
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
INFLATABLE FLOATING DOCK
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

1
CDM305 / CDM244
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction,please read all manual instructions carefully
before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user
manual. The appearance of the product shall be subject to the product
you received. Please forgive us that we won't inform you again if there
are any technology or software updates on our product.
INFLATABLE
FLOATING DOCK

2
Safety precautions
WARNING:
Read this instructions before using this product. Failure to do so can result in
serious injury. the basic precautions should always be followed,including the
following:
1. WARNING: Dock designed for use in sheltered water only.
2. WARNING: This is not a life saving device. Use only under competent
supervision. Never allow diving or jumping onto or off of this product. Never leave
in or near the water when not in use.
Never tow from any vehicle.
3. WARNING: Inate the product as outlined in Assembly, Product Use . Use the
provided gauge and inflate to approximately 8 PSI. Do not over inflate. Excessive
inflation of the product can cause it to burst or cause damage to the seams. It is
crucial that the docks pressure be reduced during prolonged use in direct sun. Also,
in cold conditions, the pressure may decrease and more air will need to be added
to ensure proper ination. Use the gauge.
4. WARNING: A certified Personal Floatation Device (PFD) is required for the user.
It is especially important that children and non-swimmers wear a Personal
Floatation Device at all times.
Children and non-swimmers need special instruction in the use of the Personal
Floatation Device.
5. WARNING: Do not use your dock if you suspect a puncture or leak. It may be
unsafe.
6. WARNING: Beware of offshore winds and currents.
7. WARNING: The total number of persons and total weight shall not exceed the
information printed on the dock.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

4
Product Use

5

6
Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX

PONTILE GALLEGGIANTE GONFIABILE
MANUALE D'USO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Modello CDM305 / CDM244
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di
utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del
prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di
nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
PONTILE GALLEGGIANTE
GONFIABILE
1
Machine Translated by Google

lesioni gravi. Le precauzioni di base devono essere sempre seguite, tra cui la
dentro o vicino all'acqua quando non in uso.
Non trainare mai da nessun veicolo.
il gonfiaggio del prodotto può causarne lo scoppio o danneggiare le cuciture. È
È particolarmente importante che i bambini e i non nuotatori indossino un Personal
Dispositivo di galleggiamento in ogni momento.
3. AVVERTENZA: Installare il prodotto come descritto in Montaggio, Uso del prodotto. Utilizzare il
I bambini e i non nuotatori necessitano di istruzioni speciali sull'uso del Personal
2. ATTENZIONE: Questo non è un dispositivo salvavita. Utilizzare solo sotto la supervisione di personale competente.
per garantire la corretta gonfiatura. Utilizzare il calibro.
7. ATTENZIONE: Il numero totale di persone e il peso totale non devono superare i
4. ATTENZIONE: per l'utente è obbligatorio indossare un dispositivo di galleggiamento personale (PFD) certificato.
supervisione. Non permettere mai di tuffarsi o saltare su o giù da questo prodotto. Non lasciare mai
informazioni stampate sul molo.
seguente:
fondamentale che la pressione delle banchine venga ridotta durante l'uso prolungato sotto la luce diretta del sole. Inoltre,
1. ATTENZIONE: il pontile è progettato per essere utilizzato solo in acque riparate.
in condizioni fredde, la pressione potrebbe diminuire e sarà necessario aggiungere più aria
non sicuro.
6. ATTENZIONE: fare attenzione ai venti e alle correnti offshore.
fornito e gonfiare a circa 8 PSI. Non gonfiare eccessivamente. Un gonfiaggio eccessivo
Leggere queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare
Dispositivo di galleggiamento.
5. ATTENZIONE: non utilizzare il dock se si sospetta una foratura o una perdita. Potrebbe essere
2
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTIMENTO:
Precauzioni di sicurezza
Machine Translated by Google

4
Utilizzo del prodotto
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

CONSULENZA YH LIMITATA.
Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
6
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
200000 NC.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI
DMUCHANY PŁYWAJĄCY POMOST
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii
oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy
składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
1
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne
lub oprogramowania.
CDM305 / CDM244
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
PŁYWAJĄCY DOK
NADMUCHIWANY
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

w wodzie lub w jej pobliżu, gdy nie są używane.
nadmuchanie produktu może spowodować jego pęknięcie lub uszkodzenie szwów. Jest to
Szczególnie ważne jest, aby dzieci i osoby nieumiejące pływać nosiły osobisty sprzęt ochronny.
Nigdy nie holuj za pomocą jakiegokolwiek pojazdu.
Urządzenie wypornościowe w każdej chwili.
5. OSTRZEŻENIE: Nie używaj stacji dokującej, jeśli podejrzewasz przebicie lub wyciek. Może to być
3. OSTRZEŻENIE: Włóż produkt zgodnie z opisem w rozdziale Montaż, Użytkowanie produktu. Używaj
Dzieci i osoby nieumiejące pływać potrzebują specjalnego przeszkolenia w zakresie korzystania z Personal
2. OSTRZEŻENIE: To nie jest urządzenie ratujące życie. Używać wyłącznie w warunkach kompetentnych.
aby zapewnić właściwą inację. Użyj wskaźnika.
7. OSTRZEŻENIE: Łączna liczba osób i masa całkowita nie może przekraczać
nadzorem. Nigdy nie pozwalaj na nurkowanie lub skakanie na lub z tego produktu. Nigdy nie opuszczaj
4. OSTRZEŻENIE: Użytkownik musi korzystać z certyfikowanego osobistego sprzętu wypornościowego (PFD).
informacje wydrukowane na stacji dokującej.
następny:
kluczowe jest, aby ciśnienie w dokach zostało zmniejszone podczas długotrwałego użytkowania w bezpośrednim słońcu. Ponadto,
niebezpieczny.
1. OSTRZEŻENIE: Pomost przeznaczony jest do użytku wyłącznie na osłoniętych wodach.
w zimnych warunkach ciśnienie może spaść i konieczne będzie dodanie większej ilości powietrza
6. OSTRZEŻENIE: Uważaj na wiatry i prądy morskie.
Przeczytaj tę instrukcję przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie jej może skutkować
zapewniono wskaźnik i napompowano do około 8 PSI. Nie napompowywać nadmiernie. Nadmierne
Urządzenie wypornościowe.
poważne obrażenia. Należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE:
Środki ostrożności
2
Machine Translated by Google

4
Zastosowanie produktu
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
6
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Producent:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Machine Translated by Google

Aufblasbares Schwimmsteg
BENUTZERHANDBUCH
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
1
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
CDM305 / CDM244
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte
verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-
Updates für unser Produkt gibt.
AUFBLASBAR
SCHWIMMENDES DOCK
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

im oder in der Nähe von Wasser, wenn es nicht verwendet wird.
schwere Verletzungen. Die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten immer befolgt werden, einschließlich der
Besonders wichtig ist das Tragen eines Personal
Schleppen Sie niemals von irgendeinem Fahrzeug ab.
Schwimmhilfe immer dabei.
5. WARNUNG: Benutzen Sie die Dockingstation nicht, wenn Sie einen Platten oder ein Leck vermuten. Es kann
3. WARNUNG: Befüllen Sie das Produkt wie in den Abschnitten „Montage und Verwendung des Produkts“ beschrieben.
Kinder und Nichtschwimmer benötigen eine spezielle Einweisung in die Benutzung des Personal
2. WARNUNG: Dies ist kein lebensrettendes Gerät. Nur unter kompetenter
um eine ordnungsgemäße Befüllung sicherzustellen. Verwenden Sie das Messgerät.
7. WARNUNG: Die Gesamtzahl der Personen und das Gesamtgewicht dürfen die
Aufsicht. Erlauben Sie niemals das Tauchen oder Springen auf oder von diesem Produkt. Lassen Sie niemals
4. WARNUNG: Der Benutzer benötigt eine zertifizierte persönliche Schwimmhilfe (PFD).
Informationen sind auf der Dockingstation aufgedruckt.
Folgendes:
Es ist wichtig, dass der Dockdruck bei längerem Gebrauch in direkter Sonneneinstrahlung reduziert wird. Außerdem
unsicher.
1. WARNUNG: Dock nur für den Einsatz in geschützten Gewässern konzipiert.
bei Kälte kann der Druck sinken und es muss mehr Luft zugeführt werden
6. WARNUNG: Vorsicht vor ablandigen Winden und Strömungen.
Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt verwenden. Bei Nichtbeachtung kann es zu
mitgelieferten Manometer und pumpen Sie den Reifen auf ca. 8 PSI auf. Nicht zu stark aufpumpen.
Schwimmhilfe.
Das Aufblasen des Produkts kann zum Platzen oder zur Beschädigung der Nähte führen. Es ist
WARNUNG:
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Sicherheitsvorkehrungen
2
Machine Translated by Google

4
Produktverwendung
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
6
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
UK REP
Vertreter der EG
Machine Translated by Google

MANUELD'UTILISATION
QUAIFLOTTANTGONFLABLE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
CDM305/CDM244
Ils'agitdel'instructiond'origine,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotre
manueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjour
technologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
GONFLABLE
QUAIFLOTTANT
1
Machine Translated by Google

Neremorquezjamaisàpartird'unvéhicule.
blessuresgraves.Lesprécautionsdebasedoiventtoujoursêtresuivies,ycomprisla
Legonflageduproduitpeutprovoquersonéclatementouendommagerlescoutures.
5.AVERTISSEMENT:N'utilisezpasvotrestationd'accueilsivoussuspectezuneperforationouunefuite.
Lisezcesinstructionsavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraîner
fourniaveclajaugeetgonflezàenviron8PSI.Nepastropgonfler.
Dispositifdeflottaison.
1.AVERTISSEMENT:Quaiconçupourêtreutiliséuniquementeneauabritée.
partempsfroid,lapressionpeutdiminueretilfaudraajouterplusd'air
6.AVERTISSEMENT:Attentionauxventsetcourantsoffshore.
suivant:
Ilestessentielderéduirelapressionexercéesurlesquaislorsd'uneutilisationprolongéeenpleinsoleil.
dangereux.
surveillance.Nepermettezjamaisdeplongeroudesautersurouhorsdeceproduit.Nelaissezjamais
4.AVERTISSEMENT:Unvêtementdeflottaisonindividuel(VFI)certifiéestrequispourl'utilisateur.
informationsimpriméessurlequai.
2.AVERTISSEMENT:Cecin'estpasundispositifdesauvetage.N'utiliserquesouslasurveillanced'unpersonnelcompétent.
pourassurerungonflagecorrect.Utilisezlajauge.
7.AVERTISSEMENT:Lenombretotaldepersonnesetlepoidstotalnedoiventpasdépasser
Dispositifdeflottaisonàtoutmoment.
3.AVERTISSEMENT:utilisezleproduitcommeindiquédanslasectionAssemblage,Utilisationduproduit.Utilisezle
dansouprèsdel'eaulorsqu'iln'estpasutilisé.
Ilestparticulièrementimportantquelesenfantsetlesnonnageursportentunéquipementdeprotectionindividuelle.
Lesenfantsetlesnonnageursontbesoind'instructionsspécialessurl'utilisationdudispositifpersonnel.
2
AVERTISSEMENT:
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Précautionsdesécurité
Machine Translated by Google

4
Utilisationduproduit
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
RoutedeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
6
200000CN.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google

GEBRUIKERSHANDLEIDING
OPBLAASBARE DRIJVENDE DOK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van
de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
CDM305 / CDM244
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.
VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het
uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we
u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
DRIJVEND DOK
OPBLAASBAAR
1
Machine Translated by Google

cruciaal dat de druk van de dokken wordt verminderd tijdens langdurig gebruik in direct zonlicht. Ook,
toezicht. Sta nooit toe dat er op of van dit product wordt gedoken of gesprongen. Laat nooit
4. WAARSCHUWING: De gebruiker dient een gecertificeerd persoonlijk drijfmiddel (PFD) te dragen.
onveilig.
2. WAARSCHUWING: Dit is geen levensreddend apparaat. Gebruik het alleen onder deskundige begeleiding.
om een goede inatie te garanderen. Gebruik de meter.
7. WAARSCHUWING: Het totale aantal personen en het totale gewicht mogen de toegestane maximumgewichten niet overschrijden.
informatie die op het dock is afgedrukt.
Zorg dat het drijflichaam altijd drijft.
3. WAARSCHUWING: Gebruik het product zoals beschreven in Montage, Gebruik van het product. Gebruik de
Kinderen en niet-zwemmers hebben speciale instructies nodig over het gebruik van de Personal
in of nabij het water wanneer het niet in gebruik is.
Sleep nooit vanaf een voertuig.
Het is vooral belangrijk dat kinderen en niet-zwemmers een persoonlijk zwemvest dragen.
5. WAARSCHUWING: Gebruik uw dock niet als u vermoedt dat er een lek of gaatje is. Het kan zijn
ernstig letsel. De basisvoorzorgsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd, inclusief de
opblazen van het product kan ervoor zorgen dat het barst of schade aan de naden veroorzaakt. Het is
geleverde meter en pomp op tot ongeveer 8 PSI. Pomp niet te hard op. Overmatig
Lees deze instructies voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot
1. WAARSCHUWING: De steiger is uitsluitend ontworpen voor gebruik in beschut water.
bij koude omstandigheden kan de druk afnemen en moet er meer lucht worden toegevoegd
Drijfmiddel.
6. WAARSCHUWING: Wees voorzichtig met wind en stromingen vanaf zee.
volgend:
2
WAARSCHUWING:
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Veiligheidsmaatregelen
Machine Translated by Google

4
Productgebruik
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
6
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
200000 CN.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Fabrikant: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangongsi
Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
EC-REP
VK REP
Machine Translated by Google

Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
ANVÄNDARMANUAL
UPPBLASBAR FLYTANDE DOCK
Machine Translated by Google

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
CDM305 / CDM244
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla manualer noggrant innan du använder den.
VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig
igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
UPPBLÅSBAR
FLYTDOCK
1
Machine Translated by Google

SPARA DESSA INSTRUKTIONER
VARNING:
2
för att säkerställa korrekt inställning. Använd mätaren.
6. VARNING: Akta dig för havsvindar och strömmar.
1. VARNING: Dock avsedd endast för användning i skyddat vatten.
under kalla förhållanden kan trycket minska och mer luft kommer att behöva tillföras
7. VARNING: Det totala antalet personer och totalvikten får inte överstiga
avgörande att dockans tryck minskas vid långvarig användning i direkt sol. Också,
följande:
osäker.
5. VARNING: Använd inte din docka om du misstänker punktering eller läcka. Det kan det vara
allvarlig skada. de grundläggande försiktighetsåtgärderna bör alltid följas, inklusive
uppblåsning av produkten kan göra att den spricker eller skada sömmarna. Det är det
medföljande mätare och blås upp till cirka 8 PSI. Blås inte upp för mycket. Överdriven
Läs dessa instruktioner innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i
Flytande anordning.
3. VARNING: Ta in produkten enligt beskrivningen i Montering, Produktanvändning . Använd
Barn och icke-simmare behöver särskild instruktion i användningen av den personliga
Flytande anordning hela tiden.
Bogsera aldrig från något fordon.
i eller nära vattnet när den inte används.
Det är särskilt viktigt att barn och icke-simmare bär en personlig
4. VARNING: En certifierad Personal Floatation Device (PFD) krävs för användaren.
tillsyn. Tillåt aldrig dykning eller hoppa på eller av denna produkt. Lämna aldrig
information tryckt på kajen.
2. VARNING: Detta är inte en livräddningsanordning. Använd endast under behöriga
Säkerhetsåtgärder
Machine Translated by Google

4
Produktanvändning
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
6
200 000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google

MANUALDELUSUARIO
MUELLEFLOTANTEINFLABLE
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","Mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
CDM305/CDM244
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanualantesde
utilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.
Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenospornoinformarle
nuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
INFLABLE
DUELLEFLOTANTE
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

dentroocercadelaguacuandonoestéenuso.
Lesionesgraves.Siempresedebenseguirlasprecaucionesbásicas,incluidaslas
Esespecialmenteimportantequelosniñosylaspersonasquenosabennadarusenundispositivodeprotecciónpersonal.
Nuncaremolquedesdeningúnvehículo.
Dispositivodeflotaciónentodomomento.
5.ADVERTENCIA:Noutilicesubasesisospechaquehayunaperforaciónounafuga.Puedeser
3.ADVERTENCIA:InyecteelproductocomosedescribeenMontaje,Usodelproducto.Utiliceel
Losniñosylaspersonasquenosabennadarnecesitaninstruccionesespecialessobreelusodelequipopersonal.
2.ADVERTENCIA:Estenoesundispositivoparasalvarvidas.Utilíceloúnicamentebajosupervisióndeunprofesionalcompetente.
Paraasegurarunacorrectainflado,utiliceelcalibre.
7.ADVERTENCIA:Elnúmerototaldepersonasyelpesototalnodebenexcederel
supervisión.Nuncapermitaquesesumerjanisaltesobreodesdeesteproducto.Nuncadeje
4.ADVERTENCIA:Elusuariodebellevarundispositivodeflotaciónpersonal(PFD)certificado.
Informaciónimpresaeneldock.
siguiente:
Esfundamentalreducirlapresióndelosmuellesduranteelusoprolongadobajoelsoldirecto.
inseguro.
1.ADVERTENCIA:Muellediseñadoparausoexclusivoenaguasprotegidas.
Encondicionesdefrío,lapresiónpuededisminuiryseránecesarioagregarmásaire.
6.ADVERTENCIA:Tengacuidadoconlosvientosycorrientesmarinas.
Leaestasinstruccionesantesdeutilizaresteproducto.Sinolohace,puedesufrirlesiones.
Proporcioneunmanómetroeinfleaaproximadamente8PSI.Noinfledemasiado.
Dispositivodeflotación.
Elinfladodelproductopuedeprovocarquerevienteoquesedañenlascosturas.
ADVERTENCIA:
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Precaucionesdeseguridad
2
Machine Translated by Google

4
Usodelproducto
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITADA.
ECrossStuGmbH
6
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
200000MN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
Machine Translated by Google
















