
– Nad sredino predmeta je signal na prikazu meritev(b) najmočnejši, zasveti prikaz za
sredino predmeta(a), sproži pa se neprekinjen zvočni signal. Svetlobni obroč(1) še
naprej sveti rdeče.
– Ko se merilna naprava oddalji od predmeta, prikaz za sredino predmeta(a) ugasne,
signal na prikazu meritev(b) upade, zvočni signal pa piska počasneje.
Ko se prvič pomaknete čez predmet, so sredina in meje predmeta prikazane v grobem.
Če želite nato natančno določiti sredino predmeta, merilno napravo pomaknite nazaj
proti predmetu, ne da bi jo pri tem dvignili, dokler se znova ne prikaže sredina predmeta
(prikazi za sredino predmeta(a) svetijo).
Za natančnejšo določitev mej predmeta merilno napravo pomaknite v ravni liniji s sredine
predmeta, dokler svetlobni obroč(1) ne preneha svetiti rdeče.
Odprtina za označevanje(2) je nad izmerjenim središčem. Tu lahko označite sredino ali
meje predmeta.
Opomba: ko označite predmet s pomočjo odprtine za označevanje(2) (npr. s pisalom),
morate sprožiti novo meritev, saj lahko sicer pisalo vpliva na meritev.
Vrsta zaznanega predmeta se prikaže na zaslonu:
(h)
nemagnetna kovina, npr. bakrena cev
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 391
(g)
magnetna kovina, npr. armaturno železo
(f)
predmeti pod napetostjo, npr. električni vodniki
(e)
nekovinske, npr. leseni tramovi
Opombe za zaznavanje električnih vodnikov
– Vodnik mora biti pod napetostjo. Zato na iskani električni vodnik priključite
porabnike energije (npr. luči, naprave). Vklopite porabnike energije, da bo električni
vodnik pod napetostjo.
– Pri tem mora signal iz električnega vodnika (od 50 do 60Hz) doseči merilno
napravo. Če vodnik leži v vlažnih stenah (npr. zaradi stopnje vlage v zraku >50%), za
kovinskimi folijami (npr. na toplotni izolaciji) ali v kovinski cevi, signal ne doseže
merilne naprave in vodnik morda ne bo najden.
– Merilno napravo je treba zanesljivo ozemljiti. Pri tem jo čvrsto držite (brez rokavic)
za oprijemalno površino(8). Pazite, da imate dober stik s tlemi. Neprevodni čevlji,
lestve in podesti lahko ovirajo stik. Tudi sama tla morajo biti ozemljena, sicer ni
mogoče določiti položaja vodnika.
– Signal od 50 do 60Hz električnega vodnika mora biti nad vodnikom močnejši kot
v neposredni okolici. Če je stena zelo vlažna ali slabo ozemljena, je moč signala na
celotni steni enaka. Merilna naprava nato na velikem območju prikazuje, da je bil
zaznan signal, ampak ne more določiti natančnega položaja vodnika.
V tem primeru lahko pomaga, če svojo prosto roko držite na steni 20–30cm od
merilne naprave, da se signal spelje od stene. Med merjenjem ne prestavljajte proste
roke.
– Večfaznih električnih napeljav (z vrtilnim izmeničnim tokom) ni mogoče zaznati v
načinu za zaznavanje električnih vodnikov, ker se signali različnih faz medsebojno
izničijo. Večfazne napeljave lahko zaznate kot kovinski predmet, če niso napeljane
pregloboko.
– Prevodne stenske obloge, kot so npr. nekatere ploščice, lahko povzročijo, da se
električni vodniki ne prikažejo ali da svetlobni obroč(1) nad velikim območjem sveti
rdeče.
– Plitvo napeljane električne vodnike (do največ 2–3cm globoko) lahko zaznate tudi kot
kovinski predmet. To pa ne velja za kabelske pramene.
u Pred vrtanjem, žaganjem in rezkanjem sten, stropov in tal izklopite porabnike
električne energije in odklopite vse električne napeljave. Po vseh delih se
prepričajte, da predmeti na podlagi niso pod napetostjo.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

392 | Slovenščina
Opombe glede prikaza predmetov
– Če je zaznavanje lesa vklopljeno, se pod določenimi pogoji lahko nekateri drugi
predmeti, kot so npr. plastične cevi, napolnjene z vodo, električni kabli in plinska
napeljava, zaznajo kot nekovinski predmeti. Pred vrtanjem, žaganjem ali rezkanjem s
pomočjo drugih virov informacij preverite, ali gre dejansko za lesen tram in ne za kak
drug predmet (npr. plastično cev, električni kabel, plinsko napeljavo).
– Zaradi žebljev in vijakov v podlagi se lahko leseni tramovi prikažejo na zaslonu kot
kovinski predmeti.
– Če je predmet širok, svetlobni obroč(1) na večjem območju sveti rdeče. V nekaterih
primerih pa široki predmeti niso zaznani v pravilni velikosti.
u Pred vrtanjem, žaganjem ali rezkanjem v steno se morate zavarovati pred
nevarnostmi še z informacijami iz drugih virov. Ker lahko na merilne rezultate
vplivajo okolica ali lastnosti sten, lahko nevarnost obstaja, tudi če prikaz meritev(b)
ne prikazuje predmetov v območju senzorja, se zvočni signal ne sproži in svetlobni
obroč(1) sveti zeleno.
Napake– vzroki in ukrepi
Vzrok Ukrepi
Prikaz za nadzor temperature(k) in opozorilni prikaz(j) svetita, meritev ni mogoča
Merilna naprava je zunaj
delovnega temperaturnega
razpona ali je bila izpostavljena
velikim nihanjem temperature.
Merilno napravo izklopite in počakajte, da se njena
temperatura uravna, preden jo znova vklopite.
Natančne meritve so možne le, če je temperatura v
notranjosti merilne naprave konstantna.
Prikaz radijskih motenj(i) in opozorilni prikaz(j) svetita
Meritev je motena zaradi
električnih, magnetnih ali
elektromagnetnih polj (npr. zaradi
mobilnih telefonov ali prenosnih in
tabličnih računalnikov v bližini
merilne naprave).
Po možnosti na vseh napravah, ki lahko s sevanjem
vplivajo na merjenje, izklopite ustrezne funkcije ali
pa jih popolnoma izklopite.
Opozorilni prikaz(j) utripa
Merilna naprava je zaznala motnjo
in ne deluje več.
Merilno napravo pošljite pooblaščeni servisni
službiBosch.
Prižgeta se prikaz za kovinske predmete in trajen signal prikaza meritev(b),
čeprav v bližini merilne naprave ni kovinskih predmetov
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 393
Vzrok Ukrepi
Tovarniško umerjanje ni več
veljavno (npr. zaradi padca z
velike višine).
Merilno napravo ročno umerite(glejte „Umerjanje
merilne naprave“, Stran393).
Svetlobni obroč(1) ne sveti, ko merilno napravo položite na podlago
Podlaga ni zaznana, ker je
območje senzorja(17) umazano.
Merilno napravo očistite z mehko suho krpo in znova
zaženite meritev.
Stik s steno oziroma podlago
morda ni zaznan zaradi posebnih
lastnosti stene (npr. zelo temne
površine).
Merilno napravo položite na podlago. Za ročno
zaznavanje stene hkrati pritisnite tipko za kovino/
električne vodnike(4) in tipko za les(5) in ju
pridržite (pribl. 3s), da zasveti svetlobni obroč(1)
ter se zasliši zvočni signal. Nato izvedite meritev po
običajnem postopku.
Opomba: pred naslednjo meritvijo na drugi površini
morate ročno zaznavanje stene znova ponastaviti.
Merilno napravo izklopite in znova vklopite.
Umerjanje merilne naprave
Če je prikazan kovinski predmet in prikaz meritev(b) trajno prikazuje signal, čeprav v
bližini merilne naprave ni kovinskih predmetov, lahko merilno napravo ročno umerite.
– Prepričajte se, da je na prikazu stanja napolnjenosti(d) na voljo vsaj še 1/3
kapacitete.
– Izklopite merilno napravo.
– Odstranite vse predmete iz bližine merilne naprave, ki bi jih naprava lahko zaznala
(tudi ročno uro ali kovinski prstan).
Vodoravno poravnano merilno napravo držite v zraku tako, da je hrbtna stran merilne
naprave obrnjena proti tlom.
– Za preklop v način za umerjanje hkrati pritisnite tipko za vklop/izklop(7) in tipko za
zvočni signal(6). Tipki pridržite tako dolgo (pribl. 5–10s), da svetlobni obroč(1)
začne utripati rdeče.
– Za začetek umerjanja pritisnite tipko za zvočni signal(6) in jo pridržite tako dolgo
(pribl. 5–10s), da svetlobni obroč(1) neprekinjeno sveti rdeče.
– Če je umerjanje uspelo, se merilna naprava po nekaj sekundah samodejno vklopi in je
znova pripravljena na uporabo.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

394 | Slovenščina
Opozorilo: Če se merilna naprava ne vklopi samodejno, ponovite postopek umerjanja.
Če se merilna naprava kljub temu ne zažene, jo pošljite pooblaščeni servisni
službiBosch.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
u Pred vsako uporabo preverite merilno napravo. V primeru vidnih poškodb ali
zrahljanih delov v notranjosti merilne naprave zanesljivo delovanje ni več
zagotovljeno.
Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to, da bo merilno orodje vselej čisto in
suho.
Merilne naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
Umazanijo odstranite s suho, mehko krpo. Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali topil.
Ne odstranite drsnikov(18) na hrbtni strani merilne naprave.
Merilno orodje lahko hranite in transportirate samo v priloženi zaščitni torbi.
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter
nadomestnih delov. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na:
www.bosch-pt.com
Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o
naših izdelkih in pripadajočem priboru.
Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na
tipski ploščici izdelka.
Slovensko
Robert Bosch d.o.o.
Verovškova 55a
1000 Ljubljana
Tel.: +00 803931
Fax: +00 803931
Mail: [email protected]
www.bosch.si
Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Slovenščina | 395
Transport
Za priporočene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo zahteve zakonodaje o nevarnih
snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez omejitev prevaža v cestnem
prometu.
Pri pošiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zračni transport ali špedicija), je treba
upoštevati posebne zahteve glede embalaže in oznak. Pri pripravi odpreme mora
obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi.
Akumulatorske baterije pošiljajte samo, če je njihovo ohišje nepoškodovano. Prelepite
odprte kontakte in akumulatorsko baterijo zapakirajte tako, da se v embalaži ne premika.
Upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise.
Odlaganje
Električne naprave, akumulatorske baterije/baterije, pribor in embalažo
morate odvreči v reciklažo na okolju prijazen način.
Električnih naprav in akumulatorskih/običajnih baterij ne smete odvreči med
gospodinjske odpadke!
Zgolj za države Evropske unije:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njenim
prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odslužene električne naprave zbirati
ločeno in odstraniti na okolju prijazen način. Prav tako se morajo v skladu z Direktivo
2006/66/ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno
uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način.
Odpadna električna in elektronska oprema, ki ni zavržena strokovno, lahko negativno
vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.
Akumulatorske/običajne baterije:
Litijevi ioni:
Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte „Transport“, Stran395).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

396 | Hrvatski
Hrvatski
Sigurnosne napomene
Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se. Ukoliko se mjerni
alat ne koristi sukladno ovim uputama, to može negativno
utjecati na rad integriranih zaštitnih naprava u mjernom alatu.
DOBRO ČUVAJTE OVE UPUTE.
u Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo
s originalnim rezervnim dijelovima. Time će se osigurati da ostane zadržana
sigurnost mjernog alata.
u Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze
zapaljive tekućine, plinovi ili prašine. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje
mogu zapaliti prašinu ili pare.
u Ne mijenjajte i ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja.
u U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Aku-
baterija može izgorjeti ili eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe
zatražite liječničku pomoć. Pare mogu nadražiti dišne puteve.
u Kod pogrešne primjene ili oštećene aku-baterije iz aku-baterije može isteći
tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta
ugroženo mjesto treba isprati vodom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči,
zatražite pomoć liječnika. Istekla tekućina iz aku-baterije može dovesti do nadražaja
kože ili opeklina.
u Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili djelovanjem vanjske sile
aku-baterija se može oštetiti. Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija
može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati.
u Nekorištene aku-baterije držite dalje od uredskih spajalica, kovanica, ključeva,
čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati
premošćenje kontakata. Kratki spoj između kontakata aku-baterije može imati za
posljedicu opekline ili požar.
u Aku-bateriju koristite samo u proizvodima proizvođača. Samo na ovaj način je aku-
baterija zaštićena od opasnog preopterećenja.
u Aku-baterije punite samo u punjačima koje preporučuje proizvođač. Za punjač
prikladan za određenu vrstu aku-baterije postoji opasnost od požara ako se koristi s
nekom drugom aku-baterijom.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 397
Zaštitite aku-bateriju od vrućine, npr. također od stalnog
sunčevog zračenja, vatre, prljavštine, vode i vlage. Postoji
opasnost od eksplozije i kratkog spoja.
u Mjerni alat zbog tehničkih razloga ne može jamčiti stopostotnu sigurnost. Kako
biste isključili opasnosti, zbog toga prije svakog bušenja, piljenja ili glodanja u
zidove, stropove ili podove potražite i ostale izvore informacija kao što su
građevni nacrti, fotografije iz faze izgradnje itd. Vremenske prilike, npr. vlažnost
zraka, ili blizina drugih električnih uređaja koji stvaraju jaka električna, magnetska ili
elektromagnetska polja, vlaga, građevni materijali koji sadrže metale, alukaširani
izolacijski materijali te vodljive tapete ili keramičke pločice mogu utjecati na
preciznost mjernog alata. Količina, vrsta, veličina i položaj predmeta mogu utjecati na
rezultate mjerenja.
u Ako se u zgradi nalaze plinski vodovi, onda nakon svih radova na zidovima,
stropovima ili podovima provjerite da plinski vod nije oštećen.
u Prilikom pričvršćivanja objekata na zidove u suhogradnji provjerite dostatnu
nosivost zida odn. pričvrsnih materijala, naročito prilikom pričvršćivanja na
podkonstrukciju.
Sigurnosne napomene za utični adapter
u Ovaj utični adapter ne smiju koristiti djeca i osobe s ograničenim fizičkim,
osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i znanjem. Ovaj
utični adapter smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatnim
iskustvom i znanjem ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost i ako ih
uputi u sigurno rukovanje i opasnosti povezane s rukovanjem utičnog adaptera.
U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i ozljeda.
Utični adapter držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u utični adapter
povećava opasnost od električnog udara.
u Utični adapter držite čistim. Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara.
u Prije svake uporabe provjerite utični adapter. Utični adapter ne koristite ako ste
ustanovili oštećenja. Utični adapter ne otvarajte sami i popravak prepustite
samo Bosch ili ovlaštenim servisima i samo s originalnim rezervnim dijelovima.
Oštećeni utični adapteri povećavaju opasnost od električnog udara.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

398 | Hrvatski
Opis proizvoda i radova
Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu.
Namjenska uporaba
Mjerni alat je namijenjen za traženje metala (željeznih i neželjeznih metala, npr. armirano
željezo), drvenih greda te vodova pod naponom u zidovima, stropovima i podovima.
Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i na otvorenom prostoru.
Prikazani dijelovi alata
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.
(1)
Svjetleći prsten
(2)
Otvor za označavanje
(3)
Zaslon
(4)
Tipka za metal/struju
(5)
Tipka za drvo
(6)
Tipka signalnog tona
(7)
Tipka za uključivanje/isključivanje
(8)
Površina zahvata
(9)
Zaštitna torba
(10)
USBType-C® kabel
a)b)
(11)
Blokada litij-ionske aku-baterije
a)
(12)
Litij-ionska aku-baterija
a)
(13)
USBType‑C® utičnica
a)
(14)
Pokazivač punjenja aku-baterije
a)
(15)
Blokada poklopca pretinca za baterije
(16)
Poklopac pretinca za baterije
(17)
Područje senzora
(18)
Klizač
(19)
Serijski broj
a)
Ovaj pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
b) USBType‑C® i USB‑C® su trgovačke marke USB Implementers Forum.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 399
Prikazni elementi (vidjetislikuA)
(a)
Indikator središta predmeta
(b)
Mjerni pokazivač
(c)
Indikator statusa signalnog tona
(d)
Pokazivač stanja napunjenosti
(e)
Pokazivač nemetalnih predmeta
(f)
Pokazivač vodova pod naponom
(g)
Pokazivač magnetnih metala
(h)
Pokazivač nemagnetnih metala
(i)
Pokazivač radijske smetnje
(j)
Upozorenje
(k)
Pokazivač nadzora temperature
Tehnički podaci
Detektor GMS120‑27
Kataloški broj
3601K817..
Maks. dubina snimanja
A)
– neželjezni metali (bakar) 120mm
B)
– željezni metali 100mm
C)
– vodovi pod naponom 100−230V (kod priključenog
napona)
50mm
D)
– drvene grede u zidovima u suhogradnji 30mm
E)
Radna temperatura –10°C…+50°C
Temperatura skladištenja –20°C…+70°C
Područje radne frekvencije 50±2kHz
Maks. jakost magnetskog polja (kod10m) 42dBµA/m
Maks. rad na visini iznad referentne visine 2000m
Maks. relativna vlažnost zraka
– za prepoznavanje predmeta 90%
– za klasificiranje vodova pod naponom 50%
Stupanj onečišćenja sukladno normi IEC61010-1 2
F)
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

400 | Hrvatski
Detektor GMS120‑27
Napajanje
– litij-ionska aku-baterija 3,7V
– baterije (alkalno-manganske) 2×1,5VLR6(AA)
– aku-baterije (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Vrijeme rada cca.
– s litij-ionskom aku-baterijom 5h
– s baterijama (alkalno-manganskim) 6h
– s aku-baterijama (NiMH) 7h
Težina
G)
0,24kg
Dimenzije(duljina× širina× visina) 186×86×33mm
Vrsta zaštite IP54
Litij-ionska aku-baterija (pribor) BA3.7V 1.0AhA
Kataloški broj
1607A350N8
Priključak za punjenje USBType-C®
Nazivni napon 3,7V
Kapacitet 1,0Ah
Preporučena temperatura okoline kod punjenja +10°C…+35°C
Preporučena temperatura okoline pri radu i kod
skladištenja
−10°C…+45°C
Utični adapter (pribor)
Izlazni napon 5,0V
Izlazna struja minimalno 500mA
Preporučeni utični adapter
H)
– EU
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 401
Detektor GMS120‑27
– BRA
1600A013A2
A) ovisno o materijalu i veličini predmeta te materijalu i stanju podloge
B) za bakrenu cijev promjera 15mm
C) za armirani čelik promjera 12mm
D) Manja dubina snimanja kod vodova koji nisu pod naponom
E) za drvenu gredu širine 54mm, iza gipskartona debljine 30mm
F) Dolazi do samo nevodljivog onečišćenja pri čemu se povremeno očekuje prolazna vodljivost
uzrokovana orošenjem.
G) Težina bez litij-ionske aku-baterije/baterija/aku-baterija/poklopca pretinca za baterije
H) Ostale tehničke podatke možete naći na: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj (19) na tipskoj pločici.
u Rezultat mjerenja može biti loš glede točnosti i dubine snimanja kod nepovoljnih
svojstava podloge.
Napajanje mjernog alata
Mjerni alat može raditi sBosch litij-ionskom aku-baterijom(12), s uobičajenim
baterijama ili s uobičajenim NiMH aku-baterijama.
Napomena: Nikada ne skladištite mjerni alat bez stavljenog poklopca pretinca za
baterije(16) ili umetnute litij-ionske aku-baterije(12), posebno u prašnjavoj ili vlažnoj
okolini.
Pokazivač stanja napunjenosti(d) na zaslonu pokazuje stanje napunjenosti litij-ionske
aku-baterije(12), baterija ili NiMH aku-baterija.
Rad s litij-ionskom aku-baterijom
Umetanje/zamjena litij-ionske aku-baterije
Za zamjenu baterija ili NiMH aku-baterija litij-ionskom aku-baterijom(12) pritisnite
blokadu(15) poklopca pretinca za baterije. Skinite poklopac pretinca za baterije(16) i
izvadite umetnute baterije ili aku-baterije.
Umetnite litij-ionsku aku-bateriju(12) i uglavite blokadu(11).
Za vađenje litij-ionske aku-baterije(12) pritisnite blokadu(11) i izvadite litij-ionsku aku-
bateriju iz mjernog alata.
Punjenje litij-ionske aku-baterije
u Za punjenje upotrebljavajte preporučeni USB adapter ili USB adapter čiji izlazni
napon i minimalna izlazna struja ispunjavaju zahtjeve u poglavlju „Tehnički
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

402 | Hrvatski
podaci“. Pridržavajte se uputa za uporabu USB adaptera. Za preporučeni adapter
pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“.
u Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora se podudarati s
podacima na tipskoj pločici utičnog adaptera.
u Punite aku-bateriju samo s USB priključkom samo pri temperaturi okoline
između +10°Ci +35°C. Punjenje izvan raspona temperature može oštetiti aku-
bateriju ili povećati opasnost od požara.
Napomena: Litij-ionske aku-baterije isporučuju se djelomično napunjene zbog
međunarodnih propisa o prijevozu. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije
prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja.
Otvorite poklopac USB Type-C® utičnice(13). Spojite USB utičnicu putem USB
kabela(10) s USB adapterom. Priključite USB adapter na električnu mrežu.
Boja pokazivača
punjenja(14)
Značenje
Žuta Litij-ionska aku-baterija se puni.
Zelena Litij-ionska aku-baterija je potpuno napunjena.
Crvena Napon punjenja ili struja punjenja nisu prikladni.
Tijekom punjenja nisu moguća mjerenja jer se mjerni alat ne može u potpunosti postaviti
na podlogu.
Po završetku punjenja izvucite USB kabel(10). Zatvorite poklopac USB Type-C®
utičnice(13) za zaštitu od prašine i prskanja vode.
Rad s baterijama/aku-baterijama
Za zamjenu litij-ionske baterije(12) baterijama/NiMH aku-baterijama izvadite litij-ionsku
aku-bateriju(12).
Za rad mjernog alata preporučujemo uporabu alkalno-manganskih baterija ili NiMH aku-
baterija.
Umetnite baterije odn. aku-baterije.
Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani pretinca baterije.
Stavite poklopac pretinca za baterije(16) i uglavite ga.
Uvijek istodobno zamijenite sve baterije odn. aku-baterije. Koristite samo baterije ili aku-
baterije jednog proizvođača i istog kapaciteta.
u Izvadite baterije odn. aku-baterije iz mjernog alata ako ga nećete koristiti dulje
vrijeme. U slučaju dužeg skladištenja u mjernom alatu baterije i aku-baterije bi mogle
korodirati.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 403
Rad
u Mjerni alat zaštitite od vlage i izravnog sunčevog zračenja.
u Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili oscilacijama temperature.
Kod većih oscilacija temperature ostavite ga da se temperira prije uključivanja.
Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature to može negativno utjecati na
preciznost mjernog alata i prikaza na zaslonu.
u Izbjegavajte snažne udarce i pazite da Vam mjerni uređaj ne ispadne. Nakon jakih
vanjskih utjecaja i u slučaju funkcionalnih abnormalnosti trebate prepustiti provjeru
mjernog alata ovlaštenom Bosch servisu.
u Držite mjerni alat samo za predviđene površine zahvata(8) kako ne biste utjecali
na mjerenje.
u Na područje senzora(17) na stražnjoj strani mjernog alata ne stavljajte nikakve
naljepnice ili natpise. Posebno metalni natpisi utječu na rezultate mjerenja.
Za vrijeme mjerenja nemojte nositi rukavice i pazite na dovoljno
uzemljenje. U slučaju nedovoljnog uzemljenja može se utjecati na
prepoznavanje vodova pod naponom.
Za vrijeme mjerenja izbjegavajte blizinu uređaja koji stvaraju jaka
električna, magnetska ili elektromagnetska polja, npr. mobilni telefoni,
prijenosna računala ili tableti. Po mogućnosti kod svih uređaja čije zračenje
može utjecati na mjerenje deaktivirajte odgovarajuće funkcije ili isključite
uređaje.
Puštanje u rad
Uključivanje/isključivanje
u Prije uključivanja mjernog alata provjerite da područje senzora(17) nije vlažno.
Eventualno obrišite mjerni alat krpom.
u Ako je mjerni alat bio izložen jakim promjenama temperature, onda ga prije
uključivanja ostavite da se temperira.
Za uključivanje mjernog alata pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje(7).
Za isključivanje mjernog alata ponovno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje(7).
Ako se cca.5min na mjernom alatu ne bi pritisnula niti jedna tipka i ako se predmeti ne
detektiraju, tada će se mjerni alat automatski isključiti.
Uključivanje/isključivanje signalnog tona
Tipkom signalnog tona(6) možete uključiti ili isključiti signalni ton. Kada je signalni ton
isključen, na zaslonu se pojavljuje indikator statusa signalnog tona(c).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

404 | Hrvatski
Način rada (vidjetislikuB)
Mjernim alatom se ispituje podloga područja senzora(17) u smjeru mjerenjaA do
maksimalne dubine snimanja.
Kod svakog mjerenja automatski se traže metalni predmeti (npr. bakrena cijev ili armirani
čelik) i vodovi pod naponom (50−60Hz). Za potvrdu svijetli tipka za metal/struju(4).
Kako biste također pronašli drvo u zidovima u suhogradnji, pritisnite tipku za drvo(5).
Funkcija će se potvrditi svijetljenjem tipke za drvo(5). Kako biste isključili pronalaženje
drva, pritisnite tipku za drvo(5) ili tipku za metal/struju(4) tako da se tipka za drvo(5)
ugasi.
Napomena: Uključite funkciju za pronalaženje drva samo za pronalaženje u zidovima u
suhogradnji s drvenom potpornom konstrukcijom. Na rezultat mjerenja može se utjecati
kod drugih podloga.
Postupak mjerenja (vidjetislikuC)
Postavite mjerni alat na ispitivanu površinu. Svjetleći prsten(1) svijetli kako bi se
prikazala pripravnost za mjerenje.
Ravnomjerno čvrsto držite mjerni alat za površinu zahvata(8). Ne mijenjajte ručku
tijekom mjerenja i ne zahvaćajte područje senzora(17).
Mjerni alat uvijek pomičite pravocrtno u smjeru B laganim pritiskom po podlozi bez
podizanja ili mijenjanja pritiska. Mjerni alat treba pomicati u biti poprečno na traženi
predmet. Ako ne znate smjer predmeta u zidu, onda provedite kružno mjerenje (vidjeti
slikuC).
Napomena za lociranje armaturne mreže: Mjerni alat najprije mora detektirati radi li se
o podlozi s armaturnom mrežom. Pomičite mjerni alat u krug (>30cm promjera) preko
podloge prije samog mjerenja. Zatim nemojte podignuti mjerni alat s podloge i provedite
mjerenje na uobičajen način. U idealnom slučaju prelazi se preko točke križanja i očice
armaturne mreže.
Pokazivači lociranja:
– Ako ispod područja senzora nije pronađen niti jedan predmet, svjetleći prsten(1)
svijetli zeleno. Mjerni pokazivač(b) je prazan i ne javlja se zvučni signal.
– Ako se mjerni alat približava predmetu, onda svjetleći prsten(1) svijetli crveno.
Približavanjem se povećava otklon na mjernom pokazivaču(b) i zvučni signal postaje
brži.
– Iznad središta predmeta mjerni pokazivač(b) prikazuje maksimalni otklon mjerenja,
indikatori središta predmeta(a) svijetle i javlja se stalni ton. Svjetleći prsten(1) dalje
svijetli crveno.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 405
– Ako se mjerni alat udaljava od predmeta, onda se ugase indikatori središta
predmeta(a), otklon na mjernom pokazivaču(b) se smanjuje i zvučni signal postaje
sporiji.
Kada prvi put prelazite, središte i granice predmeta prikazuju se grubo.
Za precizno lociranje središta predmeta pomičite mjerni alat bez podizanja u smjeru
predmeta sve dok se ponovno ne prikaže središte predmeta (indikatori središta
predmeta(a) svijetle).
Za preciznije granice predmeta pravocrtno pomičite mjerni alat od središta predmet sve
dok svjetleći prsten(1) ne prestane svijetliti crveno.
Otvor za označavanje(2) nalazi se iznad središnje mjerne točke. Ovdje možete po
potrebi označiti središte ili granice predmeta.
Napomena: Nakon označavanja predmeta pomoću otvora za označavanje(2) (npr.
zatikom) morate započeti novo mjerenje jer zatik može utjecati na mjerenje.
Vrsta pronađenog predmeta prikazuje se na zaslonu:
(h)
nemagnetni metal, npr. bakrena cijev
(g)
magnetni metal, npr. čelična armatura
(f)
pod naponom, npr. električni vod
(e)
nemetalne, npr. drvene grede
Napomene za lociranje vodova pod naponom
– Vod mora biti pod naponom. Stoga priključite trošilo struje (npr. svjetiljke, uređaje)
na traženi električni vod. Uključite trošilo struje kako biste se uvjerili da je električni
vod pod naponom.
– Signal električnog voda od 50 do 60Hz mora doći do mjernog alata. Ako se vod
nalazi u vlažnim zidovima (npr. vlažnost zraka >50%), iza metalnih folija (npr.
toplinske izolacije) ili u metalnoj praznoj cijevi, onda signal neće doći do mjernog alata
i vod se neće moći pronaći.
– Mjerni alat mora biti dobro uzemljen. Čvrsto ga držite (bez rukavica) za površinu
zahvata(8). Pazite da i sami imate dobar kontakt s podom. Izolirajuće cipele, ljestve
ili podesti mogu spriječiti kontakt. Sam pod mora također biti uzemljen, u suprotnom
se ne može locirati vod.
– Signal električnog voda od 50 do 60Hz mora iznad voda biti jači nego u izravnoj
okolini. Ako je zid jako vlažan ili loše uzemljen, onda je signal na cijelom zidu jednako
jak. Zatim mjerni alat prikazuje preko velikog područja da je pronađen signal, ali ne
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

406 | Hrvatski
može točno locirati vod.
U tom slučaju može biti od pomoći ako svoju slobodnu ruku držite na zidu na
udaljenosti od 20−30cm od mjernog alata kako biste signal usmjerili od zida. Položaj
slobodne ruke ne trebate mijenjati tijekom mjerenja.
– Višefazne električne vodove (poznati kao trofazna struja ili jaka struja) ne možete
locirati kao vod pod naponom jer se signal različitih faza međusobno poništava.
Višefazne električne vodove možete locirati na manjoj dubini kao metalni predmet.
– Vodljive površine zida npr. određene pločice mogu dovesti do toga da se električni
vodovi ne prikazuju ili da svjetleći prsten(1) iznad velikog područja svijetli crveno.
– Položeni električni vodovi (do maks. dubine 2−3cm) mogu se dodatno prikazati kao
metalni predmet. To se ne odnosi na sukane kabele.
u Isključite trošilo struje i spojite vodove pod naponom bez struje prije nego što
bušite, pilite ili glodate u zidovima, stropovima ili podovima. Nakon svih radova
provjerite da objekti postavljeni na podlozi nisu pod naponom.
Napomene za prikaz predmeta
– Kada je uključeno pronalaženje drva, ovisno o okolnostima prikazuju se i drugi
predmeti npr. plastične cijevi napunjene vodom, električni kabeli ili plinski vodovi kao
nemetalni predmeti. Prije bušenja, piljenja ili glodanja pomoću drugih izvora
informacija provjerite radi li se stvarno o drvenoj gredi, a ne o nekom drugom
predmetu (npr. plastičnoj cijevi, električnom kabelu, plinskom vodu).
– Čavli i vijci u podlozi mogu dovesti do toga da se drvena greda prikazuje kao metalni
predmet na zaslonu.
– Širi predmeti mogu se prepoznati crvenim svijetljenjem svjetlećeg prstena(1) u
širokom području. Ovisno o okolnostima ne prikazuju se široki predmeti u punoj širini.
u Prije bušenja u zid, piljenja ili glodanja trebate se još osigurati od drugih izvora
opasnosti. Budući da na rezultate mjerenja mogu utjecati okolni uvjeti ili svojstva
zida, može postojati opasnost iako mjerni pokazivač(b) ne prikazuje predmet u
području senzora i svjetleći prsten(1) svijetli zeleno.
Smetnje–uzroci i pomoć
Uzrok Pomoć
Pokazivač nadzora temperature(k) i upozorenje(j) svijetle, mjerenje nije moguće
Mjerni alat nalazi se izvan raspona
radne temperature ili je bio izložen
velikim oscilacijama temperature.
Isključite mjerni alat i ostavite ga da se temperira
prije ponovnog uključivanja. Točna mjerenja su
moguća samo kada je stalna temperatura u
unutrašnjosti mjernog alata.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 407
Uzrok Pomoć
Pokazivač radijske smetnje(i) i upozorenje(j) svijetle
Električna, magnetska ili
elektromagnetska polja (npr.
mobilni telefoni, prijenosna
računala ili tableti u blizini
mjernog alata) utječu na mjerenje.
Po mogućnosti kod svih uređaja čije zračenje može
utjecati na mjerenje deaktivirajte odgovarajuće
funkcije ili isključite uređaje.
Upozorenje(j) treperi
Mjerni alat ima smetnju i više ne
radi.
Pošaljite mjerni alat u ovlašteniBosch servis.
Indikator metalnog predmeta i stalan otklon na mjernom pokazivaču(b) iako nema
metalnog predmeta u blizini mjernog alata
Tvorničko kalibriranje više nije
valjano (npr. zbog pada s velike
visine).
Naknadno ručno kalibrirajte mjerni alat(vidi
„Naknadno kalibriranje mjernog alata“,
Stranica407).
Svjetleći prsten(1) ne svijetli pri stavljanju na podlogu
Podloga se ne može prepoznati jer
je područje senzora(17)
zaprljano.
Očistite mjerni alat suhom, mekom krpom i ponovno
pokrenite mjerenje.
Kontakt sa zidom ili podloga ne
može se prepoznati ubog
posebnih svojstava zida (npr. vrlo
tamna površina).
Stavite mjerni alat na podlogu. Za ručno
prepoznavanje zida istovremeno pritisnite tipke za
metal/struju(4) i drvo(5) (oko 3s) sve dok ne
zasvijetli svjetleći prsten(1) i dok se ne javi zvučni
signal. Zatim mjerite na uobičajen način.
Napomena: Prije sljedećeg mjerenja na nekoj
drugoj podlozi morate ponovno vratiti ručno
prepoznavanje zida. U tu svrhu isključite mjerni alat i
ponovno ga uključite.
Naknadno kalibriranje mjernog alata
Ako se prikazuje metalni predmet i ako postoji stalan otklon mjernog pokazivača(b) iako
nema metalnog predmeta u blizini mjernog alata, možete ručno naknadno kalibrirati
mjerni alat.
– Provjerite prikazuje li pokazivač stanja napunjenosti(d) još najmanje 1/3
kapaciteta.
– Isključite mjerni alat.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

408 | Hrvatski
– Uklonite sve predmete koji bi se mogli prikazati iz blizine mjernog alata (ručni sat ili
metalne prstene).
Vodoravno držite mjerni alat u zraku tako da je stražnja strana mjernog alata okrenuta
prema podu.
– Za prebacivanje u način kalibriranja istovremeno pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje(7) i tipku signalnog tona(6). Držite pritisnute obje tipke (oko 5−10s)
sve dok svjetleći prsten(1) ne treperi crveno.
– Za pokretanje ponovnog kalibriranja pritisnite tipku signalnog tona(6) i držite
pritisnutu (oko 5−10s) sve dok svjetleći prsten(1) ne svijetli crveno.
– Ako je kalibriranje uspjelo, mjerni alat pokreće se automatski nakon nekoliko sekundi i
ponovno je spreman za rad.
Napomena: Ako se mjerni alat ne pokrene automatski, ponovite naknadno kalibriranje.
Ako se mjerni alat ipak ne pokrene, pošaljite ga u ovlašteniBosch servis.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
u Prije svake uporabe provjerite mjerni alat. U slučaju vidljivih oštećenja ili labavih
dijelova u unutrašnjosti mjernog alata više nije zajamčen siguran rad.
Mjerni alat uvijek održavajte čistim i suhim kako bi se s njim moglo dobro i sigurno raditi.
Mjerni alat ne uranjajte u vodu ili druge tekućine.
Obrišite prljavštinu suhom, mekom krpom. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili
otapala.
Ne skidajte klizače(18) na stražnjoj strani mjernog alata.
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporučenoj zaštitnoj torbici.
Servisna služba i savjeti o uporabi
Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg
proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i
njihovom priboru.
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite
10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Hrvatski | 409
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 12 958 051
Fax: +385 12 958 050
E-Mail: [email protected]
www.bosch.hr
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Preporučene litij-ionske aku-baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari.
Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku-baterije cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. transport zrakoplovom ili špedicija), treba se
pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih pošiljki
za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kućište
neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može
pomicati u ambalaži. Pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa.
Zbrinjavanje
Električne alate, aku-baterije/baterije, pribor i ambalažu treba dovesti na
ekološki prihvatljivo recikliranje.
Električne alate i aku-baterije/baterije ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemljeEU:
U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o električnim i elektroničkim starim
uređajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi električni uređaji i u
skladu s europskom Direktivom 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-baterije/
baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
U slučaju nepravilnog zbrinjavanja električni i elektronički stari uređaji mogu imati štetne
učinke na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

410 | Eesti
Aku-baterije/baterije:
Litij-ionske:
Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Stranica409).
Eesti
Ohutusnõuded
Lugege läbi kõik juhised ja järgige neid. Kui mõõteseadme
kasutamisel eiratakse käesolevaid juhiseid, siis võivad
mõõteseadmesse sisseehitatud kaitseseadised kahjustada
saada. HOIDKE JUHISED HOOLIKALT ALLES.
u Laske mõõteseadet parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel, kes kasutavad
originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö.
u Ärge töötage mõõteseadmega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub
tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed,
mille toimel võib tolm või aur süttida.
u Ärge muutke ega avage akut. On lühiseoht.
u Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib akust eralduda aure. Aku
võib põlema süttida või plahvatada. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral
pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid.
u Väärkasutuse või kahjustatud aku korral võib süttiv vedelik välja voolata. Vältige
sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage veega. Kui vedelik
satub silma, pöörduge ka arsti poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada
nahaärritusi või põletusi.
u Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, samuti löögid, põrutused jmt
võivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida,
suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.
u Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambritest, müntidest, võtmetest,
naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kontaktid
omavahel ühendada. Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla
põletused või tulekahju.
u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud
ohtliku ülekoormuse eest.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 411
u Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis
sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste
akudega.
Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest,
samuti tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Plahvatus- ja lühiseoht.
u Tehnoloogiast tingituna ei saa mõõteriist tagada sajaprotsendilist ohutust.
Ohtude välistamiseks tutvuge iga kord enne seinte, lagede või põrandate
puurimist, saagimist või freesimist muude teabeallikatega, näiteks
ehitusplaanide, ehitamise ajal tehtud fotode jmt. Keskkonnamõjud, nagu
õhuniiskus või muude, tugevat elektrilist, magnetilist või elektromagnetilist välja
moodustavate elektriliste seadmete lähedus, niiskus, metalli sisaldavad
ehitusmaterjalid, nagu alumiimiumfooliumiga kaetud isolatsioonimaterjalid,
elektrijuhtimisvõimelised tapeedid või katteplaadid võivad mõõteriista täpsust
mõjutada. Mõõtetulemusi võivad moonutada objektide arv, liik, kuju ja asend.
u Kui hoones on gaasijuhtmeid, siis pärast kõikide seintes, lagedes või põrandates
tehtud tööde lõpetamist veenduge, et gaasijuhtmed ei ole tööde käigus
vigastada saanud.
u Kergvaheseinte külge kinnitamisel veenduge, et kergvaheseina ja/või
kinnitusmaterjalide kandevõime on piisav, seda eelkõige karkassi külge
kinnitamisel.
Pistiktoiteploki ohutussuunised
u See pistiktoiteplokk ei ole ette nähtud kasutamiseks laste ja isikute poolt, kelle
füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad
selleks vajalikud kogemused ja teadmised. Üle 8 aasta vanused lapsed ja isikud,
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad
vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad seda pistiktoiteplokki kasutada vaid
nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all ja kui nad mõistavad
sellega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud
kehavigastuste ja varalise kahju oht.
Kaitske pistiktoiteplokki vihma ja niiskuse eest. Vee tungimine
pistiktoiteplokki suurendab elektrilöögi riski.
u Hoidke pistiktoiteplokk puhas. Määrdumine suurendab elektrilöögi ohtu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

412 | Eesti
u Kontrollige vooluadapterit enne igat kasutust. Kahjustuste tuvastamisel ärge
kasutage vooluadapterit. Ärge avage vooluadapterit ise ja laske seda parandada
ainult Bosch või volitatud teeninduskeskustes, kus kasutatakse
originaalvaruosi. Kahjustatud vooluadapteri osad suurendavad elektrilöögi riski.
Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.
Nõuetekohane kasutamine
Mõõteriist on mõeldud metalli (mustmetalli ja värvilise metalli, näiteks sarruseraua),
puittalade ja elektrikaablite otsimiseks seinadest, lagedest ja põrandatest.
Mõõteriist sobib kasutamiseks sise- ja välistingimustes.
Kujutatud komponendid
Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheküljel toodud numbrid.
(1)
Helendav rõngas
(2)
Märgistamisava
(3)
Ekraan
(4)
Nupp Metall/vool
(5)
Nupp Puit
(6)
Nupp Signaalheli
(7)
Sisse-/välja-nupp
(8)
Haardepind
(9)
Kaitsekott
(10)
USBType‑C® kaabel
a)b)
(11)
Liitiumioonakukomplekti fiksaator
a)
(12)
Liitiumioonakukomplekt
a)
(13)
USBType‑C® pesa
a)
(14)
Akukomplekti laadimisnäit
a)
(15)
Patareipesa kaane fiksaator
(16)
Patareipesa kaas
(17)
Anduripiirkond
(18)
Plaaner
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 413
(19)
Seerianumber
a)
See lisavarustus ei kuulu standardsesse tarnekomplekti.
b) USBType-C® ja USB-C® on USB Implementers Forumi margitähised.
Näiduelemendid (vaatajoonistA)
(a)
Objekti keskkoha näit
(b)
Mõõtenäit
(c)
Signaalheli olekunäit
(d)
Laetusseisundi näit
(e)
Mittemetalliliste objektide näit
(f)
Pingestatud juhtmete näit
(g)
Magnetiliste metallide näit
(h)
Mittemagnetiliste metallide näit
(i)
Raadiohäire näit
(j)
Hoiatusnäit
(k)
Temperatuuri kontrolli näit
Tehnilised andmed
Digitaalne positsioneerimisseade GMS120‑27
Tootenumber
3601K817..
Max tuvastamissügavus
A)
– Mitteraudmetallid (vask) 120mm
B)
– Raudmetallid 100mm
C)
– Pingestatud juhtmed 100–230V (pinge olemasolu
korral)
50mm
D)
– Puitprussid kergseintes 30mm
E)
Töötemperatuur –10°C…+50°C
Hoiustamistemperatuur –20°C…+70°C
Töösageduspiirkond 50±2kHz
Magnetvälja max tugevus (10m kaugusel) 42dBµA/m
Kontrollkõrgust ületav max töökõrgus 2000m
Max suhteline õhuniiskus
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

414 | Eesti
Digitaalne positsioneerimisseade GMS120‑27
– objektide tuvastamiseks 90%
– pingestatud juhtmete klassifitseerimiseks 50%
Määrdumisaste vastavalt standardile IEC61010-1 2
F)
Energiavarustus
– Liitiumioonakukomplekt 3,7V
– Patareid (leelis-mangaan) 2×1,5VLR6(AA)
– Akud (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Tööaeg u.
– liitiumioonakukomplektiga 5h
– patareidega (leelis-mangaan) 6h
– akudega (NiMH) 7h
Kaal
G)
0,24kg
Mõõtmed(pikkus×laius×kõrgus) 186× 86× 33mm
Kaitseklass IP54
Liitiumioonakukomplekt (lisavarustus) BA3.7V 1.0AhA
Tootenumber
1607A350N8
Laadimisühendus USBType‑C®
Nimipinge 3,7V
Mahtuvus 1,0Ah
Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel +10°C…+35°C
Soovitatav keskkonnatemperatuur töötamisel ja
hoiustamisel
−10°C…+45°C
Pistiktoiteplokk (lisavarustus)
Väljundpinge 5,0V
Väljundvool vähemalt 500mA
Soovitatav pistiktoiteplokk
H)
– EL
2609120713
– UK
2609120718
– ARG
1600A013A0
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 415
Digitaalne positsioneerimisseade GMS120‑27
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Sõltuvalt objektide materjalist ja suurusest ning aluspinna materjalist ja seisukorrast
B) 15mm läbimõõduga vasktoru korral
C) 12mm läbimõõduga armatuurraua korral
D) väiksem tuvastussügavus mitte elektrikaablite puhul
E) 54mm laiuste puitprusside puhul, 30mm paksuse kipskartongi taga
F) Esineb ainult mittejuhtiv määrdumine, mis võib aga ajutiselt kondensatsiooni tõttu juhtivaks
muutuda.
G) Kaal ilma liitiumioonakukomplektita / patareideta / akudeta / patareipesa kaaneta
H) Muud tehnilised andmed leiate veebiaadressilt https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Teie mõõteseadme ühetähenduslikuks identimiseks kasutatakse tüübisildil olevat seerianumbrit (19).
u Aluspinna ebasoodsate omaduste korral võivad mõõtmistulemused
mõõtetäpsuse ja tuvastamissügavuse osas halvemad olla.
Mõõteseadme energiavarustus
Mõõteriista saab kasutadaBosch liitiumioonakukomplektiga(12), standardsete
patareidega või standardsete NiMH-akudega.
Suunis: Ärge hoiustage mõõteriista mitte kunagi, eriti aga tolmuses ja niiskes
keskkonnas, ilma paigaldatud patareipesa kaaneta(16) või
liitiumioonakukomplektita(12).
Laetusseisundi näit(d) ekraanil näitab liitiumioonakukomplekti(12), patareide või
NiMH-akude laetusseisundit.
Kasutamine liitiumioonakukomplektiga
Liitiumioonakukomplekti sisseasetamine/vahetamne
Patareide või NiMH-akude vahetamiseks liitiumioonakukomplektiga(12) vajutage
patareipesa kaane fiksaatorit(15). Eemaldage patareipesa kaas(16) ja sisseasetatud
patareid või akud.
Pange liitiumioonakukomplekt(12) sisse ja laske fiksaatoril(11) kinnituda.
Liitiumioonakukomplekti(12) eemaldamiseks vajutage fiksaatorit(11) ja võtke
liitiumioonakukomplekt mõõteriistast välja.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

416 | Eesti
Liitiumioonakukomplekti laadimine
u Kasutage laadimiseks soovitatavat USB-toiteplokki või USB-toiteplokki, mille
väljundpinge ja minimaalne väljundvool vastavad peatükis"Tehnilised andmed"
toodud nõuetele. Järgige USB-toiteploki kasutusjuhendit. Soovitatavat toiteplokki
vaata "Tehnilistest andmetest".
u Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge peab vastama pistiktoiteploki
tüübisildil märgitud andmetele.
u Laadige akut ainult USB-ühenduse kaudu keskkonnatemperatuuri vahemikus
+10°C kuni +35°C. Laadimisel väljaspool seda temperatuuripiirkonda võidakse akut
kahjustada või suurendada tulekahjuohtu.
Juhis: liitiumioonakud tarnitakse tehasest rahvusvaheliste transpordieeskirjade põhjal
osaliselt laetutena. Selleks et aku täielikku võimsust tagada, laadige aku enne esimest
kasutamist täielikult täis.
Avage USBType‑C® pesa(13) kate. Ühendage USB-pesa USB-kaabli(10) abil mõne
USB-toiteplokiga. Ühendage USB-toiteplokk vooluvõrku.
Laadimisnäidu(14) värv Tähendus
kollane Liitiumioonakukomplekti laetakse.
roheline Liitiumioonakukomplekt on täielikult laetud.
punane Laadimispinge või laadimisvool ei sobi.
Laadimistoimingu ajal ei ole mõõtmised võimalikud, sest mõõteriista ei saa täielikult
aluspinnale toetada.
Eemaldage laadmistoimingu lõpetamise järel USB-kaabel(10). Sulgege kaitseks tolmu ja
pritsvee eest USBType‑C® puksi kaas(13).
Patareidega/akudega kasutamine
Liitiumioonakukomplekti(12) vahetamiseks patareidega/NiMH-akudega eemaldage
liitiumioonakukomplekt(12).
Mõõteseadmes on soovitatav kasutada leelismangaanpatareisid või NiMH-akusid.
Pange sisse patareid või akud.
Järgige sealjuures patareipesa siseküljel toodud kujutisele vastavat õiget polaarsust.
Pange patareipesa kaas(16) peale ja laske sel fikseeruda.
Vahetage alati välja kõik patareid või akud korraga. Kasutage ainult ühe tootja ja
ühesuguse mahtuvusega patareisid või akusid.
u Kui te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patareid või akud välja.
Patareid ja akud võivad pikemaajalisel mõõteseadmes seismisel korrodeeruda.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 417
Töö
u Kaitske mõõteriista niiskuse ja otsese päikesekiirguse eest.
u Ärge jätke mõõteseadet äärmuslike temperatuuride või temperatuurikõikumiste
kätte. Laske suuremate temperatuurikõikumiste korral temperatuuril enne
sisselülitamist ühtlustuda. Äärmuslikel temperatuuridel või temperatuurikõikumiste
korral võidakse mõõteseadme täpsust ja näitu ekraanil mõjutada.
u Vältige tugevaid lööke mõõteriistale ja kukkumisi. Pärast tugevaid väliseid
mõjutusi ja juhul, kui seade töötab tavapärasest erinevalt, tuleks mõõteseadet lasta
kontrollida mõnes volitatud Bosch-klienditeeninduskeskuses.
u Et mitte mõjutada mõõtmist, hoidke seadet ainult selleks ette nähtud
haardepindadest (8).
u Ärge kinnitage sensori väljas (17) mõõteseadme tagaküljele mitte mingeid
kleebiseid või silte. Mõõtmistulemusi mõjutavad eriti metallist sildid.
Ärge kandke mõõtmise ajal kindaid ning jälgige, et maandus oleks piisav.
Ebapiisava maanduse korral võib halveneda elektrikaablite tuvastamine.
Vältige mõõtmise ajal tugevat elektromagnetilist välja tekitavate
seadmete, nagu nt mobiiltelefonide, sülearvutite ja tahvelarvutite
lähedust. Võimaluse korral inaktiveerige vastavad funktsioonid kõigil
seadmetel, mille kiirgus võib mõõtmist ohustada, või lülitage need seadmed
välja.
Kasutuselevõtt
Sisse-/väljalülitamine
u Kontrollige enne mõõteseadme sisselülitamist, et sensori väli (17) ei oleks
niiske. Pühkige mõõteseade vajadusel riidelapiga kuivaks.
u Kui mõõteseadme temperatuur tugevalt vaheldus, laske temperatuuril enne
sisselülitamist ühtlustuda.
Mõõteseadme sisselülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitusnupule(7).
Mõõteseadme väljalülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitusnuppu (7) uuesti.
Kui u5min kestel ei vajutata mõõteriistal ühtegi nuppu ja ei tuvastata ühtegi objekti,
lülitub mõõteriist automaatselt välja.
Signaalheli sisse-/väljalülitamine
Nupuga Signaalheli (6) saate signaalheli sisse ja välja lülitada. Väljalülitatud signaalheli
korral kuvatakse ekraanil olekunäit Signaalheli(c).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

418 | Eesti
Talitlusviis (vtjnB)
Mõõteriistaga uuritakse anduripiirkonna(17) aluspinda mõõtesuunas A kuni
maksimaalse tuvastussügavuseni.
Igal mõõtmisel otsitakse automaatselt metallobjekte (nt vasktoru ja armatuurraud) ning
pingestatud juhtmeid (50–60Hz). Kinnitamiseks põleb nupp Metall/vool(4).
Lisaks ka puidu leidmiseks kergseintest vajutage nuppu Puit(5). Funktsiooni
kinnitatakse nupu Puit(5) süttimisega. Puiduotsingu väljalülitamiseks vajutage nuppu
Puit(5) või nuppu Metall/vool(4), nii et nupp Puit(5) kustub.
Suunis: Lülitage puiduotsingu funktsioon eranditult sisse ainult puiduotsinguks
puitkonstruktsiooniga kergseintest. Muudel aluspindadel võidakse mõõtetulemust
mõjutada.
Mõõtmistoiming (vaatajoonistC)
Asetage mõõteseade uuritavale pinnale. Helendav rõngas(1) põleb mõõtmisvalmiduse
näitamiseks.
Hoidke mõõteriista ühtlaselt haardepinnast(8). Ärge muutke haaret mõõtmise ajal ja
eriti ärge haarake anduripiirkonnast(17).
Liigutage mõõteriista alati sirgjooneliselt suunas B kerge survega aluspinnale, ilma seda
kergitamata või survet muutmata. Mõõteriista liigutamine peab toimuma põhiliselt risti
otsitava objektiga. Kui te objekti suunda seinas ei tea, tehke ristmõõtmine (vaata
joonistC).
Juhis terasarmatuurvõrkude positsioneerimiseks: mõõteriist peab esmalt tuvastama,
et tegemist on terasarmatuurvõrguga aluspinnaga. Liigutage selleks mõõteriista enne
tegelikku mõõtmist ringjalt (>30cm läbimõõt) üle aluspinna. Ärge tõstke seejärel
mõõteriista aluspinnalt üles ja tehke mõõtmine tavalisel viisil. Ideaaljuhul liigutakse
seejuures üle ristumispunkti ja terasarmatuurvõrgu silma.
Positsioneerimisnäidud:
– Kui anduripiirkonnas ei ole ühtegi objekti, põleb helendav rõngas(1) roheliselt.
Mõõtenäit(b) on tühi ja signaalheli puudub.
– Kui mõõteriist läheneb objektile, põleb helendav rõngas(1) punaselt. Edasise
lähenemisega suureneb hälve mõõtenäidus(b) ja signaalheli takt kiireneb.
– Objekti keskkoha kohal on mõõtenäidu(b) mõõtmishälve maksimaalne, näidud
objekti keskkoht(a) põlevad ja kõlab pidev heli. Helendav rõngas(1) põleb edasi
punaselt.
– Kui mõõteriist eemaldub objektist, kustuvad näidud objekti keskkoht(a), mõõteriista
hälve(b) väheneb ja signaalheli takt aeglustub.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 419
Esimesel üleliikumisel näidatakse objekti keskkohta ja piire jämedalt.
Seejärel objekti keskkoha täpseks lokaliseerimiseks liigutage mõõteriista ilma tõstmata
tagasi objekti suunas, kuni objekti keskkohta näidatakse uuesti (näidud objekti
keskkoht(a) põlevad).
Objekti täpsemateks piirideks liigutage mõõteriista objekti keskkohast sirgjooneliselt
edasi, kuni helendav rõngas(1) ei põle enam punaselt.
Märgistamisava(2) on mõõtekeskme kohal. Siin saate vajadusel märgistada objekti
keskkoha või piirid.
Suunis: Objekti märgistamise järel läbi märgistamisava(2) (nt tihvtiga) peate käivitama
uue mõõtmise, sest tihvt võib mõõtmist mõjutada.
Ekraanil näidatakse leitud objekti liiki:
(h)
mittemagnetiline metall, nt vasktoru
(g)
magnetiline metall, nt armatuurraud
(f)
elektrit juhtiv, nt voolujuhe
(e)
mittemetalliliste objektide näit
Suunised pingestatud juhtmete positsioneerimiseks
– Juhe peab olema pinge all. Ühendage seetõttu voolutarbijad (nt valgustid, seadmed)
otsitava voolujuhtme külge. Lülitage voolutarbijad sisse, selleks et tagada, et
voolujuhe oleks pinge all.
– Elektrijuhtme 50–60Hz signaal peab ulatuma mõõteseadmeni. Kui juhe asub
niiskes seinas (nt niiskus >50%), metallkilede (nt soojusisolatsioon) taga või
metalltorus, ei jõua signaal mõõteseadmeni ja juhet ei ole võimalik leida.
– Mõõteriist peab olema hästi maandatud. Hoidke seda selleks (ilma kinnasteta)
tugevalt haardepinnast(8). Jälgige seda, et teil endal oleks hea kontakt põrandaga.
Isoleerivad jalatsid, redelid või platvormid võivad kontakti takistada. Põrand peab
olema samuti maandatud, muidu ei suudeta juhtme asukohta kindlaks teha.
– Voolujuhtme 50–60Hz signaal peab olema juhtme kohal tugevam kui vahetus
ümbruskonnas. Kui sein on väga niiske või halvasti maandatud, on signaal kogu seina
ulatuses ühetugevune. Mõõteriist näitab siis suure piirkonna ulatuses, et signaal on
leitud, ei suuda aga juhet täpselt positsioneerida.
Sel juhul võib olla abiks see, kui te hoiate signaali seinast ärajuhtimiseks oma vaba
kätt seinal 20–30cm kaugusel mõõteriistast. Vaba käe asukohta ei tohi aga
mõõtmistoimingu kestel muuta.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

420 | Eesti
– Mitmefaasilisi voolujuhtmeid (tuntud ka pöördvoolu või tugevvooluna) ei saa aga
pingestatud juhtmetena positsioneerida, sest signaal tühistab erinevad faasid
vastastikku. Mitmefaasilisi voolujuhtmeid saate aga väiksemal sügavusel
positsioneerida metallobjektidena.
– Voolujuhtivad seinapinnad, nagu nt teatavat tüüpi keraamilised plaadid, võivad seda
põhjustada, et voolujuhtmeid ei näidata või et valgustus(1) põleb suures piirkonnas
punaselt.
– Tasapinnas (maksimaalselt 2−3cm sügavuses) paiknevaid voolujuhtmeid saab lisaks
näidata metallobjektina. See käib ka painduvate kaablite kohta.
u Enne seintes, lagedes või põrandates puurimist, saagimist või freesimist lülitage
voolutarbijad välja ning pinge all olevad juhtmed vooluvabaks. Pärast tööde
lõpetamist kontrollige, et pinnale paigaldatud esemed ei oleks pinge all.
Juhendid objekti kuvamiseks
– Kaetud puidu otsingul näidatakse mõnel juhul ka muid objekte, nagu nt veega täidetud
plasttorusid, voolukaableid või gaasitorusid mittemetalliliste objektidena. Kontrollige
enne puurimist, saagimist või freesimist teiste teabeallikate põhjal, kas tõesti on
tegemist puitprussi ja mitte mõne muu objektiga (nt plasttoru, voolukaabli,
gaasitoruga).
– Aluspinnas oleva naelade ja kruvide tõttu võidakse ekraanil puittala kuvada
metallobjektina.
– Laiemad objektid on helendava rõnga(1) punase põlemisega laiemas piirkonnas
tuvastatavad. Mõnel juhul ei näidata sealjuures laiemaid objekte kogu ulatuses.
u Enne seina puurimist, saagimist või freesimist tuleks töö ohutuses veenduda ka
teiste infoallikate abil. Kuna mõõtmistulemusi võivad mõjutada ümbritsev keskkond
või seina omadused, võib esineda oht, kuigi mõõtekuva(b) ei kuva ühtegi objekti
sensori piirkonnas, ei kõla signaalheli ja valgusrõngas(1) süttib roheliselt.
Vead– põhjused ja kõrvaldamine
Põhjus Kõrvaldamine
Temperatuurikontrolli näit (k) ja hoiatusnäit (j) põlevad, mõõtmine ei ole võimalik
Mõõteriist on väljaspool
töötemperatuuri või on
temperatuuri kõikumine liiga suur.
Lülitage mõõteriist välja ja laske enne selle uuesti
sisselülitamist temperatuuril ühtlustuda. Täpsed
mõõtmised on võimalikud ainult siis, kui
temperatuur mõõteriista sisemuses jääb
konstantseks.
Raadiohäire näit (i) ja hoiatusnäit (j) põlevad
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 421
Põhjus Kõrvaldamine
Mõõtmist mõjutatakse elektriliste,
magnetiliste või
elektromagnetiliste väljadega (nt
mõõteriista läheduses asuvate
mobiiltelefonide, sülearvutite ja
tahvelarvutite poolt).
Inaktiveerige võimaluse korral kõigil seadmetel,
mille kiirgus võib mõõtmist mõjutada, vastavad
funktsioonid või lülitage seadmed välja.
Hoiatusnäit (j) vilgub
Mõõteriistal on tõrge ja ta ei ole
enam talitlusvõimeline.
Saatke mõõteriistBosch volitatud
klienditeenindusse.
Metallobjekti näit ja mõõtenäidu (b) püsiv hälve, kuigi mõõteriista läheduses ei ole
metallobjekti
Tehase kaliibrimine ei ole enam
kehtiv (nt kukkumise tõttu suurelt
kõrguselt).
Järelkaliibrige mõõteriist käsitsi (vaadake
„Mõõteriista järelkaliibrimine“, Lehekülg421).
Helendav rõngas (1) ei põle aluspinnale asetamisel
Aluspinda ei tuvastata, sest
anduripiirkond(17) on
määrdunud.
Puhastage mõõteriist kuiva pehme lapiga ja
käivitage mõõtmine uuesti.
Seinakontakti või aluspinda
võidakse seina eriomaduste (nt
väga tume pind) tõttu mitte
tuvastada.
Asetage mõõteriist aluspinnale. Seina käsitsi
tuvastamiseks vajutage nuppusid Metall/vool(4) ja
Puit(5) korraga (u 3s) seni, kuni helendav
rõngas(1) süttib ja kõlab signaalheli. Mõõtke
seejärel tavalisel viisil.
Suunis: Enne järgmist mõõtmist muul aluspinnal
peate seina käsitsi tuvastamise jälle lähtestama.
Lülitage selleks mõõteriist välja ja uuesti sisse.
Mõõteriista järelkaliibrimine
Kui näidatakse metallobjekti ja mõõtenäidu(b) hälve on püsiv, kuigi mõõteriista lähedal
ei ole metallobjekti, võite mõõteriista käsitsi järelkaliibrida.
– Veenduge, et laetusseisundi näit(d) on veel vähemalt 1/3 mahtuvusest.
– Lülitage mõõteseade välja.
– Eemaldage mõõteriista lähedusest kõik objektid, mida võidakse näidata (ka käekell
või metallist sõrmused).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

422 | Eesti
Hoidke mõõteriista horisontaalselt õhus nii, et mõõteriista tagakülg oleks suunatud
põranda poole.
– Kaliibrimislaadi vahetumiseks vajutage korraga Sisse-/välja-nuppu(7) ning nuppu
Signaalheli(6). Hoidke mõlemad nupud seni vajutatult (u 5–10s), kuni helendav
rõngas(1) punaselt vilgub.
– Uuesti kaliibrimise käivitamiseks vajutage nuppu Signaalheli(6) ja hoidke seda seni
surutult, (u 5–10s), kuni helendav rõngas(1) punaselt põleb.
– Kui kaliibrimine oli edukas, käivitub mõõteriist mõne sekundi järel automaatselt ja on
uuesti kasutamisvalmis.
Suunis: Kui mõõteriist automaatselt ei käivitu, korrake järelkaliibrimist. Kui mõõteseade
ikkagi ei käivitu, siis saatke see volitatudBosch klienditeenindusse.
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastamine
u Kontrollige mõõteseadet iga kasutamise eel. Nähtavate vigastuste või
mõõteseadme sisemuses olevate lahtiste detailide korral ei ole turvaline talitlus enam
tagatud.
Hea ja ohutu töö tagamiseks hoidke mõõteseade alati puhas ja kuiv.
Ärge kastke mõõteriista vette ega muudesse vedelikesse.
Puhastage seadet kuiva pehme lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.
Ärge eemaldage mõõteriista tagaküljel olevaid plaanereid(18).
Hoidke ja transportige mõõteseadet ainult kaasasolevas kaitsekotis.
Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse
ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute
kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev
10‑kohaline tootenumber.
Eesti Vabariik
Teeninduskeskus
Tel.: (+372) 6549 575
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Eesti | 423
Faks: (+372) 6549 576
E-posti: [email protected]
Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Soovitatud liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike veoste autoveo eeskirja
nõudeid. Kasutaja võib akusid ilma täiendavate kohustusteta maanteel vedada.
Kolmandate isikute poolt teostatava veo korral (nt õhuvedu või edasitoimetamine) tuleb
järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab veose
ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid
teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid
siseriiklikke nõudeid.
Jäätmekäitlus
Elektriseadmed, akud/patareid, lisavarustus ja pakendid tuleb
keskkonnahoidlikult taaskasutusse suunata.
Ärge visake elektriseadmeid ega akusid/patareisid olmejäätmete hulka!
Üksnes ELi liikmesriikidele:
Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
nende kohaldamisele riigi õigusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud
elektriseadmed ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ defektsed või kasutusressursi
ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasäästlikku
taaskasutusse.
Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub
kahjulikke aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.
Akud/patareid:
Li-ioon:
Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake „Transport“, Lehekülg423).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

424 | Latviešu
Latviešu
Drošības noteikumi
Izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus. Ja
mērinstruments netiek lietots atbilstīgi šeit sniegtajiem
norādījumiem, tas var nelabvēlīgi ietekmēt tā aizsargfunkcijas.
GLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS DROŠĀ VIETĀ.
u Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu vienīgi kvalificēti remonta
speciālisti, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt
vajadzīgo darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.
u Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vietās, kur atrodas viegli
degoši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var
izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
u Neatveriet akumulatoru un neveiciet tam nekādas modifikācijas. Pastāv
īsslēguma risks.
u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus
izgarojumus. Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā svaigu gaisu un
smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu
kairinājumu.
u Ja akumulators ir bojāts vai tiek nepareizi lietots, no tā var izplūst šķidrais
elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir
nejauši noticis, noskalojiet elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs,
nekavējoties griezieties pēc palīdzības pie ārsta. No akumulatora izplūdušais
elektrolīts var izraisīt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.
u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, piemēram, ar naglu vai
skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts.
Tas var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var aizdegties, dūmot,
eksplodēt vai pārkarst.
u Laikā, kad akumulators netiek lietots, nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar
saspraudēm, monētām, atslēgām, naglām, skrūvēm vai citiem nelieliem metāla
priekšmetiem, kas varētu izraisīt īsslēgumu. Īsslēgums starp akumulatora
kontaktiem var radīt apdegumus un būt par cēloni ugunsgrēkam.
u Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. Tikai tā akumulators tiek
pasargāts no bīstamām pārslodzēm.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 425
u Uzlādējiet akumulatorus vienīgi ar uzlādes ierīcēm, ko šim nolūkam ir ieteicis
ražotājs. Katra uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram, un
mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie aizdegšanās.
Sargājiet akumulatoru no karstuma, piemēram, no ilgstošas
atrašanās saules staros, kā arī no uguns, netīrumiem, ūdens un
mitruma. Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas.
u Tehnoloģisku iemeslu dēļ mērinstruments nevar garantēt simtprocentīgu
drošību. Lai novērstu bīstamu situāciju rašanos, ik reizi pirms urbšanas,
zāģēšanas vai frēzēšanas sienās, griestos vai grīdā pārbaudiet apstrādes vietas
izvēles pareizību, izmantojot arī citus informācijas avotus, piemēram,
būvplānus, celtniecības gaitā izdarītus fotouzņēmumus u.t.t. Apkārtējas vides
faktori, tādi kā gaisa mitrums vai attālums no citām elektriskajām ierīcēm, kas rada
spēcīgu elektrisko, magnētisko vai elektromagnētisko lauku, mitrums, metālu saturoši
celtniecības materiāli, ar alumīniju pārklāti izolācijas materiāli, kā arī vadītspējīgas
tapetes vai flīzes, var ietekmēt mērīšanas ierīces rezultātu precizitāti. Objektu veids,
lielums un novietojums var būt par cēloni kļūdainiem mērījumu rezultātiem.
u Ja ēkā atrodas gāzes vadi, pārliecinieties, ka neviens no tiem nav bojāts, pēc
visiem darbiem, kas ir veikti sienās, griestos un grīdās.
u Pirms stiprināt objektus pie sausbūves sienām, pārliecinieties, ka sienu un
stiprināmā materiāla nestspēja ir pietiekama, jo īpaši tad, ja grasāties stiprināt
pie slēptajām konstrukcijām.
Drošības norādījumi par elektrotīkla adapteri
u Šis elektrotīkla adapteris nav paredzēts, lai to lietotu bērni un personas ar
ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai ar nepietiekošu
pieredzi un zināšanām. Šo elektrotīkla adapteri var lietot bērni no 8 gadu
vecuma un personas ar ierobežotām psihiskajām, sensorajām vai garīgajām
spējām un nepietiekošu pieredzi vai zināšanām pie nosacījuma, ka darbs notiek
par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai arī šī persona sniedz
norādījumus par drošu apiešanos ar elektrotīkla adapteri un informē par
briesmām, kas saistītas ar tā lietošanu. Pretējā gadījumā pastāv savainošanās
briesmas minēto ierīču nepareizas lietošanas dēļ.
Neturiet elektrotīkla adapteri lietū vai mitrumā. Mitrumam iekļūstot
elektrotīkla adapterī, pieaug elektriskā trieciena saņemšanas risks.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

426 | Latviešu
u Uzturiet elektrotīkla adapteri tīru. Netīrumi var paaugstināt elektriskā trieciena
saņemšanas risku.
u Pirms katras lietošanas pārbaudiet elektrotīkla adapteri. Ja konstatējat
bojājumus, nelietojiet elektrotīkla adapteri. Neatveriet elektrotīkla adapteri
saviem spēkiem, bet nodrošiniet, lai tā remontu veiktu Bosch vai autorizēts
klientu apkalpošanas centrs, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas. Ja
elektrotīkla adapteris ir bojāts, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā.
Paredzētais pielietojums
Mērinstruments ir paredzēts metāla (melno un krāsaino metālu, piemēram, stiegrojuma
tērauda), koka siju un strāvu vadošu vadu uzmeklēšanai sienās, griestos un grīdās.
Mērinstruments ir piemērots lietošanai gan telpās, gan arī ārpus tām.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts
grafiskajā lappusē.
(1)
Gaismas gredzens
(2)
Marķēšanas atvere
(3)
Displejs
(4)
Metāla/strāvas režīma taustiņš
(5)
Koka režīma taustiņš
(6)
Skaņas signāla taustiņš
(7)
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
(8)
Satveršanas virsma
(9)
Aizsargsoma
(10)
USB Type-C® kabelis
a)b)
(11)
Litija-jonu akumulatoru bloka fiksators
a)
(12)
Litija-jonu akumulatoru bloks
a)
(13)
USB Type-C® pieslēgvieta
a)
(14)
Akumulatoru bloka uzlādes pakāpes rādījums
a)
(15)
Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 427
(16)
Bateriju nodalījuma vāciņš
(17)
Sensora lauks
(18)
Slīdplāksne
(19)
Sērijas numurs
a)
Šis piederums neietilpst standarta piegādes komplektā.
b) USB Type-C® un USB-C® ir firmas USB Implementers Forum tirdzniecības zīmes.
Indikācijas elementi (skatietAattēlu)
(a)
Priekšmeta centra rādījums
(b)
Mērījuma rādījums
(c)
Statusa indikatora skaņas signāls
(d)
Uzlādes pakāpes rādījums
(e)
Nemetāla priekšmetu indikators
(f)
Strāvu vadošu vadu indikators
(g)
Magnētisku metālu indikators
(h)
Nemagnētisku metālu indikators
(i)
Radiosignāla traucējuma indikators
(j)
Brīdinājuma indikators
(k)
Temperatūras kontroles indikators
Tehniskie parametri
Digitālais detektors GMS120-27
Izstrādājuma numurs
3601K817..
Maks. uztveršanas dziļums
A)
– Krāsainie metāli (varš) 120mm
B)
– Melnie metāli 100mm
C)
– strāvu vadoši vadi 100–230V (esot zem sprieguma) 50mm
D)
– Koka sijas sausbūves sienās 30mm
E)
Darba temperatūra –10°C…+50°C
Glabāšanas temperatūra –20°C…+70°C
Darba frekvenču diapazons 50±2kHz
Maks. magnētiskā lauka stiprums (10m) 42dBµA/m
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

428 | Latviešu
Digitālais detektors GMS120-27
Maks. darbības augstums virs jūras līmeņa 2000m
Maks. relatīvais gaisa mitrums
– priekšmetu atpazīšanai 90%
– strāvu vadošu kabeļu klasificēšanai 50%
Piesārņojuma pakāpe atbilstīgi IEC61010-1 2
F)
Elektrobarošana
– Litija-jonu akumulatoru bloks 3,7V
– Baterijas (sārma–mangāna) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumulatori (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Aptuvenais darbības laiks
– ar litija-jonu akumulatoru bloku 5st
– ar baterijām (sārma-mangāna) 6st
– ar akumulatoriem (NiMH) 7st
Svars
G)
0,24kg
Izmērs(garums×platums×augstums) 186× 86× 33mm
Aizsardzības klase IP54
Litija-jonu akumulatoru bloks (piederums) BA3.7V 1.0AhA
Izstrādājuma numurs
1607A350N8
Uzlādes pieslēgums USBType-C®
Nominālais spriegums 3,7V
Ietilpība 1,0Ah
ieteicamā apkārtējās vides temperatūra uzlādes laikā +10°C…+35°C
ieteicamā apkārtējās vides temperatūra darbības laikā
un glabāšanas laikā
–10°C...+45°C
Elektrotīkla adapteris (piederums)
Izejas spriegums 5,0V
Minimālā izejas strāva 500mA
ieteicamais elektrotīkla adapteris
H)
– ES
2609120713
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 429
Digitālais detektors GMS120-27
– AK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) Atkarībā no materiāla un objekta lieluma, kā arī pamatnes materiāla un stāvokļa
B) ar vara caurulēm ar 15mm diametru
C) ar stiegrojuma tēraudu ar 12mm diametru
D) ja vadi nav strāvu vadoši, uztveršanas dziļums ir mazs
E) ar koka sijām 54mm platumā, aiz 30mm bieza ģipškartona
F) Parasti ir vērojams tikai elektronenevadošs piesārņojums, taču dažkārt ir sagaidāma
kondensācijas izraisītas pagaidu elektrovadāmības parādīšanās.
G) Svars bez litija-jonu akumulatoru bloka/baterijām/akumulatoriem/bateriju nodalījuma vāciņa
H) Papildu tehniskie dati atrodami: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs(19), kas atrodams uz tā
marķējuma plāksnītes.
u Pie nelabvēlīgām seguma materiāla īpašībām mērījumu rezultāti to precizitātes
un objektu uzmeklēšanas dziļuma ziņā var būt manāmi sliktāki.
Mērinstrumenta elektrobarošana
Mērinstrumentu var darbināt arBosch litija-jonu akumulatoru bloku(12), tirdzniecībā
pieejamām baterijām vai NiMH akumulatoriem.
Norāde: nekad neuzglabājiet mērinstrumentu bez bateriju nodalījuma vāciņa(16) vai
litija-jonu akumulatoru bloka(12), jo īpaši putekļainā vai mitrā vidē.
Uzlādes pakāpes indikators(d) displejā parāda litija-jonu akumulatora bloka(12),
bateriju vai NiMH akumulatoru uzlādes stāvokli.
Darbība ar litija-jonu akumulatoru bloku
Litija-jonu akumulatoru bloku ievietošana/nomaiņa
Lai nomainītu bateriju vai NiMH akumulatorus pret litija-jonu akumulatoru bloku(12),
nospiediet bateriju nodalījuma vāciņa fiksatoru(15). Izņemiet bateriju nodalījuma
vāciņu(16) un ievietotās baterijas vai akumulatorus.
Ievietojiet litija-jonu akumulatoru bloku(12) un ļaujiet fiksatoram(11) iegulties.
Lai izņemtu litija-jonu akumulatoru bloku(12), nospiediet fiksatoru(11) un izņemiet
litija-jonu akumulatoru bloku no mērinstrumenta.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

430 | Latviešu
Litija-jonu akumulatoru bloka uzlāde
u Uzlādei izmantojiet ieteikto USB barošanas vadu vai USB barošanas vadu, kura
izejas spriegums un minimālā izejas strāva atbilst nodaļā «Tehniskie parametri»
esošajām prasībām. Ievērojiet USB barošanas vada lietošanas pamācību.
Ieteicamais barošanas vads: skatiet nodaļu «Tehniskie parametri».
u Nodrošiniet pareiza elektrotīkla sprieguma padevi! Elektrobarošanas avota
spriegumam jāatbilst vērtībai, kas ir norādīta uz elektrotīkla adaptera tehnisko datu
plāksnītes.
u Uzlādējiet akumulatoru tikai ar USB pieslēgvietu apkārtējā temperatūrā no
+10°C līdz +35°C. Uzlāde, kas veikta ārpus šī temperatūras diapazona, var sabojāt
akumulatoru vai izraisīt ugungsgrēka risku.
Norāde: atbilstoši starptautiskajiem kravu pārvadāšanas noteikumiem litija jonu
akumulatori tiek piegādāti daļēji uzlādētā stāvoklī. Lai nodrošinātu pilnu akumulatora
jaudu, pirms pirmās lietošanas reizes pilnībā uzlādējiet akumulatoru.
Atveriet USB Type-C® ligzdas vāciņu(13). Savienojiet USB ligzdu, izmantojot USB
kabeli(10), ar USB barošanas bloku. Pievienojiet USB barošanas tīklu elektrotīklam.
Uzlādes statusa indikatora
krāsa(14)
Nozīme
dzeltena Notiek litija-jonu akumulatoru bloka uzlāde.
zaļa Litija-jonu akumulatoru bloks ir pilnīgi uzlādēts.
sarkana Uzlādes spriegums vai uzlādes strāva nav piemērota.
Uzlādes laikā nav iespējams veikt mērījumus, jo mērinstrumentu nav iespējams pilnībā
novietot uz pamatnes.
Pēc uzlādes beigām atvienojiet USB kabeli(10). Aizveriet USB Type-C® ligzdas
vāciņu(13), lai nodrošinātu aizsardzību pret putekļiem un šļakatām.
Darbs ar baterijām/akumulatoriem
Lai litija-jonu akumulatoru bloku(12) nomainītu pret baterijām/NiMH akumulatoriem,
izņemiet litija-jonu akumulatoru bloku(12).
Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-mangāna baterijas vai NiMH
akumulatorus.
Ievietojiet nodalījumā baterijas vai akumulatorus.
Ievērojiet pareizu bateriju pievienošanas polaritāti, kas attēlota bateriju nodalījumā.
Uzlieciet bateriju nodalījuma vāciņu(16) un ļaujiet tam nofiksēties.
Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumulatorus. Izmantojiet tikai vienādas
ietilpības baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 431
u Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā baterijas vai
akumulatorus. Ilgstoši uzglabājot baterijas un akumulatorus mērinstrumentā, tie var
korodēt.
Lietošana
u Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības.
u Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras iedarbībai un
straujām temperatūras izmaiņām. Lielu temperatūras svārstību gadījumā pirms
mērinstrumenta lietošanas nogaidiet, līdz tā temperatūra izlīdzinās ar
apkārtējās vides temperatūru. Ekstremālu temperatūras vērtību vai stipru
temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var nelabvēlīgi ietekmēt tā
precizitāti un displeja rādījumus.
u Nepakļaujiet mērinstrumentu stipriem triecieniem, neļaujiet tam krist. Ja
mērinstruments ir ticis pakļauts stiprai ārējo faktoru iedarbībai vai tam ir novērojami
funkciju traucējumi, mērinstruments jānogādā pārbaudei Bosch pilnvarotā klientu
apkalpošanas servisa centrā.
u Turiet mērinstrumentu tikai aiz tam paredzētajām satveršanas virsmām (8), lai
neietekmētu mērījumu.
u Nenosedziet zem mērinstrumenta izvietoto sensora lauku(17), tam pārlīmējot
uzlīmes vai etiķetes. Mērījumu rezultātus īpaši nelabvēlīgi ietekmē metāla etiķetes.
Mērījuma laikā nedrīkst lietot cimdus un ir jābūt nodrošinātam
pietiekamam zemējumam. Nepietiekama zemējuma gadījumā var tikt
traucēta strāvu vadošo kabeļu atpazīšana.
Neveiciet mērījumus pie iekārtām kas izstaro spēcīgu elektrisko,
magnētisko vai elektromagnētisko lauku, kā piemēram, mobilie tālruņi,
klēpjdatori vai planšetdatori. Izslēdziet visas iekārtas, kuru starojums var
ietekmēt mērījumu vai deaktivējiet to funkcijas.
Uzsākot lietošanu
Ieslēgšana un izslēgšana
u Pirms mērinstrumenta ieslēgšanas pārliecinieties, ka tā sensora lauks(17) nav
mitrs. Ja izrādās, ka tā ir, apslaukiet mērinstrumentu ar auduma gabaliņu, līdz tas
kļūst sauss.
u Ja mērinstruments ir ticis pakļauts stiprām temperatūras izmaiņām, pirms
ieslēgšanas nogaidiet, līdz temperatūra izlīdzinās.
Lai ieslēgtu mērinstrumentu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu(7).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

432 | Latviešu
Lai izslēgtu mērinstrumentu, atkārtoti nospiediet iesl./izsl. taustiņu(7).
Ja aptuveni5minūtes netiek nospiests neviens no mērinstrumenta taustiņiem un netiek
konstatēti priekšmeti, mērinstruments automātiski izslēdzas.
Skaņas signāla ieslēgšana un izslēgšana
Ar skaņas signāla taustiņu(6) var ieslēgt un izslēgt skaņas signālu. Ja skaņas signāls ir
izslēgts, displejā ir redzama skaņas signāla statusa rādījums(c).
Funkcionēšana (attēlsB)
Mērinstruments ļauj līdz maksimālajam uzmeklēšanas dziļumam pārbaudīt pamatni zem
tā sensora lauka(17) mērīšanas virzienāA.
Katrā mērīšanas reizē automātiski tiek meklēti metāla priekšmeti (piem., vara caurules
vai stiegrojuma tērauds) un spriegumu vadoši vadi (50–60Hz). Apstiprināšanas
gadījumā iedegas metāla/strāvas režīma taustiņš(4).
Lai papildu noteiktu koka elementus sausās būves sienās, nospiediet koka režīma
taustiņu(5). Funkcija tiek apstiprināta, iedegoties koka režīma taustiņam(5) . Lai
izslēgtu koka noteikšanas funkciju, nospiediet koka režīma taustiņu(5) vai metāla/
strāvas režīma taustiņu(4), lai koka režīma taustiņš(5) nodzistu.
Norāde: ieslēdziet koka noteikšanas funkciju tikai, lai meklētu koka konstrukcijas sausās
būves sienās. Gadījumos, kad ir citas pamatnes, var tikt ietekmēti mērīšanas rezultāti.
Mērīšana (skatītattēluC)
Novietojiet mērinstrumentu uz virsmas, kuru vēlaties izmeklēt. Gaismas gredzens(1)
iedegas, lai norādītu gatavību uzsākt mērīšanu.
Vienmērīgi turiet mērinstrumentu aiz satveršanas virsmas(8). Nemainiet mērīšanas laikā
mērinstrumenta satvērumu un nepieskarieties sensora darbības zonai(17).
Nedaudz uzspiežot, pārvietojiet mērinstrumentu vienmēr taisnā līnijā B virzienā pāri
pamatnei tā, lai to nepaceltu un nemainītu piespiešanas spēku. Mērinstrumena kustībai
būtībā ir jānotiek šķērsvirzienā attiecībā pret meklēto priekšmetu. Ja nezināt pecīzu
priekšmetu novietojumu sienā, tad veiciet krustenisko mērīšanu (skat.attēluC).
Norāde par tērauda stiegrojuma sietu vietas noteikšanu: mērinstrumentam vispirms
ir jāatpazīst, ka pamatnē atrodas tērauda stiegrojuma siets. Šai nolūkā pirms mērīšanas
virziet mērinstrumentu pa apli (>30cm diametrā) virs izvēlētās pamatnes. Pēc tam
nenoceliet mērinstrumentu no pamatnes un veiciet mērīšanu jau pierastajā kārtībā.
Ideālā gadījumā tiek šķērsots viens krustošanās punkts un tērauda stiegrojuma sieta acs.
Atrašanās vietas indikatori:
– Ja sensora laukā nav noteikts neviens priekšmets, gaismas gredzens(1) iedegas zaļā
krāsā. Mērījuma rādījums(b) ir tukšs, un neatskan skaņas signāls.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 433
– Ja mērinstruments pietuvojas kādam priekšmetam, gaismas gredzens(1) iedegas
sarkanā krāsā. Pietuvojoties mērījuma rādījums(b) kļūst intensīvāks un skaņas
signāla ritms – ātrāks.
– Virs priekšmeta centra mērījuma indikators(b) parāda maksimālo mērījuma rezultātu,
iedegas priekšmeta centra rādījums(a) un atskan pastāvīgs skaņas signāls. Gaismas
gredzens(1) turpina degt sarkanā krāsā.
– Mērinstrumentam attālinoties no priekšmeta, nodziest priekšmeta centra
rādījums(a), rezultāts mērījuma rādījumā(b) samazinās un skaņas signāla ritms kļūst
lēnāks.
Pirmo reizi šķērsojot priekšmetu, tā robežas tiek parādītas aptuveni.
Lai nobeigumā precīzi noteiktu priekšmeta centru, nepaceļot virziet mērinstrumentu
atpakaļ priekšmeta virzienā, līdz no jauna tiek parādīts priekšmeta centrs (iedegas
priekšmeta centra(a) rādījumi).
Lai precīzāk noteikti priekšmeta robežas, virziet mērinstrumentu taisnā līnijā no
priekšmeta centra tālāk, līdz gaismas gredzens(1) vairs nedeg sarkanā krāsā.
Marķēšanas atvere(2) pārklāj mērīšanas centrālo punktu. Šeit pēc nepieciešamības var
iezīmēt priekšmeta centru vai robežas.
Norāde: pēc priekšmeta iezīmēšanas ar marķēšanas atveri(2) (piem., ar zīmuli) ir jāveic
jauns mērījums, jo zīmulis var ietekmēt mērījumu.
Atrastā priekšmeta veids tiek uzrādīts displejā:
(h)
nemagnētisks metāls, piem., vara caurule
(g)
magnētisks metāls, piem., armatūras tērauds
(f)
strāvu vadošs, piemēram, strāvas vads.
(e)
objekti, kas nav no metāla, piemēram, koka sijas;
Norādes strāvu vadošu vadu noteikšanai
– Vadam jābūt zem sprieguma. Pieslēdziet strāvas patērētāju (piemēram, lampas,
iekārtas) pie izmeklējamā strāvas vada. Ieslēdziet strāvas patērētāju, lai nodrošinātu,
ka strāvas vads atrodas zem sprieguma.
– Strāvas vada 50−60 Hz signālam ir jāsasniedz mērinstruments. Ja vads atrodas
mitrās sienās (piem., gaisa mitrums >50%), aiz metāliskas plēves (piemēram,
siltumizolācijas) vai metāliskā dobjā caurulē, signāls nespēj sasniegt mērinstrumentu
un vadu nav iespējams atrast.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

434 | Latviešu
– Mērinstrumentam jābūt labi sazemētam. Stingri turiet to (bez cimdiem) aiz
satveršanas virsmas(8). Raugiet, lai jums būtu laba saskare ar grīdu. Izolējoši apavi,
kāpnes vai paaugstinājumi var traucēt saskarei. Pašai grīdai arī jābūt sazemētai, jo
pretējā gadījumā vada atrašanās vietu nav iespējams noteikt.
– Strāvu nesošā vada veidotajam 50–60Hz spēcīgam signālam virs šā vada jābūt
stiprākam, nekā tā tiešā tuvumā. Ja siena ir ļoti mitra vai slikti sazemēta, signāls var
būt vienādi spēcīgs visā sienas laukumā. Šādā gadījumā mērinstruments lielā sienas
apgabalā rāda, ka ir atrasts signāls, taču vadu nav iespējams precīzi uzmeklēt.
Šādā gadījumā varat uzlabot rezultātu, novietojot brīvo roku uz sienas 20–30cm
attālumā no mērinstrumenta, lai novadītu signālu no sienas. Taču mērīšanas laikā
nevajadzētu mainīt brīvās rokas pozīciju,
– Vairākfāžu strāvas vadu (dēvēti arī par trīsfāžu vai augstsprieguma strāvas vadiem)
atrašanās vietu nav iespējams noteikt kā strāvu vadošus vadus, jo atšķirīgo fāžu signāli
viens otru savstarpēji izslēdz. Vairākfāžu strāvas vadus varat atrast mazākā dziļumā un
kā metāla priekšmetus.
– Strāvu vadošas sienas virsmas, tādas kā piem., noteikti flīžu veidi, var radīt
gadījumus, kad strāvas vadi netiek uzrādīti vai gaismas gredzens(1) deg sarkanā
krāsā virs liela laukuma.
– Plakani izvietoti strāvas vadi (maks. 2–3cm dziļumā) papildus var tikt uzrādīti kā
metāla priekšmeti. Taču tas neattiecas uz daudzdzīslu kabeļiem.
u Pirms urbjat, zāģējat vai frēzējat sienās, griestos un grīdās, izslēdziet visas
strāvu patērējošās ierīces un atvienojiet spriegumu vadošo vadu strāvas padevi.
Pēc visiem darbiem pārliecinieties, ka neviens objekts uz seguma nevada
spriegumu.
Norādījumi priekšmetu uzrādīšanai
– Ar ieslēgtu koka režīma funkciju, noteiktos apstākļos tiek uzrādīi arī citi priekšmetu,
tādi kā ar ūdeni piepildītas plastmasas caurules, strāvas vadi vai gāzes cauruļvadi kā
metālu nesaturoši priekšmeti. Pirms urbšanas, zāģēšanas vai frēzēšanas pārbaudiet,
ņemot talkā citus informācijas avotus, vai tiešām tā ir koka sija, nevis cits priekšmets
(piem., plastmasas caurules, strāvas kabelis, gāzes cauruļvads).
– Ja pamatnē ir naglas un skrūves, koka sija displejā var tikt uzrādīta kā metāla objekts.
– Platākus priekšmetus var atpazīt pēc gaismas gredzena(1), kas izgaismojies sarkanā
krāsā plašā apgabalā. Noteiktos apstākļos plati priekšmeti netiek uzrādīti pilnā
apjomā.
u Pirms urbj, zāģē vai frēzē sienā, ir jāiepazīst arī citi informācijas avoti, lai
nodrošinātos pret bīstamām situācijām. Tā kā mērījumu rezultātus var ietekmēt
apkārtējā vide un sienas īpašības, bīstamas situācijas var rasties arī tad, ja sensora
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 435
lauka robežās mērījuma rādījums(b) neuzrāda nevienu objektu, neatskan skaņas
signāls un gaismas gredzens(1) deg zaļā krāsā.
Kļūmes – cēloņi un novēršana
Cēlonis Kļūmju novēršana
Temperatūras kontroles indikators (k)un brīdinājuma indikators (j)deg, mērīšana
nav iespējama
Mērinstrumenta temperatūra
neatbilst darba temperatūras
diapazonam vai tas ir ticis
pakļauts spēcīgām temperatūras
svārstībām.
Izslēdziet mērinstrumentu, ļaujiet tam vispirms
atdzist un tikai pēc tam atkal ieslēdziet to. Precīzus
mērījumus ir iespējams veikt tikai tad, ja
mērinstrumenta iekšpusē tiek saglabāta konstanta
temperatūra.
Radiosignāla traucējuma indikators (i)un brīdinājuma indikators (j)deg
Mērīšanas procesu ietekmē
elektriskais, magnētiskais vai
elektromagnētiskais lauks (piem.,
mobilie tālruņi, klēpjdatori vai
planšetdatori mērinstumenta
tuvumā).
Izslēdziet visas iekārtas, kuru starojums var
ietekmēt mērījumu vai deaktivizējiet to funkcijas.
Brīdinājuma indikators (j)mirgo
Mērinstrumentam radies
traucējums, un tas vairs
nedarbojas.
Nosūtiet mērinstrumentu pilnvarotamBosch klientu
apkalpošanas dienestam.
Tiek uzrādīts metāla priekšmets un ilgstoši mērīšanas rādījuma rezultāts(b), lai
gan mērinstrumenta tuvumā neatrodas neviens metāla priekšmets
Instrumenta kalibrēšana vairs nav
derīga (piem., pēc kritiena no liela
augstuma).
Manuālu kalibrējiet mērinstrumentu (skatīt
„Mērinstrumenta kalibrēšana“, Lappuse436).
Gaismas gredzens(1) neiedegas pēc novietošanas uz pamatnes
Nav iespējams atpazīt pamatni, jo
sensora lauks(17) ir pārklāts ar
netīrumiem.
Notīriet mērinstrumentu ar sausu un mīkstu drānu
un pēc tam vēlreiz ieslēdziet mērinstrumentu.
Kontaktu ar sienu vai pamatni
īpašu sienas īpašību dēļ (piem.,
pārāk tumša virsma) nav
iespējams noteikt.
Novietojiet mērinstrumentu uz pamatnes. Lai
aktivizētu manuālu sienas noteikšanu, vienlaicīgi
nospiediet metāla/strāvas režīma taustiņu(4) un
koka režīma taustiņu(5) tik ilgi (apm. 3sek.) līdz
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

436 | Latviešu
Cēlonis Kļūmju novēršana
gaismas gredzens(1) iedegas un atskan skaņas
signāls. Tagad veiciet mērīšanu parastajā veidā.
Norāde: pirms veikt nākamo mērījumu uz citas
pamatnes, ir atkal jāatiestata manuāla sienas
noteikšana. Šai nolūkā izslēdziet un atkal ieslēdziet
mērinstrumentu.
Mērinstrumenta kalibrēšana
Ja tiek uzrādīts metāla priekšmets un mērījuma rādījums(b) ilgstoši atslēdzas, lai gan
mērinstrumenta tuvumā nav neviena metāla priekšmeta, varat manuāli veikt atkārtotu
mērinstrumenta kalibrāciju.
– Pārliecinieties, ka uzlādes pakāpes indikators(d) uzrāda vēl vismaz 1/3 atlikušā
uzlādes līmeņa.
– Izslēdziet mērinstrumentu.
– Noņemiet no mērinstrumenta tuvākās apkārtnes visus objektus, ko tas varētu uzrādīt
(tostarp rokas pulksteņus vai metāla gredzenus).
Turiet mērinstrumentu gaisā horizontāli tā, lai mērinstrumenta aizmugurējā daļa būtu
vērsta pret zemi.
– Lai pārslēgtos kalibrēšanas režīmā, vienlaicīgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu(7), kā arī skaņas signāla taustiņu(6). Turiet abus taustiņus nospiestus tik ilgi
(apm. 5–10sek.), līdz gaismas gredzens(1) sāk mirgot sarkanā krāsā.
– Lai atkārtoti veiktu kalibrēšanu, turiet skaņas signāla taustiņu(6)nospiestu tik ilgi
(apm. 5–10sek.), līdz gaismas gredzens(1) iedegas sarkanā krāsā.
– Ja kalibrācija tiek pabeigta, mērinstruments pēc dažām sekundēm automātiski
ieslēdzas un atkal ir gatavs darbam.
Norāde: ja mērinstruments automātiski neieslēdzas, vēlreiz veiciet atkārtotu kalibrāciju.
Ja mērinstruments pēc tam vēl aizvien neieslēdzas, nosūtiet to pilnvarotamBosch
klientu apkalpošanas centram.
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet mērinstrumentu. Ja mērinstrumentam ir ārēji
redzami bojājumi vai tā iekšpusē ir nenostiprinātas daļas, vairs netiek garantēta
mērinstrumenta droša un precīza funkcionēšana.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Latviešu | 437
Lai mērinstruments droši un nevainojami darbotos, uzturiet to sausu un tīru.
Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos.
Apslaukiet netīrumus ar sausu, mīkstu auduma gabaliņu. Nelietojiet mērinstrumenta
apkopei tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus.
Nenoņemiet mērinstrumenta aizmugurē esošo slīdni(18).
Uzglabāšanas un transportēšanas laikā ievietojiet mērinstrumentu kopā ar to piegādātajā
aizsargsomā.
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu
un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem
par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10zīmju
izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Mūkusalas ielā 97
LV-1004 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: [email protected]
Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transportēšana
Ieteicamajiem litija jonu akumulatoriem ir piemērojami Bīstamo kravu aprites likuma
noteikumi. Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu
nosacījumiem.
Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību (piemēram, ar gaisa transporta vai citu
transporta aģentūru starpniecību), jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas
noteikumi. Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina bīstamo kravu pārvadāšanas
speciālists.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

438 | Lietuvių k.
Pārsūtiet akumulatoru tikai tad, ja tā korpuss nav bojāts. Aizlīmējiet vaļējos akumulatora
kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā, lai tas iesaiņojumā nepārvietotos. Lūdzam
ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv.
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Elektroierīces, akumulatori/baterijas, piederumi un iesaiņojuma materiāli
jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Neizmetiet elektroierīces un akumulatorus/baterijas sadzīves atkritumu
tvertnē!
Tikai EK valstīm.
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un
elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā,
lietošanai nederīgas elektroierīces un saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2006/66/
EK, bojāti vai izlietoti akumulatori/baterijas ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai
pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Ja elektriskās un elektroniskās ierīces netiek atbilstoši utilizētas, tās var kaitēt videi un
cilvēku veselībai iespējamās bīstamo vielu klātbūtnes dēļ.
Akumulatori/baterijas:
Litija-jonu:
Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos norādījumus (skatīt „Transportēšana“,
Lappuse437).
Lietuvių k.
Saugos nuorodos
Būtina perskaityti visus nurodymus ir jų laikytis. Jei matavimo
prietaisas naudojamas nesilaikant pateiktų nuorodų, gali būti pa-
kenkta matavimo prietaise integruotiems apsauginiams įtaisams.
IŠSAUGOKITE ŠIUOS NURODYMUS.
u Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias
atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 439
u Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių,
dujų ar dulkių. Matavimo prietaisui kibirkščiuojant, nuo kibirkščių gali užsidegti dul-
kės arba susikaupę garai.
u Neatidarykite akumuliatoriaus ir nedarykite jokių jo pakeitimų. Galimas trumpojo
sujungimo pavojus.
u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, gali išsiveržti garų. Akumu-
liatorius gali užsidegti arba sprogti. Išvėdinkite patalpą ir, jei nukentėjote, kreip-
kitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus.
u Netinkamai naudojant akumuliatorių arba jei akumuliatorius pažeistas, iš jo gali
ištekėti degaus skysčio. Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant
odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei skysčio pateko į akis kreipkitės į gydytoją. Aku-
muliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti odą.
u Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė jėga gali pažeisti akumulia-
torių. Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pra-
dėti rūkti, sprogti ar perkaisti.
u Nelaikykite sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar kitokių metalinių daiktų
arti iš prietaiso ištraukto akumuliatoriaus kontaktų. Užtrumpinus akumuliatoriaus
kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą.
u Akumuliatorių naudokite tik su gamintojo gaminiais. Tik taip apsaugosite akumu-
liatorių nuo pavojingos per didelės apkrovos.
u Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik gamintojo nurodytą kroviklį. Naudojant kito-
kio tipo akumuliatoriams skirtą įkroviklį, iškyla gaisro pavojus.
Saugokite akumuliatorių nuo karščio, pvz., taip pat ir nuo ilgalai-
kio saulės spindulių poveikio, ugnies, nešvarumų, vandens ir
drėgmės. Iškyla sprogimo ir trumpojo jungimo pavojus.
u Dėl specialios matavimo prietaiso technologijos šimtaprocentinio saugumo už-
tikrinti negalima. Kad išvengtumėte pavojų, prieš pradėdami gręžti, pjauti ar fre-
zuoti sienas, lubas ar grindis, atsižvelkite ir į kituose šaltiniuose, pvz., statybi-
niuose planuose, statybos fazių nuotraukose, pateiktą informaciją. Aplinkos po-
veikis, pvz., oro drėgnis, arba netoliese esantys kiti elektros prietaisai, kurie sukuria
stiprų elektrinį, magnetinį arba elektromagnetinį lauką, drėgmė, statybinės medžia-
gos, kuriose yra metalo, aliuminiu dengtos garso izoliacijos medžiagos bei laidūs tape-
tai ar plytelės gali pakenkti matavimo prietaiso tikslumui. Dėl objektų kiekio, tipo, dy-
džio ir padėties, matavimų rezultatai gali būti klaidingi.
u Jei pastate yra dujų linijų, atlikę bet kokius darbus sienose, lubose ir grindyse
patikrinkite, ar nepažeidėte dujų linijos.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

440 | Lietuvių k.
u Prieš tvirtindami objektus ant sausosios statybos sienų, ypač jei tvirtinate prie
paslėptos konstrukcijos, patikrinkite, ar pakankama sienos ir tvirtinimo medžia-
gų leidžiamoji apkrova.
Saugos nuorodos dirbantiems su tinklo adapteriu
u Šis tinklo adapteris nėra skirtas, kad juo naudotų vaikai ar asmenys su fizinėmis,
jutiminėmis ir dvasinėmis negaliomis arba asmenys, kuriems trūksta patirties
arba žinių. Šį tinklo adapterį gali dėvėti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys su
fizinėmis, jutiminėmis ir dvasinėmis negaliomis arba asmenys, kuriems trūksta
patirties ar žinių, jei juos prižiūri ir už jų saugumą atsako atsakingas asmuo arba
jei jie buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti tinklo adapterį ir žino apie gresian-
čius pavojus. Priešingu atveju prietaisas gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidi-
mų pavojus.
Saugokite tinklo adapterį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į tinklo adapterį patenka
vandens, padidėja elektros smūgio rizika.
u Prižiūrėkite, kad tinklo adapteris visuomet būtų švarus. Nešvarumai kelia elektros
smūgio pavojų.
u Prieš kiekvieną naudojimą tinklo adapterį patikrinkite. Jei aptikote pažeidimų,
tinklo adapterio nenaudokite. Patys neatidarykite tinklo adapterio, jį remontuoti
leidžiama tik Bosch ir įgalioto klientų aptarnavimo skyriaus specialistams; re-
montuojant turi būti naudojamos tik originalios atsarginės dalys. Pažeisti tinklo
adapteriai padidina elektros smūgio riziką.
Gaminio ir savybių aprašas
Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudojimo instrukcijos dalyje.
Naudojimas pagal paskirtį
Matavimo prietaisas yra skirtas metalams (nespalvotiesiems ir spalvotiesiems metalams,
pvz., armatūrai), medienos sijoms bei laidams, kuriais teka elektros srovė, sienose, lubo-
se ir grindyse ieškoti.
Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke.
Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius.
(1)
Šviečiantis žiedas
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 441
(2)
Anga objektams žymėti
(3)
Ekranas
(4)
Mygtukas „Metalas/srovė“
(5)
Mygtukas „Mediena“
(6)
Garsinio signalo mygtukas
(7)
Įjungimo-išjungimo mygtukas
(8)
Rankenos paviršius
(9)
Apsauginis krepšys
(10)
„USB Type-C®“ kabelis
a)b)
(11)
Ličio jonų akumuliatorių baterijos fiksatorius
a)
(12)
Ličio jonų akumuliatorių baterija
a)
(13)
„USBType‑C®“ įvorė
a)
(14)
Akumuliatorių baterijos įkrovimo indikatorius
a)
(15)
Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius
(16)
Baterijų skyriaus dangtelis
(17)
Jutiklio zona
(18)
Šliaužikliai
(19)
Serijos numeris
a)
Ši papildoma įranga į standartinį tiekiamą komplektą neįeina.
b) „USBType‑C®“ ir „USB‑C®“ yra „USB Implementers Forum“ prekių ženklai.
Indikaciniai elementai (žr.Apav.)
(a)
Objekto vidurio rodmuo
(b)
Matavimo rodmuo
(c)
Būsenos indikatoriaus garsinis signalas
(d)
Įkrovos būklės indikatorius
(e)
Nemetalinių objektų indikatorius
(f)
Laidų, kuriais teka elektros srovė, indikatorius
(g)
Magnetinių metalų indikatorius
(h)
Nemagnetinių metalų indikatorius
(i)
Veikimo trikties indikatorius
(j)
Įspėjamasis indikatorius
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

442 | Lietuvių k.
(k)
Temperatūros kontrolės indikatorius
Techniniai duomenys
Skaitmeninis ieškiklis GMS120‑27
Gaminio numeris
3601K817..
Maks. aptikimo gylis
A)
– Spalvotieji metalai (varis) 120mm
B)
– Nespalvotieji metalai 100mm
C)
– Laidai su įtampa 100−230V (esant prijungtai įtam-
pai)
50mm
D)
– Medinės konstrukcijos sausosios statybos sienose 30mm
E)
Darbinė temperatūra –10°C…+50°C
Sandėliavimo temperatūra –20°C…+70°C
Veikimo dažnių diapazonas 50±2kHz
Maks. magnetinio lauko stipris (10m atstumu) 42dBµA/m
Maks. eksploatavimo aukštis virš bazinio aukščio 2000m
Maks. santykinis oro drėgnis
– objektų atpažinimui 90%
– laidams, kuriais teka elektros srovė, klasifikuoti 50%
Užterštumo laipsnis pagal IEC61010-1 2
F)
Elektros energijos tiekimas
– Ličio jonų akumuliatorių baterija 3,7V
– Baterijos (šarminės mangano) 2×1,5VLR6(AA)
– Akumuliatoriai (NiMH) 2×1,2VHR6(AA)
Veikimo laikas apie
– Su ličio jonų akumuliatorių baterija 5h
– su baterijomis (šarminėmis mangano) 6h
– Su akumuliatoriais (NiMH) 7h
Svoris
G)
0,24kg
Matmenys (ilgis×plotis×aukštis) 186× 86× 33mm
Apsaugos tipas IP54
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 443
Skaitmeninis ieškiklis GMS120‑27
Ličio jonų akumuliatorių baterija (papildoma įranga) BA3.7V 1.0AhA
Gaminio numeris
1607A350N8
Įkrovimo jungtis „USBType-C®“
Nominalioji įtampa 3,7V
Talpa 1,0Ah
Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant +10°C…+35°C
Rekomenduojama aplinkos temperatūra veikiant ir san-
dėliuojant
–10°C…+45°C
Tinklo adapteris (papildoma įranga)
Išeinamoji įtampa 5,0V
Minimali išeinamoji srovė 500mA
Rekomenduojamas tinklo adapteris
H)
– ES
2609120713
– JK
2609120718
– ARG
1600A013A0
– MEX
1600A013A1
– BRA
1600A013A2
A) priklausomai nuo objekto medžiagos ir dydžio bei pagrindo medžiagos ir būsenos
B) esant 15mm skersmens variniam vamzdžiui
C) esant 12mm skersmens armatūriniam plienui
D) Jei laide nėra įtampos, prietaisas randa tik mažesniame gylyje esančius laidus
E) esant 54mm pločio medinėms sijoms, už 30mm storio gipso kartono
F) Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų, tačiau galima tikėtis aprasojimo sukelto laikino laidumo.
G) Svoris be ličio jonų akumuliatorių baterijos/baterijų/akumuliatorių/baterijų skyriaus dangtelio
H) Kitus techninius duomenis rasite čia: https://www.bosch-professional.com/ecodesign
Firminėje lentelėje esantis serijos numeris (19) yra skirtas jūsų matavimo prietaisui vienareikšmiškai
identifikuoti.
u Esant nepalankioms pagrindo savybėms, matavimo rezultatas randamų objektų
gylio ir tikslumo atžvilgiu gali būti blogesnis.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

444 | Lietuvių k.
Energijos tiekimas į matavimo prietaisą
Matavimo prietaisas gali būti naudojamas arba suBosch ličio jonų akumuliatorių
baterija(12), su standartinėmis baterijomis arba standartiniais NiMH akumuliatoriais.
Nuoroda: niekada nesandėliuokite matavimo prietaiso neuždėję baterijų skyriaus
dangtelio(16) ir neįstatę ličio jonų akumuliatorių baterijos(12), ypač dulkėtoje arba
drėgnoje aplinkoje.
Įkrovos būklės indikatorius(d) ekrane rodo ličio jonų akumuliatorių baterijos(12), bate-
rijų arba NiMH akumuliatorių įkrovos būklę.
Eksploatavimas su ličio jonų akumuliatorių baterija
Ličio jonų akumuliatorių baterijos įdėjimas/keitimas
Norėdami pakeisti baterijas arba NiMH akumuliatorius į ličio jonų akumuliatorių
bateriją(12), paspauskite baterijų skyriaus dangtelio fiksatorių(15). Nuimkite baterijų
skyriaus dangtelį(16) ir įdėkite baterijas arba akumuliatorius.
Įstatykite ličio jonų akumuliatorių bateriją(12) taip, kad užsifiksuotų fiksatorius(11).
Norėdami išimti ličio jonų akumuliatorių bateriją(12), paspauskite fiksatorių(11) ir išim-
kite ličio jonų akumuliatorių bateriją iš matavimo prietaiso.
Ličio jonų akumuliatorių baterijos įkrovimas
u Norėdami įkrauti, naudokite rekomenduojamą USB maitinimo bloką arba tokį
USB maitinimo bloką, kurio išeinamoji įtampa ir minimali išeinamoji srovė atitin-
ka skyriuje „Techniniai duomenys“ pateiktus reikalavimus. Laikykitės USB mai-
tinimo bloko naudojimo instrukcijos. Rekomenduojamas maitinimo blokas: žr.
„Techniniai duomenys“.
u Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su tinklo
adapterio firminėje lentelėje nurodytais duomenimis.
u Akumuliatorių, naudodamiesi USB jungtimi, įkraukite tik aplinkos temperatūroje
nuo +10°C iki +35°C. Įkraunant už temperatūros diapazono ribų, gali būti pažeistas
akumuliatorius arba padidėti gaisro pavojus.
Nuoroda: laikantis tarptautinių transportavimo teisės aktų, ličio jonų akumuliatoriai tie-
kiami dalinai įkrauti. Kad akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą akumu-
liatorių visiškai įkraukite.
Atidenkite „USB Type-C®“ įvorės(13) dangtelį. USB įvorę USB kabeliu(10) sujunkite su
USB maitinimo bloku. USB maitinimo bloką prijunkite prie elektros tinklo.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 445
Įkrovos indikatoriaus(14)
spalva
Reikšmė
Geltona Ličio jonų akumuliatorių baterija įkraunama.
Žalia Ličio jonų akumuliatorių baterija yra visiškai įkrauta.
Raudona Netinkama įkrovimo įtampa arba įkrovimo srovė.
Įkrovimo proceso metu matuoti negalima, nes matavimo prietaiso negalima visiškai pa-
dėti ant pagrindo.
Pasibaigus įkrovimo procesui, atjunkite USB kabelį(10). Uždenkite „USB Type-C®“
įvorės(13) dangtelį, kad apsaugotumėte nuo dulkių ir tyškančio vandens.
Naudojimas su baterijomis/akumuliatoriumi
Norėdami ličio jonų akumuliatorių bateriją(12) pakeisti į baterijas/NiMH akumuliatorius,
išimkite ličio jonų akumuliatorių bateriją(12).
Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis arba NiMH
akumuliatoriais.
Įdėkite baterijas ar akumuliatorius.
Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus viduje nurodytus baterijų polius.
Uždėkite baterijų skyriaus dangtelį(16) taip, kad jis užsifiksuotų.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas ar akumuliatorius. Naudokite tik vieno gamintojo ir
vienodos talpos baterijas ar akumuliatorius.
u Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išimkite iš jo baterijas ar aku-
muliatorius. Matavimo prietaise ilgiau laikomos baterijos ir akumuliatoriai dėl korozi-
jos gali pradėti irti.
Naudojimas
u Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių po-
veikio.
u Matavimo prietaisą saugokite nuo itin aukštos ir žemos temperatūros bei tem-
peratūros svyravimų. Esant didesniems temperatūros svyravimams, prieš prie-
taisą įjungdami, palaukite, kol stabilizuosis jo temperatūra. Esant ypač aukštai ar
žemai temperatūrai arba temperatūros svyravimams, gali būti pakenkiama matavimo
prietaiso tikslumui ir ekrano rodmenims.
u Saugokite, kad matavimo prietaisas nebūtų smarkiai sutrenktas ir nenukristų.
Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui arba pastebėję matavimo prietaiso
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

446 | Lietuvių k.
veikimo pakitimų, dėl jo patikrinimo turite kreiptis į Bosch klientų aptarnavimo tarny-
bą.
u Kad nepadarytumėte įtakos matavimui, matavimo prietaisą laikykite tik už tam
skirtų rankenų pavirčių(8).
u Jutiklio veikimo zonoje (17) matavimo prietaiso užpakalinėje pusėje neužklijuo-
kite jokių lipdukų ar lentelių. Ypač didelę įtaką matavimo rezultatams daro metali-
nės lentelės.
Matuodami nemūvėkite pirštinėmis ir užtikrinkite pakankamą įžeminimą.
Esant nepakankamam įžeminimui, gali būti pakenkta laidų, kuriais teka elekt-
ros srovė, atpažinimui.
Nematuokite arti prietaisų, kurie sukuria stiprų elektrinį, magnetinį arba
elektromagnetinį lauką, pvz., mobiliųjų telefonų, nešiojamųjų kompiute-
rių arba planšečių. Jei yra galimybė, deaktyvinkite visų prietaisų, kurių spin-
duliuotė gali pakenkti matavimui, atitinkamas funkcijas arba tuos prietaisus iš-
junkite.
Paruošimas naudoti
Įjungimas ir išjungimas
u Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite, kad jutiklio zona (17) nėra drėgna. Jei rei-
kia, sausai nušluostykite matavimo prietaisą šluoste.
u Jei prietaiso aplinkos temperatūra gerokai pasikeitė, prieš įjungdami prietaisą
leiskite susivienodinti prietaiso ir aplinkos temperatūrai.
Norėdami matavimo prietaisą įjungti, paspauskite įjungimo-išjungimo mygtuką(7).
Norėdami matavimo prietaisą išjungti, dar kartą paspauskite įjungimo-išjungimo
mygtuką(7).
Jei apytikriai per5min. nepaspaudžiamas joks matavimo prietaiso mygtukas ir neap-
tinkamas joks objektas, matavimo prietaisas automatiškai išsijungia.
Garsinio signalo įjungimas ir išjungimas
Garsinio signalo mygtuku(6) galite įjungti ir išjungti garsinį signalą. Kai garsinis signalas
yra išjungtas, ekrane rodomas garsinio signalo būsenos indikatorius(c).
Veikimo principas (žr.Bpav.)
Matavimo prietaisu tikrinamas pagrindas jutiklio veikimo zonoje(17) matavimo kryptimi
A iki maksimalaus aptikimo gylio.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 447
Kiekvieno matavimo metu automatiškai yra ieškoma metalinių objektų (pvz., varinių laidų
ar armatūrinio plieno) ir laidų, kuriais teka elektros srovė (50–60 Hz). Kaip patvirtinimas
šviečia mygtukas „Metalas/srovė“(4).
Norėdami sausosios statybos sienose taip pat aptikti medieną, paspauskite mygtuką
„Mediena“(5). Funkciją patvirtina šviečiantis mygtukas „Mediena“(5). Norėdami išjungti
medienos paiešką, paspauskite arba mygtuką „Mediena“ (5) arba mygtuką „Metalas/
srovė“(4), kad mygtukas „Mediena“ (5) užgestų.
Nuoroda: funkciją „Medienos paieška“ įjunkite tik paieškai sausosios statybos sienose su
paslėptomis medinėmis konstrukcijomis. Esant kitokiam pagrindui, gali būti pakenkta
matavimo rezultatui.
Matavimas (žr.Cpav.)
Pridėkite prietaisą prie tiriamo paviršiaus. Jei šviečia šviečiantis žiedas(1), vadinasi
prietaisas yra paruoštas matuoti.
Tolygiai laikykite matavimo prietaisą už rankenos paviršiaus(8). Matuodami nepakeis-
kite laikymo padėties ir ypač nelieskite jutiklio srities(17).
Matavimo prietaisą šiek tiek spausdami veskite per pagrindą visada tiesiai B kryptimi, jo
nepakeldami ir nekeisdami prispaudimo jėgos. Matavimo prietaisas iš esmės turi judėti
skersai ieškomo objekto. Jei objekto krypties sienoje nežinote, atlikite kryžminį matavi-
mą (žr.C pav.).
Plieninės vielos armavimo tinklo aptikimo nuorodos: matavimo prietaisas pirmiausia
turi atpažinti, kad tai yra pagrindas su plieninės vielos armavimo tinklu. Tuo tikslu prieš
pradėdami matuoti matavimo prietaisą vedžiokite ant pagrindo ratu (>30cm skersme-
ns). Baigę šį veiksmą, matavimo prietaiso neatkelkite, bet, kaip įprastai, atlikite matavi-
mą. Idealu būtų pravesti prietaisą per plieninės vielos armavimo tinklo susikirtimo tašką
ir tinklo akį.
Vietos indikatoriai:
– Jei jutiklio srityje neaptinkamas joks objektas, šviečiantis žiedas(1) šviečia žaliai. Ma-
tavimo rodmuo(b) yra tuščias, garsinis signalas nepasigirsta.
– Matavimo prietaisui artėjant prie objekto, šviečiantis žiedas(1) pradeda šviesti rau-
donai. Vis labiau artėjant, didėja matavimo rodmens(b) amplitudė ir greitėja garsinio
signalo taktas.
– Ties objekto viduriu matavimo rodmuo(b) rodo didžiausią matavimo amplitudę; švie-
čia objekto vidurio rodmuo(a) ir pasigirsta nuolatinis signalas. Šviečiantis žiedas(1)
ir toliau šviečia raudonai.
– Jei matavimo prietaisas nutolsta nuo objekto, užgęsta objekto vidurio rodmuo(a),
matavimo rodmens(b) amplitudė sumažėja, o garsinio signalo taktas sulėtėja.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

448 | Lietuvių k.
Pirmą kartą pravedus prietaisą, apytikriai parodomas objekto vidurys ir ribos.
Po to, norėdami tiksliai nustatyti objekto vidurį, nepakeldami matavimo prietaiso stum-
kite jį atgal objekto kryptimi, kol vėl bus parodytas objekto vidurys (šviečia objekto vidu-
rio rodmenys(a)).
Norėdami tiksliau nustatyti objekto ribas, veskite matavimo prietaisą nuo objekto vidurio
tiesia linija toliau, kol šveičiantis žiedas(1) nustos šviesti raudonai.
Anga objektams žymėti (2) yra virš matuojamo vidurio taško. Čia, jei reikia, galite pažy-
mėti objekto vidurį arba ribas.
Nuoroda: pažymėję objektą per žymėjimo angą(2) (pvz., pieštuku), turite pradėti naują
matavimą, nes pieštukas gali pakenkti matavimui.
Aptikto objekto tipas rodomas ekrane:
(h)
nemagnetinis metalas, pvz., varinis vamzdis
(g)
magnetinis metalas, pvz., armatūra
(f)
objektai su įtampa, pvz., elektros laidai
(e)
nemetaliniai, pvz., medinės sijos
Laidų, kuriais teka elektros srovė, aptikimo nurodymai
– Laidu turi tekėti elektros srovė. Todėl prie ieškomo elektros laido prijunkite elektrą
naudojančius prietaisus (pvz., šviestuvus, įtaisus). Įjunkite elektrą naudojančius prie-
taisus, kad įsitikintumėte, jog laidu teka elektros srovė.
– Matavimo prietaisą turi pasiekti elektros srovės laido 50–60 Hz signalas. Jei lai-
das yra drėgnose sienose (pvz., oro drėgnis > 50%), už metalinių plėvelių (pvz., šilu-
mos izoliacijos) arba metaliniame tuščiame vamzdyje, tai matavimo prietaiso signalas
laido nepasieks ir neras.
– Matavimo prietaisas turi būti gerai įžemintas. Tuo tikslu tvirtai laikykite (be pirš-
tinių) už rankenos(8). Jūs taip pat turite tvirtai stovėti ant pagrindo. Izoliuojantys ba-
tai, kopėčios ar pakylos kontaktui gali pakenkti. Pagrindas taip pat turi būti įžemintas,
priešingu atveju nebus galima nustatyti laido vietos.
– Elektros laido 50–60Hz signalas per visą laidą turi būti stipresnis nei tiesioginė-
je aplinkoje. Jei siena labai drėgna arba blogai įžeminta, signalas bus vienodai stiprus
per visą sieną. Tada matavimo prietaisas rodo didelę sritį, kurioje yra rastas signalas,
tačiau negali tiksliai nustatyti laido vietos.
Tokiu atveju gali padėti, jei jūs savo laisvą ranką laikysite prie sienos 20–30cm atstu-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 449
mu nuo matavimo prietaiso, kad signalą nukreiptumėte nuo sienos. Laisvos rankos pa-
dėties matavimo operacijos metu reiktų nepakeisti.
– Daugiafazių elektros laidų (žinomų kaip trifazės srovės ar stipriosios srovės) kaip lai-
dų, kuriais teka elektros srovė, aptikti negalima, nes skirtingų fazių signalai vienas kitą
slopina. Tačiau daugiafazius stipriosios srovės laidus negiliai galite nustatyti kaip me-
talinius objektus.
– Esant laidiems sienų paviršiams, pvz., tam tikros rūšies plytelėms, gali būti, kad laidai,
kuriais teka elektros srovė, nebus parodomi arba šviečiantis žiedas (1) raudonai švies
didelėje srityje.
– Plokštumoje išsidėstė laidai, kuriais teka elektros srovė (ne daugiau kaip 2–3cm gyly-
je), papildomai gali būti rodomi kaip metaliniai objektai. Tačiau tai netaikoma laidams,
susidedantiems iš atskirų plonų gyslų.
u Prieš pradėdami gręžti, pjauti ar frezuoti sieną, lubas ar grindis, išjunkite elektrą
naudojančius prietaisus ir nutraukite elektros tiekimą į laidus, kuriais teka elekt-
ros srovė.Baigę darbus įsitikinkite, kad ant pagrindo pastatyti objektai yra be
įtampos.
Nuoroda dėl objekto indikatoriaus
– Esant įjungtai medienos paieškai, priklausomai nuo aplinkybių, taip pat yra rodomi ir
kiti objektai, pvz., vandens pripildyti plastikiniai vamzdžiai, laidai, kuriais teka elekt-
ros srovė, arba dujų linijos kaip nemetaliniai objektai. Prieš pradėdami gręžti, pjauti ar
frezuoti, remdamiesi kitais informaciniais šaltiniais įsitikinkite, kad tai tikrai medinė si-
ja, o ne kitas objektas (pvz., plastikinis vamzdis, laidas, kuriuos teka elektros srovė,
dujų linija).
– Jei pagrinde yra vinių ar varžtų gali būti, kad medinė sija ekrane bus parodyta kaip me-
talinis objektas.
– Platesni objektai atpažįstami pagal raudoną šviečiančio žiedo(1) švytėjimą dideliame
plote. Tam tikromis aplinkybėmis platūs objektai rodomi ne visu plotu.
u Prieš pradėdami sieną gręžti, pjauti ar frezuoti, kad negresia pavojus, turite įsi-
tikinti remdamiesi ir kitais informaciniais šaltiniais. Kadangi matavimo rezul-
tatams įtakos gali turėti aplinka ir sienos savybės, pavojus gali būti, nors jutiklio veiki-
mo zonoje matavimo rodmuo(b) nerodys jokio objekto, nepasigirs joks garsinis signa-
las, o žiedas(1) švies žaliai.
Gedimas – Priežastis ir pašalinimas
Priežastis Šalinimas
Šviečia temperatūros kontrolės indikatorius (k) ir įspėjamasis indikatorius (j), ma-
tuoti negalima.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

450 | Lietuvių k.
Priežastis Šalinimas
Matavimo prietaiso temperatūra
yra už darbinės temperatūros ribų
arba temperatūra labai svyruoja.
Matavimo prietaisą išjunkite, palaukite, kol nusisto-
vės temperatūra, ir tik tada vėl įjunkite. Tikslūs ma-
tavimai galimi tik tada, kai temperatūra matavimo
prietaiso viduje yra pastovi.
Šviečia veikimo trikties indikatorius (i) ir įspėjamasis indikatorius (j)
Matavimui kenkia elektriniai, mag-
netiniai arba elektromagnetiniai
laukai (pvz., dėl netoli matavimo
prietaiso esančių mobiliųjų telefo-
nų, nešiojamųjų kompiuterių ar
planšečių).
Jei yra galimybė, deaktyvinkite visų prietaisų, kurių
spinduliuotė gali pakenkti matavimui, atitinkamas
funkcijas arba tuos prietaisus išjunkite.
Mirksi įspėjamasis indikatorius (j)
Matavimo prietaise įvyko triktis, ir
jis nebeveikia.
Matavimo prietaisą išsiųskite į įgaliotąBosch klientų
aptarnavimo tarnybą.
Metalinio objekto rodmuo ir nuolat didelė matavimo rodmens (b) amplitudė, nors
netoli matavimo prietaiso metalinio objekto nėra
Nebegalioja gamyklinis kalibravi-
mas (pvz., nukritus iš didelio aukš-
čio).
Matavimo prietaisą sukalibruokite rankiniu būdu (žr.
„Matavimo prietaiso papildomas kalibravimas“, Pus-
lapis451).
Uždėjus ant pagrindo nešviečia šviečiantis žiedas (1)
Pagrindas negali būti atpažintas,
nes užteršta jutiklio sritis(17).
Nuvalykite matavimo prietaisą švariu, minkštu sku-
durėliu ir pradėkite matavimą iš naujo.
Dėl ypatingų sienos savybių negali
būti atpažintas sienos kontaktas
ar pagrindas (pvz., labai tamsus
paviršius).
Padėkite matavimo prietaisą ant pagrindo. Norėda-
mi atlikti sienos atpažinimą rankiniu būdu, spauskite
mygtukus „Metalas/srovė“ (4) ir „Mediena“(5) kartu
tol (apie 3s), kol pradės šviesti šviečiantis
žiedas(1) ir pasigirs garsinis signalas. Tada matuo-
kite, kaip įpratę.
Nuoroda: prieš kitą matavimą ant kito pagrindo turi-
te atlikti rankinio sienos atpažinimo atstatą. Tuo
tikslu matavimo prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite.
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 451
Matavimo prietaiso papildomas kalibravimas
Jei yra rodomas metalinis objektas ir matavimo rodmens(b) amplitudė yra nuolat didelė,
nors netoli matavimo prietaiso nėra jokio metalinio objekto, matavimo prietaisą galima iš
naujo sukalibruoti rankiniu būdu.
– Įkrovos indikatorius(d) turi rodyti ne mažiau kaip 1/3 įkrovos.
– Matavimo prietaisą išjunkite.
– Tuo tikslu pašalinkite visus netoli matavimo prietaiso esančius objektus, kuriuos prie-
taisas galėtų rodyti (taip pat ir rankinį laikrodį, metalinius žiedus).
Matavimo prietaisą laikykite horizontaliai ore, kad matavimo prietaiso užpakalinė pusė
būtų nukreipta žemyn.
– Norėdami perjungti į kalibravimo režimą, kartu spauskite įjungimo-išjungimo
mygtuką(7) bei garsinio signalo mygtuką(6). Abu mygtukus laikykite paspaustus tol
(apie 5–10s), kol šviečiantis žiedas(1) pradės mirksėti raudonai.
– Norėdami pradėti kalibravimą iš naujo, paspauskite garsinio signalo mygtuką(6) ir lai-
kykite jį paspaustą tol (apie 5–10s), kol šviečiantis žiedas(1) pradės šviesti raudo-
nai.
– Jei kalibravimas buvo atliktas sėkmingai, po kelių sekundžių matavimo prietaisas
automatiškai įsijungia iš naujo ir vėl yra paruoštas naudoti.
Nuoroda: jei matavimo prietaisas automatiškai neįsijungia, kalibravimą pakartokite. Jei
matavimo prietaisas ir tada neįsijungs, jį nusiųskite į įgaliotasBosch remonto dirbtuves.
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
u Prieš kiekvieną naudojimą matavimo prietaisą patikrinkite. Jei matavimo prietai-
sas pažeistas arba jo viduje yra atsilaisvinusių dalių, jis veiks nepatikimai.
Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kad matavimo prietaisas visada būtų
švarus ir sausas.
Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius skysčius.
Nešvarumus nuvalykite sausa, minkšta šluoste. Nenaudokite valymo priemonių ir tirpik-
lių.
Nenuimkite matavimo prietaiso užpakalinėje pusėje esančių šliaužiklių(18).
Sandėliuokite ir transportuokite matavimo prietaisą tik įdėję jį į komplekte esantį apsau-
ginį krepšį.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

452 | Lietuvių k.
Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio
remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos
apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje:
www.bosch-pt.com
Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa-
pildomą įrangą.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį
gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350
ļrankių remontas: (037) 713352
Faksas: (037) 713354
El. paštas: [email protected]
Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transportavimas
Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų krovinių gabe-
nimą reglamentuojančių įstatymų nuostatos. Naudotojui gabenant akumuliatorius keliais
jokie papildomi reikalavimai netaikomi.
Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transportas, ekspeditorius), būtina
atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Būtina, kad rengiant
siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialistas.
Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas korpusas. Apklijuokite kontaktus ir
supakuokite akumuliatorių taip, kad jis pakuotėje nejudėtų. Taip pat laikykitės ir esamų
papildomų nacionalinių taisyklių.
Šalinimas
Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai/baterijos, papildoma įranga ir pakuotės turi
būti ekologiškai utilizuojami.
Elektrinių prietaisų, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų kon-
teinerius!
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Lietuvių k. | 453
Tik ES šalims:
Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios
direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus nebetinkami naudoti elektriniai prietaisai ir
pagal 2006/66/EB pažeisti ir susidėvėję akumuliatoriai/baterijos turi būti surenkami at-
skirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Netinkamai pašalintos elektros ir elektroninės įrangos atliekos dėl galimų pavojingų me-
džiagų gali turėti žalingą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai.
Akumuliatoriai ir baterijos:
Ličio jonų:
prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Pus-
lapis452).
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

454 | يبرع
يبرع
ناما تاداشرإ
مادختسا ةلاح يف .تاميلعتلا عيمج ةاعارمو ةءارق بجي
دقف ةدراولا تاداشرا فلاخي لكشب سايقلا ةدع
.سايقلا ةدع يف ةيامحلا تاءارجإ ىلع ابلس كلذ رثؤي
.تاميلعتلا هذه ىلع ظفاح
tعم نيلهؤم نيصصختم نيينف ىدل إ سايقلا ةدع حصإب مقت
یلع ةظفاحملا كلذ نمضي .ةيلصا رايغلا عطق مادختسا ىلع راصتقا
.سايقلا ةدع نامأ
tرفوتت يذلا ،راجفنا رطخل ضرعم قاطن يف سايقلا ةدعب لمعت
يف ررشلا جتن
ُ
ي دق .قارتحل ةلباقلا ةربغا وأ تازاغلا وأ لئاوسلا هب
.ةرخبا وأ ةربغا هذه لعشيف ،سايقلا ةدع
t.ةيئابرهك ةلفق ثودح رطخ لكشتي .هحتف وأ مكرملا ليدعتب مقت
t.ةمئم ريغ ةقيرطب همادختساو مكرملا فلت دنع ةرخبأ قلطنت دق
يقنلا ءاوهلا رفوت نمأ .راجفنل ضرعتي وأ مكرملا قرتحي نأ نكمي
.ةيسفنتلا يراجملا ةرخبا هذه جيهت دق .ىوكشب ترعش نإ بيبطلا عجارو
tلباقلا لئاسلا برستي دقف مكرملا فلت وأ لامعتسا ءوس ةلاح يف
لاح يف ءاملاب هفطشا .هتسمم بنجت .مكرملا نم لاعتشل
،نينيعلا یلإ لئاسلا لوصو ةلاح يف .دوصقم ريغ لكشب هتسمم
یلإ برستملا مكرملا لئاس يدؤي دق .كلذ یلإ ةفاضإ بيبطلا عجارف
.قارتحا یلإ وأ ةرشبلا جيهت
tلثم ةببدملا ءايشا لخ نم رارض مكرملا ضرعتي نأ نكمي
يدؤي دقو .ةيجراخلا ىوقلا ريثأت لخ نم وأ تاكفملاو ريماسملا
ةنخدا جورخوأ مكرملا قارتحاو ةيلخادلا ةيئابرهكلا ةرئادلا ريصقت ىلإ اذه
.ةطرفم ةنوخسل هضرعتو هراجفنا وأ هنم
tقرولا كباشم نع هلامعتسا
ّ
متي يذلا مكرملا داعبإ یلع ظفاح
نم اهريغ و بلاوللاو ريماسملاو حيتافملاو ةيندعملا دوقنلا عطقو
نيسمملا ليصوتب موقت دق يتلا ةريغصلا ةيندعملا ضارغا
مكرملا يسمم نيب ةيئابرهكلا ةرادلا ريصقت يدؤي دق .ضعبلا امهضعبب
.رانلا عدنا یلإ وأ قارتحا یلإ
tةيامح متي .ةعناصلا ةهجلا تاجتنم يف مكرملا مادختسا ىلع رصتقا
.اهريغ نود طقف ةقيرطلا هذهب ريطخلا ليمحتلا طرف نم مكرملا
tنم اهمادختساب حصن
ُ
ي يتلا نحشلا ةزهجأ ربع طقف مكارملا نحشا
ةصصخملا نحاوشلا مادختسا دنع قيرح عدنا رطخ أشني .جتنملا فرط
.مكارملا نم رخآ عون عم مكارملا نم ن
ّ
يعم عونل
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 455
ضرعتلا كلذ امب ،ةرارحلا نم مكرملا ةيامح ىلع صرحا
ءاملاو خاستاو رانلا نمو رارمتساب سمشلا ةعش
.رصق ةرئاد ثودح رطخو راجفنا رطخ أشني ثيح .ةبوطرلاو
t،رطاخملا بنجتل .ةينقت بابس ماك انامأ سايقلا ةدع نمضت
ناردجلا يف زرفلا وأ رشنلا وأ بقثلا لبق كسفن نمؤت نأ يغبني
ءانبلا تاططخمك یرخأ تامولعم رداصم لخ نم ضراو فقساو
ءاوهلا ةبوطر لثم ،ةيئيبلا تاريثأتلا يدؤت دق .خلإ ،ءانبلا لحارم روصو
وأ ةيئابرهك تاجم دلوت يتلا ىرخا ةيئابرهكلا ةزهجا نم برقلاو
ىلع ةيوتحملا ءانبلا داومو للبلاو ةيوق ةيسيطانغمورهك وأ ةسيطانغم
قرو وأ طبلا ىلإ ةفاضاب موينمولاب ةفلغملا ةلزاعلا داوملاو نداعملا
اهعونو ماسجا ددع .سايقلا ةادأ ةقد فاعضإ ىلإ لصوملا طئاحلا
.سايقلا جئاتن أطخ يف ببستي دق اهعقومو اهمجحو
tلامعا ةفاك ءارجإ دعب بجيف ىنبملا يف زاغ ريساوم دوجو ةلاح يف
رارضأ عوقو مدع نم دكأتلاو تايضراو فقساو ناردجلا صحف
.زاغلا ريساومب
tداومو رادجلا ةردق نم دكأت ةفاجلا ناردجلا يف ءايشأ تيبثت دنع
.ةيتحتلا لكايهلا يف تيبثتلا دنع ةصاخ ةفصبو لمحتلا ىلع تيبثتلا
يسباقلا يئابرهكلا ئياهملل ناما تاداشرإ
tلافطا لامعتس ةصصخم ريغ هذه سباقلاب ةردقلا ليوحت ةدحو
ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا يف صقن نم نوناعي نيذلا صاخشاو
نكمي .ةفرعملاو ةياردلا مهيدل تسيل نيذلا وأ ةيلقعلا وأ
8 نم لافطا لبق نم هذه سباقلاب ةردقلا ليوحت ةدحو مادختسا
يف صقن نم نوناعي نيذلا صاخشل ةفاضاب ،رثكأف تاونس
مهيدل تسيل نيذلا وأ ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاردقلا
صخش لبق نم مهيلع فارشا ةلاح يف إ ،ةفرعملاو ةياردلا
نما لماعتلا ةيفيك ىلإ مهداشرإ مت اذإ وأ مهتمس نع لوؤسم
إو .اهب ةطبترملا راطخا ىلإو ،سباقلاب ةردقلا ليوحت ةدحو عم
.تاباص نوضرعتي دقو ئطاخ لكشب مادختسل ةجيتن رطخ كانه نوكيسف
دادزي .ةبوطرلا وأ راطما نع سباقلاب ةردقلا ليوحت ةدحو دعبأ
ةردقلا ليوحت ةدحو لخاد یلإ ءاملا برست نإ ةيئابرهكلا تامدصلا رطخ
.سباقلاب
tرطخ كانه نوكي ثيح .سباقلاب ةردقلا ليوحت ةدحو ةفاظن ىلع ظفاح
.خاستل اهضرعت ءارج نم ةيئابرهك ةمدص ثودح
tمدختست .مادختسا لك لبق يسباقلا يئابرهكلا ئياهملا صحفا
حتفت .هب رارضأ دوجو تفشتكا اذإ يسباقلا يئابرهكلا ئياهملا
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

456 | يبرع
و كسفنب هب رارضأ دوجو تفشتكا اذإ يسباقلا يئابرهكلا ئياهملا
عم ةدمتعملا ءمعلا ةمدخ زكارم وأ Bosch ىدل إ هحصإب مقت
ةيئابرهكلا تائياهملا ديزت .ةيلصا رايغلا عطق مادختسا ىلع راصتقا
.ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا رطخ نم ةفلاتلا ةيسباقلا
ءاداو جتنملا فصو
.ليغشتلا ليلد نم لوا ءزجلا يف ةدوجوملا روصلا ىلإ عوجرلا ىجري
صصخملا لامعتسا
،ةيديدحلا ريغو ةيديدحلا نداعملا) نداعملا نع ثحبلل ةصصخم سايقلا ةدع
دهجلا اهيف يرسي يتلا طوطخلاو ةيبشخلا ضراوعلا ،(حيلستلا ديدح لثم
.تايضراو فقساو ناردجلا يف يئابرهكلا
.جراخلاو لخادلا يف لامعتسل سايقلا ةدع حلصت
ةروصملا ءازجا
ةحفص یلع ةدوجوملا سايقلا ةدع موسر یلإ ةروصملا ءازجا ميقرت دنتسي
.ةيطيطختلا موسرلا
(1)
ةءاضا ةقلح
(2)
زييمتلا ةحتف
(3)
ضرعلا ةدحو
(4)
رايتلا/نداعملا رز
(5)
بشخلا رز
(6)
ةيتوصلا ةراشا رز
(7)
ءافطاو ليغشتلا رز
(8)
كسم ضبقم
(9)
ةيقاو ةبيقح
(10)
USBType-C®
a)b)
لباك
(11)
(a
مويثيللا تانويأ مكرم لفق
(12)
(a
مويثيللا تانويأ مكرم
(13)
USBType‑C®
a)
سبقم
(14)
(a
مكرملا نحش رشؤم
(15)
تايراطبلا جرد ءاطغ لفق
(16)
تايراطبلا جرد ءاطغ
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 457
(17)
تارعشتسملا قاطن
(18)
ةيقزنا فاوحلا
(19)
لسلستملا مقرلا
(a.يسايقلا ديروتلا قاطن نمض تسيل عباوتلا هذه
(b.USBImplementersForum ةئيهل ةيراجت تامع يه USB‑C® و USBType‑C®
(Aةروصلارظنا) ةشاشلا رصانع
(a)
مسجلا فصتنم رشؤم
(b)
سايقلا رشؤم
(c)
ةلاح رشؤمل ةيتوصلا ةراشا
(d)
نحشلا ةلاح رشؤم
(e)
ةيندعملا ريغ ماسجا رشؤم
(f)
يئابرهكلا دهجلا اهيف يرسي يتلا طوطخلا رشؤم
(g)
ةيسيطانغملا نداعملا رشؤم
(h)
ةيسيطانغملا ريغ نداعملا رشؤم
(i)
يكلسلا شيوشتلا رشؤم
(j)
ريذحتلا نايب
(k)
ةرارحلا ةجرد ةبقارم رشؤم
ةينفلا تانايبلا
يمقرلا عقوملا ديدحت زاهج
GMS120‑27
فنصلا مقر
3601K817..
(A
دصر قمع ىصقأ
–(ساحنلا) ةيديدحلا ريغ نداعملا
(B
مم 120
–ةيديدحلا نداعملا
(C
مم 100
–يئابرهكلا دهجلا اهيف يرسي يتلا طوطخلا
(دهجلا قيبطت دنع) طلف230−100
(D
مم 50
–ةفاجلا ناردجلا يف ةيبشخلا ضراوعلا
(E
مم 30
ليغشتلا ةرارح ةجرد
°م 50 °م+... 10–
نيزختلا ةرارح ةجرد
°م 70 °م+... 20–
ليغشتلا ددرت قاطن
وليك زتره 2±50
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

458 | يبرع
يمقرلا عقوملا ديدحت زاهج
GMS120‑27
يسيطانغملا لاجملا ةدشل ىصقا دحلا
(راتمأ10دنع)
لبيسيد وركيم ريبمأ/رتم 42
عافترا قوف مادختسا عافتر ىصقا دحلا
يعجرملا
رتم 2000
ةيبسنلا ةيوجلا ةبوطرلل ىصقا دحلا
–ماسجا ىلع فرعتلل
%90
–يئابرهك دهج اهب يرسي يتلا طوطخلا فينصتل
%50
IEC61010-1 رايعملل اعبت خاستا ةجرد
2
F)
ةقاطلاب دادما
–مويثيللا تانويأ مكرم
طلف 3,7
–(يولقلا زينجنملا) تايراطب
LR6(AA) طلف 1,5×2
–(ديرديه لكين) مكارم
HR6(AA) طلف 1,2×2
يلاوح ليغشتلا ةدم
–مويثيللا تانويأ مكرم عم
ةعاس 5
–(يولقلا زينجنملا) تايراطب عم
ةعاس 6
–(ديرديه لكين) مكارم عم
ةعاس 7
(G
نزولا
مجك 0,24
(عافترا ×ضرعلا ×لوطلا) داعبا
مم 33×86×186
ةيامحلا عون
IP54
(عباوت) مويثيللا تانويأ مكرم
BA3.7V 1.0AhA
فنصلا مقر
1607A350N8
نحش ةلصو
USBType‑C®
يمسا دهجلا
طلف 3,7
ةردقلا
ريبمأةعاس 1,0
نحشلا دنع اهب ىصوملا ةطيحملا ةرارحلا ةجرد
°م 35 °م+… 10+
ليغشتلا دنع هب حومسملا ةطيحملا ةرارحلا ةجرد
نيزختلا دنعو
°م 45 °م+… 10–
(عباوت) يسباق يئابرهك ئياهم
جرخلا دهج
طلف 5,0
ىندا جرخلا رايت
يللم ريبمأ 500
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 459
يمقرلا عقوملا ديدحت زاهج
GMS120‑27
(H
هب ىصوملا يسباقلا يئابرهكلا ئياهملا
–EU
2609120713
–UK
2609120718
–ARG
1600A013A0
–MEX
1600A013A1
–BRA
1600A013A2
(Aاهتلاحو ةيتحتلا ةيضرا ةماخ اضيأو ،ماسجا مجحو ةماخلل اقفو
(Bمم15 رطقب ساحنلا ريساوم ةلاح يف
(Cمم12 رطقب حيلستلا ديدح ةلاح يف
(Dيئابرهكلا دهجلا اهيف يرسي يتلا طوطخلا عم دصرلا قمع ضافخنا
(Eمم30 كمسب سبج حاولأ فلخ ،مم54 ضرعب ةيبشخلا ضراوعلا ةلاح يف
(Fيف فيثكتلا ببستي دق نايحا ضعب يف نكلو ،ءابرهكلل لصوم خاستا ثدحي
.ةتقؤم ةروصب ءابرهكلل لصوم خاستا دوجو
(Gتايراطبلا جرد ءاطغ/مكارم/تايراطب/مويثيللا تانويأ مكرم نود نزولا
(H:طبارلا تحت ةينفلا تانايبلا نم ديزملا دجت
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
یلع ةحول عنصلا. (19) زييمتل ةدع سايقلا ،حوضوب عجرا یلإ مقرلا لسلستملا
tقلعتي اميف ىوتسملا نود سايقلا ةجيتن نوكت نأ نكمملا نم
ريغ لغشلا عضوم ةعيبط ةلاح يف دصرلا قمعو ةقدلا ةجردب
.ةبسانملا
يئابرهكلا رايتلاب سايقلا ةدع دادمإ ردصم
وأ Bosch(12)مويثيل تانويأ مكرم ةطساوب امإ سايقلا ةدع ليغشت نكمي
ةلوادتملا زلف ديرديه لكين مكارم وأ قاوساب ةلوادتملا تايراطبلا
.قاوساب
وأ (16)تايراطبلا ءاطغ بيكرت نود سايقلا ةدع نيزختب ا
ً
دبأ مقت :داشرإ
.ةلتبملا وأ ةبرتملا تائيبلا يف ةصاخ (12)مويثيللا تانويأ ةيراطب
تانويأ مكرم نحش ةلاح ىلإ ضرعلا ةدحو يف (d)نحشلا ةلاح نيبم ريشي
.ديرديه لكين مكارم وأ تايراطبلا وأ ،(12)مويثيللا
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

460 | يبرع
مويثيللا تانويأ مكرم مادختساب ليغشتلا
مويثيللا تانويأ مكرم رييغت/بيكرت
(12)مويثيللا تانويأ مكرمل ديرديه لكينلا مكارم وأ تايراطبلا نم رييغتلل
جرد ءاطغ جرخأ .ةيراطبلا جرد ءاطغب صاخلا (15)لفقلا ىلع طغضا
.ةبكرملا مكارملا وأ تايراطبلاو (16)تايراطبلا
.تبثي (11)لفقلا عدو (12)مويثيللا تانويأ مكرم بيكرتب مق
تانويأ مكرم علخاو (11)لفقلا ىلع طغضا (12)مويثيللا تانويأ مكرم جارخ
.سايقلا ةدع نم مويثيللا
مويثيللا تانويأ مكرم نحش
tةلصو وأ اهب ىصوملا USB نحش ةلصو مدختسا ،نحشلا ضرغل
تابلطتملا عم ىندا اهجرخ رايتو اهجرخ دهج قفاوتي USB نحش
ليغشت ليلد ةاعارم ىلع صرحا ."ةينفلا تانايبلا" لصف يف ةدراولا
."ةينفلا تانايبلا" رظنا :اهب ىصوملا نحشلا ةلصو .USB نحش ةلصو
tعم رايتلا عبنم دهج قباطتي نأ بجي !ةيئابرهكلا ةكبشلا دهج یلإ هبتنا
.يسباقلا يئابرهكلا ئياهملا عنص ةحول یلع ةروكذملا تانايبلا
tتاجرد نوكت امدنع USB ةلصو قيرط نع إ مكرملا نحشب مقت
ةجرد قاطن جراخ نحشلا .م°35+ و م°10+ نيب حوارتت ةطيحملا ةرارحلا
عدنا رطخ نم ديزي دقو مكرملا فلت يف ببستي دق هب حومسملا ةرارحلا
.قيرح
لقنلا حئاولل ا
ً
قفو ا
ً
يئزج ةنوحشم مويثيللا تانويأ مكارم ميلست متي :ةظوحلم
لماك لكشب مكرملا نحش بجوتي ،ةلماكلا مكرملا ءادأ ةردق نامضل .ةيلودلا
.ةرم لو لامعتسا لبق
قيرط نع USB سبقم ليصوتب مق .USB Type-C®(13) سبقم ءاطغ حتفا
ةكبشب USB نحشلا لصو ليصوتب مق .USB نحش ةلصوب USB(10) لباك
.يئابرهكلا رايتلا
(14) نحشلا نيبم نولىنعملا
رفصأ.مويثيللا تانويأ مكرم نحش متي
رضخأ.لماكلاب مويثيللا تانويأ مكرم نحش مت
رمحأ.بسانم ريغ نحشلا رايت وأ نحشلا دهج
نأ نكمي سايقلا ةدع ن ،سايقلا تايلمع ءارجإ نكمي نحشلا ةيلمع ءانثأ
.ةيضرا ىلع لماكلاب زكترت
سبقم ءاطغ قلغأ .USB(10) لباك علخب مق نحشلا ةيلمع ءاهتنا دعب
.ءاملا ذاذر وأ رابغلا نم ةيامحلل USBType‑C®(13)
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 461
مكارملا/تايراطبلا ةطساوب ليغشتلا
ديرديه لكينلا مكارم/تايراطبلا ىلإ (12)مويثيللا تانويأ مكرم نم رييغتلل
.(12)مويثيللا تانويأ مكرم علخا
لجأ نم ديرديه لكينلا مكارم وأ يولقلا زينجنملا تايراطب مادختساب حصني
.سايقلا ةدع ليغشت
.مكارملا وأ تايراطبلا بيكرتب مق
زيح يف حضوملا لكشلل اقبط حيحصلا باطقا هاجتا ةاعارم ىلع صرحا
.لخادلا نم تايراطبلا
.تبثي ىتح هكرتاو (16)تايراطبلا جرد ءاطغ بيكرتب مق
طقف مدختسا .دحاو نآ يف مكارملا وأ تايراطبلا عيمج امئاد لدبتسا
.ةعسلا سفنبو جتنملا سفن نم مكارملا وأ تايراطبلا
tاهلامعتسا مدع دنع سايقلا ةدع نع مكارملا وأ تايراطبلا جرخأ
ةدع يف اهنيزخت مت نإ مكارملاو تايراطبلا لكآتت دق .ةليوط ةرتفل
.ا
ً
يبسن ةليوط ةرتفل سايقلا
ليغشتلا
t.ةرشابملا سمشلا ةعشأو ةبوطرلا نم سايقلا ةدع ةيامحب مق
tةيرارحلا تابلقتلا وأ ةرارحلا تاجردل سايقلا ةدع ضرع
ُ
ت
اهليغشت لبق ةلدتعم ةرارح ةجرد یلإ لصت نأ اهل حمسا .ةديدشلا
ةرارحلا تاجرد لخت دق .ةرارحلا تاجردب ةديدش تابلقت دوجو دنع
سايقلا ةدع ةقدب ةرارحلا تاجردب ةديدشلا تابلقتلا وأ یوصقلا
.ةشاشلا یلع رشؤملابو
tةلاح يف .طوقس وأ ةديدش تامدصل سايقلا ةدع ضيرعت بنجت
،تف لكشب ءادا ريغت ةلاح يف وأ ةيوق ةيجراخ تاريثأتل ةدعلا ضرعت
ةعباتلا ةدمتعملا ءمعلا ةمدخ زكارم دحأ ىدل سايقلا ةدع صحف يغبني
.Bosch ةكرشل
t ىتح ،(8) ةررقملا كسملا عضاوم نم إ سايقلا ةدع كسمت
.سايقلا ىلع ريثأتلا يف ببستت
tةهجلا یلع(17) رعشتسملا قاطن يف تاتف وأ ةقز حئاول تبثت
ةجيتن یلع صاخ لكشب ةيندعملا تاتفلا رثؤت .سايقلا ةدعب ةيفلخلا
.سايقلا
.فاك ضيرأت دوجو ىلع صرحاو ،سايقلا ءانثأ تازافقلا دترت
يتلا طوطخلا فرعتلا رثأتي دق فاك ضيرأت دوجو مدع ةلاح يف
.ا
ً
بلس يئابرهكلا دهجلا اهيف يرسي
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

462 | يبرع
تاجم دلوت يتلا ةزهجا نم بارتقا بنجت سايقلا ءانثأ
لثم ،ةيوق ةيسيطانغمورهك وأ ةيسيطانغم وأ ةيئابرهك
ةزهجأ وأ ،ةلومحملا رتويبمكلا ةزهجأ وأ ،ةلاوجلا فتاوهلا
أشني يتلا ةزهجا ةفاكب ةينعملا فئاظولا ليعفت فقوأ .تلباتلا
.ةزهجا فقوأ وأ سايقلا ىلع يبلس ريثأت اهنع
ليغشتلا ءدب
فاقياو ليغشتلا
t.لتبم ريغ (17)رعشتسملا لاجم نأب سايقلا ةدع ليغشت لبق دكأت
.شامق ةعطق ةطساوب ةرورضلا دنع سايقلا ةدع ففج
tنأ اهل حمساف ،ديدش يرارح توافت یلإ سايقلا ةدع تضرعت نإ
.اهليغشت لبق ةلدتعم ةرارح ةجرد یلإ لصوتت
.(7)ءافطاو ليغشتلا رز ىلع طغضا ،سايقلا ةدع ليغشت ضرغل
ةرم ءافطاو ليغشتلا حاتفم ىلع طغضا ،سايقلا ةدع ءافطإ ضرغل
.(7)یرخأ
مدعو ،ةقيقد5 ةدمل سايقلا ةدعب رز يأ ىلع طغضلا مدع ةلاح يف
.يكيتاموتوأ لكشب سايقلا ةدع ئفطنت ،ماسجأ يأ فاشتكا
اهؤافطإو ةيتوصلا ةراشا ليغشت
.ةيتوصلا ةراشا ءافطإو ليغشت (6)ةيتوصلا ةراشا رز قيرط نع نكمي
ةلاح نايب ضرعلا ةدحو يف رهظي ةأفطم ةيتوصلا ةراشا نوكت امدنع
.(c)ةيتوصلا ةراشا
(Bةروصلارظنا) لمعلا ةقيرط
(17)رعشتسملا قاطن لفسأ ةقطنملا صحف متي ،سايقلا ةدع مادختساب
.ىصقا دصرلا قمع ىتح A سايقلا هاجتاب
لثم) ةيندعملا ماسجا نع ا
ً
يكيتاموتوأ ثحبلا متي سايق ةيلمع لك عم
يئابرهكلا دهجلا اهب يرسي يتلا طوطخلاو (حيلستلا ديدح وأ ةيساحنلا ريساوملا
.(4)رايت/نداعم رزلا ءيضي ديكأتلل .(زتره60−50)
رزلا ىلع طغضا ةفاجلا ناردجلا يف يفاضإ لكشب بشخلا ىلع روثعلل
ثحبلا فاقي .(5)بشخ رزلا ةءاضإ لخ نم ةفيظولا ديكأت متي .(5)بشخ
نأ ىلإ ,(4)رايتلا/نداعملا رز وأ (5)بشخلا رز ىلع امإ طغضا بشخلا نع
.(5)بشخلا رز ئفطني
ةفاجلا ناردجلا يف ثحبلل طقف بشخلا نع ثحبلا ةفيظو ليغشتب مق :داشرإ
.ا
ً
يبلس سايقلا ةجيتن رثأتت دق رخا تايرا ةلاح يف .يبشخلا لكيهلا تاذ
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 463
(Cةروصلارظنا) سايقلا ةيلمع
ةراشل (1)ةءاضا ةقلح ءيضت .هصحف بوغرملا حطسلا یلع سايقلا ةدع عض
.سايقلل ةيزهاجلا ىلإ
ءانثأ كتكسم ريغت .نازتاب (8)كسملا ضبق نم سايقلا ةدع كسمأ
.(17)تارعشتسملا قاطن يف سايقلا ءانثأ كدي لخدت و ،سايقلا
فيفخ طغض عم B هاجتا يف ميقتسم طخ يف رارمتساب سايقلا ةدع كرح
ةكرح نوكت نأ يغبني .سبكلا طغض رييغت وأ اهعفر نود ةيتحتلا ةيضرا قوف
تنك اذإ .هنع ثحبت يذلا مسجلل ةبسنلاب يساسأ لكشب ةيضرع سايقلا ةدع
رظنا) عطاقتم سايق ءارجإب مقف ،طئاحلا يف دوجوملا مسجلا هاجتا فرعت
.(Cةروصلا
ةدع فرعتت نأ بجي :حيلستلا ديدح تاكبش عقاوم ديدحت نأشب ةظحم
كيرحتب مق ،كلذب مايقلل .حيلست ديدح ةكبش اهب ةيضرا نأ ىلع وأ سايقلا
سايقلا لبق ةيضرا قوف (مس30< اهرطق) ةرئاد يف سايقلا ةدع
نم .داتعملاك سايقلا ءارجإب مقو ةيضرا نع سايقلا ةدع عفرت مث .يلعفلا
.حيلستلا ديدح ةكبش يف ةحتفو عطاقت ةطقن قوف كلذ ءانثأ كيرحتلا لضفا
:عقوملا ديدحت تانايب
–ةقلح ءيضت تارعشتسملا قاطن لفسأ مسج ىلع روثعلا مدع ةلاح يف
.ةيتوص ةراشإ ردصت و ،غراف (b)سايقلا رشؤم .رضخا نوللاب (1)ةءاضا
–نوللاب (1)ةءاضا ةقلح ءيضت ماسجا دحأ نم سايقلا ةدع تبرتقا اذإ
تحبصأو (b)سايقلا رشؤم ةكرح تدادزا بارتقا دادزا املك .رمحا
.عرسأ ةيتوصلا ةراشا ةريتو
–ءيضتو (b)مسجلا فصتنم قوف سايق ةكرح ىصقأ سايقلا رشؤم رهظ
ُ
ي
ةقلح ةءاضإ رمتست .رمتسم توص ردصي امك (a)مسجلا فصتنم تارشؤم
.رمحا نوللاب (1)ةءاضا
–،(a)مسجلا فصتنم تانايب ئفطنت مسجلا نع سايقلا ةدع تدعتبا اذإ
.ةيتوصلا ةراشا ةعرس أطابتتو (b)سايقلا رشؤم يف ةكرحلا لقتو
مسجلا فصتنم ضرع متي مسجلا قوف رورملا اهيف متي يتلا ىلوا ةرملا يف
.يبيرقت لكشب هدودحو
اهعفر نود سايقلا ةدع كرح كلذ دعب ةقدب مسجلا فصتنم ناكم ديدحتل
فصتنم تارشؤم ءيضت) ا
ً
ددجم مسجلا فصتنم رهظي نأ ىلإ ،مسجلا هاجتا يف
.((a)مسجلا
لكشب مسجلا فصتنم نم سايقلا ةدع كرح مسجلل قدا دودحلا ةفرعمل
.رمحا نوللاب ةءاضا نع (1)ةءاضا ةقلح فقوتت نأ ىلإ ميقتسم
فصتنم زييمت كنكمي انه .سايقلا فصتنم ةطقن قوف (2)زييمتلا ةحتف دجوت
.ةجاحلا دنع هدودح وأ مسجلا
بجي (ثم ملق لخ نم) (2)زييمتلا ةحتف قيرط نع مسج زييمتل :داشرإ
.ملقلا لخ نم ا
ً
بلس سايقلا رثأتي دق ثيح ،ديدج سايق ءدب كيلع
:سايقلا ةدحو يف هيلع روثعلا مت يذلا مسجلا عون رهظي
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

464 | يبرع
(h)ةيساحن ةروسام ،ا
ً
لثم ،يسيطانغم ريغ ندعم
(g)حيلست ديدح ،ثم ،يسيطانغم ندعم
(f)يئابرهكلا رايتلا طوطخ لثم ،يئابرهك دهج اهب يرسي يتلا
(e)ةيبشخلا ضراوعلا لثم ،ةيندعم ريغ
يئابرهك دهج اهب يرسي يتلا طوطخلا ناكم ديدحت تاداشرإ
–كلهتسملا تازيهجتلا ليصوتب مق كلذل .طخلا يف دهجلا يرسي نأ بجي
.هنع ثحبلا دارملا رايتلا طخب (ةزهجا ،حيباصملا ،لاثملا ليبس ىلع) رايتلل
يف يئابرهكلا دهجلا نايرس نامضل رايتلل ةكلهتسملا تازيهجتلا ليغشتب مق
.طخلا
–زتره 60 و 50 نيب اهددرت حوارتي يتلا رايتلا طخ ةراشإ لصت نأ بجي
ليبس ىلع) ةبطر ناردج يف ا
ً
دوجوم طخلا ناك اذإ .سايقلا ةدع ىلإ
،لاثملا ليبس ىلع) ةيندعم قئاقر فلخ ،(%50< ءاوهلا ةبوطر ،لاثملا
ةراشا لصت نلف ،ةغراف ةيندعم ةروسام يف وأ (ةيرارحلا لزاوعلاب ةصاخ
.طخلا ىلع روثعلا نكمي نلو سايقلا ةدع ىلإ
–(زافق نود) ا
ً
ديج اهكسمأ كلذب مايقلل .ا
ً
ديج سايقلا ةدع ضيرأت بجي
ديج لكشب ا
ً
لصتم كسفن تنأ نوكت نأ ىلع صرحا .(8)ضبقملا نم
بجي امك .لاصتا قيعت دق ةلزاعلا ةيذحا وأ ملسلا وأ تاصنملا .ضراب
.طخلا ناكم ديدحت نكمي نلف إو ةضرؤم ةيضرا نوكت نأ
–قوف ىوقأ رايتلا طخب ةصاخلا زتره 60 ىتح 50 ةراشإ نوكت نأ بجي
وأ ةياغلل ا
ً
بطر رادجلا ناك اذإ .ةرشابم هب ةطيحملا ةئيبلا يف اهنم طخلا
رادجلا ىلع ةوقلا سفن اهل ةراشا نوكتسف ةئيس ةقيرطب هضيرأت مت
إ ،ةراشإ ىلع روثعلا ىلإ ربكأ قاطن قوف سايقلا ةدع ريشتو .لماكلاب
.ةقدب طخلا ناكم ديدحت عيطتست اهنأ
ىلع رادجلا ىلع ةرحلا كدي تيبثت ديفملا نم نوكي دق ةلاحلا هذه يف
يغبني .رادجلا نم ةراشا صختس سايقلا ةدع نم مس30–20 ةفاسم
.هرييغت يغبني و سايقلا ةيلمع ءانثأ ا
ً
تباث ةرحلا ديلا عضوم نوكي نأ
–ددرتملا رايتلاب فورعملا) راوطا ددعتم رايتلا طوطخ عضوم ديدحت نكمي
راوطا ةراشإ ن ،يئابرهكلا دهجلا هب يرسي طخك (دهجلا يلاع رايتلا وأ
رايتلا طوطخ عضاوم ديدحت كنكمي هنأ إ .ا
ً
ضعب اهضعب يغلت ةفلتخملا
.يندعم مسجك ضفخنم قمع ىلع راوطا ددعتم
–روهظ مدع يف طبلا عطق ضعب لثم ،ةلصوملا ناردجلا حطسأ ببستت دق
نوللاب ريبك قاطن قوف (1)ةءاضا ةقلح ةءاضإ وأ رايتلا طوطخ ضعب
.رمحا
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 465
–(مس3–2 ىتح ىصقأ قمعب) ةحطسملا ءابرهكلا طوطخ ضرع ا
ً
ضيأ نكمي
.ةيكلسلا تباكلا ىلع قبطني اذه نأ إ .يندعم مسجك يفاضإ لكشب
tيتلا تيصوتلا نع رايتلا لصفاو رايتلل ةكلهتسملا ةزهجا ئفطأ
وأ رشنلا وأ بقثلا لامعأب مايقلا لبق يئابرهكلا دهجلا اهيف يرسي
ةفاك ذيفنت دعب دكأت .تايضرا وأ فقسا وأ ناردجلا يف زيرفتلا
.يئابرهك دهج اهب يرسي ةقصملا ماسجا ةيضرأ نأ لامعا
ماسجا ضرع لوح تاداشرإ
–ريساوملا ،لثم ،ىرخأ ماسجأ ضرع ا
ً
ضيأ متي بشخلا نع ثحبلا ليغشت دنع
اهفصوب زاغلا تصو وأ ءابرهكلا تباك وأ ،ءاملاب ةءولمملا ةيكيتسبلا
لخ نم زيرفتلا وأ رشنلا وأ بقثلا لامعأ لبق دكأت .ةيندعم ريغ ماسجأ
مسجب سيلو ةيبشخ ةضراعب لعفلاب قلعتي رما نأ ،ىرخأ تامولعم رداصم
.(زاغ ةلصو ،ءابرهك لباك ،ةيكيتسب ةروسام ،لاثملا ليبس ىلع) رخآ
–يف ةيبشخ ةضراع راهظإ ىلإ ةيضرا يف بلاوللاو ريماسملا يدؤت نأ نكمي
.يندعم مسجك ضرعلا ةدحو
–ةقلحل ءارمحلا ةءاضا لخ نم ا
ً
ضرع رثكا ماسجا ىلع فرعتلا نكمي
سيل ةضيرعلا ماسجا ضرع متي ا
ً
نايحأ .عساو قاطن يف (1)ةءاضا
.لماكلا اهدادتماب
tیرخأ تامولعم رداصم لخ نم رطاخملا دض كسفن نمؤت نأ لضفي
جئاتن رثأت ةيناكم ا
ً
رظن .ناردجلا يف زرفلا وأ رشنلا وأ بقثلا لبق
كانه نوكي دقف ،ناردجلا ةعيبطو ةطيحملا لماوعلا لخ نم سايقلا
قاطن يف مسج ىلإ (b)سايقلا رشؤم ةراشإ مدع نم مغرلاب ،رطخ
نوللاب (1)ةءاضا ةقلح ةءاضإو ةيتوص ةراشإ رودص مدعو ،رعشتسملا
.رضخا
جعلاو بابسا –ءاطخا
ببسلاجعلا
رذعتيو ،نائيضي (j) ريذحتلا نايبو (k) ةرارحلا ةجرد ةبقارم رشؤم
سايقلا
قاطن جراخ سايقلا ةدع دجوت
وأ ليغشتلا ةرارح ةجرد
يف ةديدش تابلقتل تضرعت
.ةرارحلا تاجرد
ةجرد عم فيكتت اهعدو سايقلا ةدع فقوأ
ءارجإ نكمي .ىرخأ ةرم اهليغشت لبق ةرارحلا
ةرارحلا ةجرد تابث لظ يف إ ةقيقد تاسايق
.سايقلا ةدع لخاد
نائيضي (j) ريذحتلا نايبو (i) يكلسلا شيوشتلا رشؤم
لخ نم ا
ً
بلس سايقلا رثأتي
ةيئابرهكلا تاقاطنلا
ةيسيطانغملاو
ىلع) ةيسيطانغمورهكلاو
ةزهجا ةفاكب ةينعملا فئاظولا ليعفت فقوأ
وأ سايقلا ىلع يبلس ريثأت اهنع أشني يتلا
.ةزهجا فقوأ
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

466 | يبرع
ببسلاجعلا
لخ نم ،لاثملا ليبس
وأ ،ةلاوجلا فتاوهلا
وأ ةلومحملا بيساوحلا
نم برقلاب ةيحوللا ةزهجا
.(سايقلا ةدع
ضموي (j) ريذحتلا نايب
ريغو للخ اهب سايقلا ةدع
.لمعلا ىلع ةرداق
ءمع ةمدخ زكارم دحأ ىلإ سايقلا ةدع لسرأ
.ةدمتعملا Bosch
ىلع ،(b) سايقلا رشؤمل رمتسملا كرحتلاو ةيندعملا ماسجا رشؤم
سايقلا ةدع نم برقلاب يندعم مسج دوجو مدع نم مغرلا
ةيراس عنصملا ةرياعم دعت مل
ناكم نم طوقسلا ببسب)
.(ثم عفترم
رظنا) ا
ً
يودي سايقلا ةدع ةرياعم ةداعإب مق
.(466ةحفصلا ,“سايقلا ةدع ةرياعم ةداعإ„
ةيضرا ىلع زاكترا دنع ءيضت (1) ةءاضا ةقلح
ةيضرا ىلع فرعتلا نكمي
قاطن خاست ا
ً
رظن
.(17) تارعشتسملا
ةعطق مادختساب سايقلا ةدع فيظنتب مق
نم سايقلا أدباو ،ةمعانو ةفاج شامق
.ديدج
ةسمم ىلع فرعتلا متي دق
ببسب ةيضرا وأ رادجلا
ىلع) ةصاخلا رادجلا تامس
ةملظم حطسأ ،لاثملا ليبس
.(ةياغلل
يوديلا فرعتلل .ضرا ىلع سايقلا ةدع عض
ءابرهكلا/نداعملا رارزأ ىلع طغضا رادجلا ىلع
ةدمل هسفن تقولا يف (5) بشخلاو (4)
ةءاضا ةقلح ءيضت نأ ىلإ ،(ا
ً
بيرقت ناوث3)
كلذ دعب مق .ةيتوص ةراشإ ردصتو (1)
.داتعملاك سايقلاب
ىرخأ ةيضرأ ىلع مداقلا سايقلا لبق :داشرإ
ىلع يوديلا فرعتلا ةفيظو طبض ةداعإ بجي
ةدع ءافطإب مق كلذب مايقلل .ا
ً
ددجم رادجلا
.ا
ً
ددجم اهليغشتو سايقلا
سايقلا ةدع ةرياعم ةداعإ
مغرلاب ،رارمتساب (b)سايقلا رشؤم كرحتو يندعم مسج ىلإ ةراشا ةلاح يف
ةرياعم ةداعإ كنكميف ،سايقلا ةدع نم برقلاب يندعم مسج دوجو مدع نم
.ا
ً
يودي سايقلا ةدع
–ىلع ةردقلا 1/3 ىلإ ريشي لازي (d)نحشلا ةلاح رشؤم نأ دكأت
.لقا
–.سايقلا ةدع ئفطأ
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

يبرع | 467
–ىتح) سايقلا ةدعل رواجملا قاطنلا نع اهضرع متي دق يتلا ماسجا دعبأ
.(ةيندعملا متاوخلا وأ ديلا تاعاس
يفلخلا بناجلا ريشي ثيحب يقفأ لكشب ءاوهلا يف سايقلا ةادأ كسمأ
.ضرا ىلإ سايقلا ةدعل
–ليغشتلا رز ىلع هسفن تقولا يف طغضا ةرياعملا عضو ىلإ لاقتنل
وحن) نيطوغضم نيرزلا كب ظفتحا .(6)ةيتوصلا ةراشا رزو (7)ءافطاو
.رمحا نوللاب (1)ةءاضا ةقلح ضموت نأ ىلإ ،(ناوث10–5
–هب ظفتحاو (6)ةيتوصلا ةراشا رز ىلع طغضا ةديدجلا ةرياعملا ءدبل
.رمحا نوللاب (1)ةءاضا ةقاح ءيضت نأ ىلإ ،(ناوث10–5 وحن) ا
ً
طوغضم
–ناوث ةدع دعب سايقلا ةدع ليغشت متي حاجنب ةرياعملا ءارجإ مت اذإ
.ىرخأ ةرم ليغشتلل ةزهاج حبصتو ا
ً
يكيتاموتوأ
ةيلمع راركتب مقف ا
ً
يكيتاموتوأ سايقلا ةدع ليغشت متي مل اذإ :ةظوحلم
مقف كلذ نم مغرلا ىلع سايقلا ةدع ليغشت رذعت ةلاح يف .ةرياعملا ةداعإ
.دمتعم Bosch ءمع ةمدخ زكرم ىلإ اهلاسرإب
ةمدخلاو ةنايصلا
فيظنتلاو ةنايصلا
tوأ يئرم للخ ثودح ةلاح يف .لامعتسا لك لبق سايقلا ةدع صحفا
ريغ حبصت نيمأتلا ةفيظو نإف ،سايقلا ةدع لخاد ةكوكفم ريغ ءازجأ
.ةنومضم
ديج لكشب لمعلا ذيفنتل ةفاجو ةفيظن سايقلا ةدع ءاقبإ یلع امئاد ظفاح
.نمآو
.لئاوسلا نم اهريغ وأ ءاملا يف سايقلا ةدع سطغت
وأ فيظنت داوم مدختست .ةيرطو ةفاج شامق ةعطق ةطساوب خاستا حسما
.ةبيذم داوم
ةدعل يفلخلا بناجلا ىلع ةدوجوملا (18)ةيقزنا فاوحلا كفب مقت
.سايقلا
.طقف ةقفرملا ةياقولا ةبيقحب سايقلا ةدع لقناو نزخ
مادختسا تاراشتساو ءمعلا ةمدخ
،هتنايصو ج
َ
تنملا حصإب ةقلعتملا ةلئسا یلع ءمعلا ةمدخ زكرم بيجي
رايغلا عطقب ةصاخلا تامولعملاو ةيليصفتلا موسرلا دجت .رايغلا عطقل ةفاضاب
www.bosch-pt.com :عقوملا يف
يأ كيدل ناك اذإ كتدعاسم مادختسا تاراشتس Bosch قيرف رسي
.اهتاقحلمو انتاجتنم صوصخب تاراسفتسا
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

468 | يبرع
لاسرإ دنع جتنملا عنص ةحولل اقفو رشعلا تاناخلا وذ فنصلا مقر ركذ مزلي
.رايغ عطق تايبلط وأ تاراسفتسا ةيأ
برغملا
Robert Bosch Morocco SARL
دورحم دمحم مزملا عراش ،53
ءاضيبلا رادلا 20300
+212529314327 :فتاهلا
[email protected] :ينورتكلا ديربلا
:تحت ةمدخلا نيوانع نم ديزملا دجت
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
لقنلا
.ةرطخلا داوملا نوناق تاطارتش اهب ىصوملا مويثيللا تانويأ مكارم عضخت
ةيأب ديقتلا نود تاقرطلا یلع مكارملا لقنب موقي نأ مدختسملل حمسي
.ةيفاضإ طورش
،(نحش ةكرش وأ يوجلا نحشلا :ثم) رخآ فرط قيرط نع اهلاسرإ متي امدنع
ةراشتسا يغبني .تامعلا عضوو فيلغتلا ددصب ةصاخ طورشب ديقتلا بجوتي
هنحش دارملا مكرملا ريضحتب بغري امدنع ةرطخلا داوملا لقنب صصختم ريبخ
.ةلاحلا هذه يف
ةيطغتب مق .ميلس يجراخلا اهلكيه ناك اذإ إ مكارملا نحشب موقت
يف كرحتي ثيحب مكرملا فيلغتب مقو ،تاقصب نةفوشكملا تاسمملا
.تدجو نإ ةقلعتملا ةيلحملا تاعيرشتلا ةاعارم اضيأ یجري .درطلا
ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
تاقحلملاو تايراطبلا/مكارملاو ةيئابرهكلا ةزهجا نم صلختلا يغبني
قيرط نع ةئيبلا ىلع ةظفاحم ةقيرطب فيلغتلا داومو ةيليمكتلا
.عينصتلا ةداع ةلباقلا تايافنلا زكارمل اهميلست
.ةيلزنملا تايافنلا نمض تايراطبلا/مكارملاو ةيئابرهكلا ةزهجا قلت
:تايراطبلا/مكارملا
:مويثيللا تانويأ مكارم
.(468ةحفصلا ,“لقنلا„ رظنا) لقنلا ءزج يف ةدراولا تاداشرا ةاعارم ىجري
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 469
یسراف
ینمیا تاروتسد
رد .دیدنب راکب و دیناوخب ار اه ییامنهار ی همه
راکب ریز تاروتسد قبط یریگ هزادنا رازبا هک یتروص
رد دوجوم یتظافح تازیهجت تسا نکمم ،دوشن هدرب
.دیرادهگن بوخ ار اهییامنهار نیا .دننیبب بیسآ رازبا
tهدرک عوجر یاهفرح نیصصختم هب طقف یریگهزادنا رازبا ریمعت یارب
هزادنا رازبا ینمیا بیترت نیا هب .دینک هدافتسا لصا یکدی لئاسو زا و
.دوش یم نیمضت یریگ
t،تاعیام یاراد ،راجفنا تیلباق یاراد طیحم رد یریگهزادنا رازبا اب
هقرج دیلوت ناکما .دینکن راک لاعتشا لباق یاهرابغ و درگ ای اهزاگ
لاعتشا هب رجنم دناوت یم هک دراد دوجو یریگ هزادنا رازبا طسوت ییاه
.دوشب اوه رد دوجوم یاهراخب ای و رابغ و درگ
t.دراد دوجو هاتوك لاصتا رطخ .دینكن زاب و رییغت ار ژراش لباق یرتاب
tهیور یب روطب نآ زا ای و دشاب هدید بیسآ یرتاب هکیتروص رد
یرتاب .دوش دنلب ییاهراخب یرتاب زا تسا نکمم ،دوش هدافتسا
ار طیحم یاوه تلاح نیا رد .دوش رجفنم ای دریگب شتآ تسا نکمم
قاشنتسا .دیئامن هعجارم کشزپ هب ،دیدرک یتحاران ساسحا رگا ؛دینک هزات
.دناسرب بیسآ امش یسفنت یراجم هب تسا نکمم اهراخب نیا
tزا .دوش نآ زا تاعیام جورخ ثعاب دناوتیم یرتاب هابتشا یربراک
سامت تروص رد .دینک یراددوخ تاعیام نیا اب سامت هنوگره
رد .دیئوشب بآ اب ار سامت لحم ای و دوخ تسد ،نآ اب یقافتا
.دینک هعجارم کشزپ هب دیاب ،عیام نیا اب مشچ ندش هدولآ تروص
.دوش یگتخوس و تسوپ باهتلا ثعاب دناوتیم یرتاب زا هدش جراخ عیام
tیجراخ یورین ریثأت ای یتشوگچیپ ای خیم دننام زیت ءایشا ی هلیسوب
و دهد خر یلخاد یلاصتا تسا نکمم .دنیبب بیسآ یرتاب تسا نکمم
.ددرگ غاد دح زا شیب ای دوش رجفنم ،دنک دود ،دریگ شتآ یرتاب
t،هکس ،یزلف یاه هریگ زا ارنآ دیاب یرتاب زا هدافتسا مدع تروص رد
نیا اریز ،دیراد هگن رود یزلف کچوک لئاسو رگید و چیپ ،خیم ،دیلک
ود نیب یلاصتا داجیا .دنوش یلاصتا داجیا ثعاب تسا نکمم لئاسو
.دوش قیرح داجیا و یگتخوس ثعاب دناوتیم (یرتاب یاهلانیمرت) یرتاب بطق
tرد طقف .دینک هدافتسا تکرش یدیلوت توصحم یارب یرتاب زا اهنت
.دوشیم تظفاحم دح زا شیب راشف لامع
ِ
ا رطخ ربارب رد یرتاب تروصنیا
tدیلوت فرط زا هدش هیصوت ژراش یاههاگتسد طسوت اهنت ار یرتاب
اه یرتاب زا یصاخ عون یارب هک یرژراش زا هچنانچ .دینک هدافتسا هدننک
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

470 | یسراف
رطخ ،دوش هدافتسا رگید یاهیرتاب ژراش تهج ،تسا هدش هتفرگ رظن رد
.دراد دوجو یزوسشتآ
موادم شبات ربارب رد هلمج زا ،ترارح ربارب رد ار یرتاب
تبوطر و بآ ،یگدولآ ،شتآ ربارب رد نینچمه و دیشروخ
.دراد دوجو راجفنا و یلاصتا رطخ .دیرادب ظوفحم
tار یدصرددص ینمیا ،ینف ظاحل زا دناوتیمن یریگهزادنا رازبا
زا لبق ،دوخ زا تظفاحم یارب ،رطخ ندرک فرطرب تهج .دنک نیمضت
عبانم زا ،فک ای فقس ،راوید رد یراکزرف ای یراکهرا ،یراکخاروس
هلحرم یاهسکع ،ینامتخاس یاههشقن دننام رگید یتاعطا
ای تبوطر دننام یطیحم تاریثأت .دینک هدافتسا هریغ و زاس و تخاس
یاهنادیم داجیا ثعاب هک یکیرتکلا یاههاگتسد ریاس هب ندوب کیدزن
حلاصم ،تبوطر ،دنوشیم یوق یسیطانغمورتکلا ای یسیطانغم ،یکیرتکلا
ای یراوید ذغاک و یموینیمولآ هی اب قیاع داوم ،زلف یواح ینامتخاس
،عون ،دادعت .دننک لتخم ار یریگهزادنا رازبا تقد دنناوتیم ،اناسر یشاک
.دنهد رییغت ار یریگهزادنا جیاتن دنناوتیم ءایشا تیعقوم و هزادنا
tفک ای اه فقس ،اهراوید ،دراد دوجو زاگ هلول نامتخاس رد هچنانچ
یزاگ هلول چیه هک دینک یسررب تایلمع هیلک ماجنا زا دعب ار نیمز
.دشاب هدیدن بیسآ
tای راوید لمحت تردق هب کشخ یاهراوید هب ءایشا لاصتا ماگنه
.دینک هجوت تخاسریز هب لاصتا ماگنه صوصخب لاصتا داوم
قرب هخاشود یارب ینمیا تاکن
tیاهیتساک یاراد دارفا ریاس و ناکدوک یارب ژراش هاگتسد نیا
.تسا هدشن هتفرگ رظن رد ییانشآ ای هبرجت نودب ای یمسج و یحور
یمسج و یحور یاهیتساک یاراد دارفا ریاس و لاس 8 یاب ناکدوک
اب ار ژراش هاگتسد نیا دنناوت یمن هک ییانشآ ای هبرجت نودب ای
هیجوت ای تراظن اب ژراش هاگتسد زا دنناوت یم ،دنرب راکب نانیمطا
هدافتسا لوؤسم درف کی هلیسوب نکمم تارطخ و یربراک شور
.دراد دوجو تحارج و هابتشا دربراک رطخ تروصنیا ریغ رد .دننک
هب بآ ذوفن .دیرادهگن رود تبوطر و ناراب زا ار ژراش هاگتسد
.دهدیم شیازفا ار یکیرتکلا کوش رطخ ،ژراش هاگتسد
tکوش داجیا رطخ دناوت یم یگدولآ .دیرادهگن زیمت ار ژراش هاگتسد
.دشاب هتشاد یکیرتکلا
tصیخشت تروص رد .دینک یسررب ار هخاشود ،هدافتسا راب ره زا لبق
ناتدوخ زگره .دینکن هدافتسا هخاشود زا ،یگدید بیسآ هنوگ ره
طسوت طقف تاریمعت دیراذگب و دینکن هخاشود ندرک زاب هب مادقا
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 471
تاعطق زا هدافتسا اب طقف و نایرتشم تامدخ زاجم زکرم ای Bosch
ار یگتفرگقرب رطخ ،هدید بیسآ یاههخاشود .دوش ماجنا لصا یکدی
.دنهدیم شیازفا
درکراک و لوصحم تاحیضوت
.دینک هجوت امنهار هچرتفد لوا یاهشخب رد عقاو یاهریوصت هب
هاگتسد زا هدافتسا دراوم
لاثم یارب ،ینهآ ریغ و ینهآ تازلف) تازلف یوجتسج یارب یریگ هزادنا رازبا
لخاد نایرج لماح یاه میس نینچمه و یبوچ یاهریت ،(یدوف یاهدرگ لیم
.تسا هدش هتفرگ رظن رد نیمز فک و اه فقس ،راوید
رد نامتخاس یلخاد یاضف و ینوریب یاضف رد هدافتسا یارب یقرب رازبا نیا
.تسا هدش هتفرگ رظن
هاگتسد ءازجا
رازبا حرش هب طوبرم ،دوشیم هدهاشم ریوصت رد هک هاگتسد ءازجا یاه هرامش
.تسا هدمآ امنهار هچرتفد نیا رد نآ ریوصت هک دشابیم یریگ هزادنا
(1)
ناشفارون هقلح
(2)
یراذگتمع خاروس
(3)
رگشیامن هحفص
(4)
قرب/زلف همکد
(5)
بوچ همکد
(6)
یتوص لانگیس همکد
(7)
شوماخ/نشور همکد
(8)
هریگتسد
(9)
ظفاحم فیک
(10)
(b(a
USBType‑C® لباک
(11)
(a
نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب لفق
(12)
(a
نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
(13)
(a
USBType‑C® تکوس
(14)
(a
ژراش لباق یرتاب ژراش رگناشن
(15)
یرتاب هظفحم شوپرد لفق
(16)
یرتاب هظفحم شوپرد
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

472 | یسراف
(17)
رگسح هدودحم
(18)
هدننک تیاده
(19)
یرس هرامش
(a.دنتسین لیوحت درادناتسا هدودحم رد تاقلعتم نیا
(b.دنتسه USBImplementersForum یراجت یاه تمع USB-C® و USBType-C®
(Aریوصتهب دینک عوجر) اهرگناشنا شیامن
(a)
مسج زکرم رگناشن
(b)
هزادنا رگناشن
(c)
یتوص لانگیس تیعضو رگناشن
(d)
ژراش تیعضو رگناشن
(e)
یزلفریغ ءایشا رگناشن
(f)
نایرج یداه یاهمیس رگناشن
(g)
یسیطانغم تازلف رگناشن
(h)
یسیطانغمریغ تازلف رگناشن
(i)
ییویدار لتخا رگناشن
(j)
رادشه رگناشن
(k)
امد رب تراظن رگناشن
ینف تاصخشم
لاتیجید بایدر هاگتسد
GMS120‑27
ینف هرامش
3601K817..
(A
صیخشت لباق قمع رثکادح
–(سم) ینهآریغ تازلف
(B
120mm
–ینهآ تازلف
(C
100mm
–100–230V قرب نایرج یداه یاهلباک
(تسا رارقرب ژاتلو هک یماگنه)
(D
50mm
–یبوچ راتخاس اب ییاهراوید رد یبوچ یاههچریت
(E
30mm
یراک یامد
–10°C…+50°C
رابنا رد یرادهگن یامد
–20°C…+70°C
درکلمع سناکرف هدودحم
50±2kHz
(10mرد) یسیطانغم نادیم تردق رثکادح
42dBµA/m
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 473
لاتیجید بایدر هاگتسد
GMS120‑27
عجرم عافترا یور یربراک عافترا رثکادح
2000m
اوه یبسن تبوطر رثکادح
–ماسجا صیخشت یارب
%90
–قرب نایرج یداه یاهلباک یدنبهتسد یارب
%50
IEC61010-1 درادناتسا قباطم یگدولآ هجرد
(F
2
یژرنا نیمأت عبنم
–نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
3,7V
–(زنگنم نیاکلآ) یلومعم یاهیرتاب
2×1,5VLR6(AA)
–(NiMH) ژراش لباق یاهیرتاب
2×1,2VHR6(AA)
دودح درکلمع تدم
–نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب اب
5h
–(زنگنم نیاکلآ) یلومعم یاهیرتاب اب
6h
–(NiMH) ژراش لباق یاهیرتاب اب
7h
(G
نزو
0,24kg
(عافترا ×ضرع ×لوط) داعبا
186× 86× 33mm
تظافح عون
IP54
(تاقلعتم) نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
BA3.7V 1.0AhA
ینف هرامش
1607A350N8
ژراش لاصتا
USBType‑C®
یمان ژاتلو
3,7V
تیفرظ
1,0Ah
ژراش ماگنه طیحم هدش هیصوت یامد
+10°C…+35°C
رابنا ماگنه و راک ماگنه طیحم هدش هیصوت یامد
ندرک
–10°C…+45°C
(تاقلعتم) قرب هخاشود
یجورخ ژاتلو
5,0V
یجورخ نایرج لقادح
500mA
(H
هدش هیصوت هخاشود
–اپورا هیداحتا
2609120713
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

474 | یسراف
لاتیجید بایدر هاگتسد
GMS120‑27
–ناتسلگنا
2609120718
–نیتناژرآ
1600A013A0
–کیزکم
1600A013A1
–لیزرب
1600A013A2
(Aراک ریز هدودحم تیعضو و داوم نینچمه ماسجا هزادنا و داوم عون هب هتسب
(B15mm رطق اب یسم هلول رد
(C12mm رطق اب یدوف درگلیم اب
(Dنایرج دقاف یاه میس رد صیخشت قمع نیرتمک
(E30mm تماخض اب چگ هتخت ، 54mm ضرع اب یبوچ یاههچریت رد
(Fینیبشیپ اب هک دوش یم هدید ندش یداه تیلباق نودب یگدولآ اهنت :سیونریز
.دوریم راظتنا ندش یداه تیلباق ،تقوم روط هب منبش دوجو
(G/ژراش لباق یاهیرتاب/یلومعم یاهیرتاب/نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب نودب نزو
یرتاب هظفحم شوپرد
(H:دیبای یم تیاس نیا رد ار تاعطا ریاس
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
یور بسچرب اک هدافتسا دییامن. (19) یارب ییاسانش رازبا هزادنا ناتیریگ زا هرامش ی ینف
tرطاخ هب قمع و تقد ظاحل زا تسا نکمم یریگ هزادنا ی هجیتن
.دشابن تسرد فک ندوبن فاص
یریگ هزادنا رازبا یژرنا نیمأت
،(12)نوی مویتیل Bosch ژراش لباق یرتاب اب ای ناوتیم ار یریگهزادنا رازبا
راک هب NiMH ژراش لباق یاهیرتاب هلیسو هب ای یلومعم یاهیرتاب اب
.تخادنا
یرتاب ای (16)یرتاب هظفحم شوپرد نودب ار یریگهزادنا رازبا زگره :هتکن
بوطرم ای رابغ و درگ یاراد طیحم رد صوصخ هب ،(12)نوی مویتیل ژراش لباق
.دینکن یرادهگن
مویتیل ژراش لباق یرتاب ژراش تیعضو ،(d)یرتاب ژراش تیعضو رگناشن
هحفص رد ار NiMH ژراش لباق یاهیرتاب ای یلومعم یاهیرتاب ،(12)نوی
.دهدیم ناشن رگشیامن
نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب اب درکلمع
نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب ضیوعت/نداد رارق
هب NiMH ژراش لباق یاهیرتاب ای یلومعم یاهیرتاب ضیوعت یارب
(15)یرتاب هظفحم شوپرد لفق یور (12)نوی مویتیل ژراش لباق یاهیرتاب
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 475
هداد رارق یلومعم یاهیرتاب و (16)یرتاب هظفحم شوپرد .دیهد راشف
.دیرادرب ار ژراش لباق یاهیرتاب ای هدش
اج نآ (11)لفق دیراذگب و دیهد رارق ار (12)نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
.دتفایب
و دیهد راشف ار (11)لفق ،(12)نوی نویتیل ژراش لباق یرتاب نتشادرب تهج
.دیرادرب یریگهزادنا رازبا زا ار نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب ندرک ژراش
tقرب روتپادآ ای هدش هیصوت USB قرب روتپادآ زا ،ندرک ژراش تهج
تامازلا اب قباطم نآ یجورخ نایرج لقادح و یجورخ ژاتلو هک USB
یامنهار هچرتفد هب .دینک هدافتسا ،دشاب "ینف تاصخشم" لصف
."ینف تاصخشم" هب دینک عوجر :هدش هیصوت روتپادآ .دینک هجوت روتپادآ
tریداقم اب دیاب قرب نایرج عبنم ژاتلو !دینک هجوت هکبش قرب ژاتلو هب
.دشاب هتشاد تقباطم هخاشود بسچرب رد جردنم
tنیب طیحم یامد رد USB لاصتا قیرط زا اهنت ار ژراش لباق یرتاب
یرتاب یامد هدودحم زا جراخ ندرک ژراش .دینک ژراش +35°C و +10°C
.دهد شیازفا ار یزوسشتآ رطخ ای دنزب بیسآ یرتاب هب تسا نکمم
لقن و لمح نیناوق لیلد هب ینوی مویتیل ژراش لباق یاهیرتاب :هتکن
هب نتفای تسد یارب .دنوشیم هداد لیوحت ژراش همین تروص هب یللملانیب
هب ار یرتاب ،راب نیلوا یارب نآ یریگراک هب زا لبق ،ژراش لباق یرتاب لماک ناوت
.دینک ژراش لماک روط
قیرط زا ار USB تکوس .دینک زاب ار USB Type-C®(13) تکوس شوپرد
هب ار USB قرب روتپادآ .دینک لصو USB قرب روتپادآ کی هب USB(10) لباک
.دینک لصو قرب
(14) ژراش رگناشن گنرموهفم
درز.تسا هدش ژراش نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
زبسهدش ژراش
ً
ماک نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب
.تسا
زمرق.تسین بسانم ژراش نایرج ای ژراش ژاتلو
یریگهزادنا رازبا اریز ،درادن دوجو یریگهزادنا ناکما ،ژراش دنیارف نیح رد
.دریگب رارق راک حطس یور لماک روط هب دناوتیمن
تکوس شوپرد .دینک ادج ،ژراش دنیآرف لیمکت زا سپ ار USB(10) لباک
بآ ششاپ و رابغ و درگ ربارب رد تظفاحم یارب ار USBType‑C®(13)
.دیدنبب
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

476 | یسراف
ژراش لباق یاهیرتاب/یلومعم یاهیرتاب اب راک
/یلومعم یاهیرتاب هب (12)نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب ضیوعت یارب
.دیرادرب ار (12)نوی مویتیل ژراش لباق یرتاب ،NiMH ژراش لباق یاهیرتاب
یرتاب ای زنگنم نیاکلآ یاه یرتاب زا هدافتسا ،یریگ هزادنا رازبا درکلمع یارب
.دوش یم هیصوت NiMH ژراش لباق یاه
.دیهد رارق ار ژراش لباق یاهیرتاب ای یلومعم یاهیرتاب
یلخاد تمسق یور ریوصت قبط رب یراذگبطق حیحص ی هوحن هب نیح نیا رد
.دینک هجوت یرتاب شوپرد
.دتفایب اج دیراذگب و هداد رارق ار (16)یرتاب هظفحم شوپرد
.دینک ضیوعت مه اب نامزمه ار ژراش لباق یاه یرتاب / اه یرتاب همه هراومه
تیفرظ اب و هدنزاس کی تخاس ژراش لباق یاه یرتاب / اه یرتاب زا رصحنم
.دینک هدافتسا ربارب یاه
t،ینوط تدم یارب یریگهزادنا رازبا زا هدافتسا مدع تروص رد
یاهیرتاب رگا .دینک جراخ نآ زا ار ژراش لباق ای یلومعم یاهیرتاب
یرادهگن یریگهزادنا رازبا رد ینوط تدم یارب ژراش لباق و یلومعم
.دنوش یگدروخ راچد تسا نکمم ،دنوش
هاگتسد اب راک زرط
tدیشروخ رون میقتسم شبات و تبوطر ربارب رد ار یریگ هزادنا رازبا
.دیرادب ظوفحم
tرارق امد تاناسون ای اب رایسب یامد ضرعم رد ار یریگ هزادنا رازبا
یریگ هزادنا رازبا دیراذگب ،اب ییامد تاناسون دروم رد .دیهدن
و (دیدش یامرس و امرگ) داح یامد .دوش امدمه ،ندش نشور زا لبق
رد هك هچنآ رد و یریگ هزادنا تقد رد دناوت یم ،امد دیدش ناسون ای
.دراذگب یفنم ریثأت ،دوشیم هداد ناشن رگشیامن هحفص
tرد .دینک یریگولج یریگ هزادنا رازبا نداتفا و دیدش نداد ناکت زا
درکلمع اب هطبار رد کوکشم دراوم و رازبا یور ینوریب تاریثأت تروص
.دوش لرتنک Bosch زاجم یاهیگدنیامن زا یکی دزن رازبا یتسیاب هاگتسد
tدیریگب (8) هتسد هدش صخشم حوطس زا طقف ار یریگ هزادنا رازبا
.دراذگن یریثأت یریگ هزادنا یور ات
tیور (17)رگسح هدودحم رد دامن ای بسچرب هنوگره ندنابسچ زا
جیاتن ،یزلف یاهدامن صوصخب .دینک یراددوخ یریگ هزادنا رازبا تشپ
.دنهد یم رارق ریثأت تحت ار یریگ هزادنا
ندش تر
ِ
ا هب و دینکن هدافتسا شکتسد زا یریگ هزادنا نیح
یاه میس صیخشت ،تر
ِ
ا ندوبن یفاک تروص رد .دینک تقد یفاک
.ددرگ یم لتخا راچد نایرج لماح
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 477
هک ییاههاگتسد هب ندش کیدزن زا ،یریگهزادنا ماگنه
یوق یسیطانغمورتکلا ای یسیطانغم ،یکیرتکلا یاهنادیم
ای پاتپل ،هارمه یاهیشوگ لاثم ناونعب ،دننکیم عطاس
هک ییاههاگتسد یمامت رد ناکما تروص رد .دینک یراددوخ تلبت
یاهدرکلمع ،دوش یریگهزادنا رد لتخا ثعاب دناوتیم اهنآ یاهوترپ
.دینک شوماخ ار هاگتسد ای لاعفریغ ار هطوبرم
هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
ندرک شوماخ و نشور هوحن
tدودحم هک دیوش نئمطم یریگ هزادنا رازبا ندرک نشور زا لبق
کی اب ار یریگ هزادنا رازبا زاین تروص رد .دشابن بوطرم (17)رگسح
.دینک کشخ ،لامتسد
tای امرس) امد دیدش ناسون ضرعم رد یریگ هزادنا رازبا هچنانچ
رارقرب ترارح لداعت دیراذگب تسخن ،دشاب هتفرگ رارق (دیدش یامرگ
زا شیپ ،دهدب قفو طیحم یامد اب ار دوخ یریگ هزادنا رازبا و دوش
.دینک نشور ارنآ هکنیا
راشف ار (7)شوماخ/نشور همکد ،یریگ هزادنا رازبا ندرک نشور تهج
.دیهد
ار (7)شوماخ/نشور همکد هرابود ،یریگ هزادنا رازبا ندرک شوماخ تهج
.دیهد راشف
،دوشن نشور یریگهزادنا رازبا یور یاهمکد چیه هقیقد5 دودح هچناچ
.دوشیم شوماخ راکدوخ روط هب اهیرتاب زا تظفاحم تهج یریگهزادنا رازبا
یتوص لانگیس ندرک شوماخ/نشور
اب .دییامن شوماخ و نشور ار نآ دیناوتیم ،(6)یتوص لانگیس همکد اب
هحفص رد (c)یتوص لانگیس تیعضو رگناشن ،یتوص لانگیس ندش شوماخ
.دوشیم رهاظ رگشیامن
(Bریوصتهب دینک عوجر) درکلمع هوحن
یریگهزادنا تمس هب (17)رگسح هدودحم رد راک حطس ،یریگهزادنا رازبا اب
.دوشیم وجتسج هدش نییعت قمع رثکادح ات A
ای یسم هلول لاثم ناونعب) یزلف ءایشا راکدوخ روط هب ،یریگهزادنا ره رد
وجتسج (50–60Hz) قرب نایرج یداه یاهلباک و (یدوف درگلیم
.دوشیم نشور (4)قرب/زلف همکد ،دییأت تهج .دوشیم
اب درکلمع نیا .دیهد راشف ار (5)همکد ،کشخ راوید رد بوچ نتفای یارب
یوجتسج ندرک شوماخ یارب .دوشیم دییأت (5)بوچ همکد ندش نشور
همکد ات ،دیهد راشف ار (4)قرب/زلف همکد ای (5)بوچ همکد ای ،بوچ
.دوش شوماخ (5)بوچ
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

478 | یسراف
یاراد کشخ یاهراوید رد وجتسج یارب طقف ار بوچ یوجتسج درکلمع :هتکن
هجیتن تسا نکمم ،رگید راک حوطس رد .دینک نشور بوچ تخاسریز
.دریگب رارق ریثأت تحت یریگهزادنا
(Cریوصتهب دینک عوجر) یریگهزادنا دنیآرف
(1)ناشفارون هقلح .دیهد رارق وجتسج دروم حطس یور ار یریگهزادنا رازبا
.دوشیم نشور ،یریگهزادنا یارب ندوب هدامآ شیامن یارب
نیح رد .دیراد هگن مکحم تخاونکی روط هب ار یریگهزادنا رازبا (8)هتسد
.دینزن تسد (17)رگسح هدودحم هب صوصخ هب و هریگتسد هب یریگهزادنا
،راک حطس یور راشف یمک اب تسار طخ کی رد هشیمه ار یریگهزادنا رازبا
رازبا تکرح .دیهد تکرح B تمس هب راشف رییغت ای و ندرک دنلب نودب
وجتسج دروم مسج هب تبسن یضرع تروص هب عقاو رد دیاب یریگهزادنا
ماجنا ار عطاقتم یریگهزادنا ،دینادیمن ار راوید رد ءیش تهج رگا .دشاب
.(Cریوصت هب دینک عوجر) دیهد
یریگهزادنا رازبا :هدننک تیوقت یدوف هکبش یبایدر دروم رد هتکن
تیوقت یدوف هکبش اب هطبار رد راک حطس هک دهد صیخشت دیاب ادتبا
ار یریگهزادنا رازبا ،یعقاو یریگهزادنا زا لبق ،روظنم نیا یارب .تسا هدننک
رازبا طقف .دیهد تکرح راک حطس یور (30cm< رطق) یاهریاد تروص هب
ماجنا لومعم قبط ار یریگهزادنا و دینکن دنلب راک حطس زا ار یریگهزادنا
یدوف هکبش زا یروت کی و عطاقت هطقن کی ،بولطم تلاح رد .دیهد
.دوشیم هداد روبع هدننک تیوقت
:بایدر یاهرگناشن
–گنر هب (1)ناشفارون هقلح ،دوشن تفای رگسح هدودحم رد ءیش چیه رگا
لانگیس چیه و تسا یلاخ (b)یریگهزادنا رگناشن .دوشیم نشور زبس
.دسریمن شوگ هب یتوص
–گنر هب (1)ناشفارون هقلح ،دوش کیدزن ءیش کی هب یریگهزادنا رازبا رگا
رگناشن رد فارحنا ،یریگهزادنا رازبا ندش رتکیدزن اب .دوشیم نشور زمرق
.دوشیم رتدنت زین یتوص لانگیس متیر و دباییم شیازفا (b)یریگهزادنا
–رد فارحنا رثکادح (b)یریگهزادنا رگناشن ،مسج کی زکرم یاب
نشور (a)مسج زکرم یاهرگناشن ،دهدیم ناشن ار یریگهزادنا
(1)ناشفارون هقلح .دوشیم هدینش یدتمم یتوص لانگیس و دنوشیم
.تسا نشور زمرق گنر هب نانچمه
–شوماخ (a)ءیش زکرم یاهرگناشن ،دوش رود ءیش زا یریگهزادنا رازبا رگا
لانگیس متیر و دباییم شهاک (b)یریگهزادنا رگناشن رد فارحنا ،هدش
.ددرگیم رتدنک یتوص
.دنوشیم هداد شیامن یبیرقت روط هب ءیش یاهزرم و زکرم ،روبع نیلوا اب
هب نآ ندرک دنلب نودب ار یریگهزادنا رازبا ،ءیش زکرم قیقد نییعت یارب
یاهرگناشن) دوش هداد ناشن ددجم ءیش زکرم ات دیهد تکرح ءیش تمس
.(دنوشیم نشور (a)ءیش زکرم
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 479
طخ کی رد ءیش زکرم زا ار یریگهزادنا رازبا ،ءیش رتقیقد یاهزرم نییعت یارب
.دوشن نشور زمرق گنر هب رگید (1)ناشفارون هقلح ات دیهد تکرح تسار
اجنیا رد .دراد رارق یریگهزادنا یزکرم هطقن یاب (2)یراذگتمع خاروس
.دینزب تمع ار ءیش کی زرم ای زکرم ،موزل تروص رد دیناوتیم
یارب) (2)یراذگتمع خاروس قیرط زا ءیش کی یراذگتمع زا سپ :هتکن
اب یریگهزادنا اریز ،دینک عورش ار یددجم یریگهزادنا دیاب (راکدوخ اب لاثم
.دریگب رارق ریثأت تحت تسا نکمم راکدوخ
:دوشیم هداد شیامن رگشیامن هحفص رد هدش ادیپ ءیش عون
(h)یسم هلول دننام ،یسیطانغمریغ زلف
(g)یدوف یاهدرگلیم دننام ،یسیطانغم زلف
(f)قرب میس دننام ،نایرج لماح
(e)یبوچ یاهریت دننام ،یزلفریغ
قرب نایرج یداه یاهلباک یبایدر یارب یتاکن
–لاثم یارب) قرب هدننکفرصم ور نیا زا .دشاب ژاتلو یاراد دیاب میس
هدننکفرصم .دینک لصتم ،وجتسج دروم قرب میس هب ار (اههاگتسد ،غارچ
.دوش لصاح نانیمطا میس رد ژاتلو ندوب دوجوم زا ات دینک نشور ار یقرب
–رد .دسرب یریگهزادنا رازبا هب دیاب قرب میس 60Hz ات 50 لانگیس
تبوطر نازیم لاثم یارب) بوطرم یاهراوید رد لباک ندوب دوجوم تروص
کی رد ای (یترارح یاهقیاع لاثم یارب) یزلف یاهقرو تشپ ،(%50<
ادیپ ناکما و دیسر دهاوخن یریگهزادنا رازبا هب لانگیس ،یزلف یلاخ هلول
.درادن دوجو لباک ندش
–ماجنا یارب .دشاب هتشاد بسانم تر
ِ
ا لاصتا دیاب یریگهزادنا رازبا
هک دینک هجوت .دیریگب مکحم (8)هتسد زا (شکتسد نودب) ار نآ راک نیا
ای نابدرن ،شفک .دیشاب هتشاد سامت نیمز اب یبوخ هب مه ناتدوخ
لاصتا دیاب زین فک .دنوش سامت زا عنام تسا نکمم هدش قیاع یاهوکس
یبایناکم یتسرد هب دناوتیمن میس تروصنیا ریغ رد ،دشاب هتشاد تر
ِ
ا
.دوش
–هب تبسن قرب طوطخ زا رتیوق دیاب قرب لباک رد 60 Hz ات 50 لانگیس
تر
ِ
ا لاصتا یراد ای دشاب بوطرم یلیخ راوید رگا .دشاب رواجم طیحم
رازبا سپس .تسا یوق هزادنا کی هب راوید مامت یور لانگیس ،دشابن یبوخ
ادیپ لانگیس عیسو هدودحم کی یاب هک دهدیم ناشن یریگهزادنا
.تسا هدشن یبایدر قیقد روط هب زونه میس اما ،تسا هدش
رد ،راوید یور ناتدازآ تسد نتشاد هگن تسا نکمم تروص نیا رد
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

480 | یسراف
هک دنک کمک امش هب ،یریگهزادنا رازبا هب تبسن 20–30cm هلصاف
دنیارف نیح رد دیاب دازآ تسد تیعقوم .دوش لقتنم راوید زا لانگیس
.دنکن یرییغت یریگهزادنا
–دنناوتیمن (اب ژاتلو ای زاف هس نایرج هب فورعم) زاف دنچ قرب یاهلباک
فلتخم یاهزاف لانگیس اریز ،دنوش یبایدر قرب نایرج یداه لباک ناونعب
قمع رد دیناوتیم ار زاف دنچ قرب یاهلباک .دننکیم یثنخ ار رگیدکی
.دینک یبایدر یزلف مسج ناونعب اما رتمک
–هک دنوش ثعاب تسا نکمم صاخ یاهیشاک دننام اناسر راوید حوطس
هدودحم رد (1)ناشفارون هقلح ای دنوشن هداد ناشن قرب یاهلباک
.دوش نشور زمرق گنر هب یعیسو
–مسج یاج هب تسا نکمم (2–3cm قمع رثکادح ات) حطسم قرب طوطخ
یاهلباک دروم رد رما نیا ،تروص ره رد .دنوش هداد شیامن یزلف
.دنکیمن قدص یاهتشر
tیراکزرف و هرا ،یراکخاروس ماجنا زا لبق ار یقرب یاه هدننک فرصم
عطق ار اه لباک قرب نایرج و شوماخ نیمز فک و فقس ،راوید رد
رارق ءایشا هک دینک یسررب ،تایلمع نیا هیلک ماجنا زا سپ .دینک
.دنشابن قرب نایرج لماح ،راک هدودحم ریز رد هتفرگ
ءیش شیامن تهج یتاکن
–یاههلول دننام یرگید ءایشا ،بوچ یوجتسج ندوب نشور تروص رد
هب تسا نکمم زین زاگ یاههلول ای قرب یاهلباک ،بآ زا رپ یکیتسپ
ندرک هرا ،یراکخاروس زا لبق .دنوش هداد شیامن یزلفریغ ماسجا ناونع
عقاو رد ایآ هک دینک یسررب یتاعطا عبانم ریاس زا هدافتسا اب ،یراکزرف ای
هلول ،قرب لباک ،یکیتسپ هلول دننام) یرگید مسج هن و تسا یبوچ ریت کی
.(زاگ
–یبوچ یاهریت هک دوش رجنم دناوتیم راک حطس رد اهچیپ و اهخیم دوجو
.دنوش هداد شیامن یزلف مسج یاج هب رگشیامن هحفص رد
–یاهدودحم رد (1)ناشفارون هقلح زمرق رون قیرط زا ضیرع ماسجا
ضیرع ماسجا تسا نکمم یطیارش تحت رد .تسا صیخشت لباق هدرتسگ
.دنوشن هداد شیامن لماک روط هب
tهدافتسا اب دیاب راوید رد یراکزرف ای یراک هرا ،یراکخاروس زا لبق
هک اجنآ زا .دیوش نئمطم اه بیسآ ربارب رد یتاعطا عبانم ریاس زا
رارق راوید سنج ای یطیحم تاریثأت تحت دنناوت یم یریگ هزادنا جیاتن
ار یئیش چیه ،(b)هزادنا رگناشن هچرگا ،تسه زین رطخ زورب ناکما ،دنریگب
دوش یمن هدینش یتوص لانگیس چیه ،دهد یمن ناشن رگسح هدودحم رد
.ددرگ یم نشور زبس گنر هب (1)ناشفا رون هقلح و
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 481
لح هار و لید –اطخ
لیلدلح هار
،دنوش نشور (j) رادشه رگناشن و (k) امد رب تراظن رگناشن یتقو
درادن دوجو یریگهزادنا ناکما
زا جراخ یریگهزادنا رازبا
رد ای تسا یتایلمع یامد
امد دیدش تاناسون ضرعم
.تسا هتفرگ رارق
زا لبق و دینک شوماخ ار یریگهزادنا رازبا
کنخ دیراذگب ،دینک نشور هرابود هکنیا
یتروص رد طقف قیقد یریگهزادنا .دوش
رازبا لخاد یامد هک تسا ریذپناکما
.دنامب تباث یریگهزادنا
دنوشیم نشور (j) رادشه رگناشن و (i) ییویدار لتخا رگناشن
ریثأت تحت یریگهزادنا
،یکیرتکلا یاهنادیم
ای یسیطانغم
یارب) تسا یسیطانغمورتکلا
یاهنفلت دوجو لیلد هب لاثم
رد تلبت ای پاتپل ،هارمه
.(یریگهزادنا رازبا یکیدزن
همه هب طوبرم یاهدرکلمع ،ناکما تروص رد
رب دناوتیم اهنآ عشعشت هک ار ییاههاگتسد
ای دینک لاعفریغ ار دراذگب ریثأت یریگهزادنا
.دینک شوماخ ار اههاگتسد
دنزیم کمشچ (j) رادشه رگناشن
لتخا راچد یریگهزادنا رازبا
لباق رگید و تسا هدش
.تسین هدافتسا
Bosch زاجم زکرم کی هب ار یریگهزادنا رازبا
.دینک لاسرا نایرتشم تامدخ
هچرگا ،(b) یریگهزادنا رگناشن رد یمئاد فارحنا و یزلف ءیش شیامن
درادن دوجو یریگهزادنا رازبا یکیدزن رد یزلف ءیش چیه
زا هدش ماجنا نویساربیلاک
قدص رگید هناخراک فرط
لیلد هب لاثم یارب) دنکیمن
.(دایز عافترا زا نداتفا
هربیلاک یتسد تروص هب ار یریگهزادنا رازبا
رازبا ددجم نویساربیلاک„ هب دینک عوجر) دینک
.(482هحفص ,“یریگهزادنا
دوشیمن نشور راک حطس یور یریگرارق ماگنه (1) ناشفارون هقلح
فیثک لیلد هب راک حطس
،(17) رگسح هدودحم ندوب
.تسین ییاسانش لباق
و کشخ لامتسد کی اب ار یریگهزادنا رازبا
ددجم ار یریگهزادنا دنور و دینک زیمت مرن
.دینک عورش
لیلد هب راک حطس ای سامت
یارب) راوید صاخ یاهیگژیو
لباق (هریت رایسب حطس لاثم
.تسین صیخشت
رارق راک حطس یور ار یریگهزادنا رازبا
،یتسد تروص هب راوید صیخشت یارب .دیهد
هب ار (5) بوچ و (4) قرب/زلف یاههمکد
ات ،(3s دودح) دیهد راشف تخاونکی روط
لانگیس و دوش نشور (1) ناشفارون هقلح
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

482 | یسراف
لیلدلح هار
تداع قبط سپس .دسرب شوگ هب یتوص
.دیریگب هزادنا
حطس یور یدعب یریگهزادنا زا لبق :هتکن
هب راوید صیخشت یور هرابود دیاب ،رگید راک
ار یریگهزادنا رازبا .دینک میظنت یتسد تروص
.دینک نشور هرابود و هدرک شوماخ
یریگهزادنا رازبا ددجم نویساربیلاک
فارحنا (b)یریگهزادنا رگناشن و دوشیم هداد شیامن یزلف مسج رگا
رازبا یکیدزن رد یزلف ءیش چیه هکنیا اب ،دهدیم ناشن ار یمئاد
هربیلاک یتسد روط هب ار یریگهزادنا رازبا دیناوتیم ،درادن رارق یریگهزادنا
.دینک
–لقادح زونه (d)یرتاب ژراش تیعضو رگناشن هک دینک لصاح نانیمطا
.دهدیم ناشن ار تیفرظ 1/3
–.دینک شوماخ ار یریگهزادنا رازبا
–رازبا یکیدزن زا ،دنوش هداد ناشن تسا نکمم هک ار یماسجا همه
.(یزلف یاههقلح ای یچم تعاس نینچمه) دیرادرب یریگهزادنا
رازبا تشپ هک دیراد هگن اوه رد یروط یقفا تروص هب ار یریگهزادنا رازبا
.دشاب نیمز تمس هب یریگهزادنا
–/نشور همکد تخاونکی روط هب ،نویساربیلاک تلاح هب رییغت یارب
ود ره .دیهد راشف ار (6)یتوص لانگیس همکد نینچمه و (7)شوماخ
(1)ناشفارون هقلح ات ،(5–10s دودح) دیهد راشف یاهزادنا ات ار همکد
.دنزب کمشچ زمرق گنر هب
–و هداد راشف ار (6)یتوص لانگیس همکد ،نویساربیلاک ددجم عورش یارب
نشور زمرق گنر هب (1)ناشفارون هقلح ات ،(5–10s دودح) دیراد هگن
.دوش
–هیناث دنچ زا سپ یریگهزادنا رازبا ،دشاب زیمآ تیقفوم نویساربیلاک رگا
.تسا هدامآ هرابود و دنکیم راک هب عورش کیتاموتا روطب
ار نویساربیلاک ،درکن راک هب عورش کیتاموتا روطب یریگهزادنا رازبا رگا :هتکن
کی هب ار نآ ،درکن راک مه زاب یریگهزادنا رازبا هچنانچ .دینک رارکت هرابود
.دینک لاسرا Bosch نایرتشم تامدخ زاجم زکرم
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

یسراف | 483
سیورس و تبقارم
هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
tتروص رد .دینک لرتنک هدافتسا اب ره زا لبق ار یریگ هزادنا رازبا
هزادنا رازبا ینورد شخب رد ل
ُ
ش یاه تمسق ای زراب یاه بیسآ دوجو
.درادن دوجو نئمطم درکراک یارب ینیمضت چیه رگید ،یریگ
.دیرادهگن کشخ و زیمت هراومه نئمطم و بوخ راک تهج ار یریگ هزادنا رازبا
.دینکن رو هطوغ تاعیام ریاس ای و بآ رد ار یریگ هزادنا رازبا
ندرب راکب زا .دینک هدافتسا کشخ و مرن هچراپ کی زا ،یگدولآ ندرک زیمت یارب
.دینک یراددوخ لح و هدنیوش داوم
.دینک ادج یریگ هزادنا رازبا تشپ زا ار (18)هدننک تیاده
ظفاحم فیک هلیسوب طقف دیاب یریگ هزادنا رازبا لقن و لمح و یرادهگن
.دریگب ماجنا هدش همیمض
نایرتشم اب هرواشم و تامدخ
تاعطق نینچمه و سیورس ،تاریمعت هرابرد امش تاوئس هب ،یرتشم تامدخ
تاعطق هب طوبرم تاعطا و یدعب هس یاههشقن .داد دهاوخ خساپ یکدی
:دیباییم ریز یامنرات رد ار یکدی
www.bosch-pt.com
هرابرد امش تاؤس هب لیم لامک اب Bosch نایرتشم هب هرواشم هورگ
.دنهد یم خساپ تاقلعتم و توصحم
یمقر 10 ینف هرامش متح ،یکدی تاعطق شرافس ای و لاؤس هنوگره یارب
.دیهد عطا یقرب رازبا یور بسچرب قباطم ار اک
ناریا
سراپ تراجت شوب تکرش – ناریا شوب تربور
باتفآ نابایخ ،یمادخ دیهش نابایخ ،کنو نادیم
.موس هقبط ،3 هرامش ،ناریدام نامتخاس
1994834571 نارهت
9821+ 42039000 :نفلت
:دیبایب همادا رد ار یتامدخ رتافد ریاس سردآ
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
هاگتسد لمح
یاهاک نوناق تامازلا لومشم ،هدشهیصوت ینوی مویتیل یاهیرتاب
رد شکور زا هدافتسا نودب ار اهیرتاب دناوتیم ربراک .دنتسه کانرطخ
.دنک لمح نابایخ
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

484 | یسراف
(ینیمز ای ییاوه لقن و لمح :دننام) ثلاث صخش طسوت لاسرا تروص رد
رد .دریگ رارق هجوت دروم یراذگتمع و یدنبهتسب هب طوبرم تادیهمت دیاب
لمح سانشراک هب یلاسرا هعطق یزاسهدامآ تهج امتح دیاب تروصنیا
.درک هعجارم رطخ رپ یاهاک
.دشاب هدیدن بیسآ اهنآ هندب هک دینک لاسرا یتروص رد طقف ار اهیرتاب
رد هک دینک یدنب هتسب یروط ار یرتاب و دیناشوپب ار زاب (یاهتکاتنک) تاصتا
یلم یاه همان نییآ و تاررقم هب افطل هراب نیا رد .دروخن ناکت یدنب هتسب
.دینک هجوت
هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
تاقلعتم ،ژراش لباق یاه یرتاب/اه یرتاب ،یریگ هزادنا یاه هاگتسد
تفایزاب تسیز طیحم ظفح تاررقم قبط دیاب ،اه یدنب هتسب و
.دنوش
ار ژراش لباق یاه یرتاب /اه یرتاب و یریگ هزادنا یاه هاگتسد
!دیزادنین یگناخ هلابز لطس نورد
:ژراش لباق یاه یرتاب/اه یرتاب
:ینوی-مویتیل
,“لقن و لمح„ هب دینک عوجر) دینک هجوت لقن و لمح شخب تارکذت هب فطل
.(483هحفص
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Licenses | 485
Licenses
Copyright © 2009–2013 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
– Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote pro-
ducts derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright © 2008−2020 STMicroelectronics
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
– Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

486 | Licenses
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache 2.0 License
Copyright © 2009-2020 Arm Limited. All rights reserved.
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i)
the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the
License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is
provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived
from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works
shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to
submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any
form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including
but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue
tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and
improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated
in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

Licenses | 487
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except
as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any
entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution
incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent
licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is
filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
– You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
– You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
– You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do
not pertain to any part of the Derivative Works; and
– If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Sour-
ce form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of
the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License.
You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as
an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices
cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your
modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduc-
tion, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your
use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this
License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this
License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall
supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
regarding such Contributions.
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

488 | Licenses
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES
OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or
conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the
Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts)
or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,
special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of
the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work
stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if
such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works
thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or
other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such
obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any
other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for
any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Warranty Disclaimer
This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software
Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source
Licenses that apply are included in this manual under "Licenses".
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

I
de
Hiermit erklärt Robert Bosch Power Tools GmbH, dass der Funkanlagentyp
GMS120‑27 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
en Hereby, Robert Bosch Power Tools GmbH declares that the radio equipment ty-
pe GMS120‑27 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet address:
fr
Le soussigné, Robert Bosch Power Tools GmbH, déclare que l'équipement ra-
dioélectrique du type GMS120‑27 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse inter-
net suivante:
es Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo
radioeléctrico GMS120‑27 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección In-
ternet siguiente:
pt
A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo
de equipamento de rádio GMS120‑27 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no
seguinte endereço de Internet:
it Il fabbricante, Robert Bosch Power Tools GmbH, dichiara che il tipo di apparec-
chiatura radio GMS120‑27 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo com-
pleto della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo In-
ternet:
nl
Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Power Tools GmbH, dat het type radioappara-
tuur GMS120‑27 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van
de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende inter-
netadres:
da Hermed erklærer Robert Bosch Power Tools GmbH, at radioudstyrstypen
GMS120‑27 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overens-
stemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
sv
Härmed försäkrar Robert Bosch Power Tools GmbH att denna typ av radiou-
trustning GMS120‑27 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstän-
diga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webb-
adress:
no Robert Bosch Power Tools GmbH erklærer herved at radioutstyrstypen
GMS120‑27 er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendi-
ge teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse:
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

II
fi
Robert Bosch Power Tools GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi GMS120‑27
on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
el Με την παρούσα ο/η Robert Bosch Power Tools GmbH, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός GMS120‑27 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
διαδίκτυο:
tr
Robert Bosch Power Tools GmbH, GMS120‑27 radyo ekipmanı tipinin Direktif
2014/53/EU ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni-
ne aşağıdaki internet adresinden ulaşabilirsiniz:
pl Robert Bosch Power Tools GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia ra-
diowego GMS120‑27 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst dekla-
racji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
cs
Tímto Robert Bosch Power Tools GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení
GMS120‑27 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na této internetové adrese:
sk Robert Bosch Power Tools GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu
GMS120‑27 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zho-
de je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
hu
Robert Bosch Power Tools GmbH igazolja, hogy a GMS120‑27 típusú rádióbe-
rendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
ru Сим Robert Bosch Power Tools GmbH заявляет, что радиооборудование
типа GMS120‑27 соответствует Директиве 2014/53/EU. С полным текстом
декларации о соответствии EU можно ознакомиться по следующему
Интернет-адресу:
uk
Цим Robert Bosch Power Tools GmbH заявляє, що радіообладнання типу
GMS120‑27 відповідає Директиві 2014/53/EU. З повним текстом декларації
відповідності EU можна ознайомитися за такою Інтернет-адресою:
kk Осымен Robert Bosch Power Tools GmbH компаниясы GMS120‑27
түріндегі радио жабдықтарды 2014/53/EU директивасына сайлығын
мағлұмдайды. ЕО сәйкестік мағлұмдамасы төмендегі интернет
мекенжайында қолжетімді:
ro
Prin prezenta, Robert Bosch Power Tools GmbH declară că tipul de echipamen-
te radio GMS120‑27 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul inte-
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

III
gral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă inter-
net:
bg С настоящото Robert Bosch Power Tools GmbH декларира, че този тип
радиосъоръжение GMS120‑27 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на
следния интернет адрес:
mk
Со ова, Robert Bosch Power Tools GmbH потврдува дека типот на радио
опрема GMS120‑27 е во согласност со Директивата 2014/53/EU.
Целосниот текст на Изјавата за сообразност на ЕУ може да го прочитате на
следнава интернет страница:
sr Ovim Robert Bosch Power Tools GmbH izjavljuje da je radio-oprema tipa
GMS120‑27 u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EC izjave o
usaglašenosti je dostupan na sledećoj veb-adresi:
sl
Robert Bosch Power Tools GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme
GMS120‑27 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
hr Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa
GMS120‑27 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o su-
kladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
et
Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools GmbH, et käesolev raadio-
seadme tüüp GMS120‑27 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavus-
deklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
lv Ar šo Robert Bosch Power Tools GmbH deklarē, ka radioiekārta GMS120‑27
atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē:
lt
Aš, Robert Bosch Power Tools GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas
GMS120‑27 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tek-
stas prieinamas šiuo interneto adresu:
–> http://eu-doc.bosch.com/
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)

IV
1 609 92A 9PR | (04.07.2024) Bosch Power Tools

i
Declaration of Conformity
Hereby, Robert Bosch Limited as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch
Power Tools GmbH declares that the radio equipment type GMS120‑27 is in compliance with
the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the declaration of conformity is available
at the following internet address:
–> https://gb-doc.bosch.com
Bosch Power Tools 1 609 92A 9PR | (04.07.2024)
